Riista-/Ulkovalvontakamera KÄYTTÖOHJE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Riista-/Ulkovalvontakamera KÄYTTÖOHJE"

Transkriptio

1 Riista-/Ulkovalvontakamera KÄYTTÖOHJE

2 SISÄLTÖ Hyvä asiakas, kiitos kun valitsit Infrapuna Riista-/Ulkovalvontakameran. Ole hyvä ja lue tämä opas ennen kuin käytät kameraa. Säilytä opas huolellisesti. Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa tuotteesta 1.1 Ominaisuudet: 1.2 PIKAVINKIT KAMERAN KÄYTTÖÖNOTTOON: 1.3 SNABBTIPS FÖR IBRUKTAGANDET AV KAMERAN: 1.4 Toimintojen esittely Käyttötarkoituksia 1.6 Käyttäminen 1.7 Turvallisuutesi varmistamiseksi 2. Kuvaus kamerasta 3. Käytön esittely 4. Laajemmat käyttöohjeet 4.1 Järjestelmän tilan käyttökytkin ja parametrien asettelut 4.2 MMS (GPRS) Tominto Vinkki: Helpoimmat tavat asetella MMS (GPRS) Toiminto PC:n avulla 5. Tarkempi kuvaus Infrapunakameran ominaisuuksista 6. Tehdas asetukset (Default) 7. Tekniset tiedot 8. Vianetsintä 9. Kamera valmistajan takuulauseke ja Vastuuvapaus ilmoitus

3 1. Yleistä tietoa tuotteesta 1.1 Ominaisuudet: Säädettävissä oleva korkea resoluutioinen kuvanlaatu 5/8/12 Megapikseliä. Säädettävissä myös 8/5Mp mikäli halutaan säästää muistikortin tilankäyttöä Kompressointi formaatti: H kpl Infrapuna ledejä yökuvausta varten, mahdollistaa n metrin kuvausetäisyyden Toimii kahdeksalla paristolla. Käytä hyvälaatuisia AA paristoja (suosittelemme 8 kpl ladattavia, esim mah) Toimintalämpötila: -25 to 60 Yllättävän nopea laukaisu reagointi: 0,8-1,0s (GPRS laukaisu aika on 1.2s) Intervalli asetuksessa määritellään, miten nopeasti edellisen kuvauksen jälkeen kamera alkaa ottaa kuvia tai videota. Kuvia otetaan siis liiketunnistuksesta automaattisesti/jatkuvasti siinä ajassa, joka on asetettu tähän Intervalli asetukseen. Kamera on varustettu ajastin toiminnolla, joka mahdollistaa kameran toiminnan, joka päivä, asetettuna aikana. Tämä toiminto on suunniteltu erityisesti tarkkailemaan huomaamattomia kohteita kuten kukintojen etenemistä tms. jotka halutaan taltioida säännöllisesti ilman liiketunnistusta. Huom! Mikäli asetat tämän toiminnon päälle, kameran normaali kuvaus liiketunnistuksesta EI OLE käytössä. Aika leima kuvissa ja videoissa mahdollistaa sen tunnistamisen, missä ja milloin kamera on ottanut kuvat. 2.4 TFT värinäytöllä voit myös katsella tallennettuja kuvia ja videoita. Päivämäärä ja aika voidaan leimata kuvaan jos halutaan. MMS toiminnoilla kamera voi lähettää kuvia 1-4 kpl ennalta asetettuihin kännykkä numeroihin ja 1-4 kpl sähköpostiosoitteisiin Punainen valo vilkkuu jos patteri jännite on alhainen Kaikki lähetetyt kuvat tallentuvat myös SD kortille. Helppo saada kuvia valvottavasta kohteesta minne vain GSM/GPRS toiminnoilla, neljä kaistaa: 850/ 900/ 1800/ 1900MHZ. Moni kuvaus toiminto, voit varmistaa että saat useita kuvia kuvattavasta kohteesta. Äänitallennus lisää todellisuuden tunnetta katsellessa videota. TV OUT toiminnolla voit katsella kuvia ja videoita jopa televisiosta 1.2 PIKAVINKIT KAMERAN KÄYTTÖÖNOTTOON: 1. HUOM: Ennen SIM-kortin asennusta, muista poistaa SIM kortin PIN-koodin kysely, että kamera voi käyttää SIM korttia. Työnnä SIM-kortti sisään metallipuoli ylöspäin, lovi edellä, siten että kortti menee pohjaan asti ja kuuluu klik, käytä tarvittaessa kynää tai muuta työkalua, että saat työnnettyä kortin sisään. Älä kuitenkaan käytä tarpeetonta voimaa. Kortin reunan tulee jäädä rungon reunan tasolle

4 Työnnä SD kortti sisään pohjaan asti kunnes kuuluu klik, metalliluiskat alaspäin, edessä, logopuoli ylöspäin. 2. GPRS toimintojen testaaminen: TEST-tilassa, kun olet asetellut GPRS toiminnan käyttöön, ja VALINNUT VALOKUVAUSTILAN, voit painaa Vasen -nuolta tarkistaaksesi GPRS signaalin toiminnan ja voimakkuuden. Onnistuneen signaalin etsinnän jälkeen antenni ikonin vieressä näkyy signaalin voimakkuus palkkeina ja vihreällä tekstillä Signal search done. Mikäli saat ilmoitukset Signal search Fail tee testi uudelleen, tarvittaessa sammuta kamera ja tee testi sitten uudelleen). Tämän jälkeen palattuaan MENU valikkoon (mikäli kamera ei palaudu menu valikkoon Menu-näppäimestä, palauta kemera OFF-tilaan ja sen jälkeen uudelleen TEST-tilaan), käyttäjä voi painaa Oikea -nuolinäppäintä testatakseen GPRS kuvanlähetyksen (Lähettää kuvaviestin asetettuihin GSM numeroihin ja sähköpostiosoitteisiin). Näytölle tulee teksti GPRS test ja testin jälkeen GPRS test over, huom: Tämä teksti tulee vaikka GPRS lähetys ei olisi toiminutkaan -> Eli tee aina ensin GPRS signal search -testi ja varmistu että se onnistuu, sitten tee GPRS test ja sen jälkeen laita kamera vielä ON tilaan lähettämään liiketunnistuksesta valokuvia. Sen jälkeen tarkasta, että olet saanut sekä puhelimeen että sähköpostiin lähetetyt kuvat. Huomioi, että joskus viestien lähetyksessä on 0,5-10 minuutin viive testauksesta /operaattorista/operaattoreista johtuen. 3. HUOM: VALVONTATILAAN ASETUS: Aseta kameran käyttökytkin ON asentoon. Kameran etupaneelin vihreä led valo vilkahtaa muutaman kerran. sen jälkeen kun Led on sammunut, kamera on kuvausvalmiudessa. KUN KAMERA ALKAA KUVATA, KAMERA EI ILMOITA SIITÄ MILLÄÄN TAVALLA INDIKOINTI LEDEIN TMS. ETTEI VALVOTTAVASSA KOHTEESSA VOIDA HAVAITA KAMERAA. Testaa toiminta - 2 -

5 tarkastelemalla kameran sisään tallentuneita tiedostoja kytkemällä kamera USB kaapelilla tietokoneeseen. Kun tarkastelet tiedostoja, aseta käyttökytkin OFF tai TEST-asentoon (suosittelemme OFF-asentoa, koska kamera käyttää tällöin vähiten paristoja). Huomioi, että jos kamera kuitenkin jätetään TEST-asentoon, kamera käyttää paristoja, on siis suositeltavaa kytkeä kamera OFF-tilaan, kun sitä ei käytetä. 4. Kamera voi lähettää kuvia käyttäjälle Multimediaviestinä (MMS) GSM puhelimeen tai sähköpostiin. Kamera käyttää MMS viestin lähetykseen GPRS tekniikkaa, jokainen lähetetty viesti on MMS viesti, josta operaattori laskuttaa tehdyn sopimuksen mukaan joko yksittäin tai sopimuspakettina (yleensä kuukausimaksullinen). Vinkki -> Mikäli käytät vain vähän kameraa (esim viestiä kuukaudessa) voit haluta käyttää esim. Prepaid liittymää (huomioi prepaid liittymien ehdot) tai edullista kuukausimaksullista liittymää. Jos taas käytät kameraa paljon, voit haluta käyttää kuukausimaksullisella MMS viestipaketilla varustettua liittymää. HUOM: Älä käytä Prepaid korttia, jos käytät kameraa johonkin tärkeään toimintaan, Operaattorit voivat sulkea Prepaid liittymän tietyissä tilanteissa kysymättä käyttäjältä tai jos käyttäjä ei vastaa operaattorin viesteihin (tässä tapauksessa kamera ei vastaa ) tms. Vinkki -> Yksi liittymätyyppi, jota saatat haluta käyttää: , Saunalahti Reilu liittymä: rakennat juuri itsellesi sopivaksi. Valitse haluamasi määrä puhetta, viestejä ja dataa. Käytä sinun tarpeeseen soveltuvaa liittymää, selvitä liittymäsi laskutusperusteet ennen käyttöä. Aseta liittymän käytölle rajoitukset mahdollisia varkaustapauksia varten. Liittymän asetuksia pääsee yleensä muokkaamaan melko kattavasti liittymäsi Oma liittymä -tyyppisillä nettipalveluilla tai soittamalla Liittymäsi asiakaspalveluun. Tarkasta kuuluvuusalueet. Ole hyvä ja varmista, ettei hallitsematonta liikennöintiä pääse tapahtumaan. Laitteen maahantuoja/jälleenmyyjä ei korvaa liikennöinnistä/viestinnästä aiheutuneita kustannuksia. Kameraan on esiohjelmoitu kuukausimaksullisen Saunalahden liittymän asetukset, jotka ovat voimassa (ei Prepaid). Tässä käyttöohjeessa on jäljempänä (kohdassa 4.2.2) kerrottu myös muiden liittymien asetukset, jotka tulee aina asetella kameraan, jos kuvien lähetystä halutaan käyttää. 5. Käytä tätä tuotetta lakien mukaisesti. Älä loukkaa yksityisyyttä koskevia lakeja ja hyviä tapoja. Laitteen valmistaja, maahantuoja tai jälleenmyyjät eivät ota vastuuta tuotteen laittomasta käytöstä. 1.3 SNABBTIPS FÖR IBRUKTAGANDET AV KAMERAN: 1. OBS: Innan installation av SIM kortet kom ihåg att avlägsna förfrågan av SIM kortets PIN kod. Skjut SIM kortet in med metallsidan uppåt, skåran före, så att kortet går till botten och det hörs klick. Använd vid behov penna eller annat verktyg för att få kortet in. Använd dock inte för mycket kraft. Kortets kant bör vara i linje med - 3 -

