Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös""

Transkriptio

1 Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr K.0 EUROPROFI 4000 L / D (Tyyppi 1622 : ) EUROPROFI 4500 L / D (Tyyppi 1623 : ) EUROPROFI 5000 L / D (Tyyppi 1624 : ) Noukinvaunu Valmistusnumero Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

2 Arvoisa viljelijä! Olet tehnyt hyvän valinnan, kun olet ostanut Pöttinger-koneen. Tarjoamme Sinulle laatua ja tehoa sekä luotettavan huollon. Jotta voisimme arvioida maatalouskoneidemme käyttöolosuhteita ja ottaa niiden asettamat vaatimukset entistä paremmin huomioon uusien koneiden suunnittelussa, pyydämme Sinulta muutamia tietoja. Silloin voimme myös pitää Sinut ajan tasalla uutuuksista. Tuotevastuu, tiedottamisvelvollisuus Tuotevastuulaki velvoittaa valmistajaa ja kauppiasta antamaan asiakkaalle koneen oston yhteydessä sen käyttöohjeet ja perehdyttämään hänet koneeseen sekä käyttö-, turvallisuus- ja huolto-ohjeisiin. Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti, - tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle. - B-osa jää kauppiaalle ja C asiakkaalle. Tuotevastuulain puitteissa jokainen viljelijä on yrittäjä. Tuotevastuulain mukainen tuotevahinko on koneen aiheuttama, mutta ei konetta itseään koskeva vahinko. Vastuuvelvollisuuteen kuuluu omavastuuosuus (500 ). Urakointikäytössä aiheutuneet tuotevastuulain mukaiset vahingot eivät kuulu vastuuvelvollisuuden piiriin. HUOMIO! Jos kone myöhemmin vaihtaa omistajaa, käyttöohjeet on toimitettava koneen mukana ja uuden käyttäjän tulee perehtyä näihin ohjeisiin. Pöttinger-Newsletter Alan ajankohtaiset tiedot, hyödylliset linkit ja viihde ALLG./BA SEITE 2 / 0000-SF

3 TAVARAN VASTAANOTTAMI SEN OHJEET Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) Telefax (07248) GEBR. PÖTTINGER GMBH D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 112 Telefax ( ) GEBR. PÖTTINGER GMBH Servicezentrum D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 231 Telefax ( ) Pyydämme tarkastamaan seuraavat kohdat tuotevastuulain mukaisesti. Merkitse rastilla läpikäydyt kohdat. X Kone todettu lähetyslistan mukaiseksi. Kaikki mukaan pakatut osat on poistettu koneesta. Kaikki turvallisuuteen liittyvät laitteet, voimansiirtoakseli ja käyttölaitteet ovat mukana. Koneen käyttö, käyttöön otto ja huolto sekä käyttöohjeen antamat ohjeet on asiakkaan kanssa läpikäyty ja hänelle selitetty. Renkaiden oikea ilmanpaine on tarkistettu. Pyörämuttereiden kireys on tarkistettu. Oikea voimanoton pyörimisnopeus on ilmoitettu asiakkaalle. Mekaaninen toiminta (peräportin avaaminen, silppurin päälle- ja poiskääntäminen jne) näytetty ja selostettu. Silppuriterien irrotus ja asennus selitetty. Sähköinen kytkentä traktoriin suoritettu ja oikea kytkentä kokeiltu (54 g yhdistetty). Noudata käyttöohjeen ohjeita! Kone sovitettu traktoriin: vetopuomin korkeus, hallintalaitteiden asennus. Voimansiirtoakselin oikea pituus todettu ja varokytkin kokeiltu. Ohjeet annettu oikeasta voimanoton pyörimisnopeudesta. Sähkölaitteiden toiminta selostettu ja kokeiltu. Hydrauliikan liitännät traktoriin suoritettu ja kokeiltu. Hydrauliset toiminnot (vetopuomi, peräportin avaaminen jne.) näytetty ja selitetty Käsi- ja käyttöjarrun toiminta kokeiltu. Koeajo suoritettu eikä ongelmia ole havaittu. Toimintaa selostettu koeajon aikana. Sullojan automaattinen käynnistys/pysäytys kokeiltu. Kääntö työ- ja kuljetusasentoon selitetty. Tietoa lisä- ja valinnaisvarusteista annettu Määräys käyttöohjeen lukemisesta on annettu. Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti, - tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle tai Internetin kautta ( - B-osa jää kauppiaalle ja - C asiakkaalle Dokum D Anhänger - -

4 Sisällysluettello Sisällysluettello Varoitustarrat CE-merkintä...6 Tarrojen selitykset...6 Vaunun KÄYTTÖÖNOTTO Yleisiä turvaohjeita vaunun käyttäjälle...7 Ennen vaunun käyttöönottoa...8 KYTKEMINEN TRAKTORIIN Hydrauliikan liitäntä...9 Hydrauliikkaletkujen kytkentä...9 Vaunun sähköinen liitäntä traktoriin...10 Letkupidikkeen säätö...10 Voimansiirtoakseli...10 Vetoaisan sovitus traktorin vetolaitteeseen...11 Iskunvaimennus 1)...11 Vetoaisan säätäminen...11 Lukitsemalla ohjaava teliakselisto...12 Vetopuomin säätö...13 Vetopuomin asennusselostus...13 Vetokuulakytkentä...13 SEISONTATUKI Seisontatuen käyttö...14 Vaunun pysäköiminen...14 NOUKIN Noukkimen joustovaran säätö...15 Noukkimen kevennyksen säätö...15 Silppurikoneisto...16 Ulkopuolinen silppuriterien hallinta...16 Teräpalkin kääntäminen...17 Teräpalkin säätö...18 Terien säätö...18 Terien ja sullojaroottorin etäisyyden tarkistaminen..19 Peräportti Turvallisuusohjeita peräporttia suljettaessa...20 Kuorman purkaminen purkutelojen avulla...20 Purkukelojen irrotus...21 Purkukelat Pohjakuljettimen kytkentä...22 Paineöljykytkimen asennus...22 KOROTUSLAIDAT Korokelaitojen nostaminen...23 DIRECT CONTROL - OHJAUS DIRECT CONTROL ohjausyksikkö...25 Halutun hydrauliikkatoiminnon käyttö...25 Kuormaustoiminnot...26 Purkutoiminnot...27 Vetopuomi / Korotuslaidat...27 Kuormaus- ja Tyhjennysautomatiikka 3)...28 Kuormausautomatiikan käyttöönotto...28 Tyhjennysautomatiikan päälle kytkentä...28 POWER CONTROL - OHJAUS Järjestelmän osat...29 Ohjausyksikkö...29 Näppäimet...29 Power Control käyttöönotto...30 KÄYTTÖ -valikko kuormaustoiminnot...30 KÄYTTÖ -valikko purkutoiminnot...32 SET (asetus) toiminto...35 Vianetsintätoiminnot...37 Silppurikoneiston valvonta...38 Puhdistusmuistutus...38 Käyntioven valvonta...38 Anturitesti...39 Koneen säädöt...39 ISOBUS - ohjausyksiköllä Toimintojen ohjausrakenne - Vaunut ISOBUS käytöllä...41 Käynnistysvalikko...42 Perussäätö -valikko...42 Kuormaus -valikko...42 Tyhjennys -valikko...43 Tyhjennys -valikko...44 Tieto -valikko...45 Asetus -valikko...45 Asetus -valikko...46 Testivalikko...48 Vianetsintävalikko...48 Valvontahälytykset...49 Ohjaussauvan näppäinjärjestys - niittokone...50 Ohjaussauvan asetukset...50 Vaunun Kuormaus Kuormauksesta yleensä...51 Noukkimen säätö...51 Kuormauksen aloittaminen...51 Huomioitavaa kuormauksen aikana!...51 Vaunun tyhjennys Vaunun tyhjennys...52 Annotelijan kitkakytkin (NS)...52 Kuorman purkauksen lopettaminen...52 YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA Turvallisuusohjeita...53 Yleisiä huolto-ohjeita...53 Koneen puhdistaminen...53 Koneen säilytys ulkona...53 Talvisäilytys...53 Voimansiirtoakseli...53 Hydrauliikkajärjestelmä...53 Paineakku...54 Ylikuormituskytkin...54 Jarrujen säätö...54 Sivusuojusten avaaminen...54 Noukin...55 Sullojat...55 Silppuri...56 Kaapimen irrotus...57 Kulmavaihde...58 Ketjut...58 Kerran vuodessa...59 Anturien säätövälit...60 Öljyn painekytkimen...62 Suodattimen vaihto...62 Sähköpiirien suojaus...63 Elektoniikkaosien hoito...63 Jarruletkujen liittäminen...64 Paineilmajarrujärjestelmän huolto ja kunnossapito..64 Jarruventtiilin vapaa-asento...65 Vaunun pysäköinti...65 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Voitelukohdat...66 Pyörien ja jarrujen huoltotyöt...68 Huom! Noudata liitteessä olevia turvallisuusohjeita! 0800_-Inhalt_

5 Sisällysluettello Hydraulisen kulkumekanismin huoltotyöt...70 BOOGIE-kulkumekanismin huoltotyöt...71 KÄYTTÖHÄIRIÖT Käyttöhäiriöt...73 Toimintahäiriöt ja toimenpiteet sähköhäiriön sattuessa...74 TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot...76 Tyyppikilpi...76 Asianmukainen käyttö...77 Vaunun nosto...77 Kiristysmomentti...78 Ilmanpaine...78 Liite Turvallisuusohjeita...81 Yleiset ohjeet...82 VOIMANSIIRTOAKSELI Voimansiirtoakselin asentaminen...84 Voimansiirtoakselin käyttö...84 Sallittu nivelkulma...84 Nokkakytkin...85 Voimansiirtoakselin irrottaminen...85 Huolto...85 PAKKO-OHJAUS Ensimmäinen kytkeminen traktoriin...86 Hätäkäyttö...87 Huolto...87 Hätäjarruventtiili...88 Poikittaiskuljettimen oma hydrauliikka...90 Öljysäiliö...90 Pumppu...90 Voitelukaavio...91 Voiteluaineet...93 Hydrauliikkakaavio...95 Prosessorikaavio...96 PWM Prosessorikaavio...97 Hydrauliikkakaavio...98 Sähkökytkentäkaavio _-Inhalt_

6 Varoitustarrat CE-merkintä Valmistaja toimesta koneeseen kiinnitetty CE -merkki ilmoittaa koneen EU -kone- ja muiden direktiivien vaatimuksenmukaisuusvakuutuksesta. EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutus (kts. liite). EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutuksen allekirjoittamisen myötä valmistaja todistaa, että kone täyttää kaikki turvallisuus - ja työturvallisuusvaatimukset. Työturvallisuuden merkki! Tässä käyttöohjeessa on kaikki kohdat merkitty tällä merkillä, joissa on noudatettava erityistä varovaisuutta. Tarrojen selitykset Huolto- ja korjaustöiden ajaksi on moottori pysäytettävä ja avain irrotettava. Älä nouse lavalle jos voimanotto ei ole kytketty irti tai traktorin moottori käy Älä oleskele vaunun takana takaportin äheisyydessä moottorin käydessä. Sulje takaportin salpa ennen huoltotai korjaustöitä Älä koske liikkuviin koneen osiin. Odota, että osat ovat täysin pysähtyneet. Älä koskaan kosketa silppurikoneiston osia niin kauan, kun ne liikkuvat Varo - vaunun molemmin puolin olevat pultit on asennettava samalla tavalla muuten peräportti ja kääntöosat voivat vaurioitua; tästä syystä: - on pultit tarkistettava ennen peräportin hydrauliikan käyttöä Älä koskaan mene pyörivän noukkimen lähelle, jos voimanotto on kytketty. Varo pyöriviä koneen osia. K ä y t ö n a i k a n a p e r ä l ä p ä n kääntöalueella ei saa oleskella. 1000_-Warnbilder_

7 Vaunun KÄYTTÖÖNOTTO Yleisiä turvaohjeita vaunun käyttäjälle Ohjeita vaunun kuljettamiseksi Hinattava laite vaikuttaa edessä olevan koneen ajo-omi naisuuksiin. H i n a t t a v a t t y ö k o n e e t v o i v a a i h e u t t a a kaatumisvaaran. Ajotapa on sovitettava maasto- ja tieolosuhteiden mukaan. Noudata enimmäisnopeuksia (riippuen perävaunun varustetasosta). Traktori on varustettava riittävällä lisäpainomäärällä ohjaus- ja jarrutusominai suuksien säilyttämiseksi (väh. 20% tyhjäpainosta etu akselilla). Ohjeita vaunun kytkemiseksi ja irrottamiseksi Kytkettäessä vaunua traktoriin on olemassa vaara jäädä puristuksiin! Älä seiso traktorin ja vaunun välissä kun traktori pe ruuttaa. Kukaan ei saa oleskella traktorin ja vaunun välissä ellei vaunun käsijarru ole kytketty tai jarrukiilat asetettu pyö rien eteen ja taakse. Voimansiirtoakselin saa kytkeä aino astaan moottori pysäytettynä. Voimansiirtoakselin on liitettäessä lukituttava kunnolla paikalleen. Huomio! Noudata myös käyttöohjeessa olevia käyttöturvalli suusohjeita. Kg 20% Vaunun pysäköinti Vaunua pysäköitäessä on V-akseli asetettava ohjeiden mukaan eli se on ripustettava ketjun varaan. Pyörimisen estoketjua (H) ei saa käyttää akselin ripusta miseen. Ota huomioon perävaunun korkeus (erityisesti ajettaessa matalien alikulkujen, siltojen, sähköjohtojen jne. alla...) Perävaunun kuorma vaikuttaa traktorin ajoominaisuuksiin. Ajo yleisellä tiellä Noudata tieliikennelainsäädäntöä. Ajo julkisilla teillä edellyttää, että takaseinä on suljettu, tikkaat on käännetty ylös ja silpputerät on käännetty sivuttain sisään. Valaisulaitteiden on oltava kiinnitetty kohtisuoraan ajoradan kanssa. Käytä vaunua ainoastaan tarkoituksen mukaiseen käyt töön! Tarkoituksenmukainen käyttö: kts. kohtaa Tekniset tiedot. Vaunun enimmäiskuormitusta (sallittua akselipainoa, kokonaispainoa) ei saa ylittää. Sallitut arvot on merkitty vaunun oikealle puolelle. Noudata myös traktorin sallittuja enimmäiskuormituk sia. Älä käytä perävaunua henkilöiden, eläimien tai tavaroiden kuljettamiseen. 1000_-Inbetriebnahme_

8 Vaunun KÄYTTÖÖNOTTO Ennen vaunun käyttöönottoa Ohje! a. Ennen vaunun käyttöönottoa on kuljettajan tutustutta va kaikkiin hallintalaitteisiin ja niiden käyttöön. Konetta käytettäessä on oppiminen liian myöhäistä. b. Tarkista aina ennen vaunun käyttöä, että se on liikenneja käyttöturvallinen. c. Ennen hydrauliikan käyttöä ja voimanoton kytkemistä on kaikki sivulliset ohjattava pois koneen lähettyviltä. Noukkimen, silppurin ja peräportin lähellä on olemassa puristus- ja leikkuuvaara. d. Ennen koneen käynnistämistä on kuljettajan varmis tuttava siitä, ettei kukaan jää koneen alle eikä edessä ole muita esteitä. Jos kuljettaja ei näe vaunun taakse on toisen henkilön annettava merkkejä peruutettaessa. e. Noudata vaunuun kiinnitetyissä tarroissa olevia ohjei ta. Tämän käyttöohjeen sivulla 5 on varoitustarrojen selitykset. f. Noudata myös käyttöohjeessa olevia käyttöturvalli suusohjeita. Tarkistukset ennen käyttöönottoa 1. Tarkista, että työturvallisuuteen liittyvät laitteet (suo jukset, peitteet ym.) ovat kunnossa. ja oikeassa asen nossa. 2. Voitele vaunu voitelukaavion mukaisesti. tarkista kul mavaihteiden öljymäärä ja tiiviys. 3. Tarkista, että renkaiden ilmanpaine on oikea. 4. Tarkista pyörämuttereiden kireys. 5. Valitse oikea voimanoton pyörintänopeus. 6. Kytke vaunun pistoke traktorin pistorasiaan ja kokeile toiminta. Noudata käyttöohjeen ohjeita.! 7. Sovita vaunu traktoriin: Vetoaisan korkeus Jarrunarun sijoitus *) Käsijarrukahvan asentaminen traktorin ohjaamoon *) 8. Kytke vaunu ainoastaan olemassa olevaan vetolait teeseen. 9. Varmista voimansiirtoakselin oikea pituus ja kokeile varokytkimen toiminta (kts. liite). 10. Kokeile sähkölaitteiden toiminta. 11. Kytke öljyletkut traktorin pikaliittimiin. Tarkista, ettei hydrauliletkuissa ole murtumia tai vauri oita. Varmista, että letkut on oikein kytketty. 12. Kaikki kääntyvät osat (takaportti, säätövipu) on lukit tava paikoilleen niin, etteivät ne itsestään pääse liikku maan. 13. Tarkista käsi- ja käyttöjarrun toiminta. Alla olevat toimenpiteet on suoritettava ennen vaunun käyttöönottoa. Tarkemmat selostukset toimenpiteistä on tämän ohjekirjan seuraavissa kappaleissa. *) mikäli olemassa 1000_-Inbetriebnahme_

9 KYTKEMINEN TRAKTORIIN Yksitoiminen venttiili Hydrauliikan liitäntä Jos traktorissa on ainoastaan yksitoiminen venttiili on traktoriin ehdottomasti asennettava paluuliitin (T). - Paineletku (1) asennetaan 1-toimisen venttiilin liittimeen Suurempiläpimittainen paluuletku (2) kytketään traktorin paluuliittimeen. Hydrauliikkaletkujen kytkentä Ohje! Jos öljy kuumenee käytön aikana on letkut liitettävä yksitoimiseen liittimeen sekä paluuliittimeen. Kaksitoiminen venttiili - Sekä paineletku (1) että suurempiläpimittainen paluuletku (2) kytketään traktoriin. LS-liitos (lisävaruste) - Kuormituksen tunnustelun liitin kytketään traktorin LS -liittimeen. Huomioi traktorit suljetulla hydrauliikkapiirillä ja LS John-Deere, CASE - MAXXUM, CASE - MAGNUM, FORD SERIE 40 SLE Ennen kytkemistä on hydrauliikkalohkossa oleva ruuvi (7) kierrettävä kokonaan sisään (7b). - Ennen letkujen kytkemistä on voimanotto kytkettävä pois päältä - Ohjausventtiilin vipu (ST) asetetaan kellunta asentoon (vapaa-asentoon) - Puhdista liittimet huolellisesti ennen kytkemistä - maksimaalinen hydraulipaine: 200 bar- maksimaalinen läpivirtausmäärä: 60 l/min (Poikkeuksena: Jumbo 7200 Combiline: 130 l/min) Jumbo Combiline: 130 l/min) Avoimen hydrauliikkajärjestelmän vakioasento Ruuvi (7) on tehtaalla käännetty tähän asentoon (7a). Huom! Ellei yllä mainittuja ohjeita noudateta on traktorin ylipaineventtiili jatkuvasti auki ja aiheuttaa öljyn kuumenemisen! Ohje! Traktorissa on varmistettava, että öljy voi palautua esteettömästi. Huomio! Traktorin hydraulipaine saa olla enintään 200 bar! maksimaalinen läpivirtausmäärä: 60 l/min! (Poikkeuksena: Jumbo 7200 Combiline: 130 l/min) Jumbo Combiline: 130 l/min) 7a Vakioasento avoimella hydrauliikkajärjestelmällä 7 LS P T 7b Huomioi traktorit suljetulla hydrauliikkapiirillä ja LS 7a 7b LS = Kuormituksen aistiva 1000_-Erstanbau_

10 KYTKEMINEN TRAKTORIIN Vaunun sähköinen liitäntä traktoriin Käyttö: - 2-napainen pistoke kytketään traktorin DIN 9680 pistorasiaan. Letkupidikkeen säätö - Letkupidike säädetään niin, että hydrauliikkaletkujen ja vetoaisan väli jää riittävän suureksi (A2). Tärkeää! Ennen käyttöön ottoa on vaunun liikenneturvallisuus tarkistettava (valot, jarrujärjestelmä, suojukset...) Valot: n a p a i n e n p i s t o k e k y t k e t ä ä n t r a k t o r i n perävaunupistorasiaan - Tarkista vaunun valojen toiminta. Traktorit ISO-bus ohjauksella - 9-napainen ISO -liitin kytketään traktorin ISO-bus pistorasiaan. Voimansiirtoakseli Voimansiirtoakselin oikea sovitus, asennus ja huolto ovat pitkän käyttöiän ehtoina. Lisätietoja löytyy luvusta Voimansiirtoakseli. Huomioi tiedot ehdottomasti. Tärkeää! Ennen ensimmäistä käyttöönottoa voimansiirtoakseli on sovitettava traktoriin Voimansiirtoakseli-luvun ohjeiden perusteella. 1000_-Erstanbau_

11 KYTKEMINEN TRAKTORIIN Vetoaisan sovitus traktorin vetolaitteeseen Maatalousvetolaitteen (A) korkeus säädetään niin, ettei vaunun vetoaisa pääse koskettamaan voimansiirtoakselia. Huomioi erityisesti korkeussuunnassa säädettävä vetoaisa. Vetoaisan säätäminen Jotta noukin toimisi mahdollisimman hyvin, on mitan (M) oltava oikea vaunun ollessa kytkettynä traktoriin (noukkimen joustovara). - Mitta (M) katso luvusta Noukin A A1 Lähtötilanne: - Kytke vaunu traktoriin - vetoaisan molempien sylinterien pitää olla lyhyimmässä asennossa Iskunvaimennus 1) Tärkeää! Iskunvaimmenuksen oikean toimivuuden kannalta on otettava huomioon: - Maantieajossa sylinteri (K) ei saa olla kokonaan vedetty sisälle - vedä sylinteriä (K) n. 1 3 cm ulos 1-3 cm Säätötoimenpiteet: - Löysää lukkomutteri (K) - Kiertämällä sylinterin männänvartta (50) lyhennetään tai pidennetään vartta, kunnes mitta (M) saavutetaan - Älä ylitä suurinta säätövaraa (L max alla olevassa taulukossa) - Säätö tehdään saman suuruisena molemmissa sylintereissä. - Molemmat hydraulisylinterit on säädettävä yhtä pitkiksi. - Lukkomutteri (K) kiristetään uudelleen. Ohje! Jos kierretappia kierretään liikaa ulospäin, voi se rikkoontua. Noudata taulukon mukaista enimmäismittaa! G K Paineakun (G) kaasun paine: Tyyppi PRIMO, FARO EUROPROFI TORRO JUMBO (2 to-ripustus) Täyttöpaine 50 bar 70 bar 80 bar 100 bar Tyyppi Osanumero L max PRIMO, FARO EUROPROFI, TORRO, JUMBO (2 to-ripustus) mm JUMBO (3, 4 to-ripustus) Paineen muuttaminen ks. luku HUOLTO 1) Vakiovarustus malleissa JUMBO, TORRO, lisävarusteena malleissa EUROPROFI, FARO, PRIMO 1000_-Erstanbau_ bar JUMBO 3, 4t (3, 4 to-ripustus) mm

12 KYTKEMINEN TRAKTORIIN Lukitsemalla ohjaava teliakselisto Ohjaavaa akselia käytetään eri tavalla, riippuen traktorin ja vaunun varustuksesta Huom! Ohjaavan akselin on oltava aina lukittuna ajettaessa vauhdilla kaduilla vaunun ollessa kuormitettuna! Versio 1 Versio Traktorit ilman kuormituksen tunnistusta (Load Sensing): - hydrauliikkaletku liitetään traktoriin - ohjaavan akselin lukitus kytketään ja avataan hallintaventtiilillä (ST) Traktorit kuormituksen tunnistuksella (Load Sensing): (LISÄVARUSTE) - h y d r a u l i i k k a l e t k u k y t k e t ä ä n v a u n u n hydrauliikkalohkoon - käyttö tapahtuu POWER CONTROL tai ISOBUS -ohjausyksiköllä (katso erilliset ohjausyksikköjen käyttöohjeet) Huomio! Ohjaava akseli on lukittava: - ajettaessa yli 30 km tuntivauhdilla suoraan eteenpäin - päällystämättömillä teillä - rinneajossa - käytettäessä vetopuomia etuakselin kuormituksen keventämiseksi - ajettaessa ajosiilon yli - kun ohjaamattoman akselin sivuohjaus ei enää riitä 0700_-Lenkachssperre_

13 VETOPUOMIN SÄÄTÖ Vetopuomin säätö Vetopuomin asennusselostus Sallittu tukikuorma löytyy ajoneuvon tyyppikilvestä. Sallittu Dc-arvo löytyy vetopuomin tai vetokoukun tyyppikilvestä. Vetosilmukan kiinnitysruuvien kiristysmomentti: - M16x1, Nm - M20x1, Nm Kiinnitysruuvien kireys on tarkistettava säännöllisesti ja tarvittaessa ruuvit on kiristettävä. Kun vaunun etuosa on nostettu ylös (kuormaa purettaessa) saa vaunulla ajaa ainoastaan lyhyitä matkoja tasaisella alustalla. Vaunun etuosan vähäinen nosto on kuitenkin sallittu kuljetusajon aikana. Kun vaunun etupää on nostettu ylös on erityisesti huomioitava, että vetopuomi ei ylöspäin pääse irtoamaan traktorin vetolaitteesta. Huom! vetopuomin valmistus ja asennus tapahtuu tehtaalla. Laajempia korjaustöitä tehtäessä, ota yhteys valmistajaan. Ohje Vetokuulakytkentä Vetokuulakytkentää saa käyttää ainoastaan 80 mm:n läpimittaisiin, hyväksyttyihin ja lukittaviin vetokuuliin. Huom! Vetokuulakytkinten korjaaminen ei ole sallittua. voitele vetokuula Vetokuulakytkimen huolto Vaunun yleisen huollon lisäksi tarkista vetolaitteen kiinnitysruuvien kireys vaihda vaurioituneet, vääntyneet tai kuluneet vetolaitteen osat uusiin - anna työt valtuutetun korjaamon tehtäväksi! 1000_-Zug-Kugelkupplung_

14 SEISONTATUKI - Kytke vaunu traktoriin Seisontatuen käyttö - Käytä vaunun hydraulista vetoaisaa niin, että seisontatuki nousee maasta. Katso kohtaa Ohjausyksikön käyttö. - Irrota lukitustappi (1) ja käännä seisontatuki ylös ja lukitse se tähän asentoon. - Lukitse tappi (1) huolellisesti sokalla! Vaunun pysäköiminen * Pysäköi vaunu tasaiselle ja tukevalle alustalle. Jos maa on pehmeää, on seisontatuen alle asetettava lauta tai levy vajoamisen estämiseksi. - Nosta vaunun etuosaa hieman vetoaisan hydrauliikan avulla. - Irrota lukitustappi (1). Käännä seisontatuki alas ja lukitse se uudelleen. - Varmista lukituspultti (1) sokalla! - Laske vaunun etuosa alas vetoaisahydrauliikan avulla. - Irrota hydrauliikkaletkut ja virtajohdot. Irrota tämän jälkeen vaunu. Huom! Ainoastaan tyhjä vaunu saadaan jättää seisontatuen varaan. Varmista, ettei vaunu pääse liikkumaan! _-Stützfuß_

15 NOUKIN Noukkimen joustovaran säätö Jotta noukin toimisi mahdollisimman hyvin, on mitan (M) oltava oikea vaunun ollessa kytkettynä traktoriin (noukkimen joustovara). Mitta M = 520 mm Huomio! Vältä ruhjoutumisvaara noukkimen liikkuessa ylös ja alas. Ohje: Jos pelto on kovin epätasainen on mittaa vähennettävä 1 cm (M= 510 mm). Säätäminen katso luvusta Kytkeminen traktoriin Suojalevy (P) toimii myös tapaturmaestona, sitä ei saa poistaa käytön aikana. Noukkimen kevennyksen säätö Vaihtoehto mekaaninen kevennys Jotta noukkimen pyörien pintapaine olisi optimaalinen, voidaan jousikevennystä muuttaa. Noukkimen kevennys on liian voimakas (pomppii) - mittaa (X) pienennettävä Noukkimen kevennys on liian heikko (pomppii) - mittaa (X) suurennettava Vaihtoehto hydraulinen kevennys Säätäminen: - avaa sulkuhana (H) (asento E) - Nosta noukin pois - sulje sulkuhana (H) (asento A) - laske noukin alas - säädä haluttu hydraulipaine (n. 27 baria) manometrin (M) avulla avaamalla sulkuhana (H) lyhyesti Mitä suurempi paine, sitä suurempi on kevennys Pos E M G Pos A H Paineakun (G) kaasun paine: - 10 bar typpikaasua (N) 1000_-Pick-up_

16 SILPPURIKONEISTO, TERÄPALKIT Silppurikoneisto Tärkeitä teräpalkin tarkistuksia ennen jokaista käyttökertaa - Lukitse tapit vasemmalla ja oikealla puolella (E2) - Terien kuluneisuus - Terien laukaisulaitteiden likaisuus - Riittävä maavara teräpalkin alla (A) Tärkeää! Teräpalkit lukitaan tapeilla Asento E2 - koneen molemmin puolin - molemmat tapit lukitaan sokilla (V). Ulkopuolinen silppuriterien hallinta Silppuriterien huoltamiseksi terät voidaan kääntää ulos ja sisään näppäimillä (57). Kytkimiä saa käyttää ainoastaan syöttökanavan ollessa tyhjä ja voimanoton ollessa irtikytkettynä! Huom! Ennen terien sisäänkääntöä on varmistettava, että ne ovat hyvässä kunnossa (vaurioituneet tai taipuneet terät). Huom! Ennen vaunun käyttöön ottoa on tarkistettava, että molemmin puolin olevat tapit on lukittu! Huom! Kun teräpalkkiin tehdään toimenpiteitä on olemassa loukkaantumisvaara. Tämä pätee erityisesti, kun teräpalkki käännetään sivulta sisään ja kun teräpalkki käännetään ylös. Ohjeita syöttökanavan tukkeutuessa Huom! Kun syöttökanavaan muodostuu tukos EI näppäimiä (oikeanpuoleista) saa käyttää terien ulos kääntämiseksi sillä se tapahtuu hydrauliikkapaineen avulla. Ohje Muita ohjeita Teräpalkin huolto- ja korjaustöitä varten se voidaan kääntää ulos vasemmalle puolelle. Tällöin kaikkiin teriin pääsee käsiksi: - terien teroittamiseksi - terien irrottamiseksi ja asentamiseksi - puhdistamiseksi - Ohjausyksikön näppäin pidetään painettuna ja samanaikaisesti kytketään voimanotto päälle. Silppuriterät siirtyvät materiaalin paineesta ulos kun voimanotto on kytketty. - Kun tukos on poistettu, käännetään terät uudelleen sisään. 0700_-Schneidwerk_

17 SILPPURIKONEISTO, TERÄPALKIT Teräpalkin kääntäminen Teräpalkin ulos kääntäminen koneen vasemmalle puolelle 3. Männän varret irrotetaan kiinnityksistään (molemmin puolin) Huom! Kun teräpalkki (A) on käännetty kokonaan alas ei vaunua saa siirtää. 1. Teräpalkin ulos kääntäminen (A1) 2. Lukituksen (E1) avaaminen - Sokka (V) poistetaan ja molemmat lukitustapit avataan. - molemmat tapit lukitaan sokilla (V). 4.Vasemmanpuoleinen sylinteri käännetään ylös ja asetetaan pidikkeen varaan. 0700_-Schneidwerk_

18 SILPPURIKONEISTO, TERÄPALKIT Teräpalkin säätö Teräpalkin pystysuuntainen säätö Säätö tehdään niin, että runkoputki helposti asettuu noukinrungossa olevaan vastaavaan uraan (1), kun teräpalkki käännetään sisään. Uloskäännetyn teräpalkin säätö Säätö tehdään niin, että teräpalkin ollessa ulos kännetty, on tappi (B) keskellä pidikettä. (X = X) Säätö tehdään ruuvin (SK-4) avulla teräpalkin kääntöakselilla. Säätö tehdään ruuveilla (SK-4) teräpalkin alapuolella. Säätö tehdään ruuveilla (SK-5) teräpalkin alapuolella. Säätö 1. Lukkomutteri (K) avataan. 2. Ruuvia (SK-4) kierretään vastaavasti. Terien säätö Terät säädetään niin, että ne asettuvat keskelle (M) sullojaroottorin sormien väliin. Terien keskitys sullojaroottorin sormien väliin Säätö tehdään n i i n, e t t ä teräpalkkia sisään käännettäessä sen runkoputki t y ö n n e t ä ä n liukupalaa pitkin. - runkoputki säädetään niin, että se asettuu liukupalaan n. 3 mm ylintä kohtaa alemmas (katso piirros). 3. Ruuvi (SK-4) lukitaan lukkomutterilla 1. Lukkomutteri avataan. - koneen molemmin puolin 2. Ruuvi (SK-1, SK-2) kierretään hieman auki koneen toisella puolella. Kun teräpalkkia on siirrettävä oikealle: - ensin kierretään ruuvi (SK-1) ulos koneen oikealla puolella - sen jälkeen kierretään ruuvi (SK-2) ulos koneen vasemmalla puolella. Kiertämällä näitä ruuveja voidaan teräpalkkia siirtää niin, että terät asettuvat keskelle sullojasormien väliin. Kun teräpalkkia on siirrettävä vasemmalle: - ensin kierretään ruuvi (SK-2) ulos koneen vasemmalla puolella - sen jälkeen kierretään ruuvi (SK-1) ulos koneen oikealla puolella. 3. Molemmat ruuvit (SK-1 ja SK-2) kierretään kiinni rajoittimeen saakka. - Ruuveja ei kierretä tiukalle. 4. Molemmat ruuvit (SK-1 ja SK-2) lukitaan lukkomutterilla 0700_-Schneidwerk_

19 SILPPURIKONEISTO, TERÄPALKIT Terien ja sullojaroottorin etäisyyden tarkistaminen Terien ja sullojaroottorin välinen etäisyys pitää olla vähintään 20 mm. - Rajoitinruuvia (SK-3) säädetään vastaavasti. min. 20 mm SK3 K Tarkistus 1. Teräpalkin sisään kääntäminen (työskentelyasento). 2. Tee silmämääräinen tarkistus Terien ja sullojaroottorin välinen etäisyys pitää olla vähintään 20 mm. Etäisyyden säätö 1. Lukkomutteri (K) avataan. - teräpalkin molemmin puolin 2. Ruuvia (SK-3) kierretään, kunnes oikea etäisyys (20-30 mm) saavutetaan. - Molempia rajoitinruuveja säädetään niin, etteivät teräpalkit työskentelyasentoon käännettäessä kosketa muihin koneen osiin. 3. Rajoitinruuvit lukitaan lukkimuttereilla (K). 0700_-Schneidwerk_

20 Peräportti Turvallisuusohjeita peräporttia suljettaessa Peräportti sulkeutuu asentoon C saakka omalla painollaan. Kuorman purkaminen purkutelojen avulla Versiot 1. Normaali purkukela * Takapelti on kiinnitetty kääntökaareen - lukitaan jousisokilla (F) molemmin puolin Huom! Kukaan ei saa olla peräportin avaamisen ja sulkemisen aikana sen lähistöllä! Älä seiso ylös nostetun peräportin alla! Ennen maantielle ajoa on peräportti suljettava. Tässä asennossa C kytkeytyy kaksitoiminen hydrauliikka kytkimen (56) avulla ja peräportti sulkeutuu paineen avulla asentoon (G). 2. Kaksoispurkukela * Takapelti on kiinnitetty sivuseinään - lukitaan jousisokilla (F) molemmin puolin Rehu leviää tasaisemmin maahan verrattuna normaalin purkukelan levitykseen. Toimintojen kytkennän aikana on pidettävä riittävä turvaväli! Esimerkki: On olemassa loukkaantumisvaara, jos joku oleskelee vaunun takana samalla kun kuljettaja käyttää toimintoja (avaa peräporttia, kytkee voimanottoa...) ohjaamossa. Varo! * Molemmin puolin olevat tapit on aina asennettava samalla tavalla sillä muuten peräportti ja nivelistö voi vaurioitua - Tarkista tämä asennuksen jälkeen ja ennen peräportin käyttöä. 1000_-Rückwand_

21 Purkukelat Purkukelojen irrotus 1. Avaa vaunun peräportti 2. Ketjun kiristin (58) löysätään ja käyttöketju (1) irrotetaan. Huomio! Älä tartu purkukelojen alueelle niin kauan kuin moottori käy. 3. Irrota sivupelti (2) molemmin puolin. Huom! Jousen esikiristyksen (X) säätöä ei saa muuttaa. 4. Ylemmän purkukelan irrotus Seuraavat ruuvit irrotetaan molemmin puolin: - kolme ruuvia (SK-3) laakerilaipasta - kaksi ruuvia (SK-2) suojalevystä 5. Alemman purkukelan irrottaminen - kaksi ruuvia (SK-2) irrotetaan suojalevystä molemmin puolin 6. Irrota purkukelat taaksepäin. 7. Asenna sivupellit (2) molemmin puolin uudelleen. 8. Säädä kytkin - katso seuraava sivu 1000_-Dosierer_

22 Purkukelat Pohjakuljettimen kytkentä Yleistä Annostelutelojen ollessa asennettuna ruuvi (SK-5) sijaitsee anturin takana ja sillä ei ole tehtävää. Pohjakuljetin kytkeytyy anturin (90) kautta päälle ja pois annostelutelan jonkin osan toimesta. Pohjakuljetinmoottori voidaan kytkeä päälle ainoastaan - kuormausautomatiikan kautta tai - l a u k a i s e m a l l a o h j a u s p ö y d ä n pohjakuljetinkytkimen Huomio! Työskennellessä avattujen suojapeltien takana on olemassa lisääntynyt loukkaantumisvaara. Annostelutelojen ollessa purettuna anturi (90) ja näin ollen myös pohjakuljetin ovat aina pois päältä. Tätä ei kuitenkaan haluta kuormaamisen ja purkamisen aikana. Siksi annostelutelojen ollessa purettuna anturi (90) on kytkettävä päälle ruuvin (SK-5) avulla. Kytkemisetäisyys (A) on mm. Etäisyys on säädettävissä pitkittäisreiän kohdalla bar Paineöljykytkimen asennus Kun vaunua käytetään ilman purkukeloja, suosittelemme paineöljykytkimen (3) asentamista. Kun materiaali alkaa kuormauksen loppuvaiheessa painaa peräporttia, pysähtyy pohjakuljetin automaattisesti painekytkimen ansiosta. Kun purkukelat ovat käytössä ei painekytkintä tarvita. - Katso sähköliitäntä varaosaluettelosta, kytkentäkaavio kts. liite. - Säätäminen katso luvusta HUOLTO 1000_-Dosierer_

23 1000 Upm KOROTUSLAIDAT Korokelaitojen nostaminen Kokoaminen tapahtuu käänteisessä järjestyksessä. Huom! * Laitojen nostamiseen tarvitaan kaksi henkilöä ja se tehdään vaunun ollessa vaakasuorassa asennossa. * Loukkaantumisvaara Vaihe Yksityiskohta Huomautus 1 Kiinnitä kulmat etuseinän asentamista varten osakuva 1 mukaisesti. Huomioi kulmien asento! 2 Aseta etuseinä paikalleen ja kiinnitä se kulmiin ruuvien avulla. 3 Kiinnitä kulmat takakaaren asentamista varten osakuva 3 mukaisesti. Huomioi kulmien asento! Kiinnitä kaari kulmaan. Huom! Älä ylitä 4 m päällerakenteiden korkeuden osalta! 4 Kiinnitä keskimmäiset kaaret. Huomioi asennusosien järjestys! (katso detaljipiirros) Kaarien korkeusasento voidaan siirtää sivuseinän kiskoa pitkin. Ruuvaa nämä kiinni vasta sen jälkeen, kun vaihe 5 on saatu valmiiksi. 1001_-Aufbauoberteil_

24 KOROTUSLAIDAT 5 Käännä sivuseinät auki ja ruuvaa ne kaarien kanssa yhteen. 6 Ladeautomatik Ladeautomatik-Klappe auf der Frontwand einhängen und mit Vorstecker sichern. 7 Ripusta lastausautomatiikan luukku etuseinän kaariin ja kiinnitä ne sokkien avulla. 8 X Kiinnitä anturi (ja kaapeli) sekä ylemmän lastausautomatiikan kytkentäkaari. Säädä haluamasi kytkentäkohta kytkentäkaaren pitkittäisreiän ruuvin avulla. Ylempi pitkittäisreikä: suurin kuormitus Alempi pitkittäisreikä: pienin kuormitus Kytkentäetäisyys (X): mm 9 Ripusta pressu takakaaren ja takaseinän väliin ja kiinnitä se sokkien avulla. 10 Kiinnitä köydet. Vinkki: upota köydet ennen kiinnittämistä ensin veteen, silloin ne venyvät paremmin. LISÄVARUSTE: kattoprofiilit Lastausautomatiikan toimivuuden kannalta on tärkeää, että kattoprofiilin ja lastausautomatiikan luukun väliset ruuviliitokset eivät ole liian kireitä! 1001_-Aufbauoberteil_

25 DIRECT CONTROL - OHJAUS DIRECT CONTROL ohjausyksikkö Ohje: Ohjausyksikön näppäimet 1 Vetopuomin nosto Käyttö on jaettu Kuormaus- ja Purkutoimintoihin Korokelaitojen nosto 2 Vetopuomin lasku Korokelaitojen lasku 3 Silppuriterien sisään kääntö Pohjakuljettimen nopeuden alentaminen 4 Silppuriterien ulos kääntö Pohjakuljetin eteenpäin 5 Noukkimen nosto Kuormaustoiminnot osoitetaan punaisella merkillä ja punaisella LEDvalolla. Purkutoiminnot osoitetaan vihreällä merkillä ja vihreällä LED-valolla. 4 8 Takalaidan avaaminen (purkukelat käytössä) 6 Noukkimen lasku Takalaidan avaaminen (purkukelat pois käytöstä) 7 Pohjakuljettimen takaisinpyöritys (= tilapäistoiminto) Pohjakuljettimen nopeuden lisääminen 8 Virtakytkin Mustalla merkityt toiminnot ovat käytössä molemmilla toiminnoilla (vihreä/punainen valo). - Vaihto toiselle käyttötoiminnolle (punainen/vihreä) - STOP -näppäin Halutun hydrauliikkatoiminnon käyttö Toimintojen käyttöön I/O -näppäintä painetaan sekunnin ajan - näppäimen punainen merkkivalo (LED) syttyy. Vaihto toiselle käyttötoiminnolle Paina I/O-näppäintä lyhyesti - LED valon väri vaihtuu vihreäksi Kuormaustoiminnot (= punainen merkki) - Kuormaustoiminto on käytössä kun laite kytketään päälle - I/O-näppäimen LED valo palaa punaisena - Vain punaisella merkityt toiminnot ovat käytössä - Haluttua hydrauliikkatoimintoa voidaan käyttää painamalla ko. näppäintä. - valitun näppäimen LED valo palaa punaisena Purkutoiminnot (= vihreä merkki) - I/O-näppäimen LED valo palaa vihreänä - Vain vihreällä merkityt toiminnot ovat käytössä - Haluttua hydrauliikkatoimintoa voidaan käyttää painamalla ko. näppäintä. - valitun näppäimen LED valo palaa vihreänä Vetopuomia (merkitty mustalla) voidaan käyttää molemmilla toimintoryhmillä. Jos korokelaitoja halutaan säätää, on ohjausyksikköä säädettävä. (katso kohdan Vetopuomi / Korokelaidat näppäintoimintoja) LED-merkkivalot Kun LED-valo palaa on valittu toiminto käytössä. Kuvassa oleva esimerkki tarkoittaa - LED-valo palaa ylävasemmassa näppäimessä - Toiminto Vetopuomin nosto on käytössä Direct-Control_

26 DIRECT CONTROL - OHJAUS Kuormaustoiminnot - Kuormaustoiminto on käytössä kun laite kytketään päälle - I/O-näppäimen LED valo palaa punaisena - Vain punaisella merkityt toiminnot ovat käytössä - V a l i t s e h a l u t t u hydrauliikkatoiminto - Valitun näppäimen LED valo palaa punaisena Pohjakuljettimen takaisinpyöritys Näppäin pidetään painettuna (=tilapäistoiminto) - pohjakuljetin toimii enimmäisnopeudella peräportin suuntaan - merkkivalo palaa - kun näppäin vapautetaan, pohjakuljetin pysähtyy Ohje! N ä p p ä i n t ä k ä y t e t ä ä n m y ö s KUORMAUSAUTOMATIIKAN 1) esivalintaan. Turvallisuusohjeet! Katso ko. kappale käyttöohjeessa! Noukkimen nosto Näppäin pidetään painettuna (=tilapäistoiminto) - Noukin nousee - merkkivalo palaa Ohje! N ä p p ä i n t ä k ä y t e t ä ä n m y ö s TYHJENNYSAUTOMATIIKAN esivalintaan. Säätötoimenpiteet: - Lähtökohtana on, että ohjausyksikkö ei ole kytketty päälle - Pidä näppäintä painettuna ja paina lopuksi näppäintä lyhyesti (2 sekuntia) - LED-valo vilkkuu ja äänimerkki kuuluu toiminnon muutoksen merkiksi. Toiminto osoitetaan aina kun se on käytössä. - LED-valo vilkkuu lyhyesti = käytössä - LED-valo ei vilku = pois käytöstä Noukkimen lasku Paina näppäintä (= jatkuva toiminto) - Noukin laskee - Noukin jää kellunta-asentoon - merkkivalo palaa Toiminto voidaan peruuttaa vain noukkimen nosto näppäimellä. Ohje! Säätötoimenpiteet: - Lähtökohtana on, että ohjausyksikkö ei ole kytketty päälle - Pidä näppäintä painettuna ja paina lopuksi näppäintä lyhyesti (2 sekuntia) - LED-valo vilkkuu ja äänimerkki kuuluu toiminnon muutoksen merkiksi. Toiminto osoitetaan aina kun se on käytössä. - LED-valo vilkkuu lyhyesti = käytössä - LED-valo ei vilku = pois käytöstä Silppuriterien sisään kääntö Näppäin pidetään painettuna (=tilapäistoiminto) - Silppuriterät kääntyvät paineen avulla sisään Silppuriterien ulos kääntö Näppäin pidetään painettuna (=tilapäistoiminto) - Silppuriterät kääntyvät ulos Jos silppuriterien anturi (lisävar.) on käytössä, näyttää LED-valo (jatkuva) uloskäännettyjen terien tilan. - Äänimerkki kuuluu kun noukin lasketaan alas Ohje! Kuormaus- ja tyhjennysautomatiikka, katso myös kappale Automaattinen kuormaus ja purkaus Muuta toimintoa käytettäessä, noukintoiminto lukitaan siksi aikaa. 1) Vain jos kuormausanturit on asennettu Direct-Control_

27 DIRECT CONTROL - OHJAUS Purkutoiminnot - Paina näppäintä lyhyesti - Toiminto muuttuu - I/O-näppäimen LED valo palaa vihreänä - Vain vihreällä merkityt toiminnot ovat käytössä - V a l i t s e h a l u t t u hydrauliikkatoiminto - Valitun näppäimen LED valo palaa vihreänä Takalaidan avaaminen Paina näppäintä (= jatkuva toiminto) - takalaita nousee - purkauskelat käynnistyvät (jos asennettu) - merkkivalo palaa Takalaidan sulkeminen Paina näppäintä (= jatkuva toiminto) Pohjakuljettimen nopeuden vähentäminen Paina näppäintä lyhyesti (= tilapäistoiminto) - Pohjakuljettimen nopeus taaksepäin hidastuu - merkkivalo palaa - jokainen näppäimen painallus hidastaa nopeutta Pohjakuljetin eteenpäin Näppäin pidetään painettuna (=tilapäistoiminto) - pohjakuljetin liikkuu noukinta kohti - merkkivalo palaa Ohje! Näppäintä käytetään myös pohjakuljettimen peruutuksen pysäyttämiseen. Vetopuomi / Korotuslaidat Nämä toiminnot voidaan tehdä sekä punaisen että vihreän LED-valon palaessa. - Perussäädöllä on Vetopuomi -toiminto käytössä. Turvallisuusohjeet! Katso ko. kappale käyttöohjeessa! - takalaita laskee - pohjakuljetin pysähtyy - purkauskelat pysähtyvät (jos asennettu) - merkkivalo palaa Ohje! Jos takalaita-automatiikan toiminta keskeytyy toisen toiminnon takia (esim. vetopuomin käyttö), jää taka-laita paikoilleen, kunnes toinen toiminto on päättynyt. Tyhjennys pohjakuljettimella ja kuljettimen nopeuden lisääminen Paina näppäintä (= jatkuva toiminto) - pohjakuljetin pyörii taaksepäin (kun takalaita on avattu) - merkkivalo palaa - Painamalla näppäintä lisää, voidaan kuljettimen nopeutta lisätä Ohje! 5 sekunnin kuluttua käytössä oleva arvo tallennetaan ja se on aloitusarvona seuraavaa kuormaa purettaessa (vain tyhjennysautomatiikalla). Vetopuomin nosto / Korokelaitojen nosto Näppäin pidetään painettuna (=tilapäistoiminto) - Vaunun etuosa nousee tai - korokelaidat nousevat (tai laskevat) Vetopuomin lasku / Korokelaitojen lasku Näppäin pidetään painettuna (=tilapäistoiminto) - Vaunun etuosa laskee tai - korokelaidat laskevat (tai nousevat) - Jos on tarve käyttää Korokelaitojen nosto toimintoa, on vielä yksi toiminto muutettava. Säätötoimenpiteet: - Ohjausyksikkö kytketään pois päältä - Pidä näppäintä gpainettuna ja paina lopuksi näppäintä lyhyesti (2 sekuntia) - Molemmat LED-valot Korokelaitojen nosto ja Korokelaitojen lasku vilkkuvat vuorotellen. Aina kun ohjusyksikkö kytketään pois päältä, siirtyy toiminto takaisin vetopuomin säätöön Direct-Control_

28 DIRECT CONTROL - OHJAUS Kuormaus- ja Tyhjennysautomatiikka 3) Toiminnon tarkistaminen Huom! 1. Toiminto lopetetaan näppäimellä 8. (LED-valo 8 ei pala) 2. Toiminto käynnistetään näppäimellä 8. - LED-valo 7 palaa lyhyen aikaa: Kuormausautomatiikka on aktivoitu Kuormaus- ja tyhjennysautomatiikan päälle kytkentä tehdään vain kerran. - LED-valo 7 ei pala: Kuormausautomatiikka on kytketty pois päältä LED-valo 5 palaa lyhyen aikaa: Tyhjennysautomatiikka on aktivoitu LED-valo 5 ei pala: Tyhjennysautomatiikka on kytketty pois päältä Toiminto osoitetaan aina kun se on käytössä. Kuormausautomatiikan käyttöönotto Säätötoimenpiteet: Lähtökohtana on, että ohjausyksikkö ei ole kytketty päälle - Pidä näppäintä (7) painettuna ja päätteeksi - paina näppäintä 8 lyhyesti (2 sekuntia), kunnes LED-valo 7 palaa lyhyen aikaa ja äänimerkki kuuluu. Kuormausautomatiikan etuja - hyvin tiiviit kuormat - syöttökanavan tukoksen vaara vähenee - koko voimansiirron ylikuormituksen vaara vähenee - rehun hellävarainen käsittely - helpottaa kuljettajan työtä - parantaa kuormaustehoa Automaattinen pohjakuljettimen ohjaus (riippuen vaunumallista, L / D): - alhaalla olevan tunnistinlevyn avulla 3) - alhaalla olevan tunnistinlevyn avulla 3) - Öljyn painekytkimen avulla 3) Toimintojakso - Täyttötunnistin antaa signaalin - Pohjakuljetin käynnistyy automaattisesti - Materiaali siirtyy taaksepäin - siirto toistuu, kunnes kuormatila on täynnä VAUNU TÄYNNÄ - ilmoitus kun öljypainekytkin ilmoittaa ylipainetta - kuuluu ohjausyksiköstä kaksoishälytysääni Tyhjennysautomatiikan päälle kytkentä Säätötoimenpiteet: Lähtökohtana on, että ohjausyksikkö ei ole kytketty päälle - Pidä näppäintä (5) painettuna ja päätteeksi - paina näppäintä 8 lyhyesti (2 sekuntia), kunnes LED-valo 5 palaa lyhyen aikaa ja äänimerkki kuuluu. Tyhjennysautomatiikan etuja - Nopea, tehokas ja tasainen tyhjennys - Rehun hellävarainen käsittely tyhjennyksen aikana - Takaseinän avaaminen ja purkauksen käynnistys yhdellä napin painalluksella Toimintojakso - Takalaidan avaaminen - Pohjakuljetin käynnistyy esiasetetulla nopeudella Huomaa! Tavoitevarusteena on olemassa käyntioven valvonta: sen kanssa kun käyntiovi avataan, sammuu pohjakuljetin. 3) Vain jos kuormausanturit on asennettu Direct-Control_

29 POWER CONTROL - OHJAUS Järjestelmän osat Jotta ohjausyksikkö saadaan toimimaan oikealla tavalla, on seuraavat liitokset tarkistettava: V:n jännitteen syöttö traktorista 2. Ohjausyksikön liitos traktorikaapeliin (ISO) 3. Traktorikaapelin liitos koneen prosessoriin Ohjausyksikkö Näppäimet Näyttö: - WORK (käyttö) toiminto - DATA (tieto) toiminto - SET (asetus) toiminto - DIAG (vianetsintä) toiminto - TEST - CONFIG Turvallisuusohjeita Koska useampi henkilö voi käyttää vaunun toimintoja samanaikaisesti, on erityistä varovaisuutta noudatettava. Vaunun käytöstä on etukäteen sovittava. Esimerkki: On olemassa onnettomuusvaara, jos joku oleskelee vaunun takana ja kuljettaja käyttää ohjaamossa olevaa ohjausyksikköä (esim. avaa peräportin, kytkee voimanoton jne.) Kuormauksen näppäimet: 1 - Automaattikuormaus 2 - Pohjakuljettimen käyttö / Tyhjennys 3 - Silppuriterien sisään kääntö 4 - Silppuriterien ulos kääntö 5 - Vetopuomin lasku - vaunun etuosa alas 6 - Vetopuomin nosto - vaunun etuosa ylös 7 - Noukkimen nosto 8 - Noukkimen lasku Ohjausyksikön ohjelmistoversio (V x.xx) näkyy näytöllä sen jälkeen kun jännitteen syöttö on liitetty ja laite kytketty päälle. Kuorman tyhjennyksen näppäimet: 9 - Automaattinen tyhjennys 10 - Pohjakuljettimen käyttö / lisävar. 2-nopeusmoott. hidas - nopea 11 - STOP 12 - Purkukelat päälle - pois 13 - Poikittaiskuljettimen esivalinta / kuljettimen pysäytys 14 - Poikittaiskuljetin vasemmalle / pohjakuljettimen nopeuden hidastaminen 15 - Pohjakuljetin eteenpäin 16 - Ohjaava akseli päälle pois 17 - Poikittaiskuljetin oikealle / pohjakuljettimen nopeuden lisääminen 18 - Takalaidan avaaminen 19 - Takalaidan sulkeminen 20 - Päälle - pois / valikon vaihto 1000_-Power-Control_

30 POWER CONTROL - OHJAUS Power Control käyttöönotto Toimintojen käyttöön otto - painamalla lyhyesti näppäintä I/O Toiminnot käynnistyvät KÄYTTÖ -näytöllä KÄYTTÖ -valikko kuormaustoiminnot 1. Kuormausautomatiikka Paina näppäintä - Kuormausautomatiikka kytketään päälle ja pois - Käytössä oleva kuormausautomatiikka näkyy näytössä Kuormausautomatiikan päälle- ja poiskytkentä on mahdollinen vain kun takalaita on suljettu! Ohje! Seuraavat käyttöohjeet koskevat vaunua, jossa on kaikki lisävarusteet. ilmestyy TIETO- Painamalla lyhyesti näppäintä I/O näyttö näkyviin. Näyttökentät: - Prosessorin ohjelmistoversio (V x.xx) - Kuormat (L) - Käyttötunnit (h) DATA näyttö näkyviin ja palaa 4 sek kuluttua TYÖ näytölle Painamalla näppäintä I/O vielä kerran ilmestyy TIETO-näytön jälkeen ASETUS-näyttö näkyviin. ASETUS näyttö näkyviin Edelleen siirtyminen ASETUS -toiminnolle voidaan tehdä painamalla I/O. ASETUS -valikosta palataan KÄYTTÖ -valikkoon - painamalla I/O näppäintä 1,5 sekuntia Toiminnot ja prosessori kytketään pois päältä - painamalla I/O näppäintä 3 sekuntia. Kuormausautomatiikan etuja: - hyvin tiiviit kuormat - syöttökanavan tukoksen vaara vähenee - koko voimansiirron ylikuormituksen vaara vähenee - rehun hellävarainen käsittely - helpottaa kuljettajan työtä - parantaa kuormaustehoa Kuormausautomatiikan ohjaus - alhaalla olevan tunnistinlevyn avulla - ylhäällä olevan tunnistuslevyn avulla - pohjakuljetin kytkeytyy automaattisesti päälle - kuormattua materiaalia siirretään hieman taaksepäin - siirto toistuu, kunnes kuormatila on täynnä Vaunu on täynnä, kun rehu painaa - alempaa annostelutelaa - tai takaseinää vasten (vaunut ilman purkukeloja) Kun vaunu on täyttynyt - näkyy näytöllä Full (täysi) -näyttö - kuormien laskurin lukema kasvaa yhdellä Huom.! Kuormausautomatiikan päälle kytkentä tehdään vain kerran. - Kun vaunu on täyttynyt - Kuormausautomatiikka kytkeytyy automaattisesti pois päältä - Kuorman tyhjennyksen jälkeen - Kuormausautomatiikka kytkeytyy uudelleen automaattisesti päälle Ohje! Koneissa, joissa on alaskäännettävät laidat ei voida käyttää automaattikuormausta. Huomaa! Kuorman laskeminen tapahtuu joko ilmoituksella (FULL) tai tilailmoitussarjalla Rückwand zu --> Rückwand auf --> Kratzboden- Rücklauf 10 Sekunden " VIANETSINTÄ (hälytykset) Säädöt säilyvät muistissa myös päälle- ja pois- kytkennän jälkeen. - hyväksytään painamalla näppäintä I/O 1000_-Power-Control_

31 POWER CONTROL - OHJAUS 2. Pohjakuljettimen käyttö 5. Vetopuomin lasku Niin kauan kuin näppäintä painetaan - Noukinvaunun etuosa nousee 6. Vetopuomin nosto Niin kauan kuin näppäintä painetaan - liikkuu pohjakuljetin enimmäisnopeudella vaunun takaosaa kohti. Pohjakuljetin pysähtyy (STOP -näyttö) - kun materiaali painaa purkukeloja vasten (kelojen painetunnistin toimii väh. 2 sekuntia) - öljynpainekytkin toimii (vaunu täynnä, Täysi -merkki näkyy) (käytettävissä myös tyhjennyksen aikana lyhytaikaisesti enimmäisnopeuteen vaihdettaessa.) Ohje! Pohjakuljetin pysähtyy kuitenkin kun kelan painetunnistin toimii. Pysäytystä ei näytetä näytöllä!) Niin kauan kuin näppäintä painetaan - Noukinvaunun etuosa laskee 7. Noukkimen nosto Niin kauan kuin näppäintä painetaan - noukin nousee 8. Noukkimen lasku Paina näppäintä lyhyesti - noukin laskee ja jää kellunta-asentoon - näyttö on näkyvissä 3. Silppuriterien sisään kääntö Niin kauan kuin näppäintä painetaan - terät siirtyvät syöttökanavaan Elleivät terät ole kokonaan sisään käännetty - on näyttö näkyvissä 4. Silppuriterien ulos kääntö Niin kauan kuin näppäintä painetaan - terät siirtyvät paineettomina pois syöttökanavasta. Ellei paineeton ulos kääntö ole mahdollinen, on käytettävä ulkopuolisia terien hallintanäppäimiä. Elleivät terät ole kokonaan ulos käännetty - näyttö on näkyvissä 1000_-Power-Control_

32 POWER CONTROL - OHJAUS KÄYTTÖ -valikko purkutoiminnot 1. Tyhjennysautomatiikka 2. Tyhjennys pohjakuljettimella / 2-nopeuksinen moottori Paina näppäintä lyhyesti - Kuormausautomatiikka kytketään päälle tai pois - käytössä oleva tyhjennysautomatiikka näkyy näytössä Automaattityhjennyksen etuja - Nopea, tehokas ja tasainen tyhjennys - Syöttökanavan tukoksen vaara vähenee - Rehun hellävarainen käsittely tyhjennyksen aikana Tyhjennysautomatiikan toiminnot 1. Takalaidan avaaminen 1) Huom! Takalaita kääntyy täysin ylös. 2. Poikittaiskuljettimen käynnistäminen 2) 3. Pohjakuljetin pyörii lyhyen aikaa eteenpäin 3) - rehun paine purkukeloja vasten vähenee 4. Purkutelat käynnistyvät 3) 5. Pohjakuljetin lukitaan tyhjennysasentoon Jos tyhjennyksen aikana lyhytaikaisesti painetaan näppäintä Takalaidan sulkeminen : - merkki vilkkuu näytössä - avoinna oleva takalaita sulkeutuu hitaasti. Kuorman purkua ei tässä vaiheessa vielä keskeytetä! - Jos takalaita saavuttaa alemman asentonsa (rako n. 10 cm) - Seuraavat toiminnot pysäytetään: - pohjakuljetin - purkukelat - poikittaiskuljetin - takalaidan sulkuhydrauliikan paine vapautuu. - vasta kun näytöllä oleva merkki sammuu, on takalaita kiinni. Huom! Tyhjennysautomatiikan käynnistys -toiminto on käytössä vasta 0,8 sekunnin viiveen jälkeen (maatiekuljetuksen turvatoiminto). Paina näppäintä lyhyesti - pohjakuljetin kytketään päälle ja pois - näyttö on näkyvissä - hidas tai nopea nopeus Hitaalla nopeudella (kilpikonna) - Nopeuden säätö painamalla pitemmän aikaa "+" tai "-" näppäimiä. Nopealla nopeudella (jänis) - pohjakuljetin toimii enimmäisnopeudella - pyörimisnopeuden näyttöarvo jää käyttöön Pohjakuljettimen pysäyttäminen "Stop" tai "pohjakuljettimen Eteenpäin" Pohjakuljettimen taaksepäin pyörityksen lyhytaikainen pysäyttäminen - noukinta nostamalla - avaamalla takalaita - kääntämällä terät sisään - laitojen korotusosia nostamalla tai laskemalla - kytkemällä purkukelat päälle - lukitsemalla ohjaava teliakselisto - kytkemällä poikittaiskuljetin mekaanisesti Pohjakuljetin käynnistyy ainoastaan, kun muut hydrauliikkatoiminnot eivät ole käytössä. Ohje! Jos rehun paine purkukeloja vasten on liian suuri, ei pohjakuljetin käynnisty (purkukelan painetunnistin). Tämä ei näy näytöllä. Pohjakuljetin voidaan käynnistää vaunun tyhjentämiseksi ainoastaan kun takalaita on auki. 3. Pohjakuljetin eteenpäin Huomaa! 3) Jos tyhjennysautomatiikka käynnistyy voimanoton ollessa kytkettynä pois päältä, näkyy varoitus PTO! ja kuuluu 2 sekuntia kestävä varoitusääni. Tyhjennysautomatiikka odottaa enintään 10 sekuntia voimanoton käynnistämistä, ennen kuin toimenpide jatkuu tai keskeytyy. Niin kauan kuin näppäintä painetaan - pohjakuljetin pyörii enimmäisnopeudella eteenpäin, noukinta kohti - näytöllä näkyy pyörimissuunta 1) vain vaunuissa ilman poikittaiskuljetinta tai jos kuljetin ei ole käytössä 2) vain poikittaiskuljettimella varustetuissa vaunuissa 3) vain purkukeloilla varustetuissa vaunuissa 1000_-Power-Control_

33 POWER CONTROL - OHJAUS 4. Purkukelat 6. Ohjaava teliakseli Paina näppäintä lyhyesti - Purkukelat kytketään päälle ja pois - Käytössä olevien purkukelojen merkki näkyy näytöllä Ohje! Purkukelat voidaan käynnistää ainoastaan kun takalaita on auki. Suunnanvaihdos pysyy tallennettuna seuraavaan suunnanvaihtoon saakka ja sen yli voi hypätä, jos ajosuunta pysyy samana. 5. Poikittaiskuljetin Paina näppäintä - teliakseliston ohjaus kytketään päälle ja pois. - tila (vapautettu) tai (lukittu), näkyy näytöllä Huomio! Kun ohjaava akseli on hydraulisesti lukittu tai vapautettu. Näppäimistön muut toiminnot ovat hetkellisesti estettyjä. Turvallisuusohje! Ennen maantiellä ajoa on automaattisen teliakseliston ohjaustoiminto tarkistettava (lyhyt peruutus, jolloin ohjaavan akselin pitää lukkiutua). Paina näppäintä lyhyesti - paina sen jälkeen 5 sekunnin kuluessa suuntanäppäintä oikealle" tai vasemmalle". - näyttö on näkyvissä Näppäimen uudelleen painaminen - pysäyttää poikittaiskuljettimen Automaattisia tyhjennystoimintoja voidaan käyttää yhdessä poikittaiskuljettimen kanssa seuraavasti: - tyhjennysautomatiikan käynnistys näppäimellä - tilan arviointi - jos poikittaiskuljetin toimii, ohitetaan takalaidan avaustoiminto - jos poikittaiskuljetin ei toimi, avautuu ensin takalaita. Huom! Ohjaava akseli on lukittava: - ajettaessa yli 30 km tuntivauhdilla suoraan eteenpäin - päällystämättömillä teillä - rinneajossa - käytettäessä nivelaisaa etuakselin kuormituksen keventämiseksi - ajettaessa ajosiilon yli - kun ohjaamattoman akselin sivuohjaus ei enää riitä Näppäilyjärjestys - poikittaiskuljettimen näppäin - "vasen" tai oikea näppäin - Tyhjennysautomatiikan" Poikittaiskuljetin voidaan käynnistää ainoastaan, kun takalaita on auki. 1000_-Power-Control_

34 POWER CONTROL - OHJAUS 7. Takalaidan avaaminen 9. Stop Lyhyt näppäinpainallus - Kaikki toimintojen käytöt pysähtyvät. - Kytkee nyt käytössä olevat automatiikkatoiminnot pois päältä. Niin kauan kuin näppäintä painetaan - avautuu takalaita - lukitsematon takalaita näkyy näytöllä Huom! Takalaidan avaus -toiminto alkaa vasta 0,8 sekunnin viiveen jälkeen (maatiekuljetuksen turvatoiminto). 10. Siirto vasemmalle / vähennys Käytetään esivalitun toiminnon suorittamiseksi - arvo alenee - siirto vasemmalle 11. Siirto oikealle / lisäys Käytetään esivalitun toiminnon suorittamiseksi 8. Takalaidan sulkeminen - arvo suurenee - siirto oikealle Paina näppäintä lyhyesti - avoinna oleva takalaita sulkeutuu hitaasti. - takalaita sulkeutuu ala-asentoon (aukko noin 10 cm) - hydrauliikan toiminta kytkeytyy - takalaita sulkeutuu hydrauliikan paineen avulla - Sitä ennen purkukelat, poikittais- ja pohjakuljetin pysähtyy. Huomio! Automaattinen sulkutoiminto. Takalaidan sulkemisen aikana vilkkuu t akalaidan s u lke m i s e n m e rkki näytöllä. Takalaidan sulkuautomatiikka keskeytetään näppäimillä,, tai 1000_-Power-Control_

35 POWER CONTROL - OHJAUS SET (asetus) toiminto Erillisten asetustoimintojen edelleen kytkentä tehdään näppäimellä I/O. 1. Kuormatilan valaistus Valintanuoli on kuormatilan valaistuksen merkin kohdalla - Käyttö aloitetaan "+" näppäimellä - Käyttö lopetetaan "-" näppäimellä 4. Käyttötietojen päivälaskurin nollaaminen Valintanuoli on käyttötietojen merkin kohdalla - Käyttö aloitetaan "+" näppäimellä - Käyttö lopetetaan "-" näppäimellä Merkit Asetus -toiminnon lopettamisen yhteydessä "0 L" ja "0 h" = päivälaskuri on nollattu "L XX" ja "h I.X" = päivälaskuria ei ole nollattu Huomaa! Näytössä näkyvät ainoastaan CONFIG-valikossa aktivoidut toiminnot Kuormatilan valaistus on esivalittava toiminto - voidaan kytkeä ainoastaan, kun takalaita on auki 2. Säilöntäaineen levitys Valintanuoli on säilöntäaineen lisäysmerkin kohdalla - Käyttö aloitetaan "+" näppäimellä - Käyttö lopetetaan "-" näppäimellä 5. Pohjakuljettimen käyttöajan säätö Valintanuoli on pohjakuljettimen käyttöajan merkin kohdalla - 0,1 sekunnin lisäys "+" näppäimellä - 0,1 sekunnin vähennys "-" näppäimellä Säilöntäaineen levitys on esivalittava toiminto - voidaan käyttää ainoastaan kun noukin on toiminnassa 3. Korotuslaitojen käyttö Valintanuoli on korotuslaitojen käytön merkin kohdalla - laitojen nosto "+" näppäimellä - laitojen lasku "-" näppäimellä - p u r k u k e l o j e n k u o r m i t u k s e n p o i s t a m i n e n tyhjennysautomatiikalla - säätövara 0,1-3 sekunti 6. Takaseinän aukeamisajan säätäminen tyhjennysautomatiikalla Valintanuoli osoittaa takaseinän aukeamisajan symbolia (aika on säädettävissä vain vaunuissa, joissa on annostelutela) Järjestelmään kuuluvaa venttiiliä käytetään 3 sekunnin ajan. Tarvittaessa on toiminto toistettava. Huomio! Kun korotuslaitoja käytetään hydrauliikan avulla, on näppäimistön käyttö muihin toimintoihin lyhytaikaisesti estetty. 1000_-Power-Control_

36 POWER CONTROL - OHJAUS 7. Laajennettu SET-valikko Paina näppäintä Näyttösymbolien merkitys: a Pohjakuljetin vaihe 1 b Pohjakuljetin vaihe 19 c Vetoaisan venttiilin viive Säätöalue: 100 ms ms kahdeksan sekuntia Huomaa: Vakio viive on asetettu 100 ms:iin. Aikaa on nostettava vain, jos vetoaisa putoaa ensin jonkin matkaa alas sitä nostettaessa d Pohjakuljetin-pikapysäytys Huomaa: jos tämä toiminto on aktivoitu, pysähtyy pohjakuljetin heti ja annostelutelat kytkeytyvät pois päältä painettaessa Sulje takaseinä -painiketta. Porrastuksen 1 tai 19 säätö SET (asetus) näppäimellä Pohjakuljettimen nopeusporrastuksen sovittaminen traktorihydrauliikan mukaan. Huom! Va rmista, e n n e n sovitusta, et t ä p o h j a k u l j e t i n p ä ä s e e v a p a a s t i liikkumaan. Sovituksen aikana hydraulimoottori pyörii suljetusta takalaidasta ja täydestä kuormasta huolimatta. a b c d Portaan 1 valinta - Pohjakuljettimen nopeutta - vähennetään "-" näppäimellä - p o h j a k u l j e t t i m e n p i t ä ä v i e l ä l i i k k u a vähimmäisnopeudella. - vastaa porrasta 1 Portaan 19 valinta - Pohjakuljettimen nopeutta - lisätään "+" näppäimellä - pohjakuljettimen pitää liikkua hieman enimmäisnopeutta hitaammalla nopeudella - vastaa porrasta 19 Näytöllä näkyy prosenttiarvo, jolla pohjakuljettimen venttiiliä säädetään. Uuden säädetyn arvon käyttöönotto - näppäimellä Keskeytys ilman uuden arvon käyttöön ottoa - näppäimellä 1000_-Power-Control_

37 POWER CONTROL - OHJAUS Vianetsintätoiminnot Prosessori valvoo seuraavia kytkentöjä - käyttöjännitettä - jännitteen syöttöä tunnistimille - oikosulkuja maadoitukseen tai 12 V - kaapelivaurioita ja - ylikuormitusta Kun vika havaitaan - näkyy näytöllä vikailmoitus - kuuluu hälytysääni - vastaava merkki korostetaan Vianetsintätoiminto voidaan kytkeä pois päältä jokaisen erillisen toiminnon kohdalla. Prosessorin uudelleen käynnistys on tarpeen, kun - toiminnon kytkentäjännitteen rele on kytketty pois päältä yli 2 sekuntia, esim. käyttöjännitteen ollessa liian alhainen. Releitä ei turvallisuussyistä itsenäisesti aktivoida. Vikamerkit (vasemmalta oikealle) - Noukkimen venttiili - Purkukelojen venttiili - Vetopuomin venttiili - Poikittaiskuljettimen venttiili (venttiili 1 mekaanisella poikittaiskuljettimella) Proportionaaliventtiili hydr. poikittaiskuljettimella) - Silppurin venttiili - Takalaidan venttiili - Pohjakuljettimen 2. portaan venttiili - Ohjaavan teliakselin venttiili - Laitojen korotusosien venttiili - Kuormatilan valaistus - Säilöntäaineen levityksen ulostulo - Jakoventtiili (Y3 tai Y4) - Poikittaiskuljettimen venttiili (Venttiili 2) - Proportionaaliventtiili (pohjakuljettimen käyttö) - Tunnistimen syöttöjännite - Käyttöjännite Vika kuitataan näppäimellä I/O. Kuitattua vikaa ei näytetä uudelleen seuraavaan prosessorin käynnistämiseen saakka. Toiminnon vianetsinnän kytkeminen pois päältä Vialliseksi havaitun ja kuljettajan toimesta kuitatun toiminnon vianetsintä voidaan kytkeä pois päältä. Kuittauksen jälkeen Paina näppäintä 12 sekunnin ajan - näkyy ASETUS -näytöllä Aikaisemmin käytöstä poistetun toiminnon esto tallennetaan pysyvästi ja se ilmaistaan lyhyellä äänimerkillä. Pitkäaikaiseen toiminnon estoon ei ole venttiiliä (vaunun lisävarusteet) Ohje! Jännitteen syötön ja tunnistimien jännitteen syötön hälytystä ei voi kytkeä pois päältä. (Jos jännitteen syötön hälytys kuuluu jokaisen käynnistyskerran yhteydessä, irrota 3-napainen pistoke ja kytke kaapeli suoraan traktorin akkuun. Katso kohta Vaunun kytkentä traktoriin. 1000_-Power-Control_

38 POWER CONTROL - OHJAUS Silppurikoneiston valvonta aktivoituu, painamalla painiketta laske noukinta silppurikoneiston ollessa ulos käännettyinä ja voimansiirtoakselin ollessa päällä. Käyntioven valvonta Aina kun käyntiovi avataan, kaikki hydraulitoiminnot pysähtyvät, annostelutelat kytkeytyvät pois päältä ja näyttöön ilmestyy seuraava diagnoosi-ilmoitus: Merkinanto: - kahdella äänimerkillä ja - merkkien vilkkuminen viisi kertaa Ilmoituksen kuittaamiseksi on käyntiovi suljettava. Puhdistusmuistutus Kahden tunnin välein näkyy ilmoitus Diagnoosi käännä silpputerät ulos Ilmoituksen kuittaamiseksi on silpputerät käännettävä kerran ulos ja sisään. (Silpputerien puhdistusvaihe, joka estää likaantumisen ja lian kovettumisen) (vain TORRO-mallissa!) 1000_-Power-Control_

39 POWER CONTROL - OHJAUS Anturitesti Anturitestinäytölle siirrytään KÄYTTÖ (WORK) tai VIANETSINTÄ (DIAG) -valikosta - Painamalla STOP-näppäintä 4 sekunnin ajan. Testinäytöltä siirrytään pois Koneen säädöt WORK- tai TEST-näytöstä päästään CONFIG-näyttöön - Painamalla STOP-näppäintä 8 sekunnin ajan. Näytöllä näkyy käytössä olevat asetukset. Automaattikuormaus - painamalla näppäintä I/O Hetkellisen anturitoiminnon näyttö: Poikittaiskuljetin Ohjaava taka-akseli Voimanoton kierrosnopeus (paikallaan) Voimanotto käytössä (kierrosnopeus >225 r/min) Prosessorin jännitteen syöttö Pohjakuljetin nopeus 2 Kuormatilan valaistus Kuormatilan valaistus A = automaattisesti Valonheitin palaa, kun takalaita on auki M = manuaalisesti Kestovalo, mikäli valittu SET-valikossa Minimiarvo kytkennän jälkeen OLETUS-arvo Ylhäällä olevan tunnistuslevy Alhaalla olevan tunnistinlevy Rehun lisäys Korotuslaitojen käyttö - Erillisten asetustoimintojen edelleen kytkentä tehdään näppäimellä I/O. Silppuriterät käännetty ulos Paine purkuteloja vasten Takalaita auki Öljynpaineanturi Esimerkki: Musta neliö lähellä täytön ylätunnistuslevyä tarkoittaa: - Täytön tunnistin on käytössä. - Kun anturi toimii tai ei toimi pitää neliön väri vaihdella mustan ja valkoisen välillä. - Valintanuoli osoittaa valittua säätöä. - "+" ja"-" näppäimillä voidaan toiminto kytkeä päälle tai pois. Hakaset merkin edellä = toiminto käytössä Risti merkin edellä = toiminto ei ole käytössä Purkaminen poikittaiskuljettimella ( risti = toiminto ei ole käytössä, M = mekaaninen käyttö, H = hydraulinen käyttö). - näyttö ja ohjaustoiminto on sovitettu yhteen - ei käytössä olevien toimintojen vianetsintä pois käytöstä Poistuminen ASETUS (CONFIG) -valikosta on mahdollinen ainoastaan - painamalla STOP -näppäintä - prosessori asettaa kaikki vianetsintälukitukset paikalleen (kaikkien vianetsintätoimintojen NOLLAUS (RESET) - Uudelleen käynnistys tapahtuu 1000_-Power-Control_

40 ISOBUS - ohjausyksiköllä Versio Käyttö ISO-Control ohjausyksiköllä ISO-Bus -yhteensopiva prosessori Monitoimivipu ISO-Control ohjausyksikkö ISO-Bus sovitin 10 A:n sulake Traktorikaapeli ISO -bus liitännällä Versio Käyttö traktorin omalla ISO -bus ohjausyksiköllä Näyttö Traktorin ohjausyksikkö 1000_-ISOBUS-Terminal_

41 ISOBUS - ohjausyksiköllä Toimintojen ohjausrakenne - Vaunut ISOBUS käytöllä STOP CONFIG F = Näyttövalikko T = Näppäinten numerointi V = Versio 1000_-ISOBUS-Terminal_

42 ISOBUS - ohjausyksiköllä Käynnistysvalikko Näppäimet: T1 STOP T2 Perussäädöt T3 Kuormaustoiminnot T4 Purkutoiminnot T5 Tietovalikko T6 Asetusvalikko Perussäätö -valikko Huomautus: Näyttöpainike voi olla harmaa, jolloin se ei ole käytössä siinä tilanteessa. Mikäli harmaata näyttöpainiketta painetaan, ilmestyy ikkuna, jossa ilmoitetaan syy painikkeen tomimattomuuteen. Näppäimet: T1 STOP T2 Akseliohjaus päälle/pois (Näyttö / ) T T4 T5 T6 Vetopuomi - vaunun etuosan nosto Vetopuomi - vaunun etuosan lasku Valojen esivalinta (Näyttö ) Säilöntäaineen lisäys (Näyttö ) T7 Korokelaitojen nosto T8 Korokelaitojen lasku T9 - T10 Edelliseen valikkotasoon Kuormaus -valikko Näppäimet: T1 STOP T2 Noukkimen nosto (Näyttö ) T T4 T5 T6 T7 T8 T9 T10 Noukkimen lasku (Näyttö ) Vetopuomi - vaunun etuosan nosto Vetopuomi - vaunun etuosan lasku Pohjakuljettimen takaisinpyöritys (Näyttö ) Automaattikuormaus (Näyttö ) Terien sisään kääntö (Näyttö ) Terien ulos kääntö (Näyttö ) Edelliseen valikkotasoon 1000_-ISOBUS-Terminal_

43 ISOBUS - ohjausyksiköllä Versio ilman poikittaiskuljetinta Tyhjennys -valikko Näppäimet: T1 STOP T2 Tyhjennysautomatiikka - Takalaidan avaaminen Näyttö ) - Pohjakuljetin eteenpäin - Purkukelojen kytkentä - Pohjakuljettimen tyhjennyskäyttö T3 Pohjakuljettimen nopeuden vaihto hidas/nopea (Näyttö / ) - Vaihto toiselle näytölle T3.4 - Nopeuden lisääminen (Portaat 0-20) T3.5 - Nopeuden alentaminen (Portaat 20-0) Huomaa! 1) Jos tyhjennysautomatiikka käynnistyy voimanoton ollessa kytkettynä pois päältä, näkyy varoitus PTO! ja kuuluu 2 sekuntia kestävä varoitusääni. Tyhjennysautomatiikka odottaa enintään 10 sekuntia voimanoton käynnistämistä, ennen kuin toimenpide jatkuu tai keskeytyy. T4 Pohjakuljettimen nopeus - Vaihto toiselle näytölle T4.4 - Nopeuden lisääminen (Portaat 0-20) T4.5 - Nopeuden alentaminen (Portaat 20-0) T5 Pohjakuljetin eteenpäin (Näyttö ) T6 Takalaidan avaus - aikaviive (Näyttö ) T7 Takalaidan sulkeminen (Näyttö ) T8 Purkukelat päälle/pois (Näyttö ) T9 ei toimintoa T10 Edelliseen valikkotasoon Huomaa! Jos tyhjennysautomatiikka käynnistyy voimanoton ollessa kytkettynä pois päältä, näkyy varoitus PTO! ja kuuluu 2 sekuntia kestävä varoitusääni. 1) vain purkukeloilla varustetuissa vaunuissa 1000_-ISOBUS-Terminal_

44 ISOBUS - ohjausyksiköllä Versio poikittaiskuljettimella Tyhjennys -valikko Näppäimet: T1 STOP T2 Tyhjennysautomatiikan esivalinta - Vaihto toiselle näytölle T2.2 Tyhjennysautomatiikka ilman poikittaiskuljetinta - Takalaidan avaaminen - Pohjakuljetin eteenpäin - Purkukelojen käynnistys - Pohjakuljettimen tyhjennyskäyttö T2.3 Tyhjennysautomatiikka poikittaiskuljettimella - Poikittaiskuljettimen käynnistys - vasemmalle - Pohjakuljetin eteenpäin - Purkukelojen käynnistys - Pohjakuljettimen käynnistys Takalaitaa ei avata T2.4 Tyhjennysautomatiikka poikittaiskuljettimella - Poikittaiskuljettimen käynnistys - oikealle - Pohjakuljetin eteenpäin - Purkukelojen käynnistys - Pohjakuljettimen käynnistys Takalaitaa ei avata (Kun takalaita on kiinni - ei toimintoja) Huomaa! 1) Jos tyhjennysautomatiikka käynnistyy voimanoton ollessa kytkettynä pois päältä, näkyy varoitus PTO! ja kuuluu 2 sekuntia kestävä varoitusääni. Tyhjennysautomatiikka odottaa enintään 10 sekuntia voimanoton käynnistämistä, ennen kuin toimenpide jatkuu tai keskeytyy. T3 Pohjakuljettimen nopeuden vaihto hidas/nopea (Näyttö / ) - Vaihto toiselle näytölle T3.4 Nopeuden lisääminen T3.5 Nopeuden alentaminen T4 Pohjakuljettimen nopeus - Vaihto toiselle näytölle T4.4 Nopeuden lisääminen (Portaat 0-20) T4.5 Nopeuden alentaminen (Portaat 20-0) T5 Pohjakuljetin eteenpäin (Näyttö ) T6 Takalaidan avaaminen (Näyttö ) T7 Takalaidan sulkeminen (Näyttö ) (myös tyhjennysautomatiikan lopettamiseksi) T8 Purkukelat päälle/pois (Näyttö ) T9 Poikittaiskuljettimen esivalinta (Näyttö ) - Vaihto toiselle näytölle T9.8 Poikittaiskuljettimen käyttö - vasemmalle T9.9 Poikittaiskuljettimen käyttö - oikealle T10 Edelliseen valikkotasoon Huomaa! Jos tyhjennysautomatiikka käynnistyy voimanoton ollessa kytkettynä pois päältä, näkyy varoitus PTO! ja kuuluu 2 sekuntia kestävä varoitusääni. 1) vain purkukeloilla varustetuissa vaunuissa 1000_-ISOBUS-Terminal_

45 ISOBUS - ohjausyksiköllä Tieto -valikko Näppäimet: T1 STOP T Osamittauksen nollaus T5 Edelliseen valikkotasoon Asetus -valikko Kun painetaan STOP Käynnistysvalikossa (F1) 10 sekunnin ajan, siirrytään ASETUS-valikkoon. Näyttösymbolien merkitys: Automaattikuormaus Poikittaiskuljetin Ohjaava taka-akseli - Erillisille toiminnoille siirrytään painamalla nuolinäppäimiä "alas " tai "ylös " - + ja - näppäimillä voidaan toiminto kytkeä päälle tai pois. Hakaset merkin edellä = toiminto käytössä Risti merkin edellä = toiminto ei ole käytössä Purkaminen poikittaiskuljettimella ( risti = toiminto ei ole käytössä, M = mekaaninen käyttö, H = hydraulinen käyttö). T1.1 - prosessorin uudelleen käynnistys Pohjakuljetin nopeus 2 Purkukelat Kuormatilan valaistus A = automaattinen - Valonheitin palaa, kun takalaita on auki - Valot palavat myös peruuttaessa *) M = manuaalisesti - Kestovalo, mikäli valittu SET-valikossa Rehun lisäys Korotuslaitojen käyttö *) Huomio! Ylimääräisiä valoja varten, esim. akseliin, tarvitaan relekytkintä! 1000_-ISOBUS-Terminal_

46 ISOBUS - ohjausyksiköllä 6 Asetus -valikko Aloita Käynnistysvalikosta - Paina näppäintä 6 Näin pääset Asetusvalikkoon SET Ohje! Ennen ensimmäistä käyttökertaa, on säätö tehtävä, jotta varmistetaan oikea toiminta. 6 d c b a Näppäimet: 1 STOP 2 Pohjakuljettimen säätö Porras 1 Vaihto toiselle näytölle 3 Pohjakuljettimen säätö Porras 19 Vaihto toiselle näytölle 4 TEST toiminto Siirry TESTI-valikkoon 5 DIAG (vianetsintä) toiminto Siirry VIANETSINTÄ-valikkoon (DIAG) 6 Vaihto sivun 1 ja sivun 2 välillä Ohje! Säädön muutos varmistetaan painamalla OKnäppäintä. 6 e Asetusvalikossa (SET) voidaan tehdä myös muita säätöjä: a Ohjaava teliakseli b Pohjakuljetin nopeusvaihe 1 ja 19 c Kuormaus- ja tyhjennysmomentti d Pohjakuljettimen käyttöaika tyhjennysautomatiikalla e Takaseinän aukeamisaika tyhjennysautomatiikalla Huomaa! aika on säädettävissä vain vaunuissa, joissa on annostelutelat. - Säätöalue: 0-5 sekuntia 1000_-ISOBUS-Terminal_

47 ISOBUS - ohjausyksiköllä 1. Ohjaava teliakseli - Valitse käyttömuodoksi joko KÄSI tai AUTO(matiikka) Käsikäyttö: Ohjaavaa akselia käytetään perussäätövalikossa, näppäintä Ajonopeus painamalla: - avattu (merkki vilkkuu mustana) tai - lukittu (merkki on valkoinen) Automaattikäyttö: Ohjaavan akselin käyttö on automaattinen ajonopeuden mukaan. Säädetty ajonopeusarvo määrittää ylärajan. Ohjaava taka-akseli Ajonopeussignaali voidaan siirtää joko ISOBUSväylän tai lisäkaapelin avulla traktorista (katso kohtaa Traktoritietojen käyttö ) Huomaa! Ohjaava akseli lukittuu automaattisesti myös takaseinän ollessa auki! Huomio! Ohjaava akseli on lukittava: - ajettaessa yli 30 km tuntivauhdilla suoraan eteenpäin alle 3 km/h negatiivinen (peruuttaminen) 3 km/h ja säädetyn arvon välillä yli säädetyn asetetun arvon Säätövara: 10 ja 20 km/h välillä lukittu lukittu vapautettu lukittu - päällystämättömillä teillä - rinneajossa - käytettäessä nivelaisaa etuakselin kuormituksen keventämiseksi - ajettaessa ajosiilon yli - kun ohjaamattoman akselin sivuohjaus ei enää riitä 2. Kuormaus- ja tyhjennysmomentti Kuormausmomentti: Pohjakuljettimen automaattikäytön kuormitusrajan asettaminen. - Toimii ainoastaan vaunun täyttöautomatiikkaa käytettäessä. - Kun kuormitusaste ylittää asetetun arvon, käynnistyy pohjakuljetin automaattisesti kuormauksen aikana. - Säätövara: (vakioarvo 55) Tyhjennysmomentti: Pohjakuljettimen pysäytyksen kuormitusrajan asettaminen. - Toimii ainoastaan vaunun tyhjennysautomatiikkaa käytettäessä. - Kun kuormitusaste ylittää asetetun arvon, pysähtyy pohjakuljetin automaattisesti tyhjennyksen aikana. - Säätövara: (vakioarvo 45) Ohje! Arvoa voidaan korottaa kun rehu on kuivaa. Arvoa voidaan alentaa kun rehu on märkää 3. Pohjakuljettimen käyttöaika tyhjennysautomatiikalla Tässä kohdassa säädetään pohjakuljettimen käyttöaika - Poistaa paineen purkukeloilta - Säätövara: 0,1-3 sekuntia (vakioarvo 0,7 sekuntia) Toiminto ei ole käytössä, ellei vaunussa ole purkukeloja 1000_-ISOBUS-Terminal_

48 ISOBUS - ohjausyksiköllä Testivalikko Aloita Käynnistysvalikosta (SET) - Paina näppäintä 4 Näin pääset Testivalikkoon TEST Selitys: Tila on saavutettu Tilaa ei ole saavutettu M: Kuormausmomentti (jos momenttianturi on asennettu) Säätö on noin 440 kuormaamattomassa tilassa Aloita Käynnistysvalikosta (SET) - Paina näppäintä 5 Näin pääset Vianetsintävalikkoon DIAG Vianetsintävalikko Paina "DIAG-->" näppäintä 12 sekunnin ajan - Vianetsintä kytketty pois päältä kaikkien kuitattujen toimintojen osalta, jo aikaisemmin pois päältä kytkettyjen toimintojen lisäksi. - merkin " " vaihto merkkiin " " - lyhyt äänimerkki kuuluu Ohje! Jännitteen syötön hälytystä ei voi kytkeä pois päältä. Paina "DIAG-->" näppäintä 15 sekunnin ajan Seuraavat merkit näkyvät näytöllä:... Toiminto kunnossa... Vianetsintä kytketty pois päältä.. Vika on todettu ja se on kuitattu - kaikkien toimintojen vapauttaminen vianetsinnästä (pois lukien kuormatilan valo 2). - korvaa kaikki " " - pitkä äänimerkki kuuluu Matriisinäytön järjestys vastaa seuraavia toimintoja: Kun vika havaitaan - korostuu näytön vikailmoitus - kuuluu hälytysääni Vianetsintätoiminto voidaan kytkeä pois päältä jokaisen erillisen toiminnon kohdalla. Vika kuitataan näppäimellä ACK. Kuitattua vikaa ei näytetä uudelleen seuraavaan prosessorin käynnistämiseen saakka. A1 - Noukkimen venttiili A2 - Purkukelojen venttiili A3 - Vetopuomin venttiili A4 - Poikittaiskuljettimen venttiili A5 - Silppurin venttiili A6 - Takalaidan venttiili A7 - Pohjakuljettimen 2. portaan venttiili A8 - Ohjaavan akselin venttiili B1 - Laitojen korotusosien venttiili B2 - Kuormatilan valaistus B3 - Säilöntäaineen lisäjakaja B4 - Jakoventtiili (Y3 tai Y4) B5 - Poikittaiskuljettimen venttiili - vasen B6 - Pohjakuljettimen proportionaaliventtiili 1000_-ISOBUS-Terminal_

49 ISOBUS - ohjausyksiköllä Valvontahälytykset Silpputerien valvonta aktivoituu, painamalla painiketta laske noukinta silppurikoneiston ollessaan ulos käännettyinä ja voimansiirtoakselin ollessaan päällä. Käyntioven valvonta Aina kun käyntiovi avataan, kaikki hydraulitoiminnot pysähtyvät, annostelutelat kytkeytyvät pois päältä ja näyttöön ilmestyy seuraava diagnoosi-ilmoitus: Ilmoitustapa: - kaksi merkkiääntä ja - kuvake vilkkuu viidesti Ilmoituksen kuittaamiseksi on käyntiovi suljettava. Puhdistusmuistutus: Kahden tunnin välein näkyy ilmoitus Diagnoosi käännä silpputerät ulos Ilmoituksen kuittaamiseksi on silpputerät käännettävä kerran ulos ja sisään. (Silpputerien puhdistusvaihe, joka estää likaantumisen ja lian kovettumisen) (vain TORRO-mallissa!) 1000_-ISOBUS-Terminal_

50 ISOBUS - ohjausyksiköllä Ohjaussauvan näppäinjärjestys - niittokone Ohjaussauvassa on 8 samanarvoista toimintonäppäintä (1-8), yksi vihreä vapautusnäppäin (A0) ja yksi tasonäppäin (E1/E2/E3). Tasoa kohti (E1/E2/E3) voidaan näppäimille ohjelmoida 8 eri toimintoa eli jopa 24 eri toimintoa, jotka voidaan suorittaa ohjaussauvan avulla. Ohjaussauvan toimintonäppäimien ohjelmoinnin tarkistus Paina käynnistysvalikossa T8. Siirry tasonäppäimen (E1/ E2/E3) avulla haluttuun yhteenvetoon. Ohjelmoidut toimintonäppäimet on merkitty toimintokuvakkeella. T8 E1 E2 E3 Ohjaussauvan asetukset Ohjaussauvan toimintonäppäiminen ohjelmointi Paina käynnistysvalikossa T6 ja valikossa Field-operator 300 T9 siirtyäksesi ohjaussauvan ohjelmointivalikkoon. T6 T9 1. Valitse päätteen näppäinlohkosta toimintokuvake. 2. Valitse ohjaussauvan taso tasokytkimestä (E1/E2/E3). 3. Paina ohjaussauvan vihreää vapautusnäppäintä A0 ja valitse samalla haluttu toimintonäppäin (1-8). 4. Näyttöön ilmestyy seuraavat symbolit: Toiminto STOP on sijoitettu ohjaussauvan tasolle 1 toimintonäppäimeen 7. Huomio: Ohjaussauvan symbolin päällä olevat numerot (1/2/3) ilmaisevat senhetkisen tasokytkinasennon! 1 Kytkin ylhäällä ja ohjaussauvan merkkivalo palaa punaisena 2 Kytkin keskiasennossa ja ohjaussauvan merkkivalo palaa keltaisena 3 Kytkin alhaalla ja ohjaussauvan merkkivalo palaa vihreänä 5. Sijoita näppäimiin kaikki muut toiminnot samalla tavalla. 1000_-ISOBUS-Terminal_

51 Vaunun Kuormaus Tärkeitä ohjeita: Kuormauksesta yleensä * Vetoaisaan on kiinnitetty tarra, jossa on merkintä voimanoton kierrosluvusta, jolla vaunua käytetään (540/1000 r/min). * Nivelakselissa on myös käytettävä oikein säädettyä varokytkintä (katso varaosaluettelo) niin, että ylikuormituksesta aiheutuvat vaunun vauriot voidaan välttää. Nivelakselin ylikuormitussuojaus ks. luvusta Tekniset tiedot. * Ajonopeus on aina sovitettava olosuhteiden mukaan. * Ajettaessa jyrkkiä mäkiä ylös tai alas on vältettävä jyrkkiä käännöksiä suurella nopeudella (kaatumisvaara). * Silppu lyhenee käytettäessä alempaa kierroslukua, suurempaa ajonopeutta ja suurempia karhoja. Tuorerehun kuormaus - Tuorerehu kuormataan yleensä karholta. - Niittokarho ajetaan yleensä latva edellä noukkimelle - Syötön tehostin (52) säädetään mahdollisimman alas (asento T). Kuivan rehun kuormaus - Kuiva rehu kuormataan karholta. - Syötön tehostin pidetään ylhäällä (asento H). Kuormauksen aloittaminen 1. Voimanotto kytketään päälle. 2. Noukin lasketaan alas. Varo! Tällöin kytkeytyy noukkimen ja sullojan käyttö automaattisesti. 3. Ohjaamossa oleva h y d r a u l i i k a n h a l l i n t a v i p u ( S T ) a s e t e t a a n nostoasentoon ja lukitaan siihen. Öljy aloittaa kierron vaunun hydrauliikkapiirissä. 4. Tarkista oikea voimanoton kierrosluku * Käytä voimanoton kierroslukua Huomioitavaa kuormauksen aikana! * Kytke noukin ainoastaan syöttökanavan ollessa tyhjä. Turvallisuusohjeita: * Säätötoimenpiteiden aikana on traktorin moottori pysäytettävä ja voimanotto kytkettävä irti. * Ennen noukkimen toimintahäiriöiden korjaamista on traktorin moottori pysäytettävä. Noukkimen säätö 1. Nosta noukinta hieman ylös ja aseta säätövarret (51) molemmin puolin samaan asentoon. 52 H T 2. Lukitse varret sokalla. Korkea asento: Tätä asentoa käytetään jos pelto on kovin epätasainen. Matala asento: Käytetään kun materiaali on lyhyttä ja pelto tasainen. Syötön tehostimen (52) säätö Syötön tehostin säädetään alas materiaalin ollessa lyhyttä ja karhojen ollessa pieniä (asento T). - Kun karhot ovat suuria, säädetään syötön tehostin ylös (asento H). * Alenna moottorin kierroslukua käännöksissä. * Jos käännös on jyrkkä, kytketään voimanotto irti ja nostetaan noukin * Väältä epätasausta kuormitusta! Tärkeää vetoaisan kuormituksen kannalta (katso vetoaisan kilvestä sallittu kuormitus). * Kuormatilan täytön optimoimiseksi, on pohjakuljetinta käytettävä lyhytaikaisesti tai kuormausautomatiikka kytkettävä. Katso kohtaa POWER CONTROL * Pidä silmällä vaunun täyttymisosoitinta (FULL) Varoitus! M u i s t a s a l l i t u t a k s e l i - j a kokonaispainorajoitukset. Sallitun akselikuorman ja kokonaispainon ylittäminen voi aiheuttaa vaurioita alustassa, rungossa, aisassa ja renkaissa. Ota huomioon, että hyvin kostea k o r j u u t a v a r a n o n n o r m a a l i a raskaampaa. 1000_-beladen_

52 Vaunun tyhjennys Vaunun tyhjennys Tyhjennys purkukelojen avulla - Avaa peräportti - Kytke voimanotto - Poista purkukelojen kuormitus - Kytke tyhjennysautomatiikka tai - Käynnistä purkukelat - Käynnistä pohjakuljetin (kytkinasento - Pohjakuljetinnopeuden säätö (katso kohtaa POWER CONTROL ) KV KR 32 KB KV-KR Kuorman purkaminen ilman purkukeloja - Avaa peräportti - Käynnistä pohjakuljetin. Var. A Takana oleva painonappi (32) - pohjakuljettimen käynnistämiseksi tai pysäyttämiseksi - kuormattaessa nappia (32) ei voi käyttää. - kuormaa tyhjennettäessä (takalaita auki, pohjakuljetin toimii) on voidaan nappia käyttää. napin painallus pysäyttää pohjakuljettimen. Var. B Yleisohjeita Jos pohjakuljettimen käytön aikana käytetään muuta hydraulitoimintoa, pysähtyy pohjakuljetin automaattisesti. Annotelijan kitkakytkin (NS) Jos purkutelat ylikuormittuvat esim. johtuen liian suuresta pohjakuljettimen nopeudesta laukeaa varokytkin momentin noustessa yli 1200 Nm. - Kytke voimanotto pois päältä - Kytke pohjakuljetin lyhyesti pyörimään toiseen suuntaan - Pohjakuljettimen pyöriessä toiseen suuntaan purkausteloihin kohdistuva paine vähenee. - Kytke voimanotto uudelleen. - Pohjakuljetinnopeuden säätö (katso kohtaa POWER CONTROL ) - Pysäytä pohjakuljetin. - Sulje peräportti Kuorman purkauksen lopettaminen Maantieajo Huom! Ennen maantielle ajoa on varmistettava, että peräportti on suljettu. 1000_-Entladen_

53 YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA Turvallisuusohjeita Ennen säätö-, huolto- ja korjaustoimenpiteitä traktorin moottori on pysäytettävä. Yleisiä huolto-ohjeita Noudata alla olevia ohjeita, jotta kone pysyy kauan hyvässä kunnossa. - Ensimmäisten käyttötuntien jälkeen on kaikki ruuvit ja mutterit kiristettävä. Erityisesti tarkistettavia ovat: Niittoterien ruuviliitokset Pöyhimen ja karhottimen piikkien kiinnitykset Varaosat a. Alkuperäisvaraosat ja tarvikkeet ovat erityisesti tähän koneeseen tarkoitettuja osia. b. Haluamme muistuttaa, että muut osat kuin meidän toimittamamme alkuperäisvaraosat ja tarvikkeet eivät ole meidän tarkastamiamme eivätkä hyväksymiämme. c. Tällaisten osien asentaminen tai käyttö voi muuttaa koneen ominaisuuksia kielteisellä tavalla tai heikentää sen laatua. Valmistaja ei vastaa tarvikeosien käytön aiheuttamista vahingoista. d. Valmistaja ei myöskään vastaa omien muutosten tai lisäosien käytöstä aiheutuneista vaurioista. Koneen säilytys ulkona Jos kone jätetään pitemmäksi ajaksi ulos, männänvarret on puhdistettava ja voideltava. TD 49/93/2 Talvisäilytys FETT - Ennen koneen talvisäilytystä on se puhdistettava hyvin. - Varastoi kuivaan ja suojattuun paikkaan. - Vaihda kulmavaihteiden öljyt. - Suojaa paljaat osat ruosteelta. - Voitele kaikki kohdat voitelukaavion mukaan. Voimansiirtoakseli - katso myös liitteessä olevat ohjeet Huomioi ennen huoltoa! Noudata pääasiassa tässä käyttöohjeessa olevia huolto-ohjeita. Ellei käyttöohjeessa ole erityisiä ohjeita, noudatetaan nivelakselin valmistajan antamia ohjeita. Hydrauliikkajärjestelmä HUOM! Loukkaantumis- ja tulehdusvaara! Korkean paineen alainen öljy voi suihku tes saan lävistää ihon. Käänny heti lääkärin puo leen! Turvallisuusohjeita! Ennen säätö-, huolto- ja korjaustoimenpiteitä traktorin moottori on pysäytettävä. Työskenneltäessä koneen alla on se ehdotto masti tuettava. Ensimmäisten käyttötuntien jälkeen on kaikki ruuvit ja mutterit kiristettävä. Korjausohje Noudata liitteessä olevia korjausohjeita. Koneen puhdistaminen HUOM! Älä suuntaa painepesurin suutinta laakereita tai hydrauliikkaosia kohti. - Ruostumisvaara! - Puhdistuksen jälkeen on kone voideltava voitelukaavion mukaisesti ja koekäytettävä. - Jos puhdistettaessa käytetään liian suurta painetta, voi syntyä maalivaurioita. Ensimmäisten 10 käyttötunnin ja seuraavien 50 käyt tötunnin jälkeen - Tarkista hydrauliikkajärjestelmän tiiviys ja kiristä mahd. löysät liitokset. Ennen jokaista käyttökertaa - Tarkista hydrauliikkaletkut! Vaihda kuluneet tai vaurioituneet letkut heti uusiin! Vaihtoletkujen on täytettävä valmistajan asettamat tekniset vaatimukset. Hydrauliikkaletkut vanhenevat itsestään. Letkut tulisi vaihtaa 5-6 vuoden välein. 0400_-Allgemeine-Wartung_BA

54 Huolto Turvallisuusohjeet * Vaunu on tuettava huolellisesti ennen työskentelyä sen alla. Sivusuojusten avaaminen S u o j u k s e n l u k i t u s ( R ) v o i d a a n avata esim. r u u v i t a l t a l l a ja sen jälkeen suojus voidaan nostaa ylös. Huomio! Työskennellessä avattujen suojapeltien takana on olemassa lisääntynyt loukkaantumisvaara. Paineakku Huom! Paineakkua ei missään tapauksessa saa hitsata, juottaa tai mekaanisesti työstää. Sivusuojusten sulkeminen Käännä suojus alas, jolloin lukitus R lukkiutuu eikä sitä voi vahingossa avata. Ole varovainen kuormatilaan noustessa. 1. Käytä nousuvälinettä (10). - Avaa lukitus (A). - Käännä tikkaat (10) alas. 2. Miesluukun saa avata ainoastaan, kun traktorin moottori on pysäytetty (11). Ohje! Ennen vaunun hitsaustöitä on vaunu ja kaikki liitokset kytkettävä irti traktorista. Ohje * Kaikissa paineakuissa paine laskee tietyn ajan kuluessa. Tarkista valmistajan käyttöohjeesta. * Kaasuvuoto (typpikaasua) on vuosittain noin 2-3 %. * Suosittelemme, että paineakun paine tarkistetaan 4-5 vuoden välein ja lisätään painetta tarvittaessa. 3. Älä nouse kuormatilaan, jos voimanotto on kytketty ja traktorin moottori käy. Neuvo! Pohjakuljetin ja annostelutelat voidaan kytkeä päälle vain, jos tikkaat on käännetty ylös. Paineakun paineen muuttaminen Tämä tehtävä on annettava valtuutetulle korjaamolle. * Paineakun paineen säätöön käytetään erityisiä täyttö- ja mittalaitteita. Ylikuormituskytkin Tärkeää! Koneen takuu raukeaa, mikäli esiasetettua ylikuormituskytkimen vääntömomenttia muutetaan. Jarrujen säätö Katso kohtaa Jarrujärjestelmä. 4. Ennen vaunun käyttöön ottoa. - Käännä tikkaat (10) ylös ja lukitse (B). - varmista lukitus sokalla 1000_-Wartung_

55 Huolto Noukin - Katkenneet noukinpiikit (53) voidaan vaihtaa irrottamalla piikkisuojus (54) ilman noukkimen irrottamista. Ilmanpaine Noukkimen käyttöketju - ketjusuojus irrotetaan kerran vuodessa, ketju puhdistetaan ja voidellaan. Sullojat Sullojakelan laakerointi * Sullojalaakerit voidellaan 80 käyttötunnin välein. F=80 F E T T (IV) TD 57/91/ _-Wartung_

56 Huolto Silppuri Ohje! Huomio! Älä paljain käsin tartu teräosasta! Käytä suojakäsineitä. Jotta voidaan varmistaa terien varma lukitus on lukitus puhdistettava säännöllisesti. Terän asennus - Tarkista, että lukitusvivun rulla asettuu terän loveen. Irrotetun terän teroitus Hyvin teroitetut terät vähentävät tehon tarvetta ja parantavat silppuamistulosta. - Irrota yksittäinen terä ja teroita kulmahiomakoneella. Huom! - Hio ainoastaan terän sileätä puolta - Käytä suojalaseja teroituksen aikana - Käytä hiomakonetta varovasti niin, ettei terä kuumene. Näin terän käyttöikä pitenee. TD 57/91/46 Terien lukitus: Jotta voidaan varmistaa terien varma lukitus on lukitus puhdistettava säännöllisesti. - Painejouset puhdistetaan paineilmalla. - Ennen talvisäilytystä on terät ja lukitusmekanismi voideltava! 1000_-Wartung_

57 Huolto Kaapimen irrotus Säädöt - Löysää ruuveja (S) ja irrota lattaraudat. - Kaavin irrotetaan kuomatilan kautta vetämällä kaavinta alaspäin. Huom! Väli (10 mm) tarkistetaan 200 kuorman jälkeen! Irrotettu kaavin 1000_-Wartung_

58 Huolto Kulmavaihde Kulmavaihteen öljy on vaihdettava vuosittain tai öljyä on lisättävä. Lisää öljyä voitelukaavion ohjeiden mukaan. Öljyn lisäys - Öljyn lisäämiseksi avataan öljyn täyttöaukko (6). - Tarkista öljymäärä avaamalla tarkistusaukon tulppa (7) Öljyn vaihto - Avaa öljyn tyhjennystulppa (5). - Anna vanhan öljyn valua pois ja huolehdi sen jatkokäsittelystä. Purkukelojen kulmavaihde: 1,0 litraa SAE 90 Pohjakuljettimen ketjut Ketjut Pohjakuljettimen neljä ketjua pitää olla tasaisesti ja sopivasti kiristetty. Ketjun pitää jonkun verran riippua alaspäin. Pohjakuljettimen ketjujen kiristys - Kiristysruuvit (S) ovat lavaan alla. S Huomaa! Pohjakuljettimen ketjujen kiristäminen on suoritettava hydraulijohdot irrotettuina. Pääkulmavaihde: 5 litraa SAE 90 TD 57/91/49 Sivukulmavaihde: 1,0 litraa SAE 90 Kun kiristysvara on käytetty loppuun, on ketjuista poistettava lenkkejä. - Kaikista neljästä ketjusta poistetaan aina tasalukuinen määrä (2, 4...) lenkkejä. Pohjakuljettimen kulmavaihde: 1,5 litraa SAE 90 Purkukelojen käyttöketjut - Voitele ketjut 40 käyttötunnin välein ja tarkista ketjujen kireys. - Käyttöketjun kiristäminen suoritetaan aina jousijännityksellä. Vähäisiä jännitysmuutoksia voidaan tehdä kiristysruuvin (58) avulla. Kiristä vastamutteri ja lukitusmutteri uudelleen, kun ketju on kiristetty _-Wartung_

59 Huolto Kerran vuodessa Tarkista kerran vuodessa - Tarkista ruuviliitosten (1J) kireys - Ruuvien kiristysmomentti (Nm) 1000_-Wartung_

60 Huolto Anturien säätövälit Kiertolukuanturi Kiertolukuanturi on kiinnitetty käyttöakseliin, alkuvaihteiston vasemmalle puolelle. Säätöväli (X): mm X Käyntiovi Käyntioven anturi valvontaan on kiinnitetty tikkaiden yksikköön. Säätöväli (X): mm. X Takalaita Anturi takalaidan valvontaan on kiinnitetty peräkannattimen vasemmalle puolelle. Säätöväli (X): mm. X _-Wartung_

61 Huolto Silppuriterät Anturi silpputerien valvontaan on kiinnitetty puristinrungon vasemmalle puolelle. Säätöväli (X): mm. X Alempi lastausautomatiikka Anturi alemman lastausautomatiikan valvontaan on kiinnitetty alempaan etuseinään. Säätöväli (X): mm. X Ylempi lastausautomatiikka Anturi ylemmän lastausautomatiikan valvontaan on kiinnitetty ylempään kääntöseinään. Säätöväli (X): mm. X Annostelutelojen valvonta Anturi annostelutelojen valvontaan on kiinnitetty vasempaan sivuseinään. (Lisätietoja löytyy annostelutelat-luvusta) Säätöväli (X): mm. X 1000_-Wartung_

62 Huolto Öljyn painekytkimen Öljyn painekytkimen (3) säätö bar (Säätöarvo riippuu traktorin hydrauliikasta) bar Suodattimen vaihto Punainen tappi (50) osoittaa suodattimen (F) liiallisen likaantumisen. Tappi näkyy enemmän tai vähemmän, riippuen suodattimen likaantumisasteesta. Kun tappi on täysin ylhäällä on suodatin vaihdettava. - Hydrauliikkaöljyn vaihto tehdään traktorin valmistajan antamien ohjeiden mukaan. 50 F Säätäminen: 1. Tee perusasetus asteikon perusteella ( bar) 2. Lisää kuormaa, kunnes kuorma painaa peräportin 2-3 cm auki. 3. Pohjakuljettimen ollessa käynnissä kierrä säädintä (R) ulospäin, kunnes näyttöön tulee VOLL - ilmoitus. Huomaa! Tarkka säätö edellyttää painemittarin käyttöä. TD57/91/ _-Wartung_

63 ISO C D B E A TBC RTN CAN1H CAN1L ECU PWR TBC DIS TBC PWR ECU GND Huolto Käyttötoimintojen sähköpiirien suojana on 10 A:n sulake. - Sulake on sisäänrakennettu 3-napaisen liittimeen. Sähköpiirien suojaus Venttiilien lähtöpuoli prosessorissa on suojattu 25 A:n sulakkeella. - Sulake on asennettu prosessorikoteloon. sw Masse (von außen) gnge LIN or UB+ sw ge gn rt 2,5² wsgn rt sw 2,5² 25 A X6 ST2 6² rt +12V 6² sw Masse X3 X4 gnge rt sw rt sw X2 Huomaa! Katkaise päätelaitteen virransaanti ennen asennustai huoltotöiden suorittamista koneessa. Tämä koskee erityisesti hitsaustöitä, koska ylijännitteet voivat rikkoa elektronisen laitteen. LP nicht vollständig bestückt dargestellt ST1 40A A ol. Buchse 2 m 10 A 10A Elektoniikkaosien hoito Suojaa päätelaite (1) vedeltä. - älä jätä sitä ulkotiloihin - säilytä päätelaitetta kuivassa tilassa, kun sitä ei käytetä pidemmän aikaa 1 Päätelaitteen (1) puhdistaminen - k ä y t ä p e h m e ä ä l i i n a a j a m i e t o a yleispuhdistusainetta - älä käytä liuottimia - älä upota laitetta nesteisiin! Prosessorin (2) puhdistus - Älä kohdista painepesuria prosessoriin 2 473A _-Wartung_

64 PAINEILMAJARRUT Jarruletkujen liittäminen - J a r r u l e t k u j a k y t k e t t ä e s s ä o n varmistettava, että liittimen tiivistysrengas on puhdas, että se tiivistää oikealla tavalla ja että letkut kytketään oikein. Punaisella merkitty säiliöliitin kytketään punaisella merkittyyn liittimeen ja keltaisella merkitty jarruletku kytketään keltaisella merkittyyn liittimeen. - Vaurioituneet tiivisteet on vaihdettava uusiin. Lukkiutumisenestojärjestelmän (ABS) virran syöttö 1) Ennen liikkeelle lähtöä kytketään p i s t o k e ( 1 ) t r a k t o r i n pistorasiaan. ABS ei toimi ilman virran syöttöä. Paineilmajarrujärjestelmän huolto ja kunnossapito Paineilmasäiliön veden poistaminen vesi lasketaan pois paineilmasäiliöstä päivittäin. Poistoventtiilin tappia vedetään silmukan avulla sivusuuntaan. Likaantuessaan veden poistoventtiili irrotetaan säiliöstä ja puhdistetaan. Letkusuodattimien puhdistus Molemmat letkusuodattimet puhdistetaan käyttöolosuhteiden mukaan normaalisti 3-4 kuukauden välein. Puhdistamiseksi on suodatinpanos irrotettava. Työvaiheet: a) Lukituskappale painetaan kahden nastan avulla sisään ja salpa (22) vedetään pois. b) Lukituskappale irrotetaan O-renkaineen (23), jousineen ja suodatinpanoksineen. c) Suodatinpanos pestään puhdistusaineella ja kuivataan paineilmalla. Vaurioituneet suodatinpanokset on vaihdettava. d) Kun suodatinkotelo kootaan päinvastaisessa järjestyksessä on huomioitava, että O-rengas (23) ei jää salvan (22) ohjausuraan! Huom! Kaikki jarruja koskevat korjaus- ja huoltotoimenpiteet on annettava valtuutetun huoltokorjaamon tehtäväksi. Nopean ajon 300x200" akselia varten on olemassa erityinen huoltokirja, joka on saatavissa maahantuojalta. K u n v a u n u i r r o t e t a a n t r a k t o r i s t a, p i s t o k e a s e n n e t a a n v a u n u s s a o l e v a a n pistorasiaan. Pistoke lukitaan paikalleen salvan (1a) avulla. - Ennen päivän ensimmäistä liikkeelle lähtöä, on paineilmasäiliöstä päästettävä vesi. Jarrujen säätö Jarrusylinterin männän liike ei saa ylittää 30 mm. Liike on säännöllisesti tarkistettava ja tarvittaessa säädettävä. - Jarrujärjestelmän paineen pitää olla 5 bar ennen kuin ajaminen voidaan aloittaa. Huom! Jotta jarrujärjestelmän toiminta voidaan varmistaa on huollot ja jarrujen säätö (jarruvivun liike enint. 30 mm) tehtävä säännöllisesti. Säätö - Säätö tehdään säätöruuvilla (7). - Männän liike on mm vaunun ollessa uusi. 0000_-Druckluftbremse_ ) Lisävaruste

65 PAINEILMAJARRUT Jarruventtiilin vapaa-asento Venttiilin vapaa-asento mahdollistaa vaunun siirtämisen vaikka jarruletkut ei ole kytketty traktoriin. - Nappi (M) painetaan sisään rajoittimeen saakka. Tällöin jarrut vapautuvat. - Nappi (M) vedetään ulos rajoittimeen saakka. Jarrut kytkeytyvät uudelleen säiliöstä saatavan paineen avulla. - Kun jarruliittimet kytketään traktoriin nappi (M) työntyy automaattisesti ulos rajoittimeen saakka traktorista tulevan säiliöpaineen avulla. ALB -säädin (vain automaattisella jarrutustehon säädöllä) 1) ALB -säätimen avulla säädetään vaunun jarrutusteho automaattisesti kuorman mukaan. Säätö Säätöarvoa (L) ei saa muuttaa. Arvo pidetään valmistajan antamien ohjeiden mukaisena. - Ennen ajoon lähtöä on pysäköintijarru vapautettava ja kampi käännetään sisä asentoon. Vaunun pysäköinti Vaunua pysäköitäessä on pysäköintijarru kytkettävä. - Jarrutustehon säädin vapautetaan ja jarruletkut irrotetaan. TD13/92/ _-Druckluftbremse_ ) Lisävaruste

66 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Voitelukohdat Ohjaustapin laakerit, ylhäällä ja alhaalla Vipusäätimet (vain ohjausakselissa) - Joka 500 käyttötunnin välein - Joka 40 käyttötunnin jälkeen - Vähintään vuosittain Huom! Kun vaunu on pesty painepesurilla on kaikki voitelukohdat voideltava uudelleen. Sylinterin lukituspäät (vain ohjausakselissa) - Joka 200 käyttötunnin välein Automaattinen vipusäädin - jarrupaloja vaihdettaessa - Joka 500 käyttötunnin välein - Vähintään vuosittain Neuvo! Voitele litiumrasvalla (IV), kunnes laakeripaikoista tulee riittävästi tuoretta rasvaa. Huolehdi siitä, että sylinteristä ja syöttöjohdosta ilma on aina poistettu. Jarruakselin laakerit, ulkona ja sisällä - Joka 200 käyttötunnin välein (ja ennen käyttöönottoa pitkän seisokin jälkeen) - Poista kumisulkuhattu. - Voitele litiumrasvalla (IV), kunnes asetusruuvista tulee riittävästi tuoretta rasvaa. - Ruuvaa asetusruuvi holkkiavaimella n. yksi kierros takaisin. - Käytä jarruvipua useita kertoja käsin. - Tällöin tulee automaattisen säädön helpottua. Toista tarvittaessa useita kertoja. - Asenna sulkuhattu. - Voitele vielä kerran litiumrasvalla (IV). Varo, ettei jarruun pääse rasvaa tai öljyä. Jarrun laakerit eivät ole kaikissa malleissa tiiviit. Käytä vain litiumsaippuarasvaa tippumispisteen ollessa yli 190 C Achsen_

67 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Pyörännapalaakerien rasvan vaihtaminen - Joka 1000 käyttötunnin välein - Vähintään vuosittain - Nosta ajoneuvo vaarattomasti pukille ja vapauta jarru. - Poista pyörät ja pölysuojat. - Poista sokka ja ruuvaa akselimutteri auki. - Vedä sopivalla irrotuslaitteella pyörännapa jarrurumpuineen, kartiorullalaakereineen ja tiivistyselementteineen akselin tapista pois. - Merkitse puretut pyörännavat ja laakerivaipat, jotteivät ne asennettaessa mene sekaisin. - P u h d i s t a j a r r u, t a r k a s t a k u l u m i n e n, vahingoittumattomuus ja toiminta sekä vaihda kuluneet osat. - Jarrun sisäosassa ei saa olla voiteluaineita eikä likaa. - Puhdista pyörännavat sisältä ja ulkoa perusteellisesti. - Poista käytetty rasva täydellisesti. Puhdista laakerit ja tiivisteet perusteellisesti (dieselöljy) ja tarkasta jälleenkäytettävyys. - Rasvaa laakeripaikat ennen laakerien asennusta ja asenna kaikki osat päinvastaisessa järjestyksessä. Pakota osat varovasti puristuspaikkaan putkiholkkeineen ilman kallistumista ja vahingoittumista. - Sivele laakereihin, laakerien väliseen pyörännapojen tyhjään tilaan sekä pölysuojukseen rasvaa ennen asentamista. Rasvamäärän tulee täyttää asennetussa navassa n. neljäsosasta kolmasosaan vapaasta tilasta. - Asenna akselin mutterit ja tee laakerin ja jarrun paikalleenasennus. - Tee lopuksi toimintakoe ja ao. koeajo ja poista mahd. havaitut viat. Kunkin kartiorullalaakerin rasvamäärät Sisällä A Ulkona 170 g 300 g L e v i t ä r a s v a a kartiorullalaakerin ja vaipan välisiin vapaisiin tiloihin. Älä laita jäämärasvaa navan laakerin ulkorenkaaseen. B Ulkoisen kartiorullalaakerin rasva puristuu laakeriin ruuvattaessa kiinni rasvalla täytetty pyörännavan kapseli. Neuvo! Pyörännavan laakerien voitelun saa tehdä vain litiumrasvalla (IV), jonka tippumispiste on yli 190. Väärät rasvat tai liian suuret määrät voivat aiheuttaa vaurioita. Litiumsaippuarasvan sekoittaminen natriumsaippuarasvaan voi aiheuttaa yhteensopimattomina vaurioita. Vaimennussylinteri, ylhäällä ja alhaalla (vain hydraulisessa kulkumekanismissa) - Joka 200 käyttötunnin välein Huolehdi siitä, että sylinteristä ja syöttöjohdosta ilma on aina poistettu. Tukiakseli, alhaalla ja sivulla (vain BOOGIE-akselissa) - Joka 200 käyttötunnin välein - Ensi kerran kun on tehty ensimmäinen kuormitusajo Nosta voitelua varten ajoneuvo ylös tukiakselin keventämiseksi. Neuvo! Voitele litiumrasvalla (IV), kunnes laakeripaikoista tulee riittävästi tuoretta rasvaa. Voitele raskaassa käytössä voitelukohdat vastaavasti useammin Achsen_

68 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Pyörien ja jarrujen huoltotyöt Tarkasta pyörän mutterien tiukassa pysyminen - ensimmäinen kuormitusajon jälkeen - aina pyörän vaihdon jälkeenl - joka 500 käyttötunnin välein - vuosittain Kiristä pyörän mutterit ristikkäin momenttiavaimella. Katso kiristysmomentin osalta kappale "PYÖRÄT JA RENKAAT". Pyörännavan laakerivälys tarkistettava 200 käyttötunnin välein. - Joka 200 käyttötunnin välein P y ö r ä n n a v a n tarkastaminen: l a a k e r i v ä l y k s e n - Nosta akselia ylös, kunnes renkaat vapautuvat. - Vapauta jarru. - Laita vipu renkaan ja maan väliin ja tarkasta välys. Laakerivälyksen ollessa huomattava: 1. Ruuvaa navankapseli pois. 2. Poista kruunumutterin sokka. 3. Kiristä kruunumutteria momenttiavaimella 150 Nm samalla kun käännät pyörännapaa. (Käyttäessäsi normaalia ruuviavainta kiristä kruunumutteria, kunnes pyörännavan liike tekee kevyen jarrutuksen). 4. Käännä kruunumutteri lähinnä seuraavan sokanreikään. Yhdenmukaisina seuraavaan reikään takaisin (max. 30 ). 5. Laita sokka ja taivuta hieman. 6. Laita navankapseliin hiukan litiumrasvaa (IV). 7. Sivele kapselien kierteisiin ympäriinsä litiumrasvaa (IV). Ruuvaa kapselit kiinni 500 Nm:n kiristysmomentilla Achsen_

69 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Jarrupalatarkastus - Joka 200 käyttötunnin välein - Avaa tirkistysaukko vetämällä kumitulppa (jos on) pois. - Jarrupala tulee vaihtaa, jos jarrupalassa on jäljellä paksuutta a) 5 mm niitatuissa paloissa b) 2 mm liimatuissa paloissa - Laita kumitulppa jälleen paikalleen. Vipusäätimen asetus - joka 200 käyttötunnin välein - Käytä vivustoa käsin painesuunnassa. - Sylinteritangon vapaan kulun ollessa 35 mm pyörän jarrua tulee säätää. - Säätöruuvin asettaminen - Aseta vapaa kulku "a" %:iin kytketystä jarruvipupituudesta "B". Esim. Vipupituus 150 mm Vapaa kulku mm Neuvo! Toiminnan kannalta on tärkeää tarkastaa jatkuvasti jarrujen kuluminen ja toimiminen ja tarvittaessa tehdä säätö. Säätö on tehtävä kulumisen ollessa n. 2/3 sylinterin maksimi-iskusta täysjarrutuksessa. Nosta tällöin akseli pukille ja kiinnitä tahattoman liikkumisen varalta. Automaattisen vipusäätimen asetus - joka 500 käyttötunnin välein - Vähintään vuosittain - Perusasetus tapahtuu samalla tavalla kuin vakioasetus. - Säätö tapahtuu automaattisesti nokan kääntyessä n Ihanteellinen vipuasento on n. 15 ennen suoraa kulmaa käyttösuuntaan nähden (sylinterin kiinnityksen vuoksi ei vaikutuksille altis). A u t o m a a t t i s e n v i p u s ä ä t i m e n toimintatarkastus - jarrupaloja vaihdettaessa - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään vuosittain 1. Poista kumisulkuhattu. 2. Ruuvaa takaisin asetusruuvia (nuoli) lenkkiavaimella n. 3/4 kierrosta vastapäivään. Vapaa kulun tulee olla vähintään 50 mm, vipupituuden ollessa 150 mm. 3. Käytä jarruvipua useita kertoja käsin. Tällöin tulee automaattisen säädön helpottua. Hammaskytkimen lukittuminen on kuultavissa ja paluuiskussa asetusruuvi kääntyy hieman myötäpäivään. 4. Asenna sulkuhattu. 5. Voitele litiumrasvalla (IV) Achsen_

70 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Hydraulisen kulkumekanismin huoltotyöt Tarkasta vaimennussylinterin kunto ja tiiviys - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään vuosittain Huomio! Silmämääräinen tarkastus - joka 200 käyttötunnin välein Tarkasta kaikkien rakenneosien viat ja kuluminen. Tarkasta vaimennussylinterin kiinnitys - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään vuosittain Tarkasta vaimennussylinterin kiinnityksen tiukassa pysyminen ja kuluminen. Jousiliitäntä - ensi kerran kun on tehty ensimmäinen kuormitusajo - joka 200 käyttötunnin välein Tarkasta varmistusmutterien tiukassa pysyminen. - ruuviliitosten ollessa löysällä kiristä mutterit vastavuoroisesti useissa vaiheissa. Jousiin ei saa tehdä hitsauksia! Kiristysmomentti momenttiavaimella: M 24 = 650 Nm Jousipultti - ensi kerran kun on tehty ensimmäinen kuormitusajo - tarkasta holkit 500 käyttötunnin välein. - liikuta ajoneuvoa jarru päällä hiukan eteen - ja taaksepäin tai liikuta jousen silmukoita asennusvivulla. Tällöin jousen silmukassa ei saa olla välystä havaittavissa. Kiinnityksen ollessa löysä jousipultti voi vaurioitua. - Tarkasta tukien sivuttaiskulutuskiekot (V). - Tarkasta jousipultin (F) varmistusmutterin M 30 tiukassa pysyminen. - Kiristysmomentti momenttiavaimella: M 30 = 900 Nm Kumiteräspesän laakerien kestoikä riippuu sisäisen teräsholkin tiukassa pysymisestä Achsen_

71 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT BOOGIE-kulkumekanismin huoltotyöt Tukiakselin jousikaari ja ruuvit - ensi kerran kun on tehty ensimmäinen kuormitusajo - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään puolivuosittain - Tarkasta jousikaaren tiukassa pysyminen. Ruuviliitoksen ollessa löysällä: - Avaa vastamutterit - Kiristä mutterit määrätyllä kiristysmomentilla vastavuoroisesti useissa vaiheissa. - Kiristä vastamutterit jälleen Kiristysmomentti: Jousikaari: M 30x2 8.8 = 980 Nm M = 450 Nm Ruuvit: M 30 = 1095 Nm Huomio! Silmämääräinen tarkastus - joka 500 käyttötunnin välein - viimeistään puolivuosittain. Tarkasta kaikkien rakenneosien viat ja kuluminen. Jousikaari ja jousijännityskoteloiden ruuvit - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään puolivuosittain - Tarkasta jousikaaren ja ruuvien tiukassa pysyminen. Ruuviliitoksen ollessa löysällä: - Avaa vastamutterit - Kiristä mutterit määrätyllä kiristysmomentilla vastavuoroisesti useissa vaiheissa. - Kiristä vastamutterit jälleen Kiristysmomentti: Jousikaari: M = 700 Nm Ruuvit: M = 320 Nm Jousijännityskoteloiden laakerin pultti - ensi kerran kun on tehty ensimmäinen kuormitusajo - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään puolivuosittain - Tarkasta laakerin pultin kruunumutterin tiukassa pysyminen. Kiristysmomentti: M 52 x 2 = 400 Nm Achsen_

72 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Yleiskuva Voitelu- ja huoltotyöt Katso perusteellisen kuvauksen osalta edelliset sivut. Voitelu Huoltotoimenpiteet Vaihtoehto Ensimmäinen kuormitusajon jälkeen Joka 40 käyttötunnin välein Joka 200 käyttötunnin välein Joka 500 käyttötunnin välein (vuosittain) Joka 1000 käyttötunnin välein (viimeistään vuosittain) Voitelu erityisellä pitkäaikaisrasvalla (IV) Ohjaustapin laakerit, ylhäällä ja alhaalla 2 Sylinterin lukituspäät 2 Jarruakselin laakerit, ulkona ja sisällä 1, 2, 3, 4 Vipusäätimet 1, 2, 3, 4 Automaattinen vipusäädin 1, 2, 3, 4 Vaihda pyörännapalaakerien rasva, tarkasta kartiorullalaakerien kuluminen 1, 2, 3, 4 Vaimennussylinteri, ylhäällä ja alhaalla 3 Tukiakseli, alhaalla ja sivulla 4 Huoltotoimenpiteet Silmämääräinen tarkastus Tarkasta kaikkien rakenneosien viat ja kuluminen. Tarkasta pyörän mutterien tiukassa pysyminen 1, 2, 3, 4 Tarkasta pyörännapalaakerien välys 1, 2, 3, 4 Jarrupalatarkastus 1, 2, 3, 4 Vipusäätimen asetus 1, 2, 3, 4 Automaattisen vipusäätimen asetus 1, 2, 3, 4 Automaattisen vipusäätimen toimintatarkastus 1, 2, 3, 4 Tarkasta vaimennussylinterin kunto ja tiiviys 3 Tarkasta vaimennussylinterin kiinnitys 3 Tarkasta jousiliitännän tiukassa pysyminen 3 Tarkasta jousipulttien tiukassa pysyminen 3 Tarkasta jousikaari ja tukiakselin ruuvien tiukassa pysyminen 4 Tarkasta jousikaari ja jousijännityskoteloiden ruuvit 4 Tarkasta jousijännityskoteloiden tiukassaa pysyminen 4 Vaihtoehto 1 Vaihtoehto 2 Vaihtoehto 3 Vaihtoehto Achsen_

73 KÄYTTÖHÄIRIÖT Käyttöhäiriöt Jokaiseen koneeseen tulee joskus häiriöitä. Alla olevan luettelon avulla on vian korjaaminen helpompaa. Mitään ei menetä käyttämällä nopeita apua. Häiriö Syy Toimenpide Turvallisuusohjeita! Ennen säätö-, huolto- ja korjaustoimenpiteitä on traktorin moottori pysäytettäv. Voimansiirtoakselin ylikuorm. suoja laukeaa - liian suuri rehumäärä - vieraita esineitä - tylsät terät - Kytke VO irti ja lähde liikkeelle pienillä kier roksilla. - Poista mahd. esineet ja teroita te rät. - Silppukanavan tukkeutuessa löysää terä palkin epäkeskokiinnitystä ja käynnistä voi manotto (teräpalkki kääntyy aut. ulos), käännä teräpalkki takaisin. Kulmavaihde kuumenee - Ei voitelua - Lisää öljyä tai vaihda se Pohjakuljetin kovaääninen vau nun ollessa tyhjä - Liian löysä tai kireä pohjakuljetin - Tarkista kuljettimen kireys Käyttöketju meluaa - Ketju liian löysällä - Tarkista kireys säännöllisesti (välys 5-8 mm), kiristä mahdollisesti. Materiaali tukkeutuu Huono silpun laatu. Noukkimen tukipyörät ei koske ta maata Materiaaliin sekoittuu epäpuh tauksia - liian suuri ajonopeus - vaunun etuosa liian alhaalla - tylsät terät - liian suuri VOA-no peus - Säädä oikea vetoaisan korkeus - Teroita terät tai vaihda ne. - Käytä alhaista kierrosnopeutta, jolloin suurempi rehumää rä voidaan ottaa ylös. - Noukin huonosti säädetty - Säädä tukipyörät - Tukipyörät säädetty liian matalal le - säädä vaunun etuosan korkeutta - Tarkista tukipyörien säätö Hydrauliikan liike nykivää - Ilmaa letkuissa tai sylintereissä - Avaa ilmausruuveja ja käytä hydrauliikkaa Huonot jarrut - Jarrujen kitkapinta kulunut - Säädä jarruja tai vaihda pinnat A TD2/95/7 0400_-Stoerungen_

74 SÄHKÖHYDRAULIIKKA Toimintahäiriöt ja toimenpiteet sähköhäiriön sattuessa Jos sähköjärjestelmään tulee toimintahäiriö v o i d a a n h a l u t t u a t o i m i n t o a k ä y t t ä ä käsikäytöllä. Käytettäessä venttiilejä käsikäytöllä, on turvaetäisyydet muistettava. Hydrauliikkalohkot sijaitsevat vasemman etusuojuksen alla. Halutun hydrauliikkatoiminnon käyttämiseksi - kierretään ko. venttiilin nuppi sisään - käytetään traktorin hallintavipua - hydraulinen toiminto suoritetaan - lopuksi ko. venttiilin nuppi kierretään ulos Vaihtoehto POWER-CONTROL STOP Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 Y10 Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y18 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 Y10 Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y Y17 Y13 Y11 Y7 Y5 Y4 Y1 Y16 LS Load sensing Y15 Y18 Y14 Y12 Y8 Y6 Y3 Y Elektro-Stoerung_

75 SÄHKÖHYDRAULIIKKA Vaihtoehto DIRECT-CONTROL Vuosimalliin 2006 saakka Alkaen vuosimallista Elektro-Stoerung_

76 TEKNISET TIEDOT Tyyppikilpi Alustan numero on merkitty viereisen kuvan mukaiseen tyyppikilpeen. Muista aina ilmoittaa alustan numero, muuten takuutapauksia, kysymyksiä ja varaosatilauksia ei voida käsitellä. Muista merkitä alustan numero käyttöoppaan kansilehteen heti ajoneuvon/laitteen luovutuksen jälkeen. Tekniset tiedot Malli EUROPROFI 4000 Type 1622 EUROPROFI 4500 Type 1623 EUROPROFI 5000 Type 1624 Kokonaispituus Tyyppi L Tyyppi D 8470 mm 8920 mm 8470 mm 8920 mm 9150 mm 9600 mm Kokonaisleveys (vakiorenkaat) 2420 mm 2420 mm 2420 mm Korkeus, laidat ylhäällä laidat alhaalla 3560 mm 3060 mm 3760 mm 3060 mm 3760 mm 3060 mm Raideleveys 1850 mm 1850 mm 1850 mm Lavan korkeus 1280 mm 1280 mm 1280 mm Noukkimen leveys 1880 mm 1880 mm 1880 mm Teriä Terien etäisyys mm mm mm Tilavuus DIN normin mukaan Tyyppi L Tyyppi D 40 m 3 25,5 m 3 25,0 m 3 45 m 3 28,5 m 3 28,0 m 3 50 m 3 31,5 m 3 31,0 m 3 Voimanottoakselin varokytkin 1600 Nm / 1000 min Nm / 540 min Nm / 1000 min Nm / 540 min Nm / 1000 min Nm / 540 min-1 Renkaat 560 / 45 R 22,5 560 / 45 R 22,5 560 / 45 R 22,5 Paino (Vakiovarusteilla) Tyyppi L Tyyppi D 5800 kg 6250 kg 5900 kg 6350 kg 6050 kg 6500 kg Melutaso <70 db (A) <70 db (A) <70 db (A) Tyyppi L = ilman purkauskeloja Tyyppi D = purkauskeloja Kaikki tiedot sitoumukset Vaadittavat liittimet * 1 kpl kaksitoiminen hydrauliikkaliitäntä Käyttöpaine väh.: 120 bar Käyttöpaine enint.: 200 bar * 7-napainen perävaunun valopistorasia (12 V) * 2-napainen liitin (12 V) TechDat _

77 TEKNISET TIEDOT Asianmukainen käyttö EUROPROFI (Type 1622, 1623, 1624)" -noukinvaunua saa käyttää ainoastaan seuraaviin töihin maatalouskäytössä: * Viher- ja tuorerehun, esikuivatun rehun ja olkien kuormaukseen, kuljetukseen ja purkamiseen. Silputun viher- ja tuorerehun, esikuivatun siilorehun ja olkien kuljetukseen ja purkamiseen. Kaikkea muuta käyttöä (kuten puuhakkeen kuljettamista) katsotaan asiattomaksi käytöksi. Tällaisesta käytöstä aiheutuvista vaurioista ei valmistaja vastaa; käytöstä vastaa yksinomaan omistaja. * Asianmukaiseen käyttöön kuuluu myös huolto- ja korjaustöiden tekeminen valmistajan antamien ohjeiden mukaan. Vaunun nosto TechDat _

78 PYÖRÄT JA RENKAAT Kiristysmomentti Tarkista säännöllisesti pyörämuttereiden kireys (kts. kiristysmomentit taulukosta) HUOM! Kiristä pyörämutterit 10 ensimmäisen käyttötunnin jälkeen. HUOM! Kiristä pyörämutterit 10 ensimmäisen käyttötunnin jälkeen. - Myös pyörän irrottamisen jälkeen on tarkistus suoritettava 10 käyttötunnin jälkeen. Ilmanpaine - Pidä rengaspaineet ohjeiden mukaisina! - Tarkista rengaspaineet riittävän usein! Huomioi renkaan räjähdysvaara! 40 max. km/h km/h bar M 16 x 1,5 200 Nm M 18 x 1,5 270 Nm M 20 x 1,5 350 Nm M 22 x 1,5 500 Nm x 6,0-6 6 PR 1,5 bar 16 x 6,5-8 6 PR 1,5 bar 11,5 / 80-15,3 8 PR 2,8 bar 340 / A8 3,0 bar 15,0 / PR 3,1 bar 380 / A8 3,4 bar 19,0 / PR 3,8 bar 480 / A8 3,8 bar 500 / PR 3,5 bar 560 / 45 R 22,5 146 D 2,6 bar 70 3,2 bar 560 / 45 R 22,5 152 D 3,0 bar 70 4,0 bar 620 / 40 R 22,5 148 D 2,5 bar 70 3,2 bar 620 / 40 R 22,5 154 D 3,0 bar 70 4,0 bar 600 / 50-22,5 159 D 1,5 bar 710 / 45-22,5 165 D 1,5 bar _-Raeder_

79 Liite SF-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein

80 Alkuperäistä ei voi väärentää Kaikki sujuu paremmin Pöttingerin alkuperäisosilla Laatua ja hyvää yhteensopivuutta - käyttövarmuutta Luotettava toimivuus Pitempi käyttöikä - taloudellisuus Taattu saatavuus lähimmän Pöttinger jakelupartnerin kautta: Edessäsi on päätös: Alkuperäinen vai tarvikeosa? Usein hinta ratkaisee valinnan. Halpa ostohinta voi kuitenkin joskus tulla todella kalliiksi. Pidä siksi mielessäsi neliapila - alkuperäisyyden tae! SF-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein

81 Turvallisuusohjeita Liite -A Työturvallisuuden merkki Tässä käyttöohjeessa kaikki turvallisuutta käsittelevät kohdat on varustettu tällä merkillä. 1.) Tarkoituksenmukainen käyttö a. Katso Tekniset tiedot. b. Asianmukaiseen käyttöön kuuluu myös valmistajan ohjeiden mukaan tehtävät korjaukset, huollot ja koneen kunnossapito. 2.) Varaosat a. Alkuperäisvaraosat ja tarvikkeet ovat erityisesti tähän koneeseen tarkoitettuja osia. b. Haluamme muistuttaa, että muut osat kuin meidän toimittamamme alkuperäisvaraosat ja tarvikkeet eivät ole meidän tarkastamiamme eivätkä hyväksymiämme. 6.) Henkilöiden kuljetus on kielletty a. Henkilöiden kuljettaminen koneen päällä on kielletty. b. Konetta saa yleisillä teillä kuljettaa ainoastaan ohjeiden mukaisessa kuljetusasennossa. 7.) Ajo-ominaisuudet kytketyillä työkoneilla a. Traktori on varustettava riittävillä etu- tai takalisäpainoilla ohjausja jarrutusominaisuuksien säilyttämiseksi (väh. 20 % traktorin kokonaispainosta on oltava etuakselilla). b. Traktorin ajo-ominaisuuksiin vaikuttaa kytketyn työkoneen lisäksi myös tien kunto. Ajotapa on sovitettava maaston ja maaperän mukaan. c. Kaarteissa ajettaessa on otettava lisäksi huomioon kuorman paino ja koneen massavoimat! d. Kun työkone on kytketty traktoriin, on lisäksi kaarteissa otettava huomioon kuorman pitkä ylitys ja massavoimat! Kg 20% c. Tällaisten osien asentaminen tai käyttö voi muuttaa koneen ominaisuuksia kielteisellä tavalla tai heikentää sen laatua. Valmistaja ei vastaa tarvikeosien aiheuttamista vaurioista tai vahin goista. d. Valmistaja ei myöskään vastaa omien muutosten tai lisäosien käytöstä aiheutuneista vaurioista. 3.) Suojavarusteet Kaikki koneeseen kuuluvat suojukset on pidettävä paikoillaan ja hyvässä kunnossa. Kuluneet ja vaurioituneet suojukset on vaihdettava oikeaan aikaan. 4.) Ennen käyttöönottoa a. Tutustu ennen koneen käyttöönottoa kaikkiin sen hallintalaitteisiin ja toimintoihin. Työn aikana se on liian myöhäistä! b. Varmista aina ennen koneen käyttöä, että se on liikenne- ja käyttöturvallinen. 5.) Asbesti Tietyt koneessa käytettävät varaosat voi vat teknisistä syistä sisältää asbestia. Noudata pakkauksen ohjeita. 8.) Yleistä a. Kun traktorin nostolaitteeseen on kytketty työkone, on hallintavipu lukittava niin, että kone ei pääse laskemaan tahattomasti! b. Konetta traktoriin kytkettäessä on puristuksiin joutumisen vaara! c. Älä mene nostolaitteeseen kytketyn koneen ja traktorin väliin. Onnettomuusvaara! d. Älä oleskele traktorin ja koneen välissä, jos käytät nostolaitteita ohjaamon ulkopuolelta! e. Nivelakselin saa kiinnittää ja irrottaa vain, kun moottori on sammutettu. f. Maantiellä ajettaessa on hydrauliikan hallintavipu pidettävä lukittuna. g. Ennen ohjaamosta nousemista on työkone laskettava alas - irrota virta-avain! h. Kukaan ei saa oleskella koneen ja traktorin välissä ellei traktorin liike ole estetty kytkemällä pysäköintijarru tai asettamalla esteet pyörien eteen! i. Ennen puhdistus-, huolto- ja korjaustöiden aloittamista on voimanotto kytkettävä pois päältä ja moottori pysäytettävä. 9.) Koneen puhdistus Älä suuntaa painepesurin suutinta laakereita tai hydrauliikkaosia koht. 9400_-Anhang A_Sicherheit - A 1 -

82 Liite - B VOIMANSIIRTOAKSELI Yleiset ohjeet Voimansiirtoakselin käyttö ilman suojusta tai suojuksen ollessa rikki tai ilman ohjeiden mukaista kiinnitysketjua on kielletty. Tarkista aina ennen työn aloittamista, että voimansiirtoakselin kaikki suojukset on asennettu ja toimintakunnossa. ofiilipidennysten/sovittimien käyttö voimansiirtoakselissa ei ole sallittu. HUOMIO: Jokaisen voimansiirtoakselin mukana toimitetaan valmistajan alkuperäiset käyttöohjeet. Vaihda vialliset osat alkuperäisiin varaosiin ja täydennä konetta ohjeiden mukaisesti. Voimansiirtoakselin osat (erityiset kytkimet) voivat saavuttaa korkeita lämpötiloja. ÄLÄ KOSKE! Käsittelyohjeita Varmista, että voimansiirtoakselin liitännät on turvallisesti lukittu. Traktorin ja laitteen välisessä voimansiirtoakselissa ylikuormitus- ja vapaakäyntikytkimet on aina asennettava laitteen puolelle. Älä oleskele pyörivien osien vaaravyöhykkeellä. Käytä turvallisuuden vuoksi vartaloa myötäilevää ja sopivan kokoista vaatetusta. Voimansiirtoakselia saa kuljettaa ainoastaan vaakatasossa. (Tapaturmavaara voimansiirtoakselin hajoamisen johdosta.) Varmista, että sisäkkäisten osien lomitusmatkat ovat ohjeiden mukaisia sekä työ- että kuljetusasennossa. Älä astu voimansiirtoakselin päälle tai käytä sitä alustana. Ennen huolto- ja korjaustöiden aloittamista on pysäytettävä moottori, vedettävä virta-avain lukosta ja odotettava, kunnes koneen kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet. Huomioi voimansiirtoakselin valmistajan käyttöohjeet. 1000_ -Gelenkwelle_ B1 -

83 Liite - B VOIMANSIIRTOAKSELI Voimansiirtoakselin sovittaminen Vedä akselin puolikkaat erilleen ja pidä niitä vierekkäin traktorin ja laitteen ollessa lähimmässä käyttöasennossaan. Merkitse ulkoinen suojaputki HUOMIO: Vain ammattikorjaamo saa lyhentää voimansiirtoakseleita. Irrota suojaputket ja sahaa merkitty pala (2) pois. L y h e n n ä s i s ä i s t ä suojaputkea (5) saman verran. Pyöritä tarvittaessa ruuvit (7) ulos ja vedä tiivisterengas (6) pois. Lyhennä ulkoista ja sisäistä profiiliputkea ( 8 ) s a m a n v e r r a n k u i n s u o j a p u t k e n ( 2 ) o s a l t a. S a h a a suorassa kulmassa, t a s a a j a p u h d i s t a leikkauspinnat. LZ = voimansiirtoakseli sisäkkäin työnnettynä LB = voimansiirtoakseli käytön aikana Pu = profiilin päällekkäisyys HUOMIO: On pyrittävä mahdollisimman suureen profiilin päällekkäisyyteen (PU). Ota yhteyttä valmistajaan, jos voimansiirtoakseli on liian lyhyt! HUOMIO: Kuljetuksen aikana ja moottorin ollessa sammutettuna profiilien päällekkäisen osuuden on oltava vähintään 100 mm. Merkitse tiivisteen paikka (10) ulkoiseen putkeen (X= 7 mm) ja poraa 6 mm reikä molempiin seiniin. HUOMIO: Huomioi käyttöpituudesta riippuva suurin sallittu kiertoluku voimansiirtoakselin valmistajan antamien tietojen mukaan! Huomaa: Tasaa profiiliputken porausreiät sisä- ja ulkopuolella! Asenna tiivisterengas (6). Aseta ruuvit paikalleen ja kiristä ne. (Ruuvit eivät saa jäädä ulos). Suojuksen asennuksen jälkeen työnnä voimansiirtoakseli yhteen ja voitele se. 1000_ -Gelenkwelle_ B2 -

84 Liite - B VOIMANSIIRTOAKSELI Voimansiirtoakselin asentaminen Voimansiirtoakselin käyttö Noudata turvallisuusohjeita. Puhdista ja voitele traktorin ja laitteen voimasiirtoakseli. Voimasiirtoakselin suojaputkessa oleva traktorin symboli osoittaa, että tämä puoli tulee traktoria päin. Kiristysruuvilukitus Pyöritä puristusruuvi (6) ulos. Työnnä voimansiirtoakselia eteenpäin, kunnes liitäntähaarukan tai kytkimen poraus on rengasuran päällä. Kiristä puristusruuvi (6). (M12 = 80Nm / M14 = 130 Nm / M16 = 200 Nm) HUOMIO: Työskentele ainoastaan, kun voimansiirtokoneisto on täysin suojattu. Ylikuormitus- ja vapaakäyntikytkimet on aina asennettava laitteen puolelle. Kytkemisen helpottamiseksi voidaan suojasuppiloa työntää taakse. Tarkista voimasiirtoakselin pituus kaikissa käyttöolosuhteissa ennen ensimmäistä käyttöä ja varmista, että puoliskot eivät törmää toisiinsa ja että profiilit ovat riittävän pitkälle päällekkäin. Ripusta voimansiirtoakselin kiinnitysketju siten, että kääntöaluetta on riittävästi kaikissa käyttöasennoissa. Kiinnitä ketju mahdollisimman suorassa kulmassa voimansiirtoakseliin nähden. Löysää täyssuojaversion suppiloa ja vedä se taakse. Asenna voimansiirtoakseli laitteeseen. Työnnä täyssuojasuppilo laitepuoleiseen sovittimeen, kunnes molemmat lukitukset lukittuvat kuuluvasti. Sallittu nivelkulma Laajakulmaisen voimansiirtoakselin sallittu nivelkulma suurin kulma käytössä: 25 Lyhytaikaisesti ja vähennetyllä teholla: suurin kulma, jossa vältetään voimasiirtoakselin kosketus pyöriviin osiin, kuitenkin enint. 80 pysähdyksessä: enint. 80 HUOMIO! Tarkista säännöllisesti, että liitäntäsilta on kiristetty. Kiristä sitä tarvittaessa! Sallitun nivelkulman ylittäminen lisää kulumista ja aiheuttaa vaurioita. Suuremmista nivelkulmista on sovittava valmistajan kanssa. Laajakulmanivelisen voimansiirtoakselin kääntöpisteen on oltava sama kuin traktorin ja laitteen kääntöpiste. Laajakulmanivelistä voimansiirtoakselia käytettäessä yksinkertaisen nivelen on oltava suorana. Voimansiirtoakselin käyttö HUOMIO: Sammuta traktori/voimansiirtomoottori ja odota pyörimisen pysähtymistä ennen voimansiirtoakselin asentamista! HUOMIO: Tarkista aina ennen käyttöä, että liitännät ovat kiristetty kunnolla. Kiristä ruuviliitokset ensimmäisen 5 käyttötunnin jälkeen! HUOMIO: Laajakulmanivelen kulma ei saa olla suurempi kuin 80º, ei käytön aikana eikä pysähdyksissä. Yli 80º kulma aiheuttaa nivelen pettämisen. 1000_ -Gelenkwelle_ B3 -

85 Liite - B VOIMANSIIRTOAKSELI Nokkakytkin Huolto Rasva: litiumilla saippuoitu Olomuotoluokka NL-GI2 Rasvan määrä: 15 g = n. 5 puristusta HUOMIO: Sammuta traktori/voimansiirtomoottori ja odota pyörimisen pysähtymistä ennen voimansiirtoakselin irrottamista! 1 INTERVALL: 8 h Voimansiirto keskeytyy, jos asetettu vääntömomentti ylittyy ylikuormituksen johdosta. Voimansiirto jatkuu automaattisesti (vääntömomentti palautuu), kun voimanotto kytketään pois päältä. Huomio! Uudelleenkytkeminen on mahdollinen m y ö s v ä h e n t ä m ä l l ä v o i m a n o t o n kiertonopeutta. Yli 10 s kestäviä poiskytkentöjä on vältettävä. Kiertonopeudella 1000 kytkin tai laite voivat silloin vaurioitua. Voiteluväli: 500 h Käytä erikoisrasvaa Agraset 116;147 Voimansiirtoakselin irrottaminen Irrota voimansiirtoakseli traktorin voimanotosta ja sijoita se omaan pidikkeeseensä. Voimansiirtoakselin tukipisteen on oltava akselin ensimmäisessä kolmanneksessa. 2 3 INTERVALL: 60 h Nivelet ja suojalaakeri Työnnä suojasuppilo (1) taakse. Vaihda ristinivelen ja suojalaakerin rasvat. Työnnä suojasuppilo takaisin paikalleen. Profiiliputket Työnnä suojus (3) taakse. Vedä voimansiirtoakseli erilleen ja käännä akseli ja suojus, kunnes voitelunippa on aukon alla. (2) Voitele tähtiprofiilin osalta molemmat voitelunipat! (180 :lla vastakkain) Peitä aukko suojuksella ( 3 ) r a s v a n v a i h d o n jälkeen. HUOMIO: Voimasiirtoakselin kiinnitysketju toimii suojuksen kiertämisen estämiseksi. Sitä ei saa käyttää voimasiirtoakselin ripustamiseen. HUOM: Valmistajan takuu raukeaa, jos voimansiirtoakseliin tehdään omavaltaisia muutoksia. Puhdista ja voitele voimansiirtoakseli, kun sitä ei käytetä pitkään aikaan. Neuvo: Jos suojusta tai voitelunippaa ei ole, vedä voimansiirtoakseli erilleen, irrota puolikkaat ja sisäinen profiiliputki suojuksesta ja voitele sisäinen profiili. 1000_ -Gelenkwelle_ B4 -

86 PAKKO-OHJAUS Ensimmäinen kytkeminen traktoriin Pakko-ohjauksen kytkentäkuula (Ø 50) asennetaan: - Kytkentäkohtien välin on oltava 250 mm - Pakko-ohjauksen kytkentäkohdan pitää olla samalla tasolla vetokohdan kanssa 2. Vaunun kytkeminen - Vaunu kytketään traktorin vetolaitteeseen - ota ohjaustanko (A) pidikkeestä (P) 1) - käännä pidike (P) vetopuomiin päin - Ohjausvarsi (A) kytketään Ø 50 kuulaan - kytkentä lukitaan tapilla (B) ja sokalla (V) Huom! Hydrauliikan esipaineistus: tarkista baarin paine päivittäin! Huom! Ohjausvarsi (A) voi koskettaa vetovarsia! Toimenpide: Vetovarret irrotetaan tai 1. Sulkuhanat H1, H2 ja H3 avataan (asento 1) 3. Pakko-ohjauksen vastepidennys (Z) (vain 3 t: n vetopuomi*) - Riippuu traktorin renkaista! Säädä asento X/Y ohjaustangon optimaaliseksi suojaamiseksi Tarkistus Huom! Jos järjestelmässä yhä vallitsee paine (mittarin mukaan), kun sulkuhanat avataan, voidaan noukin nostaa ylös! 4. Hydraulipaineen luominen - hydrauliikkaletkut kytketään Pos. X Pos. Y Z Paine saa olla enintään 75 bar kun ohjaava akseli on suorassa asennossa. ohjauksen aikana paine voi olla korkeampi. - noukkimen nostotoimintoa käytetään Ohje! Asento: 0 = kiinni 1 = auki paina painiketta (katso kohta Hallinta ) - hydrauliikan esipaineeksi säädetään enint bar - Vähimmäispaine: 55 bar 1) vain 3 tonnin mallissa Turvallisuusohjeet! Liian korkea paine voi aiheuttaa hydrauliik kaletkujen halkeamisen. 0700_-Zwangslenkung_

87 PAKKO-OHJAUS 5. Sulkuhana H3 suljetaan (asento 0) 7. Sulkuhanat H1 ja H2 suljetaan (asento 0) 6. Ohjaava akseli asetetaan suoraan asentoon - pakko-ohjaus on käyttövalmis 50 m - vaunulla ajetaan 50 m suoraan eteenpäin - takimmainen akseli pitää olla samansuuntainen etummaisen akselin kanssa Hätäkäyttö Jos vaunu kytketään traktoriin, jossa ei ole ohjausvarren kytkentäkuulaa tai jos ohjaus ei toimi oikein (esim. ohjausvarsi on vaurioitunut), voidaan pakko-ohjaus kytkeä pois päältä. Ohjaava akseli on tällöin asetettava suoraan asentoon. Toimenpiteet: - ohjausvarsi sidotaan kiinni vetopuomiin - ohjaava akseli asetetaan suoraan asentoon - ohjaavan akselin sulkuhana H4 (vasemmalla ja oikealla) suljetaan (asento 0) Huolto Kaasusäiliöiden huoltotyöt katso luvusta HUOLTO Paineakun kaasun paine: pienet paineakut: 50 bar typpikaasu (N) suuret paineakut: 100 bar typpikaasu (N) Huom! Paineakun toimenpiteet, katso kohtaa Huolto. 0700_-Zwangslenkung_

88 HÄTÄJARRUVENTTIILI Hätäjarruventtiili Tarkoitus: Hätäjarruventtiili parantaa perävaunullisen yhdistelmän turvallisuutta. Se estää perävaunun karkaamisen, jos esim. vaunun kiinnitys pettää tms. 40 km/h nopeudelle hyväksyttyjen vaunujen osalta se täyttää lain määräämät vaatimukset. Toiminta: Irtoamisjarruna: Jos perävaunu tai yhdistelmä irtoaa tahattomasti traktorista, irtoavat myös hydrauliletku ja sähköjohto tai repäisyköysi. Hätäjarrutus laukeaa sähkönsaannin katkettua tai mekaanisesti. Vetopuomissa oleva repäisykytkin toimii murtopisteenä ja estää öljyn vuotamisen. Huomio: hätäjarruventtiili ei korvaa perävaunujen mekaanisia seisontajarruja. Hätäjarrulla varustettujen vaunujen osalta on suoritettava koejarrutus ennen jokaista ajoa, jotta hydraulinen säiliö täyttyy! Asennusohjeet: Noudata seuraavia kohtia: perävaunun puolella: - Asenna repäisykytkimet suoraan päin traktoria. (Varmista, että repäisykytkin laukeaa, kun letkuun kohdistetaan vetovoimaa). - Tarkista, että sähköosat toimivat moitteettomasti (niin että hätäjarrutus ei tapahdu tahattomasti) Tärkeää! isähköinen hätäjarruventtiili: venttiili toimii vain, mikäli sähköt ovat päällä (valot sytytettyinä)! 0700_-BREMSVENTIL_

89 HÄTÄJARRUVENTTIILI Sähköisesti laukaiseva vaunujen hätäjarruventtiili Mekaanisesti laukaiseva vaunujen hätäjarruventtiili 0700_-BREMSVENTIL_

90 HUOLTO Poikittaiskuljettimen oma hydrauliikka Traktoreissa, joissa ei ole LS-hydrauliikkaa, ei ole mahdollista käyttää poikittaiskuljetinta kuorman purkamiseksi (vaatii rinnakkaiskäytön). Siinä tapauksessa vaunuun voidaan asentaa oma hydrauliikka poikittaiskuljetinta varten. HUOMIO! Moottori saa käydä vain suojuksen ollessa suljettuna. Öljysäiliö Pumppu Huomaa! Kuormaa purettaessa poikittaiskuljettimella nivelakselissa on oltava 1000 k/min kiertonopeus. Öljy: Määrä: hydrauliöljy (katso sivulta Käyttöaineet ) 50 litraa (taso n. 50 mm säiliön yläreunasta) - N o u d a t a t r a k t o r i n o h j e i d e n m u k a i s t a hydrauliöljynvaihtoa. Suodatinvaihto Palautussuodatin (RF) on vaihdettava säännöllisin välein. Pumppu sijaitsee oikeanpuoleisen suojalevyn alla. Huomio! Kytke voimanotto pois päältä ja irrota nivelakseli traktorista. Kiilahihnan vaihtaminen - irrota nivelakseli (GW) - löysää kiristysruuvia (SP) - Kiilahihnojen kiristys tapahtuu kiristysruuvien (SP) kohdalla, kun vastamutteri on löysennetty. - Muista kiristää vastamutterit, kun kiilahihnat on kiristetty. Oikea hihnankireys Poikittaiskuljettimen hihnojen on annettava 3-5 mm periksi, kun ne on kiristetty oikein. 3-5 mm 0700_-EIGENVERSORGUNG_

91 FETT CZ Voitelukaavio X h X käyttötunnin välein 40 F 40 kuorman välein 80 F 80 kuorman välein 1 J kerran vuodessa 100 ha 100 ha:n välein FETT RASVA = Voitelunippojen lukumäärä = Voitelunippojen lukumäärä (IV) Katso liite Polttoaineet Liter Litraa * Versio N MazacÌ pl n X h každých X hodin 40 F každých 40 vozů 80 F každých 80 vozů 1 J 1 x ročně 100 ha po 100 ha FETT TUK = Počet mazacích hlaviček = Počet mazacích hlaviček (IV) Viz kapitola Mazací prostředky vydání Litre litru * Varianta viz. příručka výrobce Katso valmistajan ohjeet Smøreplan X h Hver X. arbeidstime 40 F Hvert 40. lass 80 F Hvert 80. lass 1 J 1 x årlig 100 ha Totalt 100 Hektar FETT FETT = Antall smørenipler = Antall smørenipler (IV) Se vedlegg "Betriebsstoffe" Liter Liter * Unntak Se instruksjon fra produsent DK Smøreplan X h Hver X. driftstime 40 F Hvert 40. læs 80 F Hvert 80. læs 1 J 1 gang årligt 100 ha For hver 100 hektar FETT Fedt = Antal smørenipler = Antal smørenipler (IV) Se smørediagrammet Liter Liter * Udstyrsvariant LV Se producentens anvisninger Eļļošanas plāns X h ik pēc katrām X darba stundām 40 F ik pēc katrām 40 piekabēm 80 F ik pēc katrām 80 piekabēm 1 J 1 x gadā 100 ha ik pēc katriem 100 hektāriem FETT smērviela = ziežvārstu skaits = ziežvārstu skaits (IV) skatīt pielikumu "Ekspluatācijas materiāli" Liter litri * varianti PL skatīt ražotāja instrukciju Plan smarowania X h smarowaê co X roboczogodzin 40 F smarowaê co 40 przejazdûw 80 F smarowaê co 80 przejazdûw 1 J smarowaê raz w roku 100 ha smarowaê co 100 ha FETT smar = iczba punktûw smarowania = iczba punktûw smarowania (IV) Litre litr * Wariant Zobacz instrukcjí obs ugi producenta EE S Määrimisplaan X h iga X töötunni järel 40 F iga 40 laadimiskorra järel 80 F iga 80 laadimiskorra järel 1 J 1 x aastas 100 ha iga 100 ha järel FETT MÄÄRE/ÕLI = määrdeniplite arv = määrdeniplite arv (IV) vt Lisa - määrdeained Liter liiter * variant LT valmistaja kasutusjuhendit Tepimo planas X h kas X eksploatacijos valandas 40 F kas 40 važiavimų 80 F kas 80 važiavimų 1 J 1 kartą per metus 100 ha kas 100 hektarų TEPALAS TEPALAS = slėginių tepalinių skaičius = slėginių tepalinių skaičius (IV) Žr. priedą Eksploatacinės medžiagos Liter Litrai * Variantas Žr. gamintojo instrukciją Smörjschema X h Varje X:e driftstimme 40 F Varje 40: e lass 80 F Varje 80: e lass 1 J 1 x årligen 100 ha Varje 100:e ha FETT FETT = Antal smörjnipplar = Antal smörjnipplar (IV) Se avsnitt Drivmedel Liter liter * Utrustningsvariant Se tillverkarens anvisningar 9900-NORDEN_Legende-Schmierpl / BA/EL Allg

92 1 J 80 F = F E T T (IV) Nr Schmierplan_ F (II) Ö l

93 Voiteluaineet 1997 Huolellinen huolto ja hyvät voiteluaineet vaikuttavat koneen tehoon ja kestoikään. Alla olevat tiedot helpottavat voiteluaineiden valintaa. Kulloinkin käytettävä voiteluaine on merkitty voitelukaaviossa tunnuksella (esim. "III"). Vaihda 4-tahtimoottoreiden öljy 100 käyttötunnin vvälein. Vaihda vaihteistoöljy käyttöohjeiden mukaisesti kuitenkin vähintään kerran vuodessa. Voitelu käyttöohjeiden mukaisesti. Vaihda öljy ja voitele kaikki voitelukohdat ennen seisokkeja (talvivarastointi). Paljaat metalliosat (nivelet jne.) suojataan ruostumiselta. (II) F E T T I III (IV) V VI VII Öl Tunnus Laatuvaatimus HYDRAULIIKKA- ÖLJY HLP DIN osa 2 Moottoriöljy SAE 30 API CD/SF Vaihteistoöljy SAE 90 tai 85 W-140, API-GL 4 tai API-GL5 Litiumrasva (DIN : KP 2K) Puolijuokseva vaihteistorasva (DIN : GOH) yhdistelmärasva (DIN : KP 1R) Vaihteistoöljy SAE 90 tai 85 W-140, API-GL 5 Katso huom - D 93 -

94 Firma Company Société Societá AGIP ARAL I (II) II F E T T III IV (IV) V VI VII HUOMIOITAVAA OSO 32/46/68 ARNICA 22/46 VITAM GF 32/46/68 VITAM HF 32/46 MOTOROIL HD 30 SIGMA MULTI 15W-40 SUPER TRACTOROIL UNI- VERS. 15W-30 SUPER KOWAL 30 MULTI TURBORAL SUPER TRAKTO- RAL 15W-30 ROTRA HY 80W-90/85W-140 ROTRA MP 80W-90/85W-140 GETRIEBEÖL EP 90 GETRIE- BEÖL HYP 85W-90 GR MU 2 GR SLL GR LFO ROTRA MP 80W-90 ROTRA MP 85W-140 ARALUB HL 2 ARALUB FDP 00 ARALUB FK 2 GETRIEBEÖL HYP 90 * Käytettäessä öljykylpyjarruilla varustettua traktoria on käytettävä öljyä, jonka luokitus on J 20 A. ** Hydrauliikkaöljy HLP-(D) + HV *** Kasviöljypohjainen hydrauliikkaöljy HLP + HV on biologisesti hajoavaa, ja sen takia erityisen ympäristöystävällistä. - Öl AVIA BAYWA BP CASTROL ELAN ELF ESSO EVVA A FUCHS GENOL MOBIL RHG SHELL TOTAL VALVOLINE VEEDOL WINTERSHALL AVILUB RL 32/46 AVILUB VG 32/46 HYDRAULIKÖL HLP 32/46/68 SUPER 2000 CD-MC * HYDRA HYDR. FLUID * HYDRAULIKÖL MC 530 ** PLANTOHYD 40N *** MOTOROIL HD 30 MULTIGRADE HDC 15W-40 TRACTAVIA HF SUPER 10 W-30 SUPER 2000 CD-MC SUPER 2000 CD HD SUPERIOR 20 W-30 HD SUPERIOR SAE 30 ENERGOL SHF 32/46/68 VISCO 2000 ENERGOL HD 30 VANELLUS M 30 HYSPIN AWS 32/46/68 HY- SPIN AWH 32/46 HLP 32/46/68 HLP-M M32/M46 OLNA 32/46/68 HYDRELF 46/68 RX SUPER DIESEL 15W-40 POWERTRANS MOTORÖL 100 MS SAE 30 MOTORÖL 104 CM 15W-40 AUSTROTRAC 15W-30 PERFORMANCE 2 B SAE TOURS 20W-30 TRAC- TORELF ST 15W-30 GETRIEBEÖL MZ 90 M MULTI- HYP 85W-140 SUPER 8090 MC HYPOID 80W-90 HYPOID 85W-140 GEAR OIL 90 EP HYPOGEAR 90 EP EPX 80W-90 HYPOY C 80W-140 GETRIEBEÖL MP 85W-90 GETRIEBEÖL B 85W-90 GETRIEBEÖL C 85W-90 TRANSELF TYP B 90 85W-140 TRANSELF EP 90 85W-140 AVIA MEHRZWECKFETT AVIA ABSCHMIERFETT MULTI FETT 2 SPEZIALFETT FLM PLANTOGEL 2 N AVIA GETRIEBEFLIESSFETT AVIALUB SPEZIALFETT LD GETRIEBEÖL HYP 90 EP MULTIHYP 85W-140 EP GETRIEBEFLIESSFETT NLGI 0 RENOLIT DURAPLEX EP 00 PLANTOGEL 00N ENERGREASE LS-EP 2 FLIESSFETT NO ENERGREASE HTO RENOPLEX EP 1 HYPOID 85W-140 OLEX PR 9142 HYPOGEAR 90 EP HYPOGEAR 85W-140 EP CASTROLGREASE LM IMPERVIA MMO CASTROLGREASE LMX EPX 80W-90 HYPOY C 80W-140 LORENA 46 LITORA 27 EPEXA 2 ROLEXA 2 MULTI 2 RHENOX 34 GA O EP POLY G O GETRIEBEÖL B 85W-90 GE- TRIEBEÖL C 85W-140 MULTIMOTIVE 1 TRANSELF TYP B 90 85W-140 TRANSELF TYP BLS 80 W-90 * When working in conjunction with wet-brake tractors, the international specification J 20 A is necessary. NUTO H 32/46/68 NUTO HP 32/46/68 ENAK HLP 32/46/68 ENAK MULTI 46/68 PLUS MOTORÖL 20W-30 UNIFARM 15W-30 SUPER EVVAROL HD/B SAE 30 UNIVERSAL TRACTOROIL SUPER HYDRAN 32/46/68 DELTA PLUS SAE 30 SUPER UNIVERSAL OIL RENOLIN 1025 MC *** TITAN HYDRAMOT 1030 MC ** RENOGEAR HYDRA * PLANTOHYD 40N *** HYDRAULIKÖL HLP/32/46/68 HYDRAMOT 1030 MC * HYDRAULIKÖL 520 ** PLANTOHYD 40N *** DTE 22/24/25 DTE 13/15 RENOLIN B 10/15/20 RENO- LIN B 32 HVI/46HVI TELLUS S32/S 46/S68 TEL- LUS T 32/T46 TITAN HYDRAMOT 1O3O MC TITAN UNIVERSAL HD MULTI TC HYDRAMOT 15W-30 HYDRA- MOT 1030 MC HD 20W-20 DELVAC 1230 SUPER UNIVERSAL 15W-30 EXTRA HD 30 SUPER HD 20 W-30 AGROMA 15W-30 ROTELLA X 30 RIMULA X 15W-40 GEAROIL GP 80W-90 GEA- ROIL GP 85W-140 HYPOID GA 90 HYPOID GB 90 PONTONIC N 85W-90 PONTO- NIC MP 85W-90 85W-140 SUPER UNIVERSAL OIL RENOGEAR SUPER 8090 MC RENOGEAR HYPOID 85 W-140 RENOGEAR HYPOID 90 GETRIEBEÖL MP 90 HYPOID EW 90 HYPOID 85W-140 MOBILUBE GX 90 MOBILUBE HD 90 MOBILUBE HD 85W-140 MEHRZWECKGETRIEBEÖl - SAE90 HYPOID EW 90 SPIRAX 90 EP SPIRAX HD 90 SPIRAX HD 85/140 MULTI PURPOSE GREASE H FIBRAX EP 370 NEBULA EP 1 GP GREASE GEAR OIL GX 80W-90 GEAR OIL GX 85W-140 HOCHDRUCKFETT LT/SC 280 GETRIEBEFETT MO 370 EVVA CA 300 HYPOID GB 90 MARSON EP L 2 NATRAN 00 MARSON AX 2 PONTONIC MP 85W-140 RENOLIT MP RENOLIT FLM 2 RENOLIT ADHESIV 2 PLANTOGEL 2 N MEHRZWECKFETT SPEZIALFETT GLM PLANTOGEL 2 N MOBILGREASE MP MOBILUX EP 004 MOBILPLEX 47 MOBILUBE HD 90 MOBILUBE HD 85W-140 MEHRZWECKFETT RENOLIT MP DURAPLEX EP RETINAX A ALVANIA EP 2 RENOSOD GFO 35 DURAPLEX EP 00 PLANTOGEL 00N GETRIEBEFLIESSFETT PLANTOGEL 00N SPEZ. GETRIEBEFETT H SIMMNIA GREASE O RENOPLEX EP 1 RENOGEAR SUPER 8090 MC RENOGEAR HYPOID 85W-140 RENOGEAR HYPOID 90 RENOPLEX EP 1 HYPOID EW 90 HYPOID 85W-140 RENOSOD GFO 35 RENOPLEX EP 1 HYPOID EW 90 AEROSHELL GREASE 22 DOLIUM GREASE R SPIRAX HD 90 SPIRAX HD 85W-140 ** Hydraulic oil HLP-(D) + HV. *** Hydraulic oil with vegetable oil base HLP + HV is biodegradable and is therefore especially safe for the enviroment. AZOLLA ZS 32, 46, 68 EQUI- VIS ZS 32, 46, 68 RUBIA H 30 MULTAGRI TM 15W-20 TOTAL EP 85W-90 TOTAL EP B 85W-90 MULTIS EP 2 MULTIS EP 200 MULTIS HT 1 TOTAL EP B 85W-90 ULTRAMAX HLP 32/46/68 SUPER TRAC FE 10W-30* ULTRAMAX HVLP 32 ** ULTRAPLANT 40 *** SUPER HPO 30 STOU 15W-30 SUPER TRAC FE 10W-30 ALL FLEET PLUS 15W-40 HP GEAR OIL 90 oder 85W-140 TRANS GEAR OIL 80W-90 MULTILUBE EP 2 VAL-PLEX EP 2 PLANTOGEL 2 N RENOLIT LZR 000 DEGRALUB ZSA 000 DURAPLEX EP 1 HP GEAR OIL 90 oder 85W-140 ANDARIN 32/46/68 HD PLUS SAE 30 MULTIGRADE SAE 80/90 MULTIGEAR B 90 MULTIGEAR C SAE 85W-140 MULTIPURPOSE MULTIGEAR B 90 - MULTI C SAE 85W WIOLAN HS (HG) 32/46/68 WIOLAN HVG 46 ** WIOLAN HR 32/46 *** HYDROLFLUID * MULTI-REKORD 15W-40 PRIMANOL REKORD 30 HYPOID-GETRIEBEÖL 80W-90, 85W-140 MEHRZWECKGETRIEBEÖL 80W-90 WIOLUB LFP 2 WIOLUB GFW WIOLUB AFK 2 HYPOID-GETRIEBEÖL 80W-90, 85W-140 -

95 DIRECT CONTROL - HUOLTO Hydrauliikkakaavio Selitys: P / T Pumppu / Säiliö Y6 Purkukelat Y1 Pohjakuljetin eteenpäin Y7 /Y8 Vetopuomi Y2 Pohjakuljettimen käyttö Y11/Y12 Silppurikoneisto Y Laskun suuntaventtiili Y13/Y14 Peräportti Y4 Noston suuntaventtiili Y17/Y18 Korotuslaidat Y5 Noukin Y15 Paineen rajoitusventtiili 1000_-Service-B1_

96 DIRECT CONTROL - HUOLTO Prosessorikaavio S6 Ohje! S4 S5 Kaikki liitoskohdat on kuvattu ulkoapäin S2 S1 Värikoodit: bl sininen br ruskea gn vihreä gnge keltavihreä gr harmaa rt punainen sw musta ws valkoinen Selitys: JR-Kabel: JR-Verb: Br S1 Prosessorikaapeli Prosessorin välikaapeli Silta Kierrosnopeusanturi S4 S5 S6 Y1 -Y15 Pohjakuljettimen anturi Alhaalla olevan tunnistinlevyn anturi Ylhäällä olevan tunnistuslevyn anturi katso Hydrauliikkakaavio S2 Öljynpainekytkin 1000_-Service-B1_

97 DIRECT CONTROL - HUOLTO PWM Prosessorikaavio S7 optional Ohje! 1 br + 2 ws T 3 gn Signal T3 Kaikki liitoskohdat on kuvattu ulkoapäin T2 1 br + 2 bl Sign. T1 l = 7000 mm l = 1000 mm l = 1100 mm l = 800 mm Värikoodit: bl sininen br ruskea gn vihreä gnge keltavihreä gr harmaa rt punainen sw musta ws valkoinen 394C3000 y2 br bl br bl br bl gn br ws l = 500 mm gnge br gg bl br bl y17/18 y1 br bl br bl JR-Verb l = 1200 mm l = 1600 mm l = 1200 mm 1 - bl T SW 2 - br + l = 200 mm l = 500 mm Y2 Y18 Y17 Y1 Selitys: JR-Verb: S7 T1 T2 Prosessorin välikaapeli Silppuriterien asentoanturi Pohjakuljettimen tyhjennyksen taka-anturi Silppuriterien uloskäännön ulkoinen anturi T Y1 Y2 Y17/Y18 SW Silppuriterien sisään käännön ulkoinen anturi Pohjakuljetin eteenpäin Pohjakuljettimen käyttö Korotuslaidat Ajovalo 1000_-Service-B1_

98 POWER CONTROL - HUOLTO Hydrauliikkakaavio Selitys: P T Y1/Y2 Y3 /Y4 Y5 Y6 Pumppu Säiliö Pohjakuljetin eteen-/taaksepäin Laskun/noston suuntaventtiili Noukin Purkukelat Y7/Y8 Vetopuomi Y11/Y12 Silppurikoneisto Y13/Y14 Peräportti Y15 Pohjakuljetin 2. nopeus Y16 Ohjaava teliakseli Y17/18 Korotuslaidat 1000_-Service-PC-B1_

99 POWER CONTROL - HUOLTO Sähkökytkentäkaavio Ohje! Kaikki liitoskohdat on kuvattu ulkoapäin Värikoodit: bl sininen br ruskea gn vihreä gnge keltavihreä gr harmaa rt punainen sw musta ws valkoinen Selitys: Anturit S4/1 Silppuriterien asento S4/2 Ylhäällä olevan tunnistuslevy S4/3 Peräportti S4/4 Alhaalla olevan tunnistinlevy S4/5 Purkukelat S4/8 Kierrosnopeus S6/1 Silppuriterät käännetty sisään S6/2 Silppuriterät käännetty ulos S7 Öljynpaineanturi Venttiili Y1/Y2 Y2/Y3 Y5 Y6 Y7/Y8 Y11/Y12 Y13/Y14 Proportionaaliventtiili Jakoventtiili Noukin Purkukelat Vetopuomi Silppurikoneisto Peräportti 1000_-Service-PC-B1_

100 POWER CONTROL - HUOLTO Jakorasian etiketti Laderaumbeleuchtung Kuormatilan valaistus Futtermittelzusatz-Verteiler Säilöntäaineen levitys Y15 Kratzboden Y15 pohjakuljetin 2. Stufe2. nopeus Y16 Nachlauf-Lenkachse Y16 Ohjaava teliakseli Dürrfutteraufbau Korotuslaidat Querförderband Poikittaiskuljettimen Linkslauf käyttö vasemmalle Querförderband Poikittaiskuljettimen Rechtslaufkäyttö oikealle Eingang Syöttö Reserve varalla 1 1 Kratzboden Pohjakuljettimen entladen tyhjennyskäyttö Moment Kelamomentti Walzen 1 1 Moment Kelamomentti Walzen 2 2 Lademoment Kuormausmomentti Esimerkki: Beispiele: Säilöntäaineen levitys (ulostulo) Futtermittelzusatz-Verteiler (Ausgang) P max I max U B 48 W 4 A 12 V Värikoodit: BU sininen BN ruskea GNYE keltavihreä BK musta 1000_-Service-PC-B1_

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 1612..80K.0 FARO 3500 L / D (Tyyppi 1611 : +.. 01001) FARO 4000 L / D (Tyyppi 1612 : +.. 01001) FARO 4500 L / D

Lisätiedot

EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80I.

EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80I. 99 1622.80I.0 EUROPROFI 4000 L / D (Tyyppi 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 L / D (Tyyppi 1623 : +.. 01001) EUROPROFI 5000 L / D (Tyyppi 1624 : +.. 01001) Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 1602.80K.0 PRIMO 350 (Type 1601 : +.. 01001-0000) PRIMO 400 (Type 1602 : +.. 01001) PRIMO 450 (Type 1603 : +..

Lisätiedot

JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline. JUMBO 10000 Profiline

JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline. JUMBO 10000 Profiline 99 548.80J.1 JUMBO 6000 Profiline (Tyyppi 548 : +.. 01214.. 01457) JUMBO 6600 Profiline (Tyyppi 549 : +.. 01152.. 01245) JUMBO 7200 Profiline (Tyyppi 550 : +.. 01193.. 01468) JUMBO 8000 Profiline (Tyyppi

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 5543.80L.1 TORRO 4500 (Tyyppi 5543 : +.. 01001-01104) TORRO 5100 (Tyyppi 5544 : +.. 01110-01491) TORRO 5700 (Tyyppi

Lisätiedot

EUROPROFI 4000 EUROPROFI 4500 EUROPROFI 5000. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80G.2. (Tyyppi 1622 : +..

EUROPROFI 4000 EUROPROFI 4500 EUROPROFI 5000. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80G.2. (Tyyppi 1622 : +.. 99 1622.80G.2 EUROPROFI 4000 (Tyyppi 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 (Tyyppi 1623 : +.. 01001) EUROPROFI 5000 (Tyyppi 1624 : +.. 01001) Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 5543.80M.0 TORRO 4500 (Tyyppi 5543 : +.. 01117) TORRO 5100 (Tyyppi 5544 : +.. 01492) TORRO 5700 (Tyyppi 5545 :

Lisätiedot

JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 5481.80I.0 JUMBO 6000 L/D Combiline (Tyyppi 5491 : +.. 01000) JUMBO 6600 L/D Combiline (Tyyppi 5481 : +.. 01000) JUMBO 7200 L/D Combiline (Tyyppi 5501 : +.. 01000) Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 1622.80N.0 EUROPROFI 4000 L / D (Tyyppi 1622 : +.. 01209-1252) EUROPROFI 4500 L / D (Tyyppi 1623 : +.. 01480-1537)

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 548.80N.0 JUMBO 6010 Profiline (Tyyppi 549 : +.. 01308-1311) JUMBO 6610 Profiline (Tyyppi 548 : +.. 01573-1580)

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 5481.80N.1 JUMBO (Tyyppi 5491 : +.. 01113-1121) JUMBO (Tyyppi 5481 : +.. 01171-1196) JUMBO (Tyyppi 5501 : +.. 01231-1271)

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr.99 1612..80N.1 FARO 3500 L / D (Tyyppi 1611 : +.. 01305) FARO 4000 L / D (Tyyppi 1612 : +.. 02149) FARO 4500 L / D

Lisätiedot

7200 L/D Combiline. Combiline JUMBO 10000 L. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 5481.FIN80J.

7200 L/D Combiline. Combiline JUMBO 10000 L. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 5481.FIN80J. 99 5481.80J.2 JUMBO (Tyyppi 5491 : +.. 01000.. 01041) JUMBO (Tyyppi 5481 : +.. 01000.. 01067) JUMBO (Tyyppi 5501 : +.. 01000.. 01120) JUMBO 10000 L (Tyyppi 5551 : +.. 01000.. 01002) 6000 L/D Combiline

Lisätiedot

JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 5481.80I.1 JUMBO 6000 L/D Combiline (Tyyppi 5491 : +.. 01000) JUMBO 6600 L/D Combiline (Tyyppi 5481 : +.. 01000) JUMBO 7200 L/D Combiline (Tyyppi 5501 : +.. 01000) Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline FIN Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 548..80E.0 JUMBO 6000 Profiline (Type 548 : +.. 01001.. 01213) JUMBO 6600 Profiline (Type 549 : +.. 01001.. 01151) JUMBO 7200 Profiline

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 EUROPROFI 4500 S EUROPROFI 5100 S EUROPROFI 5700 S. Noukinvaunu FIN. Nr. 99 5533.FIN80F.

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 EUROPROFI 4500 S EUROPROFI 5100 S EUROPROFI 5700 S. Noukinvaunu FIN. Nr. 99 5533.FIN80F. Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 5533.80F.1 EUROPROFI 4500 S (Tyyppi 5533 : +.. 01001) EUROPROFI 5100 S (Tyyppi 5534 : +.. 01001) EUROPROFI 5700 S (Tyyppi 5535 : +.. 01001)

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

Shuttle. Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen

Shuttle. Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen Shuttle Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen Shuttle Nouki laadukasta rehua tehokkaasti ja taloudellisesti Optimaalinen rehunsyöttö ilman noukkimen tukkeutumista. Vakiovarusteena oleva karhon ohjausrulla

Lisätiedot

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo He-Va Vip-Roller 3,3 4,5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Sisällysluettelo EY- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. EUROPROFI 1 Euromatic (Type 542) EUROPROFI 2 Euromatic (Type 543) Nr SF.80D.

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. EUROPROFI 1 Euromatic (Type 542) EUROPROFI 2 Euromatic (Type 543) Nr SF.80D. Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 543..80D.0 EUROPROFI 1 Euromatic (Type 542) EUROPROFI 2 Euromatic (Type 543) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa viljelijä:

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Nr. 99 544.SF.80D.0

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Nr. 99 544.SF.80D.0 Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 544..80D.0 EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa viljelijä: Olette tehnyt hyvän valinnan,

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u.

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u. FIN Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 106.FIN80A.0 LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u. 106) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Sisältö. go.claas.com/halle9

Sisältö. go.claas.com/halle9 QUANTUM go.claas.com/halle9 Päivittäisessä työskentelyssä pellolla tarvitset enemmän kuin vankkarakenteisen työkoneen. Tarvitset toimivaa tekniikkaa, jota käytät mielelläsi. Tekniikkaa, joka toimii luotettavasti

Lisätiedot

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus. Form No. Ajovalo- ja katsastusvarustussarja 202-malli ja uudempi Workman HD -työajoneuvo Mallinro: 20-5030 Mallinro: 20-5045 3386-909 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: 07318 Sarjanro: 310000001 tai suurempi Form No. 3363-444 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

JF-Link FIN. Langaton hydrauliikan sähkökäytto. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet

JF-Link FIN. Langaton hydrauliikan sähkökäytto. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet JF-Link Langaton hydrauliikan sähkökäytto Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet FIN SISÄLLYSLUETTELO 1. JF-LINK - LANGATON HYDRAULIIKAN SÄHKÖKÄYTTÖ... 5 VENTTIILIKOTELO... 5 KAUKO-OHJAUKSEN KÄYTTÖÖNOTTO...

Lisätiedot

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste

Lisätiedot

Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet

Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet TURVALLISUUSOHJEET (tarkistettava aina ennen liikkeelle lähtemistä) Aseta kuulakytkin auton vetokoukkuun ja tarkista, että kuulakytkin on varmasti

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

Saab 9-5 5D. 9-5 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

Saab 9-5 5D. 9-5 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault SCdefault 9-5 Asennusohje SITdefault Kuormalattia, ulosvedettävä MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

Lisäsuojan asennus ja kytkentä. versio 1.0.0

Lisäsuojan asennus ja kytkentä. versio 1.0.0 Lisäsuojan asennus ja kytkentä versio 1.0.0 2 Sisältö Suojan tarkoitus 3 Turvallisuus 3 Takuuehdot 4 Uudet koneet ja koneet joiden ohjelmaversiot ovat 5 >= I/O v2.6.0 ja Dsp.v2.4.0 Vanhemmat koneet ja

Lisätiedot

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710 Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA. KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi

KÄYTTÖOHJEKIRJA. KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi KÄYTTÖOHJEKIRJA 1 KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi Tämä ohjekirjan tarkoitus on varmistaa tuotteen toimivuus, kestävyys ja käyttöturvallisuus. On erittäin tärkeää, että ymmärrät ohjekirjassa annetut

Lisätiedot

Couper EN KÄYTTÖOHJE. Kääntöporttien moottori VALMISTETTU ITALIASSA

Couper EN KÄYTTÖOHJE. Kääntöporttien moottori VALMISTETTU ITALIASSA Couper Kääntöporttien moottori EN KÄYTTÖOHJE VALMISTETTU ITALIASSA 1 -KUVAUS 1A -VAROITUKSET Seuraavana lueteltujen ohjeiden laiminlyönti vapauttaa KING Gates srl:n kaikesta vastuusta liittyen ihmisille

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot