Käyttöoppaasi. SHIMANO SC

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöoppaasi. SHIMANO SC-7900 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3593637"

Transkriptio

1 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas

2 Käsikirjan tiivistelmä 2010 by Shimano Inc. valinnaisvarusteiden yhdistelmistä 3. Tuotteen yleiskatsaus Pakkauksen sisältö 200 Valinnaisvarusteet Yhdistämistoiminto 6. Asennus Paristojen vaihtaminen 7. Peruskäyttö Virta (PÄÄLLÄ) Unitila (virransäästötoiminto) Uudelleenkäynnistys alustustilassa Uudelleenkäynnistys unitilasta Taustavalo 8. Näytön toiminnot 215 Nestekidenäytön sisältö 215 Paristo/muisti vähissä -ilmaisin 215 Normaalitilan sisältö Asetustilat Päävalikko ASETUS-tila Polkupyörän asetukset Järjestelmäasetukset Käyttäjän asetukset Sykealan asetus Korkeuden asetus Yhdistämisen tarkastus FILE VIEW -tila Tiedostojen katsominen Tiedostojen poistaminen HUOMAA: 10.

3 Sekuntikellotoiminto/matkatietojen tallennus 11. FLIGHT DECK Manager FLIGHT DECEK Managerin toiminnot Ohjelman käytön järjestelmävaatimukset FLIGHT DECK Managerin asennus Käynnistäminen ensimmäistä kertaa USB-dongelin ajurin asennus Liittäminen pääyksikköön (PC-LINK) 12. Ohjelman päivitys 13. Ongelmanratkaisu 14. Tärkeimmät tekniset tiedot/näyttöalat Turvahuomautukset VAROITUS Älä kiinnitä kaikkea huomiotasi pääyksikön nestekidenäyttöön polkupyörällä ajamisen aikana, muuten seurauksena saattaa olla onnettomuus. Älä käytä tätä laitetta, jos käytät sydämentahdistajaa. Tämä laite ei ole sairauksien hoitoon tarkoitettu laite. Laitteen antamia tietoja tulee käyttää vain viitteenä. Käytön jälkeen poisotetut nappiparistot on säilytettävä varmassa paikassa poissa lasten ulottuvilta, jotta lapset eivät pääse nielaisemaan niitä vahingossakaan. Jos lapsi nielaisee pariston vahingossa, on heti otettava yhteys lääkäriin. Muita kuin teknisissä tiedoissa mainittuja paristoja ei saa käyttää. Jos paristot räjähtävät tai vuotavat, seurauksena saattaa olla tulipalo, henkilövammoja tai omaisuusvahinkoja. * Laitteet kuten korkeajännitteiset johdot, signaalilaitteet, raitiovaunut, tietokoneet ja LED-valot saattavat vaikuttaa polkupyörätietokoneeseen, jolloin sydämen syke näkyy virheellisesti. * Kutakin yksikköä on käsiteltävä huolella ja vältettävä niiden kolhimista. * Vältä yksikköjen pitkäaikaista altistamista erittäin kuumille sääolosuhteille. * Yksiköt on suunniteltu täysin vesitiiviiksi niin, että ne kestävät ajettaessa märissä olosuhteissa, mutta niitä ei kuitenkaan saa tahallisesti upottaa veteen. * Älä koskaan pura mitään SC-7900 yksikköä erillisiin osiin, koska niitä ei voi koota takaisin paikalleen. * AC-kytkintä ml;n asetuksia ja päivittää pääyksikön ohjelma. SW-7971 SW Tuotteen yleiskatsaus Varusteet Magneetti Sydämen sykeanturiyksikön kumihihna Pakkauksen sisältö Varmista, että pakkauksessa on kaikki seuraavat tuotteet. Pääyksikkö (polkupyörätietokone) SC-7900 REC AT rpm (Etuosa) Painike A Km/h Mile/h (Takaosa) Kaapelinsitojat nopeusanturin kiinnitykseen (x4) Paristo CR2450 (x1) CR2032 (x1) CR1632 (x1) Painike B Nestekidenäyttö Paristo kansi Valintapainike Asetuspainike (sekuntikellon painike) AC-kytkin Nopeusanturin kuminen välilevy Huolto-ohjeet (Tämä kirjanen) Sovellutusohjelman CD-ROM Nopeusanturi Valinnaislaitteet (Takaosa) (Etuosa) FLIGHT DECK -kiinnikesarja Kiinnike Kiinnikkeen vanne SM-SC79 (malleille ST-7900/6700/6703) Langattomat ST-yksiköt (1 kullekin vasemmalla ja oikealla) Tilapainike (oikea) Kierrospainike (vasen) Anturin merkki Paristokansi Sydämen sykeanturiyksikkö SM-HR79 Pariston poistoaukko (Etuosa) Kiinnikkeen vanteen sovitin 25,8 mm sisähalkaisijalle Paristo CR1632 (x2) Yläkansi langattomalle ST-yksikölle (Takaosa) Paristokansi Kiinnikkeen kiinnitysruuvit 18mm (x1) 15mm (x1) ST= Kaksoissäätövipu Elektrodi Mallille ST-7900 (1 kullekin vasemmalla ja oikealla) Mallille ST-6700/6703 (1 kullekin vasemmalla ja oikealla) tyyppinen kiinnikesarja FLIGHT DECKille SM- EW79F-E (mallille ST-7970) 4. Yhdistämistoiminto Jotta pääyksikkö pystyy näyttämään kunkin anturin tiedot, eri yksiköt on rekisteröitävä SC järjestelmään. Tätä kutsutaan "yhdistämiseksi". * Jos yksikkö vaihdetaan tai lisätään, suorita yhdistäminen uudelleen kaikille laitteille. Kiinnike Kiinnikkeen vanne Kiinnikkeen vanteen sovitin 25,8 mm sisähalkaisijalle Kiinnikkeen kiinnitysruuvit 18mm (x1) 15mm (x1) Takavaihtajan säätöpainike Yhdistämisen asetustapa (1) Käynnistä asetustila painamalla yhtä aikaa pääyksikön painiketta A ja B. (Katso tarkemmat tiedot asetustilan käynnistämisestä sivulta 218.) (2) Valitse "SETTING" päävalikosta. Valitse sitten "PAIRING" asetusvalikosta niin, että yhdistämisen varmistusnäyttö tulee näkyviin. Jos jotakin tiettyä yksikköä ei ole vielä yhdistetty, "" näkyy yksikön nimen vieressä. Jos yksikkö on jo yhdistetty, " näkyy. TM" (3) Kun painetaan valintapainiketta (retry) pääyksiköstä, pääyksikkö kytkeytyy yhdistämisen valmiustilaan.

4 Kun pääyksikkö on yhdistämisen valmiustilassa, aseta paristo yksikköön, jolle yhdistäminen halutaan tehdä. * Yksikön kytkeytyvät yhdistämistilaan 30 sekunniksi, kun paristot on asetettu paikalleen. * SM-EW79F-E/I kytkeytyy yhdistämistilaan 30 sekunniksi, kun vaihteenvaihtojärjestelmän paristo on liitetty. (4) Paina pääyksikön valintapainiketta ja asetuspainiketta yhtä aikaa niiden 30 sekunnin aikana, jolloin yhdistettävä yksikkö on yhdistämistilassa. "SCANNING" näkyy tietonäytössä ja yhdistäminen alkaa tyyppinen kiinnisarja FLIGHT DECKille SM-EW79F-I (malleille ST-7971/SW-7971) Kiinnike Sovitin Kiinnikkeen vanne Kiinnikkeen vanteen sovitin 25,8 mm sisähalkaisijalle Takavaihtajan säätöpainike Aero-tangon suojatarra Kiinnikkeen kiinnitysruuvit 18mm (x1) 15mm (x1) 12mm (x1) Kaapelinsitojat sovittimen kiinnitykseen (2 tyyppiä x 4) USB-dongeli SM-DL79 USB-aukon kansi (5) Kun yhdistäminen on tehty, "TM" näkyy yhdistetyn yksikön nimen vieressä. Jos painetaan valintapainiketta, pääyksikkö kytkeytyy yhdistämisen valmiustilaan. Voit yhdistää muita, vielä yhdistämättömiä yksiköitä. * Älä paina asetuspainiketta (exit) ennen kuin kaikki yksiköt on yhdistetty. (6) Toista vaiheet (3) ja (4) kullekin yksikölle, kunnes kaikki yksiköt on yhdistetty. 5. Paristojen vaihtaminen Aseta siten, että + - puoli näkyy kuvan mukaisesti ja kiristä sitten paristokansi. Pääyksikkö Käytettävä paristo: CR2450 (x1) Pariston käyttöiän pidentämiseksi on suositeltavaa asettaa pääyksikkö unitilaan käytön jälkeen niin, että se kuluttaa vähemmän virtaa. (Katso tarkemmat tiedot unitilasta sivulta 211.) Auki Kiinni HUOMAUTUS: (SM-EW79F-E/I) (SM-SC79) * st-r ja st-l (langattomat ST-yksiköt) ovat valinnaisvarusteita. * Langattomat ST-yksiköt alkavat toimia, kun sekä vasen että oikea yksikkö on yhdistetty. Ne eivät toimi itse. (7) Kun kaikki yksiköt on yhdistetty, lopeta yhdistämistoiminto painamalla asetuspainiketta (exit). * Jos useampi SC-7900:n käyttäjä suorittaa yhdistämisen samanaikaisesti, muiden käyttäjien yksiköt saattavat tulla yhdistetyiksi järjestelmääsi. Jotta yhdistäminen suoritetaan varmasti oikein, älä suorita yhdistämistä muiden käyttäjien lähettyvillä, jotka myös parhaillaan suorittavat yhdistämistä yksiköilleen, tai muiden langattomasti toimivien laitteiden lähellä. * Kun yhdistäminen on suoritettu, kunkin käyttäjän on syytä tarkastaa, että yhdistäminen on tehty onnistuneesti. Säädä pääyksikkö aina unitilaan ennen pääyksikön pariston vaihtamista. Jos paristo vaihdetaan kytkemättä pääyksikköä ensin unitilaan, pääyksikkö käynnistyy alustustilassa. * Katso tarkemmat tiedot alustustilasta sivulta 212. Jos paristo vähissä -ilmaisin näkyy pääyksikön näytössä, vaihda paristo uuteen välittömästi. Jos teet yhdistämisen pääyksikön ja muiden yksiköiden välillä, paristot on asetettava myös muihin yksiköihin. * Katso tarkemmat tiedot yhdistämisestä sivulta 203. Muiden kuin pääyksikön paristot on asetettava paikalleen, kun yksiköt yhdistetään. Nopeusanturi Käytettävä paristo: CR1632 (x1) HUOMAUTUS: Jos nopeus ei näy oikein pääyksikön näytössä, toista yhdistäminen uudelleen. Jos tämäkään ei ratkaise ongelmaa, vaihda nopeusanturin paristo uuteen. Kun anturiyksikön paristo vaihdetaan, ota vanha paristo pois ja odota ainakin 10 sekuntia ennen kuin asetat uuden pariston paikalleen. Auki Kiinni Sydämen sykeanturiyksikkö Käytettävä paristo: CR2032 (x1) Sydämen sykeanturiyksikkö toimii ja paristovirtaa kuluu, jos elektrodeja kosketetaan, vaikka elektrodi ei olisikaan vartaloa vasten. Jotta paristovirtaa ei kulu tarpeettomasti, ota sykeanturiyksikkö pois ja kytke pääyksikkö unitilaan heti käytön jälkeen. Auki Kiinni Kiinnikkeen asentaminen < SM-SC79, SM-EW79F-E/I > (1) Asenna kiinnikkeen vanne polkupyörän ohjaustangon keskelle. Kiristä vanne kiinnityspultilla. Ohjaustangon asennushalkaisija: 31,8 mm / 25,8 mm (sovitinta käytettäessä) Kiristysmomentti = 1,0 N m {10 kgf cm} (2) Asenna kiinnike vanteeseen. Kiristysmomentti = 1,0 N m {10 kgf cm} 15 mm 18 mm Langattomat ST-yksiköt Käytettävä paristo: CR1632 (x1) (1) Aseta niin, että - puoli osoittaa ylös kuvan osoittamalla tavalla. (2) Sulje paristokansi niin, että se menee takaisin alkuperäiselle paikalleen. () Kiinnikkeen asentaminen aero-tankoon < SM- EW79F-I > (+) Aero-tangon suojatarra * Paristo otetaan pois asettamalla jokin ohut esine pariston poistoaukkoon ja työntämällä paristo sitten pois varoen samalla vahingoittamasta paristoa tai yksikköä. VAROITUS Käytön jälkeen poisotetut nappiparistot on säilytettävä varmassa paikassa poissa lasten ulottuvilta, jotta lapset eivät pääse nielaisemaan niitä vahingossakaan. Jos lapsi nielaisee pariston vahingossa, on heti otettava yhteys lääkäriin. Muita kuin teknisissä tiedoissa mainittuja paristoja ei saa käyttää. Jos paristot räjähtävät tai vuotavat, seurauksena saattaa olla tulipalo, henkilövammoja tai omaisuusvahinkoja. Käytetyt paristot tulee hävittää paikallisten jätteiden käsittelyä koskevien määräysten mukaisesti. (1) Määritä kiinnikkeen asennuspaikka ja kiinnitä sitten aero-tangon suojatarra. (2) Asenna kiinnike ohjaustankoon kuvan näyttämällä tavalla. Kiristä kaapelinsitoja sovittimen vakoon. * Tarvittaessa vaihda mallille SM-EW79F-I sovitin ja vanne ohjaustankoihin sopiviksi. Kiristysmomentti = 1,0 N m {10 kgf cm} (Katso tarkemmat tiedot kaapeleiden liittämisestä sivulta 210.) Sovitin 12 mm Pääyksikön asentaminen (1) Ennen kuin asennat pääyksikön, kytke se asetustilaan ja aseta käyttäjän tiedot ja muut tarvittavat asetukset.