6 ramen. 2. Testning av GPRS funktionen: Vid TEST ställningen, när GPRS funktionen är på och du har valt INSPELNING funktionen, kan du trycka på Vänster pilen för att granska funktionen och styrkan av GPRS signalen. Genom att trycka på Höger pilen kan du försäkra sändningen av bilderna. 3. OBS: STÄLLANDE I BEVAKNINGSSTÄLLNING: Ställ kameras brytare i ställningen ON. Det gröna ledljuset på kameras frampanel lyser några gånger. När ledljuset har slocknat är kameran färdig att användas. NÄR KAMERAN BÖRJAR MED ATT TA BILDER, MEDDELAR DEN INTE PÅ NÅGÅT SÄTT OM DET, FÖR ATT MAN INTE KAN MÄRKA KAMERAN I DET BEVAKADE UTRYMMET. Testa funktionen genom att granska filer, som kameran har inspelat. Det kan du göra genom att förena kameran med datoren med hjälp av USB kabel. När du granskar filer, ställ ALLTID brytaren i OFF ställningen. Dessutom kan du försäkra dig att bilderna sänds genom att titta på bilderna som sänts. 4. Kameran kan sända bilder till begagnaren som Multimediamail (MMS) till GSM telefon eller som e-post. Kameran använder GPRS teknik för sändningen av MMS mail. Varje sändning är en MMS mail, som operatorn fakturerar enligt avtal antingen en i sänder eller som avtalspaket (i allmänhet månatligen). Tips-> Ifall du använder kameran endast litet (t.ex MMS per månad), kan du använda t. ex. Prepaid abonnemang eller abonnemang som fraktueras månatligen. Om du använder kameran mycket, kan du använda anslutning som baserar sig på MMS paket (100/500/1000/2000 MMS/månad). OBS: Använd inte Prepaid kort, om du använder kameran för något viktigt ändamål. Operatorn kan stänga av Prepaid abonnemang vid vissa tillfällen utan att fråga - 4 -

7 användaren. Tips -> En typ av abonnemang, som du kan använda är: , Saunalahti Reilu: Använd sådan abonnemang, som lämpar sig för ditt behov. Utred faktureringsgrunderana för din abonnemang. Sätt in begränsning för användning av abonnemang vid stöld fall. Granska hörbarhetsområdena. Var god och säkra, att okontrollerbar datamedling inte inträffar. Apparatens importör/återförsäljare ersätter inte kostnader som förorsakats av datamedling/kommunikation. Sätt alltid MMS-inställningar på kameran. 5. Använd kameran enligt lagarna. Bryta inte lagar som angår privatliv eller goda seder. Apparatens tillverkare, importör eller återförsäljarna svarar inte för apparatens olaglig användning. 1.4 Toimintojen esittely Kamera reagoi lämpöön. Kamera kuvaa tai tallentaa videota automaattisesti kun havaitsee liikettä (motion detection). GPRS lähetys on päällä vain, kun kamera on asetettu ottamaan valokuvia. Lähetetyt kuvat ovat tiedostokooltaan ja kuvalaadultaan pienempiä kuin samanaikaisesti kameran muistiin talletetut kuvat, koska mitä suurempi kuvakoko, sitä enemmän kuvan lähettäminen käyttää GSM kaistaa/maksaa. Tämä tuote on tarkoitettu kodinvalvontaan, riistavalvontaan ja jäljitykseen. Kamera säästää paristoja silloin kun mitään liikettä ei ole havaittavissa. Kaikki toiminnat kuluttavat kameran paristoja. Kamera on varustettu IR led valoilla ja valonherkällä CMOS sirulla joka käynnistää automaattisesti LED valot pimeällä ja kamera voi tällöin tallentaa mustavalkoista kuvaa ja videota; kun valoa on tarpeeksi, LED valot kytkeytyvät pois päältä ja kamera kuvaa tällöin värillisiä kuvia /videoita. Koska tuote on vedenpitävä (IP54) se voidaan asentaa maastoon. Asenna kamera n. 2 metrin korkeuteen, että kamera ei peity kokoaikaisesti vedellä tai muuten joudu kestämättömiin olosuhteisiin Käyttötarkoituksia Tuote soveltuu kotivalvontaan, varastojen valvontaan ja tietysti riistavalvontaan sen maastonvärisen ulkomuodon ansiosta. sen voi asentaa jalustaan tai kiinnittää esim. puuhun pakkauksessa olevalla hihnalla. Sillä voi ottaa myös käsivaraisia kuvia ja videoita Test-tilassa. a. Nopeasti asennettava kamera kotiin, toimistoon, rakennustyömaalle, varastoon jne. b. Liikeilmaisusta kuvauksen aloittava, Infrapuna yönäöllä varustettu; c. Riistan tarkkailuun/metsästykseen - 5 -

8 1.6 Käyttäminen: 1. Kamerassa on tehdaspakattuna esiasennettu SD muistikortti. Mikäli haluat vaihtaa muistikortin esim. suurempikapasiteettiseksi, ota entinen kortti pois, painamalla sitä kevyesti sisäänpäin esim. kynän kärjellä, jolloin kuuluu naksahdus ja entinen kortti liukuu ulos, vedä kortti ulos ja aseta uusi kortti samoin päin sisään (logopuoli ylöspäin, metalliluiskat alaspäin, edessä) ja viimeistele asennus painamalla kortti pohjaan asti esim. kynän kärjellä siten että kuuluu pieni naksahdus, Älä kuitenkaan käytä tarpeetonta voimaa. Suosittelemme voimakkaasti formatoimaan kameralla SD kortin, jos käytät SD-korttia kamerassa ensimmäistä kertaa. Kun USB kaapeli on kytketty kameran ja tietokoneen välillä, TFT näyttö ei ole toiminnassa 2. Käytä hyvälaatuisia AA paristoja (suosittelemme 8 kpl ladattavia, esim mah) että ne kestävät mahdollisimman kauan ja etteivät ne ruostu tai vuoda happoa kameran sisään, takuu ei korvaa kameran vioittumista tällaisissa tapauksissa. 3. Mikäli käytät virtalähdettä, käytä vain tähän käyttötarkoitukseen soveltuvaa, oikeaa virtalähdettä (6V/1A or 2A), Älä käytä virtalähdettä, jossa +/- navat ovat väärinpäin. 4. Test-tilassa, kamera sammuu automaattisesti 1min kuluessa jos mitään toimintoja ei käytetä. Huomioi, että jos kamera kuitenkin jätetään TEST-asentoon, kamera käyttää paristoja, on siis suositeltavaa kytkeä kamera OFF-tilaan, kun sitä ei käytetä. Ole hyvä ja käännä käyttökytkin ON asentoon jos haluat käyttää sitä automaattikuvaukseen. 5. Älä katkaise virransyöttöä silloin kun laite käynnistyy. 6. Älä ota pois ja laita takaisin SD korttia tai pattereita useasti peräkkäin silloin kun kamera on päällä, ON-tilassa. 7. Varmistaudu, että kameran edessä ei ole mitään liikkuvia esineitä kuten lehtiä, oksia, naruja jne. ettei kamera ota turhia kuvia tai videoita tai lähetä turhia viestejä GSM/GPRS yhteydellä. 8. Älä pidä kameraa lämpöä tuottavien esineiden lähellä tai asenna sitä siten, että se voisi havaita esineen tuottaman lämmön, ettei kamera ota turhia kuvia tai videoita tai lähetä turhia viestejä GSM/GPRS yhteydellä. 9. Takuu ei kata kameran väärinkäytöstä johtuvaa vikaantumista. 10. Käytä tätä tuotetta lakien mukaisesti. Älä loukkaa yksityisyyttä koskevia lakeja ja hyviä tapoja. Laitteen valmistaja, maahantuoja tai jälleenmyyjät eivät ota vastuuta tuotteen laittomasta käytöstä. 1.7 Turvallisuutesi varmistamiseksi: Tämä tuote täyttää voimassaolevat Eurooppalaiset standardit koskien elektromagneettisia vaatimuksia. Pidä laite kuitenkin erillään muista elektronisista laitteista, jotka voivat häiritä tätä laitetta tai tulla häirityksi tästä laitteesta

9 Sulje tämä laite sellaisilla alueilla, jotka on merkitty räjähdysvaarallisiksi tai mahdollisesti räjähdysvaarallisiksi tai joissa muuten langattomien laitteiden tai matkapuhelinten käyttö on kielletty jne. Älä altista tätä laitetta tulelle tai liian korkeille lämpötiloille, muuten laite voi altistua patterin/akun tm. elektronisten komponenttien räjähdykselle. Käytä vain laitteen valmistajan tuottamia virtalähteitä, muiden virtalähteiden käyttäminen voi vahingoittaa tuotetta. Pidä tuote ja siihen kuuluvat laitteet lasten ulottumattomissa. Laitteen käyttöönottoa aloitettaessa: Tämä järjestelmä tarvitsee toimiakseen GSM kortin. Tämä tuote MMS käyttää kuvien lähetykseen GPRS tekniikkaa, jolla siirretään dataa internetissä GSM verkon yli. PIN koodin kysely pois käytöstä tilaan. Muuten laite ei voi avata GSM-yhteyttä. Voit tehdä tämän helposti matkapuhelimen asetuksista (esimerkki Nokiamallistosta: Asetukset -> Suojausasetukset -> PIN koodin kysely -> Ei käytössä). Kirjoita ylös SIM kortin liittymän puhelinnumero: (voit halutessasi kirjata sen myös johonkin toiseen paikkaan). Kun talletat puhelinnumeron puhelimesi muistiin, esim. nimellä Valvontakamera, näkyy tämä puhelimessasi tekstiviestin lähettäjänä myöhemmin. On tärkeää, että pidät SIM kortin puhelinnumeron luottamuksellisena ja ehkä haluat määritellä sen salaiseksi, jotta voit turvata valvontakamerasi (kuukausimaksullisessa liittymässä voit määritellä sen salaiseksi ottaessasi liittymän)

10 2. Kuvaus kamerasta - 8 -

11 - 9 -

12 3. Käytön esittely Kamera taltioi tiedostot SD kortille. Kuvien tiedostomuoto on (.jpg); videoiden tiedostomuoto on (.ASF). SD kortille on yhteensopiva korttipaikka. Kameran tallennuskyky on 8MB-32GB, järjestelmän tiedostomuotoja ovat FAT12 ja FAT16. Käytä hyvin toimivia nopeita SD kortteja että voit taltioida hyvin ja nopeasti tallenteita. HUOM: Että voit tallentaa kuvia ja videoita SD kortille, tarkasta ettei SD kortin suojauslukitus ole käytössä (mekaaninen SD kortissa) ja lisäksi suosittelemme SD kortin formatointia kameralla Virransyöttö (kaksi tapaa toteuttaa virransyöttö) Laita 4 tai 8 kpl AA alkali tai ladattavia paristoja (suosittelemme 8 kpl ladattavia, esim mah) oikeinpäin paristotelineeseen Ulkoisen virtalähteen käyttäminen (Huom. virtalähteen voi sijoittaa vain kuivaan normaalilämpöiseen sisätilaan, käytä vain laitteeseen tarkoitettua virtalähdettä: Sisäänmeno; 230V, 50 Hz, Ulostulo: 6 V/1 A Test tilassa kamera sammuu automaattisesti minuutin kuluttua, mikäli ei mitään toimintoja käytetä, virransäästämiseksi. HUOM: Älä jätä kameraa TEST-tilaan pitkäksi aikaa, sillä vaikka näyttö on sammunut, kamera vie tällöin virtaa Kemeran etukannessa olevien led valojen selitykset: A. Kamera ON-tilassa vihreä LED valo vilkkuu noin 10 sekunnin ajan, jonka jälkeen

13 kamera asettuu valmiustilaan kuvien tai videoiden ottamista varten B. TEST-tila punainen LED valo palaa yhtäjaksoisesti C. Paristojännite on alhainen-- punainen LED valo vilkkuu D. SD kortin muistikapasiteetti on tullut täyteen Sininen LED valo vilkkuu 3.2 Käynnistä kamera (Katso kuvaa oikealla.) Käyttäjä voi käynnistää kameran sen jälkeen kun SD kortti on syötetty oikein kameran sisään ja paristot tai virtalähde on kytketty. Kolme toimintatilaa, OFF (kamera pois päältä) TEST (testaus ja parametrien asettelu) ON (IR infrapuna automaattinen monitorointi päällä) (HUOM: Kun kamera käynnistetään TEST tilaan, näytölle ilmesyy noin viiden sekunnin ajaksi kameran LOGO ja indikointi ääni.) Test tila (keskiasento) Test tilan käyttötarkoitukset: 1) Kameran järjestelmä asetukset muutettavissa (paina MENU) 2) Manuaalinen kuvien ja videoiden ottaminen (paina YLÖS/ALAS-nuolinäppäimillä valitaksesi kuvaus tai video tilan) 3) Kameran kuvausnäkymän asettelu TFT näytön näkymän avulla 4) Kuvien ja videoiden katselu TFT näytöltä (Valitse MENU -> Kameran tila -> Toisto, tai pidä OK näppäintä pohjassa viiden sekunnin ajan aloittaaksesi katselu. Paina OK painiketta jälleen 5 sekuntia jos haluat palata takaisin Test tilaan.) vaihda ON tilaan kun haluat laittaa kameran automaattikuvauksen päälle. Odota noin 10 sekuntia automaattikuvaus on päällä. kunnes vihreä valo lopettaa vilkkumisen. Tämän jälkeen IR (Jos tällöin kameran edessä tapahtuu liikettä kamera alkaa ottamaan kuvia/videoita käyttäjän tekemien asetusten mukaisesti.) (HUOM: ON tilassa, TFT asetteluikkuna on pimeänä ja mitkään toimintonäppäimet eivät toimi) HUOM: Varmistaudu, että kameran edessä ei ole mitään liikkuvia esineitä kuten lehtiä, oksia, naruja jne. ettei kamera ota turhia kuvia tai videoita tai lähetä turhia viestejä GSM/GPRS yhteydellä. Älä pidä kameraa lämpöä tuottavien esineiden lähellä tai asenna sitä siten, että se voisi havaita esineen, jota ei haluta tarkkailla, tuottaman lämmön, ettei kamera ota turhia kuvia tai videoita tai lähetä turhia viestejä GSM/GPRS yhteydellä

14 3.2.3 Manuaalinen kuvaus (Katso alla olevaa kuvaa) Kuva/Video tallennuksen valinta, Näytössä on valittuna valokuvauksen ikoni tai videoinnin ikoni, paina YLÖS/ALAS valitaksesi. Valokuvaus: TEST tilassa, paina OK kun näet TFT näytön kautta halutun kuvauskohteen, kuva tallentuu automaattisesti SD kortille. Videokuvaus: TEST tilassa, valitse videokuvaustila painamalla ALAS, paina OK kun näet TFT näytön kautta halutun kuvauskohteen, voit video kuvata niin kauan kuin haluat riippuen SD kortin kapasiteetistä ja virrasta. Paina OK lopettaaksesi kuvauksen, video tallentuu automaattisesti SD kortille Toisto/katselu/tallenteiden poisto (Oikealla on MENU painikkeen kuva.) On neljä tapaa katsella tallenteita: 1. Kytke kamera USB johdolla tietokoneeseen. 2. Television kautta katselu, katsele AV kanavalta (vaihda käyttö- kytkin TEST tilaan, paina OK painiketta viisi sekuntia; tai valitse Valitse MENU -> Kameran tila -> Toisto) Valitse haluttu tallenne Vasen/Oikea painikkeilla, paina OK toistaaksesi valitun tallenteen; paina OK painiketta jälleen 5 sekuntia, jos haluat palata takaisin Test tilaan. Kuvien zoomaus: kun katselet kuvia, paina Ylös/Alas zoomataksesi ja Ylös/Alas/Vasen/Oikea jos haluat liikutella zoomausaluetta kuvassa; paina OK kun haluat kuvan taas oikeassa koossa. Poista tallenne:, paina MENU painiketta kerran sitten paina OK poistaaksesi valitun kuvan ja vahvista poisto. 3. Ota SD kortti kamerasta ja katsele tallenteita tietokoneella (jos SD korttipaikka) 4. Katsele kuvia suoraan kameran näytöltä HUOM, Tallenteet järjestetään yhteen kansioon SD kortilla, JPEG tiedostot ovat kuvia, ja

15 symbolilla merkatut ovat videoita. Jos haluat lisätietoa asetuksista voit katsoa laajempia käyttöohjeita 3.3 Virta pois päältä Vaihda käyttökytkin OFF asentoon, pienen äänen jälkeen kamera kytkeytyy pois päältä.. HUOM: kun et käytä enää kameraa, ole hyvä ja ota patterit pois kamerasta, etteivät patterit kulu turhaan. Tämä suojelee myös kameraasi, ettei patterit ruostu ja/tai vuoda patterihappoa kameran sisään. 4. Laajemmat käyttöohjeet Jos käyttäjä haluaa tietää kameran täydet toimintaominaisuudet, on syytä perehtyä myös tähän laajempaan käyttöohjeeseen. Tässä osiossa on kuvailtu kameran tarkemmat asettelut ja toiminnot. 4.1 Järjestelmän tilan käyttökytkin ja parametrien asettelut A. käyttäjä voi katsella käyttöliittymää joko kameran näytöltä tai kytkeä kameran television. Kaikki asettelut tehdään TEST tilassa. aseta käyttökytkin TEST tilaan, sitten paina MENU asetellaksesi. Näytössä näkyy halutut asettelut. Asetuksen jälkeen valittu asettelu voidaan tarkastaa. Näytössä näkyy TEST tilassa seuraavat: tiedot a. Valokuvaus tai video ikoni; b. Valokuvauksen pikselimäärä tai videon resoluutio; c. Kuvien ja videoiden lukumäärä ja jäljellä oleva määrä; d. SD kortin ikoni; e. Patterin teho; f. Päiväys ja kellonaika; g. Äänen tallennus ikoni B. Asettelut Paina MENU, tarkasta kuvin asettelu seuraavasti: 1. Kameran tila; 2. Digitaalinen zoom; 3. Kuvan koko; 4. Kuvamäärä; 5. Video koko; 6. Video pituus; 7. Ääni tallennus; 8. Kuvaus viive/intervalli; 9. Video kuvaustaso(kuvauslaatu); 10. Aikaleima; 11. Aseta Kello;

16 12. Anturin herkkyys; 13. IR LED; 14. Muistin tyhjennys; 15. TV Out 16. Language (kieliasetus); 17. Ajastimen asetus; 18. Tehdasasetukset 19. Frequency 20. GPRS Tila; 21. GPRS Asetukset; 22. Lähetä (kuvien lähettämisen asetukset); C. MENU tilassa, täsmälliset asetukset seuraavasti: Paina Ylös/Alas painiketta valitaksesi asetuksen, sitten paina OK vahvistaaksesi asetuksen. Ikonitarkoittaa MENU tarkoittaa Vasen, tarkoittaa OK. 1. Kameran tila (Camera Mode) 1. "Test" tilassa, paina Ylös/Alas vaihtaaksesi kameran ottamaan kuvia tai kuvaamaan videota ; 2. Paina Toisto, selataksesi kuvia ja videoita. Kuvien zoomaus: kun katselet kuvia, paina pidä pohjassa Ylös/Alas zoomataksesi ja Ylös/Alas/Vasen/Oikea jos haluat liikutella zoomausaluetta kuvassa; paina OK kun haluat kuvan taas oikeassa koossa. HUOM: Kuvattaessa kuvia tai videota, näytölle ilmestyy File Error jos virta katkeaa yllättäen tai muistiin tulee vika. 2. Digitaalinen zoom Tämä toiminto mahdollistaa kuvan digitaalisen zoomauksen, jolloin kuva on 2/3/4 kertainen. Digitaalinen Zoom tilassa, valitse KYLLÄ ja sitten paina OK, näyttö on valittavissa(2x/3x/4x). 3. Kuva koko (Image Size) kolme vaihtoehtoista pikseli määrää, 12MP/8MP/5MP (4000x3000,3264x2448, 2592x1944) 4. Kuvamäärä (Capture Number) Kuvataanko kerralla useampi kuva (1/2/3 kuvaa per laukaisu), kuvat otetaan n. 1 sekunnin välein, vain yksi matala resoluutioinen kuva lähetetään GPRS kuvana. 5. Video koko (Video Size) 720/680/320: 720x480/640x480/320x

17 (videokuvan resoluutio) 6. Video pituus (Video Legth) 5-60s video pituus (käyttäjän aseteltavissa), Kamera käyttää virtaa videoiden tallennukseen, varsinkin IR ledein, joten harkitse sopiva pituus. 7. Ääni Tallennus (Audio Kyllä/Ei, tallentaa äänen ja videon yhdessä Recording) tai pelkästään video tallennus. 8. Kuvaus viive /intervalli 0sec-60Min; edellisen kuvauksen jälkeen on viive, jonka kuluttua seuraava kuvaus on mahdollinen (liiketunnistuksen jälkeen), Kamera käyttää virtaa videoiden tallennukseen, varsinkin IR ledein, joten harkitse sopiva viive. 9. Video kuvaustaso, (Video 30fps/15fps, aseteltavissa Frames) (kuvauslaatu), FPS= Frames per second 10. Aikaleima (Time Stamp) Päällä/Pois, liitetäänkö kuviin (ja videoiden alkuun) aika ja päivämäärä vai eikö liitetä. 11. Aseta kello (Set Clock) Date/Time; Date: day/month/year, ; Time: hour/minute 12. Anturin herkkyys Korkea/ Normaali/ Alhainen; (liikeilmaisimen) (Sensor Level) Korkeampi taso on herkempi liikkeille. Kamera ottaa tallenteita pienemmästäkin liikkeestä. Jos lämpötila on korkea, kameran liikeilmaisukyky heikkenee. Suositeltu asetus on Korkea 13. IR LED Päällä/Pois 14. Muistin tyhjennys (Format) Ei/Kyllä; valitse "Kyllä" tyhjentääksesi sekä SD kortin, että kameran sisäisen muistin (21MB), sisäisen muistin tyhjentäminen ei poista mitään oleellista kamerasta. 15. TV Out NTSC/PAL, aseteltavissa 16. Language English, Finnish, Swedish 17. Ajastimen asetus Älä käytä/käytä; Jos valitset Kaytä, voit valita aloitus ja lopetus ajan kuvaukselle (Tuntia/minuuttia); Kamera toimii vain tänä aikana. Huom! Mikäli asetat tämän toiminnon päälle, kameran normaali kuvaus liiketunnistuksesta EI OLE käytössä 18. Default Set YES/NO; "Yes" to get camera default settings 19. Frequency 50/60Hz; wrong setting may cause camera screen flicker

18 20. GPRS Tila (MMS tila) Päällä/Pois; valitse "Päällä" jos haluat käyttää GPRS toimintoa 21. GPRS Asetukset (MMS viestien lähetykseen) Kun valittu Päällä, GPRS toiminto on kytketty päälle, Tämän jälkeen palattuaan MENU valikkoon, käyttäjä voi painaa Vasen -nuolinäppäintä että GPRS signaali etsitään (onnistuneen signaalin etsinnän jälkeen antenni ikonin vieressä näkyy signaalin voimakkuus palkkeina ja vihreällä tekstillä Signal search done ). Tämän jälkeen palattuaan MENU valikkoon (mikäli kamera ei palaudu menu valikkoon Menu-näppäimestä, palauta kemera OFF-tilaan ja sen jälkeen uudelleen TEST-tilaan), käyttäjä voi painaa Oikea -nuolinäppäintä testatakseen GPRS kuvanlähetyksen (Lähettää kuvaviestin asetettuihin GSM numeroihin ja sähköpostiosoitteisiin. Näytölle tulee teksti GPRS testi ja testin jälkeen GPRS testi ohi, huom: Tämä teksti tulee vaikka GPRS lähetys ei olisi toiminutkaan -> Eli tee aina ensin GPRS signal search -testi ja varmistu että se onnistuu, sitten testaa, että olet saanut myös puhelimeen ja sähköpostiin lähetetyt kuvat! Huomioi, että joskus viestien lähetyksessä on 0,5-10 minuutin viive operaattorista/operaattoreista johtuen). URL asetus/apn asetus/ IP asetus/ Port asetus---käyttäjää suositellaan tekemään GPRS asetukset PC:llä kameran SD kortilla olevaan "GPRS.DAT" tiedostoon HUOM: tiedosto "GPRS.DAT" voidaan avata "Text"/ Notepad ohjelmilla, HUOM tallenna muutokset kameran sisään vain.txt (vain teksti) muodossa. Jos kadotat tallennetun tiedoston jostain syystä, poista sd kortti tyhjennä/formatoi se ja laita kortti takaisin kameran sisään, jolloin kamera kopioi GPRS.DAT tiedoston takaisin SD kortillesi

19 Huom. joskus tietyillä liittymillä MMS viestit joko puhelimeen tai sähköpostiin eivät onnistu. Siksi suosittelemme testaamaan useita puhelinnumeroita tai useita sähköpostiosoitteita, varsinkin jos tässä asiassa esiintyy ongelmia. Lisätietoja asetuksista ole hyvä ja lue kappale "4.2.2" 22. Lähetä GSM puhelin numeroiden ja sähköpostiosoitteiden asetukset; Aseta puhelinnumerot 1-4 ja sähköpostiosoitteet MMS (GPRS) Tominto Vaatimukset MMS viestien lähettämiseksi 1Kameran pitää toimia. SD kortti on asetettu laitteeseen ja siinä on riittävästi vapaata tallennustilaa. 8 AA pattereissa on tarpeeksi virtaa GPRS toiminnoille; 2MMS parametrit on asetettu oikein; (Tarkasta parametrien asettelut alta);varmista että kaikki asetukset on tehty oikein; URL asetus/apn asetus/ IP asetus/ Port asetus pitää olla tehty paikallisen operaattorisi (SIM korttisi operaattorin), viimeisimmän ohjeistuksen mukaan (Voit esim. Googlettaa MMS APN asetukset ). 3SIM kortti pitää olla asetettu kameran sisään oikein; MMS tiedonsiirtoverkko ja asetukset SIM kortilla pitää olla toiminnassa. SIM kortin PIN koodi ei saa olla päällä. Mikäli signaalia ei löydy tai kuvaviestit eivät mene perille, tarkasta että ko. SIM kortti voi lähettää kuvia GSM puhelimella. 4 Tarkasta uudestaan että vastaanottajien puhelinnumerot ja sähköpostiosoitteet on oikein. 5Jos kaikki asetukset on oikein, ole hyvä ja kopioi ja talleta kaikki GPRS.DAT tiedostoon taltioitu informaatio sopivaan paikkaan tietokoneellesi, sitten formatoi SD kortti kertaalleen. tee asettelut uudestaan, kuten yllä mainittu. HUOM: Jos GSM signaali on huono, voi olla että kamera lähettää MMS viestit hitaasti. HUOM: GPRS toiminto toimii, jos GSM antennisignaali on yli yhden palkin verran (> 1/3 palkkia) Helpoimmat tavat asetella MMS (GPRS) Toiminto PC:n avulla helppo tapa: 1. Kytke kamera suoraan tietokoneeseen USB johdon avulla ja aseta kamera OFF asentoon. Kamerasta muodostuu yksi tietokoneen levyasemista ja voit tarkastella sen muistissa olevia tiedostoja. 2. Avaa GPRS.DAT tiedosto Muistio/Notepad ohjelmalla 3. Muokkaa tiedosto alla olevien ohjeiden mukaan ja sen jälkeen talleta. HUOM tallenna muutokset kameran sisään vain.txt (vain teksti) muodossa, tämä on normaali

20 Muistio/Notepad-ohjelmien tallennusmuoto toinen tapa: 4. Laita SD kortti kameraan; 5. Valitse GPRS Mode -> On ; 6. Mene Send to kohtaan (Tässä vaiheessa ei tarvitse asetella numeroita eikä sähköpostiosoitteita); 7. Käännä käyttökytkin OFF asentoon ja ota SD kortti pois kamerasta; 8. Laita SD kortti tietokoneeseen, näet tiedoston GPRS.DAT 9. Avaa tämä tiedosto GPRS.DAT Muistio/Notepad ohjelmalla, Muokkaa tiedosto alla olevien ohjeiden mukaan ja sen jälkeen talleta. HUOM tallenna muutokset kameran sisään vain.txt (vain teksti) muodossa, tämä on normaali Muistio/Notepad-ohjelmien tallennusmuoto. MMS kuvaviestilähetys puhelimeen: yhteensopivuus on testattu seuraavilla liittymätyypeillä: Sonera, Sonera-prepaid, Elisa, Saunalahti, Saunalahti Prepaid, DNA, TeleFinland, TELE FINLAND Helppo Prepaid MMS kuvaviestilähetys sähköpostiin: yhteensopivuus on testattu seuraavilla liittymätyypeillä: Sonera, Sonera-prepaid, Elisa, Saunalahti, Saunalahti Prepaid, DNA, TeleFinland, TELE FINLAND Helppo Prepaid Parhaiten käytössä tuntuu toimivan: Elisa, Saunalahti, DNA, kuukausimaksulliset liittymät. Testaa aina liittymäsi toimivuus ennen varsinaisen käytön aloittamista. Esimerkki oikeista asetuksista URL= mms.saunalahti.fi:8002/ APN=mms.saunalahti.fi IP= Port=8080 Tel1= Tel2= Tel3= Tel4= 1= matti.meikalainen@gmail.com 2= 3= 4= Tässä yleisimmät käytössä olevat asetukset (testattu 01/2013): SONERA: URL= APN=wap.sonera.net

21 Gateway= Port=80 Sonera Easy Prepaid: URL= APN=easy-mms Gateway= :80 Port=80 DNA: URL= APN=mms IP= Port=8080 ELISA: URL= APN=mms Gateway= Port=80 SAUNALAHTI: URL= APN=mms.saunalahti.fi Gateway= Port=8080 SAUNALAHTI PREPAID: URL= APN=mms Gateway= Port=80 TELE FINLAND URL= APN=telefinland Gateway= Port=80 TELE FINLAND Helppo Prepaid URL= APN=prepaid-mms

22 Gateway= Port= Kun olet kirjoittanut asetukset voit tallettaa tiedoston kameran sisään (tai vaihtoehtoisen tavana mukaan SD kortille jonka jälkeen voit laittaa SD kortin takaisin kameran sisään) Kaikki kirjoittamasi tieto tallentuu kameraan. 11. Kun käyttäjä on kytkenyt GPRS asetuksen päälle JA VALINNUT VALOKUVAUSTILAN, käyttäjä voi valita vasemmalla nuolinäppäimellä GSM verkon etsinnän päälle. Oikealla nuolinäppäimellä kamera lähettää kuvan (Lisätietoja kohdassa 4.1 alakohta 20. GPRS Tila ). 5. Kuvaus Infrapunakameran ominaisuuksista 5.1 IR älykäs valvontajärjestelmä Kun käynnistät IR valvonta tilan, tehdasasetus on että kamera alkaa kuvata liiketunnistuksesta automaattisesti (asetusten mukaan) sinulla on 10 sekuntia aikaa valmistella kamera kuvausta varten ennen automaattikuvauksen alkamista, kuvaustila alkaa, kun vihreä LED valo ei enää vilku. Varmistaudu, että kameran edessä ei ole mitään liikkuvia esineitä kuten lehtiä, oksia, naruja jne. ettei kamera ota turhia kuvia tai videoita tai lähetä turhia viestejä GSM/GPRS yhteydellä. Älä pidä kameraa lämpöä tuottavien esineiden lähellä tai asenna sitä siten, että se voisi havaita esineen tuottaman lämmön, ettei kamera ota turhia kuvia tai videoita tai lähetä turhia viestejä GSM/GPRS yhteydellä. Kuvaus alkaa automaattisesti, tehtyjen asetusten mukaan, kun kamera havaitsee jotain liikettä kameran edessä. 5.2 PIR liiketunnistuksen kantomatka riippuu ilman lämpötilasta Liiketunnistuksen kantomatka on noin 20 metriä ulkolämpötilan ollessa 0 C, mutta lämpimällä ilmalla liiketunnistuksen herkkyys pienenee, n. 20 C ilmassa kantomatka on n. 10 metriä, n. 32 C ilmassa n. 6 metriä. 5.3 Jos patterijännite on alhainen, kamera informoi käyttäjää Indikointivalo vilkkuu nopeasti tai vihreä ledi syttyy. 5.4 Järjestelmän päivitys: Päivitä järjestelmä SD kortilla tai kytke kamera USB kaapelilla tietokoneeseen

23 6. Tehdas asetukset (Default) NO. MENU Asetukset Tehdas Asetukset 1 Kameran tila Kamera 2 Digitaalinen Zoom 1X 3 Kuva koko 12M 4 Kuvamäärä 1 5 Video koko Video pituus 5s 7 Ääni tallennus Kyllä 8 Kuvaus viive/intervalli 0s 9 Kuvaus taso 30fps 10 Aikaleima Yes 11 Aseta kello 01/12/ :01:01 12 Anturi herkkyys Normaali 13 IR LED Päällä 14 Muistin tyhjennys Ei 15 TV Out NTSC 16 Language Suomi 17 Ajastimen asetus Älä käytä 18 Tehdas asetukset Ei 19 Taajuus 50Hz 20 GPRS Tila Pois 21 GPRS Setting Asetettu Saunalahden kuukausimaksulliselle liittymälle pvm sopiviksi 22 Lähetä Ei asetettu (puhelinnumerot ja sähköpostiosoitteet) Jos haluat tarkastaa asetukset, Paina MENU TEST-tilassa. Jos haluat muuttaa jotain asetusta (Suosi tus) noudata tässä käyttöohjeessa annettuja neuvoja ja tee asettelut tarpeidesi mukaan. 7. Tekniset tiedot Video Valokuvaus anturi Vaikuttava Pikselimäärä 5 / 8 / 12 Megapikseliä, Väri CMOS 2592x

24 Päivä/Yö toiminto Värillinen valoisaan aikaan / Musta-valkoinen Yöllä Minimi valoisuus 0 Luksia (IR Päällä) Valotasapaino Automaattinen Infrapunasuodatus Kyllä Linssi F=3.0; FOV=52 ; Auto IR-Cut-Remove (at night) Katselukulma PIR: 105; Maksimi näyttö:52 IR-salama Kyllä / Ei / 8M PIR herkkyys PIR kolmen tason valinta: Korkea / Normaali / Alhainen GPRS GPRS (MMS) Tukee puhelinta ja sähköpostia GSM MMS Matkapuhelimia 0-4 Matkapuhelin numeroa MMS Sähköposti 0-4 Sähköpostiosoitetta Tallennus Video Formaatti H.264; Video Resoluutio 720x480; 640x480; 320x240 Video Kuvaustaso 15 or 30 FPS (.asf) Video Pituus 1-60sec. aseteltavissa Valokuvien Formaatti JPEG Valokuvien Resoluutio 12MP (4000x3000); 8MP (3264x2448); 5MP (2592x1944) Moni kuvaustoiminto Kyllä (1-3) Kuvan leima Päivä/Yö Leima Kuvaus viive (Intervalli) alue 5 sekuntia~60 minuuttia Yönäkö Yönäön etäisyys 0-15m Infrapuna LEDien lukumäärä 26 kpl Yleistä Ääni tallennus Kyllä Toimintajännite 6V DC Patteri tyyppi ja lukumäärä 8 kpl AA Automaattinen näytön pois kytkeminen Kytkee automaattisesti näytön virran pois päältä jos mitään toimintoja ei tehdä. Aikaleima näkyy kuvissa Ajastimen asetus On/Off, käytettävissä Liitynnät TV out (NTSC, PAL); USB; SD kortinlukija; Sisäkäyttö / Ulkokäyttö Ulkokäyttö, soveltuu myös sisäkäyttöön (huom. liiketunnistimen kantomatka() Muistin tyyppi ja koko SD Kortti tuettu aina 32GB saakka (4GB sisältyy) Näyttö 2.4'' Värinäyttö LCD Kieli English/Suomi/Ruotsi Liikeilmaisimen tyyppi PIR (Passive Infrared) Liikeilmaisimen kantomatka 0-15m

25 Liikeilmaisimen laukaisunopeus Toimintalämpötila s -25 C 60 C (Varastointi Lämpötila: -30 C to 70 C) Toimintakosteus % 5%-90% Vedenpitävyys Mitat Paino Sertifikaatit IP x11.6x7.8cm 240g CE, FCC, RoHs 8. Vianetsintä Kameran virta ei mene päälle 1. Varmista että olet asentanut vähintään 4 kpl täynnä olevia AA paristoja ja että niiden napaisuudet ovat oikein. 2. Varmista että paristot on asennettu oikein. 3. Kun käyttökytkintä liikutetaan Off / Test / On, käyttäjän tulee varmistua, että kytkin on juuri halutussa asennossa, älä liikuta kytkintä liian nopeasti a. Käyttöjännitteen tulee 4.5V ja 6.5V välissä (DC); b. TEST-tilassa kamera sammuttaa näytön automaattisesti jos ei tapahtumia 1 minuuttiin.. 4. Varmista että paristoissa on tarpeeksi virtaa; Muuten kamera voi sulkeutua TEST-tilassa yhtäkkiä, kun kameran IR Ledit kytkeytyy päälle (IR ledit kuluttaa runsaasti virtaa ja näin ollen voivat vetää kameran polvilleen ). Kamera ei lähetä viestejä tai lopettaa viestien lähetyksen sähköpostiin tai matkapuhelimeen. 1. Tarkista estääkö SIM kortin saldorajoitus tms. rajoitustoiminto kortin käytön. 2. Tarkasta SIM kortin MMS viestien lähetystoiminto jollain matkapuhelimella (varmista että SIM kortin asetukset ovat oikein) 3. Tarkista onko GSM(GPRS) signaali liian heikko tai ei signaalia ollenkaan. 4. Varmista että GPRS asetukset ovat oikein (Tarkasta Käyttöohjeesta tai jos ei sekään auta, operaattoriltasi) Kamera lakkaa ottamasta kuvia tai ei ota kuvia. 1. Tarkasta ettei SD kortti ole täynnä. Jos SD kortti on täynnä, kamera lopettaa kuvien ottamisen. 2. Tarkasta paristojen toiminta, varmista että paristot ovat Hyviä alkali/litium AA-paristoja tai laadukkaita ladattavia paristoja (Suositus) 3. Tarkista, että kameran käyttökytkin on On -tilassa eikä Off tai TEST-tilassa. 4. Kun GPRS toiminto on päällä, Kamerassa on minuutin viive, ennen kuin kamera ottaa seuraavan kuvan. Jos haluat ottaa kameralla kuvia jatkuvasti/nopeammin, aseta GPRS asetus pois päältä, silloin kamera voi ottaa kuvia nopeammin (asetuksen mukaan). 5. Formatoi SD kortti ennen kameran käytön aloittamista tai jos kamera lopettaa kuvien ottamisen

26 Kamera ei kuvaa kiinnostuksen kohteina olevia asioita. 1. Tarkasta Anturin herkkyys (PIR anturin herkkyys) asetus. Lämpimässä ilmastossa aseta anturin herkkyys korkeaksi ja kylmässä ilmastossa Alhaiseksi, välilämpötiloilla Normaaliksi. 2. Asettele kameran kuvaus/tunnistusalue siten, ettei siinä ole lämpöä tuottavia lähteitä.. 3. Joissain tapauksissa, jos kamera on aseteltu lähelle vettä, kamera voi ottaa kuvia ilman syytä. Yritä asettaa kameran tunnistusalue maata kohti, maastoon. 4. Yritä välttää asettamasta kameraa puiden eteen, joiden oksat tai runko saattaa liikkua tuulessa. 9. Kamera valmistajan takuulauseke ja Vastuuvapaus ilmoitus Suurella luottamuksella tuotteisiimme, yritämme aina pitää luottamuksen asiakkaisiimme, liittyen tuotteemme takuuseen. Tiukan laadunvarmistuksen ansiosta tarjoamme asiakkaillemme yhden vuoden takuun, joka on rajoitettu seuraavin ehdoin: Takuu ei kata seuraavia: väärinkäyttö, onnettomuus, tuotteen muuntelu tai muu syy joka vaikuttaa tuotteen materiaaleihin tai viimeistelyyn. Tämä Takuu kattaa vain viat jotka ovat tuotteen materiaaleissa tai viimeistelyssä, normaalikäytössä. Mahdollisten tuotevikojen käsittely: Välttääksemme turhaa selvittelyä ja muita kustannuksia: 1. Lukekaa käyttöohje ja pyrkikää parhaanne mukaan selvittämään asia käyttöohjeen avulla. 2. Otattehan yhteyttä tuotteen myyjään tai mikäli jokin TEKNINEN asia ei selviä myyjän kanssa, maahantuojaan, ennen tuotteen mahdollista palauttamista. On todennäköistä että mahdollisesti eteen tullut vika (tai toiminto) voidaan saada korjattua ilman tuotteen palauttamista. Vastuuvapaus ilmoitus: Periaatteenamme on kehittää laitteitamme jatkuvasti. Varaamme siksi oikeuden tehdä muutoksia ja parannuksia laitteisiimme ja käyttöohjeisiimme ilman erillisiä ilmoituksia laitteiden omistajille tai käyttäjille. Viimeisintä tuoteinformaatiota koskien: Emme takaa dokumentin täydellistä todenmukaisuutta, luotettavuutta tai muuta sisältöä muilta osin kuin mitä Suomessa sovellettavat Euroopan unionin lait edellyttävät. Käytä tätä tuotetta lakien mukaisesti. Älä loukkaa yksityisyyttä koskevia lakeja ja hyviä tapoja. Laitteen valmistaja, maahantuoja tai jälleenmyyjät eivät ota vastuuta tuotteen laittomasta käytöstä

27 Laitteen valmistaja, maahantuoja tai jälleenmyyjät eivät ota vastuuta tai ole vastuullisia mistään laitteeseen tallentuvien tai tallentumatta jääneiden tietojen sisällöstä, häviämisestä tai julkaisemisesta, levittämisestä, mistään tulojen/ tuottojen menetyksistä tai mistään erityisistä, sattumalta tapahtuneista, tuottamuksellisista syistä, välillisistä tai epäsuorista tapahtuneista vahingoista tai muista kuluista. Tämän dokumentin sisältö on tuotettu sellaisenaan. Muilta kuin mitä Suomessa sovellettavat Euroopan unionin lait edellyttävät, laitteen valmistaja, maahantuoja tai jälleenmyyjät eivät anna mitään nimenomaisesti ilmaistuja tai epäsuoria takuita tai vakuutta koskien tiedottamista, tai muuta epäsuoraa julkaisemista, mukaan lukien, mutta ei rajoitetusti, epäsuoria takuita tai vakuuksia koskien kaupallisia ja terveyttä koskevia asioita tai sopivuutta johonkin tiettyyn tarkoitukseen, jotka koskevat tämän dokumentin sisällön tarkkuutta tai luotettavuutta. Laitteen valmistaja, maahantuoja ja jälleenmyyjät pidättävät oikeuden oikaista tai korjata tämän dokumentin sisältöä tai poistaa se jakelusta milloin tahansa ilman erillistä ennakkoilmoitusta. Made in China Laitteen maahantuoja/importer: Access Home Electronics Oy Laitteen Valmistaja vakuuttaa (Manufacturer s Declaration), että tämä laite täyttää sille asetetut olennaiset vaatimukset sekä direktiivin 1999/5/EC muut ehdot (Counsil Directive 1999/5/EC on Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment). Tarkemmat todistukset saa tarvittaessa maahantuojalta Access Home Electronics Oy:ltä. Järjestelmällä on vuoden takuu

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

EH-OC2-IR Riista-/Ulkovalvontakamera Käyttöohje. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät digitaalista Riista- /Ulkovalvontakameraa.

EH-OC2-IR Riista-/Ulkovalvontakamera Käyttöohje. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät digitaalista Riista- /Ulkovalvontakameraa. EH-OC2-IR Riista-/Ulkovalvontakamera Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät digitaalista Riista- /Ulkovalvontakameraa. Ennen tärkeiden videoiden tai kuvien ottamista, tee testi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera

KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera Kiitos kun ostit HC-500M Riistakameran. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu kysymyksiä,

Lisätiedot

Uovision UM565 ohjelmistoversio V2.04

Uovision UM565 ohjelmistoversio V2.04 Uovision UM565 ohjelmistoversio V2.04 Saunalahti Prepaid data-asetukset sähköpostilähetystä varten E-Mail Set valikko: - valitse sähköpostilähetykseen: gprs - valitse: Email OPERATOR PARAMETER KLIKKAA

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN

KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN Snro: 7163630 Kiitos tuotteemme hankinnasta. Tämä älykäs gsm toiminen laite ei ainostaan ohjaa lämpöpumppua vaan se myös tarkkailee huonelämpötilaasi ja sähköverkon

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

SG550. Riistakameran MMS- ja GPRS- asetukset

SG550. Riistakameran MMS- ja GPRS- asetukset SG550 Riistakameran MMS- ja GPRS- asetukset Tuupakantie 3, 01740 1 FSM Tekninen tuki 0600 16160 Ensimmäiseksi: Valitse riistakameraan liittymä operaattorilta MMS ja/tai GPRS(data) ominaisuuksilla. Muistathan,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Arctic Mate HC-700A Riistakamera

KÄYTTÖOHJE. Arctic Mate HC-700A Riistakamera KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-700A Riistakamera Kiitos kun ostit HC-700A Riistakameran. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu kysymyksiä,

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

CybernCam CCT-1500L käyttöönotto

CybernCam CCT-1500L käyttöönotto CybernCam CCT-1500L käyttöönotto Kameran asetukset - Valmistele kamera ennen Riistapalikan käyttöönottoa - Kytke riista/valvontakameraan virta ja laita kameran asetukset paikoilleen päivämäärä kuva-asetukset

Lisätiedot

Reolink WiFi valvontakameran käyttöohje

Reolink WiFi valvontakameran käyttöohje 1 Reolink WiFi valvontakameran käyttöohje Sisällysluettelo 1 Ennen käyttöä... 3 1.1 Käyttöehdot... 3 1.2 Huomioitavaa... 3 2 Valvontakameran käyttöönotto älypuhelimella... 4 2.1 Asenna Reolink ohjelmisto...

Lisätiedot

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje Migs käyttöohje sivu 2 Sisällys Varoitukset ja turvaohjeita... 3 1. Kuvaus... 4 Osat ja toiminta... 5 Toimitussisältö... 5 2. Valmistaminen käyttööön... 5 3. Asetusvalikko...

Lisätiedot

Mini0801 Dash Kamera

Mini0801 Dash Kamera Käyttöohje Mini0801 Dash Kamera Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. 1. X24 Super HD ajoneuvokamera (Mini0801) 1.1 X24 Dash kamera pakkauksen sisältö Kamerayksikkä (vaatii lisäksi erillisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100

KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100 KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100 HUOM! Kuvassa M80, M100 mallissa näyttö ei LCD-ruutua. ON / OFF AIM Paina tätä nappia kun haluta kytkeä kameran päälle (On) tai pois (Off). Kun haluat kohdistaa kameran käytä

Lisätiedot

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE 1. Virtanappi 2. Menu-nappi 3. Mode-nappi 4. Selaus ylös -nappi 5. Selaus alas -nappi 6. OK-nappi 7. USB-portti 8. Peruutuskameran asetukset / käyttöpaneeli

Lisätiedot

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

T-Cam IPC800 HD valvontakamera

T-Cam IPC800 HD valvontakamera T-Cam IPC800 HD valvontakamera Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen... 2 Asetusten nollaus...

Lisätiedot

Puhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle

Puhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle OHJE 1/9 Yleistä Saunalahti on lähettänyt asiakkaillemme uuden SIM kortin. Kaikki Saunalahden SIM kortit tulevat vaihtumaan jollakin aikajaksolla Saunalahden siirryttyä palveluoperaattorista virtuaalioperaattoriksi.

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [

Lisätiedot

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MAAILMAN PIENIN VIDEOKAMERA PIKAOHJE Copyright 2009 Bat. Power Oy www.batpower.fi Kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään Versio 1.0 JOHDANTO Kiitos kun ostit MiniDV MD80

Lisätiedot

Elotec Ajax. Aloitus

Elotec Ajax. Aloitus Elotec Ajax Aloitus Onnittelut uudelle Elotec Ajax järjestelmällesi! Tervetuloa uuden sukupolven hälytysjärjestelmän pariin. Uusi langaton teknologia mahdollistaa etäisyyksiä jopa 2000metriin saakka avoimissa

Lisätiedot

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys sähköpostitse info@bracun.net ja sovi takuumenettelystä.

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

Vigilant Hunter Käyttöohje Malli: VH400HD

Vigilant Hunter Käyttöohje Malli: VH400HD Vigilant Hunter Käyttöohje Malli: VH400HD LUE HUOLELLISESTI ENNEN KAMERAN KÄYTTÖÄ! Onnittelut Uway VH400HD:n hankkimisesta Uway VH400HD on uusimman teknologian tallentava riista- ja valvontakamera. Kamera

Lisätiedot

Käyttöohje Riistakamera SG560P-8M/HD

Käyttöohje Riistakamera SG560P-8M/HD Käyttöohje Riistakamera SG560P-8M/HD Sisältö 1 Tietoja kamerasta... 1 1.1 Yleiset tiedot... 1 1.2 Käyttökohteet... 1 1.3 Kameran rakenne... 2 1.4 Kuvien ja videoiden tallennus... 4 2 Varoitukset... 5 3

Lisätiedot

Mini0801 Dash Kamera

Mini0801 Dash Kamera Käyttöohje Mini0801 Dash Kamera Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. 1. X24 FullHD ajoneuvokamera (Mini0801) 1.1 X24 Dash kamera pakkauksen sisältö Kamerayksikkä (vaatii lisäksi erillisen muistikortin)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HAWKEYE - RIISTAKAMERA EH-MMS-OC1

KÄYTTÖOHJE HAWKEYE - RIISTAKAMERA EH-MMS-OC1 KÄYTTÖOHJE HAWKEYE - RIISTAKAMERA EH-MMS-OC1 2.6C 2.6CM MMS/GPRS Malli Sisällysluettelo 1. Esittely... Virhe. Kirjanmerkkiä ei ole määritetty. 1.1 Toiminnan esittely... - 1-1.2 Käyttöpaikat... - 1-1.3

Lisätiedot

High Definition Car DVR X109

High Definition Car DVR X109 High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet Käyttöohje Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kameran osat ja painikkeet 1 1. Laukaisin 8. Mikro USB -portti 2. Mikrofoni

Lisätiedot

T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera

T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Käyttöolosuhteet... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen...

Lisätiedot

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli

Lisätiedot

TeleWell GPRS-modeemin ohjekirja

TeleWell GPRS-modeemin ohjekirja TeleWell GPRS-modeemin ohjekirja Hyväksyntä CE 0682 Sisältö Tekniset vaatimukset GPRS-toiminnolle...2 Tuetut käyttöjärjestelmät Windows 98SE, Me, 2000, Xp...2 Myyntipakkauksen sisältö...2 Vaatimukset tietokoneelle,

Lisätiedot

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukkojen EH-LP-808A, 908, 905 asettelu osaksi Kotihälytin järjestelmää Ennen asettelujen aloittamista: 1. Sormenjälkilukon (EH-LP-808A) tai koodilukon (EH-LP-908

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision UM565-SMS (GPRS) 8.0MP

Käyttöohje Uovision UM565-SMS (GPRS) 8.0MP Käyttöohje Uovision UM565-SMS (GPRS) 8.0MP Etäohjattava ja lähettävä, Inframusta salama, Suomenkielinen käyttövalikko Ominaisuudet: E-MAIL ja MMS kuvaviestiä lähettävä datakamera 2012 SW V3.00 Copyright

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet Herätyskellokamera Käyttäjän ohjeet Sisällysluettelo 1. Tärkeää tietoa 2. Pakkauksen sisältö 3. Tekniset tiedot 4. Tuotetiedot 5. Laitteen käyttö 1. tärkeää tietoa Tämä käsikirja on suunniteltu tutustuttamaan

Lisätiedot

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE 1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti

Lisätiedot

S10 HD + SMS KÄYTTÖOHJE

S10 HD + SMS KÄYTTÖOHJE S10 HD + SMS KÄYTTÖOHJE LUE OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KAMERAN KÄYTTÖÄ! Pakkauksen sisältö Kiinnitysremmi 1 Kamera 1 Antenni 1 USB-kaapeli 1 Käyttöohje 1 Vaatimustenmukaisuus Hereby, Suomen Retkitukku Oy

Lisätiedot

Käyttöohje Uovision Panda UV535 8.0MP Inframusta salama

Käyttöohje Uovision Panda UV535 8.0MP Inframusta salama Käyttöohje Uovision Panda UV535 8.0MP Inframusta salama Ominaisuudet: * 8.0MP riista ja valvontakamera * Valinnaiset resoluutiot: 8.0MP, 5MP tai 3MP * Videoresoluutio: 720P (QVGA) * Täysin näkymätön inframustasalama

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

SG520 Series. Digitaalinen IR-riistakamera Käyttöohje. Sivu 1

SG520 Series. Digitaalinen IR-riistakamera Käyttöohje. Sivu 1 1 Ohje Digitaalinen IR-riistakamera Käyttöohje SG520 Series Sivu 1 1 Ohje Sisältö 1 Ohjeet... 3 1.1 Kameran osat... 3 1.2 Yleiskuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 2.3.5 Kuvien tai videoiden tallentaminen... 5

Lisätiedot

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

DNA Netti. Sisältö. DNA Netti - Käyttöohje v.0.1

DNA Netti. Sisältö. DNA Netti - Käyttöohje v.0.1 DNA Netti DNA Netti on Mokkuloiden yhteysohjelma. Ohjelman avulla voit hallita Mokkulan asetuksia sekä luoda yhteyden internetiin Mokkulan, WLANin tai Ethernet -yhteyden avulla. Sisältö DNA Netti - Testaa

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

4x digitaalinen zoom, tarkennus: 12cm - ääretön 2.7" LCD -näyttö Tukee korkealaatuista HDMI -videon siirtoa

4x digitaalinen zoom, tarkennus: 12cm - ääretön 2.7 LCD -näyttö Tukee korkealaatuista HDMI -videon siirtoa Yleiskatsaus StreetVision SV1 on digitaalinen HD -videokamera, joka toimii niin tavallisena videokamerana kuin erinomaisena autokamerana. Kameralla voidaan kuvata korkealaatuista FullHD -videokuvaa (1920x1080p)

Lisätiedot

Sport In The Box Käyttöohje

Sport In The Box Käyttöohje Sport In The Box Käyttöohje Esivalmistelut: Kytke käytössä oleva pelikello/konsoli kiinni USBkaapelilla tietokoneeseen ennen virran kytkemistä pelikelloon/konsoliin. Odota että laite on asennettu käyttövalmiiksi,

Lisätiedot

Digitaalinen valokuvakehys

Digitaalinen valokuvakehys DENVER DPF 741 Käyttöohje Digitaalinen valokuvakehys VAROITUS Virtajohdon/pistokkeen on oltava helposti käytettävissä/irrotettavissa. 1 Johdanto Onnittelut digitaalisen valokuvakehyksen hankinnan johdosta.

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

I. Rannekkeen esittely

I. Rannekkeen esittely I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

HomeMonitor käyttöönotto-ohje

HomeMonitor käyttöönotto-ohje HomeMonitor käyttöönotto-ohje Sisällys HomeMonitor käyttöönotto-ohje... 1 Käyttäjätunnuksen luonti... 3 Henkilötiedot... 4 Kameran lisäys käyttäjätiliin... 5 Verkkoon yhdistäminen... 6 Kamerayhteyden tarkistus...

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP) Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä sähkökytkin 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen Fortum Fiksu -järjestelmään

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 KÄYTTÖOHJE 12 TIEDOSTON TALLENTAMINEN JA ESITTÄMINEN

Lisätiedot

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi. Tärkeät turvallisuustiedot ennen käyttöönottoa 1 Onnea uuden Langattoman Baby Guardin johdosta. Ennen kuin otat langattoman Baby Guardin käyttöösi, lue kaikki turvallisuus- ja käyttööhjeet huolellisesti,

Lisätiedot

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.

Lisätiedot

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM PDA CAM KÄYTTÖOPAS Fi 1 Suomi Käyttäjän käsikirja Sisällys Valmistelut... 2 Pakkauksen sisältö... 2 Järjestelmävaatimukset... 2 PDA Cam -kamera... 3 PDA Cam -kameran osat... 3 Asentaminen... 4 Laitteiston

Lisätiedot

Käyttöohje SmarTach D-Box 2

Käyttöohje SmarTach D-Box 2 Tuote D-Box 2 Versio Kaikki Pvm. 15.09.10 Käyttöohje SmarTach D-Box 2 Copyright Actia 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Esittely...2 Toiminnot...3 2. Komponentit...3 3. Ominaisuudet...3 3.1 Tekniset ominaisuudet...

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Traxter DV30 Pro II kypäräkamera

Traxter DV30 Pro II kypäräkamera Traxter DV30 Pro II kypäräkamera Käyttöohje Huomioi seuraavat asiat käyttäessäsi kameraa Kamera ei ole iskunkestävä. Vältä sen kolhimista tai pudottamista. Oman turvallisuutesi takia älä käytä kameran

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir2x KAMERALLE

KÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir2x KAMERALLE KÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir2x KAMERALLE Paketin sisältö: 1) Kamera 1kpl 2) 5-pin Mini USB kaapeli, 1 kpl 3) Kameran kiinitykseen mustekalat, 2kpl 4) Tietokoneeseen Ajurit CD:llä 5) Tuotevihko (Engl) Kameran

Lisätiedot

Asennusohje. EasyLine GSM

Asennusohje. EasyLine GSM Asennusohje EasyLine GSM Laitteen kuvaus EasyLine GSM on puhelinlijasimulaattori, joka simuloi analogista PSTN linjaa GSM verkossa ja sitä voidaan käyttää ContactID protokollan lähettämiseen hälytinjärjestelmiltä.

Lisätiedot

DNA Prepaid WLAN Mokkula

DNA Prepaid WLAN Mokkula DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,

Lisätiedot

w4g Kotimokkula käyttöopas

w4g Kotimokkula käyttöopas w4g Kotimokkula käyttöopas 4G Kotimokkula on huippunopea reititin, jonka avulla voit liittää laitteita internetiin WLAN-verkkoa tai. Mukavin tapa käyttää Kotimokkulaa on liittää tietokone, matkapuhelin

Lisätiedot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot 1, Ohjaus zoom -toiminnot P6SLite ohjaus- ja zoom komennot Osa 1 pikanäppäintoiminnon Valitse APP-käyttöliittymää ja APP ilmestyy toimintopainikkeeseen. Paina + = ZOOM +, paina - = ZOOM-. 2, Manuaalinen

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

BIRSSI.NET 2 - OHJEET KULJETTAJILLE

BIRSSI.NET 2 - OHJEET KULJETTAJILLE BIRSSI.NET 2 - OHJEET KULJETTAJILLE Sivu 1 1. KUN TYÖVUORO ALKAA / OHJELMAN KÄYNNISTYS 1. Ohjelmat käynnistyvät klikkaamalla Start = Käynnistysvalikko 2. Käynnistä birssi.net klikkaamalla sen käynnistyskuvaketta

Lisätiedot

A10 GSM vanhusvahti. Asennusohje. Ver 1.1 Päiväys: 2013 05 01 Viimeisin versio tästä ohjeesta löytyy:

A10 GSM vanhusvahti. Asennusohje. Ver 1.1 Päiväys: 2013 05 01 Viimeisin versio tästä ohjeesta löytyy: A10 GSM vanhusvahti Asennusohje Ver 1.1 Päiväys: 2013 05 01 Viimeisin versio tästä ohjeesta löytyy: http://www.microdata.fi/pdf/kingpigeon/kingpigeon_a10_asennusohje.pdf Laitteen maahantuoja: Microdata

Lisätiedot

Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Autojen kojelautakamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1 Tuotteen rakenne 1. LCD-näyttö 2. Ylös/mykistys 3. Valikko

Lisätiedot

Actionkamera Pro II 720p. Käyttöohje. Tekniset tiedot. Kameran osat. Huomioi seuraavat asiat käyttäessäsi kameraa

Actionkamera Pro II 720p. Käyttöohje. Tekniset tiedot. Kameran osat. Huomioi seuraavat asiat käyttäessäsi kameraa Actionkamera Pro II 720p Käyttöohje Huomioi seuraavat asiat käyttäessäsi kameraa Kamera ei ole iskunkestävä. Vältä sen kolhimista tai pudottamista. Oman turvallisuutesi takia älä käytä kameran säätimiä

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red

Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

CAMSET29 OVISILMÄKAMERA LCD MONITORILLA SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

CAMSET29 OVISILMÄKAMERA LCD MONITORILLA SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE OVISILMÄKAMERA LCD MONITORILLA SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJE 1. Johdanto Kaikkia Euroopan Unionin jäsenmaiden asukkaita koskeva tärkeä ympäristönsuojeluun liittyvä tiedotus Tämä symboli laitteessa

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

Uovision UV595-Full HD 12MP Tallentava riistakamera KÄYTTÖOHJE

Uovision UV595-Full HD 12MP Tallentava riistakamera KÄYTTÖOHJE Uovision UV595-Full HD 12MP Tallentava riistakamera KÄYTTÖOHJE 2016 Edition 1 Huomioitavaa Kamera toimii 6V DC virralla. Voit käyttää 12kpl AA alkaliparistoja tai ulkoista 6V DC virtalähdettä. Mikäli käytetään

Lisätiedot

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit

Lisätiedot

Sonera Yritysvartija. Käyttöohje

Sonera Yritysvartija. Käyttöohje Sonera Yritysvartija Käyttöohje 1/15 Sonera Yritysvartija Käyttöohje 05/2012 SISÄLLYSLUETTELO 1. Päänäkymä... 4 2. Arkisto... 5 3. Asetukset... 6 3.1. Kamera-asetukset... 7 3.1.1. Yleistä... 7 3.1.2. Tallennus...

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot