XTP6 PUUTARHAJYRSIN TILLER. Käyttöohje Instruction manual

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "XTP6 PUUTARHAJYRSIN TILLER. Käyttöohje Instruction manual"

Transkriptio

1 XTP6 PUUTARHAJYRSIN TILLER Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. NOTE! Read the instruction manual carefully before using the machine and follow all given instructions. Save the instructions for further reference. Maahantuoja / Importer: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, Kauhajoki As, Finland Tel , Fax

2 Onnittelumme tämän laadukkaan ESPINA-tuotteen valinnasta! Toivomme ostamasi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivotamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa! TEKNISET TIEDOT moottori 6,5HP, OHV, 4-tahtinen, ilmajäähdytteinen vaihteet 1 eteenpäin + peruutusvaihde pyörimisnopeus 3600r/min moottorin tilavuus 196cc jyrsintäleveys 750mm jyrsintäsyvyys 150mm polttoainesäiliön tilavuus 3,6L paino 52kg TURVAOHJEET JA VAROITUKSET 1. Polttoaineeksi suositellaan lyijytöntä bensiiniä. Käsittele bensiiniä aina varovasti, sillä se on herkästi syttyvää ja räjähdysaltista. - Älä tupakoi. - Ei avotulta tai kipinöitä ympäristössä. - Moottori kuumenee käytön aikana. Lisää polttoainetta vasta, kun moottori on jäähtynyt sen sammuttamisen jälkeen. - Pyyhi kaikki läikkynyt polttoaine huolellisesti pois ennen moottorin käynnistämistä uudelleen. 2. Älä päästä sivullisia henkilöitä tai lemmikkieläimiä laitteen eteen tai läheisyyteen välttääksesi vakavan loukkaantumisen vaaran. 3. Ennen moottorin käynnistämistä: - Käyttäjän tulee olla terve ja hyvässä työkunnossa. - Älä pukeudu roikkuviin vaatteisiin tai pidä sandaaleja tai ole avojaloin. - Pidä sivulliset henkilöt sekä lemmikkieläimet vähintään 10m etäisyydellä laitteesta. - Poista mahdolliset esteet työalueelta (esim. oksat, kivet, rautalangat, narut tai lasi). - Huomioi puut ja kaivot. - Tarkista laitteen osien kunto, erityisesti hihnansuojus, roiskesuoja sekä käynnistin. 4. Anna moottorin tyhjäkäydä noin minuutti käynnistyksen jälkeen. Nosta laitetta ylös ja paina kytkinvivusta, jolloin jyrsinterät alkavat pyöriä. Älä laske laitetta ennen kuin jyrsinterät pysähtyvät sen jälkeen, kun olet vapauttanut kytkinvivun. 5. Älä pidä molempia vaihdevipuja (eteenpäin/peruutus) pohjassa samanaikaisesti, ettei laite rikkoonnu. 6. Varmista, ettei käyttäjän takana ole esteitä tai ojaa, kun laitetta käytetään peruutusvaihteella. Käyttäjä saattaa kaatua ja loukkaantua. 7. Älä käytä laitetta jyrkässä maastossa (yli 10º). 8. Älä täytä polttoainesäiliötä enempää kuin 2/3 työskennellessäsi kaltevassa maastossa (alle 10º). Työstä mäkeä aina poikittain, älä koskaan ylös ja alas. 9. Hätätilanteessa vapauta kytkin välittömästi ja sammuta moottori. 10. Varmista, että moottori sammuu ja sytytystulppa on irrotettu. 11. Huolehdi kunnollisesta ilmanvaihdosta aina kun moottori on käynnissä. Älä lisää polttoainetta tai käynnistä moottoria suljetussa tilassa. FI

3 OSAT Kuva Moottori 8. Kädensija 15. Öljyn täyttötulppa 2. Kannatin 9. Tanko 16. Kytkin 3. Pultti 10. Syvyydensäädin 17. Ketjukotelo 4. Ohjaustangon säädin 11. Hihnansuojus 18. Jyrsinterä 5. Jarru 12. Roiskesuoja 19. Käynnistin 6. Peruutus 13. Teräpyörä 7. Eteenpäin 14. Etupyörä KÄYTTÖ 1. Ennen käyttöä: Kokoa ohjaintanko kuvan 2 mukaisesti. Poista pultti (4) ja säädin (1) ja aseta ohjaintangot kannattimeen (5). Kiinnitä pultti (4) mutterin avulla. Aseta säädin (1) paikalleen ja valitse sopiva reikä (2). Kiristä säädin hakasella (3). Kuva Säädin 2. Säätöreikä 3. Hakanen 4. Pultti 5. Kannatin Moottoriöljyksi suositellaan SAE 10W-30 kaikkiin lämpötiloihin. Kiinnitä öljysäiliön (0,4L) korkki huolellisesti estääksesi vuodot.

4 Polttoaineeksi suositellaan lyijytöntä 95 bensiiniä Sulje polttoainesäiliön (3L) korkki huolellisesti estääksesi vuodot. Pyyhi kaikki läikkynyt polttoaine huolellisesti pois ennen moottorin käynnistämistä 2. Käynnistä moottori. Anna käydä noin minuutti. 3. Kytkinvipu yhdistää moottorin vaihteistoon. Kytkinvipua painettaessa voimansiirto kytkeytyy ja vapautuu päästettäessä vivusta irti. Kun laitetta kohotetaan ja kytkinvipua painetaan, jyrsinterät alkavat pyöriä. Vapauta vipu noin 30 sekunnin kuluttua pyörimisen alkamisesta. Varmista, että jyrsinterät pysähtyvät ja laske laite maahan. Sammuta moottori. 4. Etupyörä helpottaa laitteen siirtämistä paikasta toiseen. Aseta etupyörä ala-asentoon ja työnnä lukitsintappi (3) sisään. Kohota laitetta ohjaustangosta niin, että sitä voi kuljettaa etupyörän varassa. Nosta etupyörä takaisin yläasentoon ja lukitse ura (2) tapilla ennen jyrsinnän aloittamista. Kuva Jousi 2. Ura 3. Lukitustappi 4. Etupyörän kannatin 5. Anna moottorin käydä noin minuutti käynnistämisen jälkeen ja säädä sen nopeutta säätöventtiilistä. 6. Pitele molemmin käsin tiukasti ohjaustangoista ja purista varovasti kytkinvipua. 7. Syvyydensäätimellä voidaan säädellä jyrsintäsyvyyttä poistamalla pidike (2) ja liu uttamalla säädintä ylös tai alas. Mitä alempana säädin on, sitä syvemmälle jyrsintä yltää. 8. Syvyydensäätimen sopiva korkeus riippuu jyrsittävän maaperän tyypistä ja olosuhteista. Säädä säätimen korkeutta irrottamalla ensin lukkomutteri ja pidike (2). Aseta sitten säädin sopivalle korkeudelle ja kiinnitä lopuksi pidikkeen avulla. Kuva Jousikiinnike 2. Pidike 3. Syvyydensäädin

5 9. Kovaa maata jyrsittäessä siirry vaiheittain matalasta syvään jyrsintään. 10. Kallista kääntyessäsi laitetta takakenoon, jolloin kääntyminen helpottuu. 11. Säädä etenemisnopeutta painamalla kytkinvipua varovasti. 12. Vapauta kytkinvipu ja sammuta moottori, kun laitetta ei käytetä tai pidät taukoa. 13. Kun laitetta halutaan siirtää, aseta etupyörä ala-asentoon. Pehmeällä maaperällä on helpompaa vetää laitetta kuin työntää sitä. Muista nostaa laitetta ohjaustangoista niin, etteivät jyrsinterät kosketa maata. 14. Jyrsintäleveyttä voidaan kasvattaa 75cm:iin irrottamalla ensin molemmat teräpyörät. Lisää sitten kaksi lisäjyrsinterää akseliin ja kiinnitä teräpyörät huolellisesti kiinnittimillä (Ks. Kuva 1 ja räjäytyskuva). 15. Halutessasi peruuttaa, vapauta laitetta eteenpäin vievä kahva ja paina peruutuskahvasta. HUOLTO Huomioi, että huolto-ohjeet koskevat normaaliolosuhteita. Mikäli käytät laitetta erikoisissa olosuhteissa, kysy tarkempia huolto-ohjeita laitteen jälleenmyyjältä. 1. Sammuta moottori ja irrota sytytystulppa ennen huoltoa. 2. Anna moottorin ja pakoputken jäähtyä, etteivät kuumentuneet osat aiheuta palovammaa. 3. Käytä suojakäsineitä suojamaan käsiäsi teräviltä jyrsinteriltä. 4. Puhdista jyrsinterät mullasta ja levitä niihin syöpymiseltä suojaavaa öljyä. 5. Valuta polttoaine kokonaan pois, mikäli laite varastoidaan yli kuukaudeksi. 6. Alla olevat huoltotoimet saa suorittaa ainoastaan pätevä huoltaja. Huoltoväli: Joka käyttökerta 1 kk/ 20h jälkeen 3kk/ 50h jälkeen 8kk/ 100h jälkeen Huollettava osa: Moottorin öljy Tarkista taso O Vaihda O O Vaihteiston öljy Tarkista O Ilmasuodatin Tarkista O Puhdista O Vaihda Hihnan kireys Säädä O O Sytytystulppa Puhdista O Vaihda Vuosittain/ 300h jälkeen O Kipinänsammutin Puhdista O Sakkakuppi Puhdista O Polttoainesäiliö Puhdista O ja suodatin Polttoaineletku Tarkista ja vaihda O tarvittaessa Valmistaja pidättää oikeuden muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta tai lisävelvoitteita. O

6 Congratulations for choosing this high-quality ESPINA tool! We hope it will be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using the tool for the first time in order to ensure safe usage. If you have any doubt or problems, please contact your dealer or the importer. We wish you safe and pleasant work with this tool! TECHNICAL DATA EN Motor Gear Rotation speed Engine model Working width Working depth Tank capacity Weight 6,5HP, OHV, 4 stroke, air cooled 1 forward + reverse 3600r/min 196cc 750mm 150mm 3, 6L 52kg SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS 1. Non-lead gasoline is recommended for the engine fuel. Gasoline is flammable and explosive. Take extreme care when handling gasoline. - No smoking. - No flame and spark in the area around. - Engine becomes very hot in the operation. Adding the fuel until the engine is cool down after switch off. - Restart the engine only after all the spillage on the machine is wrapped off. 2. Do not allow bystanders or pets to stand in front of or around the machine. This may cause serious injury. 3. Before starting the engine. - The operator should be healthy and in good working condition. - Do not wear loose clothes or wear slippers or bare feet while operation. - Keep bystanders or pets at least 10m far from the machine. - Clear away the obstacles in the working area before operation (like wood stick, stone, iron wire, rope, or glass). - Look out for trees and well in the working area. - Check and make sure each component is properly fixed, especially belt cover, mudguard, and starter. 4. Keep the engine idly running about one minute after starting the engine. Lifting the tiller up and pressing the clutch lever, the tines will be rotating. Do not put the machine down until tines stop moving after releasing the clutch lever. 5. Do not fasten the forward lever and the reverse lever at the same time otherwise the machine will be destroyed. 6. Do not operate the machine on a slope (more than 10º). 7. Do not add fuel more than 2/3 of the fuel tank while operating on a slope (less than 10º). Always operate across the slop and never attempt to work up and down. 8. Check whether there are any stumbling blocks or ditches behind the operator while reversing the tiller. Otherwise the operator may fall down or injure him or herself. 9. If any emergency happens, the operator should immediately release the clutch lever and switch off. 10. Make sure the engine is stopped and spark plug is disconnected.

7 11. Be sure there is adequate ventilation whenever you operate the engine. Do not add fuel or start the engine in an enclosed area. PARTS Picture Engine 8. Handle bar 15. Oil filler cap 2. Girder 9. Bolt bar 16. Switch 3. Bolt 10. Drag bar 17. Chain box 4. Handle height adjuster 11. Belt cover 18. Tine 5. Break knob 12. Mudguard 19. Recoil starter 6. Backward handle 13. Tine wheel 7. Forward handle 14. Front wheel OPERATION 1. Preparation See picture 2 for reference to assembly the handle bar. Remove the bolt 4 & adjuster 1 and attach the adjusting steel assembly over the girder 5. Insert bolt 4 and secure it with nut. Put the adjuster 1 in, select the appropriate holes 2 and tighten the adjuster with clip 3. Picture Adjuster 2. Adjustment hole 3. Clip 4. Bolt 5. Girder

8 SAE 10W-30 is recommended for general, all temperature use. The cap of 0.4l oil tank should be tightened securely to prevent leakage. Non-lead 95 gasoline is recommended as fuel. Fuel tank capacity is 3l and the cap should be properly tightened. Wipe off the spillage before starting the engine. 2. Follow the instructions to start the engine. Keep the engine idly running about one minute. 3. The clutch engages and disengages the power from the engine to the transmission. When the clutch lever is squeezed, the clutch is engaged and power is transmitted to the transmission. When the lever is released, power will not be transmitted. Lifting the tiller up and squeezing the clutch lever, the operator sees the tines assembly is rotating. After about 30 seconds of rotation, the clutch lever should be released. Make sure the tines stop running and put down the tiller on the ground. Then turn off the engine. 4. The front wheel is used to help move the tiller from one place to another. To move the tiller, place the front wheel in the down position and insert the lock pin. Then lift the handlebars so that the tiller can be easily moved on the front wheel. Before tilling, return the wheel to the up position and secure in the groove 2 with lockpin. See pic.3 Picture Spring 2. Groove 3. Lockpin 4. Front wheel bracket 5. Keep the engine idly running about one minute after starting and then adjust engine speed by moving the throttle. 6. Hold the handlebars tightly with both hands and gradually squeeze the clutch lever. 7. The drag bar is used to control the tilling depth, which can be adjusted by removing the retainer and sliding the drag bar up and down. The deeper the drag bar reaches, the deeper the tilling is. 8. The height of drag bar will be depend on the type of soil being tilled and soil conditions. See pic.4. To adjust the drag bar, loosen the locknut and the retainer first. Push the drag bar downwards to select a proper position and fix it with the retainer.

