Rosemount 3101-, ja ultraäänipintalähettimet. Pika-aloitusopas , versio CA Helmikuu 2013

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Rosemount 3101-, ja ultraäänipintalähettimet. Pika-aloitusopas , versio CA Helmikuu 2013"

Transkriptio

1 Rosemount 3101-, ja ultraäänipintalähettimet Pika-aloitusopas , versio CA

2 Pika-aloitusopas HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3101-, ja 3105-ultraäänipintalähettimien perusohjeet. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä tai asennuksista. Katso lisäohjeita viitekäsikirjasta (julkaisunumero ). Käsikirjoja on saatavana sähköisesti osoitteesta VAROITUS Näiden asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Rosemount 3101, Rosemount 3102 ja Rosemount 3105 ovat ultraäänipintalähettimiä. Ne saa asentaa, liittää, ottaa käyttöön sekä niitä saa käyttää ja huoltaa ainoastaan riittävän koulutuksen saanut henkilöstö kansallisia ja paikallisia soveltuvia vaatimuksia noudattaen. Käytä laitteita vain ohjeiden mukaisesti. Muussa tapauksessa laitteen antama suojaus voi heiketä. Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Jos lähettimet asennetaan vaaralliseen ympäristöön, asennuksessa on noudatettava paikallisia, kansallisia ja kansainvälisiä standardeja, määräyksiä ja käytäntöjä. Tuotehyväksyntäosassa on mainittu mahdolliset turvalliseen asennukseen liittyvät rajoitukset. Ennen kenttäkäyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaarallisessa tilassa on tarkistettava, että instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaarattomia tai syttymättömiä johdotuskäytäntöjä. Tarkasta, että lähettimen käyttöympäristö vastaa sen vaarallisissa ympäristöissä tapahtuvaa käyttöä koskevaa sertifikaatiota. Ulkopinta saattaa olla kuuma Huolellisuutta tulee noudattaa mahdollisten palovammojen välttämiseksi. Prosessivuoto voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen Asenna ja kiristä prosessiliittimet ennen paineistusta. Älä yritä löysätä tai irrottaa prosessiliittimiä lähettimen ollessa käytössä. Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Varmista, että lähettimeen ei ole kytketty virtaa liitäntöjä tehtäessä. Jos pintakytkin asennetaan suurijännitteiseen käyttöympäristöön, johdoissa ja liittimissä voi laitevian tai asennusvirheen sattuessa olla hengenvaarallinen jännite. 2

3 Rosemount 3101, 3102 ja 3105 Pika-aloitusopas Mallit 3101, 3102 ja 3105 ovat 4 20 ma:n pintalähettimiä, jotka on suunniteltu jatkuviin pintamittauksiin säiliöissä tai avokanavissa. Ne voi kytkeä suoraan laitoksen ohjausjärjestelmään tai niitä voi käyttää Rosemount sarjan näytön kanssa pumppujen ohjaukseen. Rosemount lähettimen saa asentaa vaaralliselle alueelle, jos se saa jännitteen asianmukaisesti suojatusta sähkönsyötöstä. Toimintaperiaate Lähetin on suunniteltu nesteen yläpuolelle asennettavaksi, ja se mittaa jatkuvasti etäisyyttä nesteen pintaan ultraäänipulsseilla. Mikroprosessorin ohjaama elektroniikka laskee etäisyyden nesteen pintaan signaalin lähetyksen ja vastaanoton välisen viiveen avulla. Kun lähetin ohjelmoidaan käyttökohteen mittausalueen alarajan yleensä säiliön pohjan (Kuva 1) mukaan, lähetin laskee nesteen syvyyden (pinnan) ja tuottaa pintalukeman 4 20 ma:n signaalina (ja digitaalisena HART -signaalina ja 3105-lähettimissä) mittaa ainoastaan pinnan ja 3105-lähetin voivat laskea etäisyyden nesteen pintaan, kokonaismäärän (tilavuuden) tai avokanavan virtauksen ja lähettää mittaustuloksen 4 20 ma:n signaalina ja digitaalisena HART-signaalina. Kotelon sisällä oleva nestekidenäyttö näyttää valitun mittauksen. Ohjelmointi tehdään kotelon sisällä olevilla painikkeilla (kaikki mallit) tai tiedonsiirtona HART-käyttöliittymän avulla (vain mallit 3102 ja 3105). Kuva 1. Tyypillinen sovellus Huomautus: HART on saatavana Rosemount ja Rosemount lähettimiin B A G C D D F 20 ma E E 4 ma A. Rosemount sarjan lähetin E. Pumppu B. Rosemount sarjan näyttö F. Etäisyys mittausalueen alarajaan C ma:n signaali G ma:n ja HART-signaali D. Rele 3

4 Pika-aloitusopas Ennen asennusta huomioon otettavaa Rosemount sarjan lähettimiä voi käyttää pinta- ja tilavuusmittauksiin avoimissa tai suljetuissa säiliöissä tai avokanavamittauksissa. Lähettimen lasitäytteinen nailonkotelo on asennettava paikkaan, jossa se on suojassa ultraviolettisäteilyltä, esim. varjossa suoralta auringonvalolta, jotta estetään sen rakenteeseen käytettyjen muovien pitkäaikainen haurastuminen. Huomaa Katso myös Turvallisen käytön erityisehdot kohdasta Tuotehyväksynnät sivulla 23 Turvallisuusnäkökohtia 1. Laitteen saa asentaa vain siihen koulutettu henkilöstö soveltuvien säädösten mukaisesti. 2. Jos laite voi joutua kosketuksiin syövyttävien aineiden kanssa, käyttäjän vastuulla on ryhtyä tarvittaviin varotoimiin, joilla varmistetaan, ettei laitteen suojaustaso heikkene. Syövyttäviä aineita ovat happamat nesteet tai kaasut, jotka voivat syövyttää metalleja, tai liuottimet, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti polymeerimateriaaleihin. Tarvittavia varotoimia ovat säännölliset tarkistukset osana rutiinitarkistusta tai materiaalin tuoteselosteen ilmoitus siitä, että materiaali kestää tiettyjä kemikaaleja. 3. Laitteiden puhdistamiseen saa käyttää vain kosteaa liinaa. Liuotteita ei saa käyttää. 4. Laitetta ei ole tarkoitettu käyttäjän korjattavaksi, ja sen saa vaihtaa vain vastaavalla hyväksynnällä varustettuun yksikköön. Laitteen saa korjata vain sen valmistaja tai valmistajan valtuuttama korjausliike. 5. Lähetin on kaksoiseristetty eikä suojamaadoitusta siten tarvita. Kaapelin häiriösuoja on liitettävä sopivaan maaliitäntään vain toisesta päästä (katso Kaapeli(e)n kytkeminen lähettimeen sivulla 6). 6. Huomaa, että jos laitteita käytetään muulla kuin valmistajan määrittelemällä tavalla, laitteiden tarjoama suojaus saattaa heikentyä. 7. Sähkömagneettisen yhteensopivuuden varmistamiseksi kaikissa Euroopan jäsenmaissa laitetta ei tule asentaa asuinalueelle. Huomaa Lähetintä ei tule asentaa sähköistä kohinaa aiheuttavien lähteiden, kuten taajuusmuuttajien tai muiden suuritehoisten sähkölaitteiden, lähelle. 4

5 Pika-aloitusopas Käyttöympäristön kannalta huomioon otettavaa 1. Rosemount lähetin on hyväksytty luonnostaan vaarattomiin (IS) asennuksiin vaarallisilla alueilla , 3102 ja 3105 on suunniteltu avoimiin ja suljettuihin säiliöasennuksiin. Ne ovat säänkestäviä ja pölyltä suojattuja. 3. Vältä lähettimien asentamista lämmönlähteiden lähelle. Kuva 2. Käyttöympäristön kannalta huomioon otettavaa OK OK OK OK OK Asennuksessa huomioon otettavia asioita 1. Asenna lähetin mitattavan kohteen yläpuolelle 2 tuuman kierteen avulla vähintään 0,3 m:n päähän pinnasta. Lähetin ei havaitse nestepintaa, joka on 0,3 metriä lähempänä lähettimen päätä. 2. Lähetin pitää asentaa pystysuoraan, jotta varmistetaan hyvä kaiku nestepinnasta. Säteen puolikulma on 6 astetta (ks. Kuva 7 sivulla 10) 3. Säiliössä tai kaivossa olevat esteet voivat tuottaa kaikuja, joita voidaan luulla todellisen nestepinnan kaiuksi. Sädekulman sisällä olevat esteet tuottavat vahvoja valekaikuja. Mikäli mahdollista, lähetin pitää sijoittaa niin, että valekaiuilta vältytään. 4. Jotta säiliössä olevat esteet eivät häiritse, on säilytettävä vähintään 11 cm:n sivuttaisvara lähettimen keskiviivasta jokaista esteeseen ulottuvaa metriä kohti (Kuva 7 sivulla 10). 5. Valekaikuja ei synny, jos lähetin sijoitetaan säiliön tai kaivon kyljen lähelle sillä ehdolla, että sen seinämä on sileä eikä siinä ole ulokkeita. Kaiun vahvuus kuitenkin pienenee. On suositeltavaa, ettei lähetintä asenneta 0,3 metriä lähemmäksi seinämää, jotta vältytään kaiun vahvuuden merkittävältä pienenemiseltä. 6. Jos lähetin asennetaan kupukantiseen, suljettuun säiliöön, vältä asentamasta lähetintä säiliön kannen keskelle, koska se voi toimia parabolisena heijastimena ja synnyttää häiritseviä kaikuja. 7. Vältä käyttökohteita, joissa lähettimen mittauspäähän voi kertyä runsaasti kondensaatiota. 8. Jos lähetin on asennettu asennusulokkeeseen tai -yhteeseen, lähettimen pään pitää tunkeutua vähintään 5 mm säiliöön. 9. Jos lähetintä käytetään ympäristössä, jossa suora auringonvalo voi aiheuttaa pintalämpötilojen nousun korkeiksi, suositellaan aurinkosuojaa. 5

6 Pika-aloitusopas Sähköasennus Kaapeli(e)n kytkeminen lähettimeen Rosemount sarjan lähettimet ovat kaksijohtimisia lähettimiä, joihin kelpaavat seuraavat jännitesyötöt: 3101: VDC 3102: VDC 3105: VDC (vaaraton alue), VDC (vaarallinen alue). Tärkeää 6 CSA:n hyväksyntävaatimusten täyttämiseksi ja 3102-lähettimien jännitelähteenä täytyy olla Rosemount sarjan näyttö tai luokan 2 erillinen erittäin matalajännitteinen (SELV) virtalähde. Muut laitteet saattavat nollautua, jos lähetin kytketään multi-drop-toteutukseen piirin ollessa jännitteisenä. Poista piiristä jännite, jotta vältytään laitteiden nollautumiselta Jokainen lähetin on varustettu kahdella kaapelin läpiviennillä. Säänkestävyysluokituksen ja vaarallisia tiloja koskevan suojauksen turvaamiseksi tulee käyttää soveltuvaa suojaputkijärjestelmää tai kaapelitiivistettä. Kaikki käyttämättömät läpiviennit tulee tiivistää sopivan tyyppisillä sulkutulpilla. Kaksijohtiminen häiriösuojattu/vaippakaapeli tarvitaan ulkoisen virtalähteen ja lähtösignaalien liitäntöihin. Kaapeli ei sisälly toimitukseen. Asennus vaaralliselle alueelle (vain Rosemount 3105) Kun Rosemount sarjan näyttö on käytössä 3105:n kanssa, muita turvabarriereja ei tarvita. Jos 3105 saa jännitteen jostain muusta lähteestä, varmista, että vaarattomalle (turvalliselle) alueelle on asennettu luonnostaan vaaraton barrieri. Barrieri tulee valita niin, että sen lähtöparametrit Uo, Io ja Po ovat pienemmät kuin lähettimen parametrit Ui, Ii ja Pi. IS-parametrit: Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 108 mh, Ci = 0 nf Lähettimen ja liitäntäkaapelin kapasitanssin ja induktanssin summa ei saa ylittää valitun barrierin määriteltyä maksimiarvoa. Kytke kaapeli(t) lähettimeen 1. Varmista, että virta on katkaistu. 2. Irrota kannen kolme ruuvia ja nosta sitten lähetinkotelon kantta. Metallikotelon kansi voi levätä saranan päällä. Aseta kannen alle esine, jotta lähetin ei pääse kaatumaan. 3. Vie kaapeli kaapeliholkin/suojaputken läpi. 4. Kytke kaapelijohtimet: a. 3101:n johtimet kytketään, kuten Kuva 3 esittää. b. 3102:n johtimet kytketään, kuten Kuva 4 esittää. c. 3105:n johtimet kytketään, kuten Kuva 5 esittää. 5. Liitä kaapelin häiriösuoja sopivaan maaliitäntään vain toisesta päästä. 6. Aseta kansi takaisin paikalleen, kiristä kaapelitiiviste ja kytke virta.

7 Pika-aloitusopas Tärkeää 3101 ja 3102 eivät ole luonnostaan vaarattomia, ja ne on tarkoitettu vain vaarattomiin (tavallisten tilojen) asennuksiin Jos HART-tiedonsiirtoa tarvitaan (voi käyttää mallissa 3102 ja 3105), piiriin täytyy asentaa 250 ohmin (minimi) 0,25 W:n kuormavastus. Kun tai 3105-lähetintä käytetään Rosemount sarjan näytön kanssa, tätä vastusta ei tarvita. Kuva :n kytkentäkaavio 3101 C E 0 VDC VDC D B A A. Kaapelin enimmäispituus on 3000 m B. Liitä kaapelin häiriösuoja maaliitäntään valvomossa C. Kaapelin paksuus: Ø 4 8 mm D. Häiriösuojattu kierretty parikaapeli Vähimmäiskoko: 0,22 mm 2 (24 SWG / 23 AWG); maksimi: 1,5 mm 2 (16 SWG / 18 AWG) E. Lähettimen toimintaan tarvitaan vähintään 12 VDC 7

8 Pika-aloitusopas Kuva :n kytkentäkaavio 3102 A E Lähettimen riviliittimet: 1 (+): +24 VDC 2 (-): 0 VDC 3+4: Rele 1 (SPST) 5+6: Rele 2 (SPST) 7+8: Erillinen lämpötila-anturi C 0 VDC VDC D B A. Kaapelin enimmäispituus on 3000 m B. Liitä kaapelin häiriösuoja maaliitäntään C. Kaapelin paksuus: Ø 4 8 mm D. Häiriösuojattu kierretty parikaapeli Vähimmäiskoko: 0,22 mm 2 (24 SWG / 23 AWG); maksimi: 1,5 mm 2 (16 SWG / 18 AWG) E. Lähettimen toimintaan tarvitaan vähintään 12 VDC Kuva 5. Rosemount 3105:n kytkentäkaavio A Lähettimen riviliittimet: 1 (+): +24 VDC 2 (-): 0 VDC 7+8: Erillinen lämpötila-anturi E C D 0 VDC B VDC (muu kuin luonnostaan vaaraton sovellus) TAI VDC barrierista (luonnostaan vaaraton sovellus) A. Kaapelin enimmäispituus on 3000 m B. Liitä kaapelin häiriösuoja maaliitäntään C. Kaapelin paksuus: Ø 4 8 mm D. Häiriösuojattu kierretty parikaapeli Vähimmäiskoko: 0,22 mm 2 (24 SWG / 23 AWG); maksimi: 1,5 mm 2 (16 SWG / 18 AWG) E. Lähettimen toimintaan tarvitaan vähintään 12 VDC 8

9 Pika-aloitusopas Lähettimen asennus mitattavan nestepinnan yläpuolelle Lähettimen asentamiseksi siinä on 2 tuuman kierre. Kierretyyppi on joko BSPT tai NPT, ja se on selvästi merkitty lähettimen rungon kuusiomutteriin. Emerson Process Managementilta voi tilata asennusta helpottavia laippavarusteita ja telinesarjoja. Toimitetut varustelaipat on valmistettu PVC:stä ja ne ovat kokopintatyyppiä. Ne on asennettava varoen säiliön tai astian vastaaviin RF-kohopintalaippoihin, jotta PVC-laippa ei väänny pulttien liikakiristyksestä (katso Asennusohjeet sivulla 10). Katso lisävarusteiden tilaustiedot tuoteselosteesta, julkaisunumero , osoitteesta Asennusteline Telinesarja sisältää ruostumattomasta teräksestä valmistetun kulmatelineen ja kierteellisen PVC-levyn (Kuva 6), joiden avulla lähetin voidaan asentaa tukeen nestepinnan päälle. Asennusohjeet 1. Kiinnitä teline levyyn kolmella asennussarjaan sisältyvällä ruuvilla. 2. Kiinnitä teline ja levy jäykkään tukeen nestepinnan päälle. Telineen voi pultata sopivaan poikkipalkkiin. Varmista, että lähetin on kohtisuorassa pintaan nähden, jotta paluukaiun koko maksimoituu. 3. Käytä lähettimen kierteeseen PTFE-teippiä. 4. Aseta lähetin levyyn. 5. Kiristä arvoon 2 Nm lähettimen kuusiomutterilla. Älä käytä lähettimen koteloa kiristämiseen. Kuva 6. Asennusteline A C B A. SST-teline B. Nro 4x13 pitkä kierteittävä ruuvi (x3), hiiliterästä (sinkkipinnoitus) C. PVC-levy 9

10 Pika-aloitusopas Asentaminen säiliöön, jossa on asennusyhde tai -uloke Asennusohjeet 1. Käytä lähettimen kierteeseen PTFE-teippiä. 2. Jos säiliössä on asennusyhde tai -uloke: a. Kiinnitä lähetin metallittomaan laitelaippaan kierreliitännällä. Kiristä arvoon 2 Nm lähettimen kuusiomutterilla. b. Emerson Process Managementin (lisävarusteena) toimittamat laitelaipat on valmistettu PVC:stä ja ne ovat kokopintatyyppiä. Ne on asennettava varoen säiliön tai astian vastaaviin kohopintalaippoihin, jotta PVC-laippa ei väänny pulttien liikakiristyksestä. c. Varmista, että tiiviste asettuu oikein asennusyhteen/säiliölaipan päälle. d. Laske koottu lähetin ja laitelaippa säiliölaipan päälle ja kiristä laipat asianmukaisilla pulteilla sopivalle kireydelle. Jos laitelaippa liitetään säiliön asennusyhteessä tai -ulokkeessa olevaan koholaippaan (RF), sen saa kiristää enimmäisarvoon 13,6 Nm. 3. Jos säiliössä on kierteinen asennusyhde tai -uloke: a. Kiinnitä lähetin asennusyhteeseen tai -ulokkeeseen kierreliitännällä. b. Kiristä arvoon 2 Nm lähettimen kuusiomutterilla. Jos lähettimen pää ei työnny astiaan, katso lisätietoja viitekäsikirjan asennusosasta. Kuva 7. Laippakiinnitys A B D C A. Lähetin on asennettu pystysuoraan (enimmäispoikkeama 3 ) B. Käytä metallitonta liitintä tai laippaa C. 6 säteen puolikulma D. 11 cm/m, vähintään 0,3 m 10

11 Pika-aloitusopas Avokanavavirtausasennukset Asenna ultraäänilähetin kohtaan, jossa nesteen pinnalla ei ole vaahtoa. Vältä asentamasta lähetintä suoraan tulovirtausaukkojen päälle. Älä ripusta lähetintä kaapelista. Lähettimen sijoittaminen on kriittistä, ja sen pitää olla tulopuolella oikealla etäisyydellä virtausnesteestä maakohtaisen standardin mukaisesti. Esimerkiksi ISO-standardien mukaan etäisyyden pitää olla neljästä viiteen kertaa veden enimmäiskorkeus (Hmax) ohutlevypadossa tai kolmesta neljään kertaa Hmax kourussa. Optimitarkkuuden saavuttamiseksi lähettimen etupään on oltava korkeudella, joka vastaa enimmäisvirtaussyvyyden ja lähettimen 300 mm:n kuolleen alueen sekä ylimääräisen 50 mm:n (2 tuuman) summaa. Kuva 8. Korkeuden valinta virtauksen yläpuolelle A A. Lähettimen anturin kärki B. Hmax C. Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan = Hmax mm + 50 mm B C On tärkeää, että lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan vastaa primäärianturin lähtöarvoa (Kuva 9). Kuva 9. Kourun tai padon mittausalueen alaraja D A C A. Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan C. Tulokanava B. Primäärilaitteen (esim. kourun, padon) pohja D. Virtaussuunta B 11

12 Pika-aloitusopas Kun asetetaan V-pohjaisen padon mittausalueen alarajaa (Kuva 10), on tärkeää käyttää todellista pohjaa eikä nestepintaa. Kuva 10. V-pohjaisen padon mittausalueen alaraja B A A. Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan (ts. todellinen pohja) B. Nestepinta Huomaa Lähetintä ei pidä sijoittaa niin, että se saattaa joutua upoksiin (katso lisätietoja asianmukaisesta standardista) Jos virtausrakenne sallii, asenna lähetin virtauskanavaan tai kammioon. Suojaa lähetin suoralta auringonvalolta parhaan tarkkuuden ja pysyvyyden saavuttamiseksi Rosemount ja Rosemount lähettimiin voi liittää erillisen lämpötila-anturin (RTS). Lämpötila-anturi on asennettava paikkaan, jossa se voi mitata ilman lämpötilaa tarkasti ja on auringonvalolta suojassa. (Katso Pika-asennusohjeesta lisätietoja erillisen lämpötila-anturin asennuksesta) Lähettimen konfigurointi Lähettimet voidaan konfiguroida ja tarkistaa sisäisillä painikkeilla. Rosemount 3102 ja Rosemount 3105 voidaan konfiguroida ja tarkistaa myös kenttäkäyttöliittymän tai Rosemount sarjan näytön tai tietokoneelle asennetun AMS Suite: Intelligent Device Manager -ohjelman avulla (katso Kuva 11). Tässä osassa kuvatut parametrit soveltuvat pintamittauksen perussovelluksiin. Valikkokartat ja edistyneemmän pintamittauksen konfiguroinnista sekä sisällön (tilavuuden) tai avokanavissa käytön sovelluksista on lisätietoja Rosemount sarjan viitekäsikirjassa ( ). Huomaa Lähettimet on esikonfiguroitu pintamittauksia varten. Tätä vaihetta ei välttämättä tarvitse suorittaa, ellei asetuksia tarvitse tarkistaa tai muuttaa. 12

13 Fn Pika-aloitusopas Kuva 11. Järjestelmäarkkitehtuuri C A J H B D 3490 F G 3491 Model type: E A. Rosemount sarjan lähetin B. Erillinen lämpötila-anturi (valinnainen lisävaruste vain ja 3105-malleihin) C. Kaksi relelähtöä (vain 3102-mallissa) D. Rosemount sarjan ohjausyksikkö E. Kenttäkäyttöliittymä F. HART-modeemi G. AMS Suite: Intelligent Device Manager H. Automaatiojärjestelmä J. 751-näyttö 13

14 Pika-aloitusopas Lähettimen perusyksiköt Rosemount 3101-lähettimen perusyksiköt ovat aina SI-järjestelmän mukaisia, mutta näyttöyksikköjen muuttaminen skaalaa pintamittaukset metreistä jaloiksi tai metreistä tuumiksi (katso sivu 18). Kun Rosemount-lähettimet 3102 ja 3105 lähetetään tehtaalta, perusyksikköjen oletusasetus on joko metric (SI-yksiköt) tai imperial ft (amerikkalaiset yksiköt) mallin tilauskoodista riippuen. Huomautus (vain 3102/3105) Pidä kirjaa ohjelmoiduista asetuksista. Jos 3102:n tai 3105:n perusyksiköt muutetaan, lähetin käynnistyy automaattisesti uudelleen, ikään kuin se olisi uusi, ensimmäisen kerran käynnistyvä instrumentti, mutta käyttää oletusarvoisesti valittuja perusyksikköjä ja lataa tehdasasetukset. Menetelmä: Sisäiset painikkeet (3101 mittaa aina metreinä. Lisätietoja näyttöyksikköjen muuttamisesta antaa sivu 18). Perusyksikköjen muuttaminen lähettimissä 3102 ja 3105: 1. Paina PV-näytön sinistä painiketta, jolloin näkyy DiAg. 2. Paina sinistä painiketta kaksi sekuntia ja vapauta painike ( test näkyy näytössä). 3. Paina sekä sinistä painiketta että punaista painiketta 2 sekuntia ( Eng näkyy näytössä). 4. Paina vihreää painiketta ja valitse teknisen valikon ensimmäinen vaihtoehto t.hold. 5. Paina vihreää painiketta toistuvasti, kunnes b.unit tulee näkyviin. 6. Paina sinistä painiketta, jotta näet käytettäviksi valitut perusyksiköt. 7. Jos nämä perusyksiköt ovat oikeat, paina punaista painiketta. (Paina seuraavaan valikkoon pääsemiseksi ja vaiheiden 8 11 ohittamiseksi). 8. Paina sinistä painiketta muokkaustilaan siirtymiseksi (käytössä olevat perusyksiköt vilkkuvat). 9. Vieritä esiin kolme vaihtoehtoa painamalla toistuvasti vihreää painiketta. 10. Paina sinistä painiketta valittujen perusyksiköiden vahvistamiseksi (vilkkuminen lakkaa). 11. Tallenna painamalla punaista painiketta. (Lähetin käynnistyy automaattisesti uudelleen, ikään kuin se olisi uusi, ensimmäistä kertaa käynnistyvä instrumentti). Jos et halua tallentaa, paina sinistä painiketta. 14

15 Menetelmä: Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Perusyksikköjen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse perusruudusta 3: Service Tools (huoltovälineet). 2. Valitse 4: Maintenance (ylläpito). 3. Valitse 3: Utilities (hyötyohjelmat). 4. Valitse 3: Set Base Units (aseta perusyksiköt). 5. Valitse uudet perusyksiköt. Set Base Units (ft) m ft in Pika-aloitusopas ABORT ENTER (Kuvassa kenttäkäyttöliittymän näyttö) Menetelmä: Rosemount sarjan näyttö Perusyksikköjen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (asetukset). 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3102 ). Base Units 3. Valitse SYSTEM (järjestelmä) ja sitten metric Base Units (perusyksiköt). Esc=Quit =Edit 4. Valitse uudet perusyksiköt. (Kuvassa Rosemount 3491:n Saat näyttöön samat perusyksiköt, kun katkaiset näyttö) siitä virran ja kytket virran sitten takaisin. Näyttö kysyy lähettimen arvoa Bottom Reference (etäisyys mittausalueen alarajaan) uusina perusyksikköinä. Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan Huomaa Tämä parametri on tärkeä lähettimen kalibroinnissa ja konfiguroinnissa. Mallissa 3101 lähettimen Bottom Reference (etäisyys mittausalueen alarajaan) -asetus on lähettimen etuosasta ultraäänisäteen rataa pitkin pystysuoraan säiliön tai avokanavan nollatasoon mitattu etäisyys (ks. Kuva 12 sivulla 21). Malleissa 3102 ja 3105 se on käyttäjän asettamasta anturin vertauspisteestä (UPSRP) ultraäänisäteen rataa pitkin pystysuoraan säiliön tai avokanavan nollatasoon mitattu etäisyys (ks. Kuva 13 sivulla 22). Nollataso määrittää tason, jolla lähetin alkaa mitata prosessiarvoa. 4 ma:n lähdön ei välttämättä tarvitse alkaa nollatasolta. 4 ma:n aloituskohta voi olla mikä tahansa nestekorkeus tämän nollatason ylä- tai alapuolella. 15

16 Pika-aloitusopas Menetelmä: Sisäiset painikkeet Etäisyys mittausalueen alarajaan -asetuksen katsominen tai muuttaminen (b.ref): 1. Paina PV-näytön vihreää painiketta, jolloin näkyy b.ref. 2. Paina sinistä painiketta nykyisen b.ref-arvon näyttämiseksi. 3. Jos arvoa ei tarvitse muuttaa, paina punaista painiketta ja sitten vihreää painiketta seuraavaan valikkoon pääsemiseksi. Jatka muussa tapauksessa vaiheesta (4). 4. Paina sinistä painiketta muokkauksen aloittamiseksi (ensimmäinen numero vilkkuu). 5. Muokkaa vilkkuvaa numeroa vihreällä painikkeella. 6. Paina sinistä painiketta seuraavaan numeroon siirtymiseksi (numero vilkkuu). 7. Toista vaiheet (5) ja (6), kunnes viimeinen numero vilkkuu ja muokkaa se tarpeen mukaan. 8. Paina sinistä painiketta uuden b.ref-arvon vahvistamiseksi (ei vilkkuvia numeroita). 9. Paina punaista painiketta uuden arvon tallentamiseksi tai, jos et halua tallentaa sitä, paina sinistä painiketta. Valinnasta riippuen joko b.ref -valikko tai seuraava valikko tulee näkyviin. Menetelmä: Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Etäisyys mittausalueen alarajaan -asetuksen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse perusruudusta 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 1: Basic Setup (perusasetukset). 4. Valitse 2: Bottom Reference P010 (etäisyys mittausalueen alarajaan). 5. Syötä uusi etäisyys mittausalueen alarajaan ja paina ENTER sen tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. Menetelmä: Rosemount sarjan näyttö Etäisyys mittausalueen alarajaan -asetuksen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3102 ). Bottom Reference P ft ft HELP 3. Valitse DUTY (käyttö) ja sitten Bottom Ref (mittausalueen alaraja). 4. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen syöttämiseksi ja tallentamiseksi. Lock Shift q a z w s x e d c r f v t g b y h n u j m DEL i k o & á ü ESC * - + / ENTER (Kuvassa kenttäkäyttöliittymän näyttö) Bottom Ref. P ft Esc=Quit =Edit (Kuvassa Rosemount 3491:n näyttö) FN 16

17 Pika-aloitusopas Lähettimen käyttö / säiliön muoto P011 / epälineaarinen profiili P011 Nämä ohjeet koskevat pintamittauksen valintaa ja 3105-lähettimissä lähetintä käytetään aina pintamittaukseen. Katso edistyneempiä sovelluksia koskevia lisätietoja Rosemount sarjan viitekäsikirjasta ( ). Menetelmä: Sisäiset painikkeet Käytön muuttaminen tai katsominen: 1. Paina PV-näytön vihreää painiketta, jolloin näkyy duty. 2. Paina sinistä painiketta valittuna olevan käytön näkemiseksi. 3. Jos käyttö on LEVEL, paina punaista painiketta ja sitten vihreää painiketta seuraavaan valikkoon pääsemiseksi. Jatka muussa tapauksessa vaiheesta (4). 4. Paina sinistä painiketta muokkaustilan aloittamiseksi (käyttö vilkkuu). 5. Paina vihreää painiketta toistuvasti, kunnes LEVEL tulee näkyviin. 6. Paina sinistä painiketta käytön vahvistamiseksi (vilkkuminen lakkaa). 7. Paina punaista painiketta uuden käyttöasetuksen tallentamiseksi tai, jos et halua tallentaa sitä, paina sinistä painiketta. Valinnasta riippuen joko duty -valikko tai seuraava valikko tulee näkyviin. Menetelmä: Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Säiliön muodon / epälineaarisen profiilin muuttaminen: 1. Valitse perusruudusta 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). 4. Valitse 2: Set Non-Linear Profile (aseta epälineaarinen profiili). 5. Valitse Linear (lineaarinen) ja tallenna sitten valinta painamalla Enter. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. 7. Valittua profiilia voi tarkastella pikanäppäinsarjalla 2, 2, 3, 3. Select Non-Linear Profile: (Linear) Linear Special Plotted Horizontal Cylinder Flat Spherical Horizontal Cylinder Domed Flume/weir (3/2) V notch (5/2) ABORT ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Huomaa Kun viesti ilmestyy näyttöön, ryhdy tarvittaviin toimiin ja paina OK. 17

18 Pika-aloitusopas Menetelmä: Rosemount sarjan näyttö Säiliön muodon / epälineaarisen profiilin muuttaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3102 ). Tank Shape P Valitse DUTY (käyttö) ja sitten Tank Shape Linear (säiliön muoto). Esc=Quit =Edit 4. Noudata näytön ohjeita Linear (lineaarinen) -asetuksen valitsemiseksi ja tallentamiseksi. (Rosemount 3491:n näyttö) Lähettimen näyttöyksiköt / ensisijaisen muuttujan yksiköt (P012) Rosemount lähettimessä näyttöyksiköt ilmaistaan näytössä näkyvän PV-arvon desimaalipilkun/-pisteen sijainnilla, ts (m), (ft.) tai (in.) mittaa ja laskee SI-järjestelmän mukaisesti metreinä. Mitattu arvo muunnetaan valituiksi näyttöyksiköiksi esiohjelmoidun muuntokertoimen avulla ja 3105-lähettimissä uusien näyttöyksiköiden valinta ei skaalaa PV-arvoa automaattisesti uudelleen. Käytä joko parametria Transmitter Scale Factor (lähettimen asteikkokerroin) (sivu 19) PV-arvon manuaaliseen skaalaamiseen sopiviksi yksiköiksi tai käytä perusyksiköitä, jolloin näyttöyksiköt muuttuvat automaattisesti metreiksi, jaloiksi tai tuumiksi. Menetelmä: Sisäiset painikkeet Näyttöyksiköiden muuttaminen 3101-lähettimessä: 1. Aloita PV-näytöstä ja paina sinistä painiketta vapauttamatta sitä. Näyttöyksiköt muuttuvat 10 sekunnin kuluttua seuraavassa järjestyksessä: 3101****SC**: Metreistä jaloiksi, jaloista tuumiksi ja tuumista metreiksi 3101****RC**: Jaloista tuumiksi, tuumista metreiksi ja metreistä jaloiksi Pidä sinistä painiketta edelleen painettuna niin yksiköt vaihtuvat kolmen sekunnin välein. 3. Vahvista näyttöyksiköt vapauttamalla sininen painike. Näyttöyksikköjen muuttaminen lähettimissä 3102 ja 3105: 1. Paina PV-näytön vihreää painiketta toistuvasti, kunnes b.unit tulee näkyviin. 2. Paina sinistä painiketta valittuina olevien yksiköiden näyttämiseksi alarivillä. 3. Jos yksiköitä ei tarvitse muuttaa, paina punaista painiketta ja sitten vihreää painiketta seuraavaan valikkoon pääsemiseksi. Jatka muussa tapauksessa vaiheesta (4). 4. Paina sinistä painiketta muokkaustilan aloittamiseksi (käytössä olevat yksiköt vilkkuvat). 5. Vieritä yksikköluetteloa painamalla toistuvasti vihreää painiketta. 6. Paina sinistä painiketta uusien yksikköjen vahvistamiseksi. Vilkkuminen lakkaa. 7. Tallenna asetus painamalla punaista painiketta. (Näyttö pimenee hetkeksi, minkä jälkeen kaikki näytön osat näkyvät hetken aikaa lähettimen käynnistäessä aloitusjakson). Jos et halua tallentaa, paina sinistä painiketta. 8. Vaiheessa (7) tehdystä valinnasta riippuen joko b.unit -valikko tai seuraava valikko tulee näkyviin.

19 Pika-aloitusopas Menetelmä: Kenttäkäyttöliittymä tai AMS PV-yksiköiden vaihtaminen: 1. Valitse perusruudusta 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto) ja valitse sitten 3: Profiling (profilointi). 3. Valitse 1: Primary Variable Units P012 (ensisijaisen muuttujan yksiköt). Primary Variable Units P012 ft Cum Cum/h Cum/s ft gal/min Impgal Impgal/d ESC 4. Valitse uudet yksiköt ja paina Enter valinnan tallentamiseksi. 5. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. Menetelmä: Rosemount sarjan näyttö PV-yksiköiden vaihtaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). PV Units P Valitse lähetin (esim. Tx1: 3102 ). ft Esc=Quit =Edit 3. Valitse UNITS (yksiköt) ja sitten PV Units (PV-yksiköt). (Rosemount 3491:n näyttö) 4. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen valitsemiseksi ja vahvistamiseksi. Lähettimen asteikkokerroin P013 / PV-asteikkokerroin P013 ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) ja 3105-lähettimissä tämä parametri muuttaa pintamittauksen vaihtoehtoisiksi yksiköiksi ennen lähettämistä. Syötä arvo 1,0, elleivät perusyksiköt poikkea näytössä näkyvistä yksiköistä tai jos tarvittavia näyttöyksiköitä ei voi valita. Menetelmä: Sisäiset painikkeet Asteikkokertoimen katsominen tai muuttaminen: 1. Paina PV-näytön vihreää painiketta toistuvasti, kunnes SCALE tulee näkyviin. 2. Paina sinistä painiketta valittuna olevan asteikkokertoimen näyttämiseksi. 3. Jos asteikkokerrointa ei tarvitse muuttaa, paina punaista painiketta ja sitten vihreää painiketta seuraavaan valikkoon pääsemiseksi. Jatka muussa tapauksessa vaiheesta (4). 4. Paina sinistä painiketta muokkaustilan aloittamiseksi (ensimmäinen numero vilkkuu). 5. Muokkaa vilkkuvaa numeroa painamalla toistuvasti vihreää painiketta. 6. Paina sinistä painiketta seuraavaan numeroon siirtymiseksi (numero vilkkuu). 7. Toista vaiheet (5) ja (6), kunnes viimeinen numero vilkkuu ja muokkaa se tarpeen mukaan. 8. Paina sinistä painiketta uuden arvon vahvistamiseksi (vilkkuminen lakkaa). 9. Paina punaista painiketta uuden arvon tallentamiseksi tai, jos et halua tallentaa sitä, paina sinistä painiketta. Valinnasta riippuen joko SCALE -valikko tai seuraava valikko tulee näkyviin. 19

20 Pika-aloitusopas Menetelmä: Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Asteikkokertoimen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse perusruudusta 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). Scale Factor P HELP 4. Valitse 4: Scale Factor P013 (asteikkokerroin P013). 5. Syötä uusi kerroin ja paina ENTER sen tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. Lock Shift q a z w s x e d c r f v t g b y h n u j m DEL i k o & á ü ESC * - + / ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Menetelmä: Rosemount sarjan näyttö Asteikkokertoimen katsominen tai muuttaminen: PV Scale Factr P Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto) Esc=Quit =Edit 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3102 ). 3. Valitse DUTY (käyttö) ja sitten PV Scale (Kuvassa Rosemount 3491:n näyttö) Factor (PV-asteikkokerroin). 4. Noudata näytön ohjeita uuden kertoimen muokkaamiseksi ja tallentamiseksi. FN 20

21 Pika-aloitusopas 4 ma:n ja 20 ma:n lähtö (vain 3101) Prosessiarvo (esim. nestepinta) ilmenee 4 20 ma:n lähdöstä. Menetelmä: Sisäiset painikkeet Pinnan muuttaminen 4 ma:n kohdalla: 1. Paina PV-näytön vihreää painiketta toistuvasti, kunnes 4 tulee näkyviin. 2. Paina sinistä painiketta nykyisen 4 ma:n tason näyttämiseksi. 3. Jos arvoa ei tarvitse muuttaa, paina punaista painiketta ja sitten vihreää painiketta seuraavaan valikkoon pääsemiseksi. Jatka muussa tapauksessa vaiheesta (4). 4. Paina sinistä painiketta muokkauksen aloittamiseksi (ensimmäinen numero vilkkuu). 5. Muokkaa vilkkuvaa numeroa painamalla toistuvasti vihreää painiketta. 6. Paina sinistä painiketta seuraavaan numeroon siirtymiseksi (numero vilkkuu). 7. Toista vaiheet (5) ja (6), kunnes viimeinen numero vilkkuu ja muokkaa se tarpeen mukaan. 8. Paina sinistä painiketta uuden 4 ma:n tason vahvistamiseksi (ei vilkkuvia numeroita). 9. Paina punaista painiketta uuden 4 ma:n tason tallentamiseksi tai, jos et halua tallentaa sitä, paina sinistä painiketta. Valinnasta riippuen joko 4 -valikko tai seuraava valikko tulee näkyviin. Kuva 12. Säiliön geometria (vain 3101) 20 ma:n piste 4mA:n piste Huomaa Rosemount ma Pinnan muuttaminen 20 ma:n kohdalla: 1. Paina PV-näytön vihreää painiketta toistuvasti, kunnes 20 tulee näkyviin. 2. Paina sinistä painiketta nykyisen 20 ma:n tason näyttämiseksi. 3. Jos arvoa ei tarvitse muuttaa, paina punaista painiketta ja sitten vihreää painiketta seuraavaan valikkoon pääsemiseksi. Jatka muussa tapauksessa vaiheesta (4). 4. Paina sinistä painiketta muokkauksen aloittamiseksi (ensimmäinen numero vilkkuu). 5. Muokkaa vilkkuvaa numeroa painamalla toistuvasti vihreää painiketta. 6. Paina sinistä painiketta seuraavaan numeroon siirtymiseksi (numero vilkkuu). 7. Toista vaiheet (5) ja (6), kunnes viimeinen numero vilkkuu ja muokkaa se tarpeen mukaan. 8. Paina sinistä painiketta uuden 20 ma:n tason vahvistamiseksi (ei vilkkuvia numeroita). 9. Paina punaista painiketta uuden 20 ma:n tason tallentamiseksi tai, jos et halua tallentaa sitä, paina sinistä painiketta. Valinnasta riippuen joko 20 -valikko tai seuraava valikko tulee näkyviin. 21 Etäisyys (D910) Nestepinta Rosemount sarjan näyttö Etäisyys mittausalueen alarajaan 4 ma:n taso voidaan asettaa 20 ma:n tason ylä- tai alapuolelle.

22 Pika-aloitusopas HART ja 4 20 ma:n lähtö (vain Rosemount 3102 ja 3105) Prosessiarvo (esim. pinta) ilmaistaan HARTin ensisijaisesta muuttujasta (D900). Kuva 13. Säiliön geometria (vain Rosemount 3102 ja 3105) Rosemount sarjan näyttö Rosemount 3102 tai ma/hart Yläpeittovyöhyke (P023) SRP Etäisyyspoikkeama (P060) UPSRP 20 ma:n piste Etäisyys (D910) Etäisyys TV (D902) Etäisyys mittausalueen alarajaan (P010) 4 ma:n piste Pinta SV (D901) Nestepinta Alapeittovyöhyke (P063) Nollataso Tasopoikkeama (P069) TRP TRP = Säiliön vertauspiste. SRP = Anturin vertauspiste. UPSRP = Käyttäjän asettama SRP Taulukko 1. Säiliön geometrian parametrit (Kuva 12) Parametri Pikanäppäin 3490-sarjan valikoissa siirtyminen Alapeittovyöhyke (P063) 2, 2, 5, 6 SETUP,[Tag], ENGINEERING, Lower Blanking Yläpeittovyöhyke (P023) 2, 2, 5, 5 SETUP,[Tag], ENGINEERING, Upper Blanking Etäisyyspoikkeama (P060) 2, 2, 2, 2 SETUP,[Tag], DUTY, Distance Offset Tasopoikkeama (P069) 2, 2, 2, 4 SETUP,[Tag], DUTY, Level Offset 20 ma:n piste 1 2, 2, 1, 3 SETUP, [Tag], OUTPUT, CURRENT, Upper Range Val. 4 ma:n piste 1 2, 2, 1, 4 SETUP, [Tag], OUTPUT, CURRENT, Lower Range Val. Ensisijainen muuttuja (D900) 1, 2, 1 MONITOR,[Tag], READINGS, VARIABLES, Primary Variable Pinta SV (D901) 1, 2, 2 MONITOR,[Tag], READINGS, VARIABLES, Level SV Etäisyys TV (D902) 3, 2, 1, 3 MONITOR,[Tag], READINGS, VARIABLES, Distance TV Etäisyys (D910) 3, 1, 2, 1, 1 MONITOR,[Tag], DIAGNOSTICS, Distance 1. Konfiguroi tämä parametri, jos HART-muuttujia (PV, SV, TV ja FV) ei siirretä isäntälaitteelle. 22

23 Tuotehyväksynnät Pika-aloitusopas EU:n direktiivit EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen alkusivu on sivu 27 ja uusin versio on osoitteessa kohdassa Dokumentaatio. ATEX-direktiivi (94/9/EY) Emerson Process Management noudattaa ATEX-direktiiviä. Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) (2004/108/EY) EN :2006 Huomaa Turvaerotin, kuten zener-barrieri, tarvitaan luonnostaan vaarattomaan asennukseen. Varoitus Mahdollisen sähköstaattisen varautumisen vaara Sähköstaattisten kipinöiden riskin estämiseksi lasitäytteisen nailonmuovikotelon saa puhdistaa vain kostealla liinalla. Sitä ei saa asentaa suoraan mihinkään prosessiin, jossa sen koteloon voi kertyä varausta sähköä johtamattoman aineen nopean virtauksen seurauksena. Factory Mutualin (FM) hyväksynnät Factory Mutualin (FM) hyväksyntä tavallisiin tiloihin (vain ja 3102-malleille) G5 Projektitunniste: Lähettimen rakenne täyttää sähkölaitteiden, mekaanisten osien ja paloturvallisuuden osalta FM:n perusvaatimukset. FM on yhdysvaltalainen virallisesti hyväksytty testauslaboratorio (NRTL), jonka on akkreditoinut USA:n liittovaltion työsuojeluhallinto (OSHA). Factory Mutualin (FM) luonnostaan vaaraton hyväksyntä (vain 3105-mallille) I5 Projektitunniste: Luonnostaan vaaraton: luokka I, alaluokka 1, ryhmät A, B, C ja D Aluemerkintä: luokka I, alue 0, AEx ia IIC Lämpötilakoodi: T6 (T a = 55 C) Lämpötilakoodi: T4 (T a = 60 C) Ohjauspiirustus: 71097/1216 Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 108 μh, Ci = 0 nf. Factory Mutualin (FM) syttymättömyyttä koskeva hyväksyntä (vain 3105-mallille) I5 Projektitunniste: Syttymätön: luokka I, alaluokka 2, ryhmät A, B, C ja D. Aluemerkintä: luokka I, alue 2, AEx na IIC Lämpötilakoodi: T6 (T a = 55 C) Lämpötilakoodi: T4 (T a = 60 C) Ohjauspiirustus: 71097/1216 Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 108 μh, Ci = 0 nf 23

24 Pika-aloitusopas Canadian Standards Associationin (CSA) hyväksynnät Canadian Standards Associationin (CSA) hyväksyntä tavallisiin tiloihin (vain 3101 ja 3102) Projektitunniste: 02 CSA G6 Lähettimen rakenne täyttää sähkölaitteiden, mekaanisten osien ja paloturvallisuuden osalta CSA:n perusvaatimukset. CSA on kanadalainen virallisesti hyväksytty testauslaboratorio, jonka on akkreditoinut Kanadan standardineuvosto (Standards Council of Canada, SCC). Turvallisen käytön erityisehto: 3101:n ja 3102:n jännitelähteenä täytyy olla Rosemount sarjan näyttöyksikkö tai luokan 2 erillinen erittäin matalajännitteinen (SELV) virtalähde. Canadian Standards Associationin (CSA) luonnostaan vaaraton hyväksyntä (vain 3105-mallille) I6 Projektitunniste: 02 CSA Luonnostaan vaaraton: luokka I, alaluokka 1, ryhmät A, B, C ja D Aluemerkintä: luokka I, alue 0, Ex ia IIC Lämpötilakoodi: T4 (T a = C) Lämpötilakoodi: T6 (T a = C) Ohjauspiirustus: 71097/1218 Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 108 μh, Ci = 0 nf Canadian Standards Associationin (CSA) syttymättömyyttä koskeva hyväksyntä (vain 3105-mallille) I6 Projektitunniste: 02 CSA Syttymätön: luokka I, alaluokka 2, ryhmät A, B, C ja D. Aluemerkintä: luokka I, alue 2, Ex ia IIC Lämpötilakoodi: T4 (T a = C) Lämpötilakoodi: T6 (T a = C) Ohjauspiirustus: 71097/1218 Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 108 μh, Ci = 0 nf Huomaa Turvaerotin, kuten zener-barrieri, tarvitaan luonnostaan vaarattomaan asennukseen. Varoitus Mahdollisen sähköstaattisen varautumisen vaara Sähköstaattisten kipinöiden riskin estämiseksi lasitäytteisen nailonmuovikotelon saa puhdistaa vain kostealla liinalla. Sitä ei saa asentaa suoraan mihinkään prosessiin, jossa sen koteloon voi kertyä varausta sähköä johtamattoman aineen nopean virtauksen seurauksena. 24

25 Pika-aloitusopas ATEXin luonnostaan vaaraton hyväksyntä (vain 3105-mallille) I1 Todistus: Sira 06ATEX2260X ATEX luonnostaan vaaraton II 1 G, Ex ia IIC T6 Ga (Ta = C) II 1 G, Ex ia IIC T4 Ga (Ta = C) Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 108 μh, Ci = 0 nf NEPSI Kiina luonnostaan vaaraton hyväksyntä (vain 3105-mallille) I3 Todistus: GYJ081008X NEPSI luonnostaan vaaraton Ex ia IIC T6 (Ta = C) Ex ia IIC T4 (Ta = C) Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 108 μh, Ci = 0 nf IECEXin luonnostaan vaaraton hyväksyntä (vain 3105-mallille) I7 Todistus: IECEx SIR X IECEx luonnostaan vaaraton Alue 0, Ex ia IIC T6 Ga (Ta = C) Alue 0, Ex ia IIC T6 Ga (Ta = C) Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 108 μh, Ci = 0 nf ATEXin ja IECExin turvallisen käytön ehdot (I1 ja I7): Koskee mallinumeroita: 3105*****I1**** ja 3105*****I7**** ('*' osoittaa rakenne-, toiminto- ja materiaalioptioita). Seuraavat ohjeet koskevat laitteita, joilla on SIRA 06ATEX2260X - tai IECEx SIR X -todistus: 1. Laitetta voidaan käyttää syttyvien kaasujen ja höyryjen kanssa laiteryhmissä IIA, IIB ja IIC ja lämpötilaluokissa T1, T2, T3, T4, T5 ja T6. 2. Laitteen saa asentaa vain siihen koulutettu henkilöstö soveltuvien säädösten mukaisesti. 3. Laitetta ei ole tarkoitettu käyttäjän korjattavaksi, ja sen saa vaihtaa vain vastaavalla hyväksynnällä varustettuun yksikköön. Laitteen saa korjata vain sen valmistaja tai valmistajan valtuuttama korjaaja. 4. Jos laite joutuu todennäköisesti kosketuksiin syövyttävien aineiden kanssa, käyttäjän vastuulla on ryhtyä tarvittaviin varotoimiin, joilla varmistetaan, ettei laitteen suojaustaso heikkene. Syövyttävät aineet: esim. happamat nesteet tai kaasut, jotka voivat syövyttää metalleja, tai liuottimet, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti polymeerimateriaaleihin. Tarvittavat varotoimet: esim. säännölliset tarkistukset osana rutiinitarkastusta tai materiaalin tuoteselosteen ilmoitus siitä, että materiaali kestää tiettyjä kemikaaleja. 25

26 Pika-aloitusopas Kotelon materiaalina käytettyä metalliseosta saattaa olla tämän laitteen kosketuspinnalla. Harvinaisissa onnettomuustapauksissa tämä voi toimia syttymislähteenä iskujen ja kitkan aiheuttamien kipinöiden tähden. Tämä on otettava huomioon, kun Rosemount 3105 asennetaan paikkoihin, jotka edellyttävät erityisesti laitesuojaustason Ga (IECEx: alue 0) (ATEX: ryhmä II, luokka 1G] laitetta. 5. Laitteen elektroniikka on hyväksytty käytettäväksi ympäristön lämpötiloissa 40:stä 60:een C (T4) tai 40:stä 55:een C (T6). Sitä ei saa käyttää näiden rajojen ulkopuolella. 6. Käyttäjän vastuulla on varmistaa, että: a. laitteelle määriteltyjä jännitteen ja virran raja-arvoja ei ylitetä. b. laitetta kytkettäessä käytetään vain asianmukaisen hyväksynnän saaneita kaapelin läpivientitiivisteitä. c. kaikki käyttämättömät kaapeliläpiviennit suojataan asianmukaisen hyväksynnän saaneilla sulkutulpilla täyttää standardin IEC :2006 (EN :2007) lausekkeessa (piirien erotus maasta tai rungosta) esitetyt vaatimukset. 8. Tekniset tiedot: a. Rakennemateriaalit: Antenni: PVDF Kotelo ja kansi: ruostumaton teräs, alumiiniseos tai lasitäytteinen nailon Kannen tiiviste: Silikoni Kaapelitiivisteet ja sulkutulpat nailonia b. Koodit: ATEX: II 1 G, Ex ia IIC T4 Ga (T a = C) II 1 G, Ex ia IIC T6 Ga (T a = C) IECEx: Ex ia IIC T6 Ga (T a = C) Ex ia IIC T4 Ga (T a = C) c. Sähköarvot: Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 108 μh, Ci = 0 μf d. Valmistusvuosi: painettu tuotteen etikettiin 9. Turvallisen käytön erityisehdot: a. Laitteistoa ei saa asentaa suoraan mihinkään prosessiin, jossa koteloon voi kertyä varausta sähköä johtamattoman aineen nopean virtauksen seurauksena. b. Laitteiston puhdistamiseen saa käyttää vain kosteaa liinaa. 10. Valmistaja: Mobrey Limited, 158 Edinburgh Avenue, Slough, Berkshire, SL1 4UE, Iso-Britannia 26

27 Pika-aloitusopas Kuva 14. EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus 27

28 Pika-aloitusopas 28

29 Pika-aloitusopas 29

30 Pika-aloitusopas EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro RMD 1062 Versio D Me, Mobrey Ltd. 158 Edinburgh Avenue Slough, SL1 4UE Iso-Britannia vakuutamme täysin omalla vastuullamme, että tuote jonka valmistaja on Rosemount sarjan ultraäänipintalähetin (3101, 3102, 3105) Mobrey Ltd. 158 Edinburgh Avenue Slough, SL1 4UE Iso-Britannia ja jota tämä vakuutus koskee, täyttää oheisesta liitteestä ilmenevien Euroopan yhteisön direktiivien vaatimukset mukaan lukien niiden uusimmat muutokset. Vaatimustenmukaisuuden olettamus perustuu yhtenäistettyjen standardien soveltamiseen ja, mikäli asianmukaista tai näin vaaditaan, Euroopan yhteisön ilmoitettujen laitosten luokitukseen oheisen liitteen mukaisesti David J. Ross-Hamilton (julkaisupäivämäärä) (nimi painokirjaimin) Global Approvals Consultant (tehtävänimike painokirjaimin) Sivu 1 / _RMD1062-D_FIN.DOC 30

31 Pika-aloitusopas Liite Nro RMD 1062 Versio D EMC-direktiivi (2004/108/EY) Malli 3101L**F**NA**, 3102H**F**NA****, 3105H**F**I1**** EN :2006, EN :2006 ATEX-direktiivi (94/9/EY) Malli 3105H**F**I1**** Sira 06ATEX2260X luonnostaan vaaraton Laiteryhmä II, luokka 1 G (Ex ia IIC T4/T6 Ga) EN :2012, EN :2007 On käytetty seuraavia teknisiä standardeja ja määrityksiä: IEC :2011 Tiedostotunnus: 8712 CE-merkintä Sivu 2 / _RMD1062-D_fin.doc 31

32 Pika-aloitusopas Liite Nro RMD 1062 Versio D ATEX ilmoitettu laitos EY:n tyyppitarkastusluokitukseen SIRA Certification Service [ilmoitetun laitoksen numero: 0518] Rake Lane, Eccleston, Chester Cheshire, CH4 9JN, Iso-Britannia ATEX ilmoitettu laitos laadunvarmistusta varten SIRA Certification Service [ilmoitetun laitoksen numero: 0518] Rake Lane, Eccleston, Chester Cheshire, CH4 9JN, Iso-Britannia Tiedostotunnus: 8712 CE-merkintä Sivu 3 / _RMD1062-D_fin.doc 32

33 Pika-aloitusopas 33

34 Pika-aloitusopas , versio CA Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN VANTAA Suomi Puh Faksi Emerson Process Management Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA Puh. (USA) (800) Puh. (muut maat) (952) Faksi (952) Emerson Process Management Latin America 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida USA Puh Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore Puh Faksi / Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld Wessling, Saksa Puh Faksi Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Beijing , Kiina Puh Faksi Rosemount, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit ovat omistajan omaisuutta. Emersonin logo on Emerson Electric Co:n tavara- ja palvelumerkki. Rosemount ja Rosemount-logo ovat Rosemount Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain

Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain 00825-0216-4841, Versio AA Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Rosemount 3490-sarjan

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde 00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,

Lisätiedot

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet Ohjekirjan liite 00809-0316-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan

Lisätiedot

Rosemount 3101-, ja 3105-ultraäänipintalähettimet. Pika-aloitusopas , versio CC Marraskuu 2018

Rosemount 3101-, ja 3105-ultraäänipintalähettimet. Pika-aloitusopas , versio CC Marraskuu 2018 Rosemount 3101-, 3102- ja 3105-ultraäänipintalähettimet 00825-0116-4840, versio CC HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3101-, 3102- ja 3105-ultraäänipintalähettimien perusohjeet. Siinä ei ole

Lisätiedot

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet Ohjekirjan liite 00809-0416-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan

Lisätiedot

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet 00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että

Lisätiedot

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 00825-0316-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite asennetaan räjähdysalttiiseen ympäristöön, asennuksessa

Lisätiedot

Rosemount 3107 -pintalähetin ja 3108 -virtauslähetin. Pikaopas 00825-0216-4840, Versio BA Joulukuu 2014

Rosemount 3107 -pintalähetin ja 3108 -virtauslähetin. Pikaopas 00825-0216-4840, Versio BA Joulukuu 2014 Rosemount 3107 -pintalähetin ja 3108 -virtauslähetin Pikaopas 00825-0216-4840, Versio BA Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3107:n ja Rosemount 3108:n asennuksen perusohjeet. Tässä

Lisätiedot

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A Pikaopas 00825-0116-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A Pika-aloitusopas, optiokoodi WU Pikaopas VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma

Pikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma 00825-0216-2654, Versio BB Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin

Lisätiedot

Rosemount sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain

Rosemount sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain 00825-0116-4841, Versio BA Rosemount 3490 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain Asennuksen Pika-asennusopas (Quick Installation Guide) VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen

Lisätiedot

Rosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Kesäkuu 2014

Rosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Kesäkuu 2014 Rosemount Volume 1 -anturiosa Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä pika-aloitusoppaassa on Rosemount 0068-, 0078- ja 0183-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka

Lisätiedot

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas , Versio DB Huhtikuu 2019

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas , Versio DB Huhtikuu 2019 SmartPower -ratkaisut 00825-0116-4701, Versio DB HUOMATTAVAA Tämä opas on SmartPower-tuotesarjan asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä

Lisätiedot

Rosemount pintalähetin

Rosemount pintalähetin 00825-0616-4026, Versio AA Rosemount 5400 -pintalähetin Lautasantennin asennusohjeet 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pikaopas antaa lautasantennilla varustetun Rosemount 5402 -pintalähettimen mekaanisen

Lisätiedot

Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi. Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Helmikuu 2014

Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi. Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Helmikuu 2014 Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0085- pantakiinnitteisen lämpötila-anturin perusohjeet. Tässä

Lisätiedot

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Lähtö Yleistä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä Rosemount 753R erillisellä HART -lähettimellä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä ja erillisellä

Lisätiedot

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 00825-0216-4308, Rev AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 2 VAROITUS Räjähdys voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman: Tarkista, että lähettimen käyttöympäristö vastaa asianmukaisia vaarallisista

Lisätiedot

Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella

Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella Pika-asennusopas 585 Annubar -päähöyryanturi Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella Aloita tästä Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa asennusreiät putkeen Vaihe 3: Hitsaa asennusosat

Lisätiedot

Pikaopas , Rev AE Maaliskuu Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö

Pikaopas , Rev AE Maaliskuu Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö 00825-0116-4378, Rev AE Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö HUOMIO Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 751 -kenttänäytön perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia,

Lisätiedot

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Erikoisturvallisuusohjeet fi PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Sisällys TankRadar Pro -järjestelmän eurooppalaiseen ATEX-direktiiviin liittyvät tiedot.......... 2 ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi..............................................

Lisätiedot

Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista

Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 951 Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille MegszüntTermék Aloita tästä Ohjelmallinen viritys Kyllä Ei Konfiguroi/Tarkista Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2:

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Maaliskuu 2014. Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori

Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Maaliskuu 2014. Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asiakirjassa on Rosemount 8714D:n perusohjeet. Siinä ei ole tarkempia

Lisätiedot

Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö

Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö IP2030-FI/QS, Versio AA Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö Pika-asennusopas VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan

Lisätiedot

Tuotesertifioinnit , Rev CC Huhtikuu Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A. Tuotesertifioinnit

Tuotesertifioinnit , Rev CC Huhtikuu Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A. Tuotesertifioinnit 00825-0216-4308, Rev CC Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 1 Versio 1.5 1.1 EU:n direktiivit EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n direktiivien osalta löytyy

Lisätiedot

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille Asennusohjeet P/N MMI-20013046, Rev. A Syyskuu 2008 ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille Huomautus: Katso vaarallisen ympäristön asennuksissa Euroopassa standardia EN 60079-14, jos

Lisätiedot

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas 00825-0116-4701, Versio BA Joulukuu 2014

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas 00825-0116-4701, Versio BA Joulukuu 2014 SmartPower -ratkaisut 00825-0116-4701, Versio BA HUOMATTAVAA Tämä opas on SmartPower-tuotesarjan asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä

Lisätiedot

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin

Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin Pika-asennusopas Joulukuu 2014 Langaton Rosemount 248 Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot

Lisätiedot

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.06.2010 SET/S2 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(4) 1. YLEISTÄ SET/S2 on anturi, joka

Lisätiedot

Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin

Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin Rosemount 3051S -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Valitse tämä avataksesi uusi WirelessHART

Lisätiedot

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet 00825-0516-4408, Versio AA Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimet Tasoantenni 1.0 Tietoja tästä oppaasta Tässä pikaoppaassa on Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimien perusohjeet. Katso lisäohjeita

Lisätiedot

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

Micro Motion 775 -malli

Micro Motion 775 -malli Johdotusliite P/N MMI-20016035, Rev. AA Syyskuu 2009 Micro Motion 775 -malli Kiinteästi asennettu Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Sisällys THUM-lähetinyksikön yleiskatsaus..................................

Lisätiedot

Värähtelevä Rosemount pintakytkin

Värähtelevä Rosemount pintakytkin Pika-aloitusopas 00825-0116-4140, Versio AB Värähtelevä Rosemount 2140 -pintakytkin Asennuksen pika-aloitusopas Pika-aloitusopas 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pika-aloitusopas antaa värähtelevien Rosemount

Lisätiedot

Rosemount 3051S sähköiset ERS-anturit

Rosemount 3051S sähköiset ERS-anturit sähköiset ERS-anturit Uudentasoiset mittausratkaisut erityiskohteisiin Uusi ratkaisu vanhaan ongelmaan Kaikkialta löytyy mittauksia, joiden luotettava toiminta edellyttää sekä aikaa että voimavaroja. Tyypillisiä

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Rosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit

Rosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit 00825-0116-4102, versio DD Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit WirelessHART -protokolla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien Rosemount 2051 -lähettimien perusohjeet.

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 8.8.2019 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) 1. YLEISTÄ on anturi, joka antaa hälytyksen

Lisätiedot

Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite

Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Mallitiedot Tuotesertifioinnit EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010159, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010116, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso

Lisätiedot

Rosemount 5600 -sarjan pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä

Rosemount 5600 -sarjan pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä n pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe : Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset ja virta Vaihe : Konfiguroi lähetin Tuotehyväksynnät Vahvista lähettimen asetukset

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4378, Rev AB Helmikuu 2014. Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö

Pikaopas 00825-0116-4378, Rev AB Helmikuu 2014. Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö 00825-0116-4378, Rev AB Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö HUOMIO Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 751 -kenttänäytön perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia,

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X Asennusohjeet P/N MMI-20010181, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä

Lisätiedot

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Datalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. www.labkotec.fi. www.labkonet.com CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200

Datalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. www.labkotec.fi. www.labkonet.com CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200 9/2015 Datalehti Document nr. DOC001184 Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite 2-johdin kapasitiiviset pinnankorkeuden mittalaitteet soveltuvat erinomaisesti johtaville tai johtamattomille nesteille.

Lisätiedot

Rosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit,

Rosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, 00825-0116-4100, versio DB Helmikuu 2019 Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, joissa on WirelessHART -protokolla Helmikuu 2019 HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

Rosemount 2120 haarukkatyyppinen pintakytkin. Pika-aloitusopas 00825-0116-4030, Versio BB Kesäkuu 2013

Rosemount 2120 haarukkatyyppinen pintakytkin. Pika-aloitusopas 00825-0116-4030, Versio BB Kesäkuu 2013 Rosemount 220 haarukkatyyppinen pintakytkin Pika-aloitusopas 00825-06-400, Versio BB Kesäkuu 20 Pika-aloitusopas Kesäkuu 20 HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on Rosemountin mallin 220 asennuksen perusohjeet.

Lisätiedot

Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Aloitus

Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Aloitus Pika-asennusopas Langaton Rosemount 648 Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Tuotesertifioinnit

Lisätiedot

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet Pika-aloitusopas 00825-0116-4408, v ersio AB Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimet Kartioantenni Pika-aloitusopas 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tässä pikaoppaassa on Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimien

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin

Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Aseta kytkimet Vaihe 3: Kytke johtimet ja jännite

Lisätiedot

Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet

Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet Pika-asennusopas Elokuu 2011 Rosemount 1199 Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet Aloitus Johdanto Esipuhe Käsittelyn yleiskatsaus Mekaaninen asennus Lähettimen virittäminen

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet 00825-0316-4408, Versio AA Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimet Lautasantenni 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tässä pikaoppaassa on Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimien perusohjeet. Katso lisäohjeita

Lisätiedot

088U0213. Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20

088U0213. Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20 088U0213 Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20 Sisältö 1. Laitteen toiminnasta................... 3 2. Asennus............................... 4 3. Lämpötila-asetukset...................

Lisätiedot

Rosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit,

Rosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, 00825-0116-4100, versio BA Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, joissa on WirelessHART -protokolla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien Rosemount 3051 -lähettimien

Lisätiedot

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 7.1.2013 SET/V Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 2. TEKNISET TIEDOT Huomioitava

Lisätiedot

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio AD Heinäkuu 2016

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio AD Heinäkuu 2016 Rosemount 214C -anturi 00825-0416-2654, Versio AD HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 214C -anturimallien perusohjeet. Jos anturi tilattiin suojataskuun tai lämpötilalähettimeen asennettuna, katso

Lisätiedot

Langaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DA Joulukuu 2014

Langaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DA Joulukuu 2014 Langaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin Pikaopas 00825-0116-4848, versio DA Pikaopas HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on Rosemount 848T -lähettimen perusohjeet. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista,

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Tammikuu 2015. Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin

Pikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Tammikuu 2015. Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin Pikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemountin mallin 708 asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-,

Lisätiedot

Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin

Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin Pika-asennusopas Rosemount 3095FC Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset Vaihe 3: Aseta yliheitot ja kytke virta Vaihe 4: Varmista yhteys Vaihe

Lisätiedot

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio BC Maaliskuu 2019

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio BC Maaliskuu 2019 Rosemount 214C -anturi 00825-0416-2654, Versio BC HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 214C -anturimallien perusohjeet. Jos anturi tilattiin suojataskuun tai lämpötilalähettimeen asennettuna, katso

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4148, Versio EA Helmikuu 2014. Rosemount 148 -lämpötilalähetin

Pikaopas 00825-0116-4148, Versio EA Helmikuu 2014. Rosemount 148 -lämpötilalähetin 00825-0116-4148, Versio EA Rosemount 148 -lämpötilalähetin HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 148:n asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-, vianetsintä-

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010105, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso

Lisätiedot

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.

Lisätiedot

2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7

2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7 EFC18 FI FI FI 3002218-EFC18-FI Index 1. Tuotetiedot...3 1.1 EFC18-ohjausyksikön ja lämpötila-anturin asennus...3 1.2 Asennusohjeet...4 1.3 Asetukset...5 1.4 Päivittäinen käyttö...6 2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7

Lisätiedot

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö

Lisätiedot

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075 Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2

Pikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pikaopas Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraavat

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Datalehti. Nivocont R. Nivocont R. Värähtelevä pintakytkin MALLIN VALINTA.

Datalehti. Nivocont R. Nivocont R. Värähtelevä pintakytkin MALLIN VALINTA. 1/2016 Datalehti Värähtelevä pintakytkin estävät, värähtelevät NIVOCONT R pintakytkimet on suunniteltu tiheydeltään vähintään 0.05 kg/dm3 rakeiden ja jauheiden ala- ja ylärajahälytyksiin. Pintakytkimellä

Lisätiedot

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet ALOITA TÄSTÄ Asetukset Älypuhelimesi Vastaanotin Anturi Lähetin Käyttöohjeet G6-järjestelmän yleiskatsaus Älylaitteesi Dexcom-vastaanotin Näyttölaite Näyttää glukoositiedot Asenna älylaitteesi, Dexcomvastaanotin

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

54e ph Lyhennetty käyttöohje

54e ph Lyhennetty käyttöohje Revisio 1.0 Käyttöohjekirja 20.02.2001 54e ph Lyhennetty käyttöohje Fisher-Rosemount Oy Pakkalankuja 6 Postitorvenkatu 16; PL 180 Kipparinkatu 5-7 01510 VANTAA 33101 TAMPERE 53100 LAPPEENRANTA Puh. 020

Lisätiedot

Langaton summaava Rosemount 705 -lähetin

Langaton summaava Rosemount 705 -lähetin Pikaopas 00825-0216-4705, Versio AA Langaton summaava Rosemount 705 -lähetin Asennusvalmis ratkaisu, joka on helppo kytkeä turbiinimittariin Mittaa virtauksen keskiarvon ja summatun määrän Virtausta ja

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4021, Versio JA Tammikuu 2014. Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla

Pikaopas 00825-0116-4021, Versio JA Tammikuu 2014. Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla 00825-0116-4021, Versio JA Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3144P:n perusohjeet. Se ei sisällä ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline 1200 Malli PL1200

Pikaopas. Powerline 1200 Malli PL1200 Pikaopas Powerline 1200 Malli PL1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä

Lisätiedot

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 1.2.2019 Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 2. TEKNISET TIEDOT Huomioitava

Lisätiedot

Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö

Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Pika-asennusopas Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Aloita tästä Langattomia laitteita koskevia seikkoja Konfigurointi Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200 Pikaopas Powerline 1200 + lisäpistorasia Malli PLP1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

Rosemount 485 Annubar laipallinen rakenne

Rosemount 485 Annubar laipallinen rakenne Pika-asennusopas 00825-0116-809, versio DB Laipallinen 85-Annubar Rosemount 85 Annubar laipallinen rakenne Aloitus Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa reiät putkeen Vaihe 3: Asenna ja tarkista paikalleen

Lisätiedot

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Asennusohjeet P/N MMI-20011745, Rev. A Helmikuu 2009 ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia

Lisätiedot

SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.10.2013 SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 1. YLEISTÄ Huomioitava

Lisätiedot

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje 9234594 2. painos Nokia, Nokia Connecting People ja Pop-Port ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto

Lisätiedot

Pikaopas , Versio DB Maaliskuu Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin

Pikaopas , Versio DB Maaliskuu Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin 00825-0216-4708, Versio DB Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemountin mallin 708 asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot