GEN AIP SUOMI / FINLAND OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL (GEN) GEN 0 GEN 2 GEN 3 GEN 1 FINAVIA 25 MAY 2017

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "GEN AIP SUOMI / FINLAND OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL (GEN) GEN 0 GEN 2 GEN 3 GEN 1 FINAVIA 25 MAY 2017"

Transkriptio

1 GEN GEN 0.4 AIP:N SIVUJEN TAKISTUSLUETTELO Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page GEN 0.4 CHECKLIST OF AIP PAGES Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date OSA I - YLEINEN (GEN) PAT I - GENEAL (GEN) GEN 0 GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN 2 04 FEB MAY MAY DEC MA MA MA MA MA MA 2017 GEN 1 GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN JUL MAY MAY MAY JUN MA MA MA MA MA MA MA MA JUN JUN AP AP MAY MAY MA MA FEB FEB FEB FEB SEP SEP 2016 GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN AP MA FEB MA NOV NOV NOV MA MA AP AUG MA MA MA FEB SEP JUL MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA 2017 GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA MA 2017 GEN 3 GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN GEN AP FEB FEB MA AP AP FEB FEB FEB MA JUN FEB MA NOV MA MA MA MA AP 2015

2 GEN Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date GEN AP 2015 GEN GEN GEN MA 2016 GEN MA 2016 GEN FEB 2017 GEN FEB 2012 GEN MA 2016 GEN AP 2008 GEN GEN MA 2017 GEN GEN AP 2015 GEN MA 2017 GEN JUL 2015 GEN MAY 2016 GEN MA 2017 GEN GEN FEB 2012 GEN FEB 2014 GEN FEB 2014 GEN 4 GEN DEC 2015 GEN DEC 2013 GEN DEC 2013 GEN DEC 2013 OSA II - EITTI (EN) PAT II - ENOUTE (EN) EN FEB 2017 EN FEB 2017 EN FEB 2017 EN EN FEB 2017 EN FEB 2017 EN FEB 2017 EN EN 1 EN NOV 2016 EN DEC 2016 EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN NOV 2016 EN MA 2017 EN DEC 2014 EN NOV 2016 EN EN EN MA 2017 EN MA 2017 EN EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN JUL 2010 EN DEC 2011 EN DEC 2011 EN SEP 2016 EN SEP 2016 EN FEB 2016 EN MA 2017 EN AP 2015 EN MA 2017 EN MA 2017 EN MA 2016 EN MA 2016 EN MA 2016 EN MA 2017 EN AUG 2012 EN EN EN EN EN EN EN JUL 2010 EN JUL 2010 EN 2 EN EN DEC 2015 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN EN EN MA 2017 EN MA 2017 EN EN MAY 2016 EN NOV 2016 EN MA 2017 EN AP 2012 EN EN EN EN 3 EN NOV 2013 EN NOV 2013 EN NOV 2002 EN NOV 2002 EN DEC 2016 EN MA 2017 EN NOV 2016 EN EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN 4

3 GEN Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN NOV 2016 EN AUG 2007 EN AUG 2007 EN 5 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN EN EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN NOV 2016 EN EN MA 2017 EN EN FEB 2017 EN FEB 2014 EN FEB 2014 EN MA 2016 EN EN SEP 2006 EN SEP 2006 EN EN EN MA 2017 EN MA 2017 EN 6 EN EN EN EN EN MA 2017 EN EN EN FEB 2015 EN MA 2017 EN MA 2017 EN MA 2017 EN MA 2017 EN MA 2017 EN MA 2017 OSA III - (AD) PAT III - AEODOMES (AD) AD AD MA 2017 AD MA 2017 AD JUL 2015 AD 1 AD AD AD FEB 2015 AD FEB 2015 AD AD AD AD AD AD AD SEP 2016 AD SEP 2016 AD SEP 2016 AD SEP 2016 AD SEP 2016 AD SEP 2016 AD SEP 2016 AD SEP 2016 AD SEP 2016 AD SEP 2016 AD MA 2017 AD JUL 2015 AD MA 2016 AD MA 2017 AD MA 2007 AD MA 2007 AD MA 2017 AD AD 2 EFET AD EFET AD EFET AD EFET AD MA 2017 EFET AD MA 2017 EFET AD EFET AD EFET AD MA 2017 EFET AD EFET AD MA 2017 EFET AD MA 2017 EFET AD EFET AD EFET AD EFET AD EFET AD EFET AD EFET AD EFET AD EFET AD EFET AD EFHA AD JUL 2015 EFHA AD EFHA AD EFHA AD NOV 2016 EFHA AD MA 2017 EFHA AD MAY 2016 EFHA AD MA 2016 EFHA AD EFHA AD JUL 2015 EFHA AD EFHA AD EFHA AD EFHA AD AP 2015 EFHA AD AP 2015 EFHA AD AP 2015 EFHA AD EFHA AD EFHA AD EFHA AD FEB 2015 EFHA AD AP 2015 EFHA AD AP 2015 EFHA AD EFHK AD MAY 2016 EFHK AD FEB 2016 EFHK AD EFHK AD EFHK AD MA 2017 EFHK AD MA 2017 EFHK AD MA 2017 EFHK AD MA 2017 EFHK AD MA 2017 EFHK AD MA 2017 EFHK AD EFHK AD MA 2017 EFHK AD MA 2017 EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD

4 GEN Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD SEP 2016 EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD JUN 2016 EFHK AD JUN 2016 EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD MA 2017 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD NOV 2016 EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD DEC 2016 EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD DEC 2016 EFHK AD DEC 2016 EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD FEB 2017 EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD DEC 2016 EFHK AD DEC 2016 EFHK AD MA 2017 EFHK AD EFHK AD MA 2017 EFHK AD MA 2017 EFHK AD MA 2017 EFHK AD MA 2017 EFHK AD NOV 2016 EFIV AD MAY 2016 EFIV AD EFIV AD MA 2017 EFIV AD MA 2017 EFIV AD MA 2017 EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFIV AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD MA 2017 EFJO AD NOV 2016 EFJO AD MA 2017 EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJY AD SEP 2016 EFJY AD EFJY AD JUL 2015 EFJY AD SEP 2016 EFJY AD MA 2017 EFJY AD MA 2017 EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD SEP 2016 EFJY AD SEP 2016 EFJY AD EFJY AD EFJY AD DEC 2015 EFJY AD SEP 2016 EFJY AD SEP 2016 EFJY AD DEC 2015 EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFJY AD EFKI AD MAY 2016 EFKI AD EFKI AD EFKI AD MA 2017 EFKI AD MA 2017 EFKI AD EFKI AD EFKI AD MA 2017 EFKI AD EFKI AD MA 2017 EFKI AD DEC 2016 EFKI AD DEC 2016 EFKI AD DEC 2016 EFKI AD DEC 2016 EFKI AD MA 2017 EFKI AD MA 2017 EFKI AD MA 2017 EFKI AD MA 2017 EFKI AD MA 2017 EFKI AD MA 2017 EFKI AD MA 2017 EFKI AD MA 2017 EFKI AD MA 2017 EFKI AD MA 2017 EFKI AD MA 2017

5 GEN Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date EFKI AD EFKI AD EFKI AD DEC 2016 EFKI AD EFKE AD MA 2017 EFKE AD MA 2017 EFKE AD EFKE AD MA 2017 EFKE AD MA 2017 EFKE AD EFKE AD EFKE AD MA 2017 EFKE AD MA 2017 EFKE AD EFKE AD EFKE AD MA 2017 EFKE AD MA 2017 EFKE AD EFKE AD EFKE AD EFKE AD EFKE AD MA 2017 EFKE AD MA 2017 EFKE AD MA 2017 EFKE AD MA 2017 EFKE AD MA 2017 EFKE AD EFKE AD MA 2017 EFKE AD MA 2017 EFKE AD EFKE AD EFKE AD EFKE AD EFKE AD EFKT AD MAY 2016 EFKT AD EFKT AD EFKT AD MA 2017 EFKT AD MA 2017 EFKT AD MAY 2016 EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD AUG 2015 EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKT AD EFKK AD JUL 2015 EFKK AD EFKK AD EFKK AD MA 2017 EFKK AD NOV 2016 EFKK AD MA 2017 EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD FEB 2016 EFKK AD FEB 2016 EFKK AD FEB 2016 EFKK AD FEB 2016 EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKK AD EFKU AD MA 2017 EFKU AD MA 2017 EFKU AD EFKU AD EFKU AD NOV 2016 EFKU AD MA 2017 EFKU AD MA 2017 EFKU AD JUL 2015 EFKU AD EFKU AD FEB 2017 EFKU AD EFKU AD MA 2016 EFKU AD EFKU AD EFKU AD MA 2016 EFKU AD MA 2016 EFKU AD MA 2016 EFKU AD MA 2016 EFKU AD MA 2016 EFKU AD MA 2016 EFKU AD MA 2016 EFKU AD EFKU AD EFKU AD EFKU AD EFKU AD DEC 2016 EFKU AD DEC 2016 EFKU AD DEC 2016 EFKU AD MA 2016 EFKU AD MA 2016 EFKU AD MA 2016 EFKU AD EFKU AD EFKU AD DEC 2016 EFKU AD FEB 2017 EFKU AD MA 2016 EFKU AD EFKS AD MAY 2016 EFKS AD MA 2017 EFKS AD EFKS AD MA 2017 EFKS AD MA 2017 EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFKS AD EFLP AD SEP 2016 EFLP AD SEP 2016 EFLP AD EFLP AD NOV 2016 EFLP AD MA 2017 EFLP AD EFLP AD EFLP AD MA 2017 EFLP AD SEP 2016 EFLP AD EFLP AD EFLP AD DEC 2015 EFLP AD SEP 2016 EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFLP AD EFMA AD JUL 2015 EFMA AD FEB 2016 EFMA AD EFMA AD NOV 2016 EFMA AD MA 2017 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD MA 2017 EFMA AD MA 2017 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD EFMA AD EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016

6 GEN Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD NOV 2016 EFMA AD EFMA AD EFMA AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD MA 2016 EFMI AD MA 2017 EFMI AD EFMI AD MA 2017 EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD EFMI AD MA 2016 EFMI AD EFMI AD EFOU AD MA 2017 EFOU AD MA 2017 EFOU AD MA 2017 EFOU AD MA 2017 EFOU AD MA 2017 EFOU AD MA 2017 EFOU AD MA 2017 EFOU AD MA 2017 EFOU AD MA 2017 EFOU AD MA 2017 EFOU AD MA 2017 EFOU AD MA 2017 EFOU AD NOV 2016 EFOU AD EFOU AD EFOU AD JUL 2015 EFOU AD MAY 2016 EFOU AD EFOU AD NOV 2016 EFOU AD NOV 2016 EFOU AD NOV 2016 EFOU AD NOV 2016 EFOU AD NOV 2016 EFOU AD NOV 2016 EFOU AD MAY 2016 EFOU AD NOV 2016 EFOU AD NOV 2016 EFOU AD NOV 2010 EFOU AD NOV 2016 EFOU AD NOV 2016 EFOU AD NOV 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD SEP 2016 EFOU AD EFOU AD SEP 2016 EFOU AD NOV 2016 EFPO AD EFPO AD EFPO AD DEC 2015 EFPO AD MAY 2016 EFPO AD NOV 2016 EFPO AD MA 2017 EFPO AD FEB 2015 EFPO AD EFPO AD EFPO AD EFPO AD DEC 2015 EFPO AD FEB 2016 EFPO AD NOV 2016 EFPO AD NOV 2016 EFPO AD FEB 2016 EFPO AD NOV 2016 EFPO AD NOV 2016 EFPO AD NOV 2016 EFPO AD NOV 2016 EFPO AD NOV 2016 EFPO AD NOV 2016 EFPO AD EFPO AD EFPO AD EFPO AD FEB 2016 EFPO AD FEB 2016 EFPO AD MA 2017 EFPO AD EFPO AD EFPO AD EFPO AD FEB 2015 EFPO AD EFPO AD NOV 2016 EFPO AD EFO AD MAY 2016 EFO AD JUL 2015 EFO AD MA 2017 EFO AD MA 2017 EFO AD MA 2017 EFO AD MA 2017 EFO AD MA 2017 EFO AD MA 2017 EFO AD MA 2017 EFO AD MA 2017 EFO AD NOV 2016 EFO AD NOV 2016 EFO AD MA 2017 EFO AD EFO AD SEP 2016 EFO AD EFO AD SEP 2016 EFO AD MA 2017 EFO AD MA 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD EFO AD EFO AD EFO AD EFO AD EFO AD EFO AD EFO AD EFO AD EFO AD FEB 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD FEB 2017 EFO AD EFO AD EFO AD EFO AD FEB 2016 EFO AD FEB 2017 EFO AD EFO AD EFSA AD MAY 2016 EFSA AD MA 2016 EFSA AD EFSA AD MA 2017 EFSA AD MA 2017 EFSA AD EFSA AD DEC 2015 EFSA AD FEB 2016 EFSA AD FEB 2016 EFSA AD DEC 2015 EFSA AD DEC 2015 EFSA AD EFSA AD EFSA AD EFSA AD EFSA AD DEC 2015 EFSA AD DEC 2015 EFSA AD EFSA AD EFSA AD EFSA AD EFSA AD EFSA AD AUG 2015 EFSA AD AUG 2015 EFSA AD EFSI AD SEP 2016 EFSI AD JUN 2016 EFSI AD EFSI AD MA 2017 EFSI AD MA 2017 EFSI AD EFSI AD EFSI AD JUN 2016 EFSI AD EFSI AD JUN 2016 EFSI AD JUN 2016 EFSI AD EFSI AD EFSI AD EFSI AD JUN 2016 EFSI AD JUN 2016 EFSI AD JUN 2016 EFSI AD EFSI AD EFSI AD EFSI AD EFSI AD EFSI AD EFSI AD EFTP AD MA 2017 EFTP AD MA 2017 EFTP AD DEC 2016 EFTP AD SEP 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD MA 2017

7 GEN Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date EFTP AD NOV 2016 EFTP AD MA 2017 EFTP AD MA 2017 EFTP AD DEC 2016 EFTP AD DEC 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2010 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD DEC 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTP AD NOV 2016 EFTU AD MAY 2016 EFTU AD AP 2015 EFTU AD EFTU AD EFTU AD NOV 2016 EFTU AD MA 2017 EFTU AD EFTU AD MA 2017 EFTU AD MA 2017 EFTU AD NOV 2016 EFTU AD DEC 2015 EFTU AD EFTU AD FEB 2015 EFTU AD DEC 2015 EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFTU AD EFUT AD JUL 2015 EFUT AD MA 2017 EFUT AD EFUT AD MA 2017 EFUT AD MA 2017 EFUT AD EFUT AD DEC 2015 EFUT AD MA 2017 EFUT AD FEB 2017 EFUT AD EFUT AD MAY 2016 EFUT AD FEB 2017 EFUT AD FEB 2017 EFUT AD EFUT AD EFUT AD DEC 2015 EFUT AD FEB 2017 EFUT AD FEB 2017 EFUT AD FEB 2017 EFUT AD EFUT AD EFUT AD EFUT AD EFUT AD FEB 2017 EFUT AD AUG 2015 EFUT AD EFVA AD MA 2017 EFVA AD FEB 2017 EFVA AD JUL 2015 EFVA AD NOV 2016 EFVA AD MA 2017 EFVA AD EFVA AD FEB 2017 EFVA AD MA 2017 EFVA AD FEB 2017 EFVA AD FEB 2017 EFVA AD EFVA AD JUL 2015 EFVA AD EFVA AD EFVA AD JUL 2015 EFVA AD FEB 2017 EFVA AD FEB 2017 EFVA AD EFVA AD EFVA AD EFVA AD EFVA AD FEB 2015 EFVA AD FEB 2015 EFVA AD EFVA AD FEB 2015 EFVA AD FEB 2015 EFVA AD FEB 2015 EFVA AD FEB 2015 EFVA AD EFVA AD JUL 2015 EFVA AD JUL 2015 EFVA AD EFVA AD EFXX AD MA 2017 EFXX AD MA 2017 AD 3 AD MA 2017 AD MA 2017

8 GEN THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK 11 DEC 2014

9 GEN GEN 2.2 LYHENTEITÄ Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n. GEN 2.2 ABBEVIATIONS Note: Abbreviations / decodes marked with an asterisk (*) are not included in ICAO Doc A Oranssi A Amber Ilmasta ilmaan A/A Air-to-air Transponderi moodi C -korkeuden ja ilma-alukselle määrätyn AAD Assigned altitude deviation korkeuden välinen ero Ilma-aluksen itsenäinen luotettavuuden valvonta AAIM Aircraft autonomous integrity monitoring Lentopaikan korkeustason yläpuolella AAL Above aerodrome level Ilmatankkaus AA Air to air refuelling ajatiedon ennakkoilmoitus ABI Advance boundary information Tasalla ABM Abeam Lentopaikan valomajakka ABN Aerodrome beacon Noin ABT About Yläpuolella ABV Above Altocumulus (pilvityyppi) AC Altocumulus Ilma-aluksen digitaalinen viestintäjärjestelmä ACAS Aircraft communication addressing and reporting system Yhteentörmäysvaarasta ilmassa varoittava järjestelmä ACAS Airborne collision avoidance system Aluelennonjohtokeskus tai aluelennonjohto ACC Area control centre or area control Lento-onnettomuusilmoitus ACCID Notification of an aircraft accident Ilma-alus ACFT Aircraft Myöntää. ilmoittaa vastaanottaneensa ACK Acknowledge Korkeusmittarin tarkistuspaikka ACL Altimeter check location Ilma-aluksen luokitusluku ACN Aircraft classification number Hyväksyminen (sanoman tyyppitunnus) ACP Acceptance (message type designator) Hyväksy tai hyväksytty ACPT Accept or accepted Toiminnassa tai toiminta ACT Active or activated or activity Lentopaikka AD Aerodrome Neuvonta-alue ADA Advisory area Lentopaikkakartta ADC Aerodrome chart Lisäys tai lisä ADDN Addition or additional Lähtökenttä *ADEP Aerodrome of departure Määräkenttä *ADES Aerodrome of destination adiokompassi ADF Automatic direction-finding equipment Tunnistusvyöhyke ADIZ Air defence identification zone Viereinen ADJ Adjacent Lentopaikan toimisto (ilmoita palvelu) ADO Aerodrome office (specify service) Neuvontareitti AD Advisory route Automatiikkaan perustuvan valvonnan lähetykset ADS-B Automatic dependent surveillance - broadcast Automatiikkaan perustuvan valvonnan toimintaehdot ADS-C Automatic dependent surveillance - contract Neuvontapalvelu ADVS Advisory service Neuvoa ADZ Advise Lennon aikana esitetty lentosuunnitelma AFIL Flight plan filed in the air Lentopaikan lentotiedotuspalvelu AFIS Aerodrome flight information service Kyllä. vastata myöntävästi AFM Yes or affirm or affirmative or that is correct Kiinteä ilmailuviestipalvelu AFS Aeronautical fixed service Jälkeen (aika tai paikka) AFT After...(time or place) Kiinteä ilmailutietoliikenneverkko AFTN Aeronautical fixed telecommunication network Ilmasta maahan A/G Air-to-ground Lentopaikat, lentoreitit ja maalaitteet AGA Aerodromes, air routes and ground aids Maanpinnan yläpuolella AGL Above ground level

10 GEN Lentopaikan maaliikennekartta *AGMC Aerodrome ground movement chart Uudelleen AGN Again Ilmailutiedote AIC Aeronautical information circular ATS-yksiköiden väliset tiedonsiirrot AIDC Air traffic services interfacility data communications Ilmailutiedon hallinta AIM Aeronautical information management Ilmailukäsikirja AIP Aeronautical information publication Ilmailutietojen säätely ja valvonta(järjestelmä) AIAC Aeronautical information regulation and control Ilma-alusten antama tiedotus AIEP Air-report Sääennustesanoma reitillä (ilmatilan alaosassa) esiintyvistä lentoturvallisuuteen vaikuttavista sääilmiöistä AIMET Information concerning en-route weather phenomena which may affect the safety of low-level aircraft operations Ilma-alusten läheisyys *AIPOX Aircraft proximity Ilmailutiedotuspalvelu AIS Aeronautical information services Hälytystilanne ALEFA Alert phase Hälytys (sanoman tyyppitunnus) AL Alerting (message type designator) Hälytyspalvelu ALS Alerting service Lähestymisvalojärjestelmä ALS Approach lighting system Korkeus merenpinnasta ALT Altitude Vuorotella, vuorotteleva (valojen väri vuorottelee) ALTN Alternate or alternating (light alternates in colour) Varalentopaikka ALTN Alternate (aerodrome) Korkeusvaraus *ALTV Altitude reservation Minimi aluekorkeus AMA Area minimum altitude Ilmatilan hallintayksikkö *AMC Airspace Management Cell Muuta, muutettu AMD Amend or amended (used in meteorological messages) AIP:n muutos AMDT Amendment (AIP Amendment) Siirtyvä ilmailuviestipalvelu AMS Aeronautical mobile service Keskimääräisen merenpinnan yläpuolella AMSL Above mean sea level Ilmailukartta 1: (nimi / tunnus) ANC Aeronautical Chart 1: (followed by name / title) Pienimittakaavainen ilmailukartta (nimi / tunnus) ANCS Aeronautical navigation chart small Scale (followed by name / title and scale) Vastaus. vastata ANS Answer Lennonvarmistuspalvelu *ANS Air navigation service Ilma-aluksen käyttäjä AO Aircraft operator Lentopaikan estekartta (tyyppi. nimi / tunnus) AOC Aerodrome obstacle chart (followed by type and name / title) Lentoasema AP Airport APAPI-liukukulmavalojärjestelmä APAPI Abbreviated precision approach path indicator Lähestyminen APCH Approach Ilma-aluksen pysäköinti- ja telakoitumiskartta (nimi / tunnus) APDC Aircraft parking / docking chart (name / title) Asemataso APN Apron Lähestymislennonjohto tai lähestymislennonjohtopalvelu APP Approach control office or approach control or approach control services Huhtikuu AP April Likimääräinen, likimääräisesti APX Approximate or approximately Ohituksen jälkeen APSG After passing Ilma-aluksen lisävoimanlähde APU Auxiliary power unit Lähestymismenetelmä pystysuuntaisella opastuksella APV Approach procedure with vertical guidance Aluekartta AC Area chart Lentopelastuskeskus *ACC Aeronautical escue Co-ordination Centre Järjestää ANG Arrange Ilmaliikennepalvelutoimisto AO Air traffic services reporting office Lentopaikan mittapiste AP Aerodrome reference point Ilma-aluksen antama tiedotus (sanoman tyyppitunnus) AP Air-report (message type designator) Automaattinen virheenkorjaus AQ Automatic error correction Saapumissanoma (sanoman tyypitys) A Arrival (message type designator) Saapua tai saapuminen A Arrive or arrival Special air -report (Lentokoneilmoitukseen pohjautuva, tietyistä AS Special air report (message type designator) sääilmiöistä julkaistava varoitussanoma) Ilma-aluksen pysäytyslaitteisto AST Arresting (specify (part of) aircraft arresting equipment)

11 GEN Altostratus (pilvityyppi) AS Altostratus Niin pian kuin mahdollista ASAP As soon as possible Nouse tai nousemassa ASC Ascend or ascending to Käytettävissä oleva kiihdytyspysäytysmatka ASDA Accelerate-stop distance available Korkeudenmittauksen järjestelmävirhe ASE Altimetry system error Erityinen NOTAM-sarja, jolla määrättyä kaavaa käyttäen tiedotetaan lentotoiminnan kannalta merkittävästä tulivuoren aktiivisuuden muutoksesta, tulivuoren purkauksesta ja/tai vulkaanisesta tuhkapilvestä ASHTAM Special series of NOTAM notifyin, by means of a specific format, change in activity of a volcano, a volcanic eruption and/or volcanic ash cloud that is of significance to aircraft operations Ilmatilan hallinta *ASM Airspace management Asfaltti ASPH Asphalt Esiintyä jonkin yhteydessä *ASSW Associated with Aika. milloin säämuutoksen ennustetaan tapahtuvan AT... At (followed by time at which weather change is forecast to occur) Todellinen laskuaika ATA Actual time of arrival Lennonjohto (yleisesti) ATC Air traffic control (in general) Lennonjohdon valvontaminimikorkeuskartta (kartan nimi) *ATC SMAC... Air traffic control surveillance minimum altitude chart (followed by name/title) Todellinen lähtöaika ATD Actual time of departure Air traffic flow and capacity management (ei käännöstä) *ATFCM Air traffic flow and capacity management Ilmaliikennevirtojen säätely ATFM Air traffic flow management Vapautus liikennevirtojen säätelystä *ATFMX Exemption from ATFM Lähestymisalueen automaattinen tiedotuspalvelu ATIS Automatic terminal information service Ilmaliikenteen hallinta ATM Air traffic management Ilmailuviestiverkko ATN Aeronautical telecommunication network Paikkaa tai aikaa ilmaiseva prepositio ATP At...(time or place) Ilmaliikennepalvelu ATS Air traffic services Huomioon tai huomio ATTN Attention AT-VASIS -liukukulmavalojärjestelmä AT-VASIS Abbreviated T visual approach slope indicator system Lähiliikennevyöhyke ATZ Aerodrome traffic zone Elokuu AUG August Ilmatilan käyttösuunnitelma *AUP Airspace use plan Hyväksytty, hyväksyminen, valtuutettu (esim. viranomaisen toimesta) AUTH Authorized Automaattinen AUTO Automatic Kokonaispaino AUW All up weight Apu- tai lisä- (laite tai palvelu) AUX Auxiliary Saatavissa oleva tai saatavuus AVBL Available or availability Keskimääräinen AVG Average Lentobensiini AVGAS Aviation gasoline Automaattinen säähavaintojärjestelmä AWOS Automated Weather Observation System Lentoväylä AWY Airway Atsimuutti AZM Azimuth B Sininen B Blue Jarrutusteho BA Braking action (äännetään BAA-O -VEE-NAV ) Barometrinen pystysuuntainen suunnistus BAO-VNAV (to be pronounced BAA-O -VEE-NAV ) Barometric vertical navigation Pilven alaraja BASE Cloud base Sumuhattaroita BCFG Fog patches Lentoloisto tai valomajakka BCN Beacon (aeronautical ground light) adiolähetys BCST Broadcast aja BDY Boundary Majakan jättöaika sisäänlentosuunnassa *BDT Beacon departure time

12 GEN Alkaa, alkaen BECMG Becoming Ennen BF Before Bitumi *BITUM Bitumen Pilvikerroksen kattavuus 5/8-7/8 BKN Broken Korkealla kulkeutuvaa, tuiskuavaa (lisättynä seuraavilla: DU, SA BL Blowing (followed by DU, SA or SN) tai SN) akennus BLDG Building Pilvien alapuolella BLO Below clouds Jonkin alapuolella BLW Below... Pommitus, pommittaa BOMB Bombing Utu B Mist Suuntima BG Bearing Jarrutus BKG Braking Perusaluesuunnistus *B-NAV Basic area navigation Kaupallinen radioasema BS Commercial broadcasting station Välissä, välillä BTN Between C Keskimmäinen (rinnakkaiskiitotien tunnuksessa) C Centre (preceded by runway designation number to identify a parallel runway) Celsiusastetta C Degrees Celsius (Centigrade) Ilmailuviranomainen tai Ilmailuhallinto (siviili) CAA Civil Aviation Authority or Civil Aviation Administration Kategoria, luokka CAT Category Kirkkaan ilman turbulenssi CAT Clear air turbulence Näkyvyys, pilvisyys ja vallitseva sää ovat määrättyjä arvoja tai olosuhteita paremmat CAVOK (to be pronounced "KAV-OH-KAY") Visibility, cloud and present weather better than prescribed values or conditions Cumulonimbus (pilvityyppi) CB (to be pronounced "CEE BEE") Cumulonimbus Lentotiedotusalueiden rajojen yli tapahtuvan ilmatilan käytön *CBA Cross border area alue Cirrocumulus (pilvityyppi) CC Cirrocumulus Candela (valon voimakkuuden yksikkö) CD Candela Jatkuva korkeuden vähennys *CD Continuous descent Lähestyminen jatkuvalla korkeuden vähennyksellä *CDA Continuous descent approach (Lentoaseman) yhteinen päätöksentekomekanismi *CDM (Airport) collaborative decision making Koordinointisanoma (sanoman tyyppitunnus) CDN Co-ordination (message type designator) Jatkuva korkeuden vähennys CDO Continuous descent operations Ehdollinen reitti CD Conditional route Kiertolähestymisvalo(t) CGL Circling guidance light(s) Kanava CH Channel Päällikkö *CHF Chief, manager Muutos, muutokset (kartoilla) *CHG Change, changes (on charts) Muutos (sanoman tyyppitunnus) CHG Modification (message type designator) Cirrus (pilvityyppi) CI Cirrus Yleinen ICAO:n tiedonsiirtoverkko CIDIN Common ICAO data interchange network Siviili- CIV Civil Tarkista CK Check Keskilinja CL Centre line Silojään muodostus CLA Clear type of ice formation Kalibrointi CLB Calibration Pilvi CLD Cloud Kutsua CLG Calling Selvä, selvitetty johonkin tai selvitys CL Clear(s) or cleared to...or clearance Sulkea, suljettu tai sulkeminen CLSD Close or closed or closing Senttimetri CM Centimetre Nousta, nousu CMB Climb to or climbing to Täydennys, täydennetty, täydennä tai loppuunsaatettu (valmis) CMPL Completion or completed or complete

13 GEN Peruuta tai peruutettu CNL Cancel or cancelled Lentosuunnitelman peruutus (sanoman tyyppitunnus) CNL Flight plan cancellation (message type designator) Viestintä, suunnistus, valvonta CNS Communications. navigation and surveillance Viestiyhteydet, -laitteet ja -palvelut COM Communications Betoni CONC Concrete Ehto COND Condition Jatkuva CONS Continuous akenne tai rakennettu CONST Construction or constructed Jatka tai jatkettu CONT Continue(s) or continued Koordinoida tai koordinointi COO Coordinate, coordination Koordinaatit COOD Coordinates Vaihtokohta COP Change-over point Korjaa, korjaus tai korjattu CO Correct, correction or corrected annikolla COT At the coast Lennonjohtajan ja ohjaajan tiedonsiirtoyhteydet CPDLC Controller-pilot data link communications Voimassa oleva lentosuunnitelma (sanoman tyyppitunnus) CPL Current flight plan (message type designator) Ehdollisen reitin käytettävyyssanoma *CAM Conditional route availability message Jaksollinen eheystarkastus CC Cyclic redundancy check Törmäystodennäköisyyden laskentamalli CM Collision risk model Pakollinen ilmoittautumispaikka CP Compulsory reporting point (Matka)lento, -lentäminen CZ Cruise Kutsumerkki CS Call sign Cirrostratus (pilvityyppi) CS Cirrostratus Lennonjohtoalue CTA Control area Yhteys tai ottaa yhteys CTC Contact Valvonta CTL Control Varoitus, varovaisuus CTN Caution Laskettu lentoonlähtöaika *CTOT Calculated take-off time Lähialue CT Control zone Cumulus (pilvityyppi) CU Cumulus Tulli CUST Customs Ohjaamoäänitin CV Cockpit voice recorder Jatkuva aalto CW Continuous wave Nousualue CWY Clearway D Vaara-alue (tunnus seuraa) D... Danger area (followed by identification) Laskeva (V-arvon tendenssi viimeisen 10 minuutin aikana) D Downward (tendency in V during previous 10 minutes) atkaisukorkeus (MSL) DA Decision altitude Datalinkki-valmius *DAT Data link capability Datamuodossa lähetetty lähestymisalueen automaattinen tiedotuspalvelu D-ATIS Data link automatic terminal information service Kaksisuuntainen kaksoiskanava DCD Double channel duplex Telakoituminen, kiinnittyminen DCKG Docking Lennonjohtajan ja ohjaajan suorat viestiyhteydet DCPC Direct controller-pilot communications Yksisuuntainen kaksoiskanava DCS Double channel simplex Suora (selvitysten ja lähestymistyyppien yhteydessä) DCT Direct (in relation to flight plan clearances and type of approach) Joulukuu DEC December Aseman deklinaatio *DECL Station declination Astetta DEG Degrees Poistaminen, poistettu *DEL Deletion or deleted Lähtö tai lähteä DEP Depart or departure Lähtösanoma (sanoman tyyppitunnus) DEP Departure (message type designator) Kiitotien jättöpää DE Departure end of the runway

14 GEN Laskeudu tai laskeutumassa DES Descend to or descending to Määräpaikka tai määränpää DEST Destination Hätätilanne DETESFA Distress phase Eksymä. poikkeaminen DEV Deviation or deviating Suuntimo DF Direction finding Digitaalinen lennonrekisteröintilaite DFD Digital flight data recorder atkaisukorkeus (GND) DH Decision height Hajautunut DIF Diffuse Etäisyys, välimatka DIST Distance Poiketa, kääntyä (esim. suunnasta tai reitiltä) DIV Divert or diverting Myöhästymissanoma (sanoman tyyppitunnus) DLA Delay (message type designator) Myöhästyminen, myöhästynyt DLA Delay or delayed Odotus, viive aluelennonjohdon ilmatilassa *DLE En-route delay or holding Tiedonsiirtoyhteyden edellyttämä alustusmenettely DLIC Data link initiation capability Päivittäin DLY Daily Etäisyydenmittauslaite DME Distance measuring equipment Mitat *DMN Dimensions Vaara tai vaarallinen DNG Danger or dangerous Lentopäivä DOF Date of flight Kotimainen, kotimaassa tapahtuva DOM Domestic Kastepistelämpötila DP Dew point temperature Syvyys DPT Depth Laskelmasuunnistus D Dead reckoning Matalalla ajelehtivaa (lisättynä seuraavilla: DU, SA, SN) D... Low drifting (followed by DU, SA, SN) Jonkin aikana DG During Pölymyrsky DS Duststorm Kaksisivukaistamodulaatio DSB Double sideband Päivämäärän ja ajan sisältävä aikaryhmä DTG Date-time group Kiitotien siirretty kynnys DTH Displaced runway threshold Huonontaa, huonontua DTT Deteriorate or deteriorating Peräkkäiset kaksoispyörät DTW Dual tandem wheels Pöly, tomu DU Dust Kesto DU Duration Datamuodossa lähetetty VOLMET D-VOLMET Data link VOLMET Doppler VO DVO Doppler VO Kaksoispyörät DW Dual wheels Tihku DZ Drizzle E Itä tai itäistä pituutta E East or eastern longitude Laskettu lähestymisaika EAT Expected approach time Itään(päin) suuntautuva EB Eastbound Arvioitu lentoaika EET Estimated elapsed time Euroopan geostationäärinen navigointilisäjärjestelmä EGNOS European geostationary navigation overlay service (to be pronounced EGG-NOS ) Erittäin suuret taajuudet ( MHz) EHF Extremely high frequency ( to MHz) Ilma-aluksen automaattinen hätälähetin ELBA Emergency location beacon (aircraft) Korkeustaso ELEV Elevation Erittäin pitkä etäisyys, toimintasäde tai kantomatka EL Extra long range Ilma-aluksen automaattinen hätälähetin ELT Emergency locator transmitter Lähetyslaji EM Emission Pilvikerroksen sisällä oleva (kuvattaessa CB-pilven sijaintia) EMBD Embedded in a layer (to indicate cumulonimbus embedded in layers of other clouds) Hätä- tai pakkotilanne EMEG Emergency

15 GEN Englannin kieli *EN English Kiitotien loppupää (käytetään V-tiedon yhteydessä) END Stop-end (related to V) Itäkoillinen ENE East-north-east Moottori ENG Engine eitillä, reitti- EN En route eittisuunnistuskartta (nimi / tunnus) ENC Enroute chart (followed by name / title) Arvioitu liikkeellelähtöaika (ATS-sanomissa) EOBT Estimated off-block time Laite tai laitteet EQPT Equipment Itäkaakko ESE East-south-east Arvioitu kitkataso *ESF Estimated surface friction Arvioida tai arvioitu tai arviosanoma (sanoman tyyppi-tunnus) EST Estimate or estimated or estimate (message type designator) Arvioitu saapumisaika tai arvioi saapuvansa ETA Estimated time of arrival or estimating arrival Arvioitu lähtöaika tai arvioi lähtevänsä ETD Estimated time of departure or estimating departure Lentoreitin määräkohdan arvioitu ylitysaika ETO Estimated time over significant point Jokainen, joka EV Every Paitsi, lukuunottamatta EXC Except Harjoitukset, harjoittaa tai harjoitella EXE Exercises or exercising or to exercise Odota tai odotettu tai odottaen EXP Expect or expected or expecting Laajentaa, laajentua, jatkua, ulottua tai laajentunut, jatkunut, ulottunut EXTD Extend or extending or extended F Kiinteä, jatkuva (ei-vilkkuva valo) F Fixed Functional airspace block (ei käännöstä) *FAB Functional airspace block Laitteet, palvelut FAC Facilities Loppulähestymisrasti FAF Final approach fix Kansainvälisen lentoliikenteen helpottaminen FAL Facilitation of international air transport Loppulähestymispiste FAP Final approach point Loppulähestymissegmentti FAS Final approach segment Loppulähestymis- ja lentoonlähtöalue helikoptereille FATO Final approach and take-off area Faximile-lähetys FAX Facsimile transmission Heikkoa (sääilmiöistä, esim. FBL A = heikkoa sadetta) FBL Light (used to indicate the intensity of weather phenomena, interference or static reports, e.g. FPL A = light rain) Flight plan buffer zone (ei käännöstä) *FBZ Flight plan buffer zone Suppilopilvi (trombi tai vesipatsas) FC Funnel cloud (tornado or water spout) Ennuste, ennustettu FCST Forecast Kitkakerroin FCT Friction coefficient Lentotietojen ohjaus / käsittelyjärjärjestelmä FDPS Flight data processing system Helmikuu FEB February Pilvikerroksen kattavuus 1/8-2/8 FEW Few Pelastuspalvelu *FF Fire-fighting Sumu FG Fog Suomalainen, suomenkielinen *FI Finnish Lentotiedotuskeskus FIC Flight information centre Lentotiedotusalue FI Flight information region Lentotiedotuspalvelu FIS Flight information service Automatisoitu lentotiedotuspalvelu FISA Automated flight information service Lentotiedotusvyöhyke *FIZ Flight information zone Lentopinta FL Flight level Kenttä FLD Field Vilkkuva FLG Flashing Merkkivaloja tai -raketteja FL Flares Lento FLT Flight Lennolla tapahtuva tarkastus. lentomittaus FLTCK Flight check

16 GEN Vaihdella, vaihteleva, epävakainen FLUC Fluctuating or fluctuation or fluctuated Seurata, seuraa tai seuraava FLW Follow(s) or following Lentää tai lentäen FLY Fly or flying Jostakin, -sta FM From Alkaen (perässä aika, jolloin säämuutoksen ennustetaan alkavan) FM... From (followed by time weather change is forecast to begin) Lennon ohjaus-/hallintatietokone FMC Flight management computer Liikennevirtojen säätelyasema *FMP Flow management position Lennonhallintajärjestelmä FMS Flight management system Ilmaliikennevirran säätely-yksikkö FMU Flow management unit Loppulähestyminen FNA Final approach Lennonneuvontapalvelut-yksikkö *FPC Flight planning centre Lentosuunnitelma FPL Flight plan Jalkaa minuutissa FPM Feet per minute Lentosuunnitelman mukainen reitti FP Flight plan route Jäljellä oleva polttoaine F Fuel remaining Free route airspace (ei käännöstä) *FA Free route airspace Taajuus FEQ Frequency Perjantai FI Friday Ammunta FNG Firing Säärintama FONT Front (relating to weather) Huurre (käytetään lentopaikkavaroituksissa) FOST Frost (used in aerodrome warnings) Tiheä, esiintymistiheys FQ Frequent Pysäytyslasku tai ilma-aluksen kiitotieltä poistumiseen päättyvä FSL Full stop landing lasku Ensimmäinen FST First Jalka (mittayksikkö) FT Feet (dimensional unit) Lentotekninen virhe FTE Flight technical error Lentotekninen toleranssi FTT Flight technical tolerance Savu FU Smoke Ilmatilan joustava käyttö *FUA Flexible use of airspace Jäätävä FZ Freezing Jäätävä tihku FZDZ Freezing drizzle Jäätävä sumu FZFG Freezing fog Jäätävä vesisade FZA Freezing rain G Vihreä G Green Maasta-ilmaan G/A Ground-to-air Maasta ilmaan ja ilmasta maahan G/A/G Ground-to-air and air-to-ground Yleisilmailu GA General aviation Alue-ennuste ilmatilan alaosassa tapahtuville lennoille GAMET Area forecast for low-level flights Yleinen ilmaliikenne *GAT General air traffic Maalaitteisiin perustuva lisäjärjestelmä GBAS Ground-based augmentation system Maasta johdettu tutkalähestymisjärjestelmä GCA Ground controlled appproach system or ground controlled approach Yleistä GEN General Maantieteellinen tai tosi GEO Geographic or true Purjelentokone GLD Glider Purjelento *GLD Gliding Satelliittisuunnistusjärjestelmä GLONASS Global orbiting navigation satellite system Maaliikennekartta (nimi / tunnus) GMC Ground movement chart (followed by name / title) Maa tai maan pinta GND Ground Maassa tapahtuva tarkastus tai mittaus GNDCK Ground check

17 GEN Maailmanlaajuinen satelliittisuunnistusjärjestelmä GNSS Global navigation satellite system Liukupolku GP Glide path Liukupolun kulma GPA Glide path angle Liittymispiste liukupolkuun GPIP Glide path intercept point Maailmanlaajuinen satelliittipaikannusjärjestelmä GPS Global positioning system Valtio, hallitus, hallinto GOV Government Maan läheisyydestä varoittava järjestelmä GPWS Ground proximity warning system akeita G Hail Maalaitteisiin perustuva alueellinen lisäjärjestelmä GAS Ground-based regional augmentation system Nurmipeitteinen laskeutumisalue GASS Grass landing area Hilapistearvojen muodossa prosessoitu säätieto (koodattu) GIB Processed meteorological data in the form of grid point values expressed in binary form (in meteorological code) Sora GVL Gravel Maanopeus GS Ground speed Pikkurakeita ja/tai lumirakeita GS Small hail and/or snow pellets Geoidin korkeus ellipsoidista GUND Geoid undulation H Palvelu vuorokauden ympäri H24 Continuous day and night service Liukukulmavalojärjestelmä helikoptereita varten HAPI Helicopter approach path indicator Vaaralliset aineet *HAZMAT Hazardous material Varoitusmajakka HBN Hazard beacon HF-suuntimo HDF High frequency direction-finding station Ohjaussuunta HDG Heading Helikopteri HEL Helicopter Suuret taajuudet ( khz) HF High frequency ( khz) Korkeus laskettuna maan tai lentopaikan pinnasta HGT Height or height above Auringonnoususta auringonlaskuun HJ Sunrise to sunset Odotus HLDG Holding Helikopterien laskupaikka HLS Helicopter landing site Helikopterilentopaikka HLP Heliport Auringonlaskusta auringonnousuun HN Sunset to sunrise Palveluajat järjestetty tarpeen mukaan HO Service available to meet operational requirements Pyhäpäivä, vapaapäivä HOL Holiday Sairaankuljetusilma-alus HOSP Hospital aircraft Hehtopascal HPA Hectopascal Tuntia H Hours Palvelu aikataulunmukaisen lentotoiminnan aikana HS Service available during hours of scheduled operations Humanitäärinen HUM Humanitarian Yhteensijoitetut HF- ja VHF-suuntimot HVDF High and very high frequency direction-finding stations (at the same location) Painava, raskas HVY Heavy Voimakas, kova, ankara (käytetään kuvaamaan sääilmiön voimakkuutta) Ei määrättyjä palveluaikoja HX No specific working hours Korkeampi, korkeammalle HY Higher Auer HZ Haze Hertziä (sykäystä sekunnissa) HZ Hertz (cycle per second) HVY Heavy (used to indicate the intensity of weather phenomena, e.g. HVY A = heavy rain) I Mittarilähestymiskartta (nimi / tunnus) IAC Instrument approach chart (followed by name / title) Alkulähestymisrasti IAF Initial approach fix

18 GEN Pilven sisään ja pilvestä IAO In and out of clouds Mittarilähestymismenetelmä IAP Instrument approach procedure Lentoreittien leikkauspiste IA Intersection of air routes Mittarinopeus IAS Indicated air speed Tunnusloisto IBN Identification beacon Kansainvälinen siviili-ilmailujärjestö ICAO International Civil Aviation Organization Jäätäminen ICE Icing Tunnus tai tunnistaa ID Identifier or identify Tunnus IDENT Identification Välirasti IF Intermediate approach fix 'Oma kone' -tunnistejärjestelmä IFF Identification friend / foe Lentosuunnitelmatietojen käsittelyjärjestelmä *IFPS Integrated initial flight plan processing system Mittarilentosäännöt IF Instrument flight rules Kansainvälinen yleisilmailu IGA International general aviation Mittarilaskeutumisjärjestelmä ILS Instrument landing system Sisämerkki IM Inner marker Mittarisääolosuhteet IMC Instrument meteorological conditions Maahanmuutto. passiviranomainen. passintarkastus IMG Immigration Parantua tai parantumassa IMP Improve or improving Välitön tai välittömästi IMT Immediate or immediately Alkulähestyminen INA Initial approach Sisäänpäin tai tulossa oleva liikenne INBD Inbound Pilvessä INC In cloud Epävarmuustilanne INCEFA Uncertainty phase Yhdistetty, sisällytetty INCOP Incorporated Tieto, tiedot INFO Information Ei toiminnassa oleva INOP Inoperative Jos ei mahdollista INP If not possible Käynnissä, meneillään INP In progress Inertiasuunnistusjärjestelmä INS Inertial navigation system Asentaa tai asennettu tai asennus INSTL Install or installed or installation Mittari INST Instrument isteys INT Intersection Kansainvälinen INTL International Kyselijä (tutkajärjestelmässä) INTG Interrogator Keskeyttää tai keskeytys tai keskeytetty INTP Interrupt or interruption or interrupted Voimistaa, voimistua INTSF Intensify or intensifying Voimakkuus INTST Intensity Jäätä kiitotiellä I Ice on runway Kansainvälinen standardi-ilmakehä ISA International standard atmosphere Itsenäinen sivukaista ISB Independent sideband Yksittäinen, erillinen ISOL Isolated J Euroopan ilmailuviranomaisten yhteistyöelin *JAA Joint Aviation Authorities Tammikuu JAN January Suihkuvirtaus JTST Jet stream Heinäkuu JUL July Kesäkuu JUN June K Kilogramma(a) KG Kilograms Kilohertsi(ä) KHZ Kilohertz

19 GEN Mittarinopeus solmua (KT) KIAS Knots indicated airspeed Kilometri(ä) KM Kilometres Kilometriä tunnissa KMH Kilometres per hour Kilopascal KPA Kilopascal Solmu(a) KT Knots Kilowatti(a) KW Kilowatts L Litra L Litre Vasen, vasemman puoleinen (rinnakkaiskiitotien tunnuksessa)...l Left (preceded by runway designation number to identify a parallel runway) Lähestymismajakka L Locator Alin käytettävissä oleva lentopinta (käytetään vain sähkeissä) *LAF Lowest available flight level (used in messages only) Sisämaa, sisämaassa LAN Inland Leveyspiiri LAT Latitude Paikallinen, paikoin, paikallisesti, sijainti tai sijaita LCA Local or locally or location or located Laskuun käytettävissä oleva matka LDA Landing distance available Laskeutumiseen käytettävissä oleva matka helikoptereille LDAH Landing distance available, helicopter Lasku, LDG Landing Laskeutumiskartta *LDG Landing chart Laskeutumissuunnan osoitin LDI Landing direction indicator Pituus LEN Length Matalat taajuudet ( khz) LF Low frequency (30 to 300 khz) Valo tai valaistus LGT Light or lighting Valaistu LGTD Lighted Suurtehoinen (valovoima) LIH Light intensity high Pientehoinen (valovoima) LIL Light intensity low Keskitehoinen (valovoima) LIM Light intensity medium Linja (käytetään SIGMET-sanomissa) LINE Line (used in SIGMET) Keskimmäinen lähestymismajakka LM Locator, middle Paikallinen aika LMT Local mean time (äännetään EL-NAV ) Sivusuuntainen suunnistus LNAV (to be pronounced EL-NAV ) Lateral navigation Ulompi lähestymismajakka LO Locator, outer Suuntalähetin LOC Localizer Pituuspiiri LONG Longitude Loran (pitkien etäisyyksien suunnistusjärjestelmä) LOAN LOAN (long range air navigation system) Localizer performance with vertical guidance (ei käännöstä) LPV Localizer performance with vertical guidance Pitkä etäisyys, toimintasäde tai kantomatka LG Long range ajoitettu LTD Limited Alin käyttökelpoinen lentopinta (perustuu ennustettuihin QNHarvoihin) *LUF Lowest useable flight level Heikko ja vaihteleva tuuli LV Light and variable (relating to wind) Lentokorkeus, taso, vaakasuora LVL Level Huonon näkyvyyden toimintamenetelmät LVP Low visibility procedures Huonon näkyvyyden toimintamenetelmät lentoonlähtöjä *LVPTO Low Visibility Procedures for Take-off varten Kerros, kerrostunut LY Layer or layered M MACH-luku M Mach number (followed by figures) Metri(ä) M Metres (preceded by figures) Keskeytetty lähestyminen *MA Missed approach

20 GEN Suurin sallittu korkeus (MSL) MAA Maximum authorized altitude Magneettinen MAG Magnetic Keskeytetyn lähestymisen odotusrasti MAHF Missed approach holding fix Huolto MAINT Maintenance Ilmailukartat MAP Aeronautical maps and charts Lähestymisen keskeytyspiste MAPT Missed approach point Merellä MA At sea Maaliskuu MA March Sotilaselin ottaa vastuun sotilasilma-alusten porrastamisesta *MASA Military entity assumes responsibility for separation of military aircraft Keskeytetyn lähestymisen kaartorasti MATF Missed approach turning fix Maksimi, enintään, suurin MAX Maximum Toukokuu MAY May Alin ylityskorkeus tai lävistyskorkeus MCA Minimum crossing altitude Moduloitu jatkuva aalto MCW Modulated continuous wave Minimi laskeutumiskorkeus (MSL) MDA Minimum descent altitude MF-suuntimo MDF Medium frequency direction-finding station Minimi laskeutumiskorkeus (GND) MDH Minimum descent height Minimi reittikorkeus (MSL) MEA Minimum en-route altitude Terveyssyihin perustuva evakuointi MEDEVAC Medical emergency evacuation (Ohjaajan) minimi silmänkorkeus kynnyksen yläpuolella MEHT Minimum eye height over threshold (for visual approach slope indicator system) Ilmatieteellinen, ilmatiede MET Meteorological or meteorology Määräaikainen lentosääsanoma (koodattu) META Aerodrome routine weather report (in meteorological code) Määräaikainen, paikallinen lentosääsanoma MET EPOT Local routine meteorological report (in meteorological code) Keskisuuret taajuudet ( khz) MF Medium frequency (300 to khz) Minimi odotuskorkeus MHA Minimum holding altitude Yhteensijoitetut MF- ja HF-suuntimot MHDF Medium and high frequency direction-finding stations (at the same location) Yhteensijoitetut MF-, HF- ja VHF-suuntimot MHVDF Medium, high and very high frequency direction-finding stations (at the same location) Megahertsi(ä) MHZ Megahertz Kiitotien keskiosa (käytetään V-tiedon yhteydessä) MID Mid-point (related to V) Pintasumu MIFG Shallow fog Sotilas- MIL Military Minuutti(a) MIN Minutes Merkkimajakka MK Marker radio beacon Mikroaaltolaskeutumisjärjestelmä MLS Microwave landing system Keskimerkki MM Middle marker Minimi (arvo) MNM Minimum Minimi suunnistustarkkuusvaatimukset MNPS Minimum navigation performance specifications Valvoa, valvonta tai valvottu (monitorointi) MNT Monitor or monitoring or monitored Ylläpitää tai ylläpidä MNTN Maintain Sotilastoiminta-alue MOA Military operating area Minimi estevara MOC Minimum obstacle clearance (required) Minimi estevarakorkeus MOCA Minimum obstacle clearance altitude Kohtalaista MOD Moderate (used to indicate the intensity of weather phenomena, interference or static reports, e.g. MODA = moderate rain) Vuorten yläpuolella MON Above mountains Maanantai MON Monday Toiminnalliset vähimmäissuoritusarvovaatimukset MOPS Minimum operational performance standards Liikkua tai liikkuva tai liike MOV Move or moving or movement Metriä sekunnissa MPS Metres per second Minimi radiokuuluvuuskorkeus (MSL) MA Minimum reception altitude Keskipitkä etäisyys, toimintasäde tai kantomatka MG Medium range ATS/MET-ilmoittautumispaikka MP ATS/MET reporting point Miinus MS Minus

21 GEN Minimi sektorikorkeus (MSL) MSA Minimum sector altitude Pienimmän turvallisen korkeuden varoitus MSAW Minimum safe altitude warning Sanoma MSG Message Keskimääräinen merenpinta MSL Mean sea level Monopulssi toisiovalvontatutka MSS Monopulse secondary surveillance radar Vuori MT Mountain Suurin sallittu lentoonlähtömassa MTOM Maximum take-off mass Suurin sallittu lentoonlähtömassa *MTOW Maximum take-off weight Metriset yksiköt MTU Metric units Vuoristoaaltoja MTW Mountain waves Yhteensijoitetut MF- ja VHF-suuntimot MVDF Medium and very high frequency direction-finding stations (at the same location) Säävalvonnasta FI:n alueella vastaava lentosäävalvontakeskus MWO Meteorological watch office osojään muodostus MX Mixed type of ice formation (white and clear) N Pohjoinen tai pohjoista leveyttä N North or northern latitude Ei selvää kehityssuuntaa (V-arvo viimeisen 10 minuutin N No distinct tendency (in V during previous 10 minutes) aikana) Melunvaimennusmenetelmä lentoonlähtöjä varten NADP Noise abatement departure procedure Kansallinen AIS-järjestelmäkeskus NASC National AIS system centre Pohjois-Atlantin alue NAT North Atlantic Lentosuunnistus NAV Navigation Suunnistuslaite NAVAID Navigation aid Pohjoiseen(päin) suuntautuva NB Northbound Ei ennen kuin NBF Not before Ei muutosta NC No change Pilviä ei ole havaittu (automaattisissa säähavaintosanomissa) NCD No cloud detected (used in automated META/SPECI) Suuntaamaton radiomajakka NDB Non-directional radio beacon Koillinen NE North-east Koilliseen(päin) suuntautuva NEB North-eastbound North European functional airspace block (ei käännöstä) *NEFAB North European functional airspace block Ei, väärin, lupaa ei myönnetä NEG No or negative or permission not granted or that is not correct Yö NGT Night Tietoa ei saatavilla (AIP:ta varten) *NIA No information available (for AIP) Ei mitään tai ei mitään viestitettävää NIL None or I have nothing to send to you New large aeroplanes (ei käännöstä) *NLA New large aeroplanes Merimailia NM Nautical miles Network manager (ei käännöstä) *NM Network manager Network manager operations centre (ei käännöstä) *NMOC Network manager operations centre Normaali NML Normal Pohjoiskoillinen NNE North-north-east Pohjoisluode NNW North-north-west Kansainvälinen NOTAM-toimisto NOF International NOTAM office Merkittävää säätilan muutosta ei ole odotettavissa (käytetään trend-tyyppisissä laskuennusteissa) NOSIG No significant change (used in trend-type landing forecasts) Sähkeitse jaettava tiedotus, joka sisältää sellaisia ilmailun laitteiden perustamista, kuntoa tai muutoksia, samoin kuin ilmailun NOTAM palveluja, menetelmiä tai vaaratilanteita koskevia tietoja, joiden tunteminen ajoissa on oleellista lentotoiminnan kanssa tekemisissä olevalle henkilöstölle Kumoava NOTAM NOTAMC Cancelling NOTAM Uusi NOTAM NOTAMN New NOTAM Korvaava NOTAM NOTAM eplacing NOTAM A notice distributed by means of telecommunication containing information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility, service, procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential to personnel concerned with flight operations

22 GEN Marraskuu NOV November Normaalitoiminnan vyöhyke NOZ Normal operating zone Ei-tarkkuuslähestyminen NPA Non-precision approach Numero N Number Nimbostratus (pilvityyppi) NS Nimbostratus Ei merkittäviä pilviä NSC Nil significant cloud Suunnistuksen järjestelmävirhe NSE Navigation system error Ei merkittäviä sääilmiöitä NSW Nil significant weather Kansallinen NTL National Suojausvyöhyke NTZ No transgression zone Luode NW North-west Luoteeseen(päin) suuntautuva NWB North-westbound Seuraava NXT Next O Estearviointipinta OAS Obstacle assessment surface Operatiivinen ilmaliikenne *OAT Operational air traffic Ota huomioon, huomattu tai havainto OBS Observe or observed or observation Peitossa tai peittynyt tai peittävä OBSC Obscure or obscured or obscuring Este, lentoeste OBST Obstacle Estevarakorkeus (MSL) OCA Obstacle clearance altitude (Majakan) välähtävä valo OCC Occulting (light) Estevarakorkeus (GND) OCH Obstacle clearance height Satunnainen tai satunnaisesti OCNL Occasional or occasionally Lokakuu OCT October Esteetön alue OFZ Obstacle free zone Estemäärityspinta OIS Obstacle identification surface Ajantasainen tiedonsiirto (kahden tutkan esitysjärjestelmien OLDI On line data interchange välillä) Yläpuolella OHD Overhead Esterajoituspinta *OLS Obstacle limitation surface Ulkomerkki OM Outer marker Huurrejään muodostus OPA Opaque, white type of ice formation Lentotoimintaa koskevat säätiedot OPMET Operational meteorological (information) Auki tai avaus tai avattu OPN Open or opening or opened Lentotoiminnan harjoittaja, toimia, toiminnassa oleva, toimiva tai OP Operator or operate or operative or operating or operational toiminnallinen Lentotoiminta OPS Operations Pyydettäessä O/ On request Ennuste (käytetään SIGMET-sanomissa koskien VA tai TC) *OTLK Outlook (used in SIGMET messages for volcanic ash and tropical cyclones) Pilven päällä OTP On top Ulospäin suuntautuva tai poistumassa oleva liikenne OUBD Outbound Pilvistä (pilvikerroksen kattavuus 8/8) OVC Overcast P Kieltoalue (tunnus seuraa) P... Prohibited area (followed by identification) Tarkkuuslähestymismenetelmä PA Precision approach procedure Tarkkuuslähestymisen lähestymisvalojärjestelmä PALS Precision approach lighting system (specify category) Lennonvarmistuspalvelun menetelmät PANS Procedures for air navigation services PAPI-liukukulmavalojärjestelmä PAPI Precision approach path indicator

23 GEN Tarkkuuslähestymistutka PA Precision approach radar Samansuuntainen PAL Parallel Tarkkuuslähestymisen maastokartta (nimi / tunnus) PATC Precision approach terrain chart (followed by name / title) Matkustaja(t) PAX Passenger(s) Suorituskykyyn perustuva navigointi PBN Performance-based-navigation Ohjaajan kytkettävissä oleva valaistusjärjestelmä PCL Pilot controlled lighting Päällysrakenteen luokitusluku PCN Pavement classification number Prosentti PCT Per cent Menetelmäsuunnittelukaltevuus PDG Procedure design gradient Suoritusarvot PE Performance Pysyvä PEM Permanent eittitiedote PIB Pre-flight information bulletin Laskuvarjohyppytoiminnan harjoittaminen PJE Parachute jumping exercise Jääjyväsiä PL Ice pellets Ennakkoilmoitus vaaditaan PN Prior notice required Pölypyörteitä PO Dust devils Henkilöluku POB Persons on board Mahdollinen, mahdollista POSS Possible Pyöröpyyhkäisyilmaisin PPI Plan position indicator Ennakkolupa vaaditaan PP Prior permission required Tämän hetkinen sijainti PPSN Present position Lentopaikka osin sumun peitossa PFG Aerodrome partially covered by fog Ensisijainen PI Primary Paikoitus PKG Parking Tarkkuusaluesuunnistus *P-NAV Precision area navigation Todennäköisesti, todennäköisyys POB Probability Menetelmä POC Procedure Potkuri POP Propeller Väliaikainen POV Provisional Plus PS Plus Ohittava, ohitus PSG Passing Sijainti PSN Position Ensiövalvontatutka PS Primary surveillance radar NAV-menetelmän segmentin tyyppikoodi *P/T Path terminator Menetelmäkaarto PTN Procedure turn Teho PW Power Q Magneettinen ohjaussuunta (tyynellä) QDM Magnetic heading (zero wind) Magneettinen suuntima QD Magnetic bearing Ilmanpaine lentopaikan korkeustasossa (tai kiitotien kynnyksellä) QFE Atmospheric pressure at aerodrome elevation (or at runway threshold) Kiitotien magneettinen suunta QFU Magnetic orientation of runway Vakiopaineasetus Hpa; käytetään ilmaisemaan ilmaaluksen *QNE Standard pressure setting korkeutta lentopintajärjestelmässä Korkeusmittarin asetus, jolla maassa oltaessa saadaan korkeustaso merenpinnasta standardiolosuhteissa QNH Tosisuuntima QTE True bearing Altimeter sub-scale setting to obtain elevation when on the ground Kaartonopeus ate of turn Punainen ed Oikea, oikeanpuoleinen (rinnakkaiskiitotien tunnuksessa)... ight (preceded by runway designation number to identify a parallel runway) adiaali VO:lta (kolmella numerolla)... adial from VO (followed by three figures)

24 GEN ajoitusalue (tunnus seuraa)... estricted area (followed by identification) Kiitotie (META/SPECI)... unway (followed by figures in META/SPECI) Vesisade A ain Toimintaohje A esolution advisory Lentosäännöt ja ilmaliikennepalvelu AC ules of the air and air traffic services eittien käytettävyyttä koskeva dokumentti *AD oute availability document epaleinen, epätasainen AG agged Kiitotien jarruverkko tai laitteisto AG unway arresting gear Vastaanottimen itsenäinen luotettavuuden valvonta AIM eceiver autonomous integrity monitoring eittivaralentopaikka *ALT En-route alternate Säädetty ilmatila *AS egulated airspace Alueellinen AIS-järjestelmäkeskus ASC egional AIS system centre Pelastusvene B escue boat Pelastuskeskus CC escue co-ordination centre adioyhteyden katkeaminen (sanoman tyyppitunnus) CF adiocommunication failure (message type designator) Saavuttaa, saavuttaminen CH each or reaching Kiitotien keskilinja CL unway centre line Kiitotien keskilinjavalo(t) CLL unway centre line light(s) Viestintäjärjestelmävaatimus CP equired communication performance ILS:n viitekorkeus DH eference datum height (for ILS) adiaali DL adial adio DO adio adioaktiivinen DOACT adioactive Äskettäinen, mennyt (kuvataan mennyttä säätä, esim. EA) E... ecent (used to qualify weather phenomena, e.g. EA = recent rain) Vastaanottaa tai vastaanotin EC eceive or receiver Kiitotien reunavalo(t) EDL unway edge light(s) Viittaus tai viitaten johonkin EF eference to...or refer to... ekisteritunnus EG egistration Kiitotien päätevalo(t) ENL unway end light(s) Ilmoittaa tai ilmoittaminen tai ilmoittautumispaikka EP eport or reporting or reporting point Pyytää tai pyydetty EQ equest or requested Kiitotien pään turva-alue ESA unway end safety area Palo- ja pelastuspalvelu FFS escue and fire fighting services Korvaava lentosuunnitelma FP eplacement flight plan Jono, rivi, sarja (valoista) G ange (lights) Oikeanpuoleinen laskukierros HC ight-hand circuit eittimuutos lennon aikana IF eclearance in flight Kuura IME ime Kiitotien johtovalojärjestelmä LLS unway lead-in lighting system Huomautus MK emark adiovyöhyke *MZ adio mandatory zone Aluesuunnistus NAV Area navigation (to be pronounced "A-NAV") Vaadittu suunnistustarkkuus NP equired navigation performance Alueellisten OPMET-tietojen vaihto (järjestelmä) OBEX egional OPMET bulletin exchange (scheme) Kohoamisnopeus OC ate of climb Vajoamisnopeus OD ate of descent eittiennuste (koodattu) *OFO oute forecast (in meteorological code) Kauko-ohjatun ilma-aluksen käytön kokonaisjärjestelmä *PAS emotely piloted aircraft system Tutkan paikkamerkin osoitin PI adar position indicator Toistuvaislentosuunnitelma PL epetitive flight plan Korvaa tai korvattu PLC eplace or replaced Tutkan paikkamerkin symboli PS adar position symbol Pyyntö *Q equest Vaatimukset QMNTS equirements Pyydetään lentosuunnitelmaa (sanoman tyyppitunnus) QP equest flight plan (message type designator)

25 GEN Pyydetään täydentävää lentosuunnitelmaa (sanoman tyyppitunnus) QS equest supplementary flight plan (message type designator) Lohkokeskus (pelastuspalvelu) SC escue sub-centre Kiitotieolosuhteet SCD unway surface condition Vastausmajakka SP esponder beacon eittivalvontatutka S En-route surveillance radar Neliöiden summan neliöjuuri SS oot sum square Myöhästynyt sääsanoma (sanoman tyyppitunnus) TD Delayed (used to indicate delayed meteorological message; message type designator) eitti TE oute adiopuhelin TF adiotelephone adiosähke, radiosähkötys TG adiotelegraph Kiitotien kynnysvalo(t) THL unway threshold light(s) Paluu, palata, palannut, palaamassa TN eturn or returned or returning Keskeytettyyn lentoonlähtöön käytettävissä oleva matka helikoptereille TODAH ejected take-off distance available, helicopter Toimintaan paluu TS eturn to service adiokaukokirjoitin TT adioteletypewriter Kiitotien kosketuskohtavalo(t) TZL unway touchdown zone light(s) Alueelliset radiolähetystaajuudet UT Standard regional route transmitting frequencies Pelastusalus V escue vessel Tutkavektorointialue VA adar vectoring area Kiitotienäkyvyys V unway visual range Pienennetty korkeusporrastusminimi (300 M (1000 FT)) lentopintojen FL 290 ja FL 410 välillä VSM Kiitotie WY unway educed vertical separation minimum (300 M (1000 FT)) between FL 290 and FL 410 S Etelä tai eteläistä leveyttä S South or southern latitude Hiekka SA Sand Yksinkertainen lähestymisvalojärjestelmä SALS Simple approach lighting system Terveydenhoitoa koskeva SAN Sanitary Etsintä ja pelastus(palvelu) SA Search and rescue Standardit ja suositellut menettelytavat (ICAO) SAPS Standards and ecommended Practices (ICAO) Lauantai SAT Saturday Satelliittiviestintä SATCOM Satellite communication Etelään(päin) suuntautuva SB Southbound Satelliitteihin perustuva lisäjärjestelmä SBAS Satellite-based augmentation system Stratocumulus (pilvityyppi) SC Stratocumulus Pilvikerroksen kattavuus 3/8-4/8 SCT Scattered Keskihajonta SD Standard deviation Porrasrasti SDF Stepdown fix Kaakko SE South-east Kaakkoon(päin) suuntautuva SEB South-eastbound Sekunti(a) SEC Seconds Sektori SECT Sector Valitseva kutsujärjestelmä SELCAL Selective calling system Syyskuu SEP September Järjestys *SEQ Sequence Palvelu tai palveleva tai palveltu SE Service or servicing or served Euroopan yhteiset lentosäännöt *SEA Standardised European ules of the Air Ankaraa, kovaa, voimakasta (esim. kuvattaessa jäätämisen ja SEV Severe (used e.g. to qualify icing and turbulence reports) turbulenssin voimakkuutta) Pinta SFC Surface

26 GEN Lumijyväsiä SG Snow grains Merkki SGL Signal Kuurottaista (lisättynä A, SN, PL, G, GS tai näiden yhdistelmillä) SH... Showers (followed by A, SN, PL, G, GS or combinations thereof, e.g. SHASN = showers of rain and snow) Supersuuret taajuudet ( MHz) SHF Super high frequency (3 000 to MHz) Kansainvälinen yksikköjärjestelmä SI International system of units Vakiolähtöreitti(kartta) SID Standard instrument departure (chart) Säävaroitussanoma reitillä esiintyvistä ja muista lentoturvallisuuteen vaikuttavista sääilmiöistä SIGMET Information concerning en-route weather and other phenomena in the atmosphere that may affect the safety of aircraft operations Merkittäviä sääilmiöitä *SIGWX Significant weather Samanaikainen tai samanaikaisesti SIMUL Simultaneous or simultaneously Selkeää (käytetään kuvaamaan pilven määrää 0/8) *SKC Sky clear Aikataulu tai aikataulunmukainen SKED Schedule or scheduled Ilmailuvirtojen ohjailussa käytetty aika tai aikaväli, jona ilmaaluksen *SLOT Slot on ylitettävä määrätty paikka Nopeuden rajoituspiste SLP Speed limiting point Hidas SLW Slow Minimi valvonta-aluekorkeus *SMAA Surveillance minimum altitude area Maaliikennevalvonta SMC Surface movement control Maaliikennetutka SM Surface movement radar Lumi SN Snow Erityinen NOTAM-sarja, jolla määrättyä kaavaa käyttäen tiedotetaan SNOWTAM Special series NOTAM notifying the presence or removal of lumen, jään ja sohjon sekä näiden yhteydessä esiintyvän veden aiheuttamista vaarallisista olosuhteista tai niiden poistamisesta lentokentän kenttäalueella. hazardous conditions due to snow, ice, slush or standing water associated with snow, slush and ice on the movement area, by means of a specific format. Nousun aloitus SOC Start of climb Paikallinen lentosääsanoma, joka julkaistaan esim. sään muututtua SPECIAL Special meteorological report (in abbreviated plain language) merkittävästi Tunnistuspulssi SPI Special position indicator Täydentävä lentosuunnitelma (sanoman tyyppitunnus) SPL Supplementary flight plan (message type designator) SA-toiminnassa käytetty yhteydenottopiste SPOC SA point of contact Tuulen puuskia SQ Squall Puuskarintama SQL Squall line Auringonnousu S Sunrise Valvontatutkalähestyminen SA Surveillance radar approach Tarkkuuslähestymistutkajärjestelmän osana toimiva valvontatutka SE Surveillance radar element of precision approach radar system Lyhyt etäisyys, toimintasäde tai kantomatka SG Short range Etsintä- ja pelastusalue S Search and rescue region Toissijainen SY Secondary Hiekkamyrsky SS Sandsstorm Auringonlasku SS Sunset Yksisivukaista SSB Single sideband Eteläkaakko SSE South-south-east Toisiovalvontatutka SS Secondary surveillance radar Ääntä nopeampi lentokone SST Supersonic transport Etelälounas SSW South-south-west Sumupilvi, Stratus ST Stratus Suora lähestyminen STA Straight in approach Vakiotuloreitti(kartta) STA Standard instrument arrival (chart) Standardi, vakio (esim. vakioilmanpaineasetus) STD Standard Asema STN Station Paikallaan pysyvä, stationäärinen STN Stationary Lyhyt lentoonlähtö ja laskumatka STOL Short take-off and landing Status (asema, tila, tilanne) STS Status Pysäytystievalo(t) STWL Stopway light(s) iippuvainen jostakin, jonkun alainen SUBJ Subject to

27 GEN Sunnuntai SUN Sunday AIP:n lisäys (AIP Supplement) SUP Supplement (AIP Supplement) Alueelliset lisämenetelmät SUPPS egional supplementary procedures Valvonta, tutkavalvonta *SU Surveillance Virkasähke (sähketyyppi) SVC Service message (message type only) Käyttökelpoinen SVCBL Serviceable Lounas SW South-west Lounaaseen(päin) suuntautuva SWB South-westbound Pysäytystie SWY Stopway T Lämpötila T Temperature Siirtokorkeus TA Transition altitude Liikennetiedote TA Traffic advisory UHF-taajuuksilla toimiva suunta- ja etäisyysinformaatiota TACAN UHF tactical air navigation aid antava lentosuunnistuslaite Lentopaikkaennuste TAF Aerodrome forecast Myötätuuli TAIL Tailwind Lähtövaralentopaikka *TALT Take-off alternate Lähestymisaluetutka TA Terminal area surveillance radar Todellinen ilmanopeus TAS True airspeed ullaus tai rullata TAX Taxiing or taxi Täydennetään myöhemmin *TBD To be developed Trooppinen sykloni, hurrikaani tai taifuuni TC Tropical cyclone (äännetään TEE-CAS-A-AY ) Yhteentörmäysvaarasta ilmassa varoittavan järjestelmän antama toimintaohje TCAS A (to be pronounced TEE-CAS-A-AY ) Traffic alert and collision avoidance system resolution advisory Kynnyksen ylityskorkeus TCH Threshold crossing height Tornimainen cumulus (pilvityyppi) TCU Towering cumulus Kosketuskohta-alue TDZ Touchdown zone Tekninen syy TEC Technical reason Puhelin TEL Telephone Ajoittain, tilapäinen, väliaikainen TEMPO Temporary or temporarily Liikenne TFC Traffic Läpilasku TGL Touch-and-go landing Tilapäinen ohjelehtinen *TGL Temporary Guidance Leaflet ullausopastusjärjestelmä TGS Taxiing guidance system Kynnys TH Threshold Läpi, kautta THU Through Torstai THU Thursday Ilma-aluksen liikenneilmoitus TIBA Traffic information broadcast by aircraft Saakka, asti TIL Until Kunnes...(paikka) on ohitettu TIP Until past...(place) Liikennetiedotusjärjestelmä *TIS Traffic information system Lähteä lentoon, lentoonlähtö TKOF Take off Aika, milloin säämuutoksen ennustetaan päättyvän TL... Till (followed by time by which weather change is forecast to end) Kosketuskohta- ja ilmaannousualue helikoptereille TLOF Touchdown and lift-off area Lähestymisalue TMA Terminal control area Transponderivyöhyke *TMZ Transponder mandatory zone Kaartokorkeus (MSL) TNA Turn altitude Kaartokorkeus (GND) TNH Turn height Johonkin (paikkaan) TO To...(place) Target Off Block Time (ei käännöstä) *TOBT Target Off Block Time Lentoonlähtöön käytettävissä oleva matka TODA Take-off distance available

28 GEN Lentoonlähtöön käytössä oleva matka helikoptereille TODAH Take-off distance available. helicopter Pilven yläraja TOP Cloud top Lähtökiitoon käytettävissä oleva matka TOA Take-off run available Kaartopiste TP Turning point Lentosuunta T Track Tilapäinen ilmatilavarausalue *TA Temporary reserved area (FUA) Lähettää tai lähetin TANS Transmits or transmitter Koulutus TG Training Siirtopinta TL Transition level Tropopausi TOP Tropopause Ukkosta ilman sadetta TS Thunderstorm (in aerodrome reports and forecasts, TS used alone means thunder heard but no precipitation at the aerodrome) Ukkosta ja sadetta (lisättynä seuraavilla: A, SN, PL, G, GS tai näiden yhdistelmillä) TS... Thunderstorm (followed by A, SN, PL, G, GS or combinations thereof, e.g. TSASN = thunderstorm with rain and snow) Tilapäinen erillisvarausalue *TSA Temporary segregated area Target start up approval time (ei käännöstä) *TSAT Target start up approval time Tsunami (lentopaikkavaroituksissa) TSUNAMI Tsunami (send in aerodrome warnings) Kaukokirjoitin TT Teletypewriter Tiistai TUE Tuesday Turbulenssi, ilman pyörteisyys TUB Turbulence TVASIS-liukukulmavalojärjestelmä T-VASIS T visual approach slope indicator system Porvarillinen hämärä *TWIL Civil twilight Lennonjohtotorni tai lähilennonjohto TW Aerodrome control tower or aerodrome control ullaustie TWY Taxiway ullauskaista TXL Taxilane Ilma-alustyyppi TYP Type of aircraft U Nouseva (V-arvon tendenssi viimeisen 10 minuutin aikana) U Upward (tendency in V during previous 10 minutes) Yläaluelennonjohto UAC Upper area control centre Ylälentoreitti UA Upper air route Miehittämätön ilma-alus *UAV Unmanned aerial vehicle UHF-suuntimo UDF Ultra high frequency direction-finding station Kunnes toisin ilmoitetaan. toistaiseksi UFN Until further notice Ultrasuuret taajuudet ( MHz) UHF Ultra high frequency (300 to MHz) Ylälentotiedotuskeskus UIC Upper information centre Ylälentotiedotusalue UI Upper flight information region Ultrakevyt lentokone ULM Ultra light motorized aircraft Ultrapitkä etäisyys, toimintasäde tai kantomatka UL Ultra long range ajoittamaton UNL Unlimited Epäluotettava UNEL Unreliable Määrittelemätön sateen olomuoto (automaattisissa säähavaintosanomissa) UP Unidentified precipitation (used in automated META/SPECI) Epäkunnossa U/S Unserviceable Ylälennonjohtoalue UTA Upper control area Koordinoitu maailmanaika UTC Co-ordinated Universal Time Päivitetty ilmatilan käyttösuunnitelma *UUP Updated airspace use plan

29 GEN V Vulkaanista tuhkaa VA Volcanic ash Vulkaanisen tuhkan tiedotuskeskus VAAC Volcanic ash advisory centre Näkölähestymiskartta (nimi / tunnus) VAC Visual approach chart (followed by name / title) Laaksoissa VAL In valleys Kiitotien valvonta-auto VAN unway control van Magneettinen eranto VA Magnetic variation Liukukulmavalojärjestelmä VASIS Visual approach slope indicator system Lentoaseman välitön läheisyys (noin 16 KM säteellä kentästä, VC lisättynä seuraavilla: BLDU, BLSA, BLSN, DS, FG, FC, PO, SH, SS, TS, VA) Vicinity of the aerodrome (about 16 KM radius of the aerodrome, followed by BLDU, BLSA, BLSN, DS, FG, FC, PO, SH, SS, TS, VA) Läheisyys, lähistö VCY Vicinity VHF-suuntimo VDF Very high frequency direction-finding station Visuaalisen telakoitumisen opastinjärjestelmä *VDGS Visua docking / parking guidance system Pysty, pystysuunnassa VE Vertical Näkölentosäännöt VF Visual flight rules Hyvin suuret taajuudet ( MHz) VHF Very high frequency (30 to 300 MHz) Kautta *VIA Via Hyvin tärkeä henkilö VIP Very important person Näkyvyys VIS Visibility Hyvin matalat taajuudet (3-30 khz) VLF Very low frequency (3 to 30 khz) Hyvin pitkä etäisyys, toimintasäde tai kantomatka VL Very long range Näkösääolosuhteet VMC Visual meteorological conditions Pystysuuntainen suunnistus (äännetään VEE-NAV ) VNAV Vertical navigation (to be pronounced VEE-NAV ) Osa (lisättynä I, II...) VOL Volume (followed by I, II...) Säätiedot lennolla olevalle ilma-alukselle (lähetys) VOLMET Meteorological information for aircraft in flight VHF-monisuuntamajakka VO VHF omnidirectional radio range VO- ja TACAN-laitteiden yhdistelmä VOTAC VO and TACAN combination Lentokoneen VO-laitteen testauslaite VOT VO airborne equipment test facility Vaihteleva VB Variable Maastohavaintoihin perustuva VSA By visual reference to the ground Pystysuora nopeus VSP Vertical speed Pystysuuntainen lentoonlähtö ja lasku VTOL Vertical take-off and landing Vertikaalinäkyvyys (META ja TAF) VV Vertical visibility (followed by figures in META/SPECI and TAF) W Länsi tai läntistä pituutta W West or western longitude Valkoinen W White Maailman ilmailukartta ICAO 1: (nimi / tunnus) WAC World Aeronautical Chart - ICAO 1: (followed by name / title) Maailman sääennustuskeskus WAFC World area forecast centre Länteen(päin) suuntautuva WB Westbound Sivuorsivalot WBA Wing bar lights Tuulensuunnan osoitin WDI Wind direction indicator Laajalle ulottuva WDSP Widespread Keskiviikko WED Wednesday Voimassa...(jostakin ajasta) alkaen WEF With effect from or effective from Kansainvälisestä koordinaattijärjestelmästä - World geodetic WGS-84 World geodetic system system käytetty lyhenne Sisällä, sisäpuolella, aikana, välissä WI Within Leveys tai laajuus WID Width or wide Voimassa välittömästi WIE With immediate effect or effective immediately Työt käynnissä WIP Work in progress

30 GEN Heiketä, heikkeneminen WKN Weaken or weakening Länsiluode WNW West-north-west Ilman jotakin WO Without eittipiste WPT Waypoint Varoitus WNG Warning Tuuliväänne (wind shear) WS Windshear Tuulen nopeus WSPD Wind speed Länsilounas WSW West-south-west Paino WT Weight Hypertekstipohjainen hajautettu tietopalvelu WWW World wide web Sää WX Weather Säätutka WX Weather radar X isti, risteävä, ylittää X Cross Poikkiorsi (lähestymisvalolinjajärjestelmässä) XBA Crossbar (of approach lighting system) isteys, ylitys XNG Crossing Ilmastohäiriöt (radioliikenteessä) XS Atmospherics Y Keltainen Y Yellow Keltainen varoitusalue (kiitotievaloissa) YCZ Yellow caution zone (runway lighting) Teidän Y Your Z Koordinoitu maailmanaika (sääsanomissa) Z Co-ordinated Universal Time (in meteorological messages)

31 GEN MAASTO- JA ESTETIETOJEN SAA- TAVUUS SÄHKÖISESSÄ MUODOSSA 6. ELECTONIC TEAIN AND OBSTACLE DATA 6.1 Area Area 1 Suomesta ei ole saatavissa ICAO Annex 15:n edellyttämää maasto- ja estetietoja sähköisessä muodossa. Sähköinen luettelo, joka sisältää Finavian tiedossa olevat lentoesteet, joiden korkeus on 100 M AGL tai enemmän, on saatavilla csv-tiedostona osoitteesta: Electronic terrain and obstacle data as specified in ICAO Annex 15 is not available for Finland. Electronic list containing, as far as known to Finavia, obstacles which are 100 M AGL or higher, is available in csv format at: Tiedosto ei noudata kaikkia ICAO Annex 15:n sähköiselle estetiedolle asettamia vaatimuksia. Käyttäjien tulee huolellisesti arvioida tuotteen soveltuvuus käyttötarkoitukseen. Huom.: Tiedosto ei sisällä NOTAMilla julkaistuja estetietoja. This file does not comply with all the ICAO Annex 15 specifications for electronic obstacle data. The data users shall therefore carefully assess the set of available data so as to determine whether the product is adapted to their intended use. Note: File does not include obstacles published by NO- TAM Area 2 ja Area Area 2 and Area 3 Sähköisten maasto- ja estetietojen saatavuus on kerrottu alla olevassa taulukossa. The availability of electronic terrain and obstacle data is given in the table below Esterajoituspinnat läpäisevät esteet Obstacles penetrating obstacle limitation surfaces Sähköinen luettelo, joka sisältää ICAO Annex 14 (ilmailumääräys AGA M3-6) esterajoituspinnat ylittävät, yli 3 M maanpinnasta kohoavat rakennetut lentoesteet, on saatavilla csv-tiedostona osoitteesta: Electronic list containing man-made obstacles, that penetrate ICAO Annex 14 (national aviation regulation AGA M3-6) obstacle limitation surfaces and are over 3 M AGL, is available in csv format at: Tiedostot eivät noudata kaikkia ICAO Annex 15:n sähköiselle estetiedolle asettamia vaatimuksia. Käyttäjien tulee huolellisesti arvioida tuotteen soveltuvuus käyttötarkoitukseen. Huom.: Tiedostot eivät sisällä NOTAMilla julkaistuja estetietoja. These files do not comply with all the ICAO Annex 15 specifications for electronic obstacle data. The data users shall therefore carefully assess the set of available data so as to determine whether the product is adapted to their intended use. Note: Files do not include obstacles published by NOTAM Yli 120 M kiitotiestä kohoavat esteet (Type C) Obstacles 120 M above the runway (Type C) Sähköinen luettelo, joka sisältää Finavian tiedossa olevat, lentopaikan mittapisteestä (AP) 45 KM säteellä sijaitsevat rakennetut lentoesteet, joiden korkeus on yli 120 M kiitotien alimman kohdan korkeudesta, on saatavilla csvtiedostona osoitteesta: Electronic list containing man-made obstacles, as far as known to Finavia, within 45 KM of aerodrome AP and exceeding the height of 120 M above lowest elevation on the WY, is available in csv format at: 23 JUN 2016

32 GEN Tiedostot eivät noudata kaikkia ICAO Annex 15:n sähköiselle estetiedolle asettamia vaatimuksia. Käyttäjien tulee huolellisesti arvioida tuotteen soveltuvuus käyttötarkoitukseen. Huom.: Tiedostot eivät sisällä NOTAMilla julkaistuja estetietoja. These files do not comply with all the ICAO Annex 15 specifications for electronic obstacle data. The data users shall therefore carefully assess the set of available data so as to determine whether the product is adapted to their intended use. Note: Files do not include obstacles published by NOTAM. AD Area 2 AVBL Area 3 AVBL OBST penetrating OLS AVBL OBST Type C AVBL OBST Type C EF ALT (M) N2000 EFET No No Yes Yes Yes EFHA No No No Yes Yes EFHK No No No Yes 40.7 Yes EFIV No No Yes Yes Yes EFJO No No No Yes Yes EFJY No No No Yes Yes EFKE No No No Yes 9.8 Yes EFKI No No Yes Yes Yes EFKK No No No Yes 24.0 Yes EFKS No No No Yes Yes EFKT No No No Yes Yes EFKU No No No Yes 87.5 Yes EFLP No No No Yes Yes EFMA No No No Yes 1.5 Yes EFMI No No No Yes 96.2 Yes EFOU No No Yes Yes 10.4 Yes EFPO No No No Yes 9.8 Yes EFO No No Yes Yes Yes EFSA No No No Yes 87.0 Yes EFSI No No No Yes 87.3 Yes EFTP No No No Yes Yes EFTU No No No Yes 40.1 Yes EFUT No No No Yes Yes EFVA No No No Yes 3.7 Yes 6.3 Area Area 4 AOC Type A AVBL Maastotietojen saatavuus sähköisessä muodossa on kerrottu alla olevassa taulukossa: The availability of electronic terrain and obstacle data is given in the table below: AD WY Area 4 AVBL PATC AVBL EFHK 04L No Yes EFHK 22L No Yes EFHK 22 No Yes EFOU 12 No Yes EFO 21 No Yes

33 GEN Tulomenetelmät - STA / INA AD 2.12 Arrival procedures - STA / INA Vakiotuloreittikartta (STA) - ICAO Standard Arrival Chart - Instrument (STA) - ICAO Kartan tarkoitus on antaa käyttäjälle tiedot. jotka mahdollistavat määritellyn mittarivakiotuloreitin (STA) noudattamisen reittivaiheesta lähestymisvaiheeseen saakka. Mittakaavat ovat 1: ja 1: Alkulähestymiskartta (INA) Kartan tarkoitus on antaa käyttäjälle tiedot. jotka mahdollistavat määritellyn mittarivakiotuloreitin (STA) noudattamisen reittivaiheesta lähestymisvaiheeseen saakka. Mittakaavat ovat 1: ja 1: This chart provides the flight crew with information to enable them to comply with the designated standard instrument arrival route from en-route phase to the approach phase. The scales are at 1: and 1: Initial Approach Chart (INA) This chart is designed to provide the user with a graphic presentation of initial approach routes related to instrument approach procedures. The scales are 1: , 1: and 1: Mittarilähestymiskartta (IAC) - ICAO AD 2.13 Instrument Approach Chart (IAC) - ICAO Kartan tarkoitus on antaa käyttäjälle graafinen esitys mittarilähestymis-, odotus- ja keskeytetyn lähestymisen menetelmistä sekä helpottaa siirtymistä mittarilennosta näkölentoon loppulähestymisvaiheen aikana. Mittakaavat ovat 1: , 1: ja 1: This chart is designed to provide the pilot with a graphic presentation of instrument approach, missed approach and holding procedures and to facilitate the transition from non-visual flight to visual flight at any point in the final approach. The scales are at 1: , 1: and 1: Näkölähestymiskartta (VAC) - ICAO AD 2.14 Visual Approach Chart (VAC) - ICAO Kartan tarkoitus on antaa käyttäjälle graafinen esitys ao. lentoaseman näkölähestymismenetelmistä. Mittakaavat ovat 1: , 1: ja 1: Laskeutumiskartta (LDG) AD 2.14 Landing Chart (LDG) Kartta on suunniteltu antamaan lentopaikasta ja sen ympäristöstä kuvan, joka helpottaa lähestymistä kiitotielle, siirtymistä mittarilennosta näkölentoon näkölähestymislaitteiden ja lentoasemalla sekä sen välittömässä läheisyydessä ilmasta havaittavien tunnisteiden avulla, antaa laskeutumisessa tarvittavia tietoja ja helpottaa nopeata poistumista kiitotieltä laskeutumisen jälkeen. Mittakaavat ovat 1: ja 1: Aeronautical data AD 2.15 Aeronautical data Lentoasemakohtaiset AEONAUTICAL DATA sivut sisältävät julkaistuihin karttoihin liittyvää numeerista tietoa. Jokaiselle lentoasemalle on julkaistu oma AEONAUTI- CAL DATA sivusto sivunumeroilla AD 2.15 WAYPOINTS AND FIXES Julkaisu sisältää NAV menetelmissä käytettyjen reittipisteiden koordinaatit sekä käyttötarkoituksen NAV menetelmissä. Lisäksi julkaisussa esitetään ainoastaan konventionaalisiin menetelmiin liittyvien reittipisteiden koordinaatit sekä VF ilmoittautumispaikat. VF ilmoittautumispaikat ovat uniikkeja ainoastaan Finland FI alueella. FAS DATA BLOCK APV SBAS menetelmän loppulähestymissegmentin tiedot NAV lähestymismenetelmässä. Näillä tiedoilla määritetään APV menetelmä ilma-aluksen tietokantaan. FAS Data Block julkaistaan ainoastaan silloin, kun NAV menetelmässä on julkaistu LPV minimi. PD INDEX Sisältää listauksen kartoilla julkaistujen pysyvien kielto-, rajoitus- ja vaara-alueista ja niiden korkeusrajoista. Jotta kartat saataisiin pidettyä selkeinä, ei korkeusrajoja ole esitetty jokaisella lentoaseman kartalla erikseen. The purpose of the Visual Approach Charts is to provide the pilot with a graphic presentation of the approach procedures to an aerodrome by visual reference. The scales are at 1: , 1: and 1: This chart is designed to provide an illustration of the aerodrome and its environs to facilitate the approach to the runway of intended landing and the transition from nonvisual to visual flight by reference to visual aids and by recognition from the air of significant features on and within the immediate vicinity of the aerodrome, to provide information necessary for landing and to facilitate rapid clearance of the runway after landing. The scales are at 1: and 1: Aeronautical data for each aerodrome is a collection of numerical data related to charts published for the aerodrome. Own AEONAUTICAL DATA pages are published for each aerodrome on page number AD WAYPOINTS AND FIXES This publication contains coordinates and usage for waypoints used in NAV procedures. It contains also fixes used only in conventional procedures and VF reporting points. VF reporting points are unique only in Finland FI. FAS DATA BLOCK Final approach segment data for APV SBAS procedures on NAV approach charts. This data is used to define the procedure in databases used by avionics. FAS Data Block is published only when LPV minima is published on NAV procedure. PD INDEX List of permanent prohibited, restricted and danger areas and their vertical limits. In order to avoid clutter on charts, vertical limits are not published on each chart for the aerodrome. AIP:ssa on lisäksi erikoistarkoituksia varten laadittuja karttoja. Incorporated in AIP there are, in addition, miscellaneous charts designated for special purposes.

34 GEN Luettelo AIP:hen sisältyvistä ilmailukartoista 2.5 List of aeronautical charts contained in the AIP Karttasarja / Title of series AD Kartan nimi / Chart name ID Päiväys / Date ENC ENOUTE CHAT - FINLAND EN ADC ENONTEKIÖ EFET AD HALLI EFHA AD JUL 2015 HELSINKI-VANTAA EFHK AD EFHK AD IVALO EFIV AD JOENSUU EFJO AD JYVÄSKYLÄ EFJY AD KAJAANI EFKI AD KEMI-TONIO EFKE AD KITTILÄ EFKT AD AUG 2015 KOKKOLA-PIETASAAI EFKK AD KUOPIO EFKU AD KUUSAMO EFKS AD LAPPEENANTA EFLP AD MAIEHAMN EFMA AD MIKKELI EFMI AD OULU EFOU AD EFOU AD JUL 2015 POI EFPO AD DEC 2015 OVANIEMI EFO AD EFO AD SEP 2016 SAVONLINNA EFSA AD FEB 2016 SEINÄJOKI EFSI AD TAMPEE-PIKKALA EFTP AD DEC 2016 TUKU EFTU AD FEB 2015 UTTI EFUT AD MAY 2016 VAASA EFVA AD APDC HELSINKI-VANTAA EFHK AD OVANIEMI EFO AD SEP 2016 AGMC HELSINKI-VANTAA (AGMC A388) EFHK AD 2.6-1

35 GEN Karttasarja / Title of series AOC ENONTEKIÖ (AOC 03/21) EFET AD MA 2017 PATC HALLI (AOC 08/26) EFHA AD HELSINKI-VANTAA (AOC 04/22L) (AOC 04L/22) (AOC 15/33) EFHK AD EFHK AD EFHK AD SEP 2016 IVALO (AOC 04/22) EFIV AD JOENSUU (AOC 10/28) EFJO AD JYVÄSKYLÄ (AOC 12/30) EFJY AD DEC 2015 KAJAANI (AOC 07/25) EFKI AD MA 2017 KEMI-TONIO (AOC 18/36) EFKE AD MA 2017 KITTILÄ (AOC 16/34) EFKT AD KOKKOLA-PIETASAAI (AOC 01/19) EFKK AD KUOPIO (AOC 15/33) EFKU AD MA 2016 KUUSAMO (AOC 12/30) EFKS AD LAPPEENANTA (AOC 06/24) EFLP AD DEC 2015 MAIEHAMN (AOC 03/21) EFMA AD MIKKELI (AOC 11/29) EFMI AD OULU (AOC 12/30) EFOU AD MAY 2016 POI (AOC 12/30) EFPO AD FEB 2016 OVANIEMI (AOC 03/21) EFO AD MA 2017 SAVONLINNA (AOC 12/30) EFSA AD DEC 2015 SEINÄJOKI (AOC 14/32) EFSI AD JUN 2016 TAMPEE-PIKKALA (AOC 06/24) EFTP AD NOV 2016 TUKU (AOC 08/26) EFTU AD DEC 2015 UTTI (AOC 07/25) EFUT AD FEB 2017 VAASA (AOC 16/34) EFVA AD JUL 2015 HELSINKI-VANTAA (PATC 04L) (PATC 22L) (PATC 22) EFHK AD EFHK AD EFHK AD OULU (PATC 12) EFOU AD OVANIEMI (PATC 21) EFO AD MA 2017 ATC SMAC HALLI EFHA AD / 2 SID / DEP POC AD Kartan nimi / Chart name HELSINKI-VANTAA EFHK AD / 2 10 NOV 2016 JYVÄSKYLÄ EFJY AD / 2 15 SEP 2016 KUOPIO EFKU AD / 2 MAIEHAMN EFMA AD / 2 10 NOV 2016 OULU EFOU AD / 2 10 NOV 2016 POI EFPO AD / 2 10 NOV 2016 OVANIEMI EFO AD / 2 02 FEB 2017 TAMPEE-PIKKALA EFTP AD / 2 10 NOV 2016 TUKU EFTU AD / 2 VAASA EFVA AD / 2 ENONTEKIÖ OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFET AD MA 2017 HELSINKI-VANTAA NAV SID WY 04L NAV SID WY 04 NAV SID POP WY 04 NAV SID WY 15 NAV SID POP WY 15 NAV SID WY 22L NAV SID WY 22 NAV SID WY 33 OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFHK AD / 2 EFHK AD / 4 EFHK AD / 6 EFHK AD / 8 EFHK AD / 10 EFHK AD / 12 EFHK AD / 14 EFHK AD / 16 EFHK AD / JUN 2016 IVALO OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFIV AD ID Päiväys / Date

36 GEN Karttasarja / Title of series SID / DEP POC AC STA / INA AD Kartan nimi / Chart name ID Päiväys / Date JOENSUU OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFJO AD JYVÄSKYLÄ OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFJY AD DEC 2015 KAJAANI NAV SID WY 07 NAV SID WY 25 OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFKI AD / 2 EFKI AD / 4 EFKI AD DEC DEC MA 2017 KEMI-TONIO OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFKE AD MA 2017 KITTILÄ OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFKT AD KOKKOLA-PIETASAAI OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFKK AD KUOPIO NAV SID WY 15 NAV SID WY 33 OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFKU AD / 2 EFKU AD / 4 EFKU AD MA MA MA 2016 KUUSAMO OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFKS AD LAPPEENANTA OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFLP AD SEP 2016 MAIEHAMN OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFMA AD OULU NAV SID WY 12 NAV SID WY 30 OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFOU AD / 2 EFOU AD / 4 EFOU AD NOV NOV MAY 2016 POI OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFPO AD FEB 2016 OVANIEMI NAV SID WY 03 NAV SID WY 21 OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFO AD / 2 EFO AD / 4 EFO AD FEB FEB FEB 2017 SAVONLINNA OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFSA AD DEC 2015 SEINÄJOKI OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFSI AD JUN 2016 TAMPEE-PIKKALA NAV SID WY 06 NAV SID WY 24 OMNIDIECTIONAL DEPATUES TUKU NAV SID WY 08 NAV SID WY 26 OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFTP AD / 2 EFTP AD / 4 EFTP AD EFTU AD / 2 EFTU AD / 4 EFTU AD NOV NOV NOV 2016 UTTI OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFUT AD FEB 2017 VAASA OMNIDIECTIONAL DEPATUES EFVA AD JUL 2015 HELSINKI-VANTAA EFHK TMA EFHK AD MA 2017 HELSINKI-VANTAA NAV STA WY 04L 1/2 NAV STA WY 04L 2/2 NAV STA WY 04 NAV STA WY 15 NAV STA WY 22L NAV STA WY 22 NAV STA WY 33 IVALO NAV STA WY 04 NAV STA WY 22 EFHK AD / 2 EFHK AD / 4 EFHK AD / 6 EFHK AD / 8 EFHK AD / 10 EFHK AD / 12 EFHK AD / 14 EFIV AD / 2 EFIV AD / 4 10 NOV NOV NOV NOV NOV NOV NOV 2016

37 GEN Karttasarja / Title of series AD Kartan nimi / Chart name ID Päiväys / Date STA / INA JOENSUU NAV STA WY 10 NAV STA WY 28 JYVÄSKYLÄ NAV STA WY 12 NAV STA WY 30 NON-NAV INA WY 12 NON-NAV INA WY 30 KAJAANI NAV STA WY 07 NAV STA WY 25 KEMI-TONIO NAV STA WY 18 NAV STA WY 36 KITTILÄ NAV STA WY 16 NAV STA WY 34 KOKKOLA-PIETASAAI NAV STA WY 01 NAV STA WY 19 KUOPIO NAV STA WY 15 NAV STA WY 33 NON-NAV INA WY 15 NON-NAV INA WY 33 KUUSAMO NAV STA WY 12 NAV STA WY 30 LAPPEENANTA NAV STA WY 06 NAV STA WY 24 MAIEHAMN NAV STA WY 03 NAV STA WY 21 OULU NAV STA WY 12 NAV STA WY 30 NON-NAV INA WY 12 NON-NAV INA WY 30 POI NAV STA WY 12 NAV STA WY 30 NON-NAV INA WY 12 NON-NAV INA WY 30 OVANIEMI NAV STA WY 03 NAV STA WY 21 NON-NAV INA WY 03 NON-NAV INA WY 21 SAVONLINNA NAV STA WY 12 NAV STA WY 30 TAMPEE-PIKKALA NAV STA WY 06 NAV STA WY 24 NON-NAV INA WY 06 NON-NAV INA WY 24 TUKU NAV STA WY 08 NAV STA WY 26 NON-NAV INA WY 08 NON-NAV INA WY 26 EFJO AD / 2 EFJO AD / 4 EFJY AD / 2 EFJY AD / 4 EFJY AD EFJY AD EFKI AD / 2 EFKI AD / 4 EFKE AD / 2 EFKE AD / 4 EFKT AD / 2 EFKT AD / 4 EFKK AD / 2 EFKK AD / 4 EFKU AD / 2 EFKU AD / 4 EFKU AD EFKU AD EFKS AD / 2 EFKS AD / 4 EFLP AD / 2 EFLP AD / 4 EFMA AD / 2 EFMA AD / 4 EFOU AD / 2 EFOU AD / 4 EFOU AD EFOU AD EFPO AD / 2 EFPO AD / 4 EFPO AD EFPO AD EFO AD / 2 EFO AD / 4 EFO AD EFO AD EFSA AD / 2 EFSA AD / 4 EFTP AD / 2 EFTP AD / 4 EFTP AD EFTP AD EFTU AD / 2 EFTU AD / 4 EFTU AD EFTU AD MA MA MA NOV NOV NOV NOV NOV NOV NOV NOV NOV NOV NOV NOV NOV NOV 2016

38 GEN Karttasarja / Title of series ID Päiväys / Date STA / INA IAC AD Kartan nimi / Chart name VAASA NAV STA WY 16 NAV STA WY 34 NON-NAV INA WY 16 NON-NAV INA WY 34 ENONTEKIÖ NAV (GNSS) WY 03 ILS or LOC WY 21 NAV (GNSS) WY 21 HALLI ILS Z or LOC Z WY 26 ILS Y or LOC Y WY 26 NAV (GNSS) WY 26 VO WY 26 HELSINKI-VANTAA ILS or LOC WY 04L ILS WY 04L CAT II & III NAV (GNSS) WY 04L ILS or LOC WY 04 NAV (GNSS) WY 04 ILS or LOC WY 15 NAV (GNSS) WY 15 ILS or LOC WY 22L ILS WY 22L CAT II NAV (GNSS) WY 22L ILS or LOC WY 22 ILS WY 22 CAT II & III NAV (GNSS) WY 22 NAV (GNSS) WY 33 VO WY 33 COPTE ILS WY 04 IVALO NAV (GNSS) WY 04 NDB WY 04 ILS Z or LOC Z WY 22 ILS Y or LOC Y WY 22 NDB WY 22 NAV (GNSS) WY 22 JOENSUU NAV (GNSS) WY 10 ILS or LOC WY 28 NAV (GNSS) WY 28 JYVÄSKYLÄ NAV (GNSS) WY 12 VO WY 12 ILS Z or LOC Z WY 30 ILS Y or LOC Y WY 30 NAV (GNSS) WY 30 VO WY 30 KAJAANI ILS or LOC WY 07 NAV (GNSS) WY 07 NAV (GNSS) WY 25 KEMI-TONIO ILS Z or LOC Z WY 18 ILS Y or LOC Y WY 18 NAV (GNSS) WY 18 NDB WY 18 NAV (GNSS) WY 36 NDB WY 36 EFVA AD / 2 EFVA AD / 4 EFVA AD EFVA AD EFET AD / 2 EFET AD / 4 EFET AD / 6 EFHA AD / 2 EFHA AD EFHA AD / 6 EFHA AD EFHK AD EFHK AD EFHK AD / 6 EFHK AD EFHK AD / 10 EFHK AD EFHK AD / 14 EFHK AD EFHK AD EFHK AD / 20 EFHK AD EFHK AD EFHK AD / 26 EFHK AD / 28 EFHK AD EFHK AD / 32 EFIV AD / 2 EFIV AD EFIV AD / 6 EFIV AD EFIV AD EFIV AD / 12 EFJO AD / 2 EFJO AD / 4 EFJO AD / 6 EFJY AD / 2 EFJY AD EFJY AD / 6 EFJY AD EFJY AD / 10 EFJY AD EFKI AD / 2 EFKI AD / 4 EFKI AD / 6 EFKE AD / 2 EFKE AD EFKE AD / 6 EFKE AD EFKE AD / 10 EFKE AD FEB AP AP DEC DEC DEC FEB DEC MA MA MA MA MA MA MA 2017

39 GEN Karttasarja / Title of series AD Kartan nimi / Chart name ID Päiväys / Date IAC KITTILÄ LOC Z WY 16 LOC Y WY 16 NAV (GNSS) WY 16 ILS Z or LOC Z WY 34 ILS Y or LOC Y WY 34 NAV (GNSS) WY 34 NDB WY 34 KOKKOLA-PIETASAAI NAV (GNSS) WY 01 NDB WY 01 ILS Z or LOC Z WY 19 ILS Y or LOC Y WY 19 ILS X or LOC X WY 19 NAV (GNSS) WY 19 NDB WY 19 KUOPIO NAV (GNSS) WY 15 VO WY 15 ILS Z or LOC Z WY 33 ILS Y or LOC Y WY 33 NAV (GNSS) WY 33 KUUSAMO ILS or LOC WY 12 NAV (GNSS) WY 12 NAV (GNSS) WY 30 LAPPEENANTA ILS or LOC WY 06 NAV (GNSS) WY 06 NAV (GNSS) WY 24 MAIEHAMN NAV (GNSS) WY 03 VO WY 03 ILS Z or LOC Z WY 21 ILS Y or LOC Y WY 21 NAV (GNSS) WY 21 MIKKELI ILS Z or LOC Z WY 11 ILS Y or LOC Y WY 11 NAV (GNSS) WY 11 NDB WY 11 NAV (GNSS) WY 29 NDB WY 29 OULU ILS Z or LOC Z WY 12 ILS Z WY 12 CAT II ILS Y or LOC Y WY 12 ILS Y WY 12 CAT II NAV (GNSS) WY 12 VO WY 12 NAV (GNSS) WY 30 VO WY 30 POI NAV (GNSS) WY VO WY 12 ILS Z or LOC Z WY 30 ILS Y or LOC Y WY 30 NAV (GNSS) WY 30 VO WY 30 EFKT AD / 2 EFKT AD EFKT AD / 6 EFKT AD / 8 EFKT AD EFKT AD / 12 EFKT AD EFKK AD / 2 EFKK AD EFKK AD / 6 EFKK AD EFKK AD EFKK AD / 12 EFKK AD EFKU AD / 2 EFKU AD EFKU AD / 6 EFKU AD EFKU AD / 10 EFKS AD / 2 EFKS AD / 4 EFKS AD / 6 EFLP AD / 2 EFLP AD / 4 EFLP AD / 6 EFMA AD / 2 EFMA AD EFMA AD / 6 EFMA AD EFMA AD / 10 EFMI AD / 2 EFMI AD EFMI AD / 6 EFMI AD EFMI AD / 10 EFMI AD EFOU AD / 2 EFOU AD / 4 EFOU AD EFOU AD EFOU AD / 10 EFOU AD EFOU AD / 14 EFOU AD EFPO AD / 2 EFPO AD EFPO AD / 6 EFPO AD EFPO AD / 10 EFPO AD FEB FEB FEB DEC DEC MA MA NOV NOV NOV NOV NOV SEP SEP SEP SEP SEP SEP SEP SEP FEB MA 2017

40 GEN Karttasarja / Title of series ID Päiväys / Date IAC AD Kartan nimi / Chart name OVANIEMI NAV (GNSS) WY 03 VO WY 03 ILS Z or LOC Z WY 21 ILS Z WY 21 CAT II ILS Y or LOC Y WY 21 ILS Y WY 21 CAT II NAV (GNSS) WY 21 VO WY 21 SAVONLINNA ILS or LOC WY 12 NAV (GNSS) WY 12 NAV (GNSS) WY 30 SEINÄJOKI NAV (GNSS) WY 14 NDB WY 14 ILS Z or LOC Z WY 32 ILS Y or LOC Y WY 32 NAV (GNSS) WY 32 NDB WY 32 TAMPEE-PIKKALA NAV (GNSS) WY 06 VO WY 06 ILS Z or LOC Z WY 24 ILS Y or LOC Y WY 24 NAV (GNSS) WY 24 VO WY 24 TUKU NAV (GNSS) WY 08 VO WY 08 ILS Z or LOC Z WY 26 ILS Y or LOC Y WY 26 NAV (GNSS) WY 26 VO WY 26 UTTI NAV (GNSS) WY 07 VO WY 07 ILS Z or LOC Z WY 25 ILS Y or LOC Y WY 25 NAV (GNSS) WY 25 VO WY 25 VAASA ILS Z or LOC Z WY 16 ILS Y or LOC Y WY 16 NAV (GNSS) WY 16 NAV (GNSS) WY 34 VO WY 34 EFO AD / 2 EFO AD EFO AD / 6 EFO AD / 8 EFO AD EFO AD EFO AD / 14 EFO AD EFSA AD / 2 EFSA AD / 4 EFSA AD / 6 EFSI AD / 2 EFSI AD EFSI AD / 6 EFSI AD EFSI AD / 10 EFSI AD EFTP AD / 2 EFTP AD EFTP AD / 6 EFTP AD EFTP AD / 10 EFTP AD EFTU AD / 2 EFTU AD EFTU AD / 6 EFTU AD EFTU AD / 10 EFTU AD EFUT AD / 2 EFUT AD EFUT AD / 6 EFUT AD EFUT AD / 10 EFUT AD EFVA AD / 2 EFVA AD EFVA AD / 6 EFVA AD / 8 EFVA AD FEB FEB FEB FEB DEC JUN JUN NOV NOV NOV NOV NOV NOV DEC FEB FEB FEB FEB FEB FEB 2017

41 GEN Karttasarja / Title of series AD Kartan nimi / Chart name ID Päiväys / Date VAC / LDG ENONTEKIÖ VAC EFET AD ENONTEKIÖ LDG EFET AD HALLI VAC EFHA AD FEB 2015 HALLI LDG EFHA AD AP 2015 HELSINKI-VANTAA VAC EFHK AD MA 2017 HELSINKI-VANTAA LDG EFHK AD HELSINKI-VANTAA VF COPTE OUTES EFHK AD MA 2017 IVALO VAC EFIV AD IVALO LDG EFIV AD JOENSUU VAC EFJO AD JOENSUU LDG EFJO AD JYVÄSKYLÄ VAC EFJY AD JYVÄSKYLÄ LDG EFJY AD KAJAANI VAC EFKI AD KAJAANI LDG EFKI AD KEMI-TONIO VAC EFKE AD KEMI-TONIO LDG EFKE AD KITTILÄ VAC EFKT AD KITTILÄ LDG EFKT AD KOKKOLA-PIETASAAI VAC EFKK AD KOKKOLA-PIETASAAI LDG EFKK AD KUOPIO VAC EFKU AD DEC 2016 KUOPIO LDG EFKU AD FEB 2017 KUUSAMO VAC EFKS AD KUUSAMO LDG EFKS AD LAPPEENANTA VAC EFLP AD LAPPEENANTA LDG EFLP AD MAIEHAMN VAC EFMA AD NOV 2016 MAIEHAMN LDG EFMA AD MIKKELI VAC EFMI AD MIKKELI LDG EFMI AD MA 2016 OULU VAC EFOU AD SEP 2016 OULU LDG EFOU AD POI VAC EFPO AD FEB 2015 POI LDG EFPO AD OVANIEMI VAC EFO AD FEB 2016 OVANIEMI LDG EFO AD FEB 2017 SAVONLINNA VAC EFSA AD SAVONLINNA LDG EFSA AD AUG 2015 SEINÄJOKI VAC EFSI AD SEINÄJOKI LDG EFSI AD TAMPEE-PIKKALA VAC EFTP AD NOV 2016 TAMPEE-PIKKALA LDG EFTP AD DEC 2016 TUKU VAC EFTU AD TUKU LDG EFTU AD UTTI VAC EFUT AD UTTI LDG EFUT AD FEB 2017 VAASA VAC EFVA AD JUL 2015 VAASA LDG EFVA AD JUL 2015

42 GEN Karttasarja / Title of series Aeronautical Data AD Kartan nimi / Chart name ENONTEKIÖ WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX HALLI WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX HELSINKI-VANTAA WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX IVALO WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX JOENSUU WAYPOINTS AND FIXES FAS DATA BLOCK PD INDEX JYVÄSKYLÄ WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX KAJAANI WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX KEMI-TONIO WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX KITTILÄ WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX KOKKOLA-PIETASAAI WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX KUOPIO WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX KUUSAMO WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX LAPPEENANTA WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX MAIEHAMN WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX MIKKELI WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX OULU WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX POI WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX OVANIEMI WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX SAVONLINNA WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX SEINÄJOKI WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX TAMPEE-PIKKALA WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX TUKU WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX UTTI WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX VAASA WAYPOINTS AND FIXES PD INDEX ID EFET AD EFET AD EFHA AD EFHA AD EFHK AD / 2 / 3 EFHK AD EFIV AD EFIV AD EFJO AD EFJO AD EFJO AD EFJY AD EFJY AD EFKI AD EFKI AD EFKE AD EFKE AD EFKT AD EFKT AD EFKK AD EFKK AD EFKU AD EFKU AD EFKS AD EFKS AD EFLP AD EFLP AD EFMA AD EFMA AD EFMI AD EFMI AD EFOU AD EFOU AD EFPO AD EFPO AD EFO AD EFO AD EFSA AD EFSA AD EFSI AD EFSI AD EFTP AD EFTP AD EFTU AD EFTU AD EFUT AD EFUT AD EFVA AD EFVA AD Päiväys / Date 30 AP MA NOV DEC MA SEP NOV NOV AUG NOV NOV AUG MA 2017

43 EN EN 1.3 MITTAILENTOSÄÄNNÖT EN 1.3 INSTUMENT FLIGHT ULES Suomessa noudatetaan Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU, SEA-asetus) N:o 923/2012 mukaisia mittarilentosääntöjä mahdollisilla Liikenteen turvallisuusviraston (TraFi) julkaisemilla tarkennuksilla (OPS M1-1). Finland follows instrument flight rules pertaining to the European Commission's implementing rules (EU, SEA) No 923/2012 with any specifications (OPS M1-1) issued by Trafi. 1. NIL 1. NIL 2. NIL 2. NIL 3. NIL 3. NIL 4. FA:N YLEISET MENETELMÄT 4. FA GENEAL POCEDUES 4.1 Määritelmät (ei suomenkielistä käännöstä) 4.1 Definitions of terms Free oute Airspace (FA): A specified airspace within which users may freely plan a route between a defined entry point and a defined exit point, with the possibility to route via intermediate (published or unpublished) way points, without reference to the ATS route network, subject to airspace availability. Within this airspace, flights remain subject to air traffic control. FA Arrival Connecting Point: A published NAVAID/Significant Point to which FA operations are allowed for arriving traffic. FA Departure Connecting Point: A published NAVAID/Significant Point from which FA operations are allowed for departing traffic. FA Entry Point: A published NAVAID/Significant Point from which FA operations are allowed. FA Exit Point (X) A published NAVAID/Significant Point to which FA operations are allowed. FA Intermediate Point: A published NAVAID/Significant Point or unpublished point, defined by geographical coordinates or by bearing and distance via which FA operations are allowed for all traffic. FA Connecting oute: One or more segment(s) connecting SID end point (or other departure procedure) with FA Departure Connecting Point, or FA Arrival Connecting point with STA start point (or other arrival procedure) 4.2 Soveliaat lennot 4.2 Eligible flights Soveliaita lentoja ovat kaikki lennot, jotka suuntautuvat NEFAB FA -alueen korkeus- ja sivurajojen sisäpuolelle tai jossakin vaiheessa DK-SE FA alueella (København FI ja Sweden FI) lentopinnan FL 285 yläpuolelle, kuten on määritelty AIP:n EN 2.2 osassa. Tämä sisältää saapuvan, lähtevän ja ylilentävän liikenteen. Eligible flights are all flights that are intending to operate within the vertical and horizontal limits of NEFAB FA or above FL 285 in DK-SE FA as specified in EN 2.2 in the national AIP. This includes arriving, departing and transiting traffic. 4.3 Lennonsuunnittelu 4.3 Flight planning Huom. 1: FA-toiminnan aikana lentosuunnitelma tulee muilta osin laatia AIP:n osassa EN 1.10 annettujen ohjeiden sekä Lentosuunnitelman täyttöohjeiden mukaisesti. Huom. 2: IFPS ei hyväksy DCT-reitityksiä rajoittavien ilmatilanosien läpi. Aktiivisuus ja korkeusrajoitukset julkaistaan AUP:ssa/UUP:ssa. Note 1: During FA procedures the flight plan shall in other respects be filed according to the instructions in AIP, EN 1.10 and in Flight Plan Instructions. Note 2: IFPS does not accept DCT routings through restrictive airspace between published vertical limits during the periods issued by AUP/UUP.

44 EN Lentosuunnitelma tulisi esittää alla olevan taulukon mukaisesti. Eligible flights should flight plan according to the table below. From To emark FA Entry Point FA Exit Point Flight plan DCT or via one or several additional points. FA Departure Connecting Point FA Arrival Connecting Point FA Exit Point FA Arrival Connecting Point Additional point can either be a NAV aid (as published in EN 4.1) or a significant point (as published in EN 4.4) in any of the national AIP of Estonia, Finland, Latvia, Sweden, Norway or Denmark. Additional point(s) can also be entered as coordinates. LÄHTEVÄ LIIKENNE / DEPATING TAFFIC SAAPUVA LIIKENNE / AIVING TAFFIC Access to FA for departing traffic is via a FA Departure Connecting Point. Depending on the aerodrome there are different requirements as described in AIP. - a SID Final Waypoint, - a specific connecting point linked to an aerodrome according to the AD, Appendix 5, - if required, the last point on a FA Connecting oute as described in EN 3.5, - if no suitable SID is available or there is no requirement for a connecting point, a waypoint within a required distance from the aerodrome according to the AD, Appendix 5. Exiting FA for arriving traffic is via a FA Arrival Connecting Point. Depending on the aerodrome there are different requirements as described in AIP. - a STA Initial Waypoint, - a specific connecting point linked to an aerodrome according to the AD, Appendix 5, - if required, the first point on a FA Connecting oute as described in EN 3.5, - if no suitable STA is available or there is no requirement for a connecting point, a waypoint within a required distance from the aerodrome according to the AD, Appendix 5. Flight plans should only be filed within 3 NM of the common outer lateral NEFAB FA boundary when entering or exiting FA.

45 EN EN 2.2 MUU SÄÄDETTY ILMATILA EN 2.2 OTHE EGULATED AISPACE 1. SUOMEN ALUEMEEN ULKOAJA 1. THE OUTE LIMIT OF FINLAND S TEITOIAL SEA Sivurajat N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E - jatkuen ympyrän kehää, säde 12 NM, keskipiste N E - kautta pisteeseen Lateral limits N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E - further along a circle, radius 12 NM, centred on N E - to the point N E N E N E N E N E N E - jatkuen ympyrän kehää, säde 3 NM, keskipiste N E - kautta pisteeseen N E N E N E N E N E N E - *) N E N E - jatkuen ympyrän kehää, säde 12 NM, keskipiste N E - kautta pisteeseen further along a circle, radius 3 NM, centred on N E - to the point N E N E N E N E N E N E - *) N E N E - further along a circle, radius 12 NM, centred on N E - to the point N E N E N E N E - jatkuen ympyrän kehää, säde 12 NM, keskipiste N E - kautta pisteeseen N E N E N E N E N E N E N E N E N E - jatkuen ympyrän kehää, säde 12 NM, keskipiste N E - kautta pisteeseen N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E - further along a circle, radius 12 NM, centered on N E - to the point N E N E N E N E N E N E N E N E N E - further along a circle, radius 12 NM, centered on N E - to the point N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E - jatkuen ympyrän kehää, säde 12 NM, keskipiste N E - further along a circle, radius 12 NM, centered on N E - kautta pisteeseen to the point N E N E N E N E N E N E - jatkuen ympyrän kehää, säde 12 NM, keskipiste N E - kautta pisteeseen further along a circle, radius 12 NM, centered on N E - to the point N E N E N E N E - jatkuen ympyrän kehää, säde 12 NM, keskipiste N E - kautta pisteeseen further along a circle, radius 12 NM, centered on N E - to the point N E N E N E N E N E N E - jatkuen ympyrän kehää, säde 12 NM, keskipiste N E - kautta pisteeseen further along a circle, radius 12 NM, centered on N E - to the point N E N E N E N E N E N E - jatkuen ympyrän kehää, säde 12 NM, keskipiste N E - kautta pisteeseen further along a circle, radius 12 NM, centered on N E - to the point N E N E N E N E N E N E - jatkuen ympyrän kehää, säde 12 NM, keskipiste N E - kautta pisteeseen N E N E N E N E *) Seuraavien pisteiden kautta: N E (Märket) N E (Märket) N E Huom.: Suomen aluemeren ulkoraja on kuvattu ANC 1: kartoilla. further along a circle, radius 12 NM, centered on N E - to the point N E N E N E N E *) Via following points : N E (Märket) N E (Märket) N E Note: For graphical description, see ANC 1: AP 2012

46 EN ALAND AS Name COOD Vertical limits EF ALAND AS N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E UNL SFC 3. NIL 4. FUNCTIONAL AISPACE BLOCK Name COOD Vertical limits NEFAB N E N E N E N E N E N E - along the border between Norway and ussia to the point N E - further clockwise along the state border to N E N E N E N E N E N E N E - along the territory dividing line between Estonia and ussia to the point N E N E - along the common Latvian/ussian existing administrative boundary to the point N E - along the common Latvian/ussian existing administrative boundary to the point N E - along the common Latvian/ussian existing administrative boundary to the point N E - along the common Latvian/Belarus existing administrative boundary to the point N E - along the common Latvian/Lithuanian state boundary to the point N E - along the common Latvian/Lithuanian state boundary to the point N E - along the common Latvian/Lithuanian state boundary to the point N E - along the common Latvian/Lithuanian state boundary to the point N E - along the common Latvian/Lithuanian state boundary to the point N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E - further clockwise along the state border to the point N E - along the border between Norway and Sweden to the point N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E UNL GND

47 EN Name COOD Vertical limits NEFAB Free oute Airspace N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E - along the border between Norway and ussia to N E - further clockwise along the state border to N E N E N E N E N E N E N E - then along the territory dividing line between Estonia and ussia to N E N E - along the common Latvian/ussian existing administrative boundary to N E - along the common Latvian/ussian existing administrative boundary to N E - along the common Latvian/ussian existing administrative boundary to N E - along the common Latvian/Belarus existing administrative boundary to N E - along the common Latvian/Lithuanian state boundary to N E - along the common Latvian/Lithuanian state boundary to N E - along the common Latvian/Lithuanian state boundary to N E - along the common Latvian/Lithuanian state boundary to N E - along the common Latvian/Lithuanian state boundary to N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E - further clockwise along the state border to the point N E - along the border between Norway and Sweden to N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E Finland FI (EXCL EFHK TMA): iga FI: FL 460 Tallinn FI: Norway FI (EXCL Bodö Oceanic FI): FL 135

48 EN THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK

49 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point P35 NAV 5 C UDAM (FI BDY) N E DOPUD (FI BDY) N E TE total LEN: NM FL 285 END C Even Odd emarks For continuation, see AIP ussia. CD 2 H24 Tampere ACC For continuation, see AIP Sweden.

50 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point P606 NAV 5 ALAMI (FI BDY) N E OKEVU N E EVADI N E UMEP N E NIPIB N E DIVAM N E PEXEN N E EVIO N E MAMOP N E VEPIN N E OKVI N E OTKAP N E PIDOP N E ULVED N E ASPEM N E UVOVO N E AGIVU N E TE total LEN: NM END C Odd C Odd C Odd C Odd C Odd C Odd C Odd C Even C Even C Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even emarks (FLYOVE) ALAMI For continuation, see AIP Sweden. PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC D109 ACT TE EXTD: 5NM 109 ACT TE EXTD: 5NM PEM Tampere ACC D108 ACT TE EXTD: 7NM D109 ACT TE EXTD: 5NM 108 ACT TE EXTD: 7NM 109 ACT TE EXTD: 5NM 81 ACT TE EXTD: 2NM 85 ACT TE EXTD: 3NM PEM Tampere ACC D108 ACT TE EXTD: 3NM 108 ACT TE EXTD: 7NM 78 ACT TE EXTD: 7NM 79 ACT TE EXTD: 7NM 80 ACT TE EXTD: 7NM 81 ACT TE EXTD: 2NM 83 ACT TE EXTD: 2NM PEM Tampere ACC , ACT TE EXTD: 2NM PEM Tampere ACC , ACT TE EXTD: 2NM 77 ACT TE EXTD: 3NM PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC

51 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point P608 NAV 5 C OSTOT (FI BDY) N E EVADI N E LUPET (FI BDY) N E TE total LEN: 73.6 NM END C Even C Even emarks D109 ACT TE EXTD: 10NM For continuation, see AIP Estonia. CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC , , For continuation, see AIP Sweden.

52 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point P609 NAV 5 BAKLA (FI BDY) N E SUBUG N E DIVEG N E TE total LEN: NM END C Odd Even C Odd Even emarks For continuation, see AIP Sweden. PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC

53 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point P739 NAV 5 C DOBAN (FI BDY) N E AGIVU N E TE total LEN: NM FL 285 END C Even emarks D102 ACT TE EXTD: 2NM D103 ACT TE EXTD: 2NM D104 ACT TE EXTD: 3NM D105 ACT TE EXTD: 5NM 101 ACT TE EXTD: 5NM 102 ACT TE EXTD: 7NM 103 ACT TE EXTD: 10NM 104 ACT TE EXTD: 10NM 105 ACT TE EXTD: 10NM 65 ACT TE EXTD: 5NM 66 ACT TE EXTD: 2NM 67 ACT TE EXTD: 3NM For continuation, see AIP Estonia. PEM Tampere ACC , ,

54 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point P853 NAV 5 C ATLA (FI BDY) N E BEXUL (FI BDY) N E TE total LEN: NM FL 285 END C Even Odd emarks For continuation, see AIP Sweden. For continuation, see AIP ussia. CD 2 H24 Tampere ACC , , ,

55 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point P854 NAV 5 C BALTI (FI BDY) N E EVIO N E NEPEK N E NISVI N E GEMKU N E OTVEG N E LIKSO N E GUBTU N E DIVEG N E UVATI N E LAMPI (FI BDY) N E TE total LEN: NM END C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd emarks D101 ACT TE EXTD: 5NM 101 ACT TE EXTD: 10NM 102 ACT TE EXTD: 3NM 103 ACT TE EXTD: 2NM 64A ACT TE EXTD: 5NM 64B ACT TE EXTD: 2NM 65 ACT TE EXTD: 7NM 66 ACT TE EXTD: 3NM 67 ACT TE EXTD: 10NM For continuation, see AIP Estonia. PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC , , PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC For continuation, see AIP Sweden.

56 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point P855 NAV 5 C DOBAN (FI BDY) N E NIPU N E TOGMI (FI BDY) N E TE total LEN: NM FL 285 END C Even Odd C Even Odd emarks D105 ACT TE EXTD: 5NM D106 ACT TE EXTD: 4NM 105 ACT TE EXTD: 10NM 106 ACT TE EXTD: 5NM 76 ACT TE EXTD: 7NM 77 ACT TE EXTD: 7NM For continuation, see AIP Estonia. PEM Tampere ACC , , , , PEM Tampere ACC , ACT TE EXTD: 2NM 89 ACT TE EXTD: 7NM For continuation, see AIP Sweden.

57 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point P870 NAV 5 C DOBAN (FI BDY) N E EVIO N E TEVU N E TE total LEN: 63.0 NM END C Odd Even emarks D104 ACT TE EXTD: 2NM D105 ACT TE EXTD: 5NM 103 ACT TE EXTD: 2NM 104 ACT TE EXTD: 7NM 105 ACT TE EXTD: 10NM 106 ACT TE EXTD: 2NM 75 ACT TE EXTD: 5NM 77 ACT TE EXTD: 2NM For continuation, see AIP Estonia. PEM Tampere ACC C Odd Even PEM Tampere ACC ,

58 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point P998 NAV 5 KOSKA (FI BDY) N E LIKSO N E VABUB N E GISUX N E BAPTU N E OGTUD N E SUTEV (FI BDY) N E TE total LEN: NM FL 285 END C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Even Odd emarks 93 ACT TE EXTD: 2NM For continuation, see AIP Sweden. CD 1 H24 Tampere ACC , , , , CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC , D111A ACT TE EXTD: 10NM D111B ACT TE EXTD: 7NM 111A ACT TE EXTD: 15NM 99A ACT TE EXTD: 8NM 99B ACT TE EXTD: 7NM For continuation, see AIP Sweden.

59 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Q1 NAV 5 ADIVO N E EXUPA N E TE total LEN: 26.5 NM FL 285 END C Even emarks PEM Tampere ACC , ,

60 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T31 NAV 5 BODI (FI BDY) N E GALPI N E DEDIT N E VALAK (FI BDY) N E TE total LEN: 63.8 NM END C Even C Even C Even emarks For continuation, see AIP Sweden. ATS is provided by SWEDEN CONTOL. PEM PEM ATS is provided by SWEDEN CONTOL. PEM For continuation, see AIP Sweden. ATS is provided by SWEDEN CONTOL.

61 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T70 NAV 5 SUTEV (FI BDY) N E GODOB N E XEVAP N E NOPNI N E IBVU N E TE total LEN: 74.4 NM END C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even emarks D111A ACT TE EXTD: 5NM D111B ACT TE EXTD: 10NM For continuation, see AIP Sweden. CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC D111B ACT TE EXTD: 2NM CD 1 H24 Tampere ACC PEM Tampere ACC

62 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T73 NAV 5 PEXEN N E C OPAM N E ILOT N E NITAS N E ATMU N E INLOG (FI BDY) N E TE total LEN: 96.7 NM FL 285 FL 285 FL 285 FL 285 END C Odd C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd emarks 101 ACT TE EXTD: 2NM 102 ACT TE EXTD: 7NM 103 ACT TE EXTD: 10NM 104 ACT TE EXTD: 5NM 105 ACT TE EXTD: 2NM 65 ACT TE EXTD: 2NM 66 ACT TE EXTD: 2NM 67 ACT TE EXTD: 7NM 76 ACT TE EXTD: 5NM 77 ACT TE EXTD: 7NM PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC ACT TE EXTD: 2NM 58 ACT TE EXTD: 5NM For continuation, see AIP Estonia.

63 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T79 NAV 5 IBOSU N E XELMA N E TE total LEN: 21.2 NM END C Even emarks PEM Tampere ACC

64 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T82 NAV 5 ADOPO N E UXEGA N E UVOVO N E TE total LEN: 93.0 NM END C Odd Even C Odd Even emarks PEM Tampere ACC CD 2 H24 Tampere ACC ,

65 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T83 NAV 5 LUSEP N E OTPAL N E NAPU N E OVTI N E TUNOV N E ASTUX N E TITIV N E EBIXO N E UGLUM N E TE total LEN: NM END C Even C Even C Even C Even C Even C Odd Even C Odd Even C Even Odd emarks 95 ACT TE EXTD: 3NM PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC

66 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T89 NAV 5 IGAL (FI BDY) N E GALPI N E KOTOS N E AXUTI N E DIVEG N E EBU N E ATPEL N E ULGEG N E EMDU N E IXONO N E LOBGA N E NOPNI N E GULDU N E NUBVU N E BEVNA N E TE total LEN: NM END C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even emarks For continuation, see AIP Sweden. PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC A ACT TE EXTD: 2NM 99B ACT TE EXTD: 2NM PEM Tampere ACC , A ACT TE EXTD: 2NM 99B ACT TE EXTD: 2NM PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC

67 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T91 NAV 5 DISIB N E UMSES N E TE total LEN: 8.5 NM END C Odd emarks PEM Tampere ACC

68 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T95 NAV 5 AMOT N E ENETI N E GEMKU N E AMASU N E GIDKI N E OGTUD N E ULGEG N E UBSI N E NEPIX N E APTEN N E IBSAN N E EVIMI N E GITEV N E TE total LEN: NM END C Odd C Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Even C Even C Even C Even emarks PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , CD 2 H24 Tampere ACC CD 2 H24 Tampere ACC CD 2 H24 Tampere ACC CD 2 H24 Tampere ACC CD 2 H24 Tampere ACC , B ACT TE EXTD: 2NM 99A ACT TE EXTD: 7NM 99B ACT TE EXTD: 5NM CD 1 H24 Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC

69 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T97 NAV 5 ASTUX N E EXIKU N E UGLUM N E TE total LEN: 51.9 NM END C Even Odd C Even Odd emarks PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC

70 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T99 NAV 5 C ATLA (FI BDY) N E ADSEB N E EKOM N E EOKU N E GOSVA N E ADEDO N E TE total LEN: NM END C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd emarks For continuation, see AIP ussia. PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC ACT TE EXTD: 2NM PEM Tampere ACC , , PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC

71 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T255 NAV 5 ATPEL N E VAXUN N E IXONO N E TE total LEN: 91.7 NM END C Odd Even emarks PEM Tampere ACC , C Odd Even PEM Tampere ACC

72 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T311 NAV 5 TUVLU (FI BDY) N E C ABLOP N E IDVI N E SIVNU (FI BDY) N E TE total LEN: NM END C Odd Even C Odd Even C Odd Even emarks For continuation, see AIP Sweden. CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC For continuation, see AIP Norway.

73 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T320 NAV 5 NOPNI N E OTVEM N E EKMIK (FI BDY) N E TE total LEN: 36.2 NM END C Even Odd C Even Odd emarks CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC For continuation, see AIP Sweden.

74 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T351 NAV 5 OKVI N E C KOMEK (FI BDY) N E TE total LEN: NM END C Odd Even emarks 61 ACT TE EXTD: 7NM 62 ACT TE EXTD: 2NM For continuation, see AIP ussia. PEM Tampere ACC ,

75 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T400 NAV 5 NEBET (FI BDY) N E C AMULU N E GITEV N E XETMU N E LUSAG N E NEKUX N E EVLAK N E SIVNU (FI BDY) N E TE total LEN: NM END C Even C Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even emarks For continuation, see AIP Sweden. CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC ACT TE EXTD: 3NM CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC For continuation, see AIP Norway.

76 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T404 NAV 5 XONTU (FI BDY) N E OLNOP N E ULOM N E OTKO N E TE total LEN: 78.3 NM END C Even C Even emarks For continuation, see AIP Sweden. PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC C Odd Even PEM Tampere ACC

77 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point T408 NAV 5 ALAMI (FI BDY) N E EMPOM N E GIKIT N E IPDU N E NIPU N E TE total LEN: NM END C Odd C Odd Even C Odd Even C Odd Even emarks (FLYOVE) ALAMI 87 ACT TE EXTD: 10NM For continuation, see AIP Sweden. PEM Tampere ACC , , , , PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC ,

78 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y71 NAV 5 ETOD N E IXUBI N E EVIG N E IBEVU N E TE total LEN: NM END C Odd Even C Odd Even C Odd Even emarks PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC ,

79 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y75 NAV 5 ULTI N E TEVU N E DIPUM N E USUPO N E OMOP N E OTLUD N E OSKEK N E ADEDO N E MIMU N E ELPOP N E SUVIB N E IBVU N E BEDSO N E TE total LEN: NM END C Even C Even C Even C Even C Even C Even C Even C Even C Even C Even C Even C Even Odd emarks PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC

80 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y77 NAV 5 LUSAG N E C KELEK (FI BDY) N E TE total LEN: 47.5 NM END C Odd Even emarks For continuation, see AIP ussia. CD 1 H24 Tampere ACC

81 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y81 NAV 5 EBEBU N E PEPIG N E TE total LEN: 64.5 NM END C Even emarks 88 ACT TE EXTD: 3 NM PEM Tampere ACC , ,

82 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y86 NAV 5 ENVI N E ULOM N E TE total LEN: 23.7 NM END C Odd emarks PEM Tampere ACC

83 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y96 NAV 5 C PETOT (FI BDY) N E EVLAN (FI BDY) N E TE total LEN: NM FL 285 END C Even Odd emarks D109 ACT TE EXTD: 5NM 109 ACT TE EXTD: 5NM For continuation, see AIP Sweden. For continuation, see AIP Estonia. CD 1 H24 Tampere ACC , , ,

84 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y232 NAV 5 UXETI N E NEBAB N E ABEV N E TE total LEN: NM END C Odd Even C Odd Even emarks 113 ACT TE EXTD: 7NM PEM Tampere ACC , , PEM Tampere ACC ,

85 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y357 NAV 5 C ATLA (FI BDY) N E ATMU N E ULTSI N E NEPEK N E OGTU N E TOGMI (FI BDY) N E TE total LEN: NM FL 285 FL 285 END C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd emarks 56 ACT TE EXTD: 7NM 57 ACT TE EXTD: 3NM 58 ACT TE EXTD: 2NM For continuation, see AIP ussia. PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC , , , PEM Tampere ACC For continuation, see AIP Sweden.

86 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y358 NAV 5 ATMU N E ALOM N E TE total LEN: 48.6 NM END C Odd Even emarks 56 ACT TE EXTD: 5NM 57 ACT TE EXTD: 2NM 58 ACT TE EXTD: 2NM PEM Tampere ACC ,

87 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y359 NAV 5 VEPIN N E C ALOM N E ATLA (FI BDY) N E TE total LEN: 60.6 NM END C Odd Even C Odd Even emarks PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC For continuation, see AIP ussia.

88 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y360 NAV 5 LUPET (FI BDY) N E USITU N E UMUGI N E KUVEM N E EVIO N E TE total LEN: NM END C Even C Even C Even C Even emarks 87 ACT TE EXTD: 3NM For continuation, see AIP Sweden. PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC ACT TE EXTD: 2NM PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC

89 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y361 NAV 5 ABEV N E OVTI N E VAVED N E UDVIM N E TE total LEN: 80.5 NM END C Odd Even C Odd Even C Odd Even emarks PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC

90 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y362 NAV 5 XOMU N E ELO N E NISVI N E TE total LEN: 42.3 NM END C Odd Even C Odd Even emarks PEM Tampere ACC , PEM Tampere ACC

91 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y363 NAV 5 C ATLA (FI BDY) N E NAXEP N E NISVI N E ODUSA N E BODI (FI BDY) N E TE total LEN: NM END C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Even Odd emarks For continuation, see AIP ussia. PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , , , ACT TE EXTD: 3NM 95 ACT TE EXTD: 3NM CD 2 H24 Tampere ACC CD 2 H24 Tampere ACC A ACT TE EXTD: 2NM 73B ACT TE EXTD: 4NM For continuation, see AIP Sweden.

92 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y364 NAV 5 VEKUV N E SUTEV (FI BDY) N E TE total LEN: NM FL 285 END C Even Odd emarks D111A ACT TE EXTD: 5NM D111B ACT TE EXTD: 7NM 111A ACT TE EXTD: 3NM 111B ACT TE EXTD: 7NM 99A ACT TE EXTD: 7NM For continuation, see AIP Sweden. CD 2 H24 Tampere ACC ,

93 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y365 NAV 5 MIKNU N E IBVU N E BEXUL (FI BDY) N E TE total LEN: 79.4 NM FL 285 END C Even Odd C Even Odd emarks PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC For continuation, see AIP Sweden.

94 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y366 NAV 5 C ATLA (FI BDY) N E LAMPI (FI BDY) N E TE total LEN: NM FL 285 END C Even Odd emarks For continuation, see AIP Sweden. For continuation, see AIP ussia. CD 2 H24 Tampere ACC , , ,

95 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y367 NAV 5 C ATLA (FI BDY) N E OTVEG N E IGAL (FI BDY) N E TE total LEN: NM FL 285 FL 285 END C Even Odd C Even Odd emarks For continuation, see AIP ussia. CD 2 H24 Tampere ACC , , , CD 2 H24 Tampere ACC For continuation, see AIP Sweden.

96 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y368 NAV 5 LAKUT N E IPMOT N E BEVOM N E OTKIL N E KELAS (FI BDY) N E TE total LEN: NM END C Even Odd C Even Odd C Even Odd C Odd emarks PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , For continuation, see AIP Sweden.

97 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y369 NAV 5 EKDO N E PISOX N E NUNTO N E TE total LEN: 80.6 NM END C Even C Even emarks D109 ACT TE EXTD: 2NM 108 ACT TE EXTD: 3NM 109 ACT TE EXTD: 5NM 84 ACT TE EXTD: 3NM 85 ACT TE EXTD: 5NM PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , ACT TE EXTD: 3NM 79 ACT TE EXTD: 2NM 80 ACT TE EXTD: 5NM 81 ACT TE EXTD: 2NM 83 ACT TE EXTD: 5NM 85 ACT TE EXTD: 5NM

98 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Y370 NAV 5 IKUM (FI BDY) N E UXETI N E BEGSU N E EBU N E GODOB N E UBSI N E TE total LEN: NM FL 285 FL 285 END C Odd C Odd Even C Odd Even C Odd Even C Odd Even emarks For continuation, see AIP Sweden. PEM Tampere ACC PEM Tampere ACC , D110 ACT TE EXTD: 7NM 110 ACT TE EXTD: 7NM CD 1 H24 Tampere ACC CD 1 H24 Tampere ACC , D111A ACT TE EXTD: 2NM D111B ACT TE EXTD: 7NM 111A ACT TE EXTD: 10NM 111B ACT TE EXTD: 10NM 99A ACT TE EXTD: 5NM 99B ACT TE EXTD: 5NM CD 1 H24 Tampere ACC D111B ACT TE EXTD: 3NM

99 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Z155 NAV 5 EVIO N E TOGMI (FI BDY) N E TE total LEN: NM FL 285 END C Even Odd emarks For continuation, see AIP Sweden. PEM Tampere ACC , ,

100 EN TE ID NAV SPEC ATC EP QMNTS C = Compulsory MAG BG DIST NM Upper limit Lower limit Airspace class Direction of cruising levels = O/ Significant point Z253 NAV 5 TINOS (FI BDY) N E VADLA (FI BDY) N E TE total LEN: 53.6 NM FL 65 BTN FL FL 95: C BLW FL 95: D END Odd Even emarks For continuation, see AIP Norway. ATS is provided by NOWAY CONTOL. For continuation, see AIP Norway. PEM

101 EN EN 3.5 MUUT EITIT EN 3.5 OTHE OUTES Suomen valtion maarajan ylitys julkaistujen ATS-reittien ulkopuolella, ks. GEN 1.2, kohta To cross Finnish state border over land outside the published ATS outes, see GEN 1.2, para EFHK:lta lähtevä liikenne / Departing traffic from EFHK EFHK TMA Boundary Point EFHK Departure Connecting Point Flight Plan NUNTO EKDO NUNTO-Y369-EKDO-DCT NUNTO OLPED NUNTO-M6-OLPED-DCT KUVEM USITU KUVEM-Y360-USITU-DCT ADIVO POGOK ADIVO-N872-POGOK-DCT NEPEK NISVI NEPEK-P854-NISVI-DCT TEVU USUPO TEVU-Y75-USUPO-DCT IDEPI ADOPO IDEPI-M6-ADOPO-DCT AVEP ATMU AVEP-L24-ATMU-DCT # USUPO # ADOPO # NISVI # DIPUM # TUSBI # NEPEK # TEVU # IDEPI # # POGOK USITU # OLPED # EKNID # # PEPIG # UMUGI # PISOX ABSE # # # ADIVO KUVEM NUNTO ² EFHK ## AVEP ATMU # EKDO

102 EN EFHK:lle saapuva liikenne / Arriving traffic to EFHK EFHK Arrival Connecting Point EFHK STA Initial Waypoint Flight Plan EVADI DIVAM DCT to EVADI-P606-DIVAM IIP LAKUT DCT to IIP-N851-LAKUT IBVUT DCT to IBVUT-L24-LAKUT OTKIL DCT to OTKIL-Y368-LAKUT UXADA DCT to UXADA-L80-LAKUT ENETI DCT to ENETI-T95-AMOT-L80-LAKUT IBOSU LUSEP DCT to IBOSU-M857-LUSEP NAPU DCT to NAPU-T83-LUSEP OKVI VEPIN DCT to OKVI-P606-VEPIN ALOM DCT to ALOM-Y359-VEPIN # IBOSU # NAPU # ENUT # OTPAL # ENETI # UXADA # LUSEP # OKVI # ALOM # OTKIL # BEVOM # # # # IPMOT IBVUT PEKUX # # ODESO # IIP AMOT LAKUT ² EFHK # VEPIN # DIVAM # NIPIB # UMEP # EVADI

103 EN EN 4.4 LUETTELO ILMOITTAUTUMISPAIKOISTA EN 4.4 NAME-CODE DESIGNATOS FO SIG- NIFICANT POINTS VIISIKIJAIMISET IF-ILMOITTAUTUMISPAIKAT Alla oleva luettelo sisältää reittisuunnistukseen tarkoitetut viisikirjaimiset IF-ilmoittautumispaikat. FIVE-LETTE NAME-CODES FO IF SIGNIFICANT POINTS The list below contains five-letter name-codes for IF significant points for en-route navigation. Merkitys FA toimintaan on mainittu sarakkeessa 3. FA relevance is given in column 3. FA käytettävyys / availability A = FA Arrival Connecting Point D = FA Departure Connecting Point E = FA Entry Point I = FA Intermediate Point NA = Not available X = FA Exit Point Huom. 1: Taulukko ei sisällä niitä ilmoittautumispaikkoja, jotka liittyvät yksinomaan lentoaseman IF-menetelmiin. Ne on julkaistu WAYPOINTS AND FIXES taulukossa asianomaisen lentoaseman sivulla AD Huom. 2: Ilmoittautumispaikkoja BALTI, DOBAN ja MOHNI voidaan käyttää myös FA Intermediate pisteinä yli lentopinnan FL 285. Huom. 3: Seuraavia ilmoittautumispaikkoja voidaan käyttää FA Entry ja FA Exit pisteinä välillä FL FL 285: BAKLA, BEXUL, BODI, DOPUD, EKMIK, EVLAN, IGAL, LAMPI, MAGON, MISMO, NISIX, OGLAV, SUTEV, TOGMI, TUVLU,VALAK. Huom. 4: Seuraavat ilmoittautumispaikat ovat FA Exit pisteitä alle FL 285: KELAS, KOSKA, LUPET, NEBET, OGLOB, POKAS, UNGA, XONTU. Huom. 5: Ilmoittautumispaikat ALAMI, DODAM ja IKUM ovat FA Entry pisteitä alle FL 285. Huom. 6: Seuraavia ilmoittautumispaikkoja voidaan käyttää FA Entry ja FA Exit pisteinä välillä FL FL 135: ENEXI, GAPO, OVAN, SIVNU, TINOS, VADLA Note 1: The list does not contain significant points exclusively for aerodrome IF procedures. Such points are published in the WAYPOINTS AND FIXES table of the appropriate aerodrome on page AD Note 2: EP points BALTI, DOBAN and MOHNI are also available for FA Intermediate Point above FL 285. Note 3: The following EP points are available for FA Entry Points and FA Exit Points between FL FL 285. BAKLA, BEXUL, BODI, DOPUD, EKMIK, EVLAN, IGAL, LAMPI, MAGON, MISMO, NISIX, OGLAV, SUTEV, TOGMI, TUVLU,VALAK Note 4: The following EP points are FA Exit Points below FL 285. KELAS, KOSKA, LUPET, NEBET, OGLOB, POKAS, UNGA, XONTU Note 5: EP points ALAMI, DODAM and IKUM FA Entry points below FL 285. Note 6: The following EP points are available for FA Entry and FA Exit points between FL FL 135: ENEXI, GAPO, OVAN, SIVNU, TINOS, VADLA EP COOD FA relevance EF ATS TE EF AD ABKEM N E A, D, I L85 EFOU ABLOP N E I T311 ABMAX N E A, D, I M611 EFSA ABOXU N E E, I, X M857, N5 ABSE N E I L57, M6 ADEDO N E D, I T99, Y75 EFJY ADEXU N E I M613, M857 ADIVO N E I N872, Q1 ADOPO N E D, I M6, N87, N187, T82 EFHK ADSEB N E A, D, I T99 EFLP AGAMO N E NA N866 AGIVU N E E, I, X N85, N198, N624, N866, P606, P739 ALAMI N E I N746, P606, T408 AMASU N E A, D, I T95 EFSI AMOT N E I L80, T95 AMUBA N E I M857 AMULU N E D, I T400 EFKT AMUPO N E I L87 APTEN N E I M607, T95

104 EN EP COOD FA relevance EF ATS TE EF AD ABEV N E A, D, I N198, N866, Y232, Y361 EFHA, EFTP ALOM N E A, D, I Y358, Y359 EFHK, EFLP, EFUT AVEP N E I L24 ASLUP N E D, I M6 EFOU ASPEM N E A, D, I P606 EFSA ASIS N E I M6, N15 ASTIV N E NA EFHK ASTUX N E D, I T83, T97 EFKU ATLUL N E A, D, I M6 EFKU ATPEL N E A, D, I T89, T255 EFKK ATSEN N E A, I M857 EFHA AXUTI N E A, D, I T89 EFVA BAKLA N E I N5, P609 BALTI N E E, X M611, M857, P854 BAPTU N E A, D, I P998 EFKK BAVMO N E I L85, N5, N15, N850 BEDSO N E A, D, I Y75 EFKE, EFOU BEGSU N E A, D, I N609, Y370 EFVA BEPEM N E I M857, N198 BEVNA N E A, D, I T89 EFKS BEVOM N E I Y368 BEXUL N E A, D, I L85, P853, Y365 EFKE BODI N E I N15, T31, Y363 BUPEG N E A, D, I N15 EFVA DEDIT N E I T31 DEVKA N E NA EFHK DIPUM N E I Y75 DISIB N E I L80, T91 DIVAM N E I P606 EFHK DIVEG N E I N3, N15, N609, P609, P854, T89 DOBAN N E E, X L732, P739, P855, P870 DODAM N E A, I N873 EFMA DODEP N E E, I, X M857, N15 DOPUD N E A, D, I M745, P35 EFET EBEBU N E A, D, I N851, Y81 EFMA EBIXO N E I N198, T83 EKMIK N E I T320 EKNID N E I M6, N624 ELPEN N E NA EFHK ELPOP N E I Y75 ELSOV N E A, I M857 EFJY EMDU N E A, D, I T89 EFKK EMPOM N E A, D, I N8, T408 EFTU ENETI N E A, D, I T95 EFHK, EFTP ENEXI N E I M613 ENUTO N E NA EFHK EPAXU N E A, D, I N850 EFPO EAKO N E I L80, N609

105 EN EP COOD FA relevance EF ATS TE EF AD EKOM N E A, D, I T99 EFLP ENUT N E I M857 EOKU N E A, D, I T99 EFJY ESAV N E NA EFHK ETOP N E A, D, I N198 EFHA, EFJY ETENA N E A, D, I N198 EFJO, EFKU ETOBA N E I L87, M611, N87, N88, N746 ETOD N E A, D, I M6, Y71 EFKI EVADI N E A, I P606, P608 EFHK EVIMI N E A, I M852, T95 EFKT EVIO N E I L24, M6, N872, P606, P854, P870, Y360, Z155 EVLAK N E I T400 EVLAN N E I L24, N866, Y96 EVLIT N E A, D, I N198 EFTP EVOLA N E I M745 EVIG N E A, D, I Y71 EFKI EVSET N E I M6, M857 EXIKU N E I N198, T97 EXUPA N E A, I Q1 EFTU EXUTI N E A, D, I M6 EFET, EFKT GALPI N E I T31, T89 GAPO N E I N150 GATI N E NA N15 GEMKU N E A, D, I L732, P854, T95 EFTP GIDKI N E A, D, I T95 EFKK GIKIT N E I N198, T408 GILA N E NA EFHK GISUX N E A, D, I P998 EFSI GITEV N E I M6, T95, T400 GODOB N E I T70, Y370 GOSVA N E I M857, T99 GOVMI N E NA EFHK GUBTU N E A, D, I P854 EFVA GULDU N E I M857, T89 IBEVU N E A, D, I Y71 EFKS IBOSU N E A, D, I M857, T79 EFHA, EFHK IBSAN N E D, I T95 EFO IBVA N E I N850, N866 IBVUT N E A, I L24 EFHK IDEPI N E A, I M6 EFUT IDMOP N E NA EFHK IDNIS N E A, D, I N609 EFPO INLOG N E X T73 INSOB N E I L87, N850 INTO N E NA EFHK IPDU N E I N88, T408 IPMOT N E A, D, I Y368 EFTU IGAL N E I T89, Y367

106 EN EP COOD FA relevance EF ATS TE EF AD ILOT N E I M611, T73 IXONO N E A, D, I T89, T255 EFOU IXUBI N E I N15, Y71 KELAS N E I L87, Y368 KELEK N E E, X M613, N2, Y77 KETOL N E E, X M854, N187 KOKAT N E X N746 KOMEK N E E, X N87, N198, T351 KOSKA N E I N8, N624, P998 KOTOS N E I T89 KUVEM N E I Y360 LAKUT N E I L24, L80, N851, Y368 EFHK LAMPI N E I P854, Y366 LAPMU N E I M745 LEDUN N E E, X L57, N872 LIKSO N E I P854, P998 LIVLU N E D, I N85, N198 EFTU LOBGA N E I T89 LULAB N E NA EFHK LUPET N E I L77, P608, Y360 LUSAG N E A, D, I T400, Y77 EFIV LUSEP N E I M857, T83 EFHK MAGON N E I M852 MAMOP N E I P606 MAOM N E I L24 MIKNU N E D, I M857, Y365 EFOU MIMU N E I Y75 MISMO N E I M607 MOHNI N E E, X M854, M983 NANIP N E I L85 EFKU NAPU N E A, I T83 EFHK NAPUN N E I M857 NAXEP N E A, D, I Y363 EFUT NEBAB N E A, D, I Y232 EFTP NEBET N E I T400 NEKUX N E A, D, I M857, T400 EFIV NEMGU N E A, D, I M607 EFO NEPEK N E I P854, Y357 NEPIX N E A, D, I M6, T95 EFKE, EFO NIDAG N E NA EFHK NIPIB N E I N609, P606 NIPU N E A, D, I N609, P855, T408 EFTU NISIX N E I M6, M851 NISPO N E A, D, I N198 EFKU NISVI N E A, D, I P854, Y362, Y363 EFHK, EFTP NITAS N E I M854, T73 NOPNI N E I T70, T89, T320 NUBVU N E A, D, I T89 EFOU

107 EN EP COOD FA relevance EF ATS TE EF AD NUNTO N E I M6, Y369 NUTU N E NA EFHK OBEVI N E I M6, N8 ODESO N E I N851 ODUB N E I N15 ODUSA N E I Y363 OGLAV N E I N150 OGLOB N E D, I N850 EFMA OGTUD N E I P998, T95 OKEVU N E I P606 OLEMA N E X L24 OLGUB N E I M6 OLNOP N E D, I T404 EFO OLPED N E D, I L77, M6 EFHK OSDIL N E A, D, I N609 EFPO OSKEK N E D, I Y75 EFJY OSLIT N E A, I M6 EFO OSTOT N E I M851, P608 OTBA N E I M857 OTKAP N E A, D, I M611, P606 EFUT OTKIL N E A, D, I N88, Y368 EFHK, EFTU OTLUD N E D, I Y75 EFHA OTPAL N E I T83 OTVEG N E I P854, Y367 OTVEM N E A, D, I T320 EFOU PEKUX N E I L24 PENAD N E NA EFHK PENIV N E I N609, N850 PEPIG N E I N609, N872, Y81 PETOT N E I L77, N609, Y96 PEXEN N E I P606, T73 PIDOP N E I N187, P606 PIUX N E NA AVBL for state ACFT only PISIM N E NA AVBL for state ACFT only PISOX N E I Y369 POGOK N E D, I N872 EFHK POKAS N E I N88 ASU N E I N3 ATLA N E E, X P853, T99, Y357, Y359, Y363, Y366, Y367 ATMU N E D, I L24, T73, Y357, Y358 EFHK EBGO N E A, D, I M6 EFMI EDBO N E NA EFHK EKDO N E D, I N624, Y369 EFHK ENKU N E D EFHK ENVI N E A, D, I M857, Y86 EFO EBU N E A, D, I T89, Y370 EFVA EGA N E A, D, I N198 EFJY ELO N E I N866, Y362

108 EN EP COOD FA relevance EF ATS TE EF AD IBVU N E I M6, T70, Y75, Y365 IDVI N E I T311 IKUM N E A, I N851, Y370 EFMA ILBO N E NA EFHK IPVI N E NA EFHK IIP N E A, I N851 EFHK ISEV N E A, D, I N198 EFJO IVUM N E A, D, I N187 EFSA OGTU N E A, D, I Y357 EFPO OKVI N E A, I M611, M854, P606, T351 EFHK OLAT N E NA EFHK OMOP N E I N198, Y75 OPAM N E A, I N872, T73 EFHK OTKO N E A, D, I M857, T404 EFO OVAN N E I M857 OVTI N E I T83, Y361 UBSI N E I T95, Y370 UDAM N E E, X P35 UMEP N E I P606 UNES N E I M857 UNGA N E I L57, N85, N872 SIVNU N E I M745, T311, T400 SOSIP N E I M6 SOTIT N E A, D, I M857, N2 EFIV SOTUP N E A, D, I N88 EFMA SUBUG N E A, D, I P609 EFVA SUDAT N E NA Not for FPL purposes SUTEV N E I P998, T70, Y364 SUVIB N E A, I Y75 EFOU TEVU N E I P870, Y75 TINOS N E I Z253 TITIV N E I M6, T83 TOGMI N E I L80, P855, Y357, Z155 TUGPU N E D, I M6 EFKT TUNOV N E I T83 TUSBI N E I M6 TUVLU N E I T311 UBIGA N E A, D, I M6 EFKI UDVIM N E I M6, Y361 UGLUM N E A, D, E, I, X M6, T83, T97 EFKU UGMO N E A, D, I M6 EFOU ULGEG N E I T89, T95 ULOM N E I M6, M607, T404, Y86 ULTI N E I M857, M983, N872, Y75 ULTSI N E I M6, M857, Y357 ULVED N E I N87, P606 UMSES N E D, I T91 EFPO UMUGI N E I N609, Y360

109 EN EP COOD FA relevance EF ATS TE EF AD UNUU N E NA EFHK UPAPU N E A, D, I N609 EFTU UPEDU N E A, D, I M857 EFOU UEDA N E NA EFHK USITU N E D, I Y360 EFHK USUPO N E A, D, I Y75 EFHA, EFHK UVATI N E A, D, I P854 EFVA UVEMO N E A, D, I L732 EFTP UVOPA N E A, D, I N198 EFTU UVOVO N E A, D, I P606, T82 EFJO UXADA N E A, I L80, N198 EFHK UXEGA N E A, D, I T82 EFMI UXETI N E I N88, N850, N873, Y232, Y370 VABUB N E A, D, I P998 EFSI VADLA N E I Z253 VAGIP N E NA EFHK VALAK N E I N3, T31 VAMA N E NA EFHK VAVED N E A, D, I Y361 EFMI VAXUN N E I T255 VEKUV N E I L85, N198, Y364 VEPIN N E D, I P606, Y359 EFHK, EFUT VETUD N E NA EFHK XELMA N E D, I T79 EFJY XETMU N E A, D, I T400 EFKT XETNI N E I N88, N198 XEVAP N E A, D, I T70 EFOU XEVLO N E E, I, X M857, N8, N850 XOMI N E NA EFHK XONTU N E I T404 XOMU N E A, D, I Y362 EFPO, EFTP

110 EN THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK 10 NOV 2016

111 EN Airspace designation Lateral limits Vertical limits Time of activity MK EFTAO N E N E N E N E N E EFTAO N E N E N E N E N E N E EFTAO N E N E N E N E N E EFTAO N E N E N E N E N E N E N E EFTAO N E N E N E N E N E N E N E EFTAO N E N E N E N E N E N E EFTAO N E N E N E N E N E EFTAO N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E N E 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL FL FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX 10 NOV 2016

112 EN Airspace designation Lateral limits Vertical limits Time of activity MK EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E N E EFTATP N E N E N E N E N E N E EFTATU N E N E N E N E N E N E N E N E EFTATU N E N E N E N E N E N E EFTATU N E N E N E N E N E N E EFTATU N E N E N E N E N E EFTATU N E N E N E N E N E N E N E EFTATU N E N E N E N E N E EFTATU N E N E N E N E N E EFTATU N E N E N E N E N E N E N E EFTATU N E N E N E N E N E 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL 2000 FT MSL FL FT MSL FL FT MSL FL 65 SFC 1700 FT MSL 1700 FT MSL 1700 FT MSL 1700 FT MSL 1700 FT MSL 1700 FT MSL 1700 FT MSL SFC HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX

113 EN Airspace designation Lateral limits Vertical limits Time of activity MK EFTAUT N E N E N E N E N E EFTAUT N E N E N E N E N E N E N E EFTAUT N E N E N E N E N E EFTAUT N E N E N E N E N E N E N E N E EFTAVA N E N E N E N E N E N E N E EFTAVA N E N E N E N E N E N E EFTAVA N E N E N E N E N E N E N E N E EFTAVA N E N E N E N E N E EFTAVA N E N E N E N E N E N E EFTAVA N E N E N E N E N E N E N E EFTAVA N E N E N E N E N E N E SFC 1800 FT MSL 1800 FT MSL 1800 FT MSL SFC 1800 FT MSL 1800 FT MSL 1800 FT MSL 1800 FT MSL 1800 FT MSL 1800 FT MSL HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX HX

114 EN EN Tilapäiset erillisvarausalueet (TSA) EN Temporary segregated areas (TSA) Tilapäisellä erillisvarausalueella (Temporary Segregated Area, TSA) tarkoitetaan määrätyksi ajaksi tietyn käyttäjäryhmän yksinomaiseen käyttöön annettua rajoiltaan määrättyä ilmatilan osaa, jossa tapahtuva toiminta vaatii ilmatilan varaamisen TSA-alueiden tarkoituksena on mahdollistaa tällaisen tilapäistä ilmatilavarausta edellyttävän toiminnan suunnittelu etukäteen siten, että ilmatilahallintayksiköllä (AMC) on jo toimintaa edeltävinä päivinä mahdollisuus välittää tietoa näiden alueiden läpi kulkevien CD-reittien käytettävyydestä. Huom. 1: Kuten osassa EN 3 on kuvattu, NMOC ilmoittaa tiedot CD-reittien käytettävyydestä päivittäin julkaistavalla EAUP:lla/EUUP:lla operaattoreiden lennonvalmistelua varten. CD 2 -reittien osalta TSA-alueiden varausmenettelyn vaikutus näkyy suoraan EAUP:n/EUUP:n sisältämästä CD 2 -reittien listauksesta, joten erillisiä TSA- alueita koskevia toiminta-aikoja ei julkaista Suomen AIS-julkaisuissa. Huom. 2: TSA-alueiden tiedot on annettu alla olevissa taulukoissa, ks. myös Index kartat, EN Temporary Segregated Area (TSA) means an airspace of defined dimensions within which activities require the reservation of airspace for the exclusive use of specific users during a determined period of time The purpose of TSA areas is to permit activities requiring temporary reservation of airspace to be planned in advance so that the Airspace Management Cell (AMC) can provide information on the availability of Conditional outes established through these areas already on the days preceding the operations. Note 1: As described in section EN 3, the availability of CD routes is published daily by NMOC by means of the EAUP/EUUP message to operators for flight planning purposes. Because the effect of TSA area activation/deactivation is incorporated directly in the EAUP/EUUP, no specific TSA area activation periods will be published in Finnish AIS Publications. Note 2: Information concerning TSA areas are given below, see also the Index charts, EN 6.4. Airspace designation Lateral limits Vertical limits Time of activity MK EFTSAA N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E EFTSAB N E N E N E N E N E N E EFTSAD N E N E N E N E N E N E EFTSAD N E N E N E N E N E N E EFTSAE N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E EFTSAE N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E EFTSAE N E N E N E N E N E N E N E N E N E EFTSAF N E N E N E N E N E N E N E N E EFTSAF N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E UNL SFC UNL SFC UNL SFC UNL SFC UNL SFC UNL SFC UNL SFC UNL SFC UNL SFC AUP/UUP AUP/UUP AUP/UUP AUP/UUP AUP/UUP AUP/UUP AUP/UUP AUP/UUP AUP/UUP AMC manageable area AMC manageable area AMC manageable area AMC manageable area AMC manageable area AMC manageable area AMC manageable area AMC manageable area AMC manageable area 10 NOV 2016

115 EN LUOTAUSPALLOT 3. UPPE AI SOUNDING BALLOONS 3.1 Suomessa lähetetään ilmaan sääluotauspalloja päivittäin eri lähetyspaikoilta. 3.2 Alla olevassa taulukossa on esitetty vain ne luotausasemat, joilta palloja lähetetään säännöllisesti tiettyinä aikoina. Alla olevassa taulukossa on esitetty vain ne luotausasemat, joilta palloja lähetetään säännöllisesti tiettyinä aikoina. UTCajat ovat samat normaaliajan ja kesäajan vallitessa. 3.3 Ilmatieteen laitos vastaa ainoastaan taulukossa mainitusta luotaustoiminnasta, ks. GEN Säännölliset luotaukset: yleensä vedyllä täytettyjä luotauspalloja, väri vaalea beige. Pallon halkaisija 1.5 metristä 3-4 metriin (laajenee pallon noustessa). Toisinaan erikoisluotauksia lähinnä Sodankylässä. Erikoisluotauksissa mahdollisesti suurempia ja painavampia luotaimia sekä läpinäkyviä palloja. 3.1 The ascent of upper air sounding balloons occur from different locations in Finland daily. 3.2 The table below includes only sounding stations where ascents take place regularly at certain times. UTC times are the same during standard time and summer time period. 3.3 FMI is responsible only for those soundings given in the table below, see GEN egular soundings: usually off-white balloons filled with hydrogen. Diameter of a balloon ranges from 1.5 M to 3-4 M (expanding during climb). Occasional special soundings mostly in Sodankylä. Bigger and heavier sounding devices possible, as well as transparent balloons. Designation Lateral limits EFWS01 JOKIOINEN Circle, radius 0.02 NM, centre N E EFWS03 SODANKYLÄ Circle, radius 0.02 NM, centre N E EFWS04 SODANKYLÄ Circle, radius 0.02 NM, centre N E Vertical limits Activity type Hours of applicability FT SFC SFC FT SFC SFC UNL SFC ADIOSONDE ADIOSONDE ADIOSONDE DLY UTC UTC UTC UTC ( UTC UTC UTC UTC) DLY UTC UTC ( UTC UTC) OTHE UTC ( UTC) MK ange of influence usually MAX 150 KM WT KG AVG LEN 30 M AVG OC 1000 FT/MIN ange of influence usually MAX 150 KM WT KG AVG LEN 30 M AVG OC 1000 FT/MIN Soundings once a week, usually on WED ange of influence usually MAX 150 KM WT KG MAX LEN 100 M AVG OC 1000 FT/MIN 4. LASESÄTEET 4. LASE EMISSIONS Alla olevassa taulukossa on esitetty alueet, joilla lasersäteet saattavat aiheuttaa vaaraa lentoliikenteelle. The areas where laser beams may cause hazards to air traffic are shown in the table below. Designation Lateral limits EFLZ01 KUOPIO Circle, radius 0.47 NM, centre N E EFLZ02 SODANKYLÄ Circle, radius 0.04 NM, centre N E Vertical limits Activity type Hours of applicability UNL SFC UNL SFC LASE LASE H24 H24 MK Occasional laser measuring of atmosphere. Laser beam may cause blinding within the area. In case laser measuring device detects an aircraft, laser beam will be shut down automatically. Occasional laser measuring of atmosphere. Laser beam may cause blinding within the area. Alueilla suoritetaan ilmakehän tutkimusta ja esimerkiksi vulkaanisen tuhkatilanteen (VA) seurantaa laserteknologiaan perustuvilla LIDA-mittalaitteilla. Within the areas laser technology based LIDA measurement equipment is used for atmospheric research purposes and e.g. volcanic ash (VA) monitoring.

116 EN AMPUMAATA-ALUEET 5. SHOOTING ANGE AEAS Alla olevassa taulukossa on esitetty ampumarata-alueet, joilla tapahtuva toiminta saattaa aiheuttaa vaaraa lentoliikenteelle. The shooting range areas which may cause hazards to air traffic are shown in the table below. Designation Lateral limits EFS01 EFUT SHOOTING ANGE N E N E N E N E N E N E N E N E EFS02 EFKU SHOOTING ANGE N E N E N E N E N E Vertical limits Activity type Hours of applicability NIA SHOOTING HX NIA SHOOTING HX MK Occasional shooting activity on the shooting range area. During activity avoid flying in the vicinity of the area. Activity notified by ATIS during EFUT ATS OP H. Occasional shooting activity on the shooting range area. During activity avoid flying in the vicinity of the area. Activity notified by ATIS during EFKU ATS OP H. 02 FEB 2017

117 EN EN 6 EITTISUUNNISTUS- JA INDEX-KATAT EN 6 ENOUTE AND INDEX CHATS Tämä osa sisältää seuraavat reittisuunnistus- ja index-kartat: This section includes the following Enroute and Index Charts: EITTISUUNNISTUSKATTA - ENC / ENOUTE CHAT - ENC EN AMA INDEX EN ACC SECTOS EN MA 2017 FA AEAS EN 6.1-7/8 ADIO NAVIGATION AIDS EN FEB 2015 P AEAS EN MA 2017 AEAS EN MA 2017 D AEAS EN MA 2017 CBA AEAS EN MA 2017 TA AEAS EN MA 2017 TSA AEAS EN MA 2017

118 EN THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK

119 EFET AD AD 2 LENTOPAIKAT AD 2 AEODOMES EFET AD 2.1 LENTOPAIKAN TUNNUS JA NIMI AEODOME LOCATION INDICATO AND NAME EFET - ENONTEKIÖ Ensisijainen kansainvälinen lentoasema (EF AD 1.4) Primary international aerodrome (EF AD 1.4) EFET AD 2.2 LENTOPAIKAN SIJAINTI JA HALLINTO AEODOME GEOGAPHICAL AND ADMINISTATIVE DATA 1 Mittapisteen (AP) sijainti AP coordinates and site at AD 2 Etäisyys ja suunta kaupungista Direction and distance from city N E LCA 034 GEO / 1245 M FM TH 03 5 NM (9.3 KM) WSW 3 ELEV / EF T 1006 FT / 20 C 4 Geoidin korkeus ellipsoidista (GUND AD ELEV PSN) 88 FT Geoid undulation (GUND) at AD ELEV PSN 5 MAG VA / Vuosittainen muutos / Annual change 10.1 E (JAN 2015) / AD OP Finavia Postiosoite / Address Enontekiön lentoasema / Enontekiö Airport PL / P.O.Box 8 FI ENONTEKIÖ TEL AFIS CHF FAX AFIS AFS EFET efet.ats@finavia.fi Internet 7 Sallitut liikennetyypit (IF/VF) IF/VF Types of traffic permitted (IF/VF) 8 MK NIL EFET AD 2.3 TOIMINTA-AJAT OPEATIONAL HOUS 1 Lentopaikan pitäjä / Aerodrome operator HO 2 CUST IMG 3 Terveystarkastus / Health and sanitation NIL 4 AIS Kuten / As ATS 5 AO Kuten / As ATS 6 MET Kuten / As ATS 7 ATS Ks. / See NOTAM 8 Polttoaineiden jakelu / Fuelling Tankkauspyynnöt / efuelling requests HO PN 4 H, TEL HO PN 4 H, TEL JET A-1: PN 2 H, AFIS-elimen toiminta-aikoina / during OP H of AFIS, TEL Muina aikoina / Other times O/, TEL Tavaran käsittely / Handling O/, TEL , enf@airpro.fi 10 Turvatarkastus / Security HO 11 Jäänpoisto / De-icing O/, TEL , enf@airpro.fi 12 MK NIL

120 EFET AD EFET AD 2.4 ASEMAPALVELUT JA VÄLINEET HANDLING SEVICES AND FACILITIES 1 Kuormausvälineet / Cargo handling facilities NIL 2 Polttoainelaadut / Fuel types Öljylaadut / Oil types 3 Polttoainetäydennyslaitteet / kapasiteetti Fuelling facilities / capacity JET A-1 NIL JET A-1: yksi kiinteä säiliö / one fixed fuel bin MAX L ja kaksi jakeluautoa (paine- ja pistoolitankkaus) / and two refuellers (pressure and overwing refuelling) MAX L / L, MAX 800 L/MIN 4 Jäänpoistolaitteet / De-icing facilities TEL , Suojatilaa vieraileville koneille NIL Hangar space available for visiting aircraft 6 Vierailevien koneiden korjausmahdollisuus NIL epair facilities for visiting aircraft 7 MK NIL EFET AD 2.5 MATKUSTAJAPALVELUT PASSENGE FACILITIES 1 Hotellit / Hotels Kylällä / In the village DIST 10 KM 2 avintolat / estaurants Kylällä / In the village DIST 10 KM 3 Henkilökuljetus / Transportation Linja-autot ja taksit / Buses and taxis 4 Ensiapuvälineet / Medical facilities On / Yes 5 Pankit ja posti / Bank and Post Kylällä / In the village DIST 10 KM 6 Turistipalvelut / Tourist Office Kylällä / In the village DIST 10 KM 7 MK NIL EFET AD 2.6 PALO- JA PELASTUSPALVELUT ESCUE AND FIE FIGHTING SEVICES 1 Pelastustoimintaluokka / AD category for fire fighting CAT 5 / CAT 7 1) 2 Pelastusvälineet / escue equipment Yksi moottorikelkka ja kaksi maastoajoneuvoa / One snowmobile and two cross-country vehicles 3 Vaurioituneen ilma-aluksen siirtomahdollisuus NIL Capability for removal of disabled aircraft 4 MK 1) Aikataulun mukaiselle reittiliikenteelle. Muun liikenteen varmistettava tarvittava pelastustoimintaluokka etukäteen lentoaseman aukioloaikana, ks. AIP, AD 1.2, kohta 1. For scheduled air traffic. Other operators shall ascertain the required rescue and fire fighting category in advance during the operational hours of the aerodrome, see AIP, AD 1.2, para 1. EFET AD 2.7 KÄYTTÖKELPOISUUS EI VUODENAIKOINA - LUMENPOISTO SEASONAL AVAILABILITY - CLEAING 1 Käytettävissä olevat välineet / Types of clearing equipment Lumenpoistovälineet / Snow removal equipment 2 Kunnossapitotöiden järjestys / Clearance priorities Ks. osa / See section AD 1.2, kohta / para MK Kaikkina vuodenaikoina / All seasons

121 EFET AD EFET AD 2.8 ASEMATASOT, ULLAUSTIET JA TAKISTUSPISTEET APONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA 1 Asematasojen pinta, kantavuus ja valaistus / Apron surface, strength and lighting APN ID SFC PCN LGT MK APN ASPH 50/F/A/X/T B LIL Partly LIL 2 ullausteiden leveys, pinta, kantavuus ja valaistus / Taxiway width, surface, strength and lighting TWY ID WID M SFC PCN LGT MK A 18 ASPH 50/F/A/X/T B LIL 3 ACL tarkistuspaikka ja sen korkeus / location and elevation LCA: ELEV: APN 1007 FT, N E 4 VO/INS tarkistuspisteet / checkpoints VO: NIL INS: Ks. / See EFET AD 2.20, Ilma-alusten seisontapaikat / Aircraft stands 5 MK NIL EFET AD 2.9 KENTTÄALUEEN OPASTEET JA MEKINNÄT SUFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTOL SYSTEM AND MAKINGS 1 Ilma-alusten seisontapaikkakyltit, rullausopasteet ja visuaalisen telakoitumisen opastinjärjestelmä Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands ullausopastekyltit / Taxiing guidance signs 2 WY / TWY merkinnät ja valaistus / markings and LGT WY: ID, TH, TDZ, CL, reunaviivat / side stripes, tähtäyspistemerkinnät / aiming point markings TWY: CL, kiitotieodotuspaikka / runway-holding position WY/TWY LGT: Ks. / See EFET AD 2.8, EFET AD 2.14, EFET AD Pysäytysvalorivit / Stop bars NIL 4 MK NIL EFET AD 2.10 LENTOPAIKAN ESTEET AEODOME OBSTACLES ICAO Annex 15:n edellyttämää sähköistä Area 2 -estetietoa ei ole saatavissa. Sähköinen luettelo, joka sisältää ICAO Annex 14 (ilmailumääräys AGA M3-6) esterajoituspinnat ylittävät, yli 3 M maanpinnasta kohoavat rakennetut lentoesteet, on saatavilla csv-tiedostona. Sähköinen luettelo, joka sisältää Finavian tiedossa olevat, lentopaikan mittapisteestä (AP) 45 KM säteellä sijaitsevat rakennetut lentoesteet, joiden korkeus on yli 120 M kiitotien alimman kohdan korkeudesta, on saatavilla csv-tiedostona. Csv-tiedostot ovat saatavilla osoitteesta: Area 2 electronic obstacle data, as specified in ICAO Annex 15, is not available. Electronic list containing man-made obstacles, that penetrate ICAO Annex 14 (national aviation regulation AGA M3-6) obstacle limitation surfaces and are over 3 M AGL, is available in csv format. Electronic list containing man-made obstacles, as far as known to Finavia, within 45 KM of aerodrome AP and exceeding the height of 120 M above lowest elevation on the WY, is available in csv format. Csv files are available at: Tiedostot eivät noudata kaikkia ICAO Annex 15:n sähköiselle estetiedolle asettamia vaatimuksia. Käyttäjien tulee huolellisesti arvioida tuotteen soveltuvuus käyttötarkoitukseen. These files do not comply with all the ICAO Annex 15 specifications for electronic obstacle data. The data users shall therefore carefully assess the set of available data so as to determine whether the product is adapted to their intended use.

122 EFET AD EFET AD 2.11 LENTOSÄÄPALVELU METEOOLOGICAL INFOMATION POVIDED 1 Vastuussa oleva lentosääkeskus / esponsible MET office OVANIEMI 2 Palveluajat / Hours of service Toissijainen lentosääkeskus / MET Office outside hours 3 Lentopaikkaennusteet laativa lentosääkeskus Office responsible for TAF preparation Voimassaoloaika / Periods of validity 4 Laskuennustetyypit / Type of landing forecast Julkaisutiheys / Interval of issuance H24 OVANIEMI Voimassaoloaika vaihtelee / Period of validity varies 5 Sääneuvonta / Briefing/consultation provided Puhelimitse / By telephone EFET AFIS tai / or TEL Meteorologi / Forecaster - maksullinen palvelu, saatavilla kotimaisessa puhelinliikenteessä - charged service, available in domestic telephony 6 Sääasiakirjat / Flight documentation Käytettävät kielet / Language(s) used 7 Sääneuvonnassa käytettävät kartat ja muu tieto Charts and other information available for briefing or consultation 8 Havaintojärjestelmät / Observation system and site V WDI 9 Palveltavat ATS-yksiköt ATS units provided with information 10 Lisätiedot Additional information NIL Kartat ja teksti selväkielisin lyhentein / Charts and abbreviated plain language text FI, EN Muu tieto / Other information: WY 03: silmämääräisesti / by human observer WY 21: silmämääräisesti / by human observer COOD: N E Enontekiö AFIS META / AUTO META (1/2 tunnin välein / half hourly) (AFIS) EFET AD 2.12 KIITOTIEN OMINAISTIEDOT UNWAY PHYSICAL CHAACTEISTICS WY BG GEO DEG WY DMN M WY PCN SFC WY PSN COOD ELEV FT TDZ FT GUND FT WY / SWY Slope TH N E /F/A/X/T WY END N E x 45 EF AOC ASPH TH N E WY END N E WY SWY DMN M SFC CWY DMN M STIP DMN M ESA DMN M AST OFZ MK x 90 Turn pad LEN 75 M, WID MAX 60 M. The rows of edge lights are 51 M 2121 x 300 apart x 90 The rows of edge lights are 51 M apart. 30 MA 2017

123 EFHK AD EFHK AD 2.8 ASEMATASOT, ULLAUSTIET JA TAKISTUSPISTEET APONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA 1 Asematasojen pinta, kantavuus ja valaistus / Apron surface, strength and lighting APN ID SFC PCN LGT MK 1 ASPH 75/F/A/W/T B LIL ACFT stand 5 ASPH 70/F/A/W/T B LIL BTN ACFT stands 6-10, ASPH 100//A/W/T B LIL BTN ACFT stands ASPH 75/F/A/W/T B LIL 3 ASPH 75/F/A/W/T B LIL 4 ASPH 50/F/A/X/T B LIL 6 ASPH 75/F/A/W/T B LIL emote De-icing Apron 8 ASPH 70/F/A/W/T B LIL 9 ASPH 70/F/A/W/T B LIL ASPH 65/F/B/W/T B LIL BTN TWY VJ - TWY VH 2 ullausteiden leveys, pinta, kantavuus ja valaistus / Taxiway width, surface, strength and lighting TWY ID WID M SFC PCN LGT MK AB 22 ASPH 75/F/A/W/T B LIL AM 25 ASPH 65/F/B/X/T B LIL BTN TWY VM - stand ASPH 75/F/A/W/T B LIL BTN stand TWY AW AN 25 ASPH 75/F/A/W/T NIL APN TWY AP 23 ASPH 70/F/A/W/T NIL Towing only AS 23 ASPH 50/F/A/X/T NIL APN TWY AU 18 ASPH 70/F/A/W/T NIL LGT partly AV 25 ASPH 70/F/A/W/T B LIL APN TWY AW 25 ASPH 75/F/A/W/T B LIL APN TWY, LGT partly BD 28 ASPH 75/F/A/W/T B LIL BW 44 ASPH 75/F/A/W/T B LIL CL 23 ASPH 50/F/A/X/T B LIL CN 23 ASPH 50/F/A/X/T B LIL D 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL DC 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL DE 36 ASPH 72/F/B/W/T B LIL DF 36 ASPH 72/F/B/W/T B LIL DG 37 ASPH 72/F/B/W/T B LIL DH 41 ASPH 72/F/B/W/T B LIL DJ 36 ASPH 75/F/A/W/T B LIL DK 41 ASPH 75/F/A/W/T B LIL DL 48 ASPH 72/F/B/W/T B LIL DM 48 ASPH 50/F/A/X/T B LIL DP 15 ASPH 45/F/A/W/T B LIL G 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL GC 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL PD 25 ASPH 75/F/A/W/T B LIL PG 24 ASPH 75/F/A/W/T B LIL PS 24 ASPH 75/F/A/W/T B LIL 30 ASPH 75/F/A/W/T B LIL S 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL SE 34 ASPH 35/F/A/X/T NIL VF 38 ASPH 65/F/B/W/T B LIL VG 55 ASPH 65/F/B/W/T B LIL

124 EFHK AD ullausteiden leveys, pinta, kantavuus ja valaistus / Taxiway width, surface, strength and lighting VH 54 ASPH 65/F/B/W/T B LIL VJ 50 ASPH 70/F/A/W/T B LIL VK 48 ASPH 70/F/A/W/T B LIL VM 58 ASPH 70/F/A/W/T B LIL V 50 ASPH 70/F/A/W/T B LIL VS 30 ASPH 70/F/A/W/T B LIL W 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL WD 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL WG 30 ASPH 75/F/A/W/T B LIL WH 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL WK 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL WL 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL WM 28 ASPH 75/F/A/W/T B LIL WP 28 ASPH 75/F/A/W/T B LIL WS 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL WY 30 ASPH 75/F/A/W/T B LIL WZ 23 ASPH 75/F/A/W/T B LIL Y 25 ASPH 72/F/B/W/T B LIL N of WY 04/22L 27 ASPH 72/F/B/W/T B LIL BTN WY 04/22L - TWY Z 25 ASPH 72/F/B/W/T B LIL S of TWY Z YA 35 ASPH 72/F/B/W/T B LIL YB 25 ASPH 72/F/B/W/T B LIL YF 38 ASPH 72/F/B/W/T B LIL YH 36 ASPH 72/F/B/W/T B LIL YL 36 ASPH 72/F/B/W/T B LIL YN 32 ASPH 72/F/B/W/T B LIL YP 28 ASPH 72/F/B/W/T B LIL YW 39 ASPH 75/F/A/W/T B LIL Z 25 ASPH 70/F/A/W/T B LIL SW of TWY ZS/VS 25 ASPH 65/F/B/W/T B LIL NE of TWY ZS/VS ZA 31 ASPH 65/F/B/W/T B LIL ZB 30 ASPH 65/F/B/W/T B LIL ZD 32 ASPH 70/F/A/W/T B LIL ZG 30 ASPH 65/F/B/W/T B LIL ZH 25 ASPH 70/F/A/W/T B LIL ZJ 25 ASPH 65/F/B/W/T B LIL ZL 30 ASPH 70/F/A/W/T B LIL Z 32 ASPH 65/F/B/W/T B LIL ZS 33 ASPH 65/F/B/W/T B LIL ZT 30 ASPH 70/F/A/W/T B LIL 3 ACL tarkistuspaikka ja sen korkeus / location and elevation APN 1:1A:601905N E,162 FT 1B: N E,158 FT 1C: N E,151 FT APN 2:2: N E,149 FT APN 3:3: N E,151 FT APN 4:4: N E,143 FT APN 8:8: N E,152 FT APN 9:9: N E,158 FT 4 VO/INS tarkistuspisteet / checkpoints VO: NIL INS: Ks. / See EFHK AD 2.20, Ilma-alusten seisontapaikat / Aircraft stands 5 MK NIL

125 EFHK AD EFHK AD 2.16 HELIKOPTEIEN LASKUALUE HELICOPTE LANDING AEA FATO physical characteristics FATO BG GEO DEG FATO DMN M FATO PCN SFC FATO TH COOD ELEV FT MAKINGS H NIA N E W VF only 310 x 20 H ASPH N E W VF only MK TLOF physical characteristics TLOF TLOF DMN M TLOF PCN SFC TLOF COOD ELEV FT MAKINGS TLOF H16 20 x 20 NIA ASPH * N E NIL VF only TLOF H34 20 x 20 NIA ASPH * N E NIL VF only Helipad Y 14 x 10 72/F/B/W/T ASPH N E W VF only; Intersection of TWY Y and TWY YL MK Declared distances available FATO TODAH TODAH LDAH MK H16 NIA NIA NIA H34 NIA NIA NIA Approach and FATO lighting FATO APCH LGT EDL LGT H16 NIL W LIL H34 NIL W LIL MK EFHK AD 2.17 ATS-ILMATILA ATS AISPACE Siirtokorkeus / Transition altitude 5000 FT Airspace designation Lateral limits EFHK CT NOTH N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E EFHK CT SOUTH N E N E N E N E N E N E N E N E N E Vertical limits Airspace class ATS call sign Languages Hours of applicability FT MSL SFC 1300 FT MSL 700 FT MSL D D HELSINGIN TONI HELSINKI TOWE FI, EN HELSINGIN TONI HELSINKI TOWE FI, EN H24 H24 MK TMZ H24 TMZ H24

126 EFHK AD EFHK AD 2.18 ATS-VIESTILAITTEET ATS COMMUNICATION FACILITIES SE Call Sign FEQ MHZ Logon address APP HELSINGIN TUTKA HELSINKI ADA NIL TW GND HELSINGIN TULO HELSINKI AIVAL HELSINGIN TONI HELSINKI TOWE HELSINGIN ULLAUS HELSINKI GOUND HELSINGIN SELVITYS HELSINKI DELIVEY (EMEG) (EMEG) NIL NIL H24 H24 HO H24 H24 H24 H24 H24 HO H NIL H24 H UTC O/ O/ NIL H24 Lähtevälle IF-liikenteelle / For departing IF traffic Ks. / See EFHK AD 2.22, kohta / para ATIS DEP H24 Helsinki VO, EN D-ATIS EF AIP, GEN 3.4, kohta / para ajoituksia, ks. MK alla / Limitations, see MK below ATIS A H24 EN D-ATIS EF AIP, GEN 3.4, kohta / para MK ATS-yksikön toiminta-aikojen ulkopuolella ATIS-lähetys sisältää pääasiassa lentopaikan säätietoja. Toimintaaikojen ulkopuolella lähetettä ei valvota, joten se voi olla virheellinen. Outside the operational hours of ATS unit the ATIS broadcast contains mainly aerodrome weather information. Outside the operational hours the broadcast is not monitored and may therefore be invalid. ajoituksia, ks. MK alla / Limitations, see MK below MK: ATIS-lähetystä koskevia rajoituksia: 1. Tilanteessa, jossa ei ole kriittisiä lumivalleja ja kiitotien kunnostetun keskikaistan leveys on vähintään 45 M, ei ATIS-lähetyksessä lueta reunakaistojen tietoja. 2. Toisistaan riippuvaisten rinnakkaisten lähestymisten ollessa käytössä ilmoitetaan kiitotiekohtaisten tuulitietojen sijasta WY 15 kosketuskohdan (META-mittauspiste) tuulitieto. MK: Limitations in ATIS: 1. In circumstances when no critical snowbanks exist and the middle part of cleared runway area is at least 45 M, the information concerning the edges will not be reported separately. 2. During dependent parallel approaches the surface wind of TDZ WY 15 (META measuring point) will be reported instead of WY orientated surface wind. APON DE-ICING HELSINGIN ASEMA- TASO HELSINKI APON HELSINGIN JÄÄN- POISTOKOODI- NAATTOI HELSINKI DE-ICING COODINATO ETÄJÄÄNPOISTO- KOODINAATTOI EMOTE DE-ICING COODINATO H24 Ilma-alusten pysäköintipalvelut ja Marshalling-palvelu sekä liikelentoterminaalin palvelut Apron management services, Marshalling service and business flight terminal services H24 Jäänpoistotilaukset / De-icing orders H24 Etäjäänpoistoalueen toiminnasta vastuussa oleva koordinaattori / emote De-icing Coordinator H24 Paikka- ja tunnistetietojen (ADS-B/TIS-B) koelähetyksiä. Ei lentotoiminnan käyttöön. Test transmissions of location and call sign information (ADS-B/TIS-B). Not for operational use. 30 MA 2017

127 EFHK AD EFHK AD 2.19 ADIOSUUNNISTUS- JA LASKEUTUMISLAITTEET ADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS Name FAC (VA) Class ID FEQ CH DECL ange NM HELSINKI DVO / DME (8.4 E 2015) HEL MHZ 89X 8.4 E H N E 239 LCA 347 GEO / 2355 M FM AP ANTONI DME KADIS DME OIMAA DME POVOO DME VIHTI DME ILS WY 15 CAT I LOC (8.4 E 2015) I/T/2 ANT KAD OM PVO VTI ( MHZ) 84X ( MHZ) 122X ( MHZ) 120X ( MHZ) 75X ( MHZ) 117X H PSN H N E H N E H N E H N E H N E HL MHZ H N E GP MHZ H N E DME HL 28X H N E ILS WY 04L CAT III LOC (8.4 E 2015) IIIB/E/4 HTV MHZ HO N E GP MHZ H N E DME HTV 56X H N E ILS WY 04 CAT I LOC (8.4 E 2015) I/T/2 HG MHZ HO N E GP MHZ H N E DME HG 52X H N E ILS WY 22L CAT II LOC (8.4 E 2015) II/T/2 HK MHZ 18 HO N E GP MHZ H N E DME HK 40X 18 H N E ILS WY 22 CAT III LOC (8.4 E 2015) IIIB/E/4 HUO MHZ HO N E GP MHZ H N E DME HUO 44X H N E DME ELEV FT 314 MK 138 LCA 164 GEO / M FM TH LCA 153 GEO / 177 M FM TH 33 LCA 131 GEO / 326 M FM TH 15 Angle LCA 131 GEO / 326 M FM TH 15 FEQ paired with WY 15 LOC. LCA 048 GEO / 380 M FM DTH 22 LCA 025 GEO / 317 M FM TH 04L Angle LCA 025 GEO / 317 M FM TH 04L FEQ paired with WY 04L LOC. LCA 048 GEO / 199 M FM TH 22L LCA 026 GEO / 321 M FM DTH 04 Angle LCA 026 GEO / 321 M FM DTH 04 FEQ paired with WY 04 LOC. LCA 228 GEO / 596 M FM DTH 04 LCA 250 GEO / 318 M FM TH 22L Angle LCA 250 GEO / 318 M FM TH 22L FEQ paired with WY 22L LOC. LCA 227 GEO / 340 M FM TH 04L LCA 248 GEO / 350 M FM DTH 22 Angle LCA 248 GEO / 350 M FM DTH 22 FEQ paired with WY 22 LOC. Huom.: ATS-elimen toiminta-aikojen ulkopuolella radiosuunnistus- ja laskeutumislaitteiden lähetteitä ei valvota, joten ne voivat olla virheellisiä. Note: Outside the operational hours of ATS the signals of radio navigation and landing aids are not monitored and may therefore be invalid. 30 MA 2017

128 EFHK AD THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK

129 EFHK AD EFHK AD 2.20 PAIKALLISET MÄÄÄYKSET LOCAL AEODOME EGULATIONS AIKATAULUKOODINAATIO SCHEDULING COODINATION Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 793/2004 perusteella Helsinki-Vantaan lentoasema on koordinoitu lentoasema. Lentoliikenteen harjoittajalla tai millä tahansa muulla ilmaaluksen käyttäjällä on pääsy koordinoidulle lentoasemalle ainoastaan, jos sille on myönnetty lähtö- tai saapumisaika (slot), ks. kohdat 1.1 ja 1.2. Tämä ei kuitenkaan koske lentoja valtion tarkoituksiin, hätätilanteen vuoksi tehtäviä laskuja eikä humanitaarisia avustuslentoja tai lentoja, jotka eivät käytä lentoonlähtöön tai laskeutumiseen kiitoteitä Aikataulunmukaiset matkustaja- ja rahtilennot, lisälennot sekä tilauslennot Pyynnöt lähtö- ja saapumisaikojen (slot) saamiseksi tulee toimittaa aikataulukoordinaattorille etukäteen aikataulukauden puitteissa käyttäen SITA-yhteyttä, sähköpostia tai Online Coordination -järjestelmää, ks. Pyynnöt tulee toimittaa manuaalissa IATA Standard Schedule Information Manual (SSIM), chapter 6:ssa määritellyllä tavalla. Muutokset ja peruutukset aiemmin koordinoituihin lentoihin tulee ilmoittaa viipymättä. Yhteystiedot: Slot Coordinator Helsinki-Vantaa Slot Coordination Association ry PL VANTAA SITA: HELACXH (vain slot-pyynnöt) Käyntiosoite: Lentäjäntie 1 E Lisätietoja: According to the egulation (EC) No 793/2004 of the European Parliament and of the Council Helsinki-Vantaa airport is a coordinated airport. At a coordinated airport, access for an air carrier or any other aircraft operator is possible only if a slot has been allocated, see para 1.1 and 1.2 below. State flights, emergency landings and humanitarian flights and flights not using airport runways for departures or landings are exempt from slot allocation Scheduled and additional passenger and cargo flights and charter flights Slot requests shall be submitted in advance to the slot coordinator, any time within the limits of the scheduling period, by SITA, by or using Online Coordination, see The request shall be submitted using the format given in the IATA Standard Schedule Information Manual (SSIM), chapter 6. Alterations or cancellations of previously coordinated flights shall be reported without delay. Contact information: Slot Coordinator Helsinki-Vantaa Slot Coordination Association ry P.O. Box 77 FI VANTAA SITA: HELACXH scr@airportcoordination.com (slot requests only) Address of visitors: Lentäjäntie 1 E Additional information: Muut lennot Other flights Operaattorin tai operaattorin valtuuttaman maahuolintayrityksen on haettava lennolle lentokenttä-slot-aikaa sekä lähtöä että saapumista varten vähintään 3 tuntia ennen suunniteltua lähtö- tai saapumisaikaa. Lentokenttä-slot-ajan noudattamisen monitoroinnista lisätietoja, ks. Pyynnöt lähtö- ja saapumisaikojen (slot) saamiseksi tulee toimittaa sähköpostilla: GAslot.efhk@finavia.fi Lisätietoja TEL: tai Slot-pyynnössä tulee antaa seuraavat tiedot: - lennon päivämäärä - ilma-aluksen tunnus ja tyyppi - lennon laatu - arvioitu saapumis- ja/tai lähtöaika - lennon lähtö- ja määräpaikka - ilma-aluksen rekisteritunnus - käytettävä huolintayhtiö The operator or a handling agent authorized by the operator must request an airport slot for an arrival and departure as a minimum 3 hours before the planned arrival or departure time. Further information regarding monitoring of the complience of the airport slot: Slot requests shall be submitted by GAslot.efhk@finavia.fi Further information: or Slot request shall comprise the following information: - date of flight - aircraft identification and type of aircraft - type of flight - estimated time of arrival and/or departure - aerodrome of departure and destination - aircraft registration - name of the handling agent

130 EFHK AD Liikelentoterminaali vahvistaa slotin lähettäjän sähköpostiosoitteeseen. Vahvistus sisältää yllämainittujen lentotietojen lisäksi slot-tunnuksen (Slot-ID), joka tulee ilmoittaa lentosuunnitelman kohdassa 18. Business Flight Terminal will confirm the slot time by to the sender. This confirmation includes, together with the information above, a slot identification (Slot-ID) which shall be included in flight plan section Maahuolinta Ground handling Lentoasema edellyttää etukäteisluvan (PP) kaikilta lennoilta, joiden kotikenttä ei ole Helsinki-Vantaa. Kaikilla vierailevilla liikelento- ja yleisilmailun ilma-aluksilla on oltava järjestettynä maahuolintapalvelu. Etukäteislupa tulee pyytää maahuolintayrityksen kautta. Lennonjohto ei myönnä etukäteislupia (ks. EFHK AD 2.4). Ilma-alukset, jotka käyttävät EFHK:ta varakenttänä eivät tarvitse etukäteislupaa. Lisätietoja: efhk.business@finavia.fi The aerodrome is PP (Prior Permission equired) for aircraft which are not based at Helsinki-Vantaa. Ground handling must be pre-appointed for all visiting business and general aviation aircraft. Prior permission should be requested through a handling agent. Permissions will not be granted by ATC (see EFHK AD 2.4). Aircraft using EFHK as an alternate or diversion airport do not require prior permission. Further information: efhk.business@finavia.fi MENETELMÄT LENTOONLÄHTÖJÄ VATEN TAPAUKSISSA, JOISSA EI KÄYTETÄ KIITOTIEN KOKO PITUUTTA POCEDUES FO INTESECTION TAKE-OFFS Ks. kohta See para ILMA-ALUKSEN LISÄVOIMANLÄHTEEN (APU) KÄYTTÖ Asematasolle paikoitettujen ilma-alusten tulee käyttää maasähköä aina kun sitä on seisontapaikalla saatavissa. Lisävoimanlähteen (Auxiliary Power Unit, APU) käyttö on sallittu vain välttämättömissä tapauksissa USE OF AUXILIAY POWE UNIT (APU) Aircraft parked at the apron shall use ground power always when available at the stand. The use of APU shall be restricted only to unavoidable situations.

131 EFHK AD AIPOT CDM -MENETELMÄT (COLLABOATIVE DECISION MAKING) AIPOT CDM POCEDUES (AIPOT COLLABOATIVE DECISION MAKING) CDM menetelmät ovat pakollisia kaikille IF-lennoille, joiden lähtö- tai määräkenttänä on Helsinki-Vantaan lentoasema. Menetelmät eivät koske välttämättömiä valvonta-, hälytys- ja pelastuslentoja ja vastaavia lentoja sekä hätä- tai muussa vastaavassa poikkeustilassa olevia lentoja. CDM procedures are mandatory for all IF flights arriving or departing from Helsinki-Vantaa airport, except certain guarding, emergency and rescue flights etc or flight in emergency situation or other exceptional situation Target Off Block Time (TOBT) Target Off Block Time (TOBT) TOBT on aika, jolloin ilma-alus on valmis heti käynnistämään ja/tai työntämään saatuaan siihen lennonjohdolta luvan. Poikkeuksena on jäänpoistotilanne, jolloin lentoyhtiön omistama TOBT aika ei sisällä ilma-aluksen alkuperäisellä paikoituspaikalla tehtävää jäänpoistoa (ks. kohta 6.3), vaan TOBT määrittelee hetken, jolloin ilma-alus on viimeistään valmis jäänpoistoon. Mikäli ilma-aluksen arvioitu valmistumisaika eroaa enemmän kuin +/-5 minuuttia ilmoitetusta TOBT:stä, tulee TOBT päivittää sen mukaisesti. Huomaa, että TSAT laskenta perustuu TOBT aikaan. Operaattoreita suositellaan päivittämään TOBT mahdollisimman lähelle todellista aikaa. TOBT ajan omistaa lentoyhtiö tai lennon operaattori. Usein käytännöllisin tapa päivittää TOBT on sopia asiasta maahuolintaedustajan kanssa (ks. kohta 1.3), jolla yleensä on käyttöoikeus CDM sovellukseen. Mikäli lentoyhtiöllä/lennon operaattorilla ei ole oikeutta päivittää kyseisen lennon CDM tietoja, päivityspyyntö tulee soittaa puhelimitse suoraan CDM Management Centeriin. TOBT:n manuaalisten päivitysten määrä viimeisen TOBT-40 minuutin aikana on rajattu kolmeen päivityskertaan. Mikäli tarvitaan useampia päivityksiä, voi CDM Management Center pyynnöstä avata tilin uudelleen. CDM TOBT menettely ei vapauta ohjaajaa kyseisen lennon lentosuunnitelman ylläpitovastuusta. TOBT is the estimated time when aircraft is ready for immediate engines start up and/or push back after receiving clearance from TW. An exception exists in de-icing procedures when the TOBT owned by the airline operator excludes time consumed for de-icing operations at the aircraft s original parking position (see para 6.3). In this case TOBT is the time when an aircraft is ready to start the de-icing process. If the aircraft is not ready within +/-5 minutes of the last informed TOBT the TOBT must be updated accordingly. TOBT can be updated as described below. Observe, that the target start up time (TSAT) is generated based on the TOBT. Operators are encouraged to adjust TOBT as close to real as possible. The ownership of the TOBT is at the airline or aircraft operator. Often the most practical way, however, is to agree about the update of the TOBT with your ground handling agent (see para 1.3) who usually have a direct access to the CDM application. If the airline/aircraft operator or ground handling agent has no CDM rights for a particular flight the update request can be addressed directly to the CDM Management Center by phone. The number of manual updates of the TOBT during the last TOBT-40 minutes is restricted to three (3). In case more updates are required, contact CDM Management Center in order to release the account for further updates. CDM TOBT procedure does not replace the pilots responsibility to keep the adequate flight plan valid and within the given limits Target Start Up Approval Time (TSAT) Target Start Up Approval Time (TSAT) TSAT on aika, jolloin miehistö voi pyytää lennonjohdolta lupaa käynnistykseen (ja työntöön). TSAT on lennonjohdon tarpeisiin tuotettu aika lähtevän liikenteen järjestyksen optimoimiseksi ottaen huomioon EOBT, TOBT, ATFM rajoitukset (CTOT), jäänpoisto ja muut paikalliset olosuhteet. TSAT julkaistaan kun ensimmäinen TOBT ko. lennolle on määritelty, ei kuitenkaan aikaisemmin kuin 40 minuuttia ennen TOBT:tä. Ohjaamomiehistön tulee pyytä lennonjohdolta käynnistyslupaa ja nose-in paikalla ollessaan työntöä +/-5 minuutin sisällä TSAT ajasta. Käynnistys- ja työntötoimenpiteet tulee aloittaa välittömästi käynnistys- ja/tai työntöluvan saatuaan. Time in which the flight crew can request ATC for engines start-up (and push-back). TSAT is provided by the ATC in order to optimize departure sequence with regard to EOBT, TOBT, ATFM restrictions (CTOT), de-icing and local conditions. First TSAT will be issued after submission of the first TOBT, but not earlier than 40 MIN prior EOBT. ATC informs pilots of the TSAT in connection of the en-route clearance. In interval TSAT +/-5 minutes the flight crew shall request start-up and in case of NOSE-IN stand, push-back. Engines start-up or push-back shall be commenced immediately after receiving the clearance.

132 EFHK AD Mikäli miehistö ei pyydä käynnistyslupaa +/-5 minuutin kuluessa TSAT:sta, siirretään lento pois lähtöjonosta, kunnes uusi TOBT on määritetty. Normaalisti TSAT ei muutu viimeisen TSAT-20 minuutin aikana. TSAT voidaan kuitenkin vapauttaa parannuksille vahvistamalla (tai muuttamalla) TOBT tänä aikana manuaalisesti suoraan CDM sovellukseen (ks. kohta 5.1). Myös muut rajoitukset, kuten CTOT ajan muuttuminen, saattavat aiheuttaa muutoksen TSAT aikaan. Ohjaaja voi saada muuttuneen TSAT ajan tietoonsa lennonjohdosta radioitse, ohjaamotietokoneelle CDM sovelluksena, paikoituspaikan paikoitusjärjestelmästä tai omalta maahuolintapalveluntuottajaltaan. Operatiivista syistä johtuen lennonjohto voi antaa käynnistysluvan TSAT ajasta välittämättä. Kun ohjaaja on saanut TSAT ajan, lentosuunnitelmaa ja TOBT aikaa ei enää tarvitse päivittää sen mukaiseksi. TOBT:n ja lentosuunnitelman täytyy kuitenkin vastata toisiaan siten, että TOBT on aina lentosuunnitelman voimassaoloikkunan sisällä Koordinointi Network Managerin (NM) kanssa NM yksikön kanssa on luotu pysyvä ja täysin automaattinen tiedonvaihtomenettely. Tämä tiedonvaihtomenettely mahdollistaa korkealaatuisen ja tarkan lentoonlähtö- ja laskuaikojen ennustamisen. Tiedonvaihtomenettely mahdollistaa myös täsmällisempiin paikallisiin tavoitelentoonlähtöaikohin perustuvan tarkemman CTOT laskennan. Olemassa olevat NM menetelmät pysyvät käytössä ja niissä otetaan huomioon paikalliset tavoitelentoonlähtöajat milloin se vain on mahdollista. If the crew does not request start-up clearance within the interval TSAT +/-5 minutes and TOBT is not updated the flight is excluded from the sequence until a new TOBT is submitted. In general, TSAT is not changed during the last TSAT-20 minutes period. However, improvement to the TSAT can be accepted by confirming (or updating) TOBT during this time manually directly to the CDM application (see para 5.1). Also other constraints, like change in CTOT, may cause an update to the TSAT. Changed TSAT times can be obtained via ATC (/T), Cockpit laptop (CDM application), Docking guidance system (where available) or your ground handling agent. Due to operational reasons ATC may provide start-up clearance regardless of the existing TSAT. After receiving the TSAT the pilot doesn't need to update flight plan (FPL) and TOBT accordingly. However, TOBT and FPL EOBT always have to encounter with each other (TOBT has to fit to the flight plan window) Coordination with the Network Manager (NM) A permanent and fully automatic data exchange with the NM unit has been established. This data transfer enables highly accurate early predictions of landing and departure times. Furthermore, it allows for more accurate and efficient CTOT calculations due to the use of more accurate local target takeoff times. The existing NM procedures continue to apply and they take the local target take-off times into consideration wherever possible CDM jäänpoistomenetelmät CDM De-icing procedures Jäänpoisto- / estotapahtuma on osa CDM prosessia. Tarkemmat ohjeet on annettu kohdassa De-icing event is part of the CDM process. For more detailed information, see para Lisätiedot Additional information Apron Control Management / CDM Management Center TEL: cdm@finavia.fi

133 EFHK AD ULLAUSMENETELMÄT TAXIING POCEDUES ullausselvityksiä ja -ohjeita antava ATC-elin: HELSINGIN ULLAUS/HELSINKI GOUND MHZ The appropriate ATC unit for taxi clearances and instructions: HELSINKI GOUND MHZ A380 ilma-alukset A380 aircraft A380 ilma-alusten rullaus tapahtuu follow-me auton opastuksella. Follow-me will be provided for all A380 aircraft movements ullaaminen asematasolla Taxiing on the apron ullaamiseen asematasolla on aina saatava ohjeet. Huom.: Lennonjohdon vastuualueen (ATC Service Boundary) rajat, joiden sisällä tapahtuvaa rullaamista varten ATC antaa selvityksen, on esitetty ADC-kartalla. Asematasolla rullaamista varten ei anneta lennonjohtoselvityksiä, vaan rullausohjeita. Ks. myös osa AD 1.1, kohta 7.2 sekä EFHK AD 2.20, kohta 7.2 (Etäjäänpoistoalueen erityismenetelmät) Asematasolla rullatessaan ilma-aluksen on noudatettava keltaisia rullausviivoja. ullausviivoilta poikkeamisia tai oikaisuja ei sallita lukuunottamatta tapauksia, jolloin rullaaminen tapahtuu follow-me auton opastuksella tai milloin ao. ATC-elin antaa tällaiseen tarvittavat erityisohjeet Taxiing on the apron is always subject to instructions. Note: The ATC issues clearances for taxiing only within the ATC Service Boundary presented on the aerodrome chart. For taxiing on the apron ATC does not issue clearances but taxi instructions. See also section AD 1.1, para 7.2 and EFHK AD 2.20, para 7.2 (Special Procedures for emote De-icing Apron) When taxiing on the apron the aircraft shall follow the yellow taxiing guide lines. No deviations or short cuts are permitted except under the guidance of a follow-me car or after special instructions given by the appropriate ATC unit Apron Spot -koordinaatiopisteet Apron Spot co-ordination points Käyttötarkoitus Purpose Apron Spotit toimivat koordinaatiopisteinä sekä asematasoille että asematasoilta rullaaville ilma-aluksille. Huom. 1: Apron Spot -koordinaatiopisteitä ei käytetä, mikäli ne ovat tilapäisesti lumen tai jään peitossa. Huom. 2: Apron Spot -merkintöjä ei käytetä ilma-alusten paikoitustarkoitukseen. Apron Spots will be used as co-ordination points for both inbound and outbound traffic to/from aprons. Note 1: Apron Spots will not be used if the markings are temporarily covered by ice or snow. Note 2: Apron Spots shall not be used as parking stands Ominaisuudet Characteristics Väri: Oranssi Muoto: Ympyrä, halkaisija 7 M Tunnus: Merkitty kahdella numerolla Huom.: Merkitty ainoastaan maalausmerkinnöin. Colour: Orange Dimensions: A circle, diameter 7 M Identification: Indicated by two digits Note: Painted day markings only Asematasolta ulospäin suuntautuva liikenne Outbound traffic from aprons Saatuasi rullausohjeen Apron Spotille: a) rullaa ohjeen mukaisesti Apron Spotille ja odota ilmaaluksen keula Apron Spot -merkinnällä b) älä jatka rullaustielle tai FATO:lle ennen kuin olet saanut lennonjohdolta selvityksen. After receiving taxi instruction to enter an Apron Spot: a) proceed to the appropriate Apron Spot and hold aircraft nose on the spot b) do not enter a taxiway or FATO until a further clearance has been issued by ATC Asematasolle saapuva liikenne Inbound traffic to apron Saatuasi rullausohjeen Apron Spotille After receiving taxi instruction to an Apron Spot

134 EFHK AD a) rullaa ohjeen mukaisesti Apron Spotille a) proceed to the appropriate Apron Spot b) odota ilma-aluksen keula Apron Spot -merkinnällä kunnes olet saanut lennonjohdolta lisäohjeet. b) hold aircraft nose on the spot until further taxi instructions have been issued by ATC adiopuhelinliikenne adiotelephony phraseology Esimerkkejä: Examples: 1. Fastair 345 rullaa Apron Spot 71:lle 1. Fastair 345 taxi to Apron Spot Fastair 345 ylitä kiitotie 04 Oikea ja rullaa Apron Spot 73:lle 2. Fastair 345 cross runway 04 ight, taxi to Apron Spot Saapuvat ilma-alukset Arriving aircraft Laskeuduttuaan kiitotielle 04/22L tai 15/33 tai FATO16/34 on ilma-aluksen otettava kiitotieltä/fato:lta poistumisen jälkeen välittömästi yhteys HELSINGIN ULLAUKSEEN / HELSINKI GOUND MHZ saadakseen rullausselvityksen. Kiitotieltä 04L/22 poistuvat ilma-alukset tai Helipad Y:lle laskeutuvat helikopterit säilyttävät asianomaisen TWtaajuuden, ellei erillistä ohjetta taajuuden vaihtamisesta ole saatu. Mikäli muuta ohjetta kuin seisontapaikka ei anneta, on ilmaaluksen käytettävä kiitotien suuntaista rullaustietä saatua seisontapaikkaa lähimpänä olevalle rullaustielle saakka. Kiitotielle 22L laskeutunut ilma-alus ei saa poistua kiitotieltä rullaustien ZG kautta ellei lennonjohto toisin määrää. Aircraft using WY 04/22L or 15/33 or FATO16/34 for landing shall contact HELSINKI GOUND MHZ immediately after vacating the runway/fato for taxi clearance. Aircraft vacating WY 04L/22 or helicopters landing on Helipad Y shall remain on the appropriate TW frequency unless otherwise instructed by ATC. If no other instruction than aircraft stand is given the aircraft shall use the taxiway parallel to the runway to the taxiway closest to the assigned aircraft stand. Aircraft landed at runway 22L shall not vacate runway via taxiway ZG unless otherwise instructed by ATC Lähtevät ilma-alukset THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT Departing BLANK aircraft eittiselvitys oute clearance eittiselvitys radiolla on pyydettävä ao. ATC-elimeltä aikaisintaan 25 MIN ennen arvioitua käynnistystä. Lisäohjeet, ks. EFHK AD 2.22 kohta oute clearance by radio shall be requested from the appropriate ATC unit but not earlier than 25 MIN before the estimated start-up. For additional information, see EFHK AD 2.22, para Käynnistys- ja push back -lupa Start-up and push back clearance Saadakseen käynnistys- ja push back -luvan ohjaajan tulee ottaa yhteys Helsingin ullaukseen. Ilma-aluksen on ilmoitettava avauskutsun yhteydessä seisontapaikkansa. Contact Helsinki Ground for start-up and push back clearance. The stand of the aircraft shall be stated in the initial contact with the ATC unit ullausselvitys ja -ohjeet Taxi clearance and instructions ullatessa ilma-aluksen tulee noudattaa ATC-elimen antamia selvityksiä ja ohjeita. Mikäli muuta ohjetta ei anneta, on ilma-aluksen käytettävä lyhintä mahdollista rullausreittiä päästäkseen kiitotien suuntaiselle rullaustielle ja jatkaakseen ATC-elimen antamalle selvitysrajalle saakka. Taxi instructions and clearance given by ATC shall be followed when taxiing. Unless otherwise instructed the aircraft shall use the shortest possible way to the taxiway parallel to the runway to continue further to the clearance limit given by the ATC Push back ja käynnistyksen odotus Push and hold Mikäli ilma-aluksella on CTOT:sta johtuva myöhästyminen, se voidaan määrätä siirrettäväksi muualle odottamaan käynnistyslupaa seisontapaikkakapasiteetin vapauttamiseksi. Toiminta tapahtuu lennonjohdon antamien ohjeiden mukaisesti. When delayed by CTOT, aircraft may be ordered to push and hold due to stand capacity. Instructions will be given by ATC.

135 EFHK AD Maaliikennetutkajärjestelmä Moodi-S tunnistimella Helsinki-Vantaalla toimivien, Moodi-S tranponderilla varustettujen ilma-alusten liikennöitsijöiden tulisi varmistaa, että Moodi-S transponderit toimivat ilma-aluksen ollessa maassa Moodi S-transponderilla varustetun ilma-aluksen ohjaamomiehistön tulee: - asettaa määrätty koodi ja aktivoida Moodi-S transponderi työntö- tai rullausselvityksen pyytämisen yhteydessä, kumpi tapahtuu aiemmin; - pitää transponderi aktivoituna laskun jälkeen, kunnes ilmaalus on seisontapaikallaan; - välittömästi seisontapaikalle pysähtymisen jälkeen asettaa Moodi-A koodi 2000 ennen transponderin asettamista STAND-BY- tai OFF-tilaan. Moodi-S transponderin aktivointi tarkoittaa sen asettamista AUTO-, ON-, XPND-tilaan tai muuhun vastaavaan tilaan riippuen käytössä olevasta teknisestä sovelluksesta. Transponderin asettaminen STAND-BY-tilaan ei aktivoi Moodi-S transponderia Ilma-aluksen ollessa varustettu Moodi-S transponderilla ja ilma-aluksen tunnuksen välitysjärjestelmällä ohjaamomiehistön tulisi asettaa ilma-aluksen tunnus FMS:ään tai transponderin käyttöpaneeliin pyydettäessä työntö- tai rullausselvitystä, kumpi tapahtuu aiemmin. Ilmaaluksen tunnuksella tarkoitetaan tässä yhteydessä ICAO ATC Flight Plan kohdassa 7 määriteltyä tunnusta Advanced surface movement radar utilising Mode-S Aircraft operators intending to use Helsinki- Vantaa airport should ensure that Mode-S transponders (if installed) are able to operate when the aircraft is on the ground Flight crew of a Mode-S-equipped aircraft shall: - select the assigned (squawk) code and activate the mode S transponder from request of push-back or taxi whichever is earlier; - keep transponder activated after landing, continuously until the aircraft is fully parked on stand; - set the mode A code 2000 immediately after parking, before selecting OFF or STAND-BY. Activation of the Mode S transponder means selecting AUTO mode, ON, XPND, or the equivalent, according to the specific installation. Selection of the STAND-BY mode will NOT activate the Mode S transponder Flight crew of aircraft equipped with Mode S having an aircraft identification feature should also set the aircraft identification. This setting is the aircraft identification specified in item 7 of the ICAO ATC Flight Plan. The aircraft identification should be entered from the request for pushback or taxi, whichever is earlier, through the FMS or the Transponder Control Panel HELIKOPTEITOIMINTA HELICOPTE OPEATIONS Toiminta FATO H16/H34:llä Operating on FATO H16/H FATO H16/H34 on liikennealuetta. Ohjaajien tulee suurta huolellisuutta noudattaen tarkistaa katseella etusektorin esteettömyys käytettäessä H16 lentoonlähtöön tai H34 laskeutumiseen. Liikennealueen ulkopuolella asematasolla 4 ja TWY CL ja TWY CN välisellä yhdystiellä saattaa olla maaliikennettä, joka ei ole ATC:n tiedossa. EF AIP, EFHK AD 2.5-1(APDC) FATO H16/H34 is within ATC service boundary. When performing take-offs from H16 or landings on H34, pilots must exercise caution and visually confirm the absence of obstacles in the front sector. Outside the ATC service boundary at APN 4 and between taxiways CL and CN there may be ground traffic unknown to ATC. EF AIP, EFHK AD (APDC).

136 EFHK AD THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK

137 EFHK AD DE-ICING TOIMINTA DE-ICING POCEDUES Yleistä General Ilma-alusten jäänpoisto voidaan suorittaa vain erikseen lentoaseman määräyksellä sallituilla paikoilla. Lisäksi jäänpoisto tehdään etäjäänpoistoalueella, asematasoilla 6 ja Jäänpoisto tilataan aikavälillä UTC ( UTC ) lentoaseman jäänpoistokoordinaattorilta radiolla ( Helsingin jäänpoistokoordinaattori, FEQ MHZ). Jäänpoisto-koordinaattori ilmoittaa ohjaajalle käytettävän pesupaikan/-alueen sekä välittää tilauksen edelleen jäänpoistoyritykselle. Muina aikoina jäänpoistotilaus tehdään jäänpoistoyrityksen kautta. Jäänpoistokoordinaattorin taajuuden monitorointi on suositeltavaa. Jäänpoistotilaus tulee tehdä viimeistään 20 MIN ennen TOBT-aikaa. Kaikki pyynnöt manuaalisista toimenpiteistä tulee sisällyttää jäänpoistotilaukseen. Finavian liikelentoterminaalin huolinnassa olevien lentojen ohjaajien tulee tiedustella jäänpoiston koordinointia ao. huolintavirkailijalta Kaikki jäänpoiston tilaukseen liittyvät kysymykset tulee esittää ensisijaisesti suoraan jäänpoistokoordinaattorille ( Helsingin jäänpoistokoordinaattori, FEQ MHZ) Ohjaajan tulee aina pyytää reittiselvitys lennonjohdolta ennen pesun aloittamista (kun ilma-alus on valmis aloittamaan jäänpoiston). Vaatimus koskee myös ilma-alusten paikoitusalueella tapahtuvia pesuja Aircraft de-icing may only be carried out in areas specifically designated by the airport. De-icing may also be performed on emote De-icing Apron (Aprons 6 and 8) De-icing shall be requested BTN UTC ( UTC) through the Helsinki De-icing Coordinator by radio ( Helsinki De-icing Coordinator, FEQ MHZ). The de-icing coordinator will then inform the pilot of which de-icing stand or area to use and will forward the request to the de-icing company. Other times de-icing shall be requested via the de-icing company. Pilots are recommended to monitor the de-icing coordinator's frequency. De-icing shall be requested 20 MIN prior to TOBT. equests for manual treatment shall be included. Pilots using ground handling at Finavia s business flight terminal shall inquire de-icing coordination from the ground handling officer All queries regarding de-icing requests shall initially be made direct to the de-icing coordinator ( Helsinki De-icing Coordinator, FEQ MHZ) Pilots must always request route clearance from Air Traffic Control before de-icing begins (when the aircraft is ready to begin de-icing). This requirement also applies when de-icing is to be carried out in aircraft parking areas Etäjäänpoistoalueen erityismenetelmät Special Procedures for emote De-icing Apron Pesun tapahtuessa etäjäänpoistoalueella lennonjohto luovuttaa ilma-aluksen alueen rajalta etäjäänpoistoalueesta vastuussa olevalle koordinaattorille (normaalisti "etäjäänpoistokoordinaattori", FEQ MHZ) Koordinaattorille ilmoittautuessaan ohjaajan tulee käyttää tunnuksena ilma-aluksen kutsumerkkiä. Koordinaattori ohjaa ilma-aluksen pesupaikalle Etäjäänpoistoalueet sisältäen sisään- ja ulosrullaamiseen käytettävät rullauslinjat ovat liikennealueen ulkopuolista aluetta (EF EFHK AD 2.4-3). Ohjaajia muistutetaan toimimaan alueilla erityistä varovaisuutta noudattaen välttääkseen vaaran aiheuttamista alueilla työskenteleville henkilöille ja ajoneuvoille. Alueilla rullatessaan ohjaajan on vältettävä tarpeetonta tehonkäyttöä Jäänpoisto on päättynyt, kun ohjaaja on radiolla vastaanottanut (AEA jäänestokoodin mukaisen) loppuilmoituksen. "All clear" -signaalin katsotaan etäpesualueella sisältyvän loppuilmoitukseen. Jäänestokoodia ei voida antaa elleivät "all clear" -signaalin ehdot täyty. Ohjaajan tulee pysyä koordinaattorin taajuudella kunnes jäänestokoodi on vastaanotettu ja ohjaaja on saanut ohjeet ottaa yhteyttä jälleen lennonjohtoon Avauskutsussaan lennonjohdolle ohjaajan tulee ilmoittaa lennon radiokutsu sekä pesupaikka. Ilma-alusta ei saa liikuttaa ennen kuin rullausohjeet lennonjohdolta on vastaanotettu ja kuitattu When de-icing is performed on the emote Deicing Apron, ATC will hand over the aircraft at the perimeter of the apron to the emote De-icing Coordinator (normally "emote De-icing Coordinator" FEQ MHZ) When notifying the coordinator, pilots shall use their aircraft call sign for identification. The coordinator will direct the aircraft to one of the de-icing stands The emote De-icing Aprons, including their entry and exit taxi lines, lie outside the normal manoeuvring area (EF EFHK AD 2.4-3). Pilots are reminded to proceed with extreme caution within these areas so as not to endanger other personnel or vehicles operating in the areas. Pilots must avoid using excessive power when taxiing within these aprons De-icing is complete when the pilot has received final notification (in accordance with the AEA anti-icing code) by radio. In the remote de-icing apron, the final notification is considered as including the "all clear" signal. The anti-icing code cannot be given unless all the conditions of the "all clear" signal have been met. Pilots must remain on the coordinator's frequency until the anti-icing code has been received and the pilot has received instructions to contact Air Traffic Control again In the initial call to Air Traffic Control the pilot shall notify them of the flights radio call sign and the de-icing stand number being used. The aircraft must not move until taxiing instructions have been received from Air Traffic Control and acknowledged.

138 EFHK AD Ilma-alusten seisontapaikat N ja N B: Pesupaikan keskilinjavalot sytytetään osoittamaan pesupaikka. Pysäytä ohjaamo punaisten pysähtymiskohdan valojen kohdalle. Pysähtymiskohdan valot ja pesupaikan pysäytysvalot sammutetaan kun pesuajoneuvot ovat erossa lentokoneesta. Samalla pesupaikalta eteenpäin johtavat keskilinjavalot sytytetään. Odota paikalla kunnes punaiset valot ovat sammuneet ja lupa (selvitys) rullata liikennealueelle on saatu lennonjohdosta. Aircraft stands N and N B: Stand centerline lights are lit to display assigned stand. Stop at red STOP POSI- TION LIGHTS pilot eye abeam the lights. STOP POSITION LIGHTS and STAND STOP AND HOLD LIGHTS will be turned off when deicing vehicles are clear of airplane. Stand centerline lights leading on from stand will be turned on at the same time. Hold position as long as red lights remain on and a permission (clearance) to taxi to the manoeuvring area has been received from the ATC CDM jäänpoistomenetelmät CDM De-icing procedures Jäänpoistotoiminta on osa CDM prosessia. Parhaan mahdollisen lähtöjonon säilyttämiseksi jäänpoistotilaus suositellaan tehtäväksi niin aikaisin kuin mahdollista. Jäänpoistotilauksen asettaminen aiheuttaa lähtö- ja käynnistyslupa-aikojen uudelleenlaskennan. Mikäli jäänpoisto on osoitettu tehtäväksi alkuperäisellä paikoituspaikalla, TSAT määräytyy aina laskennallisen jäänpoistoprosessin perään. Huomaa, että myös muita rajoituksia, kuten CTOT, saattaa esiintyä. Mikäli voimassaolevaa TSAT aikaa ei jäänpoistotoimien vuoksi pystytä noudattamaan, tämä tulee välittömästi ilmoittaa omalle jäänpoistopalveluntuottajalle tai ATC TW:lle. Lisätietoja CDM menetelmistä, ks. kohta De-icing event is part of the CDM process. Obtaining the optimum departure sequence should the de-icing order be done as early as possible. Placing a de-icing order will cause a recount in the departure and start up sequence. If the de-icing stand has been assigned to the original parking position, TSAT is always after the calculated end of the deicing process. Note that also other constraints for the TSAT assignment, like CTOT, may exist. Missing the valid TSAT due to de-icing reasons (gate de-icing) shall be immediately reported to your de-icing agent or to the ATC TW. More information about the CDM procedures, see para

139 EFHK AD Jäänpoiston visuaaliset opastinlaitteet Aircraft deicing visual guidance system Asematasoilla APN 6 ja APN 8 on käytössä jäänpoiston visuaaliset opastinlaitteet. Visuaaliset opastinlaitteet ovat informatiivinen tietolähde lentokoneen ohjaajille jäänpoistoprosessin eri vaiheista. Kaikki kommunikaatio lentokoneen ja jäänpoiston välillä tapahtuu VHF-radion välityksellä. Opastinlaitteiden antama informaatio: The aircraft visual guidance system is in use on APN 6 and APN 8. Visual guidance system is an informative source of deicing process displayed to pilots. All communication between deicing truck and pilots occurs via VHF radio. Visual guidance system information Opastinlaite valmiustilassa näyttää jäänpoistopaikan numeron. Visual guidance system at standby mode displays deicing bay number. ullatessaan jäänpoistopaikalle lentokoneen ohjaajaa pyydetään ilmoittamaan, kun parkkijarru on päällä. When taxiing to the deicing bay the pilot will be instructed to contact after the parking brakes are set. Jäänpoisto alkaa. Commencing deicing. Odota jäänpoistopaikalla kunnes opastintaulun liikennevalot muuttuvat vihreäksi ja deicing complete -viesti näkyy. Lupa rullata liikennealueelle saadaan lennonjohdolta. Hold position at deicing bay until the traffic lights have been turned on green and message "deicing complete" is shown. ATC will give permission to taxi to the manoeuvring area. Opastinlaite palaa valmiustilaan. Visual guidance system returns to standby mode. Jono-opasteessa ilmoitetaan jäänpoistopaikka tai pyydetään ohjaajaa odottamaan lennonjohdon antamalla selvitysrajalla. The queuing board displays the deicing bay number for a single aircraft. If the deicing bay has not been allocated the pilot will be instructed to hold position at clearance limit given by ATC FIN393 HOLD FIN005 BAY607

GEN AIP SUOMI / FINLAND OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL (GEN) GEN 0 GEN 2 GEN 3 GEN 1 FINAVIA 30 MAR 2017

GEN AIP SUOMI / FINLAND OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL (GEN) GEN 0 GEN 2 GEN 3 GEN 1 FINAVIA 30 MAR 2017 GEN 0.4-1 GEN 0.4 AIP:N SIVUJEN TARKISTUSLUETTELO Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page GEN 0.4 CHECKLIST OF AIP PAGES Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL

Lisätiedot

GEN 0.6-8 AIP SUOMI / FINLAND OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL (GEN) GEN 0 GEN 2 GEN 1 GEN 3 FINAVIA 12 NOV 2015

GEN 0.6-8 AIP SUOMI / FINLAND OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL (GEN) GEN 0 GEN 2 GEN 1 GEN 3 FINAVIA 12 NOV 2015 GEN 0.4-1 GEN 0.4 AIP:N SIVUJEN TAKISTUSLUETTELO Sivu / Page Päiväys / Date GEN 0.4 CHECKLIST OF AIP PAGES Sivu / Page Päiväys / Date GEN 1.7-6 GEN 1.7-7 GEN 1.7-8 GEN 1.7-9 GEN 1.7-10 GEN 1.7-11 GEN 1.7-12

Lisätiedot

Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date

Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date AIP SUOMI / FINLAND GEN 0.4-1 GEN 0.4 AIP:N SIVUJEN TARKISTUSLUETTELO GEN 0.4 CHECKLIST OF AIP PAGES Sivu / Page OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL (GEN) Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date Sivu

Lisätiedot

AIP - SUOMI / FINLAND

AIP - SUOMI / FINLAND AIP - SUOMI / FINLAND AIP AMDT NR 04/2017 Aeronautical Information Service AIRAC www.ais.fi WEF ANS Finland, P.O. Box 157, FI-01531 VANTAA, ais@ansfinland.fi AIP:N MUUTOS NR 04/2017 AIP AMENDMENT NR 04/2017

Lisätiedot

HYVÄKSYNTÄESITYKSEN KOHTEET. ATS reittiverkosto. Ilmatilarakenne MUUT MUUTOSKOHTEET. Lennonjohdollisen kapasiteetin hallinta

HYVÄKSYNTÄESITYKSEN KOHTEET. ATS reittiverkosto. Ilmatilarakenne MUUT MUUTOSKOHTEET. Lennonjohdollisen kapasiteetin hallinta HYVÄKSYNTÄESITYKSEN KOHTEET ATS reittiverkosto Ats reittiverkostoa koskevat muutokset: ATS reittien poistaminen FL065 FL095 välillä ATS reittien optimointi o PERM (sininen yhtenäinen viivatyyppi) o CDR

Lisätiedot

AIP - SUOMI / FINLAND

AIP - SUOMI / FINLAND AIP - SUOMI / FINLAND AIP AMDT NR 06/2015 Aeronautical Information Service AIRAC ais.fi WEF FINAVIA, P.O. Box 50, FI-01531 VANTAA, ais@finavia.fi AIP:N MUUTOS NR 06/2015 AIP AMENDMENT NR 06/2015 Julkaisupäivä

Lisätiedot

AIP SUPPLEMENT - SUOMI / FINLAND

AIP SUPPLEMENT - SUOMI / FINLAND AIP SUPPLEMENT - SUOMI / FINLAND Aeronautical Information Service ais.fi FINAVIA, P.O. Box 50, FI-01531 VANTAA, ais@finavia.fi AIP SUP NR 11 / 2015 WEF 16 APR 2015 FINLAND FIR, TILAPÄINEN VAARA-ALUE EFD389

Lisätiedot

Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date

Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date AIP SUOMI / FINLAND GEN 0.4-1 GEN 0.4 AIP:N SIVUJEN TARKISTUSLUETTELO GEN 0.4 CHECKLIST OF AIP PAGES Sivu / Page OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL (GEN) Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date Sivu

Lisätiedot

Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date

Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date AIP SUOMI / FINLAND GEN 0.4-1 GEN 0.4 AIP:N SIVUJEN TARKISTUSLUETTELO GEN 0.4 CHECKLIST OF AIP PAGES Sivu / Page OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL (GEN) Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date Sivu

Lisätiedot

GEN 3.2 ILMAILUKARTAT GEN 3.2 AERONAUTICAL CHARTS

GEN 3.2 ILMAILUKARTAT GEN 3.2 AERONAUTICAL CHARTS AIP SUOMI / FINLAND GEN 3.2-1 GEN 3.2 ILMAILUKARTAT GEN 3.2 AERONAUTICAL CHARTS 1. VASTAAVA PALVELUNTARJOAJA 1. RESPONSIBLE SERVICES Suomen alueen ilmailukartat julkaisee Finavia. Karttojen valmistuksessa

Lisätiedot

AIP - SUOMI / FINLAND

AIP - SUOMI / FINLAND AIP - SUOMI / FINLAND AIP AMDT NR 04/2015 Aeronautical Information Service AIRAC ais.fi WEF FINAVIA, P.O. Box 50, FI-01531 VANTAA, ais@finavia.fi AIP:N MUUTOS NR 04/2015 AIP AMENDMENT NR 04/2015 Julkaisupäivä

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

GEN AIP SUOMI / FINLAND OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL (GEN) GEN 0 GEN 2 GEN 1 GEN 3 02 FEB 2017 FINAVIA

GEN AIP SUOMI / FINLAND OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL (GEN) GEN 0 GEN 2 GEN 1 GEN 3 02 FEB 2017 FINAVIA GEN 0.4-1 GEN 0.4 AIP:N SIVUJEN TARKISTUSLUETTELO Sivu / Page Päiväys / Date Sivu / Page GEN 0.4 CHECKLIST OF AIP PAGES Päiväys / Date Sivu / Page Päiväys / Date OSA I - YLEINEN (GEN) PART I - GENERAL

Lisätiedot

GEN 3.2 ILMAILUKARTAT GEN 3.2 AERONAUTICAL CHARTS

GEN 3.2 ILMAILUKARTAT GEN 3.2 AERONAUTICAL CHARTS AIP SUOMI / FINLAND GEN 3.2-1 GEN 3.2 ILMAILUKARTAT GEN 3.2 AERONAUTICAL CHARTS 1. VASTAAVA PALVELUNTARJOAJA 1. RESPONSIBLE SERVICES Suomen alueen ilmailukartat julkaisee Finavia. Karttojen valmistuksessa

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 13.6.2013 19:42 / 1 Minimum

Lisätiedot

AIP - SUOMI / FINLAND

AIP - SUOMI / FINLAND AIP - SUOMI / FINLAND AIP AMDT NR 01/2017 Aeronautical Information Service AIRAC ais.fi WEF FINAVIA, P.O. Box 50, FI-01531 VANTAA, ais@finavia.fi AIP:N MUUTOS NR 01/2017 AIP AMENDMENT NR 01/2017 Julkaisupäivä

Lisätiedot

,0 Yes ,0 120, ,8

,0 Yes ,0 120, ,8 SHADOW - Main Result Calculation: Alue 2 ( x 9 x HH120) TuuliSaimaa kaavaluonnos Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered

Lisätiedot

AIP SUOMI / FINLAND GEN 3.5-1 1. VASTAAVA PALVELUN TARJOAJA 1. RESPONSIBLE SERVICE

AIP SUOMI / FINLAND GEN 3.5-1 1. VASTAAVA PALVELUN TARJOAJA 1. RESPONSIBLE SERVICE AIP SUOMI / FINLAND GEN 3.5-1 GEN 3.5 LENTOSÄÄPALVELU GEN 3.5 METEOROLOGICAL SERVICES 1. VASTAAVA PALVELUN TARJOAJA 1. RESPONSIBLE SERVICE 1.1 Lentosääpalvelun viranomainen on: 1.1 The responsible authority

Lisätiedot

AIP SUOMI / FINLAND GEN Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n.

AIP SUOMI / FINLAND GEN Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n. AIP SUOMI / FINLAND GEN 2.2-1 GEN 2.2 LYHENTEITÄ Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n. GEN 2.2 ABBREVIATIONS Note: Abbreviations / decodes marked

Lisätiedot

AIP SUPPLEMENT - SUOMI / FINLAND 14 / 2011 ./.. FINLAND FIR, TILAPÄINEN PURJELENTOALUE TG 113 - GLIDING EVENT 2011

AIP SUPPLEMENT - SUOMI / FINLAND 14 / 2011 ./.. FINLAND FIR, TILAPÄINEN PURJELENTOALUE TG 113 - GLIDING EVENT 2011 TEL 020 708 000 (+358 20 708 000) FAX 020 708 4359 (+358 20 708 4359) AFS EFHKYOYX E-mail ais@finavia.fi https://ais.fi AIP SUPPLEMENT - SUOMI / FINLAND Ilmailutiedotus / Aeronautical Information Service

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 5.11.2013 16:44 / 1 Minimum

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

AIP SUOMI / FINLAND GEN Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n.

AIP SUOMI / FINLAND GEN Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n. AIP SUOMI / FINLAND GEN 2.2-1 GEN 2.2 LYHENTEITÄ Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n. GEN 2.2 ABBREVIATIONS Note: Abbreviations / decodes marked

Lisätiedot

ENR 1.4 ILMATILALUOKITUS ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION

ENR 1.4 ILMATILALUOKITUS ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AIP SUOMI / FINLAND ENR 1.4-1 ENR 1.4 ILMATILALUOKITUS ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION ICAO:n Annex 11:n kohdassa 2.6 sekä liitteessä 4 esitettyä ilmatilaluokitusta sovelletaan Suomen lentotiedotusalueella

Lisätiedot

AIP SUOMI / FINLAND GEN Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n.

AIP SUOMI / FINLAND GEN Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n. AIP SUOMI / FINLAND GEN 2.2-1 GEN 2.2 LYHENTEITÄ Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n. GEN 2.2 ABBREVIATIONS Note: Abbreviations / decodes marked

Lisätiedot

( ,5 1 1,5 2 km

( ,5 1 1,5 2 km Tuulivoimala Rakennukset Asuinrakennus Liikerak. tai Julkinen rak. Lomarakennus Teollinen rakennus Kirkollinen rakennus Varjostus "real case" h/a 1 h/a 8 h/a 20 h/a 4 5 3 1 2 6 7 8 9 10 0 0,5 1 1,5 2 km

Lisätiedot

ESMO teemapäivä. VFR-matkalento Tallinnaan Matti Hohtola 20.01.2007 ESMO

ESMO teemapäivä. VFR-matkalento Tallinnaan Matti Hohtola 20.01.2007 ESMO ESMO teemapäivä VFR-matkalento Tallinnaan Matti Hohtola 20.01.2007 ESMO Lennon suunnittelu Karttoihin tutustuminen Reittikartat VFR-lähestymiskartat LDG-kartat Rullauskartat Menetelmät AIP Finland ja Estonia

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 22.12.2014 11:33 / 1 Minimum

Lisätiedot

Rakennukset Varjostus "real case" h/a 0,5 1,5

Rakennukset Varjostus real case h/a 0,5 1,5 Tuulivoimala Rakennukset Asuinrakennus Liikerak. tai Julkinen rak. Lomarakennus Teollinen rakennus Kirkollinen rakennus Varjostus "real case" h/a 1 h/a 8 h/a 20 h/a 1 2 3 5 8 4 6 7 9 10 0 0,5 1 1,5 2 km

Lisätiedot

AIP SUOMI / FINLAND GEN YLEISTÄ 1. GENERAL

AIP SUOMI / FINLAND GEN YLEISTÄ 1. GENERAL AIP SUOMI / FINLAND GEN 2.3-1 GEN 2.3 KARTTAMERKIT GEN 2.3 CHART SYMBOLS 1. YLEISTÄ 1. GENERAL Ilmailukartoilla (ICAO) käytetyt karttamerkit ovat pääosin ICAO:n Annex 4, Aeronautical Charts, mukaiset.

Lisätiedot

Lentoon! -seminaari Stina Andersson-Jalkanen

Lentoon! -seminaari Stina Andersson-Jalkanen Lentoon! -seminaari 28.10.2017 Stina Andersson-Jalkanen 3 ANS Finland yhtiönä AIR NAVIGATION SERVICES FINLAND = ANS FINLAND Lennonvarmistus eriytettiin Finaviasta omaksi yhtiökseen (kv.kehitys, kustannusten

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Calculation: N117 x 9 x HH141 Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG

Lisätiedot

REF: SERA.4001, OPS M1-1, kohta 2.7 ja AIP, GEN 1.7 REF: SERA.4001, OPS M1-1, para 2.7 and AIP, GEN 1.7

REF: SERA.4001, OPS M1-1, kohta 2.7 ja AIP, GEN 1.7 REF: SERA.4001, OPS M1-1, para 2.7 and AIP, GEN 1.7 AIP SUOMI / FINLAND ENR 1.10-1 ENR 1.10 LENTOSUUNNITELMAT Tämä osa sisältää: - lentosuunnitelman esittämistä koskevat yleiset menetelmät - lentosuunnitelman esittämistä ja sisältöä koskevat kansalliset

Lisätiedot

AIP - SUOMI / FINLAND

AIP - SUOMI / FINLAND AIP - SUOMI / FINLAND AIP AMD NR 1/216 Aeronautical Information Service AIRAC ais.fi WEF FINAVIA, P.O. Box 5, FI-1531 VANAA, ais@finavia.fi AIP:N MUUOS NR 1/216 AIP AMENDMEN NR 1/216 Julkaisupäivä 23 DEC

Lisätiedot

Määräys ILMAILURADIOVIESTINNÄSSÄ KÄYTETTÄVIEN RADIOLAITTEIDEN VAATIMUSTENMUKAISUUDEN VARMISTAMISESTA. Annettu Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 2007

Määräys ILMAILURADIOVIESTINNÄSSÄ KÄYTETTÄVIEN RADIOLAITTEIDEN VAATIMUSTENMUKAISUUDEN VARMISTAMISESTA. Annettu Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 2007 1 (6) Määräys ILMAILURADIOVIESTINNÄSSÄ KÄYTETTÄVIEN RADIOLAITTEIDEN VAATIMUSTENMUKAISUUDEN VARMISTAMISESTA Annettu Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 2007 Viestintävirasto on 16 päivänä marraskuuta 2001

Lisätiedot

AIP SUOMI / FINLAND GEN 2.2-1. Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n.

AIP SUOMI / FINLAND GEN 2.2-1. Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n. AIP SUOMI / FINLAND GEN 2.2-1 GEN 2.2 LYHENTEITÄ Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n. GEN 2.2 ABBREVIATIONS Note: Abbreviations / decodes marked

Lisätiedot

AIP SUOMI / FINLAND GEN 2.2-1. Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n.

AIP SUOMI / FINLAND GEN 2.2-1. Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n. AIP SUOMI / FINLAND GEN 2.2-1 GEN 2.2 LYHENTEITÄ Huom.: Tähdellä (*) merkityt lyhenteet / lyhenteiden merkitykset eivät sisälly ICAO:n Doc 8400:n. GEN 2.2 ABBREVIATIONS Note: Abbreviations / decodes marked

Lisätiedot

Lentosuunnitelman esittäminen

Lentosuunnitelman esittäminen Lentosuunnitelman esittäminen Tämä esitys ei korvaa mitään virallista ohjetta kuten Lentosuunnitelman (FPL) täyttöohjeet. 28.11.2012 LENTOSUUNNITELMA, miksi? - Ilmailumääräyksen vaatiessa. - Oman ja matkustajien

Lisätiedot

ILMATILAUUDISTUS 13.11.2014. Simo Aro Finavia Oyj

ILMATILAUUDISTUS 13.11.2014. Simo Aro Finavia Oyj ILMATILAUUDISTUS 13.11.2014 Simo Aro Finavia Oyj Ilmatilan rakenteiden muutokset Ilmatilan rakenteet CTR-, TMA- ja FIZ-alueiden sivu- ja korkeusrajojen muutokset Uudet lennonjohtoalueet EFHK CTA EAST ja

Lisätiedot

AIP - SUOMI / FINLAND

AIP - SUOMI / FINLAND AIP - SUOMI / FINLAND AIP AMDT NR 03/2015 Aeronautical Information Service AIRAC ais.fi WEF FINAVIA, P.O. Box 50, FI-01531 VANTAA, ais@finavia.fi AIP:N MUUTOS NR 03/2015 AIP AMENDMENT NR 03/2015 Julkaisupäivä

Lisätiedot

KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2

KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2 KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2 Veijo Pätynen 18.10.2016 Pasila YHTEISTYÖSSÄ: Ilmailun paikkatiedon hallintamalli Ilmailun paikkatiedon hallintamalli (v0.9 4.3.2016) 4.4 Maanmittauslaitoksen rooli ja vastuut...

Lisätiedot

ILMATILAUUDISTUS 13.11.2014. Simo Aro Finavia Oyj

ILMATILAUUDISTUS 13.11.2014. Simo Aro Finavia Oyj ILMATILAUUDISTUS 13.11.2014 Simo Aro Finavia Oyj Ilmatilan rakenteiden muutokset Ilmatilan rakenteet CTR-, TMA- ja FIZ-alueiden sivu- ja korkeusrajojen muutokset Uudet lennonjohtoalueet EFHK CTA EAST ja

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

Ilmatilauudistus Mitä, missä, milloin ja miksi

Ilmatilauudistus Mitä, missä, milloin ja miksi Ilmatilauudistus Mitä, missä, milloin ja miksi Vastuullinen liikenne. Rohkeasti yhdessä. Työnjako Työnjako eri toimijoiden välillä oli selkeä, mutta tiivis yhteistyö kaikkien eri toimijoiden välillä oli

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.9.269

Lisätiedot

ENR 2.1 FIR, UIR, TMA ENR 2.1 FIR, UIR, TMA

ENR 2.1 FIR, UIR, TMA ENR 2.1 FIR, UIR, TMA 2. AIP SUOMI / FINLAN ENR 2.1-1 ENR 2 LENTOTIEOTUS- JA LENNONJOHTO- ALUEET ENR 2 ENR 2.1 FIR, UIR, TMA ENR 2.1 FIR, UIR, TMA AIR TRAFFIC SERVICES AIRSPACE Lentoasemien ympärille perustetut lähialueet (CTR)

Lisätiedot

REF: SERA.4001, OPS M1-1, kohta 2.7 ja AIP, GEN 1.7 REF: SERA.4001, OPS M1-1, para 2.7 and AIP, GEN 1.7

REF: SERA.4001, OPS M1-1, kohta 2.7 ja AIP, GEN 1.7 REF: SERA.4001, OPS M1-1, para 2.7 and AIP, GEN 1.7 AIP SUOMI / FINLAND ENR 1.10-1 ENR 1.10 LENTOSUUNNITELMAT Tämä osa sisältää: - lentosuunnitelman esittämistä koskevat yleiset menetelmät - lentosuunnitelman esittämistä ja sisältöä koskevat kansalliset

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

Occurrence reporting Poikkeamaraportointi

Occurrence reporting Poikkeamaraportointi Occurrence reporting Poikkeamaraportointi Paavo Himmanen Trafi Arviointipalvelut Vastuullinen liikenne. Rohkeasti yhdessä. Poikkeamista raportoiminen Yleis- ja harrasteilmailu 21.3.2016 2 Trafin arviointipalvelut,

Lisätiedot

2017/S Contract notice. Supplies

2017/S Contract notice. Supplies Supplies 153936 2017 25/04/2017 S80 - - Supplies - Contract notice - Open procedure I. II. III. IV. VI. -: Medical equipments, pharmaceuticals and personal care products 2017/S 080-153936 Contract notice

Lisätiedot

Hyppylentämisen Turvallisuusseminaari. Skydive Finland ry & Laskuvarjotoimikunta Utti, Finland

Hyppylentämisen Turvallisuusseminaari. Skydive Finland ry & Laskuvarjotoimikunta Utti, Finland Hyppylentämisen Turvallisuusseminaari Skydive Finland ry & Laskuvarjotoimikunta 5.-6.1.2019 Utti, Finland Ajankohtaiset ilmatila-asiat Simo Aro, Laskuvarjotoimikunta 2 Ajankohtaiset ilmatila-asiat Ilmatilan

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG VE1 SHADOW - Main Result Calculation: 8 x Nordex N131 x HH145m Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please

Lisätiedot

( N117 x HH141 ( Honkajoki N117 x 9 x HH120 tv-alueet ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( m. Honkajoki & Kankaanpää tuulivoimahankkeet

( N117 x HH141 ( Honkajoki N117 x 9 x HH120 tv-alueet ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( m. Honkajoki & Kankaanpää tuulivoimahankkeet Honkajoki & Kankaanpää tuulivoimahankkeet N117 x HH141 Honkajoki N117 x 9 x HH120 tv-alueet Alahonkajoki_kaava_alueen_raja_polyline Asuinrakennus Julkinen tai liiker rak. Lomarakennus Teollinen rak. Allas

Lisätiedot

AIP SUOMI / FINLAND GEN YLEISTÄ 1. GENERAL

AIP SUOMI / FINLAND GEN YLEISTÄ 1. GENERAL AIP SUOMI / FINLAND GEN 2.3-1 GEN 2.3 KARTTAMERKIT GEN 2.3 CHART SYMBOLS 1. YLEISTÄ 1. GENERAL Ilmailukartoilla (ICAO) käytetyt karttamerkit ovat pääosin ICAO:n Annex 4, Aeronautical Charts, mukaiset.

Lisätiedot

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145 OX2 9 x N131 x HH145 Rakennuskanta Asuinrakennus Lomarakennus Liike- tai julkinen rakennus Teollinen rakennus Kirkko tai kirkollinen rak. Muu rakennus Allas Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 2 km

Lisätiedot

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a , Tuulivoimahanke Layout 9 x N131 x HH145 Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 km 2 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

ILMATILAUUDISTUS 13.11.2014. xxxxxx xxxx Finavia Oyj

ILMATILAUUDISTUS 13.11.2014. xxxxxx xxxx Finavia Oyj ILMATILAUUDISTUS 13.11.2014 xxxxxx xxxx Finavia Oyj Johdanto Taustaa Puolustusvoimien rakenneuudistus Single European Sky (SES) I ja II -asetusten vaatimukset FRA-valmistautuminen (syksy 2015) ICAO / SERA

Lisätiedot

EFSO - SODANKYLÄ LENTOPAIKAN TUNNUS JA NIMI AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME

EFSO - SODANKYLÄ LENTOPAIKAN TUNNUS JA NIMI AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AIP SUOMI / FINLAND EFSO AD 2.1-1 EFSO AD 2.1 LENTOPAIKAN TUNNUS JA NIMI AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EFSO - SODANKYLÄ Toissijainen kansainvälinen lentoasema (REF AD 1.4) Secondary international

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

Sunny Nights Shell Air Rally 2008

Sunny Nights Shell Air Rally 2008 Call to 2nd International Air Rally! Sunny Nights Shell Air Rally 2008 Malmi Pudasjärvi FINLAND Welcome to Sunny Nights Rally in Finland Challenge your arts of flying. An unforgettable and exotic flying

Lisätiedot

Dronejen vaatimukset viestintäyhteyksille

Dronejen vaatimukset viestintäyhteyksille Dronejen vaatimukset viestintäyhteyksille LTE verkon mittaus ja tutkimus tukena 3GPP standardoinnille matkalla 5G:hen Richard Wirén, Ericsson 5G Momentum Drone 2018-12-12 Page 1 Sisältö Johdanto Vaatimukset

Lisätiedot

Radio-telephony phraseology for parachute operations in Finland

Radio-telephony phraseology for parachute operations in Finland Radio-telephony phraseology for parachute operations in Finland 20.11.2018, versio 1.0 20.11.2018 Radio telephony phraseology for parachute operations 1 Muutoshistoria 20.11.2018 v1.0 Ensimmäisen valmiin

Lisätiedot

ILMAILUN SÄÄPALVELU Edition 11/10

ILMAILUN SÄÄPALVELU Edition 11/10 ILMAILUN SÄÄPALVELU Edition /0 LENTOSÄÄ, puhelinnumerot ja lentosäälähetykset AD MET-briefing ATIS MHz ATIS puhelin TWR/AFIS RWY AD ELEV ft EFET 0-0. 0-0.0 0-00 EFHA 0990.00.900 0-9 EFHF 09-0.00 09-0.0

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

Status Report Finland HelCom AIS EWG

Status Report Finland HelCom AIS EWG Status Report Finland HelCom AIS EWG 4.10.2011 Agenda item 3 HELCOM AIS status in Finland 31 BS along the coastline and 8 BS in the lake Saimaa area HelCom proxy is now included into the national AIS network

Lisätiedot

Purjelentäjän lupakirja GPL

Purjelentäjän lupakirja GPL Purjelentäjän lupakirja GPL Teoriakoulutus Osa 1: Ilmailun säädökset V0.1 Yleistä - Osa 1: Ilmailun säädökset 6 tuntia Tämä koulutusmateriaali pohjautuu Suomen Ilmailuliiton teoriakoulutusohjelmaan purjelentäjän

Lisätiedot

FLIGHT PLAN - LENTOSUUNNITELMA

FLIGHT PLAN - LENTOSUUNNITELMA FF > 1 5 1 2 3 5 > E F H K A B C X (FPL A B C 8 5 4 5 I N A 3 2 1 / M SDE2FJ1RWXYZ / H E F H K 1 6 3 0 N 0 4 4 0 F 3 8 0 > RUNEN N872 XILAN E S S A 0 0 5 0 > E F T U > PBN/A1B1C1D1L1O1S1 DAT/SV DOF/140215

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

AD 1 AERODROMES / HELIPORTS - INTRODUCTION AD 1.1 LENTOPAIKAN KÄYTTÖ AD 1.1 AERODROME/HELIPORT AVAILABILITY

AD 1 AERODROMES / HELIPORTS - INTRODUCTION AD 1.1 LENTOPAIKAN KÄYTTÖ AD 1.1 AERODROME/HELIPORT AVAILABILITY AIP SUOMI / FINLAND AD 1.1-1 AD 1 LENTOPAIKAT / HELIKOPTERILENTO- PAIKAT - JOHDANTO AD 1 AERODROMES / HELIPORTS - INTRODUCTION AD 1.1 LENTOPAIKAN KÄYTTÖ AD 1.1 AERODROME/HELIPORT AVAILABILITY 1. YLEISTÄ

Lisätiedot

Supplies

Supplies Supplies - 239236-2018 05/06/2018 S105 - - Supplies - Contract notice - Open procedure I. II. III. IV. VI. Finland-Seinäjoki: Wheelchairs 2018/S 105-239236 Contract notice Supplies Directive 2014/24/EU

Lisätiedot

Valtion ilmailun täydentävä ohje lentosuunnitelmaan

Valtion ilmailun täydentävä ohje lentosuunnitelmaan Versio 3.0 Julkaisupvm 31.1.2017 Sivuja 8 Voimassa alkaen 2.2.2017 Julkisuusluokka Julkinen Salassapidon peruste Kategoria(t) 03 Lennonvarmistus (operatiivinen) Vastuuhenkilö Andersson-Jalkanen Stina Hyväksyjä

Lisätiedot

TUULIVOIMAPUISTO MAANINKA. Välkeselvitys. Versio Päivämäärä Tekijät Hyväksytty Tiivistelmä

TUULIVOIMAPUISTO MAANINKA. Välkeselvitys. Versio Päivämäärä Tekijät Hyväksytty Tiivistelmä Page 1 of 2 Maaninka_Valkeselvitys_6wt g_yhteenveto_ss16112-1jr Frilundintie 2 651 Vaasa Finland TUULIVOIMAPUISTO MAANINKA Välkeselvitys Versio Päivääärä Tekijät Hyväksytty Tiivistelä 1 2.11.216 SSd JRd

Lisätiedot

Supplies

Supplies Supplies - 361595-2018 18/08/2018 S158 - - Supplies - Contract notice - Open procedure I. II. III. IV. VI. Finland-Turku: Office machinery, equipment and supplies except computers, printers and furniture

Lisätiedot

SOTILASHARJOITUS- JA KOULUTUS- ALUEET SEKÄ ILMAPUOLUSTUKSEN TUNNISTUSVYÖHYKE (ADIZ)

SOTILASHARJOITUS- JA KOULUTUS- ALUEET SEKÄ ILMAPUOLUSTUKSEN TUNNISTUSVYÖHYKE (ADIZ) AIP SUOMI / FINLAND ENR 5.2-1 ENR 5.2 SOTILASHARJOITUS- JA KOULUTUS- ALUEET SEKÄ ILMAPUOLUSTUKSEN TUNNISTUSVYÖHYKE (ADIZ) ENR 5.2 MILITARY EXERCISE AND TRAINING AREAS AND AIR DEFENCE IDENTIFICA- TION ZONE

Lisätiedot

Radiopuhelinliikenteen sanonnat

Radiopuhelinliikenteen sanonnat 1 (36) Antopäivä: 15.1.2018 Voimaantulopäivä: 15.1.2018 Voimassa: Toistaiseksi Säädösperusta: Tämä ilmailuohje on annettu ilmailulain (864/2014) 3 :n nojalla ottaen huomioon yhteisiin lentosääntöihin (SERA,

Lisätiedot

ILMATILAUUDISTUS xxxxxx xxxx Finavia Oyj

ILMATILAUUDISTUS xxxxxx xxxx Finavia Oyj ILMATILAUUDISTUS 13.11.2014 xxxxxx xxxx Finavia Oyj Johdanto Taustaa Puolustusvoimien rakenneuudistus Single European Sky (SES) I ja II -asetusten vaatimukset FRA-valmistautuminen (syksy 2015) ICAO / SERA

Lisätiedot

050 Ilmailusää SWC kartta ja sääilmiöt

050 Ilmailusää SWC kartta ja sääilmiöt 050 Ilmailusää SWC kartta ja sääilmiöt Mirjam Intke Lennonopettajien kertauskoulutus 31.03.2016 NSWC Pohjoismainen merkitsevän sään kartta, Tukholman SMHI tai Helsingin IL tekemä Yhdistelmä kartta ala-,

Lisätiedot

Supplies

Supplies Supplies - 239150-2018 05/06/2018 S105 - - Supplies - Contract notice - Open procedure I. II. III. IV. VI. Finland-Oulu: Medical equipments 2018/S 105-239150 Contract notice Supplies Directive 2014/24/EU

Lisätiedot

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY T297/A01/2016 Liite 1 / Appendix 1 Sivu / Page 1(7) AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY NOKIA SOLUTIONS AND NETWORKS OY, TYPE APPROVAL Tunnus Code Laboratorio Laboratory Osoite

Lisätiedot

VFR ilma-alusten aiheuttamat valvotun ilmatilan loukkaukset

VFR ilma-alusten aiheuttamat valvotun ilmatilan loukkaukset VFR ilma-alusten aiheuttamat valvotun ilmatilan loukkaukset Johtava tutkija Ismo Aaltonen www.turvallisuustutkinta.fi 1 Tutkinnan käynnistyminen C172M:n VFR matkalento EFHF-EFHV-EFHF lennon aikana 4 erillistä

Lisätiedot

Välkemallinnus tehtiin WindPro 2.7 ohjelman SHADOW-moduulilla. Voimalaitosten sijoittelu oli päivätyn layoutin mukainen.

Välkemallinnus tehtiin WindPro 2.7 ohjelman SHADOW-moduulilla. Voimalaitosten sijoittelu oli päivätyn layoutin mukainen. LAUSUNTO Projekti n tuulivoimapuiston välkeselvitys Asiakas Voimavapriikki Päivämäärä 7.11.2012 Laatija Arttu Ruhanen Tarkastaja Janne Ristolainen 1. Välkevaikutusten arviointi Välkemallinnus tehtiin WindPro

Lisätiedot

GEN 3 PALVELUT GEN 3 SERVICES

GEN 3 PALVELUT GEN 3 SERVICES AIP SUOMI / FINLAND GEN 3.1-1 GEN 3 PALVELUT GEN 3 SERVICES GEN 3.1 ILMAILUTIEDOTUSPALVELU (AIS) GEN 3.1 AERONAUTICAL INFORMATION SERVICES (AIS) 1. VASTAAVA PALVELUN TARJOAJA 1. RESPONSIBLE SERVICE Ilmailutiedotuspalvelusta

Lisätiedot

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY GRANT4COM OY

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY GRANT4COM OY T290/M05/2018 Liite 1 / Appendix 1 Sivu / Page 1(7) AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY GRANT4COM OY Tunnus Code Laboratorio Laboratory Osoite Address www www T290 Grant4Com Oy

Lisätiedot

5 Lennät VFR-purjelentoa ilmaliikennepalvelureitin alapuolella FL 55. Tällöin lennät ilmatilaluokassa 1. A 2. C 3. D 4. G 5. E

5 Lennät VFR-purjelentoa ilmaliikennepalvelureitin alapuolella FL 55. Tällöin lennät ilmatilaluokassa 1. A 2. C 3. D 4. G 5. E 5 Lennät VFRpurjelentoa ilmaliikennepalvelureitin alapuolella FL 55. Tällöin lennät ilmatilaluokassa 1. A 2. C 3. D 4. G 5. E 4 Lentopaikan merkinantopaikalle sijoitettu valkoinen kaksoisristi tarkoittaa:

Lisätiedot

Digitally signed by Hans Vadbäck DN: cn=hans Vadbäck, o, ou=fcg Suunnittelu ja Tekniikka Oy, email=hans.vadback@fcg.fi, c=fi Date: 2016.12.20 15:45:35 +02'00' Jakob Kjellman Digitally signed by Jakob Kjellman

Lisätiedot

GEN 3 PALVELUT GEN 3 SERVICES

GEN 3 PALVELUT GEN 3 SERVICES AIP SUOMI / FINLAND GEN 3.1-1 GEN 3 PALVELUT GEN 3 SERVICES GEN 3.1 ILMAILUTIEDOTUSPALVELU (AIS) GEN 3.1 AERONAUTICAL INFORMATION SERVICES (AIS) 1. VASTAAVA PALVELUN TARJOAJA 1. RESPONSIBLE SERVICE Ilmailutiedotuspalvelusta

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

Nordic SWC käyttäjän opas

Nordic SWC käyttäjän opas Nordic SWC käyttäjän opas Yleistä Pohjoismainen merkitsevän sään kartta, NSWC, on kuvamuotoinen lentosäätuote joka kattaa alueen Pohjanmereltä Koillis-Venäjälle itä-länsisuunnassa ja Jäämereltä Puolaan

Lisätiedot

SERA lentosäännöt EU:n yhteiset lentosäännöt. Standardised European Rules of the Air (SERA)

SERA lentosäännöt EU:n yhteiset lentosäännöt. Standardised European Rules of the Air (SERA) Standardised European Rules of the Air (SERA) SERA lentosäännöt EU:n yhteiset lentosäännöt Including: COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 923/ 2012 Sisältää: KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

Lisätiedot

7 Ilmaliikennepalvelu

7 Ilmaliikennepalvelu sivu 329 7 Ilmaliikennepalvelu 7.A Lentotoiminta 7.A.0.1 TOIMINTA VALVOMATTO- MALTA LENTOPAIKALTA Valvomattomat lentopaikat voidaan jakaa kahteen ryhmään: sellaisiin, joilla on lentopaikan lentotiedotuspalvelua

Lisätiedot

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY VERKOTAN OY VERKOTAN LTD.

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY VERKOTAN OY VERKOTAN LTD. T287/M03/2017 Liite 1 / Appendix 1 Sivu / Page 1(5) AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY VERKOTAN OY VERKOTAN LTD. Tunnus Code Laboratorio Laboratory Osoite Address www www T287

Lisätiedot

Lentosääoppia harrasteilmailijoille

Lentosääoppia harrasteilmailijoille Lentosääoppia harrasteilmailijoille Esityksen sisällöstä Ilmatieteen laitos laati laajan lentosääoppimateriaalin Trafin toimeksiannosta osana Harrasteilmailun turvallisuusprojektia Koko materiaali (myös

Lisätiedot

Vaisala s New Global L ightning Lightning Dataset GLD360

Vaisala s New Global L ightning Lightning Dataset GLD360 Vaisala s New Global Lightning Dataset GLD360 Vaisala Global Lightning Dataset GLD360 Page 2 / Oct09 / Holle-SW Hydro / Vaisala Schedule GLD360 Validation Applications Demonstration Page 3 / Oct09 / Holle-SW

Lisätiedot

Onko tekniikasta apua?

Onko tekniikasta apua? Onko tekniikasta apua? Lentoturvallisuusseminaari 2013 Jari Lyytinen Vastuullinen liikenne. Yhteinen asia. Katsaus törmäyksenestomenetelmiin Oma porrastus See and Avoid Törmäyskurssilla olevat koneet hankalimpia

Lisätiedot

Ilmailun navigaatio- ja valvontalaitejärjestelmien strategia Suomessa vuosille 2012-2030

Ilmailun navigaatio- ja valvontalaitejärjestelmien strategia Suomessa vuosille 2012-2030 Ilmailun navigaatio- ja valvontalaitejärjestelmien strategia Suomessa vuosille 2012-2030 20.6.2012 Sisällysluettelo VERSION HALLINTA... 3 1. Johdanto... 4 2. Nykytila... 5 2.1 Navigaatiojärjestelmät...

Lisätiedot

Ilmailun navigaatio- ja valvontalaitejärjestelmien 2012-2030. Liikenteen turvallisuusvirasto Trafi

Ilmailun navigaatio- ja valvontalaitejärjestelmien 2012-2030. Liikenteen turvallisuusvirasto Trafi Ilmailun navigaatio- ja valvontalaitejärjestelmien strategia Suomessa vuosille 2012-2030 Liikenteen turvallisuusvirasto Trafi Trafin julkaisuja Trafis publikationer Trafi Publications 29/2012 Ilmailun

Lisätiedot