9 Picture Spring clamp 2. Retainer 3. Drag bar 9. When tilling in hard soil, gradually try the tilling depth from shallow to deep. 10. When turning, push down on the handlebars to bring the tiller s weight to the rear; this will make turning easier. 11. Carefully squeeze the clutch lever to adjust the forward speed. 12. Release the clutch lever and turn off the engine after operation or in the intervals. 13. To move the tiller, put the front wheel in the down position. It is much easier in the soft soil to pull the tiller out on the handlebars than to move the machine forward. When pulling the machine, remember to lift up the handlebars and make sure tines is away from the ground. 14. To make the working width to be 75cm, take off the left rear disc and right rear disc. Then attach the 2 additional tine assemblies to the tine shaft. And fasten the 2 rear wheels with clamps. Please refer to figure 1 and the exploded drawing attached. 15. To reverse the tiller, please loose the forward handle, and fasten the backward handle. MAINTENANCE Please note the maintenance applies to normal operating conditions. If you operate the tiller under different conditions, we recommend you to consult your local dealer for the maintenance. 1. Turn off the engine and disconnect spark plug before maintenance. 2. Let the engine and exhaust system cool down to avoid being burns from hot parts. 3. Wear safety gloves in case you may get injury by some sharp edge. 4. Clean the soil adhesive to tines and spread anticorrosive oil on. 5. Drain out all the fuel and oil from the machine if the storage is supposed to more than one month. 6. The items listed in the below should be serviced by a professional.

10 The manufacturer reserves the right to make change at any time without notice and without incurring any obligation.

11 RÄJÄYTYSKUVA JA OSAT EXPLODED VIEW AND PARTS

12 Nro Kuvaus Kpl Nro Kuvaus Kpl 1 Etupyörä PVC 1 24 Jousitappi Ø2 3 2 Mutteri M Kannatin 1 3 Pultti 1 26 Ohjaintanko 1 4 Jousi Ø Tankoliitin 1 5 Etupyörän kannatin 5X Pultti 1 6 Mutteri Takatanko 1 7 Ketjukotelo 1 30 Roiskesuoja (oikea) 1 8 Kiinnitin 6 31 Pultti 1 9 Jyrsinteräkokoonpano 2 32 Lisäjyrsinterä 2 10 Jyrsinterä 2 33 Kannatinura 1 11 Syvyydensäädin Ø Pieni hammaspyörä 1 12 Hihnapyörän tuki 1 35 Hihnapyörän kara 1 13 Vetopyörä 1 36 Hihnapyörän aluslevy 1 14 Pieni hihnapyörä 1 37 Iso hammaspyörä 1 15 Tappi 1 38 V-hihnan levy 1 16 Moottorin kannatin 1 39 Aluslevy 1 17 Laakeri 1 40 Hihnapyörän karan suojus 1 18 Iso hihnapyörä 1 41 Holkki 1 19 Hihnapyöränsuojus 1 42 Välilevy 1 20 Iso hihna 1 43 Suojus 1 21 Pieni hihna 1 44 Kahva (eteenpäin) 1 22 Pultti M Kahva (peruutus) 1 23 Roiskesuoja (vasen) 1 46 Jousi Ø2 1 No. Description Q ty No. Description Q ty 1 Front wheel PVC 1 24 Spring pin Ø2 3 2 Nut M Bracket 1 3 Bolt 1 26 Handle 1 4 Spring Ø Handle connector 1 5 Front wheel bracket 5X Bolt 1 6 Nut Rear bolt bar 1 7 Chain box 1 30 Mudguard (right) 1 8 Clamp 6 31 Bolt 1 9 Tine assembly 2 32 Additional tine assembly 2 10 Tine 2 33 Girder 1 11 Drag bar Ø Small gear 1 12 Tension wheel support 1 35 Belt pulley axis 1 13 Tension wheel 1 36 Belt pulley soleplate 1 14 Small belt pulley 1 37 Big gear 1 15 Key 1 38 V-belt board 1 16 Engine support 1 39 Soleplate 1 17 Bearing 1 40 Tension wheel axis cover 1 18 Big belt pulley 1 41 Bushing 1 19 Belt pulley cover 1 42 Big flake 1 20 Big belt 1 43 Thermal proof cover 1 21 Small belt 1 44 Forward handle 1 22 Bolt M Backward handle 1 23 Mudguard (left) 1 46 Wrest spring Ø2 1

13 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Isojoen Konehalli Oy Keskustie 26, Kauhajoki As Suomi vakuuttaa täten, että PUUTARHAJYRSIN malli nro XTP6 on konedirektiivin no. 98/37/EY mukainen. Tuote täyttää seuraavien standardien vaatimukset: EN 709:1997+A1:1999 Mikäli tuotteen teknisiä ominaisuuksia tai käyttöominaisuuksia muutetaan ilman valmistajan suostumusta, tämä vakuutus lakkaa olemasta voimassa. Päiväys: Allekirjoitus: Harri Altis - Ostopäällikkö EC-DECLARATION OF CONFORMITY Isojoen Konehalli Oy Keskustie 26, Kauhajoki As Finland herewith declares that TILLER model no. XTP6 is in conformity with the Machinery Directive no. 98/37/EC. The product fulfils the requirements of the following standards: EN 709:1997+A1:1999 This declaration is not anymore valid if the technical features or other features of the tool are changed without manufacturer s permission. Date: Signature: Harri Altis - Purchase Manager

PUUTARHAJYRSIN TILLER

PUUTARHAJYRSIN TILLER XTP4 PUUTARHAJYRSIN TILLER Käyttöohje Instruction manual HUMI! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. NTE!

Lisätiedot

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä

Lisätiedot

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin. VAROITUKSET Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoihin. Noudata kaikkia tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita ja käytä laitetta oikein. Älä koskaan seiso laitteen alapuolella. Älä pura laitetta

Lisätiedot

Vannekiristin metallivanteelle. Sealless steel strapping tool

Vannekiristin metallivanteelle. Sealless steel strapping tool XK6071 Vannekiristin metallivanteelle Sealless steel strapping tool Käyttöohje Manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet

Lisätiedot

MÖNKIJÄN TUKKIKÄRRY ATV TRAILER

MÖNKIJÄN TUKKIKÄRRY ATV TRAILER A T V 1 MÖNKIJÄN TUKKIKÄRRY ATV TRAILER KÄYTTÖOHJE MANUAL HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. NOTE!

Lisätiedot

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT XW016-3 XW017-3 KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.

Lisätiedot

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description 1 Vaihteiston suojus Change gear cover 2 Kantaruuvi Cap screw 3 Kantaruuvi Cap screw 4 Sarana Hinge 5 Aluslevy Washer 6 Mutteri Nut 7 Kannatin Cantilever 8 Mutteri

Lisätiedot

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT MEG30 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the tool and

Lisätiedot

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY 1 Lower door 1 40 Jockey wheel axel 1 2 Safety switch 1 41 Power cord 1 3 Screw M4 35 4 42 Switch 1 4 Hex bolt M6 8 4 43 Lower shaft bracket 1 5 Washer

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1256 2010-2 SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI GB GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. SAGA 150 Asennusohjeet 500 1 2 Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. 3 Piirrä vesivaa an avulla viiva myös kiskon

Lisätiedot

Käyttöohje 5,5hv lumilinko

Käyttöohje 5,5hv lumilinko OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA A L K U P E R Ä I S T E N O H J E I D E N K Ä Ä N N Ö S Käyttöohje 5,5hv lumilinko Alkuperäisten ohjeiden käännös HANDAI IS REGISTERED TRADEMARK www.handai.fi 1. MERKIT

Lisätiedot

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install

Lisätiedot

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee

Lisätiedot

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas

Lisätiedot

ATV TUKKIKÄRRY ATV LOG TRAILER

ATV TUKKIKÄRRY ATV LOG TRAILER Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the appliance and

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE

SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE XWS024 SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE Käyttöohje Bruksanvisning Instruction manual Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös Översättning av originalbruksanvisning

Lisätiedot

Information on preparing Presentation

Information on preparing Presentation Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals

Lisätiedot

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion 1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

ATV COMBIKÄRRY ATV COMBI TRAILER

ATV COMBIKÄRRY ATV COMBI TRAILER Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the appliance and

Lisätiedot

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata

Lisätiedot

LINC 17. sanka.fi 130624A

LINC 17. sanka.fi 130624A LINC 17 130624A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. 6mm 3mm

Lisätiedot

SAKSINOSTOPÖYTÄ LIFTING TABLE

SAKSINOSTOPÖYTÄ LIFTING TABLE Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the tool and follow

Lisätiedot

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 GB/FI Fitting instructions Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 intelligent varme Contents: GB Connection kits 3

Lisätiedot

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46. INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.824 2/8 SDI46.812 & SDI46.824 PEM1417 2012-11 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS

RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS AWD9021 AWD9021 (FI) Nro Kuvaus Nro Kuvaus Nro Kuvaus Nro Kuvaus 1 Pultti M8 16 24 Vaimennin 47 Litteä aluslevy 5 70 Pultti M4 10 2 Ilmanohjain

Lisätiedot

FI GB. Asennus-, käyttöohjeet. Installation, operation instructions

FI GB. Asennus-, käyttöohjeet. Installation, operation instructions FI GB Asennus-, käyttöohjeet Installation, operation instructions Asennus FI Keinuripustuksen asennus Tekstin sulkeissa olevat numerot viittaavat kuvien 1, 2, 3 ja 4 numerointiin. Kiinnitä keinuripustuksen

Lisätiedot

1. Liikkuvat määreet

1. Liikkuvat määreet 1. Liikkuvat määreet Väitelauseen perussanajärjestys: SPOTPA (subj. + pred. + obj. + tapa + paikka + aika) Suora sanajärjestys = subjekti on ennen predikaattia tekijä tekeminen Alasääntö 1: Liikkuvat määreet

Lisätiedot

Dataluettelo. Pyöränruuvien/-mutterien asennusohjeita

Dataluettelo. Pyöränruuvien/-mutterien asennusohjeita Dataluettelo ruuvien/-mutterien asennusohjeita Copyright Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim am Main, Germany Tässä painotuotteessa mainitut tiedot pätevät alkaen alla mainitusta päivämäärästä. Opel Automobile

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT

PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT 6 Osa no. Part no. Kuvaus PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT Description Määrä Quantity 1 O-rengas O-ring 1 2 Pumpun sylinteri Pump cylinder 1 3 Tiivisterengas Seal ring 1 4 Pölyrengas Dust

Lisätiedot

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03 ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03 OUTDOOR DISCONNECTOR ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 OHSAS 18001:2008 TYPE CUB a) PACKING 9713680 Erotin täydellisenä, sisältää erotinpaketin ja

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN 78 03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN Wheels and tyres are heavy. Their handling may involve heavy lifting at the workshop. We have developed a logical ergonomic method for transporting wheels. The focus here is our

Lisätiedot

Curriculum. Gym card

Curriculum. Gym card A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

REPPU-HARJA LEIKKURI. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa.

REPPU-HARJA LEIKKURI. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa. REPPU-HARJA LEIKKURI Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa. YLEISET OHJEET TURVALLISEEN KÄYTTÖÖN Yrityksemme tuotteet toimitetaan käyttöohjeen mukana. Lue tämä

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

KALKKIRUISKU LIME SPRAY GUN

KALKKIRUISKU LIME SPRAY GUN MEG016 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the tool

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC BUILT FOR HEALTH Vaihe 1: a. Kiinnitä etu ja takajalkatuet (I & J) laitteen runkoon käyttämällä aluslevyjä (N-4) ja ruuveja (N-3). Vaihe 2 a. Asenna vasen ja oikea poljin ( G-4

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1031 2010-04 CURRENT LIMITING DEVICE FOR POLE MOUNT TRANSFORMER VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 75 2/8 PEM1031 2010-04 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely

Lisätiedot

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta) SUPERMOTO SM 2013 OULU Lisämääräys ja ohje Oulun Moottorikerho ry ja Oulun Formula K-125ry toivottaa SuperMoto kuljettajat osallistumaan SuperMoto SM 2013 Oulu osakilpailuun. Kilpailu ajetaan karting radalla

Lisätiedot

MOOTTORIPYÖRÄN SAKSINOSTIN MOTORCYCLE LIFT

MOOTTORIPYÖRÄN SAKSINOSTIN MOTORCYCLE LIFT XTOP026 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the tool

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen k äyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten ett ä vedät

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign. Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 0740959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VC300 SERIES USER MANUAL - Basic operations. - Suction regulation 3 - Cordlock (HEPA) 3. 4 - Wind up the

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin.

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin. CML WHEEL COVER -RUORINAHKAN OMPELUOHJE Liota nahkoja lämpimässä vedessä n. 15 minuuttia ennen ompelua. Pidä nahka kosteana koko ompelun ajan esim. sumutepullolla. Pidä ommellessa kevyt kireys nahkaan,

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi Where can I find?... a room to rent?... a room to rent?... a hostel?... a hostel?... a hotel?... a hotel?...

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 13.6.2013 19:42 / 1 Minimum

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

Exercise 1. (session: )

Exercise 1. (session: ) EEN-E3001, FUNDAMENTALS IN INDUSTRIAL ENERGY ENGINEERING Exercise 1 (session: 24.1.2017) Problem 3 will be graded. The deadline for the return is on 31.1. at 12:00 am (before the exercise session). You

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi... a room to rent?... a hostel?... a hotel?... a bed and breakfast?... a camping site? What are the prices like

Lisätiedot

1/6. Resetointi ja vianmääritys lju

1/6. Resetointi ja vianmääritys lju 400-64176_ Sähköpöydät 1/6 esetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee

Lisätiedot

OFFICE 365 OPISKELIJOILLE

OFFICE 365 OPISKELIJOILLE OFFICE 365 OPISKELIJOILLE Table of Contents Articles... 3 Ohjeet Office 365 käyttöönottoon... 4 One Driveen tallennetun videon palauttaminen oppimisympäristön palautuskansioon... 5 Changing default language

Lisätiedot

Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket

Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket Markkinointi Pietiko Oy www.pietiko.fi Tekniset tiedot Savun määr: Tehon kulutus Säiliön koko Akut Kulutus Paino 2.7 kg Mitat 227X66X81 mm Savun kehityksen kesto: 10-12

Lisätiedot

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu Returns to Scale II Contents Most Productive Scale Size Further Considerations Relaxation of the Convexity Condition Useful Reminder Theorem 5.5 A DMU found to be efficient with a CCR model will also be

Lisätiedot

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS 31 S AHCON computer inflators are designed with a view to high quality, precision and long service life. The inflation computers are designed in Denmark and manufactured and tested in our own workshop.

Lisätiedot

LAATTALEIKKURI TILE CUTTING SAW

LAATTALEIKKURI TILE CUTTING SAW AWD600 LAATTALEIKKURI TILE CUTTING SAW Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta

Lisätiedot

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Click here if your download doesn"t start automatically Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET OKSASILPPURI

KÄYTTÖOHJEET OKSASILPPURI KÄYTTÖOHJEET OKSASILPPURI YLEISTÄ Oksasilppurilla voidaan silputa oksia, joiden halkaisija on max. 8.5 cm. Koneella ei saa silputa metallia, kiviä, muovia eikä mitään muuta kuin oksia, joiden halkaisija

Lisätiedot

- Käyttäjien tulee valita oikea ilmakompressori sopivalla ilmavirralla ja paineella käynnissä olevan työn mukaisesti.

- Käyttäjien tulee valita oikea ilmakompressori sopivalla ilmavirralla ja paineella käynnissä olevan työn mukaisesti. - Käyttäjien tulee valita oikea ilmakompressori sopivalla ilmavirralla ja paineella käynnissä olevan työn mukaisesti. - Tarkista ennen kompressorin kytkemistä sähköverkkoon, että jännite vastaa moottorin

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 5.11.2013 16:44 / 1 Minimum

Lisätiedot

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10)

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10) RT 80260 EN May 1998 1 (10) AGREEMENT ON BUILDING WORKS This agreement template is based on the General Terms and Conditions of Building Contracts YSE 1998 RT 16-10660, LVI 03-10277, Ratu 417-7, KH X4-00241.

Lisätiedot

( ,5 1 1,5 2 km

( ,5 1 1,5 2 km Tuulivoimala Rakennukset Asuinrakennus Liikerak. tai Julkinen rak. Lomarakennus Teollinen rakennus Kirkollinen rakennus Varjostus "real case" h/a 1 h/a 8 h/a 20 h/a 4 5 3 1 2 6 7 8 9 10 0 0,5 1 1,5 2 km

Lisätiedot

Tökötti eli koivuntuohiterva Birch bark tar

Tökötti eli koivuntuohiterva Birch bark tar Tökötti eli koivuntuohiterva Birch bark tar Tököttiä, eli koivuntuohitervaa tai purupihkaa, käytettiin kivikaudella esimerkiksi kivityökalujen kiinnittämiseen puisiin varsiin ja veneiden paikkaamiseen.

Lisätiedot

Keräävä harjalaite KH2000S varaosat / Collecting sweeper KH2000S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0

Keräävä harjalaite KH2000S varaosat / Collecting sweeper KH2000S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0 8 7 7 3 5 8 87 B 53 38 9 3 5 75 9 9 3 93 9 8 79 5 79 55 A 0 9 9 0 5 7 8 83 8 8 7 88 78 80 85 77 8 30 8 Keräävä harjalaite KH000S KH000S spare parts 503_V0 75 3 5 9 7 9 50 3 3 57 3 58 8 5 5 DETAIL C SCALE

Lisätiedot

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00

Lisätiedot

Jokaisella person. käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle

Jokaisella person. käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle Inspection Henkilösuojaimen tarkastus Tarkastusohjeet Inspection Inspection Inspection In addition to routine checks for each use, should regularly undergo a detailed inspection by a competent Jokaisella

Lisätiedot

ReFuel 70 % Emission Reduction Using Renewable High Cetane Number Paraffinic Diesel Fuel. Kalle Lehto, Aalto-yliopisto 5.5.

ReFuel 70 % Emission Reduction Using Renewable High Cetane Number Paraffinic Diesel Fuel. Kalle Lehto, Aalto-yliopisto 5.5. ReFuel 70 % Emission Reduction Using Renewable High Cetane Number Paraffinic Diesel Fuel Kalle Lehto, Aalto-yliopisto 5.5.2011 Otaniemi ReFuel a three year research project (2009-2011) goal utilize the

Lisätiedot

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen C++11 seminaari, kevät 2012 Johannes Koskinen Sisältö Mikä onkaan ongelma? Standardidraftin luku 29: Atomiset tyypit Muistimalli Rinnakkaisuus On multicore systems, when a thread writes a value to memory,

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Calculation: N117 x 9 x HH141 Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 22.12.2014 11:33 / 1 Minimum

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17. INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM904 2011-08 ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.2 2/8 SLIW17.2 PEM904 2011-08 GENERAL INFORMATION (ENG) - Check

Lisätiedot

Huom. tämä kulma on yhtä suuri kuin ohjauskulman muutos. lasketaan ajoneuvon keskipisteen ympyräkaaren jänteen pituus

Huom. tämä kulma on yhtä suuri kuin ohjauskulman muutos. lasketaan ajoneuvon keskipisteen ympyräkaaren jänteen pituus AS-84.327 Paikannus- ja navigointimenetelmät Ratkaisut 2.. a) Kun kuvan ajoneuvon kumpaakin pyörää pyöritetään tasaisella nopeudella, ajoneuvon rata on ympyränkaaren segmentin muotoinen. Hitaammin kulkeva

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

1. Telien sijoittelu raiteille ja tuenta 1. Bogie placement and supporting on the tracks

1. Telien sijoittelu raiteille ja tuenta 1. Bogie placement and supporting on the tracks Nosturin kasausohjeet Crane assembly instructions 17.1.2014 10.2.2014 1 Nosturin osat Crane sub-assemblies Vetopuomi 6,1t Pulling boom 6,1t Tukisauva Support beam 0,9t / kpl 0,9t / pcs Liikkuva vastapaino

Lisätiedot

KONEEN SÄÄTÖJÄ. Laita koneesta virta pois,kun aloitat säädön. Käytä koneen katkaisua Trim manual nähdäksesi terän paikan tarkemmin.

KONEEN SÄÄTÖJÄ. Laita koneesta virta pois,kun aloitat säädön. Käytä koneen katkaisua Trim manual nähdäksesi terän paikan tarkemmin. SWF C 14 KONEEN SÄÄTÖJÄ WARNING Laita koneesta virta pois,kun aloitat säädön. Käytä koneen katkaisua Trim manual nähdäksesi terän paikan tarkemmin. Käyttövarsi Säätöruuvi Terän rajoitinlevy TERÄN RAJOITTIMEN

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

FBM 135 A1. Petrol Lawnmower Translation of original operation manual. Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri Alkuperäisen käyttöohjeen käännös

FBM 135 A1. Petrol Lawnmower Translation of original operation manual. Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri Alkuperäisen käyttöohjeen käännös FBM 135 A1 Petrol Lawnmower Translation of original operation manual Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Bensindriven gräsklippare Översättning av bruksanvisning i original

Lisätiedot

NAUHAHIOMAKONE BELT SANDER

NAUHAHIOMAKONE BELT SANDER XW027 NAUHAHIOMAKONE BELT SANDER Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.

Lisätiedot

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE. EcoStyle 1 User Manual/Operating Instructions Contents 1 Contents 2 What s in the box? 3 Setting up the 4 Heating water 5 Measuring water temperature with the digital thermometer 6 Maximum/minimum temperature

Lisätiedot