5 (Katso tarkemmat tiedot asetustilasta ja käyttötavasta sivulta 218.) (2) Asenna pääyksikkö liu'uttamalla se kiinnikkeeseen kuvassa näytetyllä tavalla. Aseta pääyksikkö lujasti niin, että se napsahtaa paikoilleen. 6. Asennus HUOMAUTUS: Suorita yksikön yhdistäminen ennen sen asentamista. (Katso tarkemmat tiedot yhdistämisestä sivulta 203.) Nopeusanturin asentaminen (1) Kiinnitä varusteisiin kuuluva magneetti (x1) ruuvimeisseliä käyttämällä etupyörän oikealle puolelle kuvassa näytetyllä tavalla. (2) Kiinnitä nopeusanturi kahdella varusteisiin kuuluvalla kaapelinsitojalla tilapäisesti etuhaarukkaan kuten kuvassa on näytetty. (4) Kun asennuspaikat on määritetty, kiinnitä nopeusanturi ja magneetti tiukasti. Sydämen sykeanturiyksikkö (1) Kiinnitä kumihihnan koukku muoviosalle (elektrodi). Kiinnitä hihna suoraan vartaloosi niin, että muoviosa on lähellä ihoasi. (2) Signaali lähetetään kotelosta pääyksikköön lähettimen kautta, joten kiinnitä hihna keskivartaloosi kuvassa näytetyllä tavalla. Jotta mittausvirheitä ei pääse syntymään, on suositeltavaa kostuttaa elektrodi vedellä ennen hihnan kiinnittämistä. Kuiva iho tai runsas ihokarvoitus saattavat heikentää mittauksen luotettavuutta. Jos ilma on kylmä tai ihosi on kuiva, mittausvirheitä saattaa esiintyä vaikka anturi on suoraan ihoa vasten (3) Säädä nopeusanturin ja magneetin paikka niin, että magneetti kulkee suoraan nopeusanturin merkin yläpuolelta. Nopeusanturin ja magneetin välinen etäisyys: 1-5 mm Langattomien ST-yksiköiden asentaminen <SM-SC79> Pääyksikön ja nopeusanturin välinen etäisyys Vaakasuorassa: 10 cm tai vähemmän Pystysuorassa: 50 cm tai vähemmän (1) Avaa kaapelityyppiselle kaksoissäätövivulle kuten ST-7900/6700/6703 kiinnikkeen kansi ja poista vipuyksikön yläkansi. (2) Tarkasta onko langaton yksikkö vasemmalle vai oikealle puolelle ja aseta se sitten niin, että merkinnät tulevat oikein (3) Asenna langaton ST-yksikkö kuvassa näytetyllä tavalla ja pane sitten yläkansi paikalleen ja kiinnitä se ruuvilla. Kiristysmomentti= 0,13 0,15 N m {1,3 1,5 kgf cm} * Vaiheessa (1) irrotettua yläkantta ei voi käyttää. * Asennettavan yläkannen muoto on erilainen mallissa ST-7900 ja mallissa ST-6700/ Peruskäyttö Virta (PÄÄLLÄ) Kunkin laitteen virta kytkeytyy seuraavalla tavalla. Pääyksikkö Pääyksikön virta kytkeytyy painettaessa asetuspainiketta, valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. * Jos käytössä on ST-7970 tai ST-7971, virta kytkeytyy, kun vaihdejärjestelmän paristo asetetaan paikoilleen. Nopeusanturi Sähköjohtojen liittäminen Johtojen liitäntäkaavio R: oikea L: vasen SW-7971(L) Keltainen SW-7971(R) Vihreä Nopeusanturin virta kytkeytyy, kun magneetti kulkee nopeusanturin yläpuolelta. Sydämen sykeanturiyksikkö Sydämen sykeanturayksikön virta kytkeytyy, kun anturiyksikkö havaitsee, että elektrodi on asetettu vartaloa vasten. Langattomat ST-yksiköt Vastaavien langattomien ST-yksiköiden virta kytkeytyy, kun painetaan joko tilapainiketta tai kierrospainiketta. * Virta ei kytkeydy vaihdettaessa vaihdetta. ST-7970(L) Valkoinen ST-7970(R) Punainen ST-7971(L) Valkoinen ST-7971(R) Punainen Unitila (virransäästötoiminto) (Mallille SM-EW79F-E) Vaihtajaan (Mallille SM-EW79F-I) Vaihtajaan Kunkin osan virta kytkeytyy unitilaan seuraavalla tavalla. Pääyksikkö Pääyksikkö kytkeytyy unitilaan, jos pääyksikön tai langattomien ST-yksiköiden painikkeita ei ole painettu yli 30 minuuttiin tai jos mitään signaalia ei ole havaittu nopeusanturista tai sydämen sykeanturista. Jos asetuspainiketta ja valintapainiketta pidetään painettuna 2 sekuntia tai kauemmin, pääyksikkö säätyy unitilaan. (Jos sekuntikello toimii parhaillaan tai jos pääyksikkö on asetustilassa, se ei kytkeydy unitilaan.) Langattomat ST-yksiköt Jos mitään painiketta ei ole painettu eikä vaihdetta vaihdettu 30 minuuttiin tai pitempään aikaan, langattomat ST-yksiköt kytkeytyvät unitilaan. (8) Käynnistysnäyttö näkyy (3 sekunnin ajan). Uudelleenkäynnistys alustustilassa Jos kieli tai yksikkö on muutettu, pääyksikkö käynnistyy alustustilassa. * Pääyksikkö käynnistyy alustustilassa myös silloin, kun virta kytketään ensimmäistä kertaa. Uudelleenkäynnistys alustustilassa (1) Palauta pääyksikkö alkuasetuksille vaihtamalla pääyksikön paristo tai painamalla AC-kytkintä. (2) Kytke pääyksikön virta. Jos paristo kuitenkin vaihdetaan pääyksikön oltua unitilassa alle 30 sekuntia, pääyksikkö ei käynnisty alustustilassa. (3) Alustustilan käynnistysnäyttö näkyy (3 sekunnin ajan). (9) Polkupyörän numeron valintanäyttö näkyy (3 sekunnin ajan). (10) Jos painetaan valintapainiketta tämän näytön näkyessä, polkupyörän numero vilkkuu ja se voidaan sitten muuttaa. Jos valintapainiketta painetaan vielä kerran, polkupyörän numero voidaan muuttaa. Polkupyörän numero: 1-4 (11) Varmista asetuspainiketta painamalla valittu polkupyörän numero. (12) Jäljellä olevan muistin/jäljellä olevan ajan näyttö näkyy (3 sekunnin ajan). User memory (Käyttäjän muisti): 0 % % (muistia ei jäljellä kun 0 %) Record time (Tallennusaika): Aika, jonka verran matkatietoja voidaan tallentaa. HUOMAUTUS: (4) Valitse näytön kieli painamalla valintapainiketta, painiketta A ja painiketta B. (5) Varmista asetuspainiketta painamalla näytön kielen valinta. Tarkasta, että muistia on tarpeeksi jäljellä ennen polkupyörällä ajoon lähtemistä. (13) Tavallisen tilan näyttö tulee näkyviin. (6) Valitse yksiköt painamalla valintapainiketta, painiketta A ja painiketta B. (7) Varmista asetuspainiketta painamalla yksiköiden valinta Uudelleenkäynnistys unitilasta (1) Käynnistysnäyttö näkyy (3 sekunnin ajan).

6 8. Näytön toiminnot Nestekidenäytön sisältö (Esimerkki näytöstä) (2) Polkupyörän numeron valintanäyttö näkyy (3 sekunnin ajan). (3) Jos painetaan valintapainiketta tämän näytön näkyessä, polkupyörän numero vilkkuu ja se voidaan sitten muuttaa. Jos valintapainiketta painetaan vielä kerran, polkupyörän numero suurenee. Polkupyörän numero: 1-4 (4) Varmista asetuspainiketta painamalla valittu polkupyörän numero. (5) Jäljellä olevan muistin/jäljellä olevan ajan näyttö näkyy (3 sekunnin ajan). User memory (Käyttäjän muisti): 0 % % (muistia ei jäljellä kun 0 %) Record time (Tallennusaika): Aika, jonka verran matkatietoja voidaan tallentaa. 1. Nopeus (km/h, mph)/tahtinäyttö (rpm) Tahti näkyy nopeuden näkyessä tietonäytössä. 2. Vauhdin nuolinäyttö Jos nykyinen kulkunopeus on suurempi kuin keskinopeus, ylöspäin osoittava nuoli näkyy, ja jos nopeus on hitaampi, alaspäin osoittava nuoli näkyy. (Nämä näkyvät vain kun sekuntikellon laskuri myös näkyy.) 3. Vaihteen ilmaisin Tämä näyttää käytössä olevan vaihteen kuvakkeen avulla. (Näkyvässä esimerkissä on suurin ketjurengas ja 6. hammaspyörä. ) HUOMAUTUS: Tarkasta, että muistia on tarpeeksi jäljellä ennen polkupyörällä ajoon lähtemistä. (6) Tavallisen tilan näyttö tulee näkyviin. 4. Tietonäyttö Katso tarkemmat tiedot sivulta Automaattitilan näyttö Näkyy, kun sekuntikellotilaksi on asetettu AUTO. 6. Muistitoiminnan näyttö REC näkyy, kun matkatietoja tallennetaan. 7. Pariston latausnäyttö Vaihteen vaihtojärjestelmän pariston lataus näkyy, kun kiinnikesarja (SM-EW79F-E/I) on käytössä. (Se ei näy, kun käytössä on SM-SC79.) Taustavalo (1) Paina pääyksikön valintapainiketta (3 sekuntia tai kauemmin). (2) Nestekidenäytön taustavalo syttyy (5 sekunnin ajaksi). Paristo/muisti vähissä -ilmaisin <Paristo vähissä -ilmaisin> Kun yksikön minkä tahansa pariston taso on alhainen, pääyksikkö näyttää tästä ilmoituksen paristo vähissä -varmistusnäytöllä. Tämä näyttö voidaan poistaa painamalla asetuspainiketta, valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B pääyksiköstä. Kun käytetään yhdessä kiinnikesarjan (SM-EW79F-E/I) kanssa, paristo vähissä -ilmaisin ei näy vaikka vaihteen vaihtojärjestelmän pariston taso on alhainen. Se ei näy myöskään PC-LINK -tilan aikana eikä silloin, kun yhdistämisen varmistusnäyttö on näkyvissä. Normaalitilan sisältö Näyttötila 1 Kello (CLK) Matkan pituus (DST) Kertynyt pituus (ODO) Katso tarkemmat tiedot matka-ajan mittaamisesta sivulta 234. Väliaikanäyttö (SPLT) Kierrosnäyttö (LAP) (Paristo vähissä -varmistusnäyttö) Paina pääyksikön painiketta. Näyttötila 2 Tahti (CAD) Nopeus (VEL) Jos paristo vähissä -ilmaisin näkyy jollekin yksikölle, vaihda kyseisen yksikön paristo mahdollisimman nopeasti. Pääyksikön näyttö sc spd hrm st-r st-l Pääyksikkö Nopeusanturi Sydämen sykeanturiyksikkö Langaton ST-yksikkö/oikea (valinnaisvaruste) Langaton STyksikkö/vasen (valinnaisvaruste) Yksikkö Maksiminopeus (MAX) Keskinopeus (AVE) Kalorit (CAL) Paristo vähissä -kuvake Sydämen syketila Kalorit (CAL) Keskimääräinen syke (AVE) Maksimisyke (MAX) Alueen ylitysaika (ZONE) * Yksiköt on yhdistettävä, jotta tämä on mahdollista. <Muisti vähissä -ilmaisin> Kun pääyksikön matkatietojen tallennusta varten olevan muistin määrä laskee 10 %:iin tai sen alle, pääyksikkö näyttää tästä ilmoituksen muisti vähissä -varmistusnäytöllä. Tämä näyttö voidaan poistaa painamalla asetuspainiketta, valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B päänäytössä. Valintapainike Korkeus/kaltevuustila Korkeus (ALT) Kaltevuus (SLP) Kertynyt suurentunut korkeus (CALT) Painike A (Muisti vähissä -varmistusnäyttö) Paina pääyksikön painiketta. Tilapainike Jos muisti vähissä -ilmaisin tulee näkyviin, poista tarpeettomia matkatietoja, jotta käyttöön saadaan lisää muistitilaa. (Katso tarkemmat tiedot tietojen poistamisesta sivulta 231.) Jos paristo vähissä -ilmaisin ja muisti vähissä -ilmaisin tulevat näkyviin yhtä aikaa, näytöt näkyvät vuorotellen sekunnin ajan. Jos paristo vähissä -ilmaisin tai muisti vähissä -ilmaisin poistetaan polkupyörällä ajon aikana, paristo vähissä -varmistusnäyttö tai muisti vähissä -varmistusnäyttö tulee näkyviin vielä kerran, kun nopeussignaaleita ei enää tule. Paristo/muistitila Pariston latausnäyttö Jäljellä oleva muisti Paina valintapainiketta. Paina tilapainiketta (2 sekuntia tai kauemmin). Paina painiketta A tai tilapainiketta Asetustilat Asetustilan käynnistys Paina painiketta A ja painiketta B samaan aikaan normaalitilan -näytön näkyessä pääyksikössä. * Päälaitetta ei voi kytkeä asetustilaan matkatietojen tallentuessa. * Asetukset voidaan tehdä helposti tietokoneesta käyttämällä FLIGHT DECK Managerin. (Katso s. 235.) Lista asetustiloista PC-LINK -tila BIKE (POLKUPYÖRÄ) SYSTEM (JÄRJESTELMÄ) SETTING (ASETUS) -tila Päävalikko FILE VIEW (TIEDOSTON KATSELU) -tila view (katsele) HR (ZONE) (SYDÄMEN SYKETILA (ALA)) ALTITUDE (KORKEUS) PAIRING (YHDISTÄMINEN) USER (KÄYTTÄJÄ) Asetustilan toiminnot <Painike B> Vieritys ylös/edellinen/pienennä VERSIO-tila delete (poista) <Päävalikko> Kun ASETUS-tila käynnistetään, päävalikko näkyy. Esimerkkeinä on tässä käytetty englanninkielisiä näyttöjä.

7 Seuraavia kohtia voidaan käsitellä tai säätää päävalikosta. <Painike A> <Valintapainike> Vieritys alas/seuraava/suurenna <Asetuspainike> Aseta PC-LINK tila (sivu 240) Tämä tila liittää tietokoneen pääyksikköön USB-dongelin avulla (valinnaisvaruste). Matkatiedot voidaan lähettää pääyksiköstä ja polkupyörän, järjestelmän ja käyttäjän asetukset ja ohjelman päivitys voidaan suorittaa tietokoneesta käsin. Kohdistimen siirtäminen alas Kohteen valinta Kohdistimen siirtäminen ylös Siirtyminen yksi näyttö eteenpäin Siirtyminen yksi näyttö taaksepäin Suurenna Pienennä Paina valintapainiketta tai painiketta A. Paina painiketta B. Paina valintapainiketta tai painiketta A. Paina painiketta B. Paina valintapainiketta tai painiketta A. Paina painiketta B. Asetusnäyttöön siirtyminen SETTING (ASETUS) -tila (sivu 220) Tätä tilaa käytetään tehtäessä pääyksikön asetukset. Numeroiden kirjoittaminen FILE VIEW (TIEDOSTON KATSELU) -tila (sivu 229) Tätä tilaa käytetään matkatietojen katseluun ja poistoon. * Jos pidät painikkeen painettuna alas numeroa kirjoittaessasi, numero suurenee tai pienenee nopeammin VERSION (VERSIO) -tila Tämä tila näyttää pääyksikön ohjelmaversion ja verkon ID-tunnuksen. (1) Valitse "VERSION" päävalikosta. (2) Paina asetuspainiketta. (3) Näkyviin tulee mukana toimitetun ohjelman versio ja verkon ID-tunnuksen varmistusnäyttö. Jos painetaan asetuspainiketta, näyttöön palaa päävalikko. Renkaan ympärysmitan asettaminen (Sopivat renkaan ympärysmitat: katso s. 291.) (1) Paina asetuspainiketta, jotta renkaan ympärysmitta voidaan asettaa. Renkaan ympärysmitan näyttö korostuu. (2) Aseta haluttu arvo painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. (3) Varmista asetettu arvo painamalla asetuspainiketta. (4) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, näyttö muuttuu seuraavalle kohdalle. Jos painetaan painiketta B, näyttöön palaa edellinen kohta. Käännä eteenpäin SETTING (ASETUS) -tila (1) Valitse "SETTING" päävalikosta. (2) Paina asetuspainiketta. (3) Asetusvalikko tulee näkyviin. Renkaan ympärysmitta * Mittaa renkaan ympärysmitta täyttämällä rengas oikeaan paineeseen, tekemällä merkki maahan kohtaan, jossa rengas koskettaa sitä, ja ajamalla sitten pyörällä niin, että rengas pyörii yhden kierroksen. Mittaa nyt näiden kahden pisteen välinen etäisyys. Polkupyörän asetukset (1) Valitse "BIKE" asetusvalikosta. (2) Paina asetuspainiketta. (3) Matkamittarin matkan asetusnäyttö tulee näkyviin. Matkamittarin matkan asetus Voit asettaa halutun kertyvän matkan pituuden. (1) Paina asetuspainiketta, jotta matkamittarin matkan pituus voidaan asettaa. Matkamittarin matkanäyttö korostuu. (2) Aseta haluttu arvo painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. (3) Varmista syötetty arvo painamalla asetuspainiketta. (4) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, näyttö muuttuu seuraavalle kohdalle. Ketjurenkaiden lukumäärän valinta (1) Mahdollista ketjurenkaiden lukumäärän muuttaminen painamalla asetuspainiketta. Ketjurenkaan näyttö korostuu. (2) Aseta haluttu ketjurenkaiden määrä painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. SINGLE (YKSI) DOUBLE (KAKSI) TRIPLE (KOLME) (3) Varmista valittu ketjurenkaiden määrä painamalla asetuspainiketta. (4) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, näyttö muuttuu seuraavalle kohdalle. Jos painetaan painiketta B, näyttöön palaa edellinen kohta. (km) (mailia) Ketjurenkaan hampaiden lukumäärän valinta (1) Mahdollista ketjurenkaan hampaiden lukumäärän muuttaminen painamalla asetuspainiketta. Suurimman ketjurenkaan hampaiden lukumäärä korostuu. (2) Aseta haluttu ketjurenkaan hampaiden määrä painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B (3) Varmista valittu hampaiden määrä painamalla asetuspainiketta. Seuraavan ketjurenkaan hampaiden lukumäärä korostuu. (4) Säädä kunkin ketjurenkaan lukumäärä toistamalla vaiheita (2) ja (3). (5) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, näyttö muuttuu seuraavalle hampaiden lukumäärä korostuu. Aseta seuraavaksi Varmista asetettu lukema painamalla asetuspainiketta. Seuraava asetuskenttä korostuu. (6) Aseta kaikki halutut lukemat toistamalla vaiheita (4) ja Paina asetuspainiketta. (3) Päiväyksen asetusnäyttö tulee korostuu. Aseta seuraavaksi Varmista asetettu lukema painamalla asetuspainiketta. Seuraava asetuskenttä korostuu. (6) Aseta kaikki halutut lukemat toistamalla vaiheita (4) ja ON/OFF-asetus korostuu. Säädä seuraavaksi Näytteenottoaika: 5 sekuntia, 15 sekuntia, 60 sekuntia * Mitä lyhyempi näytteenottoaika, sitä tarkemmat ovat tallennettavat tiedot, mutta käytettävissä oleva tallennusaika on myös lyhyempi. (5) Varmista valittu asetus painamalla asetuspainiketta. (6) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, näyttöön tulee seuraava kohta. Jos painetaan painiketta B, näyttöön palaa edellinen painetaan painiketta B, näyttöön palaa edellinen asetuskohta. Käyttäjän asetukset (1) Valitse "USER" asetusvalikosta. (2) Paina asetuspainiketta. (3) Nimen asetusnäyttö tulee näkyviin. Nimen kirjoittaminen (1) Mahdollista nimen kirjoittaminen painamalla asetuspainiketta. Voit nyt kirjoittaa ensimmäisen kirjaimen. (2) Valitse kirjain painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. Kirjainten maksimimäärä: 10 Käytettävissä olevat kirjaimet: Aakkoskirjaimet (isot/pienet), numerot (3) Varmista kirjoittamasi kirjain painamalla asetuspainiketta. Kirjoituskohta siirtyy nyt juuri kirjoitetun kirjaimen oikealle puolelle.

8 (4) Kirjoita koko nimi toistamalla vaiheita (2) ja (3). (5) Kun viimeinen kirjain on kirjoitettu, varmista nimi painamalla asetuspainiketta. (6) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, näyttöön tulee seuraava kohta. * Jos teet virheen nimeä kirjoittaessasi, lopeta nimen kirjoittaminen ja aloita sitten kirjoittaminen uudelleen vaiheesta (1). Sukupuolen muuttaminen (1) Mahdollista sukupuolen muuttaminen painamalla asetuspainiketta. Sukupuolinäyttö korostuu. (2) Valitse sukupuoli painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. MALE (MIES) FEMALE (NAINEN) (3) Varmista valittu sukupuoli painamalla asetuspainiketta. (4) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, näyttöön tulee seuraava kohta. Jos painetaan painiketta B, näyttöön palaa edellinen kohta. Sekuntikellotilan valinta Sekuntikellon laskuri voidaan käynnistää ja pysäyttää pääyksikön asetuspainikkeella tai automaattisesti ottamalla vastaan nopeussignaali. (1) Mahdollista sekuntikellotilan säädön (AUTOMAATTINEN/MANUAALINEN) muuttaminen painamalla asetuspainiketta. "mode" AUTO/MANU -asetus korostuu. (2) Valitse haluttu tila painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. AUTO (automaattinen asetus) Kun pääyksikkö ottaa vastaan nopeussignaalin, sekuntikellon laskuri käynnistyy ja se pysähtyy noin 4 sekunnin kuluttua siitä, kun nopeussignaalin vastaanotto lakkaa. MANU (manuaalinen asetus) Sekuntikellon laskuri käynnistyy ja pysähtyy manuaalisesti painettaessa pääyksikön asetuspainiketta. (3) Varmista valittu asetus painamalla asetuspainiketta Syntymäajan asettaminen Painon asettaminen (Päiväystyyppi: 1) (Päiväystyyppi: 2) (kg) (lbs. ) (1) Mahdollista syntymäajan asettaminen painamalla asetuspainiketta. Syntymäajan vuosinäyttö korostuu. (2) Aseta lukema painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. Säädettävissä olevat vuodet: (3) Varmista syötetty arvo painamalla asetuspainiketta. Syntymäajan kuukausinäyttö korostuu. (4) Aseta kaikki lukemat toistamalla vaiheita (2) ja (3). (5) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, näyttöön tulee seuraava kohta. Jos painetaan painiketta B, näyttöön palaa edellinen kohta. (1) Mahdollista painon asettaminen painamalla asetuspainiketta. Painon näyttö korostuu. (2) Aseta lukema painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. Painoala: 20,0 250,0 (kg) (lbs.) * Punnissa näkyvä paino näytetään ilman desimaaleja. (3) Varmista syötetty arvo painamalla painetaan painiketta B, näyttöön palaa edellinen asetuskohta. Pituuden asettaminen Sykealan asetus (1) Valitse "HR(ZONE)" asetusvalikosta. (2) Paina asetuspainiketta. (3) Sydämen sykealan asetusnäyttö tulee näkyviin. Sydämen sykealan asetus Aseta sykkeen ylä- ja alaraja. Säädä sykeala harjoituspäämääriesi tms. mukaisesti. (1) Mahdollista sykealan asettaminen painamalla asetuspainiketta. "upper" sykealan näyttö korostuu. (2) Aseta lukema painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. Sydämen sykeala (ylempi): (lpm) "upper" lukemaa ei voi säätää pienemmäksi kuin "lower" lukema. (3) Varmista ylempi sykealan asetus painamalla asetuspainiketta. "lower" sykealan näyttö korostuu. Säädä seuraavaksi alempi sykealan asetus. (cm) (jalkaa) (1) Mahdollista pituuden asettaminen painamalla asetuspainiketta. Pituuden näyttö korostuu. (2) Aseta lukema painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. Säätöala: 120,0-250,0 (cm) 4 jalkaa 0 tuumaa 8 jalkaa 4 tuumaa (3) Varmista asetettu arvo painamalla asetuspainiketta. (4) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, näyttöön tulee seuraava kohta. Jos painetaan painiketta B, näyttöön palaa edellinen kohta. 226 Sydämen sykeala (alempi): (lpm) "lower" lukemaa ei voi säätää isommaksi kuin "upper" lukema. (5) Varmista alempi sykealan asetus painamalla asetuspainiketta. (6) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, näyttöön tulee seuraava kohta. (3) Varmista syötetty arvo painamalla asetuspainiketta. (4) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, " zero set" valikoituu. (5) Jos painetaan asetuspainiketta " zero set" ollessa korostunut, korkeusasetus palautuu nollaan. (6) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, "exit" (poistu) valikoituu. Jos painetaan painiketta B, korkeusasetukset palaavat näyttöön. * Suorita vaihe (5) vain tarvittaessa. Äänimerkin/vilkkumisen asettaminen On mahdollista säätää kuuluuko äänimerkki ja vilkkuuko sykelukema varoitukseksi, jos syke mittauksen aikana menee yli säädetyn sykealan. (1) Mahdollista äänimerkin asetuksen muuttaminen painamalla asetuspainiketta. "beep" ON/OFF-säätö korostuu. (2) Valitse säädetäänkö äänimerkki kuulumaan vai ei painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. äänimerkin: ON/OFF (3) Varmista valittu asetus painamalla asetuspainiketta. "Flash" ON/OFF -asetus korostuu. Säädä seuraavaksi "flash" -asetus. (4) Valitse sydämen sykealalukeman vilkkumisen asetus painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. vilkkumisen: ON/OFF (5) Varmista valittu asetus painamalla asetuspainiketta. (6) Jos painetaan valintapainiketta tai painiketta A, "exit" (poistu) valikoituu. Jos painetaan painiketta B, näyttöön palaa edellinen asetuskohta. Yhdistämisen tarkastus (1) Valitse "PAIRING" asetusvalikosta. (2) Paina asetuspainiketta. (3) Yhdistämisen varmistusnäyttö tulee näkyviin. Yhdistämisen varmistusnäyttö Voit tarkastaa pääyksikön ja muiden laitteiden yhdistämisen ja yhdistämisasetukset. * Katso tarkemmat tiedot yhdistämisestä sivulta 203. Huomaa, että jos painetaan valintapainiketta (retry) yhdistämisen varmistusnäytön näkyessä, jo tehdyt yhdistämisasetukset nollautuvat. Korkeuden asetus (1) Valitse "ALTITUDE" asetusvalikosta. (2) Paina asetuspainiketta. (3) Korkeuden säätönäyttö tulee näkyviin. Korkeus (1) Mahdollista korkeuden asetuksen muuttaminen painamalla asetuspainiketta.

9 Korkeusnäyttö korostuu. (2) Aseta haluttu lukema painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. FILE VIEW (TIEDOSTON KATSELU) -tila (1) Valitse "FILE VIEW" päävalikosta. (2) Paina asetuspainiketta. (3) Tiedoston toimintanäyttö tulee näkyviin. Tiedostojen katsominen Voit nähdä tarkemmat tiedot kuten etäisyyden, nopeuden ja sydämen sykkeen, jota sisältyvät pääyksikköön tallennettuihin matkatietoihin (1) Valitse "view" tiedoston toimintavalikosta. (2) Paina asetuspainiketta. (3) Tiedoston katselun valintanäyttö tulee näkyviin. Tiedostonumero on korostunut. (4) Aseta haluttu tiedostonumero painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. * Tiedoston valinnan voi peruuttaa ja palata tiedoston toimintonäyttöön painamalla valintapainiketta. (8) Jos painetaan valintapainiketta, "exit" (poistu) valikoituu. Nopeuden näkymänäyttöön palataan painamalla asetuspainiketta. (Päiväystyyppi: 1) <poistu> (9) Kytke etäisyyden näkymänäyttö painamalla valintapainiketta. Tiedoston katselun valintanäyttöön palataan painamalla asetuspainiketta. (Päiväystyyppi: 2) (5) Varmista valittu tiedostonumero painamalla asetuspainiketta. Etäisyyden näkymänäyttö tulee näkyviin. Jos kierrosajat on tallennettu, voit nähdä kunkin kierroksen pituuden painamalla painiketta A tai painiketta B. <Etäisyysnäkymä> Tiedostojen poistaminen Tämän avulla voidaan poistaa pääyksikköön tallennetut matkatiedot. * Kaikki asetukset voidaan poistaa kerralla käyttämällä FLIGHT DECK Managerin. (6) Jos painetaan valintapainiketta, nopeuden näkymänäyttö tulee näkyviin. Jos painetaan asetuspainiketta, "exit" (poistu) valikoituu. Jos kierrosajat on tallennettu, kunkin kierroksen maksimiaika ja keskiaika saadaan näkyviin painamalla painiketta A tai painiketta B. (7) Jos painetaan valintapainiketta, sydämen sykkeen näkymänäyttö tulee näkyviin. Nopeuden näkymänäyttöön palataan painamalla asetuspainiketta. Jos kierrosajat on tallennettu, kunkin kierroksen maksimi sykearvo ja keskisykearvo saadaan näkyviin painamalla painiketta A tai painiketta B. (1) (2) (3) (4) <Nopeusnäkymä> Valitse "delete" tiedoston toimintovalikosta. Paina asetuspainiketta. Tiedoston poiston valintanäyttö tulee näkyviin. Valitse haluttu tiedostonumero painamalla valintapainiketta, painiketta A tai painiketta B. * Tiedoston valinta perutaan ja tiedoston toimintonäyttöön palataan painamalla valintapainiketta. (5) Varmista valittu tiedostonumero painamalla asetuspainiketta. Tiedoston poiston varmistusnäyttö tulee näkyviin. <Sykenäkymä> (6) Valitse valintapainiketta painamalla joko "Y" (kyllä) tai "N" (ei). delete ok? (poistetaanko?): Y (kyllä): Valittu tiedosto poistetaan. N (ei): Näyttö palaa tiedoston poiston valintanäytölle. (7) Varmista valittu toiminto painamalla asetuspainiketta Sekuntikellotoiminto/matkatietojen tallennus Sekuntikellon laskurin käynnistys ja pysäytys Sekuntikellon laskuri voidaan käynnistää ja pysäyttää manuaalisesti tai automaattisesti. (Katso tarkemmat tiedot asetustavasta sivulta 224. ) Automaattinen asetus (1) Kytke pääyksikön näyttö normaaliin tilaan. Automaattisella asetuksella "AT" näkyy nestekidenäytössä. (2) Kytke laskuri valmiustilaan painamalla asetuspainiketta. "stw" palaa tietonäytössä. (3) Laskuri käynnistyy, kun nopeussignaali otetaan vastaan. "stw" vilkkuu tietonäytössä. (4) Laskuri pysähtyy noin 4 sekunnin kuluttua sen jälkeen, kun nopeussignaalin vastaanotto lakkaa. "stw" palaa tietonäytössä. * Manuaalisella asetuksella sekuntikello ei pysähdy, kun nopeussignaalin vastaanotto lakkaa, ja tietojen tallennus jatkuu. Manuaalinen asetus (1) Kytke pääyksikön näyttö normaaliin tilaan. (2) Käynnistä sekuntikellon laskuri painamalla asetuspainiketta (sekuntikellon painiketta). "stw" vilkkuu tietonäytössä. (3) Kun sekuntikellon painiketta painetaan vielä kerran, laskuri pysähtyy. "stw" palaa tietonäytössä. Laskurin nollaus ja matkatietojen tallennus Matkatiedot tallentuvat samalla kun sekuntikellon laskuri nollataan. (1) Pysäytä sekuntikellon laskuri. (2) Paina asetuspainiketta (sekuntikellon painiketta) 2 sekuntia tai kauemmin. (3) Sekuntikellon laskuri nollautuu. "stw" sammuu tietonäytöstä. Jos " Data recording" (Tietojen tallennus) on kytketty asentoon ON, matkatiedot tallentuvat pääyksikköön. "REC" näkyy nestekidenäytössä matkatietojen tallentuessa. * Katso tarkemmat tiedot asetustavasta sivulta Kierrosten tallennustavat Jos painetaan kierrospainiketta sekuntikellon toimiessa, pääyksikkö tallentaa kierrostiedot (väliaikatiedot) muistiinsa ja kierrosaika näkyy. Lisäksi jos useampi kuin yksi sarja kierrostietoja on tallennettu pääyksikön muistiin sen jälkeen, kun sekuntikello on alkanut käydä, väliajat (kertyvät kierrosajat) näkyvät myös. Käynnistä Paina kierrospainiketta Paina kierrospainiketta Paina kierrospainiketta 11. FLIGHT DECK Manager Tiedonsiirto on mahdollista pääyksikön ja tietokoneen välillä, johon on asennettu FLIGHT DECK Managerin, liittämällä valinnainen USB-dongeli tietokoneeseen. Tiedonsiirrolla seuraavat toiminnot ovat mahdollisia. FLIGHT DECEK Managerin toiminnot Asetustoiminnot Kierrosaika 1 Väliaika 1 Väliaika 2 Kierrosaika 2 Kierrosaika 3 Polkupyörän asetus, käyttäjän asetus ja järjestelmäasetus ovat mahdollisia. Pääyksikköön tallennetut matkatiedot voidaan lähettää tietokoneeseen. Tietokoneeseen lähetetyt matkatiedot voidaan näyttää graafisesti. Pääyksikön ohjelma voidaan päivittää. Tiedonsiirtotoiminnot Tiedonnäyttötoiminnot Ohjelman päivitystoiminto Kierrospainike Paina kierrospainiketta päälaitteen käyttäessä sekuntikelloa. Kierrosnäyttö näkyy tietonäytössä 2 sekuntia. Seuraavaksi välinäyttö näkyy 2 sekunnin ajan.

10 Powered by TCPDF ( Matkatietojen näkymänäyttö Sekuntikellotila Paina kierrospainiketta Kierrosnäyttö (2 sek. ) Väliaikanäyttö (2 sek.) Matka-ajan mittaaminen Matka-aika tallentuu väliaikoina. Jotta matka-aika mitataan tarkemmin, aseta sekuntikellotilaksi "AUTO". * Katso tarkemmat tiedot asetustavasta sivulta Vaihetietojen näkymäikkuna Tietojen analyysi näkymäikkuna [Tietokone (vain PC/AT yhteensopiva)] Tietokone, jossa on Pentium 1GHz tai enemmän [Muisti] Windows VistaTM: 1GB tai enemmän Windows XP: 512 MB tai enemmän [Kovalevyasema] FLIGHT DECK Managerin asennusta varten: 40MB tai enemmän vapaata levytilaa Tietojen tallennusta varten: Noin 6MB* per käyttäjätili per kuukausi * Käytettäessä 5 tuntia per päivä 20 päivänä kuukaudessa [Näyttö] Resoluutio: XGA (1024x768) tai suurempi Näytön värit: High color (16-bit / väriä) tai enemmän [Levyasemat] CD-ROM -asema [Muuta] USB-portti (Ver. 2.0/1.1) HUOMAUTUS: Jos käytössä on Microsoft Windows XP käyttöjärjestelmä, Microsoft.NET Framework 2.0 on tarpeen. Jos Microsoft.NET Framework 2.0 tai uudempaa ei ole asennettu järjestelmään, se on asennettava samaan aikaan kuin FLIGHT DECK Manager. 280 MB tai enemmän vapaata kovalevytilaa tarvitaan Microsoft.NET Framework 2.0 -ohjelman asennukseen. FLIGHT DECK Managerin asennus Katso tarkemmat tiedot FLIGHT DECK Managerin käytöstä helppiohjeesta. Tässä olevissa esimerkeissä on käytetty Windows XP:n näyttöjä. (1) Aseta varusteisiin kuuluva ohjelman sisältävä CD-ROM tietokoneen CD-ROM -asemaan. Asennusohjelma käynnistyy automaattisesti. Käynnistysohjelma ei kenties käynnisty automaattisesti riippuen tietokoneen asetuksista. Jos se ei käynnisty automaattisesti, suorita "autorun.exe" -tiedosto CD-ROM -asemalta. * Jos käyttämässäsi tietokoneessa ei ole.net Framework -ohjelmaa asennettuna, se on asennettava ennen FLIGHT DECK Managerin asentamista. Ohjelman käytön järjestelmävaatimukset Seuraavat ympäristö on tarpeen FLIGHT DECK Managerin käyttöä varten. [Käyttöjärjestelmä] Microsoft Windows VistaTM tai uudempi tai Microsoft Windows XP Service Pack 3 tai uudempi (Yhteensopiva Japanin, Englannin, Ranskan, Italian, Espanjan, Saksan ja Hollannin version kanssa) (2) Napsauta [Install FLIGHT DECK Manager] -painiketta. (3) Valitse asennuskieli. * Esimerkeissämme on käytetty englanninkielistä Windowsjärjestelmää. USB-dongelin ajurin asennus Valinnaisen USB-dongelin käyttämiseksi sille on asennettava ajuri. * FLIGHT DECK Manager on asennettava ennen kuin tämä voidaan tehdä. Tässä olevissa esimerkeissä on käytetty Windows XP:n näyttöjä. (1) Poista USBliitinkansi USB-dongelista. (4) Sulje kaikki muut toiminnassa olevat ohjelmat ja napsauta sitten [Next] -painiketta. Suorita asennus loppuun noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita. HUOMAUTUS: Pidä kansi tallessa. Pidä se myös poissa lasten ulottuvilta. (2) Aseta USB-dongeli tietokoneen USBporttiin. Käynnistäminen ensimmäistä kertaa (1) Käynnistä FLIGHT DECK Manager. Uuden käyttötilin lisäämisvalintaruutu tulee näkyviin. (2) Kirjoita pääyksikössä näkyvä 6-numeroinen verkkotunnus. Verkkotunnus näkyy, kun pääyksikkö on versiotilassa. Katso tarkemmat tiedot sivulta 220. * Jos napsautat [Cancel], verkkotunnuksen kirjoittaminen ohitetaan. Kun tämä tehdään, voit lisätä uusia käyttötilejä käyttämällä sovellutusohjelmaa tai kuvaketta tehtäväpalkilta. (3) Matkatietojen näkymäikkuna tulee näkyviin. Kun matkatiedot on ladattu pääyksiköstä, kalenterin väri muuttuu. (3) Ohjattu laitteiston päivitysikkuna tulee näkyviin tietokoneeseen. Valitse "Asenna ohjelma automaattisesti" ja napsauta sitten [Seuraava]. * Riippuen käytössä olevan tietokoneen ympäristöstä saat kenties kehotuksen liittää Windows-päivitykseen ohjelman etsimistä varten. Jos näin käy, valitse "Älä yhdistä tällä kertaa" ja napsauta sitten [Seuraava]. (4) Kun viesti "Lopettaa ohjatun laitteiston päivityksen" näkyy, USBdongelin käyttöasetus on Liitä USB-dongeli tietokoneeseen. (2) Käynnistä FLIGHT DECK Käynnistä pääyksikön Liitännän valmiustilaruutu tulee näkyviin. WAITING: Pääyksikkö osoittaa tiedonsiirtoa tietokoneesta liitännän tekemistä varten. CONNECTING: Tiedonsiirto on otettu vastaan ja liitäntää tehdään. Link-ERR: Tapahtui liitäntävirhe. 12. Ohjelman päivitys Pääyksikön ohjelma voidaan päivittää liittämällä USB-dongeli tietokoneeseen niin, että tietokone on yhteydessä pääyksikköön. Katso tarkemmat tiedot Shimanon verkkosivustolta. HUOMAUTUS: Kun ohjelma päivitetään, kaikki pääyksikössä olevat tietotiedostot pyyhkiytyvät pois. * Päivityksen jälkeen voidaan aloittaa PC-LINK tilassa ja kirjoittaa PC:hen tallennetut asetukset pääyksikköön. Kun päivitetään ohjelma, käytä paristoa, jossa on tarpeeksi virtaa. Älä poista pääyksikön paristoa päivityksen ollessa meneillään. 13. Ongelmanratkaisu Oire Korjaustapa Tarkasta, että nopeusanturin ja pääyksikön paikka (etäisyys ja suunta) ovat oikein. Jos Link-ERR näkyy * Muuta pääyksikön suunta tai vie se lähemmäs USB-dongelia. * Katkaise virta langattomasta laitteesta, joka kenties häiritsee päälaitteen ja USB-dongelin välistä yhteyttä ja siirrä laite kauemmas. (Esimerkki: langaton puhelin, ovipuhelin, muut laitteet, joissa käytetään 2,4 GHz:n langatonta kaistaa.) * Vältä mikroaaltouunin käyttöä liitännän ollessa meneillään. Mikroaaltouunin elektromagneettiset aallot saattavat häiritä yhteyttä. * Jos lähellä on muita PC-LINK -tilassa olevia pääyksiköitä, kytke ne pois PC-LINK -tilasta.

Cycle Computer SC-7900 MANUAL DE INSTRUÇÕES SERVICEVEJLEDNING BRUKSANVISNING HUOLTO-OHJEET SI-7DC0A-002

Cycle Computer SC-7900 MANUAL DE INSTRUÇÕES SERVICEVEJLEDNING BRUKSANVISNING HUOLTO-OHJEET SI-7DC0A-002 SI-7DC0A-002 MANUAL DE INSTRUÇÕES SERVICEVEJLEDNING BRUKSANVISNING 𠃵π HUOLTO-OHJEET Cycle Computer SC-7900 One Holland, Irvine, California 92618, U.S.A. Phone: +1-949-951-5003 Industrieweg 24, 8071

Lisätiedot

1. Näyttötilat 247 2. Näytön sisältö 248 3. Jokaisen osan nimi ja toiminto 250

1. Näyttötilat 247 2. Näytön sisältö 248 3. Jokaisen osan nimi ja toiminto 250 Polkupyörätietokone SC-6502 / SC-6501/ SC-M500 HAKEMISTO Finnish 1. Näyttötilat 247 2. Näytön sisältö 248 3. Jokaisen osan nimi ja toiminto 250 Nykyinen nopeus (VEL) 251 Vaihdeilmaisin (palkki) Aikanäyttö

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 40 Pikaopas Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Näppäintoiminnot 2 1 Lämmittely Kohde Min Kesto lyöntiä /min Maks min 2 3 4 Lisävarusteet Rider 40:n toimitukseen

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

ANVIA ONLINE BACKUP ASENNUSOPAS 1(7) ANVIA ONLINE BACKUP ASENNUSOPAS 1.0

ANVIA ONLINE BACKUP ASENNUSOPAS 1(7) ANVIA ONLINE BACKUP ASENNUSOPAS 1.0 1(7) ANVIA ONLINE BACKUP Asioita, jotka tulee huomioida ennen asennusta! Koska palvelu sisältää myös sharing-ominaisuuden, on asiakas itse vastuussa millaisia tiedostoja palvelimelle varmuuskopioi ja kenelle

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

Casall X600 CROSSTRAINER 93003

Casall X600 CROSSTRAINER 93003 Casall X600 CROSSTRAINER 93003 OSALUETTELO Nro Kohta Kuvaus Määrä A, A-1 Tietokone ja ruuvi SM2871-67 1 KPL B Ohjaustanko 25,4 1 KPL B-1 Kahvan pehmuste 440x20x5,0 2 KPL B-2 Kahvan tulppa 7/8" 2 KPL B-3,

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus

Lisätiedot

TeleWell TW-WLAN 802.11g/n USB

TeleWell TW-WLAN 802.11g/n USB TeleWell TW-WLAN 802.11g/n USB V2 Copyright Pikaohje Pakkauksen sisältö. 1 USB-sovittimen asennus Windows Xp.... 2 Windows Vista..... 6 Mac OS X..... 10 Wlan-tukiasemaan yhdistäminen Windows XP / Vista...

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

Sisällysluettelo 2. Johdanto 3. Aloita 4. Nopeussensorin osat 4. Nopeussensorin asentaminen 4. Yhdistäminen 5. Tärkeitä tietoja 6. Hoito ja ylläpito 6

Sisällysluettelo 2. Johdanto 3. Aloita 4. Nopeussensorin osat 4. Nopeussensorin asentaminen 4. Yhdistäminen 5. Tärkeitä tietoja 6. Hoito ja ylläpito 6 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Sisällysluettelo 2 Johdanto 3 Aloita 4 Nopeussensorin osat 4 Nopeussensorin asentaminen 4 Yhdistäminen 5 Tärkeitä tietoja 6 Hoito ja ylläpito 6 Paristo 6 Usein kysyttyjä kysymyksiä

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

HOME TRAINER MALLI B480

HOME TRAINER MALLI B480 HOME TRAINER MALLI B480 KUVA 1 ETUOSAN ALATUEN ASENNUSOHJE Kohta 1. Irrota esiasennetut mutterit (L3) ja prikat (L2) Kohta 2. Asenna etuosan tuki (B) paikalleen rungon (A) kanssa käyttäen pultteja (L1),

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps Johdanto Älä altista Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitinta 200 Mbps äärilämpötiloille. Älä aseta tuotetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin)

MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin) MALLI: Nexa MLR-1105 MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin) Oppimispainike Äänenvoimakkuuden valintapainike Soittoäänen

Lisätiedot

Live-View-kauko-ohjain

Live-View-kauko-ohjain Live-View-kauko-ohjain RM-LVR1 Tämä käsikirja täydentää yksikön käyttöohjeita. Käsikirjassa esitellään eräitä lisättyjä tai muutettuja toimintoja sekä kuvataan niiden toimintaa. Lue myös yksikön käyttöohjeet.

Lisätiedot

DS150E:n käyttöopas. Dangerfield June 2009 V3.0 Delphi PSS

DS150E:n käyttöopas. Dangerfield June 2009 V3.0 Delphi PSS DS150E:n käyttöopas 1 SISÄLTÖ Osat.......3 Asennusohjeet..... 5 Bluetoothin asetusten määritys...26 Diagnoosiohjelma....39 ECU:n kirjoitus (OBD)... 86 Skannaus....89 Historia...94 EOBD-yhteys..97 Tiedosto..41

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. F-SECURE PSB E-MAIL AND SERVER SECURITY http://fi.yourpdfguides.com/dref/2859688

Käyttöoppaasi. F-SECURE PSB E-MAIL AND SERVER SECURITY http://fi.yourpdfguides.com/dref/2859688 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle F-SECURE PSB E-MAIL AND SERVER SECURITY. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus

ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID http://fi.yourpdfguides.com/dref/2859496

Käyttöoppaasi. F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID http://fi.yourpdfguides.com/dref/2859496 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID. Löydät kysymyksiisi vastaukset F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Käyttöohje WALKMAN on Sony Corporationin kuulokestereotuotteisiin liittyvä rekisteröity tavaramerkki. on Sony Corporationin tavaramerkki. NW- E55/75 2004 Sony

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste

Lisätiedot

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kuvataan kuinka päivitetään Nikonin peilittömien

Lisätiedot

Asennus. Powerline 500 Malli XAVB5221

Asennus. Powerline 500 Malli XAVB5221 Asennus Powerline 500 Malli XAVB5221 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla tuotteen mukana toimitetaan ohje-cd-levy. 2 Aloittaminen Powerline-verkkoratkaisut ovat vaihtoehto langattomille tai pelkille Ethernet-verkoille,

Lisätiedot

WBelectronics. Infinity USB Phoenix - Käyttöohje

WBelectronics. Infinity USB Phoenix - Käyttöohje WBelectronics Infinity USB Phoenix - Käyttöohje Johdanto Laitteen asentaminen Onneksi olkoon Infinity USB Phoenix -laitteen hankinnasta! Infinity kytketään toimintaan kolmessa vaiheessa: 1) Asenna laite

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS

CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS OMINAISUUDET CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS 1. Aika-/kalenterinäyttö Tunnit, minuutit, sekunnit, kuukausi, päiväys ja viikonpäivä. 2. Aikanäyttö 12-tunnin näyttöformaatti iltapäiväsymbolilla (PM). Käytettävissä

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa. 2 Sisällysluettelo Aihe: Sivunumero: 1. Yleistä tietoa laitteesta 1.1. Tärkeimmät ominaisuudet 3. 1.2. Laitteistovaatimukset 3. 1.3. Rajoitukset/kiellot 3. 2. Piirtopöydän esittely 2.1. Laitteen osat 4.

Lisätiedot

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran

Lisätiedot

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915 Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915 Tiedostojen hallinta... 2 Kuinka pääsen käyttämään microsd-kortille, SD-kortille ja USB-laitteelle tallennettuja tietojani?... 2 Kuinka siirrän valitun tiedoston

Lisätiedot

pikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka

pikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka pikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka Varoitus: Tämä tuote sisältää vaihdettavan nappipariston. Tärkeitä akun käyttämiseen liittyviä turvallisuustietoja on laitteen pakkauksessa toimitetussa

Lisätiedot

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin PU006V2 Sweex 2-porttinen PCI-sarjakortti Johdanto Älä altista PU006V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU006V2-korttia erittäin

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset

Ohjelmistopäivitykset Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

Casall EB600 Kuntopyörä 91003

Casall EB600 Kuntopyörä 91003 Casall EB600 Kuntopyörä 91003 Räjäytyskuva 1 Kokoonpanokuva 2 OSALUETTELO Nro Kuvaus Tiedot Määrä A, A-1 TIETOKONE JA RUUVI 1 KPL B OHJAUSTANKO 1 KPL B-1 SYKEANTURISARJA 1 SARJA B-2 KAHVAPEHMUSTE 270x23x5

Lisätiedot

OTOsuite. Asennusopas. Suomi

OTOsuite. Asennusopas. Suomi OTOsuite Asennusopas Suomi Asiakirjassa kuvataan OTOsuite-ohjelman asentaminen DVD:ltä, muistitikulta tai pakatusta tiedostosta. Järjestelmävaatimukset 1,5 GHz:n suoritin tai parempi (suositus 2 GHz) 2

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja

Lisätiedot

Huawei E3276s ohjelmistopäivitys

Huawei E3276s ohjelmistopäivitys Huawei E3276s ohjelmistopäivitys 1. Aloita kytkemällä nettitikku tietokoneen USB-porttiin. Jos nettitikku ei ole aikaisemmin ollut käytössä tässä tietokoneessa, niin hetken päästä aukeaa Mobile Broadband

Lisätiedot

Visma Avendon asennusohje

Visma Avendon asennusohje Visma Avendon asennusohje 1 Versio 5.21 On tärkeää, että käytössäsi on aina uusin toimittamamme versio ohjelmistosta. Asentamalla viimeisimmän version saat käyttöösi ohjelman tuoreimmat ominaisuudet ja

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Asennusopas. Huomautus. Observit RSS

Asennusopas. Huomautus. Observit RSS Asennusopas Observit RSS Versio 5.3 Huomautus Tämä opas on uusia asennuksia varten. Axis-kamerapaketti sisältää käytettävän lehtisen. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä tukeen: +46 60 61 67 50. Tarjoaja:

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. 1 Tulostaulun käyttöohje 1. Yleistä Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. Näytön alapuolella olevilla A, B, C jne. painikkeilla voi valita

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje 9234594 2. painos Nokia, Nokia Connecting People ja Pop-Port ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto

Lisätiedot

FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS

FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS RANNENÄYTÖN TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET» Toiminta-aika (huoneenlämmössä) - kellotilassa: 1 vuosi - mittaustilassa: 500 tuntia» Koko: leveys 46 mm, paksuus 18 mm» LCD-näyttö» Kaksi

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä DB-80 Kiikarit ja digitaalikamera Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F:

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard & Mouse -tuotteiden käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200 Pikaopas Powerline 1200 + lisäpistorasia Malli PLP1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2

Pikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pikaopas Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5 Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5 Scandinavian heat pumps Sisältö. Kaukosäätimen kuvaus. Painikkeet -5. Kaukosäätimen kuvakkeet 6 4. Painikkeiden käyttö 7-8 (AUTO/JÄÄHDYTYS/LÄMMITYS/TUULETIN/KOSTEUDENPOISTO)

Lisätiedot

PR-650 Versio 2 Uudet ominaisuudet

PR-650 Versio 2 Uudet ominaisuudet PR-650 Versio 2 Uudet ominaisuudet FI Versioon 2 on lisätty jäljempänä mainitut ominaisuudet. Lue ennen koneen käyttöä huolellisesti sekä tämä käyttöohje että kirjontakoneen PR-650 mukana toimitettu varsinainen

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

MPCC-työkalua voidaan käyttää yhden laitteen valvontaan ja yhden tai useamman laitteen konfigurointiin (Modbus broadcast, osoite 0).

MPCC-työkalua voidaan käyttää yhden laitteen valvontaan ja yhden tai useamman laitteen konfigurointiin (Modbus broadcast, osoite 0). V1.0.0 (14.10.2015) 1 (7) KYTKENTÄ HUOM: toimii Modbus-masterina. Tämän vuoksi toinen mahdollinen Modbus-master on irrotettava verkosta, kun kytketään valmiiseen Modbus-verkkoon. Produalin Modbus-laitteiden

Lisätiedot

Kosteusanturi Langaton

Kosteusanturi Langaton Kosteusanturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 Kosteusmittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 2 3.1

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

STELLARIUM KÄYTTÖOHJE

STELLARIUM KÄYTTÖOHJE Järjestelmävaatimukset: Windows (XP, Vista, 7) DirectX 9.x ja uusin ServicePack tai MacOS X 10.3.x (tai suurempi), 3D-grafi ikkkortti ja OpenGL-tuki, min. 512 MB RAM, 1 GB vapaata levytilaa. ASENNUS Asennus

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten Clock Display, sekuntikello, lähtölaskenta, CountUp, jaksoajastimen ja Fight Gone Bad -ajastin. 6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-

Lisätiedot

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline 1200 Malli PL1200

Pikaopas. Powerline 1200 Malli PL1200 Pikaopas Powerline 1200 Malli PL1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot