Kilpailukutsu Purjehdusohje Historiaa. Notice Of Race Sailing Instructions History. 25 th Helsinki Tallinna Race 2017

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Kilpailukutsu Purjehdusohje Historiaa. Notice Of Race Sailing Instructions History. 25 th Helsinki Tallinna Race 2017"

Transkriptio

1 Kilpailukutsu Purjehdusohje Historiaa Notice Of Race Sailing Instructions History 25 th Helsinki Tallinna Race

2 HYVIÄ ASIAKKAITAMME: Ari Huusela Ocean Racing / Ariel OceanRace 60 / Tokio II VO60 Nord Stream Race / Swan 60 laivue TÄYDEN PALVELUN TALVISÄILYTYS- JA HUOLTOKESKUS PIRITALLA VENEIDEN TALVISÄILYTYS LÄMPIMÄSSÄ HALLISSA Tarjoamme veneiden talvisäilytyspalvelua vartioidulla ja aidatulla alueella, turvallisesti joko lämpimässä hallissa tai ulkona. MONIPUOLISET HUOLTO- JA KORJAUSPALVELUT Korkeatasoisen huoltopalvelun takaa Sailinvestin telakan koulutettu henkilökunta. Palvelumme kattavat kaikki työt alkaen kausihuolloista aina vaativampiin korjaustöihin. Erikoisuutenamme on huipputason kilpaveneiden huolto ja säilytys, esim IMOCA60, MiniTransat ja Class40 raaserit sekä Swan 60 kilpaveneet. PUUTYÖT Puuseppämme tekevät ammattitaidolla kaikki veneen puutyöt, alkaen pienistä korjauksista aina vaativiin restaurointiprojekteihin ja teak-kansiin. MOOTTORI-, VETOLAITE- JA ELEKTRONIIKKATYÖT Mekaanikkomme tarjoavat korkeatasoisen huolto- ja korjauspalvelun kaikille moottorimerkeille. Olemme valtuutettu Volvo Penta huoltokeskus. PORT NOBLESSNER Noblessnerin vierasvenesataman kausi alkaa kesäkuun alussa. SATAMARAVINTOLA CAFE NOBLE Tallinnan suosituin terassiravintola Cafe Noble toimii myös Noblessnerin vierasvenesataman satamakonttorina. YHTEYSTIEDOT: Satamapäällikkö Sailinvest & Port Noblessner Silver Nahkur Puhelin: , Sähköposti: silver@sailinvest.com Sailinvest Oü, Regati pst. 1, Tallinna, Viro

3 SISÄLLYSLUETTELO Pääkirjoitus... 4 Tallinna abilinnapea tervitus... 7 Purjehtimalla voit myös auttaa / You can help by sailing...8 Kilpailun organisaatio / Race Organization...11 Kilpailukutsu Purjehdusohje Yleisohjeita Ohjeet paraatiin Paraatin reitti Parade Route...39 Illalliskutsu Regatta Dinner...40 Ratakartat Course Maps...42 Notice of Race Sailing Instructions General Instructions Instructions for the Parade...73 Historiaa / History Kiertopalkinnot / Challenge Cups...90 Hall of Fame Julkaisija Koivusaaren Pursiseura ry Vaskisalmenkuja Helsinki Taitto Hanna Aalto Paino Scanseri, Helsinki 2017 Valokuvat Kopulaiset ellei toisin mainita 3

4 JÄRJESTYKSESSÄ 25. HELSINKI TALLINNA RACE! Suomen suurin avomeripurjehduskilpailu Helsinki Tallinna Race järjestetään tänä vuonna jo 25. kerran. Juhlakilpailuun odotetaan lähes 200 venettä ja 1000 miehistön jäsentä purjehtimaan elokuun yössä Suomenlahden yli. Juhlavuoden kunniaksi tähän kutsujulkaisuun on koottu muutamia muistoja matkan varrelta. Viime vuoden uudistus, kilpailusataman rakentaminen Eteläsatamaan Vanhan Kauppahallin viereen ja lähtöalueen siirtäminen Hernesaaren edustalle, otettiin purjehduspiireissä hyvin vastaan. Tyytyväisyys uudistukseen näkyi sekä palautteessa että osallistujamäärässä. Kokemusten ja palautteen perusteella tapahtumaan on tehty pienempiä muutoksia, mutta uudistetun kilpailun peruskonsepti on toimivaksi todettu ja sen mukaisesti jatketaan. Uudessa kilpailuformaatissa miehistöjen, kilpakumppaneiden, perheiden ja ystävien yhteistä aikaa on tarjolla sekä Helsingissä että Tallinnassa. Yritysveneille tarjolla on positiivista näkyvyyttä ja upeita mahdollisuuksia asiakas- ja henkilökuntatilaisuuksiin. Keskeinen osa kilpailun traditiota on kilpailuun osallistuvien lahjoitus Tallinnan Lastensairaalalle, Tallinna Lastehaiglalle. Kaikkien osanottajien, ja erityisesti yritysveneiden, panos on tärkeä. Juhlavuoden innoittamana lauantaille on suunniteltu buffet-illallinen täydentämään Piritan ja Tallinnan keskustan ravintoloiden ja veneiden penttereiden tarjontaa. Keskeinen osa tapahtumaa on aina ollut purjehtijoiden yhteinen aika Piritassa ja tätä perinnettä haluamme edelleen vahvistaa. Helsinki Tallinna Race haluaa kiittää kilpailun suojelijaa apulaiskaupunginjohtaja Taavi Aasia sekä Helsingin satamaa, Rakennusvirastoa ja Liikuntavirastoa. Helsinki Tallinna Racen kilpailusataman rakentaminen Eteläsatamaan ei olisi mahdollista ilman yhteistyötä, mistä mitä suuri kiitos Helsingin kaupungille. Haluamme kiittää 4

5 myös kilpailun pitkäaikaista suojelijaa Jussi Pajusta, jonka tuki kilpailun uudistamiselle oli korvaamaton. Helsingin kaupungin organisaatiouudistuksen myötä kaupunginjohtaja vaihtui pormestariksi kilpailun valmistelujen ollessa jo pitkällä. Tänä vuonna uudistamme Helsinki Tallinna Racen kilpailunhallintajärjestelmän, jonka edellinen versio oli ehtinyt IT-järjestelmälle varsin kunnioitettavaan ikään. Toivomme uudistuksen näkyvän kilpailijoille parempana tulospalveluna ja monipuolisempana sisältönä uudistuvilla nettisivuilla. Peukut pystyyn, että pahimmilta lastentaudeilta vältytään, kun järjestelmä otetaan ensi kertaa käyttöön tositoimissa! Kilpailullisesti tämän vuoden suurin uudistus koskee pitkää rataa ajavia luokkia, joihin tänä vuonna kuuluu myös First 31.7 yksityyppiluokka. Pitkästä radasta on neljä mpk pituista versiota, joissa on Harmajan eteläpuolella vaihtoehtoisia rataosuuksia eri tuulensuunnille. Helsinki Tallinna Race haastaa jälleen kaikki naisistot mukaan kilpailemaan parhaan naisiston palkinnosta. Tänä vuonna naisistojen kilpailuun voi osallistua takaa-ajo LYS luokan lisäksi myös Business LYS luokassa ja osallistujamäärän odotetaan nousevan taas uuteen ennätykseen. Naisten oma pursiseura Naispurjehtijat Sailing Ladies ry on mukana Helsinki Tallinna Race kilpailun järjestämisessä, mistä naisille suuri kiitos! Uudistumisesta huolimatta Helsinki Tallinna Racen ydin on ennallaan: haastava yöllinen purjehduskilpailu Helsingistä Tallinnaan. Tervetuloa mukaan juhlavuoden kilpailuun! Ville Voltti Kilpailun johtaja Helsinki Tallinna Race 2017 Koivusaaren Pursiseura ry 5

6 6

7 HEAD PURJETAJAD JA PURJESPORDI SÕBRAD, HELSINKI TALLINN REGATIST OSAVÕTJAD! Navigare necesse est, meresõit on vajalik. Soomlaste ja eestlaste jaoks on see Vana Rooma sentents olnud elu korraldamise ja edendamise juhtmõtteks vähemasti sama kaua kui roomlastel, vahest ehk kauemgi. Meri on siinseid rahvaid lahutanud, kuid mis eriti oluline, ühendanud. Meri on toitnud, andnud tööd ja leiba. Mere kaldale on inimesed rajanud eluasemeid, ehitanud sadamaid ja õppinud valmistama lainetel püsivaid sõidukeid, lihtsatest venedest luksuslaineriteni. Aerud, purjed, mootorid on lisanud meresõidukitele kiirust ja võimsust. Meri on kujundanud meie rahvaste sisu. Kõik merendusega seotu on osa soomeugrilaste kultuurist ja iseolemisest. Helsingi ja Tallinn on merelinnad, sadamalinnad, mille ajalugu ja tänapäev on tugevasti seotud merenduse arengu ja edukusega, millest suuresti sõltub meie heaolu.purjelaevad meie ühisel merel on tänapäeva meresõidu romantiline osa. Tuulest pingul purjed kõnelevad inimese õigusest vabalt hingata ja võimalusest liikuda sinna, kuhu süda soovib ja hing ihaldab. Inimene on merel vaba ja vaba inimene vabal merel on ülima vabaduse sümbol. Tänavu 25. korda toimuv Helsinki - Tallinn purjeregatt räägib meie maade ja mõlema riigi pealinnade vahelisest sõprusest. Võidupurjetamisel on ka traditsiooniliselt heategevuslik mõõde. Ka sel aastal annetavad osalejad märkimisväärse osa regati tuludest Tallinna Lastehaiglale. Soovin südamest kõigile paatkondadele edukat võistlust ja soosivaid tuuli purjedesse! Taavi Aas Abilinnapea linnapea ülesannetes Helsinki Tallinn regati patroon 7

8 PURJEHTIMALLA VOIT MYÖS AUTTAA JATKUVAA TUKEA TALLINNAN LASTENSAIRAALALLE! Tallinnan Lastensairaalan (Tallinna Lastehaigla) perusteellinen uudistaminen alkoi samaan aikaan kuin Helsinki Tallinna Race Kilpailu on ollut tukemassa Lastensairaalaa vuodesta 1996 eli lähes koko kilpailun ajan. Jälleen tänäkin vuonna Helsinki Tallinna Racen tärkeä teema on edelleen: Purjehdi auttamaan! Helsinki Tallinna Race on noussut hopeasponsorien luokkaan. Sairaala kiittää kaikkia purjehtijoita! Korjattavaa ja uudistettavaa riittää aina sairaalassa, uusinvestoinnit ovat suurelta osin ulkopuolisten lahjoitusten varassa, sairaalan ylilääkäri Katrin Luts kertoo. Tallinna Lastehaiglassa on 160 vuodepaikkaa ja se hoitaa vuosittain noin pientä vuodepotilasta ja n päiväpotilasta. Poliklinikalla saa hoitoa n lasta vuosittain. Pieniä potilaita hoitaa 125 lääkäriä ja 300 hoitajaa. Sairaala on korkeatasoinen ja ainoa lastensairaala Virossa. Lastensairaalasta voit lukea lisätietoja englannin kielellä tukiyhdistyksen sivuilta: Mikäli haluat tukea omalla tai yrityksesi lisäpanostuksella lastensairaalaa Helsinki- Tallinna Racen nimissä, voit ottaa yhteyttä: heltal@koivusaarenpursiseura.fi 8

9 YOU CAN HELP BY SAILING CONTINUOUS SUPPORT TO TALLINN CHILDREN S HOSPITAL! A thorough renovation of Tallinn Children s Hospital (Tallinna Lastehaigla) began at the same time as the Helsinki Tallinn Race started, in The race has been supporting the hospital since 1996 which is almost during the entire race history. And again this year an important theme of the race still is Sail for help! The Helsinkii Tallinn Race now has Silver Sponsor status. The hospital thanks all sailors! There is always something to fix and renovate in a hospital. Investments in the Children s Hospital rely for a major part on donations, says Katrin Luts, Chairman of the Management Board. Tallinn Children s Hospital has 160 beds and they treat approx little patients in bed care annually and approx day patients. The polyclinic treats approx children annually. The small patients are taken care of by 125 doctors and 300 nurses. Tallinn Children s Hospital offers world-class treatment and it is the only children s hospital in Estonia. You can find additional information on the hospital at the Tallinn Children s Hospital Foundation s website Should you want to give extra support to the Children s Hospital personally or by your company in the name of the Helsinki Tallinn Race, please contact heltal@ koivusaarenpursiseura.fi. 9

10 10

11 KILPAILUN ORGANISAATIO / RACE ORGANIZATION Kilpailun johtaja Race director Varajohtaja Vice director Tiedotus Press officer Turvallisuus Safety Hankinnat Procurements Talous Finances Piritan toiminnot Activities in Pirita Lähtö Start Maali Finish Protestilautakunnan pj Chairman of protest committee Naispurjehtijat Sailing Ladies ry IT uudistus 2017 IT project 2017 Ville Voltti Lauri Ilomäki Kaspar Liiver Klaus West Esa Törmä Heikki Kosonen Arja Pesonen N.N. Sanna Selinheimo Triin Sepp (Kalev) Anna-Mari Bruns (NaPS) Sami Ruotsalainen, Henri Ruoho, Karri Heiskanen Kilpailun järjestämiseen osallistuu yhteensä noin 50 henkilöä vuosittain. The crew organizing the race totals about 50 persons each year. 11

12 MUSTO ja Helsinki Tallinna Race yhteistyöhön MUSTOn Suomen yhteistyöliikkeet ovat valmiina varustamaan HTR 2017 kilpailijat huippuluokan varusteilla edullisin kampanjahinnoin. Seuraa HTR facebookia, nettisivuja ja postitustamme. Julkaisemme tarkempia tietoja MUSTO - HTR kampanjoista jo ennen kilpailua. Käy tutustumassa tarjouksiin kilpailusatamissa Helsingissä ja Tallinnan Piritassa elokuussa Nouda tuotteet näistä kumppaniliikkeistämme: Unioninkatu 25 Helsinki

13 KILPAILUKUTSU Helsinki-Tallinna Race Koivusaaren Pursiseura ry (KoPu) 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Kansainväliset meriteiden säännöt korvaavat PKS:n osan 2 säännöt klo ja klo 5.43 välisenä aikana. 1.3 Luokkasäännöistä ovat voimassa FinLYS-sääntö jäljempänä esitetyin poikkeuksin, ORC Club -sääntö, IRC-säännön osat 1, 2 ja 3 sekä First 31.7 luokan Suomessa sovelletut säännöt. 1.4 Purjehdusohjeessa on muutettu seuraavia PKS sääntöjä: 26 Purjehdusten lähettäminen, 29.1 Yksittäinen palautus, 29.2 Yleinen palautus, 44.1 Rangaistuksen ottaminen, 44.3 Pisterangaistus, 51 Siirrettävä painolasti, 52 Käsivoima, 61.2 Protestin sisältö, 63.1 Tutkinnan pakollisuus ja 77 Purjetunnukset. 1.5 Koneen käyttö on sallittu vaaratilanteissa purjehdusohjeen mukaisesti. 1.6 KoPu varaa mahdollisuuden vaatia veneisiin sijoitettavaksi omia mainoksiaan (ISAF Regulations, Appendix 1, ISAF Advertising Code ). 1.7 Kilpailuun osallistuvien veneiden tulee siirtyä paraatina kilpailusatamasta kilpailun lähtöalueelle. Veneiden tulee noudattaa kutsujulkaisussa ja kilpailun verkkosivulla annettuja paraatia koskevia ohjeita. 13

14 2 KILPAILUKELPOISUUS 2.1 Kilpailu on avoin yksirunkoisille köliveneille, jotka ovat FinLYS taulukossa tai joilla on FinLYS todistus, ORC Club mittakirja tai IRC mittakirja sekä First 31.7 luokan veneille. 2.2 Veneellä tulee olla kotimaansa ISAF:n kansallisen jäsenjärjestön rekisteröimä purjenumero ja sillä tulee olla kansallisuuslippu. 2.3 Veneiden tulee joko a) olla katsastettu vähintään SPV:n luokkaan 2 ja täyttää sen vaatimukset tai b) täyttää ISAF Offshore Special Regulations Category 3 vaatimukset. 2.4 Veneellä on oltava voimassa oleva vakuutus, joka sisältää vastuuvakuutuksen. 2.5 Veneen päällikön tulee olla SPV:n tai muun ISAF:n kansallisen jäsenjärjestön alaisen seuran tai järjestön jäsen. 2.6 Miehistön minimimäärä on kolme henkilöä päällikkö mukaan lukien. 3 KILPAILULUOKAT 3.1 Business LYS yhtenä luokkana kahdessa lähtöryhmässä. Tulokset lasketaan aikaa-matkalle -menetelmällä. 3.2 LYS takaa-ajokilpailu neljässä luokassa LYS 1, LYS luku 1,24 1,49 LYS 2, LYS luku 1,17 1,23 LYS 3, LYS luku 1,11 1,16 LYS 4-6, LYS luku <=1,10. Takaa-ajokilpailuun ei voi osallistua veneellä, jonka LYS luku on yli 1,49. Kilpailulautakunta voi muuttaa luokkajakoa osanottajamäärien perusteella. Lähtöajat lasketaan aikaa matkalle -menetelmällä ja pyöristetään lähimpään 30 sekuntiin. Tulokset määräytyvät maaliintulojärjestyksen mukaan. 3.3 LYS Naisistot. Tulokset lasketaan aikaa-matkalle -menetelmällä Business LYS ja LYS takaa-ajo luokkien purjehdituista ajoista. 14

15 3.4 ORC Club -luokat Avomeripurjehtijat ry:n luokkajaon mukaisesti. Tulokset lasketaan aikaa matkalle avomeriradalla -menetelmällä. 3.5 IRC-luokka yhtenä luokkana. Tasoitus lasketaan aikaa matkalle -menetelmällä. 3.6 First 31.7 yksityyppiluokka. 3.7 Kaikkien kilpailuluokkien edellytyksenä on vähintään viisi osanottajaa. 4 ILMOITTAUTUMINEN JA MAKSUT 4.1 Vene voi ilmoittautua kilpailuun yritysveneenä, jolloin veneen edustama yhteisö tai tuote näkyy tulosluettelossa ja vene saa lisäpalveluja satamissa. Yritysvene voi ilmoittautua mihin tahansa luokkaan. Business LYS luokkaan voi ilmoittautua vain yritysveneenä. 4.2 Ilmoittautuminen tapahtuu täyttämällä ilmoittautumislomake kilpailun verkkosivuilla ja maksamalla ilmoittautumismaksu. Suomalaisten yritysten ilmoittautumismaksut laskutetaan. 4.3 Sekä ilmoittautuminen että maksu on suoritettava mennessä. Jälki-ilmoittautuminen korotetulla maksulla on mahdollista asti. Ilmoittautuminen on pätevä vasta kun ilmoittautumismaksu on maksettu. 15

16 4.4 Ilmoittautumismaksut ovat: Luokka Business LYS ja yritysveneet muissa luokissa LYS 3-6 (LYS luku <=1,16) LYS 2 (LYS luku 1,17 1,23) LYS 1 (LYS luku >=1,24) Ilmoittautuminen ja maksu 4.8. mennessä Ilmoittautuminen ja maksu mennessä 700 euroa 800 euroa 95 euroa 145 euroa 120 euroa 170 euroa 145 euroa 195 euroa ORC ja IRC 145 euroa 195 euroa First euroa 170 euroa 4.5 Muiden kuin suomalaisten yritysten on maksettava ilmoittautumismaksu kilpailun pankkitilille käyttäen venekohtaista viitenumeroa. Maksuohjeet ovat ilmoittautumis-vahvistuksessa, joka lähetetään sähköpostiin. Veneen päällikkö on viime kädessä vastuussa ilmoittautumismaksusta. 4.6 FinLYS-säännön kohdan 2.4 a) mukaista vaihtoehtoista LYS-lukua ei voi käyttää. Ilmoitus perusvarustuksesta poikkeavan potkurin käytöstä on tehtävä viimeiseen ilmoittautumispäivään mennessä. 4.7 Jos vene käyttää sponsorinimeä, joka on eri kuin millä nimellä vene on rekisteröity, myös veneen rekisteröity nimi tulee ilmoittaa. 4.8 Kaikki ilmoittautumistietojen täydennykset ja muutokset on toimitettava viimeiseen ilmoittautumispäivään mennessä. 16

17 4.9 Ilmoittautumisen voi peruuttaa sähköpostilla osoitteeseen Jos peruutus tapahtuu viimeistään , ilmoittautumismaksu palautetaan. Jos peruutus tapahtuu viimeistään , ilmoittautumismaksu palautetaan 20 eurolla vähennettynä. Jos peruutus tapahtuu viimeistään , ilmoittautumismaksusta palautetaan puolet. Tämän jälkeen peruuttaneille ilmoittautumismaksua ei palauteta KoPu pidättää itsellään oikeuden hyväksyä tai hylätä ilmoittautumisen. Jos veneellä tai päälliköllä on maksamattomia ilmoittautumismaksuja, KoPu hylkää ilmoittautumisen. Osallistuvien veneiden lukumäärä on rajoitettu 200:an. 5 AIKATAULU Torstai Kilpailusatama Vironaltaalla. Kipparikokous klo 18.30, ravintola Block by Dylan, Eteläranta 18. Perjantai Paraatireitti avataan veneille klo ORC, IRC ja First 31.7 lähdöt klo ja Business LYS lähdöt klo ja Takaa-ajo LYS luokan hitaimman veneen lähtö klo Lauantaina Palkintojen jako Piritassa klo Regatta illallinen hotellilla / vapaata seurustelua teltassa Race Party teltassa klo Sunnuntaina Vapaamuotoinen paluupurjehdus. 6 MITTAKIRJAT Mahdollisten FinLYS-, ORCi-, ORC Club- ja IRC-mittakirjojen tulee olla kilpailulautakunnan käytettävissä viimeiseen ilmoittautumispäivään mennessä. Mittakirjojen tulee olla myöntäneen organisaation verkkosivuilla tai lähetetty kilpailulautakunnalle sähköpostilla; joko itse mittakirja tai viittaus verkkosivustoon, josta mittakirja löytyy. Sähköpostiosoite on heltal@koivusaarenpursiseura.fi 17

18 7 VENEEN JA MIEHISTÖN ASIAKIRJAT Veneellä tulee olla viranomaisten veneeltä ja sen varusteilta sekä miehistöltä edellyttämät luvat ja asiakirjat. Kaikilla miehistön jäsenillä on oltava Suomen ja Viron välisessä liikenteessä vaaditut matkustusasiakirjat. Suomessa katsastetulla veneellä (kilpailukutsun kohdan 2.3 vaihtoehto a) tulee olla todistus voimassaolevasta katsastuksesta. 8 TARKASTUKSET Veneille voidaan tehdä tarkastuksia Eteläsatamassa paraatin yhteydessä ja maaliintulon jälkeen Piritassa 9 PURJEHDUSOHJEET Purjehdusohjeet julkaistaan kilpailukutsujulkaisussa ja kilpailun verkkosivuilla 10 KIPPARIKOKOUS Veneen edustus kipparikokouksessa on pakollinen. Veneen päällikkö voi valtuuttaa toisen henkilön edustamaan venettä. Vene jonka materiaalia ei noudeta kipparikokouksesta klo 20:00 mennessä saa tuloksen DNC. Kipparikokous pidetään torstaina klo 18:30 ravintola Block by Dylanissa, Eteläranta 18. Kipparikokouksessa jaetaan kilpailumateriaali ja lähtönumeropressut. Veneen miehistöluettelon tulee olla tallennettu ilmoittautumisjärjestelmään ennen kipparikokousta. Kipparikokouksessa tulee luovuttaa päällikön allekirjoittama vakuutus veneen vaatimusten mukaisuudesta. 11 KILPAILUPAIKKA Kilpailusatama sijaitsee torstaista perjantaihin Helsingin Eteläsatamassa Kauppahallin edustalla ja lauantaista sunnuntaihin Tallinnan Piritassa. Piritan satamamaksu ja saunat sisältyvät osallistumismaksuun. Kilpailuviiri on osoitus suoritetusta satamamaksusta. 18

19 Vene voi pyytää satamapaikkaa Eteläsataman kilpailusatamasta. Veneen on käytettävä satamapaikka, jonka kilpailulautakunta on sille vahvistanut. Satamamaksu sisältyy osallistumismaksuun. Ilman varattua satamapaikkaa kilpailusatamaa saa käyttää lyhytaikaisesti miehistön täydentämiseen. 12 RADAT 12.1 Lähtölinja sijaitsee Hernesaaren itäpuolella ja maali Piritan edustalla LYS-luokkien rata on ns. suora rata, joka on pääpiirteissään seuraava: Helsingin kasuuni jätetään oikealle ja Tallinnan matala vasemmalle. Suoran radan pituus on noin 44 mpk ORC Club, IRC ja First 31.7 luokkien rata on ns. pitkä rata, josta on neljä eri versiota pääpiirteissään seuraavasti: Harmajan eteläpuolella on vaihtoehtoisia rataosuuksia eri tuulensuunnille, joiden jälkeen Helsingin kasuuni jätetään oikealle ja Tallinnan matala vasemmalle. Pitkän radan eri versioiden pituudet ovat noin mpk. Purjehdittava rata ilmoitetaan virallisella ilmoitustaululla kilpailun verkkosivuilla viimeistään perjantaina klo RANGAISTUKSET Kilpailulautakunta voi antaa veneelle purjehdusaikarangaistuksen purjehdusohjeessa määritellyistä rikkomuksista. Protestilautakunta voi antaa veneelle purjehdusaikarangaistuksen mistä tahansa rikkomuksesta. 14 PALKINNOT Palkintoja jaetaan edellä luetelluissa kilpailuluokissa. Lisäksi palkintoja jaetaan ainakin seuraavin perustein: Paras keskinopeus Paras Business LYS -yritysvene LYS-luokkien paras naisisto LYS 1-6 -luokkien paras yritysvene ORC Club -luokkien paras yritysvene IRC-luokan paras yritysvene 19

20 YMPÄRISTÖN JA KÄYTTÖMUKAVUUDEN VUOKSI Torqeedo-sähköperämoottori on oikea perämoottori. UUTUUS! TORQEEDO TRAVEL 1003 C Vakiona peräti 915 Wh akku! Saatavilla myös L-rikisenä esim. purjevenekäyttöön. Paino akun kanssa vain n. 15 kg. Hinta alkaen TORQEEDO.FI

21 15 VASTUUVAPAUTUS Kilpailijat osallistuvat kilpailuun täysin omalla vastuullaan. Katso sääntöä 4, Päätös kilpailla. Kilpailun järjestäjä ei ota vastuulleen mitään korvausvelvollisuutta mistään aineellisesta tai henkilövahingosta tai kuolemantapauksesta, joka tapahtuu kilpailun yhteydessä tai sitä ennen, sen aikana tai sen jälkeen. 16 LISÄTIETOJA Lisätiedot sähköpostilla Kaikki talonrakennusalan suunnitteluja asiantuntijapalvelut sekä uudis- että korjauskohteisiin: Talotekninen ja rakennesuunnittelu Korjausrakentamisen palvelut Rakennuttaminen ja erikoispalvelut 21

22 22

23 PURJEHDUSOHJE 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Kansainväliset meriteiden säännöt korvaavat PKS:n osan 2 säännöt klo ja klo 5.43 välisenä aikana. 1.3 Luokkasäännöistä ovat voimassa FinLYS-sääntö kilpailukutsussa esitetyin poikkeuksin, ORC Club -sääntö, IRC-säännön osat 1, 2 ja 3 sekä First 31.7 luokan Suomessa sovelletut säännöt. 1.4 Purjehduksen kilpailusääntöjä muutetaan seuraavasti: Sääntö 26 Purjehdusten lähettäminen, sääntö 29.1 Yksittäinen palautus ja sääntö 29.2 Yleinen palautus: Lähtöviestit annetaan jäljempänä tässä purjehdusohjeessa kuvatulla tavalla. Sääntö 44.1 Rangaistuksen ottaminen: kohdan (b) ilmaus vakavaa vahinkoa muutetaan muotoon vahinkoa. Sääntö 44.3 Pisterangaistus ja sääntö 63.1 Tutkinnan pakollisuus: Kilpailulautakunta voi antaa veneelle purjehdusaikarangaistuksen jäljempänä tässä purjehdusohjeessa määritellyistä rikkomuksista. Protestilautakunta voi antaa veneelle purjehdusaikarangaistuksen myös muista rikkomuksista. Purjehdusaikarangaistus on 30 minuuttia. Vene voi saada useita purjehdusaikarangaistuksia. Purjehdusaikarangaistus merkitään lyhenteellä SCP. Sääntö 51 Siirrettävä painolasti: Kääntyvän kölin ja vesipainolastin käyttö on sallittua mittakirjan perusteella. Sääntö 52 Käsivoima: Sääntö ei päde. Sääntö 61.2 Protestin sisältö: Säännön 61.2 vaatimusten lisäksi protestoivan veneen on ilmoitettava protestinsa kohde maaliraportissa. Sääntö 77 Purjetunnukset: Veneen joka aikoo kilpailla muulla kuin virallisella purjenumerollaan missä tahansa purjeessa on etukäteen saatava siihen kirjallinen lupa kilpailun johdolta. 23

24 1.5 Vene saa käyttää konetta vaaratilanteessa. Veneen on raportoitava koneen käyttö kilpailulautakunnalle maaliraportissa. Kilpailulautakunta välittää raportin protestilautakunnalle, joka voi protestoida venettä vastaan. Mikäli protestilautakunta päättää, että tilanne vaati venettä käyttämään konetta tapahtuneella tavalla, sen pitää ratkaista asia mahdollisimman tasapuolisesti kaikkien veneiden kannalta. Ratkaisuna voi olla minkä tahansa mittainen purjehdusaikarangaistus säännön 42 rikkomisesta. 1.6 Veneen miehistön on pidettävä henkilökohtaiset kelluntavälineet päällä. 1.7 Veneen päällikkö ei saa olla alkoholin eikä minkään huumausaineen vaikutuksen alainen silloin kun vene kilpailee. 1.8 Vene ei saa kilpaillessaan lähettää radiosanomia eikä vastaanottaa radiosanomia, jotka eivät ole kaikkien veneiden saatavissa. Tämä rajoitus koskee myös matkapuhelimia, modeemeja ja muita vastaavia laitteita. 1.9 Veneen tulee kuunnella VHF-puhelimen kanavia 16 ja 72. Kilpailulautakunta käyttää ensisijaisesti kanavaa KoPu varaa mahdollisuuden vaatia veneisiin sijoitettavaksi omia mainoksiaan (ISAF Regulations, Appendix 1, ISAF Advertising Code ) Kilpailuun osallistuvien veneiden tulee siirtyä paraatina kilpailusatamasta kilpailun lähtöalueelle. Veneiden tulee noudattaa kutsujulkaisussa ja kilpailun verkkosivulla annettuja paraatia koskevia ohjeita Veneellä tulee olla kilpailukutsun kohdan 7 mukaiset asiakirjat Kielten ristiriitatapauksissa suomenkielinen teksti on ratkaiseva. 2 TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE Tiedotukset kilpailijoille laitetaan kilpailun viralliselle ilmoitustaululle, joka sijaitsee kilpailun verkkosivuilla 3 MUUTOKSET PURJEHDUSOHJEISIIN Purjehdusohjeiden mahdolliset muutokset ilmoitetaan kilpailun virallisella ilmoitustaululla ennen klo

25 3 4 KANSALLISUUSLIPPU JA VENEIDEN TUNNUKSET Veneen pitää käyttää kansallisuuslippua (seuralippu). Veneen on kiinnitettävä hyvin näkyviin keulasta noin 1/3 veneen mitasta molemmille puolille veneelle annettu lähtönumeropressu. Lisäksi veneen on kiinnitettävä takaharukseen sille jaettava tunnus (kilpailuviiri). Kilpailukutsun velvoittamana veneen on myös kiinnitettävä muita jaettavia tunnuksia kipparikokouksessa mahdollisesti annettavan ohjeistuksen mukaisesti. 5 LÄHTÖVIESTIEN AIKATAULU Lähtöviestien aikataulu perjantaina on seuraava: ORC Club 2 ja First ORC Club 1 ja IRC Business LYS, lähtöryhmä Business LYS, lähtöryhmä Varaus uusintalähdölle LYS-takaa-ajon hitaimman lähtöryhmän lähtö Seuraavat lähdöt lähtöluettelon mukaisesti. R Ø M 8 x1.25 KELTAISILLA ON TURVALLISTA AJAA mutta vain vesiliikenteessä 4 267,5 18,5 UUDET VETUS M-Line meridieselit Tietenkin viiden vuoden takuulla 25

26 6 RADAT 6.1 Suora rata 44,5 mpk. (1) Lähtö (2) Oranssi poiju vasemmalle (3) Husunkiven pohjoispuolella oleva pohjoisviitta oikealle (60 08,4 N 24 57,5 E) (4) Länsikarin pohjoispuolella oleva pohjoisviitta oikealle (60 07,9 N 24 58,6 E) (5) Länsikarin itäpuolella oleva itäpoiju oikealle (60 07,8 N 24 58,8 E) (6) Länsikarin eteläpuolella oleva itäviitta oikealle (60 07,5 N 24 58,7 E) (7) Harmajasta länsiluoteeseen oleva eteläpoiju vasemmalle (60 06,5 N 24 56,9 E) (8) Flathällgrundet itäreunamerkki oikealle (60 05,0 N 24 57,8 E) (17) Helsingin matala (kasuuni) oikealle (59 56,9 N 24 55,6 E) (18) Tallinnan matala vasemmalle (59 42,7 N 24 43,9 E) (19) Aegnan länsipoiju vasemmalle (59 36,4 N 24 42,8 E) (20) Aegnasta luoteeseen oleva länsiviitta vasemmalle (59 35,4 N 24 43,2 E) (21) Aegnasta lounaaseen oleva länsiviitta vasemmalle (59 34,4 N 24 43,4 E) (22) Maali. 6.2 Pitkä rata A 52,6 mpk. (1 8) Lähtö ja merkit 2-8 kuten suorassa radassa (9) Ulkomatala itäreunamerkki vasemmalle (59 59,5 N 24 53,4 E) (10) Malmikarin länsiviitta oikealle (60 03,3 N, 24 58,3 E) (17 22) Merkit ja maali kuten suorassa radassa. 6.3 Pitkä rata B 54,1 mpk. (1 8) Lähtö ja merkit 2-8 kuten suorassa radassa. (11) Hramtsov tutkamerkki vasemmalle (60 02,5 N, 24 58,3 E) (12) Vuosaari 1 vasen reunamerkki vasemmalle (60 03,8 N 25 08,2 E) 26

27 (11) Hramtsov tutkamerkki vasemmalle (60 02,5 N, 24 58,3 E) (17 22) Merkit ja maali kuten suorassa radassa. 6.4 Pitkä rata C 56,2 mpk. (1 8) Lähtö ja merkit 2-8 kuten suorassa radassa. (10) Malmikarin länsiviitta vasemmalle (60 03,3 N, 24 58,3 E) (13) Sokkotoukki vasen reunamerkki vasemmalle (60 01,7 N, 25 06,1 E) (10) Malmikarin länsiviitta vasemmalle (60 03,3 N, 24 58,3 E) (14) Sitin eteläviitta oikealle (60 01,3 N, 25 00,1 E) (15) Gråskärsbådan koillinen eteläviitta vasemmalle (60 02,7 N, 24 55,5 E) (17 22) Merkit ja maali kuten suorassa radassa. 6.5 Pitkä rata D 54,6 mpk. (1 8) Lähtö ja merkit 2-8 kuten suorassa radassa. (14) Sitin eteläviitta vasemmalle (60 01,3 N, 25 00,1 E) (16) Uusimatala länsi reunamerkki vasemmalle (60 05,6 N, 24 58,8 E) (14) Sitin eteläviitta oikealle (60 01,3 N, 25 00,1 E) (9) Ulkomatala itäreunamerkki vasemmalle (59 59,5 N 24 53,4 E) (17 22) Merkit ja maali kuten suorassa radassa. 6.6 Ratavaroitukset Ratamerkeille annetut koordinaatit ovat suuntaa-antavia eikä niitä tule käyttää navigointiin. Lähtöalueella Hernesaaren itäpuolella ollut matalikko on ruopattu 3,6 metrin syvyyteen. Alue voi olla este suuren syväyksen veneille. Kilpailijoiden tulee huolehtia kartta-aineistojensa ajantasaisuudesta. Husunkiven matalikko noin 20 metriä suoran ratalinjan oikealla puolella. Pitkä rata B: Sokea-Tonttu Vuosaari 1 vasemmasta reunamerkistä länsiluoteeseen. Pitkä rata D: Mustanmatalankari Mustamatalan lounaispuolella. 27

28 6.7 Purjehdittavan radan ilmoittaminen LYS-luokat purjehtivat suoran radan. ORC Club, IRC ja First 31.7 luokat purjehtivat kilpailulautakunnan valitseman pitkän radan. Purjehdittava pitkä rata ilmoitetaan virallisella ilmoitustaululla kilpailun verkkosivuilla viimeistään perjantaina klo Radan lyhentäminen Kilpailulautakunta voi lyhentää rataa, mikäli vaikuttaa todennäköiseltä, ettei yksikään vene tule maaliin enimmäisajan kuluessa. Maalialus ilmoittaa radan lyhennyksestä VHF-kanavalla 72 ja uuden maalilinjan sijainnin näyttämällä lippua S. Rata voidaan lyhentää Aegnan saaresta noin 1.5 mpk luoteeseen sijaitsevan länsipoijun itäpuolelle (ratamerkki 19) tai Aegnasta noin 0,6 mpk lounaaseen sijaitsevan länsimerkin itäpuolelle (ratamerkki 21). 6.9 Tuloslaskennassa käytettävä radan pituus Tuloslaskennassa käytetään edellä mainittuja ratojen pituuksia riippumatta siitä, mihin täsmälliseen sijaintiin kilpailulautakunta asettaa lähtölinjan ja radan ensimmäisen merkin. Tasoituksia ei muuteta, vaikka rataa lyhennettäisiin. 7 LÄHTÖ 7.1 Lähtölinja Lähtölinja sijaitsee Hernesaaren itäpuolella. Kilpailulautakunta asettaa lähtölinjan ja radan ensimmäisen merkin tuuliolosuhteiden mukaan vastatuuli- tai avotuulilähdöksi. Lähtölinjan suunnan määräävät oranssi poiju vasemmalla ja lautakuntaveneessä oleva keltainen lippu oikealla. Lähtölinjan pituuden määräävät oranssi poiju vasemmalla ja oikealla. 7.2 Business LYS, ORC, IRC ja First 31.7 luokkien lähettäminen Lähtöviestit annetaan lähtöryhmittäin säännön 26 mukaisesti. 28

29 Lähtöryhmät ja niiden liput ovat: ORC Club 2 ja First 31.7 ORC Club 1 ja IRC Business LYS, lähtöryhmä 1 Business LYS, lähtöryhmä 2 viestilippu A viestilippu B viestilippu C viestilippu D Valmiusviestinä käytetään viestilippua I, jolloin sääntö 30.1 on voimassa tai mustaa lippua, jolloin sääntö 30.3 on voimassa. Mikäli kilpailulautakunta viestittää yleisen palautuksen, palautetun lähtöryhmän uuden lähdön varoitusviesti annetaan lähtöluettelon aikataulun mukaisten lähtöjen jälkeen. Tämä muuttaa sääntöä 29.2 Yleinen palautus. Lähtölinja suljetaan 10 minuuttia viimeisen lähtöviestin jälkeen. 7.3 Takaa-ajo LYS luokkien lähettäminen Takaa-ajo LYS luokkien veneet lähtevät lähtöluettelon mukaisissa lähtöryhmissä, joille on annettu yksi- tai kaksikirjaiminen tunnus. Varoitusviesti on lähtöryhmän tunnuksen mukainen viestilippu tai -liput. Valmiusviestinä käytetään viestilippua I, jolloin sääntö 30.1 on voimassa. Ensimmäisen lähtöryhmän lähtöviestit annetaan säännön 26 mukaisesti. Tämän jälkeen lähtöviestit annetaan seuraavasti: Varoitus- ja valmiusviestit nostetaan minuutti edellisen lähtöryhmän lähtöviestin jälkeen. Tällöin ei anneta äänimerkkiä. Valmiusviesti lasketaan minuuttia ennen lähtöä ja annetaan äänimerkki. Varoitusviesti lasketaan lähdössä ja annetaan äänimerkki. Takaa-ajo LYS luokissa ei viestitetä yleisiä palautuksia, sääntö 29.2 ei päde. Lähtölinja suljetaan 5 minuuttia viimeisen lähtöviestin jälkeen. 7.4 Kaikissa luokissa yksittäisen palautuksen viestilippua X näytetään korkeintaan kaksi minuuttia. Tämä muuttaa sääntöä Veneiden, joiden varoitusviestiä ei ole annettu, täytyy välttää lähtöaluetta. 29

30 8 MAALI Maalilinja sijaitsee Piritan aallonmurtaja-aukosta noin 0,40 mpk suuntaan 316,1 (sijainti noin 59 28,5 N 24 48,5 E). Linjaa rajoittavat ja linjan suunnan määräävät oranssit poijut sekä vasemmalla että oikealla. Poijut pyritään varustamaan huomiovaloilla. Valojen puuttuminen tai toimintahäiriö ei ole hyvityspyynnön peruste. 9 RANGAISTUKSET Kilpailulautakunta voi antaa veneelle purjehdusohjeen kohdassa 1.4 määritellyn purjehdusaikarangaistuksen seuraavista rikkomuksista: Tarkastukset: vene ei tarkastettaessa täytä kilpailukutsun ja purjehdusohjeen vaatimuksia. Varaslähdöt: vene ei noudata sääntöä 30.1 (OCS). Raportointi: vene ei jätä maaliraporttiaan määräajassa, purjehdusohjeen kohta ENIMMÄISAIKA Jos ensimmäinen vene ei ole tullut maaliin lauantaina klo 9.00 mennessä kilpailu mitätöidään. Vene, joka ei ole tullut maaliin klo mennessä, saa tuloksen DNF klo 9.00 jälkeen maalialus toimii seuraavasti: mikäli 30 minuuttiin ei ole tullut yhtään veneettä maaliin niin maalialus voi poistua paikaltaan. Maalialus ilmoittaa poislähdöstään VHF:llä kanavalla 72. Jos jokin vene tulee maaliin maalialuksen ollessa poissa paikaltaan, niin veneen on ilmoittauduttava maaliintulohetkellään maalialukselle, jonka kutsu ilmoitetaan kipparikokouksessa jaettavassa materiaalissa. 30

31 11 RAPORTOINTI JA LÄHTÖNUMEROIDEN PALAUTUS Veneen on kirjattava maaliintuloaikansa erilliseen maaliraporttiin. Raporttiin on kirjattava myös maaliin tullessa lähimmät veneet. Veneen on luovutettava lähtönumeropressut ja maaliraportti aluksen päällikön allekirjoittamana 90 minuutin sisällä maaliintulosta kilpailutoimistossa, jonka sijainti ohjeistetaan kipparikokouksessa jaettavassa materiaalissa. Vene joka ei jätä raporttiaan määräajassa saa tämän purjehdusohjeen kohdassa 1.4 määritellyn purjehdusaikarangaistuksen. 12 KESKEYTTÄMINEN Keskeytyksistä on ilmoitettava kipparikokouksessa jaettavassa yleisohjeessa ilmoitettuihin puhelinnumeroihin tai lähtöalukselle tai maalialukselle VHF -kanavalla STIG NORDBLAD gsm SEPPO SUTELA gsm KUN VENEKUUME VAIVAA... blueocean.fi -sivuilta löydät kattavan valikoiman laadukkaita purje- ja moottoriveneitä. Pyydä myös tarjous erittäin edullisesta rahoituksestamme! 31

32 32 PURJEHDUSTA JA ELÄMÄÄ PARHAIMMILLAAN

33 13 PROTESTIT Protestit on jätettävä kilpailutoimistoon lauantaina klo mennessä tai mikäli vene on tullut maaliin myöhemmin kuin klo 8.00, kahden tunnin kuluessa maaliintulonsa jälkeen. Protesteista ja käsittelyajoista ilmoitetaan klo alkaen kilpailutoimiston ilmoitustaululla Piritassa. Ensimmäinen käsittely alkaa aikaisintaan klo TULOKSET Alustavia tuloksia pyritään laskemaan ja julkaisemaan sitä mukaa kun veneitä tulee maaliin. Tulokset julkaistaan kilpailun verkkosivuilla ja kilpailutoimiston ilmoitustaululla Piritassa. 33

34 Putkiremontti, jossa minimoidaan taloyhtiön riskit. Kuinka Peab sen tekee? Peabin Putkiremontti Pro on taloyh tiölle helppo ja selkeä. Ison yrityksen ammattitaidolla ja varmuudella toteutetussa re montissa välty tään yllättäviltä muutoskuluilta ja projektit toteutetaan aina asiakaslähtöisesti jokaisen kodin tarpeet huomioiden. Ehdoton ykkösvaihtoehto. Isännöitsijä Tutustu referensseihimme ja lue lisää Peab Oy, Karvaamokuja 2 a, Helsinki putkiremontit@peab.fi

35 YLEISOHJEITA Aloittelijat tervetuloa mukaan! KoPu toivottaa uudet kilpailijat lämpimästi tervetulleiksi! John Nurminen Marine palkitsee yhden ensikertalaisen kipparin ODEO Flare LED soihdulla! Purjehduskilpailuun osallistuminen ei vaadi mitään erityisiä pätevyyksiä tai tutkintoja. Kuka tahansa purjehtija, joka omaa riittävät taidot voi siis lähteä mukaan. Päällikön tulee kuitenkin olla Suomen Purjehdus ja Veneily ry:n alaisen seuran jäsen. Veneen tulee olla katsastettu SPV luokkaan 2, jolloin mm. VHF-radiopuhelin on pakollinen varuste. Katsastusvaatimuksiin voi perehtyä SPV:n nettisivuilla www. spv.fi. Lisäksi veneellä tulee olla purjenumero ja vakuutus, joka sisältää vastuuvakuutuksen. Miehistön minimimäärä on kolme henkeä päällikkö mukaan lukien. Aloittelijalle helpoin tasoitussääntö on FinLYS, jota käytetään Business LYS ja takaa-ajo LYS luokissa. Avomeripurjehtijat ry:n sivuilta löytyy FinLYS taulukko, johon on koottu yleisimpiä venetyyppejä tasoituslukuineen. Jos vene löytyy tästä taulukosta, veneellä voi osallistua kilpailuun ilman mittakirjaa. Jos venettä ei löydy taulukosta, veneelle tulee hakea FinLYS-todistus. Tilaa FinLYStodistus ajoissa, kesällä moni muukin haluaa mittakirjan ja mittakirjan tekijät pitävät myös kesälomansa! FinLYS sääntö kokonaisuudessaan sekä ohjeet FinLYS-todistuksen hakemiseksi löytyvät Avomeripurjehtijat ry:n verkkosivuilta 35

36 Kilpailusatama Eteläsatamassa Helsinki-Tallinna Racen kilpailusatama rakennetaan Eteläsatamaan Vanhan Kauppahallin edustalle. Voit saapua veneellä suoraan kipparikokoukseen, joka pidetään aivan kilpailusataman vieressä Bistro Block by Dylanissa, osoitteessa Eteläranta 18. Kilpailusatama on tarkoitettu torstaista perjantaihin yöpyville veneille. Kaikki veneet eivät mahdu kilpailusatamaan, joten satamapaikka tulee varata etukäteen. Satamapaikan varauspyynnön voi tehdä kilpailun ilmoittautumisjärjestelmässä Yritysveneillä, kauempaa tulevilla ja naisistoilla on etusija, kun kilpailulautakunta harkitsee satamapaikkojen jakoa. Ilman varattua satamapaikkaa kilpailusatamaa saa käyttää lyhytaikaisesti miehistön täydentämiseen. Isoimmille veneille on poijukiinnitys Vironaltaan ulkopuolella. Itse Vironaltaassa on kylkipaikkoja kolmessa rivissä sekä paalupaikkoja pienemmille veneille. Veneen kiinnittymispaikka osoitetaan satamapaikan vahvistuksen yhteydessä. Vironaltaan syvyys on vähintään 2,7 m. Satamassa on vartiointi yöllä ja sähkö, mutta ei muita palveluita. Veneiden tulee varautua siihen, että satama-altaassa on ahdasta ja vesibussien aiheuttama jatkuva aallokko. Tarkempia ohjeita sataman käyttöön annetaan satamapaikan vahvistuksen yhteydessä. Kipparikokous Kipparikokous pidetään torstaina klo 18:30 ravintola Block by Dylanissa, Eteläranta 18. Veneen edustus kipparikokouksessa on pakollinen, koska kipparikokouksessa jaetaan veneisiin kiinnitettävät lähtönumeropressut ja muuta tärkeää kilpailumateriaalia. Tarvittaessa veneen päällikkö voi valtuuttaa toisen henkilön edustamaan venettä. Veneen miehistöluettelon tulee olla tallennettu ilmoittautumisjärjestelmään ennen kipparikokousta. Kipparikokouksessa tulee luovuttaa päällikön allekirjoittama vakuutus veneen vaatimusten mukaisuudesta. 36

37 Veneen ja miehistön asiakirjat Veneellä tulee olla viranomaisten veneeltä ja sen varusteilta sekä miehistöltä edellyttämät luvat ja asiakirjat. Minimissään nämä ovat: - aluksen radiolupa ja - yhden miehistön jäsenen Rannikkolaivurin radiotodistus (ns. SRC-todistus). Kilpailukutsun kohdan 2.3 a) mukaisilla veneillä tulee olla todistus voimassaolevasta SPV:n katsastuksesta. Kaikilla miehistön jäsenillä on oltava Suomen ja Viron välisessä liikenteessä vaaditut matkustusasiakirjat eli voimassaolevat passit tai EU:n viralliset henkilökortit. Ajokortti ei kelpaa! Kilpailijoille suositellaan kohteliaisuuslipun käyttöä. Kilpailun tiedotukset Kilpailun dokumentit ovat tämän julkaisun lisäksi luettavissa ja ladattavissa kilpailun verkkosivuilta Verkkosivuilla olevalla kilpailun virallisella ilmoitustaululla kerrotaan myös mahdolliset kilpailukutsun ja purjehdusohjeen muutokset. Ajankohtaisia asioita jaetaan myös kilpailun facebook sivulla helsinkitallinnarace. Kannattaa käydä tykkäämässä! Kilpailutoimikunta auttaa mielellään kilpailua koskevissa asioissa. Kilpailutoimikunnan sähköpostiosoite on heltal@koivusaarenpursiseura.fi. 37

38 OHJEET PARAATIIN KILPAILUSATAMASTA LÄHTÖALUEELLE Kilpailukutsun ja purjehdusohjeiden mukaisesti kilpailuun osallistuvien veneiden tulee noudattaa näitä ohjeita. Veneen tulee lähteä paraatireitille Vironaltaan kilpailusatamasta tai sen pohjoispuolelta. Veneet lähtevät paraatireitille omatoimisesti ja itse valitsemanaan ajankohtana, kuitenkin aikaisintaan klo Paraatireitin pituus on noin 1,8 M ja sen ajamiseen kuluu noin 30 minuuttia. Paraatin tavoitenopeus on 4 solmua. Vene ei saa häiritä risteilyalusliikennettä. Silja Line lähtee klo ja Viking Line klo Lähtöalueelle tulee ajaa Valkosaaren länsipuolitse, Harakan pohjoispuolitse ja Liuskasaaren pohjoispuolitse 1,8 m väylää, jos veneen syväys sen sallii. Veneet, joiden syväys on yli 1,8 m, voivat ajaa lähtöalueelle Harakan salmesta 2,4 m väylää. Veneet, joiden syväys on yli 2,4 m, voivat ajaa lähtöalueelle Särkän salmesta 7,9 m väylää. Paraatin ajan veneen tulee kuunnella VHF-puhelimen kanavia 16 ja 72. Veneen tulee noudattaa viranomaisten tai kilpailun järjestäjän antamia ohjeita. Kilpailijoiden tulee varautua mahdolliseen katsastukseen paraatin aikana. Tarkastuksia tehdään kilpailulautakunnan veneestä käsin. Kilpailuviiri, lähtönumeropressut ja mahdolliset kilpailuliput on pidettävä näkyvillä koko paraatin ajan. 38

39 O A B C 1. HELSINGIN ETELÄSATAMA D E HTR 2017 OHJELMA HELSINGISSÄ N M 2. HERNESAAREN EDUSTA K L I J H F G 1. Kilpailusatama Vanhan Kauppahallin edustalla on avoinna yleisölle torstaina klo ja perjantaina klo Kaikki lähes 200 venettä ajavat perjantaina kilpailusataman kautta lähtöalueelle. Ensimmäiset veneet lähtevät paraatireitille klo 16 ja viimeiset noin klo Yhteislähtöjen lähtöpaukut ammutaan Hernesaaren edustalla perjantaina klo Ensimmäinen takaa-ajolähtö ammutaan klo ja viimeiset veneet ylittävät lähtölinjan noin klo 21. Kilpailusataman ympäristössä: A Bistro Block by Dylan B Vanha Kauppahalli C Ravintolalaiva Nikolai II Paraatireitin varrella: D Ravintola NJK E Ravintola Saaristo F Café Ursula G Ravintola Särkänlinna H Mattolaituri I Ravintola Skiffer J Ravintola Boathouse K Café Carusel L Ravintola Saari M Birgitta N Löyly O Hernesaaren Ranta 39

40 ILLALLIS KUTSU Tervetuloa Helsinki Tallinna Race 25 Vuotis Juhlaillalliselle la klo

41 Menu Tuoresalaattia, yrttiöljyä Äyriäis-pastasalaattia Peruna-kinkkusalaattia Kasvis-riisinuudelisalaattia Tomaatti-mozzarellasalaattia, marinoitua basilikaöljyä Savukinkkua, balsamiviinietikka-hillosipuleita, kantosieniä Tonnikalaa jääsalaattipedillä, kaprismajoneesia Suolattua lohta, sitruunaa Uunilohta, kermakastiketta Punaviinikastikkeella glaseerattua broilerinfileetä Paahtopaistia punaviinikastikkeella Vuohenjuustolla gratinoitua uunitomaattia Grillattuja kasviksia yrteillä Uunissa paistettuja lohkoperunoita pestolla Kääretorttua ja mustaherukkasalaattia Suklaakakkua Hedelmäsalaattia Juustovalikoima ja keksejä Kahvi, tee HINTA 26 HENKILÖ Ilmoittautuminen, pöytävaraukset ja lisätiedot: TALLINK HOTELS Varauskeskus Ma pe Pyydämme ilmoittautumaan viimeistään

42 42

43 43

44 44

45 45

46 46

47 STADIN PARHAAT PRESSUT VENEESEEN JA RANNALLE! AIMOYHTIÖ OY, HANKASUONTIE 10,

48

49 NOTICE OF RACE Helsinki-Tallinna Race Koivusaaren Pursiseura ry (KoPu) 1 RULES 1.1 The race will be governed by the rules as defined in the ISAF Racing Rules of Sailing (RRS) 1.2. The International Regulations for Preventing Collisions at Sea replace Part 2 of the ISAF rules between 21:06 on August 18th and 5:43 on August 19th Class rules applied will be the FinLYS rule, with the exceptions mentioned later, the ORC Club rule, IRC Rules 1, 2 and 3 and First 31.7 class rules as applied in Finland The following RRS rules will be changed: 26 Starting Races, 29.1 Individual Recalls, 29.2 Generall Recall, 44.1 Taking a Penalty, 44.3 Scoring Penalty, 51 Movable Ballast, 52 Manual Power, 61.2 Protest Contents, 63.1 Requirement for a Hearing, 77 Indentification on Sails. The changes are described in the Sailing Instructions A boat may use her engine when in danger as described in the Sailing Instructions Boats may be required to display advertising chosen and supplied by the organizing authority (ISAF Regulations, Appendix 1, ISAF Advertising Code ) Participating boats shall transfer as a parade from the race marina to the starting area. Boats shall comply with the instructions about the parade in the notice of race publication and on the race website 49

50 2 ELIGIBILITY 2.1 The race is open for monohull boats listed in the FinLYS table or which have a FinLYS certifícate, an ORC Club certifícate or an IRC certifícate and for First 31.7 class boats A boat shall carry a national flag and she must have identification on her sails issued by an ISAF member national authority A boat shall either a) be inspected and fulfil the requirements of safety regulations defined by SPV s inspection Class 2 or b) fulfil ISAF Offshore Special Regulations Category 3 requirements A boat shall be insured with valid third-party liability insurance The person in charge of a boat must be a member of a club or other organization affiliated to an ISAF member national authority The minimum number of crew is three including the person in charge. 3 CLASSES TO RACE 3.1. Business LYS will race as one class in two starting groups. The results will be calculated using the Time On Distance method LYS pursuit race in four classes LYS 1, LYS factor LYS 2, LYS factor LYS 3, LYS factor LYS 4-6, LYS factor < A boat with a LYS handicap greater than 1.49 is not eligible to participate in a LYS pursuit race. The race committee may change the classes according to the number of participating boats in each class. Starting times will be calculated by using the Time On Distance method and rounded to the closest 30 seconds. The results will be determined by the finishing order. 50

51 3.3. LYS All Female Crew. The results will be calculated using Time on Distance method on sailing times in Business LYS and LYS pursuit classes ORC Club classes will race according to the class subdivision of the Finnish Offshore Racing Association (Avomeripurjehtijat ry). The results will be calculated by using the Time On Distance for offshore course method IRC class will race as one class. The handicap will be calculated by using the Time On Distance method First 31.7 one-design class The prerequisite for all classes is a minimum of five participants. Palvelumme kattaa koko taloushallinnon - kirjanpito - tilinpäätös, veroilmoitus - palkka-asiat - laskutus, reskontra - vuokraseuranta - maksuliikenne - verosuunnittelu - yritysten perustamiset ja muutokset Yhteystiedot Tili & Talous Oy Lauttasaarentie Helsinki Puh fax: reet.luht@tilitalous.fi 51

52 4 ENTRY AND ENTRY FEES 4.1. A boat may enter as a Business boat. For a business boat the company or product represented by the boat will be shown in the results and the crew will get additional service in the marinas. A business boat may enter in any class. The Business LYS class is open for Business boats only Entry to the race is made by filling in the entry form on the race website and paying the entry fee. An invoice for the entry fee will be sent to Finnish companies The entry form must be filled in and the entry fee paid by August 4th. Late entry with a raised entry fee is possible until 11th August. Entry is not valid until the entry fee is paid. 4.4 Entry fees are: Class Entry and fee by 5.8. Entry and fee by Business LYS and all other business boats LYS 3-6 (handicap <=1.16) 700 euros 800 euros 95 euros 145 euros LYS euros 170 euros (handicap ) LYS euros 195 euros (handicap >=1.24) ORC Club and IRC 145 euros 195 euros First euros 170 euros 4.5 Except for Finnish companies the entry fee must be paid to the race s bank account using the payment reference number provided for each boat. Instructions for payment will be provided in the confirmation of the entry which will be sent via . The person in charge is responsible for the entry fee. 52

53 4.6. An alternative LYS-rating specified in FinLYS rule 2.4 a) cannot be used. The use of a propeller different from the standard equipment has to be declared by the last date of entry If the boat uses a sponsor name which is different from the registered name, the registered name must also be entered All changes and supplements to the entry information must be made by the last date of entry Entry may be canceled by to heltal@koivusaarenpursiseura.fi. If the cancelation is done by July 21st the entry fee will be refunded. If the cancelation is done by August 4th 20 euros will be subtracted from the entry fee before refunding. If the cancelation is done by August 11th half of the entry fee will be refunded. Later cancelations will not be refunded KoPu reserves the right to accept or discard any entry. If the boat or the person in charge has unpaid entry fees, KoPu will discard the entry. The number of participating boats is limited to SCHEDULE Thursday Race Marina in Eteläsatama. Skippers Briefing at 18:30, Bistro Block by Dylan, Eteläranta 18. Friday Parade route opens for boats at 16:00. ORC, IRC and First 31.7 starts at 17:40 and 17:50. Business LYS starts at 18:00 and 18:10. Start of the slowest LYS pursuit race boat at 18:30. Saturday Prize giving ceremony at Pirita 17:00. Regatta dinner at Spa Hotel / socializing at tent Race Party at tent at 21:00 Sunday Sailing away at your leisure. 53

54 6 CERTIFICATES AND HANDICAPS Boats that need a FinLYS, ORCi, ORC Club or IRC certificate must provide the certificate to the race committee by the last day of entry. The certificates must be on the website of the issuing organization or sent to the race committee via either the certificate or a link to the website where the certificate will be found. The address is heltal@koivusaarenpursiseura.fi. 7 DOCUMENTS OF THE BOAT AND THE CREW Each boat shall carry all certifications and documents required by the authorities. All crew members shall carry the documents required for traveling between Finland and Estonia. A boat inspected in Finland (NOR 2.3 option a) shall hold a valid certificate of the inspection. 8 INSPECTIONS Boats may be inspected at Eteläsatama during the parade and at Pirita after arrival. 9 SAILING INSTRUCTIONS Sailing instructions will be published in the race invitation booklet and on the website of the race 10 SKIPPERS BRIEFING Participating in the Skippers Briefing is mandatory for all boats. The person in charge can authorize another person to represent the boat. If the race material of a boat is not picked up at the Skippers Briefing by 20:00 the boat scores DNC (Did Not Come). The Skippers Briefing will be held on Thursday, August 17th 2017 at 18:30 at Bistro Block by Dylan, Eteläranta

55 Race materials and start number sheets will be handed out at the Skippers Briefing. The crew list must be entered into the online entry system before the Skippers s Briefing. A declaration of the boat meeting eligibility requirements shall be signed by the person in charge and presented at the Skippers Briefing. 11 RACE LOCATIONS From Thursday until Friday the race marina is located in Helsinki Eteläsatama, next to Kauppahalli (Market Hall) and from Saturday until Sunday at Pirita in Tallinn. The marina fee and saunas in Pirita are included in the entry fee. The race pennant will show the payment of the marina fee. A boat may request a berth at the race marina in Eteläsatama. A boat shall use a berth confirmed for her by the race committee. The marina fee is included in the entry fee. Without a confirmed berth the race marina can be used briefly for crew boarding. 12 THE COURSES 12.1 The starting line is located east of Hernesaari and the finishing line off Pirita Marina For the LYS classes the course is a so called straight course, which is roughly Helsinki lighthouse to starboard and Tallinn lighthouse to port. The distance is approximately 44 NM For the ORC Club, IRC and First 31.7 classes the course is a so called long course with four different versions roughly as follows: alternative legs for different wind directions south of Harmaja and then Helsinki lighthouse to starboard and Tallinn lighthouse to port. The lengths of different versions are approximately NM. The course to be sailed will be announced on the official noticeboard on the race website on Friday at 12:00 at the latest. 55

56 13 PENALTY SYSTEM The Race Committee may give the boat a time penalty on a breach defined in the Sailing Instructions. The Protest Committee may give a time penalty on any breach. 14 PRIZES Prizes will be given in the classes mentioned above. In addition prizes will also be given at least on the following grounds: Best average speed Best boat in the Business LYS class Best female crew in the LYS classes Best Business boat in the LYS 1-6 classes Best Business boat in the ORC Club classes Best Business boat in the IRC class 15 DISCLAIMER OF LIABILITY Competitors participate in the race entirely at their own risk. See rule 4, Decision to Race. The organizing authority will not accept any liability for material damage or personal injury or death sustained in conjuction with or prior to, during or after the race. 16 FURTHER INFORMATION For further information please contact heltal@koivusaarenpursiseura.fi by . 56

57 57

58 Waypoint LED Valokeilan kantavuus m 58 Oy Veljekset KULMALA Ab puh , fax ,

59 SAILING INSTRUCTIONS 1 RULES 1.1 The race will be governed by the rules as defined in the Racing Rules of Sailing (RRS) The International Regulations for Preventing Collisions at Sea replace ISAF Rules Part 2 between 21:06 on August 18th and 5:43 on August 19th Class rules applied will be the FinLYS rule, with the exceptions specified in the Notice of Race, the ORC Club rule, IRC Rules 1, 2 and 3 and First 31.7 class rules as applied in Finland RRS will be changed as follows: Rule 26 Starting Races, rule 29.1 Individual Recall: starting signals will be given as explained later in these Sailing Instructions. Rule 44.1 Taking a Penalty: in paragraph (b) words serious damage will be changed to damage. Rule 44.3 Scoring Penalty and Rule 63.1 Requirement for a Hearing: the Race Committee may impose a time penalty to a boat for breaches defined later in these Sailing Instructions. The Protest Committee may impose a time penalty for any breach. A boat s time penalty shall be 30 minutes. A boat may be imposed with several time penalties. The abbreviation SCP is used for a time penalty. Rule 51 Movable ballast: Canting keel and water ballast may be used according to a boat s certificate. Rule 52 Manual power will not apply. Rule 61.2 Protest Contents: in addition to rule 61.2 a boat must in her finishing report state the boat she is protesting against. Rule 77 Identification on Sails: a boat wishing to participate with other identification than her own shall acquire written permission beforehand from the Race Committee. 59

60 1.5. A boat may use her engine in a dangerous situation. She shall report the use of the engine to the Race Committee in her finishing report. The Race Committee will forward the report to the Protest Committee which may protest against the boat. If the Protest Committee decides that using her engine as she did was necessary, it shall make as fair an arrangement as possible for all boats affected. The arrangement may be a time penalty of any duration for breaking rule The crew shall wear personal flotation devices The Person in Charge shall not be under the influence of alcohol or any other drug when the boat is racing A boat shall not send or receive radio messages which are not available to all boats. This limitation applies also to mobile phones, modems and other such equipment A boat shall listen to VHF channels 16 and 72. The race committee will primarily use channel KoPu may require boats to display advertising (ISAF Regulations, Appendix 1, ISAF Advertising Code ) Participating boats shall transfer as a parade from the race marina to the starting area. Boats shall comply with the instructions about the parade in the Notice of Race publication and on the race website A boat shall have documents according to the Notice of Race section If there is a conflict between languages, the Finnish text will take precedence. 2 NOTICE TO COMPETITORS Notices to competitors will be posted on the official notice board located on the website 60

61 3 CHANGES TO SAILING INSTRUCTIONS Any changes to the sailing instructions will be posted before 09:00 August 18th 2017 on the official notice board. 4 FLAGS AND RACE IDENTIFICATION A boat shall fly a national flag. Start number sheets shall be attached on both sides of the boat about 1/3 from the bow. Race pennants shall be flown on the backstay. According to the Notice of Race a boat may be given other signs to wear as instructed at the Skippers Briefing. 5 SCHEDULE OF RACE STARTS The schedule for the starts on Friday is as follows: ORC Club 2 and First ORC Club 1 and IRC Business LYS, start group Business LYS, start group Reserved for restart LYS-pursuit slowest start group Subsequent starts according to the start time listing. 6 COURSES 6.1. Straight course 44,5 NM (1) Starting line (2) An orange buoy to port (3) North mark north of Husunkivi to starboard ( N E) (4) North mark north of Länsikari to starboard ( N E) (5) East buoy east of Länsikari to starboard ( N E) (6) East mark south of Länsikari to starboard ( N E) 61

62 (7) South buoy west-northwest of Harmaja to port ( N E) (8) East edge mark of Flathällgrundet to starboard ( N E) (17) Helsinki lighthouse to starboard ( N E) (18) Tallinn lighthouse to port ( N E) (19) West buoy of Aegna Island to port ( N E) (20) West mark northwest of Aegna Island to port ( N E) (21) West mark southwest of Aegna Island to port ( N E) (22) Finishing line 6.2. Long course A 52,6 nm (1 8) Starting line and marks 2 8 as in Straight course (9) East edge mark of Ulkomatala to port ( N E) (10) West mark of Malmikari to starboard (60 03,3 N, 24 58,3 E) (17 22) Marks and finishing line as in the straight course Itälahdenkatu 20 A Helsinki Puh Esitteet Julisteet Kalenterit Kirjekuoret Käyntikortit Lomakkeet Yhdistyslehdet yms.

63 6.3. Long course B 54,1 nm (1 8) Starting line and marks 2 8 as in Straight course (11) Hramtsov radar mark to port (60 02,5 N, 24 58,3 E) (12) Vuosaari 1 port edge mark to port (60 03,8 N 25 08,2 E) (11) Hramtsov radar mark to port (60 02,5 N, 24 58,3 E) (17 22) Marks and finishing line as in the straight course 6.4. Long course C 56,2 nm (1 8) Starting line and marks 2 8 as in Straight course (10) West mark of Malmikari to port (60 03,3 N, 24 58,3 E) (13) Sokkotoukki port edge mark to port (60 01,7 N, 25 06,1 E) (10) West mark of Malmikari to port (60 03,3 N, 24 58,3 E) (14) Sitin south mark to starboard (60 01,3 N, 25 00,1 E) (15) Gråskärsbådan koillinen south mark to port (60 02,7 N, 24 55,5 E) (17 22) Marks and finishing line as in the straight course 6.5. Long course D 54,6 nm (1 8) Starting line and marks 2 8 as in Straight course (14) Sitin south mark to port (60 01,3 N, 25 00,1 E) (16) Uusimatala west edge mark to port (60 05,6 N, 24 58,8 E) (14) Sitin south mark to starboard (60 01,3 N, 25 00,1 E) (9) East edge mark of Ulkomatala to port ( N E) (17 22) Marks and finishing line as in the straight course 6.6. Notes and warnings on Courses The positions given for the course marks are approximate and shall not be used for navigation. The shallow area east of the starting area in Hernesaari has been dredged to 3.6 meters. The area may be an obstruction to boats with deep draft. Participants shall make sure their charts are up-to-date. The shallow water around Husunkivi is about 20 meters to starboard from the rhumb line course. 63

64 Long course B: Sokea-Tonttu to WNW of Vuosaari 1 port edge mark. Long course D: Mustanmatalankari to SW of Mustamatala Announcing the course to be sailed LYS classes shall sail the straight course. ORC Club, IRC and First 31.7 classes shall sail the long course chosen by the race committee. The long course to be sailed will be announced on the official noticeboard of the race at the race website fi by Friday 12:00 at the latest Shortening the Course The Race Committee may shorten the course if it seems likely that no boat will finish within the time limit. The finishing line vessel will announce the shortening of the course on VHF channel 72 and the location of the new finishing line by showing flag S. The course may be shortened to the east side of the west buoy approx. 1.5 NM to the northwest of Aegna Island (course mark 19) or to the east side of the west mark approx. 0.6 NM to the southwest of Aegna Island (course mark 21) The length of the course used in the results calculation The above mentioned course lengths are used in the results calculation regardless of the exact location of the starting line and the first course mark. Handicaps remain unchanged even if the course is shortened. 7 START 7.1 Starting line 64 The starting line is located east of Hernesaari. The Race Committee will set the starting line and the first course mark according to the wind conditions, either as a headwind or offwind start. The direction of the starting line is defined by an orange buoy on port and a yellow flag on the race committee boat on starboard. The length of the starting line is defined by orange buoys on port and starboard.

65 7.2. Starting of Business LYS, ORC, IRC and First 31.7 classes. Starting signals are given according to rule 26 for each starting group. Starting groups and their flags are: ORC Club 2 and First 31.7 ORC Club 1 and IRC Business LYS, start group 1 Business LYS, start group 2 flag A flag B flag C flag D Flag I or a black flag will be used as a preparatory signal and rules 30.1 or 30.3 will apply accordingly. If the Race Committee signals a general recall, the warning signal of a new start for the recalled group shall be signaled after the scheduled start times. This changes rule 29.2 General Recall. The starting line will be closed 10 minutes after the last starting signal Starting the LYS Pursuit race classes LYS Pursuit race boats start in groups according to the starting list. Starting groups are identified with one or two letter codes. The warning signal is the flag or flags of the start group code. Signal flag I will be used as the preparatory signal and Rule 30.1 will apply. Starting signals for the first group will be signaled according to rule 26. After that the starting signals will be signaled as follows: Warning and preparatory signals shall be displayed one minute after the starting signal of the previous group. No sound signal will be given. The preparatory signal shall be removed one minute before the start and a sound signal shall be given. At the start the warning signal will be removed and a sound signal will be given. No general recalls are signaled for LYS pursuit race classes, rule 29.2 will not apply. The starting line will be closed 5 minutes after the last starting signal. 65

66 7.4. Flag X is used for individual recalls and shall be displayed for a maximum of two minutes for all the classes. This changes rule Boats whose warning signal has not been made shall avoid the starting area. 8 FINISH The finishing line is located approximately 0.4 NM in the direction from the opening of the Pirita breakwater (approximately N E). The finishing line is marked with an orange buoy on both port and starboard sides. Buoys are to be marked with light signals. Missing or malfunction of the light signals is not grounds for redress. 9 PENALTIES Race Committee may give a boat a time penalty defined in Sailing Instructions 1.4 for the following breaches: Inspections: boat does not meet the requirements defined in the Notice of Race and the Sailing Instructions. Starting errors: Boat does not comply with rule Reporting: Boat does not hand over her finishing report in time, Sailing Instructions section TIME LIMITS IIf no boat has finished by 9:00 on Saturday August 19th the race shall be abandoned. A boat that has not finished by 14:00 on Saturday August 19th will score DNF. Starting from 9:00 August 19th the finishing line vessel will act as follows: if no boat has finished within 30 minutes the finishing line vessel may leave its place by the finishing line. The finishing line vessel will announce its departure on VHF channel 72. If a boat finishes while the finishing line vessel 66

67 is not present, the boat must report to the finishing line vessel at its time of finishing. The call signs for the finishing line vessel will be announced in the material delivered at the Skippers Briefing. 11 REPORTING AND RETURNING OF THE STARTING NUMBERS A boat shall log its finishing time on the finishing report. A boat shall also log the boats closest to her when finishing. Starting numbers and the finishing report signed by the skipper shall be handed over to the race office within 90 minutes of finishing. The location of the race office will be given in the material delivered at the Skippers Briefing. A boat not returning her finishing report within the time limit will get a time penalty defined in section 1.4. KAASULAITTEET JA ASENNUKSET AMMATTITAIDOLLA - Asennukset ja huollot - Koeponnistukset - Kaasupullot - Sammuttimet - Kaasulaitteet - Asennusosat - Varaosat Olarinluoma 16 F, ESPOO Puh

68 Sinua palvelevat: VRJ Etelä-Suomi Mittatie Vantaa VRJ Keski-Suomi Saikkosentie 5a Jyväskylä VRJ Länsi-Suomi Laatoittajantie Kangasala As VRJ Pohjois-Suomi Pikkukiventie Oulu Oulun Piharakennus Piuhatie Oulu Puhelin info@vrj.fi Tarkemmat yhteystiedot osoitteesta: Tutustu myös: PihaVerkkokauppa.fi - kaikki ympäristörakentamisen tuotteet yhdestä osoitteesta 68

69 12 RETIRING Any boat retiring from the race shall inform the race committee by telephone to phone numbers announced in the material delivered at the Skippers Briefing or to the starting or finishing line vessel on VHF channel PROTESTS Protests are to be handed over to the race office by 10:00 on Saturday August 19th or if the boat has finished after 08:00 two hours after finishing. Protests and their hearings will be announced on the race notice board in Pirita harbor from 11:00 onwards. The first hearing will start at 11:30 at the earliest. 14 RESULTS Preliminary results will be calculated and announced as boats finish, if possible. The results will be announced on the race website and on the race notice board in Pirita harbor.

70 Beginners welcome! GENERAL INSTRUCTIONS Helsinki-Tallinna Race welcomes sailors new to racing! John Nurminen Marine will reward one first-timer skipper with an ODEO Flare LED distress torch. Race marina in Helsinki Helsinki-Tallinna Race marina will be built in Eteläsatama in the heart of the city center. You can moor just in time for the Skippers Briefing that will be held nearby in Bistro Block by Dylan at Eteläranta 18. The race marina is for boats mooring overnight from Thursday to Friday. Not all boats can fit in the marina, hence the berths must be booked in advance. You can request a berth via the online entry system at Business class boats, foreign boats and all-female crews are favored when assigning berths. Without a confirmed berth the race marina can be used briefly for crew boarding. For bigger boats there are buoys outside Vironallas dock. In Vironallas dock boats can lie alongside in three rows. Smaller boats can moor bow-to or stern-to with poles. Your berth will be assigned to you when your reservation is confirmed. Depth is at least 2.7 m. The race marina is guarded at night and there is electricity on the piers but no other services. The marina is cramped and there is swell caused by passing ferry traffic. More detailed instructions concerning the race marina will be given when your reservation is confirmed. Skippers Briefing The Skippers Briefing will be held on Thursday, August 17th 2017 at 18:30 at the Bistro Block by Dylan, Eteläranta 18. Participating in the Skippers Briefing is mandatory for all boats because start number sheets and other important race material will be delivered there. If needed the person in charge can authorize another person to represent the boat. The crew list must be entered into the online entry system before the Skippers s Briefing. A declaration of the boat meeting eligibility requirements shall be signed by the person in charge and presented at the Skippers Briefing. 70

71 Necessary documents for boat and crew Each boat shall carry all certifications and documents required by the authorities. At minumum these include - the vessel s license for the VHF radio - a SRC license to use the VHF radio for at least one crew member. A boat inspected in Finland (NOR 2.3 option a) shall hold a valid certificate of the inspection. All crew members shall carry the documents required for traveling between Finland and Estonia. Only passport or EU identity card are valid documents. A driver s license is not valid identification. Courtesy flags are recommended. Race information The documents of this race can be downloaded also at the race website www. helsinkitallinnarace.fi. Also any possible changes to the Notice of Race and to the Sailing Instructions will be published on the official notice board at the race website. Current topics are shared also on the race Facebook pages helsinkitallinnarace. Worth liking! Race committee will be happy to assist you and can be reached by at heltal@koivusaarenpursiseura.fi. 71

72 Mastot, puomit, rullalaitteet, huollot, asennukset, rikivaijerit, vaijeripäätteet, köydet, nostimet, kaidevaijerit Täystyöllistetty veistämö hakee jatkajaa 72 Uudet veneet jalkaa Talvisäilytys Korjaukset & huollot (myös puuveneet)

73 INSTRUCTIONS FOR THE PARADE FROM THE RACE MARINA TO THE STARTING AREA According to the Notice of Race and Sailing Instructions the participating boats shall follow these instructions. A boat shall start the parade from the race marina in Vironallas or north of the race marina. Boats start the parade independently and choose their own schedule. However, boats can start at 16:00 at the earliest. The length of the parade route is approx. 1.8 M and it will take approx. 30 minutes to pass through. The target speed for the parade is 4 knots. A boat shall not impede cruise ship traffic. Silja Line departs at 17:00 and Viking Line at 17:30. A boat shall proceed west of Valkosaari, north of Harakka and north of Liuskasaari along the 1.8 m fairway if a boat s draft allows this. A boat with a draft greater than 1.8 m can sail along the 2.4 m fairway east of Harakka Island. A boat with a draft greater than 2.4 m can sail along the 7.9 m fairway east of Särkkä Island. A boat shall listen to VHF channels 16 and 72 during the parade. A boat shall comply with instructions given by the authorities or the race committee. Competitors shall be prepared for a possible inspection during the parade. The race committee uses a tender to carry out the inspections. The race pennant, starting numbers and possible race flags must be visible throughout the parade. 73

74 HISTORIAA / HISTORY Aineiston on koostanut Esa Kalervo. KILPAILUA, VIIHTYMISTÄ JA AUTTAMISTA Tallinnaan oli 90-luvun alussa jo järjestetty matkakisoja, mutta kaudelle 1993 niitä ei ollut tiedossa. Näin syntyi aukko, jota täyttämään HTR käynnistettiin. Ajankohdaksi valittiin elokuu, jonka viimeisenä viikonloppuna ensimmäinen kisa käytiin. Kilpailun nimi oli Takaa-ajo Tallinnaan, joka kuvasi hyvin kilpailun luonnetta. Veneet ryhmiteltiin mittalukunsa mukaisiin ryhmiin ja tasoitus annettiin lähtöajoissa eli pienet ensin. Lähtöryhmiä ensimmäisessä kilpailussa oli 23 kpl, joista suurin oli 12 veneen LYS 1,08. Ensimmäinen kilpailu oli muutoinkin järjestäjien kannalta vaativa. Järjestelyt onnistuivat ja näin oli luotu pohja tulevalle menestystarinalle. YHDESSÄ TEKEMISTÄ Koivusaaren Pursiseura (KoPu) on perustamisestaan 1972 alkaen ollut monipuolisesti aktiivinen seura. Yhdessä tekeminen eli talkooperinne on ollut tärkeä osa tätä aktiivisuutta. Kilpailujen järjestäminen on noussut keskeiseen asemaan kotisatamaan ja retkisatamaan liittyvien rakentamis- ja ylläpitoaktiviteettien rinnalle. Tiistaikilpailut ovat jo v. 79 alkaen tarjonneet pääkaupunkiseudun purjehtijoille keväisin ja syksyisin mahdollisuuden harjoitella kilpailemista. Tämä on koskenut myös järjestäjiä. Ilman tiistaikilpailuissa rutinoitunutta lautakuntaporukkaa Helsinki Tallinna Racen (HTR) järjestäminen olisi ollut ainakin aluksi arpapeliä. KoPun Karvalakkikisa on myös jo 90-luvulta saakka ollut kauden päätöskisa pääkaupunkiseudulla. KoPu onkin varmaan Suomen kokeneimpia matkakisastarttien järjestäjä, jos lasketaan HTR:n sadat startit mukaan. YHTEISTYÖSSÄ Helsingin ja Tallinnan kaupungit ovat olleet eri tavoin mukana jo alkuvuosista lähtien. Helsinki tarjosi parina vuonna tilat kipparikokoukselle ja tarjoilua. Satamalaitos on merkittävällä tavalla auttanut Eteläsataman järjestelyjä. Näin alkuvuosina, jolloin passintarkastus tapahtui Eteläsatamassa ja viimeksi viime vuonna, jolloin koko Vironallas ja sen edusta oli varattu kilpailijoiden käyttöön torstaista alkaen. 74

75 Tallinnan päässä Piirivalve Piritassa oli avoinna kilpailijoita varten läpi yön. Kaupunginjohtajat kummaltakin puolelta Suomenlahtea ovat olleet jo useita vuosia kilpailun suojelijoita. Yhteistyö Rajavartiolaitoksen kanssa on aina sujunut kitkatta ja joustavasti. Rajavartiolaitos jopa suositteli erästä toista kilpailunjärjestäjää konsultoimaan KoPua lähtötarkastuksen hoitamisessa. Myös Piirivalve Piritassa teki parhaansa, heidän toimipisteensä oli öisin auki maaliin saapuvien tarkastuksia varten. Pursiseura Kalevin panos alkuvuosina oli merkittävä. Kalev hoiti käytännön järjestelyt Piritassa maalialusta ja tulostenlaskentaa lukuun ottamatta. TEEMA Teemana oli jo vuonna 95 Purjehdi kilpaa auttamaan. Merkittävä osa yritysluokan veneiden ja pienempi osa yksityisten veneiden osallistumismaksuista on annettu hyvätekeväisyyteen. Ensimmäisellä kerralla summa jaettiin puoliksi Lastenklinikan kummien ja Tallinna Laste Haiglan (lastensairaala) välillä, jatkossa on tuettu Laste Haiglaa. Tallinnan lastensairaalan edustaja vastaanottaa lahjoituksen. Mandatum Life yhteistyön aikana puitteet olivat totuttua näyttävämmät. 75

76 SPONSORIT Kilpailulla on ollut vuosien mittaan merkittävä määrä yhteistyökumppaneita ja sponsoreita. Pääsponsoreita ovat olleet 1996 Lanier 2010 Mandatum Life 1997 Iltalehti 2011 Mandatum Life 1998 Iltalehti 2012 Mandatum Life 1999 Kauppalehti 2014 Mandatum Life TURVALLISUUS Vakavilta onnettomuuksilta on onneksi säästytty. Tiedossani on kaksi mies-ylilaidan -tilannetta, toisessa tapauksessa oma venekunta pelasti pudonneen ja toisessa toinen kilpaileva vene. Lisäksi on tapahtunut yksi läheltä piti tilanne laivan kanssa sankan sumun vallitessa (1995). Vaaratilanteita on ollut myös maissa. Alkuvuosina veneissä kävi varkaita. Kerran eräs kippari oli yöllä vessasta palatessaan nähnyt kolmen vieraan miehen olevan juuri tulossa pois hänen veneestään. Hän antoi rosvojen mennä ja herätti miehistönsä saman tien. Näin he ehtivät kuolettaa luottokorttinsa ennen kuin niitä ehdittiin käyttämään. Illanvietoissakin on ollut omat riskinsä, kuten Niemelän Hannu kertoo jäljempänä. Tässä tarkempi kuvaus 1996 mies-yli-laidan -tapahtumasta Vene, josta pudottiin Kippari oli sisällä veneessä navigoinnin jälkeen aikeissa tulla ulos istumalaatikkoon, kun jonkun kengänpohjat vilahtivat silmien edessä. Hän ryntäsi saman tien ulos ja laukaisi pelastusrenkaan/poijun, jossa oli myös valo. Tämä tapahtui niin nopeasti, että veteen joutunut pystyi saman tien uimaan renkaan luo. Veneen kulkiessa n. 9 solmua eli 4,5 m/s renkaan irrottamiseen käytetty puolikin minuuttia tuottaa jo noin n. 130 m:n etäisyyden pudonneeseen. Nyt näin ei päässyt käymään siitäkin syystä, että kokenut ruorimies käänsi veneen välittömästi tuuleen. Saman tien genoafalli irti ja kone käymään. Ensimmäinen raketti laukaistiin. Radio osoittautui hädän hetkellä mykäksi. Tähystys valopoijuun oli koko ajan järjestetty ja ennen kuin vene ennätti valon ja pelastettavan luo, paikalle oli jo ehtinyt toinen venekunta auttamaan. Pudonneen liivit olivat kauluksetonta kelluntaliivityyppiä, jotka riittivät auttamaan hyväkuntoista vedessä olijaa siinäkin kelissä, varsinkin kun vedessä olo jäi lyhyeksi. 76

77 Vene, joka pelasti (Esa J Silvennoinen, X-372 Prestige, Norma Jean II, HSK) Miehistö näki sattumalta, että mies meressä eli aaltojen välistä vilahti valo. Saman tien purjeet laskettiin ja kone käyntiin. He lähestyivät suoraan vastatuuleen ja sammuttivat koneen heti saatuaan köysilenkin pudonneelle. Näin eliminoitiin potkurin tuomat vaarat. Mies otettiin saman tien uimaportaiden kautta sisään. Myös Seagahm, kipparinaan Kenneth Gahmberg, osallistui tapahtumaan pysähtymällä paikalle ja raportoimalla radiolla Merivartiostolle tapahtuman kulusta. Samoin Juhani Laakso Serenade 44-veneellään pysähtyi ja varmisti tilannetta. Kilpailuun osallistuneet naiset on perinteisesti palkittu ruusuilla. 77

78 KILPAILIJAN NÄKÖKULMAA, Esa Konsti Helsinki Tallinna Race since 1993 Vuotuinen, odotettu tapahtuma, elokuinen purjehdus Suomenlahden yli houkuttaa ja koukuttaa. Upeat auringonlaskut ja kirkkaat kuutamoyöt ovat painuneet syvälle mieleeni. Jo 24 kertaa mukana olleena mieleen tulevat ensimmäisten vuosien ylitykset: navigointi oli nykyistä haasteellisempaa, lokista saatiin matkaa, kompassista suuntaa ja Decca-ketjun radiosignaalista tarkistettiin sijaintia aika ajoin. Maasta poistuminen ja toiseen tuleminen sisälsivät kaikki viranomaisten vaatimat muodollisuudet, passin tarkastukset, tullauksen ja leimatut miehistöluettelot. Tulli teki tarkistuksiaan välillä käyden läpi koko veneen kaikkine lokeroineen. Schengen on helpottanut meitä ja järjestäjiä todella paljon! Vuosina olin mukana Diva 35 Diwaia - veneellä, joka toimi avotuulissa hyvin, mutta kryssi oli aika myrkkyä. Yöpurjehdus sen aikaisella kalustolla, varsinkin virolaisilla veljespurjehtijoilla, oli hatunnoston arvoinen suoritus. Toisin on tänä päivänä; kilpailukykykyisiä veneitä on Suomenlahden etelärannalla runsaasti. Vuodesta 2000 alkaen veneenäni on ollut Dynamic 43 Bayonita, jonka vauhti riittää siihen, että ainakin näkee, ketkä menevät keulilla. Tapahtuma on vuosien saatossa kehittynyt ja kasvanut. Veneiden valojono yöllä ulottuu niin kauas kun näkyvyyttä riittää. Lauantainen palkintojenjako kokoaa kaikki purjehtijat yhteen. Tämä on varsin harvinaista nykymuotoisissa kisoissa, jossa orderit haetaan netistä, tullaan starttiviivalle ja maalin jälkeen palataan omiin satamiin. Sosiaalinen kanssakäyminen ja tutustuminen muihin purjehtijoihin on iso osa kokonaisuutta. Vuosien saatossa on tapahtumia riittänyt, niin meillä kuten varmasti monella muullakin. Yön pimeys asettaa manöövereille ja miehistölle omat vaikeuskertoimensa. Spinnujiipin teko pimeässä, kun aaltoa ja keliä riittää, on aiheuttanut usein ongelmia, kuten joskus 90-luvun puolenvälin paikkeilla meilläkin; spinnu kietoutui niin tiukkaan etustaakin ympärille, että kesti puolet Tallinnan lahdesta, ennen kuin se saatiin alas. Kiitokset vuosien varrelta monille Kopun vapaaehtoisille, jotka ovat meille mahdollistaneet tämän ainutlaatuisen ja hienon purjehdustapahtuman! Koukkuun jäänyt kippari Esa konsti 78

79 Sekä kilpailu että Esa Konsti juhlivat 20-vuotista taivalta vuonna Vain kaksi kipparia, Esa Konsti ja Pauli Wetterstrand, on osallistunut kaikkiin Helsinki Tallinna Race kilpailuihin

80 KILPAILIJAN NÄKÖKULMAA, Hannu Niemelä Päällimmäisenä tulee aina mieleen, että HTR:ssä on ollut aina hauskaa ja hyvä regattameininki. Vaikka monet sanovat kisan olevan leikkimielinen, niin kyllä siellä kaikki tosissaan ottavat ja sen huomaa usein keskusteluista. Myös protestien teko kertoo samaa asiaa. Mieleen painuvia ovat osaltaan kaikki kisat, mutta muutama alkuaikojen maalin etsiminen ja passintarkastus on jäänyt mieleen. Kun olin mukana toista kertaa ja silloin miehistössä, niin maaliin tultuamme kipparini ajoi vaan rauhassa tullin ohi rantaan. Kyllä olivat naapurin rajamiehet hereillä, niin lujaa he tulivat palauttamaan meidät tulliin ja siellä sitten oltiinkin odottamassa kipparia noin 4 tuntia väsyneenä aamuyöstä. Myös hätäkutsut mereltä ovat aina sykähdyttäviä. Kerran oli mies-yli-laidan -tilanne ja punainen raketti ihan meidän vieressä (v. 96). Silloin otimme heti purjeet alas ja paikalle mentiin koneella. Silloin oli aika kova itätuuli ja vene ei kertonut mitään VHF radiolla. Saimme veneeltä tietää, että mies oli pudonnut yli laidan ja sitten lähdimme valoilla etsimään. Noin 30 min myöhemmin yksi vene ilmoitti poimineensa pudonneen kyytiin. Sitten vain purjeet ylös ja maaliin. Siitä kisasta en muista edes sijoitustamme, sillä se jäi asiana muiden varjoon. Kyllä oli onni, että pudonnut oli löytynyt pian ja oli liivit päällä. Sitten iltatapahtumiin. Parhaiten mielessäni on se, kun istuimme pöydässä ja söimme, niin minua vastapäätä istuva kaveri sanoi Hei tuo käärme tulee syömään sun ruokaa. Pidin tietysti sitä vaan heittoja ja vinoiluna, mutta kun vilkaisin niin, olkapäälläni oli ison käärmeen pää. Hyppäsin ylös ja kaaduin päin käärmettä. Olin kauhuissaan, sillä en tiennyt silloin, että siellä esiintyy käärmenainen jonka käärme oli siinä, koska hän istui takanani. Kyllä kisa ja sen luonne sekä avustustarkoitus ja kaikki kokonaisuus on kesän huippukohta purjehduksessa. Myös tuo työ jonka vapaaehtoiset ja te järjestäjät teette sen vuoksi, että saadaan kisat vuodesta toiseen upeana ja hyvin hoidettu ja tapahtumana. Se tekee aina vaikutuksen ja luo arvostusta, mutta myös ylpeyttä olla mukana. Hannu Niemelä 80

81 Hannu Niemelä on Helsinki Tallinna Racessa eniten voittoja ottanut kippari. 81

82 JÄRJESTÄJÄN NÄKÖKULMAA, Jarmo Metso 1. Vuosi Tietysti oli käynnistysvaikeuksia kun ei ollut mitään tietoa Tallinnan puolen organisaatioista eli Piirivalvesta, Kalevista jne. Sain tiedon, että ICL oli järjestänyt firmoille yhteispurjehduksia Tallinnaan ja sain yhteyshenkilön tiedot, joka sattui vielä olemaan tuttu henkilö. Häneltä sain puhelin ja fax numeroita sekä heidän laatimiaan yleisohjeita viisumin hankinnasta, passintarkastuksesta, valuutta-asioista ym. Muistaakseni osallistujia oli 43 venekuntaa. Kipparikokous pidettiin Koivusaaressa. Olimme kyhänneet muutamasta purkista ja vanerilevyistä pöydän, josta kilpailijat saivat noutaa purjehdusohjeensa ja muut ohjeet Tallinnan päätä varten. Passintarkastuspiste oli etelälaiturin päässä. Tarkastus käynnistyi hyvin ja aikataulussa, joten lähdimme hyvillä mielin lähtölinjalle lähettämään kilpailijoita. Rannassa tapahtui tietämättämme mielenkiintoinen episodi, joka oli sotkea koko homman. Eräs NJK:n brittikippari oli tehnyt oman päätöksensä ja kävi hakemassa merivartijat NJK:n puolelle veneilleen passeja tarkastamaan. Passintarkastusaikataulu meni muutamien veneiden osalta tosi kriittiseksi ja Lehden Jani soitti minulle, että he eivät ehdi starttilinjalle ajoissa. Onneksi ehtivät ja saivat vielä hyvän lähdön hyvin menneeseen kilpailuun eli voittivat luokkansa. Olisi mielenkiintoista tietää oliko ko. kilpailun voitto Janin ensimmäinen? Kun lauantaiaamuna nousin taksista Piritassa, olo oli hyvin jännittynyt kun ei tiennyt mitä oli tapahtunut, oliko passintarkastus ollut auki yöllä niin kuin oli pyydetty jne. En ollut kunnolla päässyt ulos taksista kun Stakka ojensi kätensä ja onnitteli hyvin onnistuneesta purjehduskilpailusta. Kyllä putosi melkoinen apina pois selästä. Meritähti (maalialus) oli pomppinut koko yön Tallinnan lahdella navakassa pohjoistuulessa. Kun menin veneelle, kaikki nukkuivat, eivätkä olleet erityisen iloisia herätellessäni porukoita ja kysellessäni, milloin aletaan tuloksia laskemaan. Varsinkin Kupiaisen Tapsalla oli selkeä mielipide herättämisen tarpeellisuudesta. Silloin oli vielä tämä takaa-ajo LYS sääntö eli koska luokan voittajan aika poikkesi ihanneajasta yli 10%, niin tulokset piti laskea. Esa Törmällä oli onneksi huippulaskin, joka muutti tunnit ja minuutit sekuntiluvuksi, mikä helpotti huomattavasti tuloslaskentaa. 82

83 Tallinnan päässä asiat sujuivat yllättävän hyvin. Esittämämme toiveet oli toteutettu, vaikka varmistavia vastauksia niihin emme olleet pyynnöistä huolimatta saaneet. 2. Vuosi Toisesta vuodesta on jäänyt erityisesti mieleen Helsingin kaupungin ja Tallinnan kaupungin mukaan tulo ja sen myötä kilpailun kasvaminen eri mittaluokkaan. Kipparikokouksessa oli hienot puitteet ja mittavat tarjoilut kaupungin piikkiin. Passintarkastus siirrettiin Kauppatorille jossa oli musiikkia ja muutakin ohjelmaa. Myös lähtöalue luonnollisesti siirrettiin. Kilpailun organisaatio kasvoi, koska samaan aikaan tarvittiin henkilöitä passintarkastuksessa, lähtöaluksessa ja Tallinnan päässä. Muista hyvin suuren innostuksen, joka silloin vallitsi. Käytiin harjoittelemassa merellä startin suorittamista lähtöaluksella, jossa roolit oli jaettu ja niiden tehtäviä opeteltiin käytännössä. Ainoa kuolemantapaus HTR historiassa tapahtui, kun KoPun jäsen Jarion Esko kuoli Kasuunin lähistöllä sydänkohtaukseen. Itse olin lähtöaluksella ja minulle ilmoitettiin tapahtuneesta puhelimella, kun olin päässyt kotiin. Olin puhelinyhteydessä Eskon omaisiin ja sain sitä kautta myöhemmin varmennuksen Eskon kuolemasta. Palkintojen jaon yhteydessä pidettiin minuutin hiljainen hetki Eskon muistolle. Jarmo Metso 83

84 JÄRJESTÄJÄN NÄKÖKULMAA, Esa Kalervo On todella mahtavaa, kun KoPun kokoisesta pienehköstä seurasta on riittänyt osaavia ja innostuneita toimitsijoita ja muitakin tekijöitä. Väkeä on tarvittu suunnittelussa, valmistelussa, Eteläsataman passintarkastuksessa, lähtöaluksessa, maalialuksessa sekä tulostenlaskennassa. Erityisesti haluan mainita Tapio Kupiaisen. Ilman Tapion ehtymätöntä innostusta ja ideointia emme olisi päässeet näin pitkälle. Tapion merkittävin idea oli lahjoitusteema. Toisesta vuodesta alkaen passintarkastus tapahtui Eteläsatamassa Kauppahallin edustalla. Tämä edellytti tarkkaa aikataulua ja samalla henkilökuntaa. Tarkastusaikataulun pitäminen oli edellytyksenä sille, että veneet ehtivät ajoissa lähtölinjalle Pihlajasaaren kupeelle. Kunkin veneen tarkastukseen oli varattu neljä minuuttia. Eteläsatamassa olikin melkoista kuhinaa veneiden pyöriessä satama-altaassa odottaen tarkastusvuoroaan. Starttien junailu on myös ollut haastavaa, parhaimmillaan melkein 30 lähtöä yhdessä illassa. Virheet lähtöprosessissa eivät tulleet kysymykseen, yleisen takaisinkutsun mahdollisuutta ei ollut, sillä seuraava ryhmä oli lähdössä muutaman minuutin kuluttua. Ei maalialuksenkaan porukka ole helpolla päässyt. Tiukinta oli v. 95, jolloin ruuhkaisimman puolituntisen aikana tuli yli 60 venettä maaliin aamuyön pimeydessä peittäen toinen toisiaan maalilinjalla. Tulosten selvittämiseen meni koko päivä ja sittenkin virheitä piti korjata jälkikäteen. Piritan passin tarkastuskin ruuhkautui pahasti, jonotus saattoi venyä tuntien mittaiseksi. Kilpailun valmistelu on vienyt paljon aikaa. Tallinnan pään järjestelyjen toiminnan sopiminen ja varmistaminen edellyttivät useampia käyntejä ennen kilpailua. Hienoin muistikuva kilpailusta oli eräänä vuonna Piritaa lähestyvien veneiden seuranta Pirita hotellin parvekkeelta. Oli kirkas ilma ja tuulen suunta sillä tavalla vastainen, että veneiden keulat osoittivat kohti maalia. Tuulen suunta vaihteli edes takaisin, joten taivaanranta oli vuoroin punainen ja vuoroin vihreä. Mieleen ovat myös jääneet vuotuiset vierailut lasten sairaalassa. Tunsin todella olevani etuoikeutettu voidessani edustaa paitsi KoPua niin ennen kaikkea kaikkia kilpailijoita, joiden osanottomaksuista vuotuinen lahjoitus koostuu. 84

85 Alkuvuosina Tallinnassa ja Piritassa oli toimintaa, joka oli hyvin erilaista kotirantoihin verrattuna. Satamassa pimeä alkoholin myynti oli hyvin organisoitua eli rantaviiva oli jaettu reviireihin, jonne muilla ei ollut mitään asiaa. Kysyin kerran Kalevin silloiselta kommodorilta Olev Roosmalta, miksi he sallivat tuollaisen toiminnan omassa satamassaan. Olev kertoi organisaation edustajien vierailleen hänen luonaan keväällä ja todenneen Kalevin paviljongin olevan puusta ja hyvin kuiva. Esa Kalervo Maaliveneessä tulee ajoittain kiire, kuvassa maaliintulotilanne vuosimallia

86 TILASTOJA KAIKKIIN KILPAILUIHIN OSALLISTUNEET KIPPARIT Heitä on kaksi eli Esa Konsti ja Pauli Wetterstrand. Molemmat ovat ilmoittaneet, että ensi elokuun kilpailu on kalenterissa. VUOSITTAISTA TILASTOA Vuosittaiset veneiden määrät sekä seitsemän suurinta seuraa ilmoittautuneiden mukaan laskettuna plus business-luokan veneiden määrät Busi Lahjoitus Summa HSK Kalev EPS NJK KoPu ESF EMK ness Tallinna laste Kilpailun luokat Haiglalle johtaja Jarmo Metso * Jarmo Metso ** Esa Kalervo Esa Kalervo Esa Kalervo Esa Kalervo Esa Kalervo Esa Kalervo Jarmo Metso ?? 4500 Jarmo Metso Jarmo Metso Esa Törmä 86

87 Busi Lahjoitus Summa HSK Kalev EPS NJK KoPu ESF EMK ness Tallinna laste Kilpailun luokat Haiglalle johtaja Esa Törmä Esa Törmä Risto Saikko Risto Saikko Risto Saikko Ari Huusela Ari Huusela Ari Huusela Ari Huusela Matti Vuolanen Saarni, Törmä, Vuolanen Ville Voltti Summa * Ilmoittautuneita veneitä oli 98 joiden lisäksi noin 10:tä jälki-ilmoittautunutta ei voitu ottaa mukaan, jotta tilanne ei olisi riistäytynyt käsistä (toimikunta oli varautunut n. 60 veneeseen). ** 1995 Tallinna Laste Haiglan osuus oli 50% lahjoituksesta, toinen lahjoituksen saaja oli Lastenklinikan kummit ry. Muutamat kilpailijat antoivat lahjoituksia myös suoraan sairaalalle. Tom Finell lahjoitti vv yhteensä noin 1000 eur. Tämä summa sisältyy ylläoleviin lukuihin. Aineiston on koostanut Esa Kalervo 87

88 PAKINA KoPun jäsenlehdessä KoPuttaja oli monta vuotta nimimerkillä RANTAROSVO esiintyneen kirjoittajan pakinoita. Tässä esimerkki vuodelta

89 KAIKISSA HELSINKI TALLINNA RACE -KISOISSA MUKANA OLLEET KIPPARIT SKIPPERS WHO HAVE COMPETED IN ALL HELSINKI TALLINN RACES KoPu antaa erityispalkinnon sille kipparille, joka on pisimpään yhtäjaksoisesti mukana: Esa tai Pauli. KoPu will hand out a special prize to the skipper who has the longest continuous participation in the race: Esa or Pauli , 24 vuotta/years Esa Konsti Pauli Wetterstrand , 17 vuotta/years Märt Ilumäe Esa Konsti Pauli Wetterstrand 89

90 KIERTOPALKINNOT / CHALLENGE CUPS Paras Business LYS yritysvene JOHTOPORRAS-MARITIM RUORI 2016 Xanta Maria ABB 2015 Senni Wienerberger Oy 2014 Panasonic Team Mercedes AMG 2013 Panasonic Hämeen Autovaruste 2012 Audi S-tronic Audi Finland Paras LYS yritysvene TALLINK TROPHY 2016 Naviculare Jalavaniemi 2015 Ancela Telinekymppi Oy 2014 Ancela Telinekymppi Oy 2013 Naviculare Jalavaniemi 2012 Fanni Eläke-Fennia Paras ORC Club yritysvene LANIER TROPHY 2016 Loko October Railways LOKO 2015 Loko Russian Railways 2014 Loko Russian Railways, JSC 2013 FinnFun Doyle 2012 Kotipizza / Valkyrian IV Kotipizza Sello Lippulaiva Paras IRC yritysvene KOIVUSAAREN PURSISEURA 2016 Blue Nights Loft by EKE 2015 Blue Nights EKE-Rakennus Oy 2014 Ithaca Muurame Oy 2013 Flikk Veropaja Oy 2012 Flikk Veropaja Oy Nopein vene KONTERMO TROPHY 2016 Furiosa R Relander Tallinna JK 2015 Tokio II R Saarni HSK 2014 Tokio II R Saarni HSK 2013 Two Fast J Olkkonen EPS 2012 Tokio II R Saarni HSK 90

91 Paras LYS-naisisto KOIVUSAAREN PURSISEURA 2016 Equipe du Piloilleri 3 A Luik ROPK Pullukka A Vatanen HSK 2013 Pullukka A Vatanen HSK 2012 Joonatan II S Reinius KoPu Nopein First 31.7 SUOMEN FIRST PURJEHTIJAT 2016 Lutra Lutra P Mustonen HSK 2015 Fun First M Kotisalo HSK 2014 Lutra Lutra P Mustonen HSK 2013 Melisande E Lehmijoki HSK 2012 Lutra Lutra P Mustonen HSK Kaikki kiertopalkinnot ovat ikuisesti kiertäviä. All challenge cups circulate forever. 91

92 HELSINKI-TALLINNA RACE HALL OF FAME Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura N 1993 J Ollila Sen. Helsm. Marielle KoPu M Sajaniemi TwoStar 36 Sigismund EMK H Hiitola Elan 43 Fanni KNV H Brummer First 45f5 Naviculare NJK H Brummer First 45f5 Naviculare NJK H Brummer First 45f5 Naviculare NJK K Jaskari Diva 39 Belle-Amie TP I Brummer Rubin 41 Mazianna M H Niemelä Scanner 38 Panasonic HSK T Hakola Melges 24 Pohjola EMK H Niemelä Scanner 38 Panasonic HSK M Mastomäki Mean M. 32 Mean Mari Avom T Haagma Nivelt A 40 Cabernet Kalev P Niemi Finngulf 41 ToGo HSS E Keert A 40 Cabernet Kalev K Jaskari Diva 39 Belle-Amie TP H Lindholm First 45f5 Naviculare HSK T Riski J. Sun M. 44 Blanco YP H Lindholm First 45f5 Naviculare HSK A Ojala Finngulf 41 Speculator EPS T Lundström Baltic 43 Xanthippe HSK A Ojala Finngulf 41 Speculator EPS M Tiilikka Bavaria 42Cr Annika ESF N Rostedt X-332 Xelina ESF 47 * 1993 LYS 1-3, 1994 LYS 1-2 LYS 1* VOITTAJAT 92

93 HELSINKI-TALLINNA RACE HALL OF FAME LYS 2 VOITTAJAT Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura N 1995 M Sajaniemi TwoStar 36 Sigismund EMK J Mannerberg Rondo Kotkan ruusu NJK P Jääskeläinen X-342 Marielle SMer P Wetterstrand Inferno 33 Ilmarinen KLV A Daavittila Wind 328 Helga EPS A Kööp Ridas 35 Zarah May Kalev L Ramm-Schmidt Swaqn 37 Tarantella NJK M Kuulman Ridas 35 Victoria Kalev T Lybeck Athena 34 Falco Me M Kuulman Ridas 35 Victoria Kalev M Sundholm X-332 My Way MSF L Lybeck Athena 34 Falco Me J Luick Guyl. 355 Fanatic Kalev P Wetterstrand Dufour 34 Ilmarinen KLV J Koskimo Impress.384 La Barca EPS T Caravitis Ridas 35 Victoria KoPu A Jalasto Guy L. 355 Fanatic Kalev T Caravitis Ridas 35 Victoria KoPu A Jalasto Guy L. 355 Fanatic Kalev P Mustonen Ben.First 31.7 Lutra Lutra HSK M Kotisalo Ben.First 31.7 Fun First HSK P Mustonen Ben.First 31.7 Lutra Lutra HSK 36 93

94 HELSINKI-TALLINNA RACE HALL OF FAME LYS 3 VOITTAJAT Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura N 1994 T Finell Comfortina 32 Fortina Fun ESF B-E Jensen Scanmar 33 Scanya ESF H Kenk Taurus Pinta Kalev R Suojanen Maestro 31 Medvind HSK R Suojanen Maestro 31 Medvind HSK N Rostedt Inferno 31 Marietta ESF B-E Jensen Scanmar 33 Scanya ESF E Pank X-95 Ex-Lady Pärnu J Kaven H-323 Silver Moon II LPS R Saikko Artina 33 Ecco Domani VaVK P Hartwall Mixer Cr Sophie NJK M Mehtonen Siesta 32 Mellow Light EPS T Tallgren X-95 MeriHukka VaVK A Muuronen Swan 36S&S Adelfe LLV J Hyytiäinen Guy 33 Keo KPS J Hyytiäinen Guy 33 Keo KPS M Latvalahti Finnfire 33 Raita II SPS N Pakkasjärvi Swan 36 Viima NJK J Laukkanen Finn Fl. 31 Aniara KoPu A Muuronen Swan 36S&S Adelfe ÖNS M Latvalahti Finnfire 33 Raita II SPS T Skogström Albin Nova Happy Ours EMK S Sälevaara Siesta 32 Annalivia HSK 20 94

95 HELSINKI-TALLINNA RACE HALL OF FAME LYS 4-6 VOITTAJAT Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura N 1993 J Lehti Dehler 31 Peppina KoPu T Haagmaa Polaris Getter Kalev F Riska First 24 Lill-Freya ESF T Siltanen Targa 96 Gavia KoPu A Tomingas Polaris Merikotkas Kalev T Vare ½-tonnari Aida Pärnu M Ilumäe Carter 30 Hermes Kalev F Riska First 24 Lill-Freya ESF M Kosonen Lohi 25 Sunrise Me M Kosonen Lohi 25 Sunrise Me T Soots Polaris Eneli Kalev H Hannelius FE 83 Charlotta NJK O Martio S&S 6.6 Inkeri VVK M Nurmi Antilla 30 Aida Me T Skogström Lohi 25 Northen Lights EMK K Vennervirta RJ 85 Tyyne EMK T Skogström Lohi 25 Northen Lights EMK S Skogström Lohi 25 Northen Lights EMK A Etelämäki One Off Morgana BSS O Martio S&S 6.6 Inkeri VVK O Martio S&S 6.6 Inkeri VVK V Hankalin FE 83 Lilie EPS E Loukola J. Sun Odyssey 32 Maria EPS O Martio S&S 6.6 Inkeri VVK 14 95

96 HELSINKI-TALLINNA RACE HALL OF FAME ARVIO LYS VOITTAJAT Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura N 1993 A Laul 1/4 RT Kräsuli Kalev M Hool FF 31R Temptation NJK H Brummer First 45f5 Naviculare NJK I Brummer Rubin 41 Mazianna K Gahmberg Baltic 43 Seagahm NJK K Uoti First 45f5 Helena HSK V Kanerva Sun Legende Aquila SVK M Väisänen First 45f5 Helena HSK M Väisänen First 45f5 Helena HSK P Tuomola Joe 34 Tatavuu SaVK M Kuulman Ridas 35 Victoria Kalev J Vikman Finngulf 33 Arandea EPS P Peippo Sirena 44 Roseann EM R Asis One Off Suna SPS J Uddfolk Finngulf 335M Tikkunekku HSK J Uddfolk Finngulf 335M Tikkunekku HSK M Ilumäe Ridas 31 Enel Kalev P Vanne Grand Soleil 40 Sussurro HSK I Niekka Maestro 35 Katariina I JäPS A Roosma Briis 38 Santa Maria Kalev M Vikman J. Sun Magic 44 Blanco NJK E Loukola J. Sun Odyssey 32 Maria EPS R Kalve Hanse 455 Aquamarine Kalev 7 96

97 HELSINKI-TALLINNA RACE HALL OF FAME BUSINESS LYS VOITTAJAT Vuosi Kippari Yritys Veneen nimi Seura N 2006 H Niemelä Russian Cargo Service Oy Panasonic HSK H Niemelä Russian Cargo Service Oy Panasonic HSK H Niemelä Eliron Logistics Panasonic HSK H Niemelä Eliron Cargo Panasonic HSK P Niemi Lakiasiaintoimisto Pekka Niemi Arajeta SPS R Relander Medilaser - Silmäkirurgia Pegasus Tall. JK P Yrjölä VV-Auto Group Oy Audi S Tronic HSK H Niemelä Hämeen Autovaruste Panasonic HSK H Niemelä Team Mercedes AMG Mercedes AMG HSK E Riikonen Wienerberger Oy Senni KoPu A Nordström ABB Xanta Maria ESF 25 97

98 HELSINKI-TALLINNA RACE HALL OF FAME PARAS LYS NAISISTO Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura N 1995 U Petäjävaara Ranger 37 Ketchup HSS U Petäjävaara Ranger 37 Ketchup HSS E Jääskeläinen Jouet 920 My III Smer H Kostama Inferno 31 Kicka MVS H Kostama Inferno 31 Kicka MVS 2000 P Kärki Swede 38 Sant Anna RTM 2001 K Lindqvist* Swan 41 Zorro III M 2002 H Kalervo Albin Express Baltic Two KoPu 2003 DNF 2004 J Kärkkäinen Guy 22 Tiwa KPS 2005 M Pihlaja Avance 36 Pamina SPS 2006 J Kärkkäinen Inferno 31 Valpuri KPS J Kärkkäinen Inferno 31 Valpuri KPS M Liisanantti Tabasco 26 Nautonnier KoPu J Vesalainen Inferno 31 Valpuri KPS H Kalervo Albin Express Belina KoPu H Kalervo Albin Express Belina KoPu S Reinius First 31.7 LR Joonatan II KoPu A Vatanen Albin 78 Cirrus Pullukka HSK A Vatanen Albin 78 Cirrus Pullukka HSK DNC 2016 A-M Luik Finn Flyer 31 Eq.du Piloilleri 3 ROPK 6 * Palkinto jaettiin IMS luokassa, koska LYS naisistoja ei ollut. Kristina Lindqvist naisistoineen purjehti IMS luokassa vuosina

99 HELSINKI-TALLINNA RACE HALL OF FAME ORC Club 1 / IMS VOITTAJAT Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura N 1997 O Rytövaara ILC30 MM32 Burana M O Rytövaara Mean Marine Burana M A Herlin One Off Lygaia M V Rosme Guyline 95 Fanatic Kalev V Rosme Guyline 95 Fanatic Kalev G Sundholm Joson 32 Nornan VII NJK T Lundström ILC-40 Aquamaster HSK E Melts Akton 395 Ladybird Pärnu M Malka X-362 Sydney HSK M Roschier Finngulf 46 Luna EMK J Tagu Akton 395 Ladybird Pärnu J Tagu Akton 395 Ladybird Pärnu A Pomerants Archambault A40 Merion Kalev K Lautanen FinnFlyer 36 Blue Cafe EPS P Tammemägi X-41 Premium I Kalev M Paali XP 44 albatross Kalev V Särkikangas Sineergia 40 Nissan Arita HTPS K Lautanen FinnFlyer 36 Blue Cafe EPS M Stude Bavaria 38 Match Belinda ESF P Tammemägi X-41 Premium I Kalev 10 99

100 HELSINKI-TALLINNA RACE HALL OF FAME ORC Club 2 / IMS VOITTAJAT Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura N 1998 R Ramm-Schmidt Siesta 32 Carabilla II NJK E Sarkkinen FinnFlyer 31 Ratsu Reima HYP L Ramm-Schmidt Swan 37 Tarantella II NJK A Tiainen Dehler 29 Bimbo HSS T Finell Comfortina Fresco Netw ESF T Finell Comfortina 32 FiftyFUN ESF L Ramm-Schmidt Swan 37 Tarantella II NJK T Juva Antilla 36 Minnamari EPS M Malka X-362 Sydney HSK L Ramm-Schmidt Swan 37 Tarantella II NJK L Ramm-Schmidt Swan 37 Tarantella II NJK P Volkov X-362 Pohjakonn Pärnu P Halonen X-332 Phoenix KoPu J Lehti Salona 37 Audi M M Jaskari X-34 Relax TP M Jaskari X-34 Relax TP A Tuulberg Arcona 340 Katariina II Pärnu K Lindroos J 109 Ipanema HSS E Heinonen Ben. First 35 Sokos Hotels HSS 11 ORC Club 3 VOITTAJAT Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura N 2014 P Wetterstrand Dufour 34 Ilmarinen KLV T Finell Finngulf 331 FinnFun ESF 6

101 HELSINKI-TALLINNA RACE HALL OF FAME IRC VOITTAJAT Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura N 2008 M Roschier Finngulf 46 Luna EMK E Keert Archambault A40 Charisma Kalev P Saraskin Archambault A40 Charisma Kalev J Stenros Ben. First 40 Ithaca M P Tammemägi X-41 Premium Kalev J Stenros Ben. First 40 Ithaca M J Stenros Ben. First 40 Ithaca M J Stenros Ben. First 40 Ithaca M T Ekengren-Sauren Swan 45 Blue Nights RORC 4 X-99 VOITTAJAT Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura N 1996 M Hentinen X-99 Vinca KLV M Hentinen X-99 Vinca KLV M Hool X-99 Kalva M Hentinen X-99 Vinca KLV M Hentinen X-99 Vinca KLV A Brink X-99 Taxfree NJK J Malmgren X-99 Taxfree NJK M Seppovaara X-99 Bangebuxen HSK R Renlund X-99 Cassandra ESF 5

102 HELSINKI-TALLINNA RACE HALL OF FAME PARAS KESKINOPEUS* Vuosi Kippari Venetyyppi Veneen nimi Seura Nopeus 1994 H Hiitola Elan 43 Fanni KNV 1995 S Lindroos Finngulf 44 Snugl ESF 7, I Brummer Rubin 41 Mazianna M 9, R Villa Farr 40 Finnair Leasure VVK 6, I Brummer Rubin 41 Mazianna M 5, S Lindroos Finngulf 44 Snugl ESF 7, B Södergren SuperMaxi100 Capgemini KSSS 10, S Sutela Finngulf 41 Saara-Sofia TPS 7, T Hakola Melges 24 Pohjola Fonecta FiEMK 9, T Lundström ILC-40 Aquamaster HSK 4, M Roschier Finngulf 46 Luna EMK 5, J Syväkari ILC-40 Aquavit HSK 4, M Roschier Finngulf 46 Luna EMK 5, M Roschier Finngulf 46 Luna EMK 7, J Olkkonen Swan 45 Two Fast EPS 5, H Niemelä Salona 45 Panasonic HSK 8, M Roschier Finngulf 46 Luna EMK 7, H Lindholm First 45f5 Naviculare HSK 7, R Saarni VO60 Tokio II HSK 4, J Olkkonen Swan 45 Two Fast EPS 7, R Saarni VO60 Tokio II HSK 9, R Saarni VO60 Tokio II HSK 10, R Relander Cookson 50 Furiosa TJK 8,67 * Yksirunkoiset veneet. Monirunko on ollut nopein vuonna 1997 (T Rantanen, Menopeli) sekä vuosina 2004 ja 2006 (J Jousjärvi, Trou Noir). Aineiston on koostanut Esa Kalervo ja Ville Voltti.

103 67

104 uusi moderni nopea yksityyppivene valmistettu hiilikuidusta ja lasikuidusta rungon paino vain 30 kg kolme eri rikivaihtoehtoa Kevättarjous alk. 8895,- Maailmalla nopeiten yleistyvä kahden hengen juniorivene. Sopii myös erittäin hyvin seurojen koulutuskäyttöön. Kevättarjous 6495,- Maahantuonti OY VESTEK AB Martinkuja 4, Espoo (09) , UUTUUS Uusi vinssisarja Ranskasta ainutlaatuiset monivaihteiset vinssit Pontos vinssit enemmän vaihteita kuin perinteisissä vinsseissä vinssityypistä riippuen voit vinssata joko nopeammin tai kevyemmin lisävaihteet tulevat automaattisesti käyttöön voimantarpeesta riippuen Trimmerillä voi lapsikin vinssata kovassa tuulessa (voimantarve yksi kolmasosa) Grinderillä saat kierroksella köyttä sisään jopa 70 cm (nopeus yli viisinkertainen) Maahantuonti ja myynti

Helsinki-Tallinna Race 2015 PURJEHDUSOHJE

Helsinki-Tallinna Race 2015 PURJEHDUSOHJE 1. SÄÄNNÖT 1.1 Noudatettavat säännöt ja määritelmät Kilpailussa noudatetaan ISAF:n Purjehduksen kilpailusäännöissä 2013-2016 (PKS) määriteltyjä sääntöjä mukaanlukien Suomen Purjehdus ja Veneilyn (SPV)

Lisätiedot

Mandatum Life Helsinki- Tallinna Race 2010 PURJEHDUSOHJE

Mandatum Life Helsinki- Tallinna Race 2010 PURJEHDUSOHJE 1. SÄÄNNÖT Mandatum Life Helsinki- Tallinna Race 2010 1.1. Noudatettavat säännöt ja määritelmät Kilpailussa noudatetaan ISAF:n Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) määriteltyjä sääntöjä. PKS:n tarkoittamista

Lisätiedot

Mandatum Life Helsinki-Tallinna Race 2013 PURJEHDUSOHJE

Mandatum Life Helsinki-Tallinna Race 2013 PURJEHDUSOHJE 1. SÄÄNNÖT 1.1 Noudatettavat säännöt ja määritelmät Kilpailussa noudatetaan ISAF:n Purjehduksen kilpailusäännöissä 2013-2016 (PKS) määriteltyjä sääntöjä. PKS:n tarkoittamista luokkasäännöistä tässä kilpailussa

Lisätiedot

Lauantailenkki 07.06.2014

Lauantailenkki 07.06.2014 Lauantailenkki 07.06.2014 Itäsyndikaatin ranking-kisa KILPAILUKUTSU 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Mitkään kansalliset määräykset eivät

Lisätiedot

Tapahtuma: H-Vene SM Päivämäärä:

Tapahtuma: H-Vene SM Päivämäärä: Tapahtuma: H-Vene SM 2016 Järjestäjä: Turun Pursiseura ry (TPS) Päivämäärä: 9 12.6.2016 KILPAILUKUTSU Kilpailukutsun numerointi noudattaa Purjehduksen Kilpailusääntöjen (PKS) liitteen K numerointia. Osa

Lisätiedot

Kihti Two-Star 2015 purjehdusohjeet. Tapahtuma: Kihti Two-Star -kilpailu 23.5. köliveneille, joissa on 2 hengen miehistö.

Kihti Two-Star 2015 purjehdusohjeet. Tapahtuma: Kihti Two-Star -kilpailu 23.5. köliveneille, joissa on 2 hengen miehistö. Kihti Two-Star 2015 purjehdusohjeet 24.2.2015 Tapahtuma: Kihti Two-Star -kilpailu 23.5. köliveneille, joissa on 2 hengen miehistö. Tapahtuma on avoin kaikille SPL:n jäsenseurojen purjehtijoille Järjestäjä:

Lisätiedot

VP Race PURJEHDUSOHJEET. 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä (PKS).

VP Race PURJEHDUSOHJEET. 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä (PKS). VP Race 2017 PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä (PKS). 1.2 Optimistijollaluokan luokkasäännöt ovat voimassa. 1.3 PKS liite G on

Lisätiedot

Kilpailukutsu Purjehdusohje. Notice Of Race Sailing Instructions. Helsinki Tallinna Race 2016

Kilpailukutsu Purjehdusohje. Notice Of Race Sailing Instructions. Helsinki Tallinna Race 2016 Kilpailukutsu Purjehdusohje Notice Of Race Sailing Instructions Helsinki Tallinna Race 2016 18. 21.8.2016 HYVIÄ ASIAKKAITAMME: Ari Huusela Ocean Racing / Ariel OceanRace 60 / Tokio II VO60 Nord Stream

Lisätiedot

2.4 mr SM 2014 KILPAILUKUTSU

2.4 mr SM 2014 KILPAILUKUTSU Järjestäjä Rauman Purjehdusseura ry ( RPS ), Kuuskarintie 76 Aika 1. 3.8. 2014 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Mitkään kansallisen järjestön

Lisätiedot

1.1 Kilpailuissa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Mitkään kansallisen järjestön määräykset eivät ole voimassa.

1.1 Kilpailuissa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Mitkään kansallisen järjestön määräykset eivät ole voimassa. Espoon Merenkävijät ry KILPAILUKUTSU - EMK JATKOLUOKKAREGATTA 2018 Tapahtuma: Jatkoluokkaregatta 2018 Zoom8 SM Europe SM Laser Radial SM Laser 4.7 ranking Laser Standard ranking Järjestäjä: Espoon Merenkävijät

Lisätiedot

LAHTI Lahden Purjehdusseura ry. H-vene Melges mR

LAHTI Lahden Purjehdusseura ry. H-vene Melges mR KILPAILUKUTSU LAHTI 25.- 26.5.2019 Lahden Purjehdusseura ry. H-vene Melges 24 2.4mR 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Luokkien ranking säännöt

Lisätiedot

KILPAILUKUTSU JA PURJEHDUSOHJEET

KILPAILUKUTSU JA PURJEHDUSOHJEET Keskiviikkokilpailu 2015 20.5., 27.5., 3.6., 10.6., 12.8., 19.8., 26.8., 2.9.2015 Jyväskylän Veneseura Ry Jyväskylä, Säynätsalo KILPAILUKUTSU JA PURJEHDUSOHJEET SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen

Lisätiedot

Lauantailenkki

Lauantailenkki Lauantailenkki 07.06.2014 Itäsyndikaatin ranking-kisa PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Mitkään kansalliset määräykset eivät

Lisätiedot

Kilpailukutsu Purjehdusohje. Notice Of Race Sailing Instructions. Helsinki Tallinna Race 2018

Kilpailukutsu Purjehdusohje. Notice Of Race Sailing Instructions. Helsinki Tallinna Race 2018 Kilpailukutsu Purjehdusohje Notice Of Race Sailing Instructions Helsinki Tallinna Race 2018 16. 19.8.2018 HYVIÄ ASIAKKAITAMME: Ari Huusela Ocean Racing / Ariel OceanRace 60 / Tokio II VO60 Nord Stream

Lisätiedot

ESPOON PURSISEURA Optimistijollaluokan kadettikilpailu PURJEHDUSOHJEET

ESPOON PURSISEURA Optimistijollaluokan kadettikilpailu PURJEHDUSOHJEET ESPOON PURSISEURA Optimistijollaluokan kadettikilpailu 27. 28.8.2016 PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöt 2013 2016 määriteltyjä sääntöjä ja kilpailevien luokkien

Lisätiedot

GULF OF FINLAND RACE PURJEHDUSOHJEET

GULF OF FINLAND RACE PURJEHDUSOHJEET GULF OF FINLAND RACE 2018 25. - 26.8.2018 ESPOON MERENKÄVIJÄT & MERENKÄVIJÄT PURJEHDUSOHJEET ORC, First 31.7 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä 2017-2020 määriteltyjä

Lisätiedot

Tapahtuma: Airisto Regatta Päivämäärä:

Tapahtuma: Airisto Regatta Päivämäärä: Tapahtuma: Airisto Regatta 2016 Järjestäjä: Turun Pursiseura ry (TPS) yhdessä Päivämäärä: 12 14.8.2016 Airisto Segelsällskap i Åbo r.f. (ASS) Turun Työväen Pursiseura ry (TTPS) Naantalin Purjehdusseura

Lisätiedot

MP Optimisti Kadettikilpailu PURJEHDUSOHJEET

MP Optimisti Kadettikilpailu PURJEHDUSOHJEET MP Optimisti Kadettikilpailu 21.-22.5.2016 PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Mitkään kansallisen järjestön määräykset eivät

Lisätiedot

EMK Espoon Merenkävijät ry Optimistijollien kadettikilpailu PURJEHDUSOHJEET

EMK Espoon Merenkävijät ry Optimistijollien kadettikilpailu PURJEHDUSOHJEET EMK Espoon Merenkävijät ry Optimistijollien kadettikilpailu 5.-6.5.2018 PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöt 2017-2020 (PKS) määriteltyjä sääntöjä ja Optimistijollaluokan

Lisätiedot

Veneitä voidaan vaatia näyttämään kilpailun järjestäjän valitsemia ja toimittamia mainoksia..

Veneitä voidaan vaatia näyttämään kilpailun järjestäjän valitsemia ja toimittamia mainoksia.. Tapahtuma: Turku Challenger Cup 2011 haastajasarjan kilpailu Junioreiden Suomen mestaruuskilpailuiden 2011 yhteydessä Järjestäjä: Turun Pursiseura ry (TPS), Ruissalon puistotie 316, 20100 Turku Aika: 12.

Lisätiedot

KARPIN VIESTI JA OPTISTART

KARPIN VIESTI JA OPTISTART 1. Säännöt MARJANIEMENPURJEHTIJAT www.marjaniemen-purjehtijat.fi KARPIN VIESTI JA OPTISTART PURJEHDUSOHJEET Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä SPV:n haastajasarjaan

Lisätiedot

Gulf of Finland Race 2015

Gulf of Finland Race 2015 Gulf of Finland Race 2015 Purjehdusohje ORC1+ORC2 Osallistuvat veneet: ORC1-luokka omana luokkanaan ja ORC2-luokka johon on lisätty kilpailuun ilmoittautuneet ORC3-luokan veneet. 1. JÄRJESTÄVÄT SEURAT

Lisätiedot

1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) määriteltyjä sääntöjä.

1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) määriteltyjä sääntöjä. KILPAILUKUTSU Europe -luokan karsintakilpailu 3/2018 ja Zoom8 ranking 2/2018 Tapahtuma: Europe Class Finlandin karsintakilpailu sekä Zoom8 rankingkilpailu. Tapahtuma on avoin kaikille Europe ja Zoom8 luokan

Lisätiedot

Tapahtuma: Airisto Regatta 2014

Tapahtuma: Airisto Regatta 2014 Tapahtuma: Airisto Regatta 2014 Optimisti ranking Optimist Kadetti regatta Europe SM kilpailut Laser ranking 7 ja Finn ranking Järjestäjä: Date: 21 24.8.2014 KILPAILUKUTSU Turun Pursiseura (TPS), yhdessä

Lisätiedot

Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka on sähköisesti osoitteessa

Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka on sähköisesti osoitteessa PURJEHDUSOHJEET F18 -luokan ranking-kilpailu 19. 20.5.2018 Suomalainen Pursiseura ry, Sirpalesaari 1. Säännöt Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 2. Kilpailusatama

Lisätiedot

Zoom8 luokan avoimet Suomen mestaruuskisat. Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki

Zoom8 luokan avoimet Suomen mestaruuskisat. Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki Zoom8 luokan avoimet Suomen mestaruuskisat 15-17.08.2014 Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki Purjehdusohjeet 1. Säännöt 1.1. Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä

Lisätiedot

2. TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka sijaitsee kilpailutoimiston seinällä.

2. TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka sijaitsee kilpailutoimiston seinällä. ESPOON PURSISEURA Optimistijollaluokan kadettikilpailu 27. 28.5.2017 PURJEHDUSOHJEET 1. SÄÄNNÖT 1.1. Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2. Mitkään kansalliset

Lisätiedot

Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki

Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki NJK :n syysregatta; e-luokka 19-20.9.2015 Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki Purjehdusohjeet 1. 1. Säännöt 1.1. Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä

Lisätiedot

TWILIGHT SUMMER SAILING SERIES 2015 KESKIVIIKKOKILPAILU KÖLIVENEILLE KILPAILUKUTSU JA PURJEHDUSOHJEET (PÄIVITETTY 18.5.

TWILIGHT SUMMER SAILING SERIES 2015 KESKIVIIKKOKILPAILU KÖLIVENEILLE KILPAILUKUTSU JA PURJEHDUSOHJEET (PÄIVITETTY 18.5. WWW.TWILIGHTRACING.FI TWILIGHT SUMMER SAILING SERIES 2015 KESKIVIIKKOKILPAILU KÖLIVENEILLE KILPAILUKUTSU JA PURJEHDUSOHJEET (PÄIVITETTY 18.5.2015) Kilpailun järjestäjä Helsingfors Segelklubb ry. (HSK)

Lisätiedot

Lohja Race

Lohja Race Lohja Race 27-28.8.2016 KILPAILUKUTSU Järjestävä seura: Lohjan Purjehtijat Nuottatie 2 FIN-08100 Lohja 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä 2013-2016 määriteltyjä sääntöjä

Lisätiedot

Laser Standard ja Laser 4.7 Suomenmestaruuskilpailut. Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki

Laser Standard ja Laser 4.7 Suomenmestaruuskilpailut. Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki Laser Standard ja Laser 4.7 Suomenmestaruuskilpailut 18-20.9.2015 Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki Purjehdusohjeet 1. Säännöt 1.1. Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä

Lisätiedot

1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) määriteltyjä sääntöjä.

1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) määriteltyjä sääntöjä. KILPAILUKUTSU Optimistijollien karsintakilpailu 2/2017 Tapahtuma: Suomen Optimistijollaliiton karsintakilpailu 2/2017. Tapahtuma on suljettu kutsukilpailu, johon voivat osallistua kaikki Suomen Optimistijollaliitolta

Lisätiedot

Lohja Race 1-2.8.2015

Lohja Race 1-2.8.2015 Lohja Race 1-2.8.2015 PURJEHDUSOHJEET Järjestävä seura: Lohjan Purjehtijat Nuottatie 2 FIN-08100 Lohja 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä 2013-2016 määriteltyjä sääntöjä

Lisätiedot

KIHTI TWO-STAR 2016 PURJEHDUSOHJEET

KIHTI TWO-STAR 2016 PURJEHDUSOHJEET KIHTI TWO-STAR 2016 PURJEHDUSOHJEET Tapahtuma: Kihti Two-Star -kilpailu 28.5. 2016 köliveneille, joissa on 2 hengen miehistö. Tapahtuma on avoin kaikille LYS-säännön täyttäville veneille ja SPL:n jäsenseurojen

Lisätiedot

2 MAINONTA 2.1 Veneitä voidaan vaatia näyttämään kilpailun järjestäjän valitsemia ja toimittamia mainoksia.

2 MAINONTA 2.1 Veneitä voidaan vaatia näyttämään kilpailun järjestäjän valitsemia ja toimittamia mainoksia. Tapahtuma: BS Zhik Optiregatta Optimistijollien karsintakilpailu 1/2014 BS Zhik Zoom8 Ranking-kilpailu Järjestäjä: Brändö Seglare r.f. (BS), Aika: 10. 11. toukokuuta 2014 KILPAILUKUTSU Kilpailukutsu on

Lisätiedot

Lohja Race

Lohja Race Lohja Race 2-3.9.2017 Järjestävä seura: Lohjan Purjehtijat Nuottatie 2 FIN-08100 Lohja (kilpailukeskus: Aurlahti, rantakenttä) E-jolla JunioriSM-kilpailu Zoom8-ranking Laser-ranking Lightning- ranking

Lisätiedot

GULF OF FINLAND PURJEHDUSOHJEET

GULF OF FINLAND PURJEHDUSOHJEET GULF OF FINLAND 2015 12-13.9.2015 ESPOON MERENKÄVIJÄT & MERENKÄVIJÄT PURJEHDUSOHJEET First 31.7 & X-99 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan kansainvälisiä kilpapurjehdussääntöjä. 1.2 Kielten ristiriitatapauksessa

Lisätiedot

1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) määriteltyjä sääntöjä.

1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) määriteltyjä sääntöjä. KILPAILUKUTSU Optimistijollien karsintakilpailu 2/2018 Tapahtuma: Suomen Optimistijollaliiton karsintakilpailu 2/2018. Tapahtuma on suljettu kutsukilpailu, johon voivat osallistua kaikki Suomen Optimistijollaliitolta

Lisätiedot

KARPIN VIESTI JA OPTISTART

KARPIN VIESTI JA OPTISTART 1. Säännöt MARJANIEMENPURJEHTIJAT www.marjaniemen-purjehtijat.fi KARPIN VIESTI JA OPTISTART PURJEHDUSOHJEET Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä SPV:n Haastaja-sarjaan

Lisätiedot

HSS Tiistaikilpailu 2018 KILPAILUOHJE

HSS Tiistaikilpailu 2018 KILPAILUOHJE HSS Tiistaikilpailu 2018 KILPAILUOHJE KILPAILU JÄRJESTETÄÄN 8.5, 15.5, 22.5, 29.5, 12.6, 19.6, 7.8, 14.8, 21.8, 28.8, 4.9 ja 11.9 1. Säännöt Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä 2017-2020

Lisätiedot

Purjehdusohjeet versio 2;

Purjehdusohjeet versio 2; Optimisti ranking, Optimisti kadetti kilpailu 20-21.09.2014 Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki Purjehdusohjeet versio 2; 19.09.2014 1. Säännöt 1.1. Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen

Lisätiedot

KILPAILUKUTSU KESÄYÖN PURJEHDUS RETKIPURJEHTIEN TAI KILPAILLEN LOKIKIRJAKILPAILUNA

KILPAILUKUTSU KESÄYÖN PURJEHDUS RETKIPURJEHTIEN TAI KILPAILLEN LOKIKIRJAKILPAILUNA KILPAILUKUTSU KESÄYÖN PURJEHDUS 15-16.6.2018 RETKIPURJEHTIEN TAI KILPAILLEN LOKIKIRJAKILPAILUNA Säännöt: Purjehdus: Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. Kummatkin

Lisätiedot

1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) määriteltyjä sääntöjä.

1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) määriteltyjä sääntöjä. HSS Downtown Sailing Week Regatta 8.-10.6.2018 Helsingfors Segelsällskap r.f Helsinki, Skifferholmen yhteistyössä Suomalainen pursiseura ry:n Helsinki, Sirpalesaari kanssa KILPAILUKUTSU 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa

Lisätiedot

Nebula Formula 18 Suomenmestaruuskilpailut Suomalainen Pursiseura ry ( SPS )

Nebula Formula 18 Suomenmestaruuskilpailut Suomalainen Pursiseura ry ( SPS ) Nebula Formula 18 Suomenmestaruuskilpailut 28. 30.8.2015 Suomalainen Pursiseura ry ( SPS ) Purjehdusohje 1. Säännöt 1.1. Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissa (PKS) määriteltyjä sääntöjä

Lisätiedot

Lohja Race

Lohja Race Lohja Race 27-28.8.2016 Järjestävä seura: Lohjan Purjehtijat Nuottatie 2 FIN-08100 Lohja PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä 2013-2016 määriteltyjä sääntöjä

Lisätiedot

Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki

Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki Helly Hansen Cup - Koivusaaren Kevätregatta 14-15.05.2016 Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki Purjehdusohjeet 1. Säännöt 1.1. Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä

Lisätiedot

KILPAILUKUTSU JA PURJEHDUSOHJEET

KILPAILUKUTSU JA PURJEHDUSOHJEET KILPAILUKUTSU JA PURJEHDUSOHJEET KESKIVIIKKOKISAT, KEVYTVENEET JA PURJELAUDAT 8.5 / 15.5 / 22.5 / 29.5 / 12.6. / 19.6. / 7.8. / 14.8. / 21.8. / 28.8. / 4.9 / 11.9 1 Säännöt Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen

Lisätiedot

1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä (PKS). 1.2 Mitkään kansalliset määräykset eivät ole voimassa

1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä (PKS). 1.2 Mitkään kansalliset määräykset eivät ole voimassa HSS DOWN TOWN RACE 2015 12.-14.6.2015 Helsingfors Segelsällskap r.f Helsinki, Liuskasaari yhteistyössä Suomalainen pursiseura ry Helsinki, Sirpalesaari KILPAILUKUTSU 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan

Lisätiedot

TURUN PURSISEURA ry TURUN HOPEA KILPAPURJEHDUKSEN PURJEHDUSOHJEET. Järjestäjä Turun Pursiseura ry (TPS), Ruissalon puistotie 316, Turku

TURUN PURSISEURA ry TURUN HOPEA KILPAPURJEHDUKSEN PURJEHDUSOHJEET. Järjestäjä Turun Pursiseura ry (TPS), Ruissalon puistotie 316, Turku TURUN PURSISEURA ry TURUN HOPEA KILPAPURJEHDUKSEN PURJEHDUSOHJEET 20.5.2013 Tapahtuma: Turun Hopea Kilpapurjehdus Tapahtuma on avoin kaikille SPV:n jäsenseurojen purjehtijoille Järjestäjä Turun Pursiseura

Lisätiedot

October Race 2018 purjehdusohjeet Tapahtuma: October Race. Tapahtuma on avoin kaikille SPV:n jäsenseurojen purjehtijoille

October Race 2018 purjehdusohjeet Tapahtuma: October Race. Tapahtuma on avoin kaikille SPV:n jäsenseurojen purjehtijoille October Race 2018 purjehdusohjeet 25.9.2018 Tapahtuma: October Race. Tapahtuma on avoin kaikille SPV:n jäsenseurojen purjehtijoille Järjestäjä: Gullkrona Kryssarklubb r.f, PL 17, 21601 Parainen Aika: 29-30.9.

Lisätiedot

Purjehdusohjeet Hamina, Race Board SM

Purjehdusohjeet Hamina, Race Board SM Purjehdusohjeet Hamina, Race Board SM 26.08.-27.08.2017 1. Säännöt: 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen Kilpailusäännöissä 2013-2016 määriteltyjä sääntöjä, 1.2 liitettä B ja kunkin luokan luokkasääntöjä.

Lisätiedot

PURJEHDUSOHJEET LAHTI Lahden Purjehdusseura ry.

PURJEHDUSOHJEET LAHTI Lahden Purjehdusseura ry. PURJEHDUSOHJEET LAHTI 25.-26.5.2019 Lahden Purjehdusseura ry. Nämä purjehdusohjeet perustuvat Word Sailing Purjehduksen kilpailusäännöt 2017-2020 (PKS) Liite L mukaiseen kappalenumerointiin ja jotkut kappalenumerot

Lisätiedot

1.3 Purjehduksen kilpailusääntöjen liite T on voimassa, tarkkailija sallitaan.

1.3 Purjehduksen kilpailusääntöjen liite T on voimassa, tarkkailija sallitaan. PURJEHDUSOHJEET Tapahtuma Emäsalöregatta 2017 Järjestäjä Borgå Segelsällskap r.f. (BSS) Kilpailusatama Kokous- ja tapahtumakeskus Seikkailulaakso Emäsalontie 152, 06950 Porvoo Päivämäärä 8-10. syyskuuta

Lisätiedot

KILPAILUKUTSU. Sääntö G3 on voimassa niiden lainaveneiden osalta, joille kilpailulautakunta on erikseen myöntänyt luvan.

KILPAILUKUTSU. Sääntö G3 on voimassa niiden lainaveneiden osalta, joille kilpailulautakunta on erikseen myöntänyt luvan. KILPAILUKUTSU Tapahtuma: BS Zhik Optiregatta Optimistijollien karsintakilpailu 1/2013 Järjestäjä: Brändö Seglare r.f. (BS) Aika: 11. 12. toukokuuta 2013 SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä

Lisätiedot

2 TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka sijaitsee kilpailutoimiston seinällä.

2 TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka sijaitsee kilpailutoimiston seinällä. Kadettisarjan osakilpailu 20.-21.5.2017 Marjaniemen purjehtijat Helsinki, Suomi PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Mitkän kansalliset

Lisätiedot

2. Tiedotukset kilpailijoille Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka sijaitsee kerhotalon ulkoseinällä.

2. Tiedotukset kilpailijoille Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka sijaitsee kerhotalon ulkoseinällä. Optimisti ranking, Optimisti kadetti kilpailu 20-21.09.2014 Järjestäjä: Nyländska Jaktklubben, Koivusaari, Helsinki Purjehdusohjeet 1. Säännöt 1.1. Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä

Lisätiedot

PURJEHDUSOHJEET. X-99 kauden päätöskilpailu

PURJEHDUSOHJEET. X-99 kauden päätöskilpailu PURJEHDUSOHJEET X-99 kauden päätöskilpailu 17.9.2016 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 2 TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE 2.1 Tiedotukset kilpailijoille

Lisätiedot

2 TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka sijaitsee kilpailutoimiston ulkopuolella.

2 TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka sijaitsee kilpailutoimiston ulkopuolella. Zoomstart 27.8.2017 Marjaniemen purjehtijat Helsinki, Suomi PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Mitkän kansalliset määräykset

Lisätiedot

EESTILUODON MALJA, LYS 14 mpk ITÄSYNDIKAATIN RANKING

EESTILUODON MALJA, LYS 14 mpk ITÄSYNDIKAATIN RANKING EESTILUODON MALJA, LYS 14 mpk ITÄSYNDIKAATIN RANKING Lauantain ensimmäinen lähtö klo 11.00. PURJEHDUSOHJEET 1. SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan ISAF:n voimassa olevia kansainvälisiä kilpapurjehdussääntöjä

Lisätiedot

Lohja Race

Lohja Race Lohja Race 2-3.9.2017 Järjestävä seura: Lohjan Purjehtijat Nuottatie 2 FIN-08100 Lohja E-jolla JuSM-kilpailu Zoom8-ranking Laser-ranking Lightning- ranking LISÄPURJEHDUSOHJE (kts. Vakiopurjehdusohje PKS

Lisätiedot

POHJANLAHDEN REGATTA PURJEHDUSOHJE 1. KILPAILUSSA NOUDATETTAVAT SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäänöissä

POHJANLAHDEN REGATTA PURJEHDUSOHJE 1. KILPAILUSSA NOUDATETTAVAT SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäänöissä POHJANLAHDEN REGATTA 22.- 24.7.2016 PURJEHDUSOHJE 1. KILPAILUSSA NOUDATETTAVAT SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäänöissä 2013-16 määriteltyjä sääntöjä sekä tätä purjehdusohjetta. 2.

Lisätiedot

GULF OF FINLAND PURJEHDUSOHJEET

GULF OF FINLAND PURJEHDUSOHJEET GULF OF FINLAND 2017 9-10.9.2017 ESPOON MERENKÄVIJÄT & MERENKÄVIJÄT PURJEHDUSOHJEET First 31.7 & FE-83 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan kansainvälisiä kilpapurjehdussääntöjä (PKS). 1.2 Kielten ristiriitatapauksessa

Lisätiedot

SSS Sommar Regatta. Purjehdusohjeet Järjestäjä: Svartbäcks Segelsällskap r.f., Kärrby, Borgå

SSS Sommar Regatta. Purjehdusohjeet Järjestäjä: Svartbäcks Segelsällskap r.f., Kärrby, Borgå SSS Sommar Regatta 18-19.06.2016 Järjestäjä: Svartbäcks Segelsällskap r.f., Kärrby, Borgå Purjehdusohjeet 1. Säännöt 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä säänöja. 1.2

Lisätiedot

Keskiviikkokilpailu 2012 23.5., 30.5., 6.6., 13.6., 15.8., 22.8., 29.8., 5.9.2011 Jyväskylän Veneseura Ry Jyväskylä, Säynätsalo

Keskiviikkokilpailu 2012 23.5., 30.5., 6.6., 13.6., 15.8., 22.8., 29.8., 5.9.2011 Jyväskylän Veneseura Ry Jyväskylä, Säynätsalo Keskiviikkokilpailu 2012 23.5., 30.5., 6.6., 13.6., 15.8., 22.8., 29.8., 5.9.2011 Jyväskylän Veneseura Ry Jyväskylä, Säynätsalo KILPAILUKUTSU JA PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen

Lisätiedot

OPTIMISTIJOLLLIEN RANKING- JA KADETTIKILPAILU JÄRJESTÄJÄ NYLÄNDSKA JAKTKLUBBEN NJK, KOIVUSAARI HELSINKI PURJEHDUSOHJEET

OPTIMISTIJOLLLIEN RANKING- JA KADETTIKILPAILU JÄRJESTÄJÄ NYLÄNDSKA JAKTKLUBBEN NJK, KOIVUSAARI HELSINKI PURJEHDUSOHJEET OPTIMISTIJOLLLIEN RANKING- JA KADETTIKILPAILU 16-17.9.2017 JÄRJESTÄJÄ NYLÄNDSKA JAKTKLUBBEN NJK, KOIVUSAARI HELSINKI PURJEHDUSOHJEET 1. SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä

Lisätiedot

Optimistijollien SM-kilpailut elokuuta 2017 Optimistijollien Kadettikilpailu elokuuta 2017

Optimistijollien SM-kilpailut elokuuta 2017 Optimistijollien Kadettikilpailu elokuuta 2017 Optimistijollien SM-kilpailut 18.-20. elokuuta 2017 Optimistijollien Kadettikilpailu 19.-20. elokuuta 2017 Järjestäjä: Espoon Pursiseura ry, Nuottaniemi, Espoo Tukikohta: Nuottaniemi, Espoo PURJEHDUSOHJEET

Lisätiedot

KILPAILUKUTSU - BSS Hannun Kannu -optiregatta Optimistijollien karsintakilpailu 1/2016

KILPAILUKUTSU - BSS Hannun Kannu -optiregatta Optimistijollien karsintakilpailu 1/2016 KILPAILUKUTSU - BSS Hannun Kannu -optiregatta Optimistijollien karsintakilpailu 1/2016 Tapahtuma: Suomen Optimistijollaliiton karsintakilpailu 1/2016. Tapahtuma on suljettu kutsukilpailu, johon voivat

Lisätiedot

Gulf of Finland Race. Purjehdusohjeet ORC Merenkävijät (M) ja Espoon Merenkävijät (EMK) 1. SÄÄNNÖT 2. TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE

Gulf of Finland Race. Purjehdusohjeet ORC Merenkävijät (M) ja Espoon Merenkävijät (EMK) 1. SÄÄNNÖT 2. TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE Gulf of Finland Race 10.-11.9.2016 Merenkävijät (M) ja Espoon Merenkävijät (EMK) Purjehdusohjeet ORC 1. SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä 2013-2016 määriteltyjä sääntöjä sekä

Lisätiedot

PURJEHDUSOHJEET LAHTI Lahden Purjehdusseura ry.

PURJEHDUSOHJEET LAHTI Lahden Purjehdusseura ry. PURJEHDUSOHJEET LAHTI 19.-21.5.2017 Lahden Purjehdusseura ry. Nämä purjehdusohjeet perustuvat Word Sailing Purjehduksen kilpailusäännöt 2017-2020 (PKS) Liite L mukaiseen kappalenumerointiin ja jotkut kappalenumerot

Lisätiedot

Imatran Purjehdusseura ry. PURJEHDUSOHJEET 1. (10)

Imatran Purjehdusseura ry. PURJEHDUSOHJEET 1. (10) Imatran Purjehdusseura ry. PURJEHDUSOHJEET 1. (10) 43. IMATRAN IMMEN PURJEHDUS 9.6.2018 PURJEHDUSOHJEET 1. Säännöt Kilpailussa noudatetaan ISAF:n Purjehduksen Kilpailusääntöjä Suomen Purjehdus ja Veneilyn

Lisätiedot

PURJEHDUSOHJE. Laser ranking 2/ Kilpailukeskus osoitteessa Nuottatie 2, Lohja

PURJEHDUSOHJE. Laser ranking 2/ Kilpailukeskus osoitteessa Nuottatie 2, Lohja PURJEHDUSOHJE 1 SÄÄNNÖT Laser ranking 2/2014 24-25.5.2014 Kilpailukeskus osoitteessa Nuottatie 2, Lohja 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusääntöjä, Laser luokkasääntöjä, sekä Laser ranking

Lisätiedot

First 31.7 SUOMENMESTARUUS 2015 29. 30.8.2015 HELSINKI PURJEHDUSOHJEET

First 31.7 SUOMENMESTARUUS 2015 29. 30.8.2015 HELSINKI PURJEHDUSOHJEET First 31.7 SUOMENMESTARUUS 2015 29. 30.8.2015 HELSINKI Finnish Sail Racing Organisation r.y PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä.

Lisätiedot

F-18 Season ending Helsinki Finnish Sail Racing Organisation PURJEHDUSOHJEET

F-18 Season ending Helsinki Finnish Sail Racing Organisation PURJEHDUSOHJEET F-18 Season ending 3.-4.10.2015 Helsinki Finnish Sail Racing Organisation PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Kielten ristiriitatapauksessa

Lisätiedot

Formula 18 Ranking 21.5., 28.5., Suomalainen Pursiseura ry ( SPS )

Formula 18 Ranking 21.5., 28.5., Suomalainen Pursiseura ry ( SPS ) Formula 18 Ranking 21.5., 28.5., 4.6.2015 Suomalainen Pursiseura ry ( SPS ) Purjehdusohje 1. Säännöt 1.1. Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusa a nno issa ma a riteltyja sa a nto ja. 1.2. Kielten

Lisätiedot

2 TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka sijaitsee kilpailusatamassa.

2 TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE Tiedotukset kilpailijoille pannaan viralliselle ilmoitustaululle, joka sijaitsee kilpailusatamassa. Kadettisarjan osakilpailu 19.-20.5.2018 Marjaniemen purjehtijat Helsinki, Suomi PURJEHDUSOHJEET Merkintä [HRV] purjehdusohjeiden säännössä tarkoittaa, että rangaistus kyseisen säännön rikkomisesta saattaa

Lisätiedot

3. Tiedotukset kilpailijoille ja purjehdusohjeiden muutokset

3. Tiedotukset kilpailijoille ja purjehdusohjeiden muutokset Purjehdusohje 2014 HUOM. RATA J LISÄTTY 13.5.2014 Koivusaaren Pursiseura (KoPu) järjestää LYS-harjoituskilpailut yksirunkoisille köliveneille tiistaisin 6.5. 10.6. ja 5.8. 9.9.2014 välisinä aikoina. Veneen

Lisätiedot

Luokka Mittaluku Lähtöaika Luokkalippu. I 1,16 tai pienempi 12:00:00 D. II 1,17 tai suurempi 12:10:00 E

Luokka Mittaluku Lähtöaika Luokkalippu. I 1,16 tai pienempi 12:00:00 D. II 1,17 tai suurempi 12:10:00 E Marjaniemen Purjehtijat r.y. Borgå Segelsällskap r.f. PURJEHDUSOHJEET ver, 2.0 Turkisregatta, 29.9.2018 Turkisregatta on avoin kölivenekilpailu, jossa käytetään LYS- tasoitussääntöä. Kilpailussa noudatetaan

Lisätiedot

OULUN REGATTA PURJEHDUSOHJE

OULUN REGATTA PURJEHDUSOHJE OULUN REGATTA 13. - 14.8.2011 PURJEHDUSOHJE 1 KILPAILUSSA NOUDATETTAVAT SÄÄNNÖT 1.1 Purjehduksen kilpailusäännöt, niissä määritellyt säännöt ja purjehdusohje. 2 TIEDOTUKSET KILPAILIJOILLE Tiedotukset kilpailijoille

Lisätiedot

Purjelautailun Formula- ja Raceboard-luokkien Ranking kilpailu Yyteri 29.-31.7.2011

Purjelautailun Formula- ja Raceboard-luokkien Ranking kilpailu Yyteri 29.-31.7.2011 Purjehdusohjeet Purjelautailun Formula- ja Raceboard-luokkien Ranking kilpailu Yyteri 29.-31.7.2011 1. Säännöt: 1.1 Kilpailussa noudatetaan purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä, ISAF 2009-2012,

Lisätiedot

Tapahtuma: Finn-jolla Ranking 3. Aika: 1. 2. syyskuuta 2012

Tapahtuma: Finn-jolla Ranking 3. Aika: 1. 2. syyskuuta 2012 Tapahtuma: Finn-jolla Ranking 3 Järjestäjät: Turun Pursiseura ry (TPS) sekä Airisto Segelsällskap i Åbo r.f. (ASS) Turun Työväen Pursiseura ry (TTPS) Naantalin Purjehdusseura ry (NPS) Gullkrona Kryssarklubb

Lisätiedot

VOLVO SUURSAARI RACE 2012

VOLVO SUURSAARI RACE 2012 1 VOLVO SUURSAARI RACE 2012 K I L P A I L U O H J E E T ESPOON MERENKÄVIJÄT ESPOON PURSISEURA ESBO SEGELFÖRENING KIVENLAHDEN VENEKERHO 2 Sisällysluettelo: 1. Säännöt 2. Turvallisuuskatsastus, katsastustodistusten

Lisätiedot

Chuck Norris Formula 18 & 49er Ranking Helsinki Finnish Sail Racing Organisation r.y PURJEHDUSOHJEET

Chuck Norris Formula 18 & 49er Ranking Helsinki Finnish Sail Racing Organisation r.y PURJEHDUSOHJEET Chuck Norris Formula 18 & 49er Ranking 11.-12.6.2016 Helsinki Finnish Sail Racing Organisation r.y PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä.

Lisätiedot

Gulf of Finland Race

Gulf of Finland Race Gulf of Finland Race 9. 10.9.2017 Espoon Merenkävijät (EMK) ja Merenkävijät (M) Purjehdusohjeet ORC 1. SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä PKS määriteltyjä sääntöjä, näitä purjehdusohjeita

Lisätiedot

Purjehdusohjeet 2015 Osakilpailu nro 1 Wasa Segelförening r.f.

Purjehdusohjeet 2015 Osakilpailu nro 1 Wasa Segelförening r.f. 1 Purjehdusohjeet 2015 Osakilpailu nro 1 Wasa Segelförening r.f. 1 Yleistä 1.1 Liigan järjestää Suomen Purjehdus ja Veneily ry. yhdessä purjehdusseurojen kanssa. Osakilpailun nro 1 järjestää Wasa Segelförening

Lisätiedot

EMK Optiregatta Optimistijollien karsintakilpailu 2/2015

EMK Optiregatta Optimistijollien karsintakilpailu 2/2015 EMK Optiregatta Optimistijollien karsintakilpailu 2/2015 Tapahtuma EMK Optimistijollien karsinta II 2015 Järjestäjä Espoon Merenkävijät ry (EMK), Mellstenintie 12, 01270 Espoo, Suomi Päivämäärä 23 24 toukokuuta

Lisätiedot

Nämä purjehdusohjeet perustuvat ISAF PKS Liite LE mukaiseen kappalenumerointiin ja jotkut kappalenumerot on tarkoituksellisesti jätetty pois.

Nämä purjehdusohjeet perustuvat ISAF PKS Liite LE mukaiseen kappalenumerointiin ja jotkut kappalenumerot on tarkoituksellisesti jätetty pois. Tapahtuma: Swan Archipelago Regatta 2012 Järjestäjä: Yacht Club of Turku Turun Pursiseura ry (TPS) yhteistyössä Merikeskus Forum Marinum, Turku Aika: 16 19 elokuuta 2012 PURJEHDUSOHJEET Nämä purjehdusohjeet

Lisätiedot

PURJEHDUSOHJEET. First 36.7 OD Regatta 12.-13.9.2015

PURJEHDUSOHJEET. First 36.7 OD Regatta 12.-13.9.2015 FINAL VERSION 9.9.2015 PURJEHDUSOHJEET First 36.7 OD Regatta 12.-13.9.2015 Järjestäjä First 36.7 Finland ry 1. Säännöt Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä sekä

Lisätiedot

PURJEHDUSOHJE. Laser ja e-jolla ranking Kilpailukeskus osoitteessa, Rantapuisto 10 Lohja

PURJEHDUSOHJE. Laser ja e-jolla ranking Kilpailukeskus osoitteessa, Rantapuisto 10 Lohja PURJEHDUSOHJE Laser ja e-jolla ranking 24-25.8.2013 Kilpailukeskus osoitteessa, Rantapuisto 10 Lohja 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusääntöjä, sekä kilpailevien luokkien luokkasääntöjä.

Lisätiedot

Porkkala Race Kantvikin Purjehtijat Kirkkonummi

Porkkala Race Kantvikin Purjehtijat Kirkkonummi Porkkala Race 5-6.9. 2015 Kantvikin Purjehtijat Kirkkonummi PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen Kilpailusääntöjä 2013 2015 (PKS) sekä niiden kansallisia lisäyksiä ja poikkeuksia,

Lisätiedot

BS Dinghy Ranking (E-jollat) (Muut luokat) Brändö Seglare r.f. Kronbergsfjärden, Helsingfors

BS Dinghy Ranking (E-jollat) (Muut luokat) Brändö Seglare r.f. Kronbergsfjärden, Helsingfors BS Dinghy Ranking 8.-10.9.2017 (E-jollat) 9.-10.9.2017 (Muut luokat) Brändö Seglare r.f. Kronbergsfjärden, Helsingfors E-jolla Suomen mestaruuskilpailut Laser Radial Suomen mestaruuskilpailut Laser 4.7

Lisätiedot

OPTIMISTI RANKING PURJEHDUSOHJEET LOHJA 10-11.9.2011

OPTIMISTI RANKING PURJEHDUSOHJEET LOHJA 10-11.9.2011 OPTIMISTI RANKING PURJEHDUSOHJEET LOHJA 10-11.9.2011 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailuissa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Kansainväliset luokkasäännöt ovat voimassa ellei niitä

Lisätiedot

FORMULA 18 SUOMENMESTARUUS HELSINKI PURJEHDUSOHJEET

FORMULA 18 SUOMENMESTARUUS HELSINKI PURJEHDUSOHJEET FORMULA 18 SUOMENMESTARUUS 2016 1.-3.7.2015 HELSINKI Finnish Sail Racing Organisation r.y PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä määriteltyjä sääntöjä. 1.2

Lisätiedot

PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT. 2 Tiedotukset kilpailijoille. 3 Muutokset purjehdusohjeisiin. 4 Maissa annettavat viestit. Alandia Suursaari Race 2015

PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT. 2 Tiedotukset kilpailijoille. 3 Muutokset purjehdusohjeisiin. 4 Maissa annettavat viestit. Alandia Suursaari Race 2015 PURJEHDUSOHJEET ALANDIA SUURSAARI RACE 5-7.6.2015 Espoon Merenkävijät ry (EMK) Espoon Pursiseura ry (EPS) Esbo Segelförening ry (ESF) Kivenlahden Venekerho ry (KLV) 1 SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen

Lisätiedot

PURJEHDUSOHJEET Karvalakkiregatta

PURJEHDUSOHJEET Karvalakkiregatta PURJEHDUSOHJEET Karvalakkiregatta Lohjalla 1-2.10 2011 Kilpailukeskus osoitteessa Nuottatie 2, Lohja 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusääntöjä, sekä kilpailevien luokkien luokkasääntöjä.

Lisätiedot

Tapahtuma: H-vene SM KILPAILUN AIKATAULU 8.1 Kilpailupäivät, purjehdusten luku ja suunniteltu aika varoitusviestille ovat

Tapahtuma: H-vene SM KILPAILUN AIKATAULU 8.1 Kilpailupäivät, purjehdusten luku ja suunniteltu aika varoitusviestille ovat Tapahtuma: H-vene SM 2016 Järjestäjä: Turun Pursiseura ry (TPS) Päivämäärä: 9 12.6.2016 PURJEHDUSOHJEET Nämä purjehdusohjeet perustuvat World Sailing kilpapurjehdusääntöjen liitteen LE -malliin, ja osa

Lisätiedot

Kilpailukutsu Purjehdusohje. In English, pages 33 63. Helsinki Tallinna Race 2015

Kilpailukutsu Purjehdusohje. In English, pages 33 63. Helsinki Tallinna Race 2015 Kilpailukutsu Purjehdusohje In English, pages 33 63 Helsinki Tallinna Race 2015 14. 15.8.2015 1 ESTONIA TAKING TRADITIONS TO NEW HORIZON. investinestonia.com 2 SISÄLLYSLUETTELO Pääkirjoitus.................................

Lisätiedot

OPTIMIST Ranking ESF Esbo Segelförening rf. Esbo, Finland PURJEHDUSOHJEET

OPTIMIST Ranking ESF Esbo Segelförening rf. Esbo, Finland PURJEHDUSOHJEET OPTIMIST Ranking ESF 3-4.9 2016 Esbo Segelförening rf Esbo, Finland PURJEHDUSOHJEET 1 SÄÄNNÖT 1.1 Kilpailussa noudatetaan Purjehduksen kilpailusäännöissä (PKS) 2013-2016 määriteltyjä sääntöjä. 1.2 Kansainvälinen

Lisätiedot

Meritien tiistaikilpailujen säännöt 2018

Meritien tiistaikilpailujen säännöt 2018 Meritie ry: Tiistaikilpailujen säännöt 29.5.2018 1(5) Meritien tiistaikilpailujen säännöt 2018 Yleistä Kilpailut purjehditaan FinLYS-tasoitussäännön ja kansainvälisten purjehduksen kilpailusääntöjen (PKS)

Lisätiedot

EMK Optiregatta Optimistijollien rankingkilpailu VI/2016

EMK Optiregatta Optimistijollien rankingkilpailu VI/2016 EMK Optiregatta Optimistijollien rankingkilpailu VI/2016 Tapahtuma Järjestäjä EMK Optimistijollien ranking VI/2016 Espoon Merenkävijät ry (EMK), Mellstenintie 12, 01270 Espoo, Suomi Päivämäärä 17. 18.

Lisätiedot

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland Vantaa Gymnastics Club and Finnish Gymnastics Federation are very pleased to welcome

Lisätiedot