Jalkapallo. Fotboll. Vuosijulkaisu Årspublikation

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Jalkapallo. Fotboll. Vuosijulkaisu Årspublikation"

Transkriptio

1 Jalkapallo Fotboll Vuosijulkaisu Årspublikation 2011

2

3 Sisällys Innehåll Puheenjohtajan tervehdys / Ordförandens hälsning...2 Edustusjoukkue / Representationslaget Junioritoiminta / Juniorverksamheten Ikämiehet / Oldboys Edustusjoukkueen kotipelit 2011 Representationslagets hemmamatcher 2011 Su/Sön klo/kl GrIFK FC Futura Ke/Ons klo/kl GrIFK Pallohonka La/Lör klo/kl GrIFK FC Kiffen 08 Su/Sön klo/kl GrIFK Mikkelin Palloilijat Ke/Ons klo/kl GrIFK Klubi 04 Ke/Ons klo/kl GrIFK Atlantis FC Su/Sön klo/kl GrIFK Kotkan TP Su/Sön klo/kl GrIFK Käpylän Pallo Su/Sön klo/kl GrIFK Laajasalon PS Su/Sön klo/kl GrIFK - Malmin PS Su/Sön klo/kl GrIFK Sudet Su/Sön klo/kl GrIFK FC Kuusysi La/Lör klo/kl GrIFK IF Gnistan GrIFK jalkapallo kiittää tukijoitaan GrIFK fotboll tackar sina sponsorer Hallitus/Styrelsen Johto/Ledning Juha Lindström Puheenjohtaja /Ordförande juha.lindström@hannessnellman.fi Mikael Nyberg Varapuheenjohtaja/viceordförande nybergmikael@hotmail.com Clas Degerth Toiminnanjohtaja / Verksamhetsledare clas.degerth@thurmer.inet.fi Pasi Kaukojärvi valmennus/träning pasi.kaukojarvi@gmail.com Micke Paqvalén tyttöjalkapallo/flickfotboll grifk@paqvalen.com Lassi Ropponen edustusjoukkue/ representationslaget lassi.ropponen@iss.fi Valmennuspäällikkö / Träningschef Arto Tuohisto-Kokko artuohi@hotmail.com

4 Valmentajien koulutuksessa on nyt saavutettu ensimmäinen välitavoite, kun kaikissa ikäluokissa on koulutetut valmentajat. Valmennuspäällikkö Arto Tuohisto-Kokon työn ansioista ja seuran omien D-valmentajakurssien kautta on saatu koulutettua riittävästi osaavia valmentajia. Uuden valmentaja-akatemian avulla voimme jatkossa kasvattaa omista junioreistamme taitavia ja innostavia valmentajia eri joukkueisiin. Puheenjohtajan tervehdys Vaikka tätä kirjoitettaessa ulkona vielä sataa lunta (toivottavasti viimeistä kertaa tänä keväänä), ajatukset ovat jo kuukauden kuluttua alkavissa sarjapeleissä. Seurattuani jalkapallotoiminnan kehitystä seuran hallituksessa kymmenen vuoden ajan voin tyytyväisenä todeta sen ripeän kasvun ja kehityksen, joka tapahtunut viime vuosina. Kun nuorin ikäluokka, 06-syntyneet, aloitti viime viikolla toimintansa, seuran toiminnassa on mukana yli 550 poikaa ja tyttöä yhteensä 15 joukkueessa. Suuren kiitoksen ansaitsevat ne kymmenet valmentajat, joukkueenjohtajat, huoltajat, taloudenhoitajat ja joukkueiden muut toimihenkilöt, jotka tekevät tämän mahdolliseksi. Ja tietenkin kaikki ne vanhemmat, jotka iltaisin ja viikonloppuisin jaksavat tukea ja kannustaa lastensa harrastamista. Toiminnan painopisteinä ovat viime vuosina olleet erityisesti pelaajien taitotason nostaminen ja joukkueiden valmennuksen kehittäminen. Taito- ja kykykoulumme ovat saaneet virallisen taitokoulustatuksen. Kuluneen talvikauden aikana E10- ja E11-joukkueiden taitokouluryhmät ovat osallistuneet Uudenmaan piirin taitokoulusarjoihin ja D12- ja D13-joukkueet vastaavasti kykykoulusarjoihin. Nuorimmatkin ikäluokat ovat aktiivisesti mukana piirin järjestämissä taitokilpailuissa. Toiminnan kehittyminen ja kasvaminen tuo mukanaan myös uusia ongelmia ratkaistavaksi. Lähivuosien haasteena tulee olemaan harjoitusolosuhteiden parantaminen. Lämmitettävän tekonurmen käyttöaste on jo nyt lähes maksimissa ja harjoitusaikojen järjestäminen kaikille joukkueille on haasteellista - varsinkin keväällä sarjapelien käynnistyessä. Uskon, että yhteistyössä Kauniaisten kaupungin kanssa löydämme ratkaisun, joka turvaa kaikille jalkapalloilijoille hyvät harjoitteluolosuhteet kotikaupungissamme. Jalkapallo Kauniaisissa ei kuitenkaan ole pelkkää kilpaurheilua. Toimintaan tulee voida osallistua myös harrastuspohjalta ilman kilpailullisia tavoitteita. Seuran tämän vuoden toiminnassa tuleekin korostumaan eri-ikäisille liikkujille suunnattu harrasteliikunta. Edustusjoukkueen pelaajaryhmä on nuorentunut viime kaudesta. Nuorten ikäluokkien kehittyessä tulemme varmasti näkemään ryhmässä entistäkin enemmän seuran omia nuoria kasvatteja. Edustusjoukkueen ensimmäistä kotiottelua äitienpäivänä odotellessa toivotan kaikille hyvää jalkapallokesää Kauniaisissa Juha Lindström GrIFK Fotboll r.f. puheenjohtaja

5 Ordförandens hälsning Tankarna är redan i de om en månad börjande seriematcherna även om det ännu (förhoppningsvis för sista gången denna vår) snöar då detta skrives. Efter att ha följt med fotbollsverksamhetens utveckling under tio år i föreningens styrelse kan jag med tillfredsställelse konstatera att en snabb tillväxt och utveckling skett under de senaste åren. Då den yngsta årgången, födda -06, påbörjade sin verksamhet förra veckan, har vi mer än 550 pojkar och flickor i sammanlagt 15 lag i föreningen. Ett stort tack förtjänar de tiotals tränare, lagledare, materialförvaltare, kassörer och lagens andra aktivister som gör detta möjligt. Likaså förtjänar föräldrarna som under kvällar och veckoslut orkar stöda och uppmuntra sina barns spelande en eloge. Verksamhetens tyngdpunkter under de senaste åren har varit utvecklandet av spelarnas individuella skicklighet och lagens träning. Vår skicklighets- och talangskola har fått officiell status av bollförbundets distrikt. Under pågående vintersäsong har E10 och E11 lagens skicklighetsgrupper deltagit i Nylands distrikts skicklighetsskoleserier och D12 och D13 talanggrupperna i motsvarande talangskoleserier. Även de yngsta grupperna har aktivt deltagit i distriktets tekniktävlingar. nära maximum och det är svårt att organisera träningstider för alla lag speciellt på våren då seriematcherna börjar. Jag tror att vi tillsammans med Grankulla stad finner en lösning som garanterar alla fotbollsspelare goda träningsförhållanden i vår hemstad. Fotbollen i Grankulla är inte enbart tävlingsidrott. Man bör kunna delta i verksamheten även på hobbynivå utan tävlingsmål. Detta år kommer i föreningens verksamhet hobbyverksamhet riktad till olika åldersgrupper att poängteras. Representationslagets spelartrupp har föryngrats från föregående år. Då de yngre åldersgrupperna gör framsteg kommer vi säkert att se flera spelare som genomgått den egna juniorskolan i truppen. I väntan på representationslagets första hemmamatch på morsdagen, önskar jag alla en fin fotbollssommar Grankulla Juha Lindström GrIFK Fotboll r.f. ordförande I tränarnas skolning har vi nu uppnått det första delmålet då alla åldersgrupper har skolade tränare. Genom träningschefen Arto Tuohisto-Kokkos arbete och föreningens egna D-tränarkurser har vi fått ett tillräckligt antal kunniga tränare uppskolade. Genom den nya tränar-akademin kan vi i fortsättningen utveckla av våra egna juniorer kunniga och inspirerande tränare till de olika lagen. Verksamhetens utveckling och tillväxt för även med sig nya utmaningar att lösa. En utmaning under de närmaste åren är förbättrandet av träningsförhållandena. Användningsgraden av den uppvärmda konstgräsplanen är redan nu

6 FANITUOTTEET Tue Granin jalkapalloa - Stöd Grani fotboll pinssi pins 3 avainrengas nyckelring 5 autoviiri bilvimpel 6 kaulaliina halsduk 20 lippis keps 15 sateenvarjo paraply 15 supporterprodukter

7 KAKKONEN JAKSAA YLLÄTTÄÄ. Kakkonen kupongilla taas koko kauden. VOITOT TALTEEN VEIKKAUS- KORTILLA. MEILLÄ ON MIELESSÄ VAIN YKSI ASIA.

8 GrIFK Jalkapallo järjesti lokakuun lopussa perinteisen Jalkapallogaalan Kasavuoren koulukeskuksessa. Samana päivänä vietettiin myös junioreiden päättäjäisiä, joissa palkittiin eri ikäluokkien ansioituneita pelaajia sekä jaettiin seuran ja piirin taitokisoissa voitetut mitalit. Palkintojen jakajana toimi seuran oma kasvatti ja pitkäaikainen pelaaja, Petter Meyer, joka nykyään pelaa Veikkausliigassa, FC Jarossa. Juniorit vanhempineen pääsivät myös seuraamaan 98-joukkueen taitavia jönglööripoikia. Illalla runsaat parisataa junioreiden vanhempaa sekä edustusjoukkueen pelaajaa lähipiireineen pääsivät puolestaan juhlistamaan kauden päättymistä juhlavissa merkeissä hyvän ruoan ja seuran parissa. Iltaan kuului rentoa pianojazzia Antti Haatajan esittämänä, yllätyksellisiä hetkiä taikuri Ben Elfin loihtimana, maajoukkuepelipaitaarvuuttelua sekä tanssia One Night Stand yhtyeen tahtiin perinteisten arpajaisten ja huutokaupan lisäksi. Juhlissa muistettiin ja muisteltiin edustusjoukkueen valmentajan tehtävistä sivuun siirtyvää Ari Tiittasta ja hänen monivuotista uraansa jalkapallon parissa. Vuoden valmentajana palkittiin Timo Nouska Nousiainen, vuoden joukkueena P98-joukkue, edustusjoukkueen Most Valuable Player -palkinnolla Jonas Britschgi ja Vuoden yllättäjänä Joni Kaasinen. Suurin osa illan tuotosta menee seuran junioritoiminnan hyväksi. Junioritoiminnan tuotot siirrettiin viime vuoden tapaan seuran perustamaan Futisrahastoon. Futisrahastosta voidaan jakaa avustuksia esim. kausi- tai turnausmaksuista niille pelaajille, jotka jäisivät taloudellisista syistä muuten jalkapalloharrastuksen ulkopuolelle, myöntää jalkapallostipendejä tai myöntää avustuksia eri ikäluokkien tai koko seuran erityisprojekteihin. Tähän mennessä Futisrahastosta on tuettu noin eurolla yksittäisiä pelaajia heidän kausi- ja turnausmaksuissaan. Gaalaperinnettä on tarkoitus jatkaa taas vuoden päästä järjestettävillä juhlilla tervetuloa silloin mukaan! GrIFK Fotboll ordnade i slutet på oktober den traditionella Fotbollsgalan i Kasabergets skolcenter. Samma dag firades även juniorernas avslutning, där spelare från olika åldersklasser som utmärkt sig belönades och de medaljer som vunnits i föreningens och distriktets tekniktävlingar utdelades. Som prisutdelare fungerade Petter Meyer, som själv är uppväxt i GrIFK och har spelat flera säsonger i representationslaget. Idag representerar han FC Jaro i Tipsligan. Juniorerna fick tillsammans med sina föräldrar avnjuta en jonglöruppvisning av 98-pojkarna. På kvällen firade ett drygt par hundra föräldrar till juniorerna och representationslaget med sina närmaste säsongavslutningen i festliga tecken med god mat i gott sällskap. Under kvällen avnjöts pianojazz av Antti Haataja och överraskande trollkonster av magikern Ben Elf. Kvällen fortsatte med en igenkännandetävling av landslagsskjortor från alla världens hörn och dans till takterna av One Night Stand bandet. Traditionsenligt ingick även ett lotteri och auktion i programmet. Representationslagets mångåriga tränare Ari Tiittanen, som efter en lång och framgångsrik karriär inom fotbollen drar sig tillbaka, premierades och uppvaktades under kvällen. Till årets tränare valdes Timo Nouska Nousiainen och till årets lag P98. Representationslagets Most Valuable Player -pris utdelades till Jonas Britschgi och till Årets överraskare valdes Joni Kaasinen. Största delen av kvällens intäkter går till juniorverksamheten. Dessa intäkter överflyttades liksom ifjol till Fotisfonden grundad av föreningen. Fotisfonden ger understöd för t.ex. säsongs- och turnerningsavgifter till sådana spelare som annars av ekonomiska orsaker skulle vara tvungna att avstå fotbollen samt utdelar fotbollsstipendier eller understöd till olika åldersgruppers eller föreningens specialprojekt. Till dags dato har fonden stött enskilda spelare med ca euro i form av säsongs- och turneringsavgifter. Galatraditionen fortsätter även nästa år välkommen med!

9 GrIFK Jalkapallo on perustanut Futisrahaston tukemaan innokkaiden pelaajien jalkapalloharrastusmahdollisuuksia. Futisrahasto voi muun muassa myöntää avustuksia esimerkiksi kausi-, turnaus-, leiri- tai varustemaksuista niille pelaajille, jotka jäisivät taloudellisista syistä muuten kokonaan tai osittain jalkapalloharrastuksen ulkopuolelle myöntää jalkapallostipendejä, joilla voidaan tukea ja palkita innokkaita harjoittelijoita myöntää avustuksia eri ikäluokkien tai koko seuran erityisprojekteihin Futisrahaston pääoma muodostuu viime vuoden Jalkapallogaalan tuotoista, lisää varoja kerätään jälleen tänä vuonna toteutettavalla Gaalalla. Lisäksi halukkaat yksityishenkilöt ja yritykset voivat lahjoittaa varoja Futisrahaston tilille GrIFK Jalkapallon hallitus päättää rahojen käytöstä saamiensa anomusten pohjalta. GrIFK Fotboll har grundat en Fotisfond för att stöda ivriga spelares möjligheter att idka fotboll som hobby. Fotisfonden kan bl.a. utdela stöd för t.ex. säsong-, turnerings-, läger- eller utrustningskostnader till sådana spelare som av ekonomiska skäl annars skulle helt eller delvis bli utanför fotbollen utdela fotbollsstipendier med vilka man kan stöda och belöna dem som är ivriga att träna utdela stöd till föreningens eller olika årsgruppers specialprojekt Fotisfondens kapital består av intäkterna från förra årets Fotbollsgala och dess tillgångar utdrygas ytterligare med årets Gala. Villiga privatpersoner och företag kan dessutom donera tillgångar till Fotisfonden till konto GrIFK Fotbolls styrelse besluter om användandet av pengarna på basen av inkomna ansökningar.

10

11 Sampo Pankki Oyj, Asiakaslähtöistä pankkipalvelua Kauniaisten Sampo Pankissa. Kysy meiltä kilpailukykyinen asuntolainatarjous tai paremmin tuottava vaihtoehto säästöillesi! Asuntolainatarjouksen sinulle tekee rahoituspäällikkömme Aki Pironetti, puh Sijoitus- ja säästämisasioissa sinua auttavat sijoitusasiaintuntijamme: Timo Turtiainen, puh Daniel Nyman, puh Ajanvarausasiakkaitamme palvelemme myös aukioloaikojemme ulkopuolella. Kauniainen, Tunnelitie 4, puh Avoinna ma-pe klo

12 Omakotirakentaja! HYVIÄ PELEJÄ GRANILLE! Ammattitaitoiset maarakennusurakoitsijat:

13

14 Edustusjoukkueen valmentajan tervehdys Kauteen 2010 valmistuttaessa teimme Tiittasen Arskan kanssa kaksivuotissuunnitelman joukkueen toimintaan ja harjoitteluun. Kausi sujui lähes suunnitelmien mukaisesti. Saimme puolustuspelimme toimimaan ja tästä oli hyvä jatkaa tulevaan kauteen. Hieman tuli mutkia matkaan tässä suunnitelmassa kauden päättyessä Arskan vetäydyttyä eläkkeelle. Jatkoimme talvella kuitenkin siitä, mihin me Arskan kanssa suunnitelmissamme jäimme. Kokenein pelaajamme Liivo Leetma tuli mukaan valmennukseen ja toimii tällä kaudella sekä toisena valmentajana että pelaajana. Joukkueen runko on viime vuodesta pysynyt hyvin kasassa. Muutama pelaaja on vaihtanut maisemaa mutta olemme saaneet uusia nuoria nälkäisiä pelaajia tilalle. Lisäksi toivomus on, että muutama oma junnu lunastaisi heihin kohdistetut toiveet ja odotukset. Joukkue on ollut koko talven erittäin motivoitunut harjoittelemaan ja joukkueesta huokuu kova yhteishenki. Kauteen valmistautuminen ei kuitenkaan ole ollut helpoimmasta päästä, sillä jo toinen peräkkäinen kova talvi on vaikeuttanut valmistautumista kauteen. Sama tilanne on ollut myös muilla ulkona harjoittelevilla joukkueilla. Olemme kuitenkin valmiina, kun kausi 2011 alkaa. Joukkue on valmis taistelemaan lohkon kärkipaikoista ja pelaamaan viihdyttävää jalkapalloa. Kausi 2011 pelataan A-lohkossa, mikä tarkoittaa vähemmän reissupelejä viime kauteen verrattuna. Tiedossa on siis kovia lähes paikalliskamppailuja, joten kaikki mukaan katsomaan ja kannustamaan. Keskuskentällä tavataan! Representationslagets tränares hälsning När vi förberedde oss inför säsongen 2010 gjorde vi med Arska Tiittanen upp en två-årsplan för träning och övrig verksamhet. Säsongen gick nästan planenligt. Vi fick försvarsspelet att fungera, vilket utgör en bra grund att bygga vidare på. Problem uppstod dock när Arska efter säsongen gick i pension. Vi fortsatte dock att jobba enligt den plan vi gjort upp. Vår mest rutinerade spelare, Liivo Leetma, kom med som tränare och fungerar denna säsong i en dubbelroll, då han också fortsätter sin spelarkarriär. Lagets stomme från ifjol är nästan intakt. Endast några spelare har försvunnit och ersatts med unga hungriga nyförvärv. Dessutom hoppas vi självklart att några av våra egna juniorer tar för sig och lever upp till de förväntningar vi har på dem. Laget har också hela vintern varit ytterst motiverat och lagandan är utmärkt. Förberedelserna har dock inte gått helt friktionsfritt då, för andra året i följd, en extremt hård vinter satt käppar i hjulet. Samma gäller naturligtvis också för alla andra lag som tränar utomhus. Vi är trots allt redo när säsongen 2011 startar. Efter ett år i väst är vi 2011 igen tillbaka i A-zonen, vilket innebär färre långresor jämfört med fjolåret. Det bjuds alltså på många derbyn (i Esbo och Helsingfors), så vi hoppas på ett rikligt stöd från Er. Vi ses på centralplanen Timo Nousiainen Timo Nousiainen 12

15 Edustusjoukkue 2011 Representationslaget 13 Alarivi vasemmalta: Kimi Lindeman, Jari Antikainen, Puja Miraftabi, Olli Nissinen (A), Timo Mikkonen, Joonas Ilomäki, Enrico Fichera, Markus Leinonen Toinen rivi: Janne Kaukojärvi, Joni Kaasinen, Daniel Langhoff, Mark Soutar (C), Roni Tuominen, Elja Heiskanen (A), Jyrki Juvonen Kolmas rivi: Martti Puolakainen, Joachim Wik, Davy Wassell, Marko Ruuhijärvi, Aki Holma Ylärivi: Fiffi Ollberg (manager), Tuomas Hämäläinen (fysiikkavalmentaja), Joacim Mäkinen (huoltaja), Timo Nousiainen (päävalmentaja), Tomi Lindqvist (joukkueenjohtaja) Kuvasta puuttuvat: Lassi Ropponen (joukkueenjohtaja), Tero Holopainen (huoltaja), Niko Vainio, Liivo Leetma (pelaajavalmentaja), Mikael Lindberg, Janne Törmänen, Mikko Virtala, Eetu Klingberg, Sylvester Soisalo

16 Edustusjoukkue 2011 Representationslaget #1 #5 Aki Holma maalivahti / målvakt 31v,184, 84 Kaudet GrIFK:n edarissa: 6 Aiemmat seurat: EPS, EBK Liivo Leetma keskikenttä / mittfält 34v, 173, 80 Kaudet GrIFK:n edarissa: 1 Aiemmat seurat: Paide linnameeskond (Viro) #2 Niko Vainio hyökkäjä / forward 20v,187, 78 Kaudet GrIFK:n edarissa: 1 #6 Mikael Lindberg keskikenttä/mittfält 26v, 179, 74 Kaudet GrIFK:n edarissa: 4 Aiemmat seurat: FC Kiisto #3 Roni Tuominen toppari / stopper 20v, 188, 88 Kaudet GrIFK:n edarissa: 2 Aiemmat seurat: HJK #7 Marko Ruuhijärvi keskikenttä/mittfält 25v,176, 78 Kaudet GrIFK:n edarissa: 4 Aiemmat seurat: EBK, Honka #4 Mark Soutar toppari / stopper 29v, 190, 89 Kaudet GrIFK:n edarissa: 2 Aiemmat seurat: PK-35, MPS #8 Joonas Ilomäki keskikenttä/mittfält 20v, 176, 73 Aiemmat seurat: EBK, Honka 14

17 Edustusjoukkue 2011 Representationslaget #9 #14 Enrico Fichera hyökkääjä / forward 21v, 175, 72 Aiemmat seurat: PK Keski-Uusimaa, FC Futura Elja Heiskanen toppari/stopper 18v, 184, 77 Aiemmat seurat: Honka #10 Janne Törmänen keskikenttä/mittfälr 22v, 174, 70 Kaudet GrIFK:n edarissa: 1 Aiemmat seurat: FC Lahti, Klubi04, Honka #15 Joni Kaasinen puolustaja / back 24v, 178, 70 Kaudet GrIFK:n edarissa: 1 Aiemmat seurat: MPS #12 Kimi Lindeman maalivahti /målvakt 20v, Kaudet GrIFK:n edarissa: 2 Aiemmat seurat: FC Honka, EsPa #16 Jyrki Juvonen keskikenttä / mittfält 21v, 182, 69 Aiemmat seurat: Warkaus JK, KuPS #13 Timo Mikkonen keskikenttä / mittfält 21v,186, 72 Kaudet GrIFK:n edarissa: 2 Aiemmat seurat: Allianssi, FC Honka #17 Mikko Virtala puolustaja/back 32v, 173, 73 Kaudet GrIFK:n edarissa: 2 Aiemmat seurat: Allianssi, MPS, Atlantis, Kiffen, AC Vantaa, FC Espoo 15

18 Edustusjoukkue 2011 Representationslaget #18 #22 Eetu Klingberg hyökkääjä / forward 25v,178, 75 Kaudet GrIFK:n edarissa: 5 Aiemmat seurat: EsPa, Honka Jari Antikainen puolustaja / back 30v, 173, 65 Kaudet GrIFK:n edarissa: 9 Aiemmat seurat: FC Espoo, FC Honka #19 Daniel Langhoff hyökkääjä / forward 18v, 185, 78 Kaudet GrIFK:n edarissa: 2 #23 Martti Puolakainen maalivahti / målvakt 16v, 186, 86 Aiemmat seurat: Honka #20 Puja Miraftabi hyökkääjä / forward 20v, 170, 63 Kaudet GrIFK:n edarissa: 1 Aiemmat seurat: Honka #24 Davy Wassell keskikenttä / mittfält 18v. 176, 70 Kaudet GrIFK:n edarissa: 2 # 21 Olli Nissinen keskikenttä / mittfält 23v, 176, 74 Kaudet GrIFK:n edarissa: 5 Aiemmat seurat: VeVe, FCK HJK A, Klubi04 #25 Joachim Wik keskikenttä/mittfält 18v, 172, 80 16

19 Edustusjoukkue 2011 Representationslaget #26 #27 Janne Kaukojärvi puolustaja/back 18v, 175, 65 Kaudet GrIFK:n edarissa: 2 Aiemmat seurat: Honka Sylvester Soisalo hyökkääjä / forward 19v, 183, 80 Aiemmat seurat: Honka #33 Markus Leinonen maalivahti/målvakt 26v, 178, 83 Aiemmat seurat: FC Espoo Timo Nousiainen päävalmentaja / chefstränare Liivo Leetma valmentaja / tränare Tuomas Hämäläinen fysiikkavalmentaja/ fysiktränare Tero Holopainen huoltaja / materialförvaltare Joacim Mäkinen huoltaja / materialförvaltare Lassi Ropponen joukkueenjohtaja / lagledare Tomi Lindqvist joukkueenjohtaja / lagledare 17 Fiffi Ollberg manageri/manager

20 OTTELUOHJELMA 2011 MATCHPROGRAM Kakkonen lohko A Division II zon A Kevätkierros - Våromgången FC Kiffen 08 - Laajasalon PS FC Futura - Käpylän Pallo Klubi 04 - GrIFK Malmin PS - Kotkan TP FC Kuusysi - Sudet Pallohonka - Mikkelin Palloilijat 3.5. IF Gnistan - Atlantis FC 7.5. Sudet - Laajasalon PS 7.5. Mikkelin Palloilijat - FC Kiffen Malmin PS - IF Gnistan 8.5. Kotkan TP - Klubi Käpylän Pallo - FC Kuusysi 8.5. GrIFK - FC Futura Atlantis FC - Pallohonka FC Kiffen 08 - Malmin PS Laajasalon PS - FC Futura Mikkelin Palloilijat - Atlantis FC Kotkan TP - IF Gnistan Klubi 04 - FC Kuusysi Käpylän Pallo - GrIFK Pallohonka - Sudet FC Futura - Kotkan TP Sudet - Klubi Laajasalon PS - Malmin PS FC Kuusysi - Mikkelin Palloilijat Atlantis FC - FC Kiffen IF Gnistan - Käpylän Pallo GrIFK - Pallohonka Kotkan TP - FC Kuusysi Mikkelin Palloilijat - Sudet GrIFK - FC Kiffen IF Gnistan - Klubi Atlantis FC - FC Futura Käpylän Pallo - Laajasalon PS Malmin PS - Pallohonka FC Kiffen 08 - Kotkan TP Sudet - Käpylän Pallo FC Kuusysi - Malmin PS FC Futura - Mikkelin Palloilijat Pallohonka - IF Gnistan Laajasalon PS - GrIFK Klubi 04 - Atlantis FC 1.6. Malmin PS - GrIFK 1.6. IF Gnistan - Laajasalon PS 1.6. Pallohonka - FC Kuusysi 1.6. FC Futura - FC Kiffen Klubi 04 - Käpylän Pallo 2.6. Mikkelin Palloilijat - Kotkan TP 2.6. Atlantis FC - Sudet 5.6. Sudet - IF Gnistan 5.6. FC Kuusysi - FC Futura 5.6. GrIFK - Mikkelin Palloilijat 6.6. Kotkan TP - Atlantis FC 6.6. Laajasalon PS - Pallohonka 6.6. FC Kiffen 08 - Klubi Käpylän Pallo - Malmin PS 9.6. Malmin PS - FC Futura IF Gnistan - FC Kuusysi Pallohonka - FC Kiffen Sudet - GrIFK Mikkelin Palloilijat - Klubi Kotkan TP - Käpylän Pallo Atlantis FC - Laajasalon PS GrIFK - Klubi FC Futura - Sudet FC Kiffen 08 - IF Gnistan Käpylän Pallo - Atlantis FC Laajasalon PS - Mikkelin Palloilijat FC Kuusysi - GrIFK Pallohonka - Kotkan TP Klubi 04 - Malmin PS Mikkelin Palloilijat - Käpylän Pallo FC Kiffen 08 - FC Kuusysi GrIFK - Atlantis FC IF Gnistan - FC Futura Kotkan TP - Laajasalon PS Klubi 04 - Pallohonka Malmin PS - Sudet 2.7. Laajasalon PS - FC Kuusysi 3.7. FC Futura - Klubi Sudet - FC Kiffen Mikkelin Palloilijat - IF Gnistan 3.7. GrIFK - Kotkan TP 5.7. Atlantis FC - Malmin PS 5.7. Käpylän Pallo - Pallohonka 8.7. FC Kiffen 08 - Käpylän Pallo 9.7. Pallohonka - FC Futura 9.7. FC Kuusysi - Atlantis FC Kotkan TP - Sudet IF Gnistan - GrIFK Malmin PS - Mikkelin Palloilijat

21 OTTELUOHJELMA 2011 MATCHPROGRAM Kakkonen lohko A Division II zon A Syyskierros - Höstomgången Sudet - FC Kuusysi Mikkelin Palloilijat - Pallohonka Kotkan TP - Malmin PS Atlantis FC - IF Gnistan Käpylän Pallo - FC Futura IF Gnistan - Malmin PS Pallohonka - Atlantis FC FC Futura - GrIFK Laajasalon PS - Sudet FC Kuusysi - Käpylän Pallo FC Kiffen 08 - Mikkelin Palloilijat Klubi 04 - Kotkan TP IF Gnistan - Kotkan TP Atlantis FC - Mikkelin Palloilijat Malmin PS - FC Kiffen FC Futura - Laajasalon PS FC Kuusysi - Klubi GrIFK - Käpylän Pallo 1.8. Sudet - Pallohonka 3.8. Kotkan TP - FC Futura 3.8. Malmin PS - Laajasalon PS 3.8. Mikkelin Palloilijat - FC Kuusysi 3.8. FC Kiffen 08 - Atlantis FC 3.8. Käpylän Pallo - IF Gnistan 4.8. Pallohonka - GrIFK 4.8. Klubi 04 - Sudet 6.8. FC Kuusysi - Kotkan TP 7.8. FC Futura - Atlantis FC 7.8. Sudet - Mikkelin Palloilijat 8.8. Klubi 04 - IF Gnistan 8.8. Laajasalon PS - Käpylän Pallo 8.8. Pallohonka - Malmin PS 9.8. FC Kiffen 08 - GrIFK IF Gnistan - Pallohonka Kotkan TP - FC Kiffen Malmin PS - FC Kuusysi Mikkelin Palloilijat - FC Futura Käpylän Pallo - Sudet GrIFK - Laajasalon PS Atlantis FC - Klubi FC Kiffen 08 - FC Futura Sudet - Atlantis FC Laajasalon PS - IF Gnistan FC Kuusysi - Pallohonka GrIFK - Malmin PS Kotkan TP - Mikkelin Palloilijat Käpylän Pallo - Klubi Laajasalon PS - FC Kiffen Atlantis FC - Kotkan TP IF Gnistan - Sudet Pallohonka - Laajasalon PS FC Futura - FC Kuusysi Mikkelin Palloilijat - GrIFK Klubi 04 - FC Kiffen Malmin PS - Käpylän Pallo 2.9. FC Kiffen 08 - Pallohonka 4.9. Käpylän Pallo - Kotkan TP 4.9. Laajasalon PS - Atlantis FC 4.9. FC Kuusysi - IF Gnistan 4.9. FC Futura - Malmin PS 4.9. Klubi 04 - Mikkelin Palloilijat 4.9. GrIFK - Sudet 9.9. Atlantis FC - Käpylän Pallo Kotkan TP - Pallohonka Sudet - FC Futura Malmin PS - Klubi IF Gnistan - FC Kiffen Mikkelin Palloilijat - Laajasalon PS GrIFK - FC Kuusysi Klubi 04 - Laajasalon PS Atlantis FC - GrIFK Käpylän Pallo - Mikkelin Palloilijat Sudet - Malmin PS Laajasalon PS - Kotkan TP FC Kuusysi - FC Kiffen FC Futura - IF Gnistan Pallohonka - Klubi Kotkan TP - GrIFK Malmin PS - Atlantis FC FC Kuusysi - Laajasalon PS FC Kiffen 08 - Sudet IF Gnistan - Mikkelin Palloilijat Pallohonka - Käpylän Pallo Klubi 04 - FC Futura FC Futura - Pallohonka Sudet - Kotkan TP Laajasalon PS - Klubi Mikkelin Palloilijat - Malmin PS Atlantis FC - FC Kuusysi Käpylän Pallo - FC Kiffen GrIFK - IF Gnistan

22 KAUSI 2010 SÄSONGEN sarjataulukko / kakkonen lohko B - serietabell / tvåan zon B ottelut voitot tasapelit tappiot maaliero pisteet matcher vinster oavgjorda förluster målskillnad poäng Ilves SalPa GrIFK P-Iirot Pallohonka LoPa ÅIFK BK MuSa Jazz EIF SoVo KaaPo Sinimustat JOUKKUE 2010 LAGET pelit minuutit maalit varoitukset kent.poistot matcher minuter mål varningar utvisningar 1. Aki Holma mv Niko Vainio Marko Heino Mark Soutar Liivi Leetma Mikael Lindberg Mikko Virtala Niklas Roiha Jonas Britschgi Roni Tuominen Mehdi Kuqi Kimi Lindeman mv Timo Mikkonen Marko Ruuhijärvi Joni Kaasinen Janne Kaukojärvi Timo Lumivaara Eetu Klingberg Daniel Langhoff Puja Miraftabi Olli Nissinen Jari Antikainen Olavi Hetemäki mv Davy Wassell Sylvester Soisalo Jere Pyhäranta mv 4 360

23

24 RX/SX 50 APRILIA-MOPOT KADUILLE, RADOILLE JA POLUILLE Tekniikka, sielu ja Aprilian osaaminen yhdistyvät SX 50 supermoto- ja RX 50 enduromalleissa. SX/RX 50 -mallien suorituskyvyn lähteenä on 50 cc nestejäähdytteinen 2-tahtimoottori. Ketteryyden ja erinomaisten ajo-ominaisuuksiensa ansioista SX ja RX ovat kotonaan niin moottoriradalla kuin päivittäisessä ajossakin. RX 50 hinta / SX 50 hinta toimituskulut KATSO LISÄTIETOJA: Maahantuoja:

25 LankaDeli Malminrinne 1 B, Helsinki, puh Avoinna ma-pe 10-18, la 10-16

26

27

28 ja kaikissa ikäluokissa niin tytöissä kuin pojissa meillä on koulutetut vastuuvalmentajat. Myös suurin osa apuvalmentajista on ollut valmentajakoulutuksessa ja koulutamme lisää osaajia ikäluokkien tueksi omassa nuorten valmentaja-akatemiassa. Lisäksi aloitamme joukkueenjohtaja- ja huoltajakoulutuksen. Jokaisella GrIFK:n jalkapallojuniorilla nyt on mahdollisuus yhdenmukaiseen, laadukkaaseen valmennukseen ja harrastamiseen ikäluokasta riippumatta. GrIFK jalkapallon kehityssuunnitelman toteutus hyvässä vauhdissa GrIFK jalkapallo teki vuonna 2010 kehittämissuunnitelma, joka ohjaa kaikkea tekemistämme. Suunnitelman toteuttaminen on päässyt hyvin vauhtiin ja vuosina panostamme erityisesti yhtenäisen toimintamallin toteuttamiseen kaikkien seuran ikäluokkien toiminnassa, valmennuksessa sekä pelaajien kehittämisessä. GrIFK:n seuratoiminnan käsikirja on nyt kaikkien saatavilla netissä. Se antaa seuran toimijoille ja sidosryhmille kuvan seuratoiminnan kokonaisuudesta ja tukee toiminnan jatkuvuutta seuratoimijoiden vaihtuvuuden kannalta. Uusille joukkueille tai yksittäisille pelaajille on tehty mahdollisimman helpoksi tutustua seuran organisaatioon, toimintoihin ja toimijaryhmiin. Myös seuran uusi valmennuslinja on kaikkien saatavilla ja käyttöönotettuna se palvelee jokaista Granin valmentajaa, pelaajaa ja seuratoimijaa. Yhtenäisen toimintalinjan perusedellytys on että joukkueiden toimijat tuntevat toisensa ja tekevät tiivistä yhteistyötä keskenään. Samalla kaavalla tehdyt kausisuunnitelmat ja pelisääntökeskustelut palvelevat sekä joukkueita että seuraa. Suurimpia kehitysaskelia olemme ottaneet valmentajien kouluttamisessa ja kehittämisessä. Kahden vuoden aikana olemme kouluttaneet yli 30 uutta D-valmentajaa Pelaajakehitys on pitkäjänteistä työtä johon tarvitaan toimivan valmennuksen ja joukkueenjohdon lisäksi myös kaikkien vanhempien tuki, josta suuri kiitos kaikille vapaaehtoisille joukkueiden taustalla. Taito- ja kykykouluryhmät ovat GRIFK:ssa ympärivuotista toimintaa ja tarjoavat innokkaimmille ja tavoitteellisimmille pelaajille mahdollisuuden harjoitella enemmän ja samalla valmistavat pelaajia kykykoulusarjoihin ja sitä kautta Uudenmaan piirijoukkuetoimintaan. Seuran panostukset toiminnan yhtenäistämiseen, valmennukseen ja pelaajien kehittämiseen alkavat toivottavasti näkyä lähivuosina myös kentällä joukkueiden pelaamisessa sekä henkilökohtaisena osaamisena esimerkiksi taitokisoissa. Laadukas harjoittelu ja valmennus mahdollistavat entistä useammalle GrIFK juniorille mahdollisuuden jossakin vaiheessa päästä mukaan miesten edustusjoukkueeseen. Tänäkin vuonna on panostettu erityisen paljon A-junioreiden ja edustusjoukkueen yhteistyöhön ja ilahduttavan moni A-junioreistamme on päässyt kokeilemaan taitojaan miesten joukkueessa. Voimakas toiminnan kehittäminen varsinkin nuorimmissa ikäluokissa sekä tyttöpuolella on kasvattanut seuran pelaajamäärän jo sille tasolle, että kaikki eivät kohta sovi nykyiselle kentille harjoittelemaan ja pelaamaan. Uusin kenttien rakentaminen ja seuran talouden kehittäminen tulevat jatkossa olemaan entistä tärkeämpiä asioita seura tulevaisuuden kannalta. Lopuksi kerrotaan, että nuorin ikäluokka eli GrIFK-06 on jo aloittanut toimintansa ja siihen ja kaikkiin muihinkin seuran joukkueisiin sekä kevään ja kesän jalkapallokouluihin ovat kaikki nykyiset ja uudet pelaajat pojat ja tytöt lämpimästi tervetulleita Arto Tuohisto-Kokko Valmennuspäällikkö 26

29 1. Toiminnan yhtenäistäminen/ Verksamhetens enhetligande 1. Toiminnan yhtenäistäminen/verksamhetens enhetligande Visio Visio!/Vision! Seuralla yhtenäiset toimintatavat Föreningens enhetliga verksamhetskutym Valmentaja- ja seuratoimijakoulutus/tränar- och förengsaktörutbildning Seuran tapahtumat joissa sitoutetaan toimijoita/ Föreningens evenemang, aktörernas bundenhet Seuratoiminnan käsikirjat valmiita/handboken för föreningsverksamheten färdig Valmennuslinja ja pelaajan polku/träningslinjen och spelarens stig Pelisäännöt joka ikäluokassa/spelregler för varje årsklass Kausisuunnitelma ja suunnitelmallisuus/säsongplaner och planenlighet 2. Valmennuksen tason nostaminen/ Ökning av träningsnivån Visio!/Vision! Valmennus/valmentajat taso korkea Träning/tränare hög klass Visio Palkataan OTO-nappula/junioripäälliköt valmennuspäällikön avuksi Anställa knatte/juniorchefer till träningschefens hjälp Kokousmatkat ja seuravierailut, Nike Premier-projekti Skolningresor och klubbbesök, Nike Premier projektet F5-F7 myös kaikki apuvalmentajat E- ja D-koulutus; C-B-A-koulutukseen/ F5-F7 även alla hjälptränare E- och D skolning; C-B-A-skolning GrIFK valmentaja-akatemia tuottaa nuorista valmentajia/ GrIFK tränarakademi utvecklar av unga tränare Fortum Tutor ja U12-työryhmän tietouden jakaminen seurassa/ Fortum Tutor och U-12 arbetsgrupps vetskaps föres till föreningen Piirin järjestämiin tietoiskuihin ja muihin koulutuksiin osallistuminen/ Deltagande i distriktets infostötar coh övrig skolningsverksamhet Yhtenäinen valmennuslinja ja pelaajan polku/enhetlig träningslinjen och spelarens stig Valmentajakoulutus/Tränarutbildning Kaikissa ikäluokissa koulutettu vastuuvalmentaja 5-vuotiaista alkaen/ Utbildad ansvarstränare för varje årsklass börjande från 5-åringar Kausisuunnitelma ja suunnitelmallisuus/säsongplaner och planenlighet 27

30 2. Pelaajien tason nostaminen/ Förbättrande av spelarnas färdigheter Visio!/Vision! Pelaajien taso parantunut /Spelarnas färdighet har ökat Omia kasvatteja edustusjoukkueeseen 3-4 joka vuosi/ 3-4 egna juniorer till representationslaget varje år Piirijoukkuetoimintaan 5-8 pelaajaa/ikäluokka / Till distriktslagsverksamheten 5-8 spelare per årsklass GrIFK joukkueet D12-C15 alue- ja E/A liitonsarjoihin GrIFK lagen D 12 C 15 i A-serien, B/A i förbundets serier Taitokisoissa ikäluokasta 5% kulta, 10% hopea ja 15% pronssi/ Tekniktävlingar 5 % guld, 10 % silver, 15 % brons Harrastejalkapallo hyvin hoidettu/hobbyfotbollen väl ordnad Visio D13 isolla kentällä aina kaksi tasoa: KILPA ja HAASTE/D 13 på stor planalltid två klasser, tävling och hobby Taitokisat osa ikäluokan toimintaa/tekniktävlingar en del av årsklassernas verksamhet Maalivahtivalmennus kuntoon/målvaktsträningen förbättras Toimivat taito- ja kykykouluryhmät myös tytöissä/fungerande teknik- och talangskolor även för flickor Pelaajan polku heti aloittaessa tiedossa/ Vetdom om spelarstigen genast från början Osallistuminen taito-ja kykykoulu tapahtumiin/deltagande i teknik- och talangskolorna Tyttöjälkapallo (ei omaa taitokoulua, poikien kanssa F10 asti)/ I flickfotbollen (ej egen teknikskola utan med pojkarna upptill F 10) Uusien pelaajien määrä F5:ssa min. 65/Nya spelare i F5 minst 65 GrIFK fotbolls utvecklingsplan förverkligande är på god väg GrIFK fotboll gjorde år 2010 en utvecklingsplan, som styr hela vår verksamhet. Planens förverkligande har fått en god start och under åren satsar vi speciellt på attförverkliga en enhetlig verksamhetsmodell för alla föreningens årsklasser, inom träningen och spelarnas utveckling. GrIFK:s handbok för föreningens verksamhet fines nu för alla på nätet. Den ger för föreningens aktörer och intressentgrupper en bild över föreningsverksamheten som helhet och stöder verksamhetens kontinuitet när föreningsaktörerna utbytes. Det har gjorts möjligast enkelt för nya lag eller enskilda nya spelare att bekanta sig med föreningens organisation, funktioner och funktionärsgrupper. Föreningens nya träningslinje finnes även tilla allas förfogande och ibruktagen tjänar den varje Granis tränare, spelare och aktör. En grundförutsättning för en enhetlig verksamhetslinje är att lagens aktörer känner varandra och har ett fast sammarbete. Med samma mönster gjorda säsongplaner och spelreglediskussioner tjänar såväl lagen som föreningen. 28

31 Det största utvecklingsstegen har vi gjort på utbildningen och utvecklandet av tränare. Under två år har vi utbildat över 30 nya D-tränare och i alla årsklasser såväl flickor som pojkar har vi utbildade ansvarstränare. Även större delen av hjälptränarna har varit på tränarutbildning och vi skolar nya till stöd åt årsklasserna i vår egen tränar-akademi. Dessutom börjar vi med skolning för lagledare och vårdare. Varje GrIFK:s fotbollsjunior har nu möjlighet till enhetlig, högklassig träning och utövning oberoende av årsklass. Spelarutvecklingen är långsiktigt arbete till vilket behöves fungerande träning och föutom lagledningens stöd även alla föräldrars stöd, så ett stort tack till alla frivilliga aktörer. Teknik- och talangskolgrupperna fungerar året om och erbjuder de ivrigaste och mest målmedvetna spelarna möjlighet att träna mera och samtidigt utveckla spelarna för talangskoleserierna och vidare till Nylands distriktslagsverksamhet. Föreningens satsningar på verksamhetens enhetlighet, träning och spelarnas utveckling börjar hoppningsvis synas inom de närmaste åren på spelplanen och i indivuduella kunnigheter i exempelvis tekniktävlingar. Högklassig träning möjliggör för allt flere GrIFK juniorer att i något skede komma med i herrarnas representationslag. Under även detta år har vi satsat särsklit mycket på samarbetet mellan A-juniorerna och representaionslaget och glädjande många A-juniorer har fått pröva kunnigheten i herrlaget. En kraftig utveckling framförallt i de yngre årsklasserna samt på flicksidan har ökat föreningens spelarantal till en sådan nivå att alla snart ej rymmes att träna och spela på våra nuvarande planer. Byggande av nya planer och utveckling av föreningens ekonomi kommer att vara allt viktigare uppgifter för föreningens framtid. Till sist berättar vi att den yngsta årsklassen GrIFK-06 redan har startat sin verksamhet och till den och även alla andra föreningens lag samt till vårens och sommarens fotbollsskolor är alla nuvarande och nya spelare såväl pojkar som flickor varmt välkommna. Arto Träningschef 29

32 KAUNEUSHOITOLA & KOSMETIIKAN ERIKOISLIIKE Kavallintie 24, Kauniainen p. (09) VALMENNUSKESKUKSEN HUIPPULEIRIT Riku ja Roope Riskin & adidaksen jalkapallokoulu Sami Hyypiän jalkapalloleiri Annen ja adidaksen akatemia Eerikkilän adidas-jalkapallokoulu Akin Kotijoukkue Eerikkilän Urheiluopisto Urheiluopistontie 138, EERIKKILÄ

33

34 A-juniorit GrIFK A- ja B-juniorit yhdistettiin syksyllä 2010, ja joukkueet harjoittelevat yhtenä junioreiden harjoitusryhmänä kauden Mukana olevat pelaajat ovat syntyneitä ja ryhmän koko on tällä hetkellä n. 30 pelaajaa. Suuri osa pelaajista on pelannut koko uransa ajan GrIFK:n paidassa, mutta vuosien varrella on toimintaan tullut muista seuroista monia uusia pelaajia, jotka ovat sulautuneet joukkueeseen hienosti. Kaikki joukkueen harjoitukset ovat avoimia, ja uudet pelaajat aina tervetulleita mukaan joukkueeseen. Joukkue harjoittelee 4 kertaa viikossa läpi talven, ja vastuuvalmentajana toimii Leif Grandell apunaan Tapio Jalava. Joukkue (GrIFK/A1) pelaa tulevalla kaudella A-junioreiden I- divisioonassa ja osallistuu toisella joukkueella (GrIFK/A2) myös A2-divisioonaan. Joukkueen tavoitteena 2011 on pitää sarjapaikka molemmissa divareissa ja tämän myötä antaa kaikille nykyisille ja myös tuleville A/B-juniori pelaajille mahdollisuus pelata tasokasta jalkapalloa hyviä joukkueita vastaan ja hyvissä olosuhteissa. Joukkue tekee tiiviisti yhteistyötä GrIFK miesten edustusjoukkueen kanssa, ja osa pelaajista harjoittelee ja pelaa myös ko. joukkueen kanssa. Yksilötasolla tavoitteena on mahdollisimman monen pelaajan siirtyminen GrIFK edustusjoukkueeseen ajan myötä. Näin motivoituneella jengillä ja kokeneilla valmentajilla, uskollisten sponsoreiden tuella sekä edelleen aktiivien vanhempien taustavoimin uskon vakaasti että saavutamme kauden tavoitteemme! Joukkueenjohtaja Henrik Langhoff puh henrik.langhoff@kolumbus.fi A-juniorerna GrIFK A- och B-juniorer förenades under hösten 2010, och lagen tränar som en gemensam träningsgrupp för juniorer säsongen Spelarna i laget är födda och gruppens storlek är i skrivande stund ca 30 spelare. En stor del av spelarna har spelat hela sin karriär i GrIFKs skjorta, men under årens lopp har laget fått påfyllning från andra föreningar och dessa spelare har lätt smält in i laget. Lagets träningar är öppna för alla, och nya spelare är alltid välkomna med i laget. Laget tränar 4 gånger i veckan hela vintern, och huvudtränare är Leif Grandell som har hjälp av Tapio Jalava. Laget (GrIFK/A1) spelar inkommande säsong i A-juniorernas division I, och deltar med ett annat lag (GrIFK/A2) även i division A2. Målet för säsongen 2011 är att behålla serieplatsen i båda divisionerna och därigenom ge möjlighet åt alla nuvarande och även kommande A/B-junior spelare att få spela högklassig fotboll mot bra lag och i goda förhållanden. Laget samarbetar intensivt med GrIFKs representationslag, och en del av spelarna tränar och spelar också med det laget. På individnivå är målet att så många spelare som möjligt med tiden skall kunna ta steget till GrIFKs representationslag. Med ett så här motiverat gäng spelare, erfarna tränare, trogna sponsorer och dessutom fortfarande aktiva föräldrar som arbetar i bakgrunden, så är jag övertygad om att vi uppnår våra mål för säsongen! Lagledare Henrik Langhoff tel henrik.langhoff@kolumbus.fi 32

35 GrIFK A-Juniorit Junionerna 33 Ylärivi: Cesar Myllyaho, Thomas Gahmberg, Markus Wilkman, Robin Backman, Niklas Rautelin Neljäs rivi: Henri Westerlund, Rasmus Westerlund, Tuure Ollila, Jesper Schlauf Kolmas rivi: Samuel Langhoff, Markus Teerikangas, Ossi Tupala, Noel Runeberg, Robin Norrbäck Toinen rivi: Davy Wassell, Kimi Wik, Viktor Bondestam, Kristoffer Savolainen, Oskari Tuominen, Alex Maylett, Robin Ollus Alarivi: maalivahdit Niklas Backman, Martti Puolakainen, Ville Rinkineva, Sami Laamanen Kuvasta puuttuvat: Joonas Bask, Henri Virkkunen, Anton Karasti, Jonas Renlund, Lauri Vanharanta, Wertti Bask, miesten joukkueessa pelaavat 92-pelaajat Janne Kaukojärvi ja Daniel Langhoff, sekä valmentajat Leif Grandell ja Tapio Jalava

36 vikingline.fi

37 Copyright 2011 Stonesoft Corporation. All rights reserved. Network security management for Firewall, VPN and IPS. The StoneGate Management Center forms the core of the StoneGate Platform, providing unified network security management for StoneGate Firewall, VPN and IPS solutions. Secure Information Flow Stonesoft Cor poration International Headquarters Itälahdenkatu 22 A Fl-0021O Helsinki, Finland tel fax Stonesoft Inc. Americas Headquarters 1050 C rown Pointe Parkway Suite 900 Atlanta, GA 30338, USA tel fax

38 GrIFK-P96 Joukkueen toiminta on jatkunut kuluneen ankaran talvenkin aikana erittäin aktiivisena. Harjoituksia on voitu pitää lähes poikkeuksetta neljä kertaa viikossa. Lisää uskoa toimintaan on tuonut talven aikana naapuriseuroista siirtyneet useat uudet pelaajat. Joukkueeseemme kuuluukin tällä hetkellä 25 aktiivista pelaajaa. Joukkueen vastuuvalmentajana toimii Markku Heino ja apuvalmentajana Antti Heinonen. Suuren pelaajamäärän johdosta osallistumme kolmeen piirin sarjaan: ns. ykkösryhmällä osallistumme 96:n kakkossarjaan, osa pelaajista pelaa sen lisäksi 95:n kakkossarjaa ja osa pelaa yhdessä 97:n kanssa 96:n perussarjaa. Näillä sarjajärjestelyillä voimme turvata kaikille pelaajillemme riittävästi heidän omaa taitotasoaan vastaavia pelejä. Tulevan kauden tavoitteemme on joka tapauksessa selvä: nousu 96:n ykkössarjaan, johon siirtyminen oli jo viime syksyn sarjasijoituksen perusteella lähellä. Muut asiat ratkaisivat tämän kevään sarjatasomme. Talven aikana pelattujen harjoitusotteluiden ja leirien tulosten perusteella rohkenemme odottaa hyviä tuloksia tulevalta kaudelta. Alkavalla kaudella on tälle ikäryhmälle tarjolla kotimaassa melko rajallisesti turnauksia, niinpä järjestämme lokakuun alussa oman perinteisen Predators-turnauksen. Suunnitelmissamme on osallistuminen myös yhteen ulkomaiseen turnaukseen, kuten viime vuonnakin. Melko suuresta pelaajamäärästä huolimatta joukkueemme ovet ovat jatkossakin avoinna uusille, kokemusta omaaville pelaajille. Lagets verksamhet har fortsatt trots den stränga vintern mycket aktivt. Träningar har nästan utan undantag hållits fyra gånger i veckan. Ännu större tro på vår verksamhet gör det att vi fått flera nya spelare från grannföreningarna. I laget ingår för tillfället 25 aktiva spelare. Som lagets huvudtränare fungerar Markku Heino och som hjälptränare Antti Heinonen. Tack vare den stora spelarmängden deltar vi i tre disrtiktserier: elitgruppen deltar i 96:s andra division, en del spelare spelar dessutom i 95:s andra division och en del spelar med 97-pojkar i 96:s grundserie. Med dessa seriearrangemang kan vi säkra alla spelare tillräckligt med spel som motsvarar deras färdighet. Vårt mål för kommande säsong är klar: stiga till 96:s första division, till vilken stigningen redan på föregående höst var mycket nära på grund av placeringen i serien. Med anledning av vinterns läger och träningmatchernas resultat vågar vi hoppas på goda resultat under säsongen. Under inkommande säsong finnes det för vår åsrklass i hemlandet mycket begräsat antal turneringar, således arrangerar vi i början av oktober vår redan traditionella Predators-turnering. I våra planer ingår även deltagande i en turnering utomlands, som senaste år. Trots vår stora spelarskara är dörrarna öppna även i fortsättningen för nya erfarna spelare. Lagledare Markku Ihalainen tel markku.ihalainen@rantamaasto.fi Joukkueenjohtaja Markku Ihalainen puh markku.ihalainen@rantamaasto.fi 36

39 37 GrIFK-P96 Ylärivi vasemmalta: Matti Tuominen, Thomas Lambert, Tino Wickman, Miro Heino, Wili Toivanen, Kaarle Antila, Jimi Holopainen, Janne Heinonen, Patrik Carlson, Markki Heino (valm.) Keskirivi vasemmalta: Arthur Johansson, Niko Turunen, Max Heino, Ossi Seppänen, Riku Hagman, Texi Seppänen, Niko Partanen Vasemmalta alhaalla: Aleksi Juutilainen, Jonas Ehrlich,Artturi Taipale, Lauri Ceesay,Elmeri Makkonen, Sami Hämäläinen Kuvasta puuttuvat Teddy Takki, Antti Ihalainen (Joukkueenjohtaja Markku Ihalainen ja apuvalmentaja Antti Heinonen)

40 GrIFK-P97 Joukkueessamme on tällä hetkellä 19 iloista jalkapallonpelaajaa, jotka harjoittelevat kokeneen Riki Wahlstedtin johdolla. Joukkueemme haluaa tarjota mahdollisuuden hyvään jalkapalloharrastukseen aktiivisille pelaajille kunkin pelaajan omalla taitotasolla. Tärkeä osa harjoitteluamme on yksilötaitojen kehittämisen lisäksi joukkueena pelaamisen hiominen. Talvella harjoittelemme 2-3 kertaa viikossa ja kesäkaudella 3-4 kertaa viikossa. Pelaamme myös ystävyys/harjoitusotteluita kauden aikana. Joukkueemme järjestää myös vuosittain jalkapalloleirin Eerikkilässä. Tulevalla kaudella pelaamme Uudenmaan piirin 96-, sekä 97-sarjaa. Osallistumme kauden aikana useampaan turnaukseen. Tämän kesän pääturnaukset ovat kansainväliset Helsinki Cup ja Dana Cup. Tulevana talvikautena olemme suunnitelleet osallistuvamme talvisarjaan. Joukkueeseemme mahtuu lisää innokkaita jalkapallon pelaajia; aiemmin lopettaneita tai ihan uusia pelaajia, myös muita kuin kauniaislaisia. Joukkueenjohtaja Nina Runeberg puh I vårt lag spelar 19 glada fotbollsspelare med erfarna Riki Wahlstedt som tränare. Vårt lag vill erbjuda en möjlighet åt alla motiverande spelare att utvecklas utgående från sin egen färdighetsnivå. Förutom träningar i de individuella färdigheterna, utgör även övningar som ett lag viktig del av våra träningar. Under vintern tränar vi 2-3 gånger per vecka, och under sommarsäsongen 3-4 gånger per vecka. Vi spelar också regelbundet träningsmatcher och vårt lag ordnar årligen ett fotbollsläger i Eerikkilä. I år deltar vi i Nylands distriktsserie i både åldersklasserna -96 och -97. Under säsongen deltar vi också i flera turneringar. I år är säsongens internationella huvudturneringar Helsinki Cup och Dana Cup. Kommande vintersäsong har vi planer på att delta i vinterserien. I laget finns det ännu plats för ivriga fotisspelare; före detta grani-spelare som tagit en paus eller helt nya spelare, också icke-grankullabor Lagledare Nina Runeberg tel nina.runeberg@gmail.com 38

41 Ylinrivi: Riki Wahlstedt vastuuvalmentaja ja Nina Runeberg joukkuejohtaja Ylärivi: Jonathan Berg, Oskar Hämäläinen, Valter Paavola, Tommi Jokela Keskirivi: Mattias Johansson, Thomas Ahlroth, Einar Nordstöm, Eero Mäkelä, Rasmus Virtanen, Waltteri Samuli Alinrivi: Evert Segercrantz, Eemeli Huhta-Koivisto, Joakim Kattelus, Niklas Kankkunen, Felix Anderson, Kaarlo Huomo Poissa: Nico Runeberg, Jonathan Ray, Jakob Smeds, Stefan Anderson valm. GrIFK-P97 39

42 GrIFK-P98 Tulevasta kaudesta tulee joukkueelle mielenkiintoinen. Itse asiassa nyt on edessä ensimmäinen tavoitteellinen pelivuosi mitä varten on jaksettu tehdä useita vuosia töitä. Joukkueen koko on ilahduttavasti kuluneen vuoden aikana edelleen vahvistunut, joten kevään sarjoihin lähdemme kahden hyvin harjoitelleen joukkueen kanssa. Pojat pelaavat keväällä aluesarjan karsinnassa sekä perussarjassa. Joukkueen hyvä motivaatio harjoittelemiseen ja pelaamiseen on vuoden aikana tuonut mukanaan myös menestystä useissa turnauksissa sekä kehitystä omissa taidoissa (taitokilpailut, jonglöörikilpailut, piirijoukkuetoiminta). Tämän talven aikana olemme pelanneet tarkoituksella paljon pelejä, jotta pelaaminen isolla kentällä olisi tullut kaikille tutuksi ennen kevään sarjoja. Myös harjoitusmääriä on hieman lisätty edellisistä talvista. Tapahtumia on viikossa 4-6 vuoden ympäri. Joukkueen kykyvalmennukseen Arto Tuohisto-Kokkon lisäksi on saatu mukaan myös Pasi Hyyhö. Pääsiäisenä kykyjoukkue suuntaa turnaukseen Italian Toscanaan, jossa kohdataan tämän ikäryhmän huipputason joukkueita. Matkasta tulee varmasti antoisa ja opettava kokemus siitä mitä kansainvälinen junioripelaaminen parhaimmillaan voi olla. Kesän kotimaan turnaukset suuntautuvat tällä kertaa länteen. Heinäkuun alussa on Turun Aura Cup ja elokuussa Kemiön Nurmikenttä Cup. Valmennus: Pasi Kaukojärvi, Riku Pakarinen, Juha Lindström Joukkueenjohto: Peter Arppe, Jouni Tupala Peter Arppe puh Den kommande säsongen kommer att bli mycket intressant. I själva verket är detta det första året vi har uppställt resultatmässiga mål, för vilka laget jobbat hårt många år. Strömmen av duktiga och motiverade spelare har fortsatt till laget och totalt är vi idag 36 spelare. Vi kommer att delta i vårens serier med två vältränade lag. Vi spelar i distriktets regionkvalserie och grundserie. Den höga tränings- och spelmotivationen har medfört framgångar i flera turneringar samt också utveckling på det individuella planet (Talangtävlingar, Jonglörtävlingar samt deltagande i distriktets verksamhet). Under vintern har vi målmedvetet spelat mycket matcher för att vänja oss vid spel på stor plan före vårens serier. Vi har även ökat antalet veckoträningar. Under hela året har vi haft 4-6 programpunkter per vecka. Lagets talangskola har tränats av Arto Tuohisto-Kokko och under våren fick vi med även Pasi Hyyhö. Denna påsk åker talanglaget till Toscana i Italien för en internationell turnering. I denna turnering deltar åldersgruppens topplag. Vi ser fram emot en intressant och lärorik upplevelse då vi kommer att få se hur internationell juniorfotboll är som bäst. Sommarens inhemska turneringar går av stapeln i landets västra delar: Auracup i Åbo i början av juli och Kimito gräsplanscup i augusti. Tränare: Pasi Kaukojärvi, Riku Pakarinen, Juha Lindström Lagledning: Peter Arppe, Jouni Tupala Peter Arppe tel peter@finnshipping.fi 40

GrIFK Kehittämisprojektin toteutus ja johtaminen : Seuran toimintalinjojen luominen ja jalkauttaminen 2010-2013

GrIFK Kehittämisprojektin toteutus ja johtaminen : Seuran toimintalinjojen luominen ja jalkauttaminen 2010-2013 GrIFK Kehittämisprojektin toteutus ja johtaminen : Seuran toimintalinjojen luominen ja jalkauttaminen 2010-2013 SPL JET III Arto Tuohisto-Kokko päivitys 14.03.2011 GrIFK jalkapallo TAHTOTILA MISSIO: GrIFK:n

Lisätiedot

Jalkapallo. Fotboll. Vuosijulkaisu Årspublikation

Jalkapallo. Fotboll. Vuosijulkaisu Årspublikation Jalkapallo Fotboll Vuosijulkaisu Årspublikation 2010 1 Olemme liikkuvan ihmisen tuki- ja liikuntaelimistön magneettikuvauksiin erikoistunut magneettikuvauslaitos Helsingin Kampissa hyvien liikenneyhteyksien

Lisätiedot

Loviisan kyläfotissarja / Lovisa byaserie i fotis. Nappulat syntyneet 2005 ja myöhemmin (peliaika 2 x 15 min) kentällä

Loviisan kyläfotissarja / Lovisa byaserie i fotis. Nappulat syntyneet 2005 ja myöhemmin (peliaika 2 x 15 min) kentällä Loviisan kyläfotissarja / Lovisa byaserie i fotis Perinteinen kyläjalkapallosarja pelataan myös tänä vuonna. Säännöt ovat ennallaan, eli pelataan kahdessa luokassa: nappulat syntyneet 2004 ja myöhemmin

Lisätiedot

Vuosijulkaisu 2012 Årspublikation

Vuosijulkaisu 2012 Årspublikation Jalkapallo Fotboll Vuosijulkaisu 2012 Årspublikation 1 2 Sisällys Innehåll Puheenjohtajan tervehdys / Ordförandens hälsning...2 Edustusjoukkue / Representationslaget... 12 Junioritoiminta / Juniorverksamheten...

Lisätiedot

GrIFK valmentaja-info Syksy 2012 Torstaina 25.10.2012

GrIFK valmentaja-info Syksy 2012 Torstaina 25.10.2012 GrIFK valmentaja-info Syksy 2012 Torstaina 25.10.2012 GrIFK Valmentaja-ilta Torstaina 25.10.2012 klo 18.00 keskuskenttä 1.Vuoden 2013 kausisuunnitelmat GrIFK valmennuslinjan mukaan: - missä sarjoissa pelataan

Lisätiedot

TURNERING - TURNAUS JAKOBSTAD 9-10.08.2014 PIETARSAARI

TURNERING - TURNAUS JAKOBSTAD 9-10.08.2014 PIETARSAARI TURNERING - TURNAUS JAKOBSTAD 9-10.08.2014 PIETARSAARI I år ordnar FF Jaro tillsammans med LokaTapiola för 14:e gången sin ALL STARS fotbollsturnering. Sammanlagt 65 lag och ca 750 spelare deltar. Åldersklasserna

Lisätiedot

Jaro E11 Föräldramöte Vanhempainkokous 20.01.2011

Jaro E11 Föräldramöte Vanhempainkokous 20.01.2011 Jaro E11 Föräldramöte Vanhempainkokous 20.01.2011 Agenda 1. Tränare mm. 2011 Valmentajat jne. 2011 2. Säsongen 2010 Kausi 2010 Sammanfattning 3. Säsongen 2011 Kausi 2011 Yhteenveto 3.1. Spelare Pelaajat

Lisätiedot

FC SAARIJÄRVI RY:N TOIMINTASUUNNITELMA VUODELLE 2014

FC SAARIJÄRVI RY:N TOIMINTASUUNNITELMA VUODELLE 2014 FC SAARIJÄRVI RY:N TOIMINTASUUNNITELMA VUODELLE 2014 FC Saarijärvi ry FC Saarijärvi on 21.11.2000 perustettu jalkapallon erikoisseura, jonka tarkoitus on antaa lapsille, nuorille ja aikuisille mahdollisuus

Lisätiedot

XIV Korsholmsstafetten

XIV Korsholmsstafetten XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag

Lisätiedot

Jokelan Kisa jalkapallo

Jokelan Kisa jalkapallo Jokelan Kisa jalkapallo Jokelan Kisa tarjoaa kaikille Jokelan ja lähialueen asukkaille laadukasta jalkapalloharrastusta ikään ja tasoon katsomatta. Teemme yhteistyötä lähiseurojen kanssa tarjotaksemme

Lisätiedot

Vuosijulkaisu 2013 Årspublikation

Vuosijulkaisu 2013 Årspublikation Jalkapallo Fotboll Vuosijulkaisu 2013 Årspublikation 1 Sisällys Innehåll Puheenjohtajan tervehdys / Ordförandens hälsning...2 Edustusjoukkue / Representationslaget...11 Junioritoiminta / Juniorverksamheten...24

Lisätiedot

Vuosijulkaisu 2014 Årspublikation

Vuosijulkaisu 2014 Årspublikation Jalkapallo Fotboll Vuosijulkaisu 2014 Årspublikation Sisällys Innehåll Puheenjohtajan tervehdys / Ordförandens hälsning... 2 Edustusjoukkue / Representationslaget... 11 Junioritoiminta / Juniorverksamheten...

Lisätiedot

Vuosijulkaisu 2009 Årspublikation

Vuosijulkaisu 2009 Årspublikation Jalkapallo Fotboll Vuosijulkaisu 2009 Årspublikation FANITUOTTEET Tue Granin jalkapalloa - Stöd Grani fotboll pinssi pins 3 avainrengas nyckelring 5 autoviiri bilvimpel 6 kaulaliina halsduk 20 lippis keps

Lisätiedot

Verksamhetsplan 2014 P03 fotboll

Verksamhetsplan 2014 P03 fotboll Verksamhetsplan 2014 P03 fotboll Målsättningar P03 fotbollsverksamheten strävar efter att följa Suomen Palloliittos Kaikki pelaa Alla spelar riktlinjer i sin verksamhet. Ett viktigt mål är även att erbjuda

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Jokelan Kisa. B-pojat (97/98) Kausi 2014 1.11.2013 31.10.2014

Jokelan Kisa. B-pojat (97/98) Kausi 2014 1.11.2013 31.10.2014 Jokelan Kisa B-pojat (97/98) Kausi 2014 1.11.2013 31.10.2014 20.10.2013 Kausi 2014 AIHE: JoKi B- Pojat infotilaisuus AIKA: 24.10.2013, Kello 19.00 PAIKKA: Kisan Maja ( Ridasjärventie 137, 05400 JOKELA)

Lisätiedot

Talousarvio & taloussuunnitelma 2016 Terveydenhuolto. Paraisten kaupunki TERVEYDENHUOLTO

Talousarvio & taloussuunnitelma 2016 Terveydenhuolto. Paraisten kaupunki TERVEYDENHUOLTO TERVEYDENHUOLTO Sosiaali- ja terveyslautakunta Sosiaali- ja terveysosasto, Paula Sundqvist, Sosiaali- ja terveysjohtaja Katariina Korhonen, ylilääkäri Toiminta Perusterveydenhuolto ja sairaanhoito kaikille

Lisätiedot

Tervetuloa tähän Pohjanmaan liiton järjestämään laajakaistaseminaarin, joka kantaa nimeä Sadan megan Pohjanmaa.

Tervetuloa tähän Pohjanmaan liiton järjestämään laajakaistaseminaarin, joka kantaa nimeä Sadan megan Pohjanmaa. Tervetuloa tähän Pohjanmaan liiton järjestämään laajakaistaseminaarin, joka kantaa nimeä Sadan megan Pohjanmaa. Välkomna till Österbottens förbunds bredbandsseminarium, som fått namnet Österbotten kör

Lisätiedot

Edustusjoukkueen kotipelit 2015 Representationslagets hemmamatcher

Edustusjoukkueen kotipelit 2015 Representationslagets hemmamatcher 1 Puheenjohtajan tervehdys.. 4 Fanituotteet... 7 Futisrahasto... 9 Valmennuslinja... 10 Pipsan palsta... 14 Jalkapalloleirit... 19 Edustusjoukkue... 21 Otteluohjelma... 29 A-juniorit... 32 B1... 34 P00...

Lisätiedot

HooGee Tiikerit 2004. Vanhempainilta 11.4. 2012

HooGee Tiikerit 2004. Vanhempainilta 11.4. 2012 HooGee Tiikerit 2004 Vanhempainilta 11.4. 2012 Kevään toiminta Treenejä: Tiistaisin Myntinsyrjässä ja Niittykummussa huhtikuun loppuun La 10-11 Matinkylän uudella tekonurmella Toukokuun alusta to klo 17/17.30-18.30

Lisätiedot

Jaro P-12 Föräldramöte Vanhempainkokous

Jaro P-12 Föräldramöte Vanhempainkokous Jaro P-12 Föräldramöte Vanhempainkokous 15.01.2011 Valmentajat / Tränare: Jari Tuorila Björn Beijar Kim Nylund Johan Granlund Kim Koskela Vastuuvalmentaja / Ansvarigtränare Joukkueenjohtaja / Lagledare

Lisätiedot

LePa P01 vanhempien palaveri

LePa P01 vanhempien palaveri LePa P01 vanhempien palaveri Katsaus kuluneeseen kesäkauteen / Valmentajat Maksut & Varainkeruu 2012 / Merja Maksut & Varainkeruu 2013 / Merja Tavoite, Haaste ja Harraste joukkueet / Anton Toimintamalli

Lisätiedot

EKS 07 perustamiskokous 29.1.2014 Läsnä: 13 vanhempaa Toni Jokela, seuran valmennuspäällikkö Harri Lammi, seuran toimisto

EKS 07 perustamiskokous 29.1.2014 Läsnä: 13 vanhempaa Toni Jokela, seuran valmennuspäällikkö Harri Lammi, seuran toimisto EKS 07 perustamiskokous 29.1.2014 Läsnä: 13 vanhempaa Toni Jokela, seuran valmennuspäällikkö Harri Lammi, seuran toimisto Kaikki 07 syntyneet pelaajat ovat tervetulleita perustettavaan ikäluokkaan mukaan.

Lisätiedot

FC Honka. 2007 Ikäluokkamalli

FC Honka. 2007 Ikäluokkamalli FC Honka 2007 Ikäluokkamalli Innopoli 29.10.2014 Organisaatiokaavio (2014-2015) Urheilullinen ja valmennuksellinen vastuu. Mukana säännöllisesti kaikkien ryhmien tapahtumissa. 07 ikäluokan johtoryhmä Ikäluokkavastaava

Lisätiedot

VAMMAISNEUVOSTO HANDIKAPPRÅD. Kauniainen - Grankulla

VAMMAISNEUVOSTO HANDIKAPPRÅD. Kauniainen - Grankulla VAMMAISNEUVOSTO HANDIKAPPRÅD Kauniainen - Grankulla Kauniaisissa on toiminut vuodesta 1989 lähtien vammaisneuvosto, joka edistää ja seuraa kunnallishallinnon eri aloilla tapahtuvaa toimintaa vammaisten

Lisätiedot

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

KAARINAN POJAT 2015 / MIESTEN EDUSTUS

KAARINAN POJAT 2015 / MIESTEN EDUSTUS KAARINAN POJAT 2015 / MIESTEN EDUSTUS KAKKONEN Sijoitus 10. Otteluita 27 Voittoja 7 Tappioita 17 Tasapelejä 3 Tehdyt maalit 32 Päästetyt maalit 67 Maaliero -35 Pisteitä 24 Pisteitä/ottelu 0,9 HARJOITUSOTTELUT

Lisätiedot

Oy Kråklund Golf Ab Ylimääräinen yhtiökokous ti 26.8.2014 klo 18:00. Extra bolagsstämma tis 26.8.2014 kl. 18:00

Oy Kråklund Golf Ab Ylimääräinen yhtiökokous ti 26.8.2014 klo 18:00. Extra bolagsstämma tis 26.8.2014 kl. 18:00 Oy Kråklund Golf Ab Ylimääräinen yhtiökokous ti 26.8.2014 klo 18:00 Oy Kråklund Golf Ab Extra bolagsstämma tis 26.8.2014 kl. 18:00 Jokamieskentän rakentaminen ja harjoitusalueiden perusparannus Hanke 2014

Lisätiedot

JAKOBSTAD PIETARSAARI

JAKOBSTAD PIETARSAARI Hyvää päivähoitoa jo 110 vuotta. 110 år av högklassig dagvård. JAKOBSTAD PIETARSAARI Jakobstad ordnar småbarnspedagogisk verksamhet på svenska och finska. I Jakobstad finns dessutom ett populärt och fungerande

Lisätiedot

Kehoa kutkuttava seurapeli

Kehoa kutkuttava seurapeli Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena

Lisätiedot

LePa P01 vanhempien palaveri

LePa P01 vanhempien palaveri LePa P01 vanhempien palaveri Toimintamalli syksystä 2012 eteenpäin / Merja Toimihenkilö valinnat talvikausi 2012-2013 / Merja Maksut & Varainkeruu 2013 / Merja Talvisarjat / Merja Muut asiat / Kaikki Tarvittavat

Lisätiedot

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kommunal verksamhet och service nu på finska! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosan kunta osa suomen kielen hallintoaluetta Kommunal

Lisätiedot

TPV:n pelaajan polku. Click to add text

TPV:n pelaajan polku. Click to add text TPV:n pelaajan polku Click to add text Pelaajan polku Pelaajan polku TPV:ssä käsittää kolme osakokonaisuutta. Suuri osa pelaajista aloittaa TPV-uransa kaupunginosatoiminnasta, josta kilpailullisempaan

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 857/2005 vp Vakuutusmeklaritutkinto Eduskunnan puhemiehelle 1.9.2005 tuli voimaan laki vakuutusedustuksesta (570/2005). Lain 49 :n mukaan siirtymäsäännöksistä säädetään seuraavasti:

Lisätiedot

Imatran Ketterä Juniorit D-95 TOIMINTAKERTOMUS 1.6.2008-31.5.2009

Imatran Ketterä Juniorit D-95 TOIMINTAKERTOMUS 1.6.2008-31.5.2009 -95 Imatran Ketterä Juniorit D-95 TOIMINTAKERTOMUS 1.6.2008-31.5.2009 1. JOUKKUEEN TOIMIHENKILÖT Tehtävä Nimi Aktiivisuus Jatkaa/Ei jatka (lopettamiset) Vastuuvalmentaja Jukka Nykänen 10 J Valmentaja Harri

Lisätiedot

Sarjan voittaja nousee mestaruussarjaan, kakkonen karsii 1-divisioonan seitsemännen kanssa

Sarjan voittaja nousee mestaruussarjaan, kakkonen karsii 1-divisioonan seitsemännen kanssa Kausi 2018/2019 Padel Lähiliiga MIEHET 1-DIVISIOONA 1. Epispallo Matikainen Sami Puh. 0415061066 2. Koppikotkat Kekäläinen Mikko Puh. 0407525847 3. Mr. Padel Club Nikkinen Aki Puh. 0500494220 4. Musta

Lisätiedot

MATKAILUALAN TAPAAMINEN BESÖKSNÄRINGSTRÄFF 22.10.2015

MATKAILUALAN TAPAAMINEN BESÖKSNÄRINGSTRÄFF 22.10.2015 MATKAILUALAN TAPAAMINEN BESÖKSNÄRINGSTRÄFF 22.10.2015 VisitKimitoön.fi VisitKemiönsaari.fi VisitKimitoon.fi Facebook.com/VisitKimitoon Instagram.com/VisitKimitoon Tagboard.com/Visitkimitoon Weibo.com/Kimitoon

Lisätiedot

ENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä

ENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä ENGLANTI PALVELUKIELENÄ Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä Suomen 2. suurin kaupunki Yksi nopeimmin kasvavista kaupungeista Suomessa 20 % asukkaista alle

Lisätiedot

Uppdaterad kl. 15:09 Päivitetty klo 15:09

Uppdaterad kl. 15:09 Päivitetty klo 15:09 TURNERINGSREGLER Ekenäs cup spelas i enlighet med Finlands bollförbunds regler och med nämnda undantag. En spelare får representera endast den klubb som han/hon har spelarlicens för. SPELARNAS ANTAL I

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 845/2006 vp Internetin hankkiminen yhteydenpitoon työvoimaviranomaisten kanssa Eduskunnan puhemiehelle Työttömän työnhakijan piti lähettää työvoimaviranomaiselle kuittaus sähköisen

Lisätiedot

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10 Medan vi lever Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10 Till läraren Filmen och övningarna är främst avsedda för eleverna på högstadiet, men övningarna kan också

Lisätiedot

Kaudenaloitusinfo 2014-2015

Kaudenaloitusinfo 2014-2015 Kaudenaloitusinfo 2014-2015 Valmennuspäällikkö Toni Taipale Valmennuksen johtaminen Salivuorojen jakaminen Leirit ja tapahtumat EBT:n henkilöstö Seurasihteeri Liisa Korkiakoski Tiedotus Laskutus MyClub

Lisätiedot

Haukiputaan Pallo. Harrastus- ja kilpailutoiminnan periaatteet ikäluokittain

Haukiputaan Pallo. Harrastus- ja kilpailutoiminnan periaatteet ikäluokittain Haukiputaan Pallo Harrastus- ja kilpailutoiminnan periaatteet ikäluokittain 1.1.2013 Seuran tavoitteet Mahdollistaa kilpa- ja harrastepelaaminen * Kilpatoiminnassa pelaaja sitoutuu osallistumaan joukkueen

Lisätiedot

PELAAJANPOLKU GrIFK jalkapallo 2014

PELAAJANPOLKU GrIFK jalkapallo 2014 PELAAJANPOLKU jalkapallo 2014 1. Valmennusfilosofia 1.1 Yksilökeskeinen - Tunne pelaajat ja jokaisen kehitystarpeet - Jokaiselle haasteita omalla tasolla - Valmiit mallit eri ikäluokkien toimintaan - Ikäluokkien

Lisätiedot

Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän

Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän Luonnon virkistys- ja matkailukäyttö Nuuksion kansallispuistossa 7-13.3.2019 Luontokeskus Haltian johtaja Tom Selänniemi Haltia naturcentrets direktör Tom Selänniemi

Lisätiedot

Toimintasuunnitelma vuodelle 2014

Toimintasuunnitelma vuodelle 2014 Toimintasuunnitelma vuodelle 2014 Vuosi 2014 on seuran kahdestoista varsinainen toimintavuosi. Vuosille 2013 2015 tehtiin päätös palkata AC Kirkkonummi- ACK ry:lle oppisopimuksella kokopäiväisesti toimiva

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

HYUNDAI TURNAUS 2014 HYUNDAI TURNAUS 2014. Valtin P03 järjestämä E11 ikäluokan turnaus 17.5.-18.5.2014

HYUNDAI TURNAUS 2014 HYUNDAI TURNAUS 2014. Valtin P03 järjestämä E11 ikäluokan turnaus 17.5.-18.5.2014 HYUNDAI TURNAUS 2014 1 HYUNDAI TURNAUS 2014 Valtin P03 järjestämä E11 ikäluokan turnaus 17.5.-18.5.2014 2 HYUNDAI TURNAUS 2014 TURNAUSJÄRJESTÄJIEN TERVEISET Puotinkylän Voimistelu- ja Urheiluseura Valtissa

Lisätiedot

Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA

Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA Utkast till landskapslag - Maakuntalakiluonnos Landskapets invånare och de som använder

Lisätiedot

Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa. 11v11 joukkueet (14-18v)

Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa. 11v11 joukkueet (14-18v) Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa 11v11 joukkueet (14-18v) C14-B18 ikäluokkien valmennus JyPK:ssa - tavoitteet C14-B18 11v11 ikäkausi- ja kilpajoukkueissa lähtökohtana on yksilöiden kehittäminen.

Lisätiedot

MuSaFutsal jatkaa pelejään Ykkösessä Pori Futsalin nimellä. FC Jazz siirsi sarjapaikkansa MuSalle ja pelejä jatketaan siis Pori Futsalina.

MuSaFutsal jatkaa pelejään Ykkösessä Pori Futsalin nimellä. FC Jazz siirsi sarjapaikkansa MuSalle ja pelejä jatketaan siis Pori Futsalina. Yleistä MuSaFutsal jatkaa pelejään Ykkösessä Pori Futsalin nimellä. FC Jazz siirsi sarjapaikkansa MuSalle ja pelejä jatketaan siis Pori Futsalina. MuSaFutsal (Pori Futsal) pelannut nyt viisi peräkkäistä

Lisätiedot

Lataa Mervi-hirvi - Älgen Mervi - Markku Harju. Lataa

Lataa Mervi-hirvi - Älgen Mervi - Markku Harju. Lataa Lataa Mervi-hirvi - Älgen Mervi - Markku Harju Lataa Kirjailija: Markku Harju ISBN: 9789529364893 Sivumäärä: 147 Formaatti: PDF Tiedoston koko: 26.62 Mb Mervi-hirvenvasan tarina on koskettanut satojatuhansia

Lisätiedot

PELI-KARHUT RY JALKAPALLO POJAT 2007 INFOTILAISUUS

PELI-KARHUT RY JALKAPALLO POJAT 2007 INFOTILAISUUS PELI-KARHUT RY JALKAPALLO POJAT 2007 INFOTILAISUUS 20.9.2018 PELI-KARHUT TOIMINTAFILOSOFIA Peli-Karhut tarjoaa nuorille mahdollisuuden oppia ja nauttia jalkapallon pelaamisesta ja harjoittelemisesta riippumatta

Lisätiedot

MuSaFutsal jatkaa pelejään Ykkösessä Pori Futsalin nimellä. FC Jazz siirsi sarjapaikkansa MuSalle ja pelejä jatketaan siis Pori Futsalina.

MuSaFutsal jatkaa pelejään Ykkösessä Pori Futsalin nimellä. FC Jazz siirsi sarjapaikkansa MuSalle ja pelejä jatketaan siis Pori Futsalina. Yleistä MuSaFutsal jatkaa pelejään Ykkösessä Pori Futsalin nimellä. FC Jazz siirsi sarjapaikkansa MuSalle ja pelejä jatketaan siis Pori Futsalina. MuSaFutsal (Pori Futsal) pelannut nyt viisi peräkkäistä

Lisätiedot

PORKVU. TPU Turku - 4-6. Tampere. Riihimäki - 3-1. Vanginvartijat - 8-1 - 2-2. Tampere - 3-6 - 2-2 - 7-1. Tampere - 3-7. Riihimäki.

PORKVU. TPU Turku - 4-6. Tampere. Riihimäki - 3-1. Vanginvartijat - 8-1 - 2-2. Tampere - 3-6 - 2-2 - 7-1. Tampere - 3-7. Riihimäki. OTTELUT 11.2.2016 Jääkiekko 9. Viranomaisturnaus Ottelu Päiväys Klo Kotijoukkue Vierasjoukkue LOHKO A 5 10.2.2016 08:00 PORKVU - TPU Turku 0-10 6 10.2.2016 09:00 7 10.2.2016 10:00 Vanginvartijat PORKVU

Lisätiedot

SEURATIEDOTE 2/2012. Tapahtumia ja uutisia SB Naantalista 7.6.2012. Tässä SB Naantalin vuoden 2012 toisessa seuratiedotteessa ovat esillä:

SEURATIEDOTE 2/2012. Tapahtumia ja uutisia SB Naantalista 7.6.2012. Tässä SB Naantalin vuoden 2012 toisessa seuratiedotteessa ovat esillä: SEURATIEDOTE 2/2012 Tapahtumia ja uutisia SB Naantalista 7.6.2012 Tässä SB Naantalin vuoden 2012 toisessa seuratiedotteessa ovat esillä: Kauden avaustilaisuus TestiPäivä syyskuussa Ilmaiset seurakoulutukset

Lisätiedot

Osuustoiminnan. Ansiomitalit ja -merkit

Osuustoiminnan. Ansiomitalit ja -merkit Osuustoiminnan Ansiomitalit ja -merkit 1 Osuustoiminnan Ansiomitalit ja -merkit Pellervo-Seura ry myöntää hakemuksesta ja poikkeustapauksissa omasta aloitteestaan ansiomitaleita ja -merkkejä. Niitä myönnetään

Lisätiedot

FC REIPAS. Iloa Innostumista Intohimoa P09 vanhempainilta 25.11.2015

FC REIPAS. Iloa Innostumista Intohimoa P09 vanhempainilta 25.11.2015 FC REIPAS Iloa Innostumista Intohimoa P09 vanhempainilta 25.11.2015 P09 vanhempainilta Asialista Seuraesittely Kauden toimintasuunnitelma Maksut Toimihenkilöt Viestinnän käytännöt FC REIPAS Iloa, Innostumista,

Lisätiedot

Valmentajapäivät 2015 Sanomatalo, Helsinki Marko Viitanen, nuorisopäällikkö

Valmentajapäivät 2015 Sanomatalo, Helsinki Marko Viitanen, nuorisopäällikkö Valmentajapäivät 2015 Sanomatalo, Helsinki Marko Viitanen, nuorisopäällikkö Peli-ilo ja kilpailutoiminnan kehitys - Kolmen pallon 3v3 pelimuoto lapsille aktiivisemmin käyttöön - 3BallCup http://urheiluuutiset.com/3bold-cup-tekee-tuloaan-suomalaiseen-jalkapalloiluun/

Lisätiedot

FC Reipas P04 vanhempainilta

FC Reipas P04 vanhempainilta FC Reipas P04 vanhempainilta 27.11.2015 JYRI HEINONEN, MIKA KOLAMO, KATI LUOKKALA JA MARKO MÄLKIÄ Esityslista Kauden 2015 palautteen yhteenveto Toimintasuunnitelma 2016 Varainkäyttöarvio (joukkuemaksu)

Lisätiedot

BILAGEBLANKETT B uppdaterad 2015 LIITELOMAKE B päivitetty 2015

BILAGEBLANKETT B uppdaterad 2015 LIITELOMAKE B päivitetty 2015 Förening: Yhdistys: Bidrag beviljas utifrån föregående års verksamhet. Om verksamhetsperioden inte följer kalenderåret så beaktas den senast avslutade verksamhetsperioden (enligt 4 i bokföringslagen är

Lisätiedot

Helsingin NMKY. Kausi B-pojat (s.-02)

Helsingin NMKY. Kausi B-pojat (s.-02) Helsingin NMKY Kausi 2017 2018 B-pojat (s.-02) Asialista Esittely Valmentajat Tavoitteet ja kulmakivet HNMKY Pelaajapolku Urheilijaksi kasvaminen Kesäharjoittelu Kausi 2017-2018 Viestintä ja vuorovaikutus

Lisätiedot

Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa. 5v5 joukkueet (6-9v)

Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa. 5v5 joukkueet (6-9v) Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa 5v5 joukkueet (6-9v) Lähtökohdat toiminnan järjestämiselle Lasten valmennus JyPK:ssa on pitkäjänteistä kja suunnitelmallista toimintaa perusasioiden kautta

Lisätiedot

FUNKTIONELLA MÄTETAL FÖR ALLMÄNNA BIDRAG SOM BEVILJAS LOKALA KULTURFÖRENINGAR

FUNKTIONELLA MÄTETAL FÖR ALLMÄNNA BIDRAG SOM BEVILJAS LOKALA KULTURFÖRENINGAR PAIKALLISILLE KULTTUURIJÄRJESTÖILLE MYÖNNETTÄVIEN YLEISAVUSTUSTEN TOIMINNALLISET MITTARIT Hyväksytty sivistyslautakunnassa 2.2. 2005 sivut: 1-4 FUNKTIONELLA MÄTETAL FÖR ALLMÄNNA BIDRAG SOM BEVILJAS LOKALA

Lisätiedot

Adjektiivin vertailu

Adjektiivin vertailu Adjektiivin vertailu Adjektiivin vertailu Adjektiivilla on kolme vertailumuotoa: Positiivi Komparatiivi Superlatiivi fin finare finast hieno hienompi hienoin 1. Säännöllinen vertailu: -are ja -ast Positiivi

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 95/2006 vp Saamenkieliset ylioppilaskirjoitukset Eduskunnan puhemiehelle Saamen kielen aseman parantamiseksi Suomessa tuli vuonna 1992 voimaan kielilaki. Vuonna 2004 tuli voimaan saamen

Lisätiedot

Vanhempainilta 20.5.2015 Käräjäsali, Nurmijärvi. SB-Pro pojat 1999 & 2000 Kausi 2015-2016

Vanhempainilta 20.5.2015 Käräjäsali, Nurmijärvi. SB-Pro pojat 1999 & 2000 Kausi 2015-2016 Vanhempainilta 20.5.2015 Käräjäsali, Nurmijärvi SB-Pro pojat 1999 & 2000 Kausi 2015-2016 SB-Pro, pojat -99 ja -00 Vanhempainilta 20.5.2015, Nurmijärvi, Poliisilaitos, Käräjäsali, Klo 18:30 20:30 Agenda:

Lisätiedot

MuurY P07 Futis. Vanhempainkokous 8.4. 2015

MuurY P07 Futis. Vanhempainkokous 8.4. 2015 MuurY P07 Futis Vanhempainkokous 8.4. 2015 Agenda Urheilun säännöt Joukkueentoimihenkilöt Harjoitukset ja pelit Budjetti Urheilun Pelisäännöt kaudelle 2015 MuurY P07 Futis joukkueen säännöt Nämä säännöt

Lisätiedot

Sibbo Vargarnan (P02) Toimintasuunnitelma 2015

Sibbo Vargarnan (P02) Toimintasuunnitelma 2015 1.Valmentajat : Ari Isomäki isomaki.ari@gmail.com Tiistaisin ja joskus sunnuntaisin Magnus Sundman Magnus.Sundman@hotmail.fi(vastuuvalmentaja) Tiistai ja joskus sunnuntaisin(huhtikuuhun asti) Aki Räsänen

Lisätiedot

2017/2018 MIEHET MESTARUUSSARJA

2017/2018 MIEHET MESTARUUSSARJA Kausi 2017/2018 MIEHET MESTARUUSSARJA 1. Ace Pelkonen Aki Puh. 040 9004 274 2. HiisiBalls Öhman Seppo Puh. 050 5728 300 3. NurTS Wallin Reima Puh. 0400 478 350 4. RiihiKulo Virtanen Janne Puh. 044 281

Lisätiedot

Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa 8v8 joukkueet (10-13v)

Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa 8v8 joukkueet (10-13v) Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa 8v8 joukkueet (10-13v) E10-D13 ikäluokkien valmennus JyPK:ssa JyPK:ssa valmennus on valmennuslinjan ohjaama prosessi perusasioiden kautta kohti joukkueena

Lisätiedot

Salon Palloilijat ry Visio 2022

Salon Palloilijat ry Visio 2022 Salon Palloilijat ry Visio 2022 Salon Palloilijat ry:n (SalPa) visio vuoteen 2022 asti Salon Palloilijat ry (SalPa) on urheiluseura mihin jokaisen lapsen, nuoren ja aikuisen on mahdollisuus tulla harrastamaan

Lisätiedot

LePa P01 vanhempien palaveri

LePa P01 vanhempien palaveri LePa P01 vanhempien palaveri Tavoite, Haaste ja Harraste joukkueiden muodostaminen syksyllä 2012 / Rölli + Taitokoulun peluuttamisen perusteet Katsaus kuluneeseen talvikauteen / Valmentajat Kesäkausi 2012

Lisätiedot

Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, 100 000 lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin 300 000 tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015

Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, 100 000 lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin 300 000 tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015 Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, 100 000 lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin 300 000 tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015 Osuuskauppa Varuboden-Osla haluaa omalla toimialueellaan,

Lisätiedot

Protokoll för Drumsö Paddlarklubb r.f:s vårmöte 2014 Drumsö Paddlarklubb r.y:n kevätkokouksen 2014 pöytäkirja

Protokoll för Drumsö Paddlarklubb r.f:s vårmöte 2014 Drumsö Paddlarklubb r.y:n kevätkokouksen 2014 pöytäkirja Protokoll för Drumsö Paddlarklubb r.f:s vårmöte 2014 Drumsö Paddlarklubb r.y:n kevätkokouksen 2014 pöytäkirja Mötet ägde rum i klubbhuset den 3.4.2014 Kokous pidettiin kerhon tiloissa 3.4.2014 1 Öppnandet

Lisätiedot

Den gångna säsongen 2014 kulunut kausi tasolle tarjontaa - FEEDBACK???? t a s o. Turneringar

Den gångna säsongen 2014 kulunut kausi tasolle tarjontaa - FEEDBACK???? t a s o. Turneringar PIF -03 Turneringar Den gångna säsongen 2014 kulunut kausi 2014 SOMMAREN 2014 Träningar 2x /vecka + 2 taitokyky-grupper Turneringar 8 Kultanummi April 14 pojkar (WHITE) Pepsi soccer cup Juni 10 pojkar

Lisätiedot

PROJEKTI Polku pelikenttien parhaiksi

PROJEKTI Polku pelikenttien parhaiksi LEHMO BALLS -96 RY Hirviseläntie 12 80780 KONTIONIEMI Puh: 0440-559 696 E-mail: markus.holopainen@leba96.fi www.leba96.fi PROJEKTI 2011-2014 Polku pelikenttien parhaiksi Projektin taustat Johtokunta on

Lisätiedot

Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa. 5v5 joukkueet (6-9v)

Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa. 5v5 joukkueet (6-9v) Toiminnan järjestäminen JyPK:n juniorijoukkueissa 5v5 joukkueet (6-9v) Lähtökohdat toiminnan järjestämiselle Lasten valmennus on suunnitelmallinen prosessi perusasioiden kautta kohti joukkueena pelaamisen

Lisätiedot

Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA

Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA Utkast till landskapslag - Maakuntalakiluonnos Landskapets invånare och de som använder

Lisätiedot

KAUSIJULKAISU 2011-2012 Ylöjärven Pallo -00 Pojat salibandy

KAUSIJULKAISU 2011-2012 Ylöjärven Pallo -00 Pojat salibandy KAUSIJULKAISU 2011-2012 Ylöjärven Pallo -00 Pojat salibandy JOUKKUE 2011-2012 Ylöjärven Pallo -00Pojat salibandy YHTEISTYÖKUMPPANI Tutustu lisää klikkaamalla logoa! KAUSIKATSAUS 2011-2012 Uutta pelikautta

Lisätiedot

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne NBS Workshop Antti Paananen 22.11.2013 Sisältö 1. Mitä tähän mennessä on tehty ja missään ollaan NordREG työssä? 2. Millaista poliittista ohjausta hankkeelle on saatu?

Lisätiedot

KJT HAUKAT RY Jääurheiluseura Haukat Ry Shakers Juniorit Ry Tuusulan Juniorikiekko Ry TuusKiekko Ry C2 A

KJT HAUKAT RY Jääurheiluseura Haukat Ry Shakers Juniorit Ry Tuusulan Juniorikiekko Ry TuusKiekko Ry C2 A KJT HAUKAT RY Jääurheiluseura Haukat Ry Shakers Juniorit Ry Tuusulan Juniorikiekko Ry TuusKiekko Ry C2 A Pelaajien pelaajaoikeudet ja seurojen sarjapaikat siirretään tälle yhdistykselle D1-vaiheen jälkeen.

Lisätiedot

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA TUTKIMUSALUE North (Torne) Saami - 4000 (25 000) Lule Saami - 500 (1500)

Lisätiedot

Toimintasuunnitelma vuodelle 2016

Toimintasuunnitelma vuodelle 2016 Toimintasuunnitelma vuodelle 2016 Vuosi 2016 on seuran kolmastoista varsinainen toimintavuosi. Perustuen siihen, että AC Kirkkonummi - ACK ry:n tavoitteena on tarjota laadukasta toimintaa kaikissa ikäluokissa

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

Testialue. [pt_view id= 68411ed84d ]

Testialue. [pt_view id= 68411ed84d ] Testialue [pt_view id= 68411ed84d ] Pe 4.9 Aika Ottelu Paikka Kotijoukkue Vierasjoukkue Tulos 14:00 1 Tehtis Haka JJK 3-0 (2-0) 14:00 2 Sahara TKT HPS 1-1 (0-0) 15:00 3 Tehtis Ilves GrIFK 1-1 (0-0) 15:00

Lisätiedot

Sarjan voittaja nousee mestaruussarjaan, kakkonen karsii 1-divisioonan seitsemännen kanssa

Sarjan voittaja nousee mestaruussarjaan, kakkonen karsii 1-divisioonan seitsemännen kanssa Kausi 2018/2019 Padel Lähiliiga MIEHET 1-DIVISIOONA 1. Epispallo Matikainen Sami Puh. 0415061066 2. Koppikotkat Kekäläinen Mikko Puh. 0407525847 3. Mr. Padel Club Puh. 0500494220 4. Musta 12.5 Puh. 0445533820

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1012/2010 vp Eläkkeiden maksun myöhästymiset Eduskunnan puhemiehelle Eläkkeiden maksuissa on ollut paljon ongelmia tänä vuonna. Osa eläkeläisistä on saanut eläkkeensä tililleen myöhässä

Lisätiedot

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken? Kommenttipyyntö Tulevaisuuden kunta-parlamentaarisen työryhmän väliraportista / Begäran om kommentarer till mellanrapporten från parlamentariska arbetsgruppen för Framtidens kommun Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter:

Lisätiedot

GT Teamit RED ORANGE GREEN GT PLAYER

GT Teamit RED ORANGE GREEN GT PLAYER GT Teamit 2014-2015 RED ORANGE GREEN GT PLAYER GT valmennuskokonaisuus Miksi GT Teamit Seuran juniorivalmennuksessa käy n. 250 lasta ja nuorta erilasilla motiiveilla Harrastuksen alkuvaihe on TÄRKEIN aika

Lisätiedot

P04 VANHEMPAINILTA. Kausi 2015 Rahankäyttö Valmennus & Huolto Uudet harjoitusvuorot Tuleva toiminta

P04 VANHEMPAINILTA. Kausi 2015 Rahankäyttö Valmennus & Huolto Uudet harjoitusvuorot Tuleva toiminta P04 VANHEMPAINILTA Kausi 2015 Rahankäyttö Valmennus & Huolto Uudet harjoitusvuorot Tuleva toiminta 06.10.2015 FC Wild P04 kausi 2015 1.10.2014 30.9.2015 26 pelaajaa 6 147 Turnausta harjoituskertaa 2 Joukkuetta

Lisätiedot

Ruotsinsuomalainen perheleiri 1-3 elokuuta 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors

Ruotsinsuomalainen perheleiri 1-3 elokuuta 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors Ruotsinsuomalainen perheleiri 1-3 elokuuta 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors Sverigefinskt familjeläger 1-3 augusti 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors Tervetuloa Örebron läänin ensimmäiselle

Lisätiedot

PELAAJAKEHITYS MILLAISEN URAN PELAAJA SEURASSAMME SAA?

PELAAJAKEHITYS MILLAISEN URAN PELAAJA SEURASSAMME SAA? PELAAJAKEHITYS MILLAISEN URAN PELAAJA SEURASSAMME SAA? tiistai 30. kesäkuuta 2015 Sisällysluettelo Saatteeksi... 1 Pelaajanpolku... 2 Tyrvisliiga... 2 Ikäkausijoukkueet... 4 F-9... 4 E-10 (pojat/tytöt)...

Lisätiedot

LePa P01 vanhempien palaveri

LePa P01 vanhempien palaveri LePa P01 vanhempien palaveri Katsaus kuluneeseen kesäkauteen / Valmentajat Talvikausi 2013-2014/ Valmentajat Kesäkausi 2014 Toimihenkilöt talvikausi 2013-2014 / Merja Maksut 2013-2014 / Merja Muita Asioita

Lisätiedot

Tikkakosken Tikka ry 2015

Tikkakosken Tikka ry 2015 22.6.2015 RINGETEN G-JOUKKUEEN TOIMINTAKERTOMUS KAUDELTA 2014 2015 Tikkakosken Tikan G-ringettejoukkueen toiminta oli suunnattu liikunnasta, ringetestä ja joukkuepelistä kiinnostuneille vuonna 2007 ja

Lisätiedot

Tervarit-j Juventus 04. Vanhempain palaveri 3.11.2011

Tervarit-j Juventus 04. Vanhempain palaveri 3.11.2011 Tervarit-j Juventus 04 Vanhempain palaveri 3.11.2011 Asialista Mennyt kausi Yhteenveto kuluneesta kaudesta Tulevan kauden suunnitelmat Harjoittelu Päätapahtumat Varustehankinnat Budjetti, varainkeruu Keskustelua,

Lisätiedot

FC SCJ Strategia 2019

FC SCJ Strategia 2019 FC SCJ Strategia 2019 Toiminta-ajatus Seuran toiminnan tarkoituksena on tarjota tavoitteellista ja laadukasta yhteisöllisyyttä korostavaa jalkapallon harraste- ja kilpatoimintaa lapsille, nuorille, perheille

Lisätiedot

YJ taisteli tähdet kertovat

YJ taisteli tähdet kertovat YJ taisteli tähdet kertovat FC Haka/HJS A-poikien kausi paketoitiin hopeamitalien jakoon Kupittaalla syyskuun lopussa. Menestystä voi mitata muullakin kuin mitaleilla, mutta joka tapaukssa toinen sija

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot