KÄYTTÖOHJE V1.9. Global Safety & Security Solutions Oy

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KÄYTTÖOHJE V1.9. Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi"

Transkriptio

1 KÄYTTÖOHJE V1.9 Global Safety & Security Solutions Oy

2 1 LAITTEEN TOIMINTA JA Tekniset ominaisuudet Laitteen toiminta Laitteen toiminta hälytystilanteessa Laitteen tekniset ominaisuudet Rajoitukset Takuu ja huolto ENNEN E KÄYTTÖÖNOTTOA SIM-kortti Käyttöpainikkeet On / Off Hälytys Merkkivalot Puheyhteys KÄYTTÖÖNOTTO SIM-kortin asennus Akun kytkeminen Laitteen käynnistäminen LAITTEEN ASETUKSET Puhelinnumerot Call Center Käyttäjät Hälytyssoitto Tilatiedot Numeroiden poisto Hälytyspainikkeen herkkyys OK-viesti Hälytysviesti Yleisasetukset Virransäästöasetukset Liikeanturin asetukset Virrankulutuksen hallinta liikeanturilla Liikkeen havaitseminen Liikkumattomuuden havaitseminen Liikeanturin toimintojen yhdistäminen Tehdasasetukset AKKU JA LATURI Lataaminen Ilmoitukset akun varaustilasta VALMISTAJAN VAKUUTUS

3 1 LAITTEEN TOIMINTA JA TEKNISET OMINAISUUDET 1.1 Laitteen teen toiminta mas Lite+ on henkilökohtainen turvalaite joka toimii GSM-verkon välityksellä. Laite on suunniteltu henkilökohtaisen turvallisuuden lisäämiseksi. Turvalaitteen käyttäjä voi tarvittaessa lähettää tekstiviestin ennalta määritellyn yhteyshenkilön matkapuhelimeen ja / tai palvelukeskukseen yhdellä napin painalluksella. Turvalaitteessa on myös kaiutin ja mikrofoni, joiden avulla voidaan hätätilanteessa keskustella. mas Lite+ sopii vartijoille, pienille lapsille, vanhuksille, yksin työskenteleville, palvelualan työntekijöille ja kaikille jotka kaipaavat ammatissaan, harrastuksissaan tai jokapäiväisessä elämässään lisäturvaa. 1.2 Laitteen toiminta hälytystilanteessa mas Lite+ lähettää hälytyspainikkeen painalluksesta, tai liikeanturin havaitsemasta poikkeamasta tiedon tekstiviestitse ennalta määrätyille vastaanottajille (ks. 4.1 Puhelinnumerot). Jos GSM-verkossa on tilapäinen palvelukatkos, tai verkkoon ei muusta syystä saada heti yhteyttä, laite yrittää lähettää viestiä kunnes se menee vastaanottajille. Viestien lähettämisen jälkeen laite soittaa ennalta määrättyyn numeroon (hälytyssoittonumero1). Jos soittoon ei vastata, tai jos linjaa pidetään auki alle 10 sekuntia* laite yrittää soittaa toiseen hälytyssoittonumeroon (hälytyssoittonumero 2). Jos tässäkään numerossa ei vastata, tai jos linja on auki alle kymmenen sekuntia mas Lite+ aloittaa soittoketjun alusta. Laite yrittää soittaa molempiin numeroihin 15 kertaa ja jos näihin soittoihin ei vastata, lopetetaan soittaminen ja hälytys nollataan. Hälytyssoittoa ei voi katkaista mas Lite+:sta, vaan katkaisu tapahtuu aina puhelun vastaanottajan päässä. Puhelu on auki hälytystilanteessa 10 minuuttia, jonka jälkeen yhteys katkeaa automaattisesti. *10 sekunnin minimivaatimus on asetettu ehkäisemään vahinkotilanteet jossa vastaanottaja vastaa puheluun mutta vahingossa katkaiseekin puhelun heti (kännykkä taskussa, näppäilyvirhe tms.). 3

4 1.3 Laitteen tekniset t ominaisuudet Tyyppi mas Lite+ Versio Tämä ohjekirja pätee ohjelmaversioon 1.14 GSM Siemens MC55 900/1800 dual-band GSM Painikkeet - kutsu - ON/OFF Merkkivalot kaksivärinen led (vihreä / punainen) Antenni dual-band 900/1800, integroitu kotelon sisälle Tiedonsiirto SMS, äänipuhelu, GSM-data Akku 1300mAh LiPo Kotelo ABS-muovikotelo, tiiveysluokittelematon Käyttölämpötila-alue C Toimituspaketti Valmistaja Rajoitukset mas Lite+ akku Käyttöohje Global Safety & Security Solutions Oy Laitetta ei saa käyttää sellaiseen käyttötarkoitukseen, jossa se puutteellinen tai virheellinen toiminta voi aiheuttaa vaaraa ihmisille tai eläimille. 4

5 1.4 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions Oy:n (GSSS) omaisuutta. Ohjekirjan sisältö on pyritty tekemään tarkaksi ja luotettavaksi. GSSS ei kuitenkaan vastaa sen mahdollisista virheistä tai puutteista, eikä mahdollisista tämän dokumentin mukaisen tuotteen käytön aiheuttamista, epähuomiossa tehdyistä vahingoista ja ennalta arvaamattomista välillisistä tai epäsuorista vahingoista tai kustannuksista, liiketulon, palkan, muun tulon tai oletettujen säästöjen menetyksistä. Valmistaja varaa itselleen oikeuden muuttaa tuotteiden teknistä spesifikaatiota ja toimintaa, siitä mitään etukäteen ilmoittamatta. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu tai hyväksytty mihinkään sellaiseen sovellukseen jossa on kyse ihmishengen turvaamisesta tai muuhun sellaiseen käyttöön, jossa laitteen virheellinen tai puutteellinen toiminta saattaa aiheuttaa vahinkoja tai haittaa! GSSS ei vastaa laitteissa olevista vioista, jotka johtuvat siitä, että laitetta on käytetty tämän käyttöohjeen vastaisesti, väärin tai huolimattomasti tai tuotetta on käytetty muuhun kuin siihen käyttöön, mihin tuote on tarkoitettu tai tuote on ollut alttiina kosteudelle, höyrylle, äärimmäisille lämpö- tai ympäristöolosuhteille tai tällaisten olosuhteiden nopeille muutoksille, syöpymiselle tai hapettumiselle tai tuote on ollut muiden kemiallisten tuotteiden vaikutuksen alaisena tai tuotteen päälle on kaatunut ruokaa tai nestettä, tai jos tuotetta on muutettu, tuote on yhdistetty toiseen tuotteeseen tai avattu tai korjattu ilman valtuuksia tai tuotetta on korjattu varaosilla, joita GSSS ei ole hyväksynyt tai jos tuote on asennettu virheellisesti. Tai jos vika on aiheutunut sen seurauksena, että tuote on ollut muiden GSSS:n vaikutusmahdollisuuksien ulkopuolella olevien tapahtumien vaikutuksen alaisena (mukaan lukien, mutta ei rajoittuen seuraaviin: puutteellisuudet kulutustavaroissa, joilla on rajoitettu käyttöaika, kuten akuissa, tai antennien rikkoutuminen ja vahingoittuminen HUOM! Laitetta ei saa käyttää muuhun kuin mihin se on suunniteltu. Tässä ohjekirjassa kuvattu laite käyttää tiedonsiirtoon samaa GSM-verkkoa kuin matkapuhelimet ja sen käyttöä koskevat matkapuhelimille asetetut rajoitukset. Laite lähettää radiotaajuista signaalia, joka saattaa joissain olosuhteissa aiheuttaa puutteellisen tai virheellisen toiminnan muissa elektronisissa laitteissa. Ennen laitteen käyttöä selvitä onko elektronisten laitteiden käyttö sallittu käyttöpaikassa ja että laite ei aiheuta häiriöitä muille elektronisille laitteille. Älä salli lasten leikkivän laitteella. Lapset voivat vahingoittaa itseään tai aiheuttaa kohtuuttomia puhelinlaskuja GSSS ei vastaa laitteen toimivuudesta, jos GSSS:stä riippumattomista syistä kolmansien osapuolien toimesta matkapuhelinverkkoon tehtävien tai tehtyjen muutosten seurauksena tai SIM-korttien versiomuutosten seurauksena, laitteen toiminnallisuus muuttuu, vaikeutuu ja/tai loppuu jopa takuuajan voimassa ollessa. Jos laite syystä tai toisesta ei saa yhteyttä GSM-verkkoon, niin GSSS ei vastaa mahdollisesti tästä aiheutuneista välillisistä tai välittömistä kustannuksista. 5

6 Välttääksesi mahdollisia räjähdysalttiita tilanteita, sammuta laite, jos olet räjähdysherkällä tai räjähdysmerkeillä varustetulla alueella. Laitteessa käytetään Litium Ioni tai Litium Polymeeri akkuja, joissa on ladattuna huomattava energiamäärä. Väärin käsiteltynä ne saattavat aiheuttaa vaaraa. mas Lite+ - turvalaitteessa on käytetty kaksinkertaista suojausta. Sekä akussa että laitteessa itsessään on suojapiirit, jotka estävät vaaratilanteen, jos laitetta käytetään ohjeiden mukaisesti. Akun käytössä on noudatettava seuraavia käsittelyohjeita: akkua saa ladata vain alkuperäisellä laturilla älä lämmitä äläkä rasita akkua mekaanisesti vääntämällä tai puristamalla älä aseta akkua suoraan auringonpaisteeseen, mikroaaltouuniin, lähelle tulta tai alttiiksi korkeille lämpötiloille käytä vain mas Lite+ -valmistajan hyväksymiä alkuperäisiä akkuja akkua ei saa ladata pakkasessa älä yritä korjata vioittunutta akkua vaan vaihda se uuteen akun johtimia on estettävä menemästä oikosulkuun, älä irrota akkuliitintä johtimista, älä juota akussa kiinni olevia johtimia Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista mikäli akkua on käytetty näiden ohjeiden vastaisesti. Käytetty Litium-akku voidaan jättää viranomaisten antamien ohjeiden mukaisesti käytetyille paristoille järjestettyyn keräilypisteeseen. Laitteen takuu lakkaa olemasta voimassa, mikäli laitetta on käytetty tässä ohjekirjassa kuvattujen ohjeiden vastaisesti tai mikäli laite on avattu ja/tai purettu. Akkutilan kannen avaaminen on sallittua. Tämän dokumentin tai minkään sen osan kopioiminen, muokkaaminen tai jakelu on kielletty ilman kirjallista lupaa valmistajalta. 1.5 Takuu ja huolto Laitteille on voimassa rajoitettu valmistajan takuu sekä yleiset huoltoehdot, jotka saa pyydettäessä valmistajalta. 6

7 2.. ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA Tarkasta ennen laitteen asennusta ja käyttöä niihin liittyvät rajoitukset (1.4 Rajoitukset). 2.1 SIM-kortti mas Lite+ vaatii toimiakseen SIM-kortin. Laite toimii operaattorista riippumatta, mutta seuraavat asiat tulee kuitenkin huomioida liittymää hankittaessa: VAATIMUKSET / SUOSITUKSET: + tekstiviesti- ja puheominaisuudet (vaatimus laitteen toiminnalle) + salainen numero (ehkäisee tarpeettomat puhelut hälytyslaitteelle, ei pakollinen) + mainosviestien esto (ehkäisee tarpeettoman viestiliikenteen, ei pakollinen) + GSM-data -ominaisuus* (mahdollistaa nopeat tukipalvelut, ei pakollinen) + Liittymän saldorajoitus (ehkäisee inhimillisistä virheistä johtuvia kohtuuttomia viestiliikenteen kustannuksia) *GSM-data ominaisuudella ei tarkoiteta GPRS-palvelua, vaan perinteistä 9600bps GSM-data -palvelua. Pyydä lisätietoa liittymän myyjältä tai operaattorilta. NÄITÄ OMINAISUUKSIA EMME SUOSITTELE: - prepaid -liittymät (vain määräajan käytössä) - numeronäytön esto (vaikeuttaa viestin lähettäjän tunnistamista) SIM-kortti tulee olla tyhjä kaikista numeroista ja tekstiviesteistä. Lisäksi PIN-koodin kysely tulee olla pois päältä. Ohjeet näihin toimenpiteisiin löytyvät matkapuhelimen käyttöohjeista. Kysy tarvittaessa lisäapua liittymän myyjältä tai asiantuntevalta myyntiliikkeeltä. 2.2 Käyttöpainikkeet On / Off Laite käynnistyy painamalla ON/OFF painikkeesta n.2s ajan kevyesti. Käynnistyessään laite antaa lyhyen äänimerkin. Laite sammuu samasta painikkeesta. Sammuessaan laite antaa katkonaisen merkkiäänen (kolme piippausta). ON/OFF painikkeen suunnittelulla on pyritty estämään se, että käyttäjä vahingossa kytkisi laitteen pois päältä (esim. laitteen ollessa taskussa). 7

8 Hälytys Kun HÄLYTYS -painiketta painetaan n. 2s, punainen merkkivalo syttyy ja summeri antaa merkkiäänen. Laite lähettää hälytysviestin ennalta määrättyihin numeroihin (ks Puhelinnumerot). Jos hätäpainikkeelle on määrätty hälytyssoitto (ks Puhelinnumerot), laite avaa myös puheyhteyden viestien lähetyksen jälkeen. Punainen merkkivalo palaa jatkuvasti kunnes ilmoitus on lähtenyt ja mahdollinen hälytystä seurannut puheyhteys on katkaistu. 2.3 Merkkivalot mas Lite+ ilmaisee toimintaansa kaksivärisellä merkkivalolla. Kun mas Lite+ kytketään päälle, se yhdistyy GSM-verkkoon. Tällöin valo vilkuttaa peräkkäin punaista ja vihreää. Normaalikäytön aikana merkkivalo vilkkuu tasaisesti vihreänä. Kun pariston varaus on vähissä, mas Lite+ vilkuttaa punaista merkkivaloa tasaisesti noin sekunnin välein. Lataa turvalaite tällöin heti kun mahdollista (ks Ilmoitukset akun varaustilasta). Ladattaessa turvalaite vilkuttaa vihreää merkkivaloa tiheään. Kun pariston lataus on päättynyt, laite sammuttaa merkkivalon. VIHREÄ TIHEÄ VILKKUMINEN: - Laite käynnistyy - Akku latautuu (kun kytketty laturiin) HIDAS VILKKUMINEN: - Normaalitila (laite yhdistetty GSM-verkkoon) PUNAINEN TIHEÄ VILKKUMINEN: - Hälytyspainiketta painettu PALAA KIINTEÄSTI: - Hälytyksen käsittely kesken HIDAS VILKKUMINEN: - Pariston varaustila alhainen VIHREÄ + PUNAINEN HIDAS VILKKUMINEN: - Laitteella ei yhteyttä GSM-verkkoon 8

9 2.4 Puheyhteys mas Lite+:ssa on mikrofoni ja kaiutin puheyhteyttä varten. Puheyhteys avataan hälytystilanteessa, jos hälytyssoittonumero (tai numerot) on asetettu (ks Hälytyssoitto). Puheyhteyttä käytettäessä laitteen paras paikka on suoraan käyttäjän suun edessä, noin 30 sentin päässä. Mikrofonin ja kaiuttimen kyky välittää puhetta heikentyy jos laite on esim. vyöllä tai taskussa. Kaiuttimen ja mikrofonin tasoja voidaan säätää laitteen käyttötarkoitukseen sopivaksi (ks. 4.5 Yleisasetukset). 9

10 3.. KÄYTTÖÖNOTTO 3.1 SIM-kortin asennus 1. Avaa laitteen akkukannen neljä kiinnitysruuvia. 2. Avaa SIM-kortinlukijan pidike työntämällä metallista lukitussalpaa kevyesti ja nostamalla kelkkaa ylös. 3. Aseta SIM-kortti pidikkeeseen kuvan mukaisesti (huomioi kortissa oleva viiste!). 4. Sulje pidike painamalla se alas ja työntämällä lukitussalpaa kevyesti. 10

11 3.2 Akun kytkeminen Kytke akku liittimellä laitteeseen kuvan osoittamalla tavalla. Liittimessä on pieni lukitusnasta, joka estää liittimen asennuksen väärin päin. Työnnä liitin paikoilleen niin että lukitusnasta naksahtaa paikalleen. Laite antaa lyhyen äänimerkin. Tarkista että liitin on kunnolla paikallaan. Sulje takakansi. 3.3 Laitteen käy k äynnist nnistäm äminen mas Lite+ turvalaitteen akku tulee ladata ennen ensimmäistä käynnistystä (ks. 5 Akku ja laturi). 1. Kytke laite päälle painamalla ON/OFF -painiketta n. 2s ajan kunnes laite antaa äänimerkin. Merkkivalo alkaa vilkkua vihreänä ja punaisena peräkkäin. Odota kunnes vihreä merkkivalo alkaa vilkkua harvakseltaan. 2. Soita laitteen puhelinnumeroon puhelimesta, johon haluat viestit välitettävän. Tämä puhelinnumero tallentuu laitteen muistiin ja voit sen jälkeen lähettää asetuksia sekä vastaanottaa ilmoituksia laitteelta. 3. Testaa laitteen toiminta painamalla HÄLYTYS -painiketta. Laite lähettää hälytysviestin tallennettuun puhelinnumeroon. 11

12 4.. LAITTEEN ASETUKSET Kun asetuksia tehdään, tulee laitteen olla päällä. mas Lite+ vahvistaa jokaisen asetuksen lähettämällä tekstiviestin. Asetuksia voidaan tehdä vain yksi kerrallaan, eli useiden asetusten laittaminen samaan viestiin ei onnistu. Komennoissa, joissa on useita parametreja (esimerkiksi (100=.) toiminnalliset asetukset) kaikki parametrit on merkittävä viestiin, vaikka vain yhtä haluttaisiin muuttaa. HUOM! SULKUMERKIT TULEE OLLA ASETUSVIESTEISSÄ! Seuraa huolellisesti annettuja ohjeita ja esimerkkejä. Laite kuittaa asetuksen lähettämälle takaisin viestin Asetus tehty jos asetus on onnistuneesti tehty. Jos viestimuodossa ilmenee virhe laite vastaa asetusviestiin Virhe. 4.1 Puhelinnumerot Puhelinnumerot asetellaan lähettämällä ne tekstiviestein suoraan laitteelle. Numerot tulee olla kansainvälisessä muodossa* Call Center Call Center on numero jolla mas Lite+ -turvalaitetta voidaan hallita täydellisesti. CCnumerosta voidaan tehdä asetuksia ja vastaanottaa hälytysviestejä. Call Center -numero tallentuu mas Lite+ -turvalaitteeseen käyttöönoton yhteydessä kun laitteen numeroon soitetaan (ks. 3.3). Numero voidaan vaihtaa lähettämällä uusi numero asetusviestillä. (90=+358xxxxxxxxx) xxxxxxxx = haluttu puhelinnumero Esimerkki: (90= ) * Kansainvälisessä muodossa maatunnuksen jälkeinen ensimmäi äinen numero jät ätet etää ään pois. Jos tallennettava numero on , sen kansainvälinen muoto on vastaavasti (+358 on Suomen maatunnus). 12

13 4.1.2 Käyttäjät Käyttäjät voivat vastaanottaa viestejä laitteelta. Asetusten tekeminen on kuitenkin estetty. (91=+358xxxxxxxx) ; käyttäjä 1 (92=+358xxxxxxxx) ; käyttäjä 2 (93=+358xxxxxxxx) ; käyttäjä 3 (94=+358xxxxxxxx) ; käyttäjä 4 (95=+358xxxxxxxx) ; käyttäjä 5 xxxxxxxx = haluttu puhelinnumero Esimerkki: (93= ) Hälytyssoitto mas Lite+:lle voidaan määrittää kaksi puhelinnumeroa joihin hälytystilanteessa yritetään avata puheyhteys. Numero voi olla sama kuin jokin edellisistä (esim. käyttäjä 3 tai cc). Jos molemmat hälytysnumerot on määritelty, laite soittaa ne järjestyksessä läpi. Numerot voidaan jättää myös määrittelemättä, jolloin hälytystilanteessa lähetetään vain tekstiviesti. (96=+358xxxxxxxx) ;hälytyssoittonumero 1 (97=+358xxxxxxxx) ;hälytyssoittonumero 2 xxxxxxxx = haluttu puhelinnumero Esimerkki: (97= ) Tilatiedot Tähän puhelinnumeroon mas Lite+ lähettää tiedot laitteen käynnistymisestä, sammumisesta ja pariston vähenemisestä. Numero voi olla sama kuin jokin edellisistä (esim. käyttäjä 3). Välitettävät viestit voidaan valita (ks Yleisasetukset). (98=+358xxxxxxxx) xxxxx) xxxxxxxx = haluttu puhelinnumero Esimerkki: (98= ) Numeroiden poisto Yksittäinen puhelinnumero voidaan poistaa laitteen muistista (asetukset 90-98) kirjoittamalla aseteltavan numeron tilalle pelkkä Esimerkki: (91=+358) 13

14 4.2 Hälytyspainikkeen herkkyys Hälytyspainikkeen painalluksen tunnistuksen herkkyyttä voidaan säätää. Pohja-arvona asetuksella on 0,2 sekuntia. Yksi numero herkkyydensäädössä vastaa 0,1 sekuntia käytännössä (esim. arvolla 8 laite reagoi n. sekunnin mittaiseen (pohja-arvo 0,2 + asetusarvo 0,8 painallukseen). (01=xx) xx = haluttu herkkyysarvo Esimerkki: (01=16) 4.3 OK-viesti Kun OK-viesti toiminto on valittuna, mas Lite+ lähettää määritellyin välein tiedon akun varaustilasta CallCenter -numeroon (ks Puhelinnumerot). Tätä ominaisuutta voidaan käyttää antamaan tieto siitä, että laite on toiminnassa. (02=x,y) x = Haluttu lähetysväli ( tuntia). y = Arvo määrittää kauanko (0...9 minuuttia) laitetta pidetään aktiivisena virransäästötilasta heräämisen jälkeen. Virransäästötilassa laite ei ole yhteydessä GSM-verkkoon, eikä siten pysty vastaanottamaan komentoja. Tällä arvolla voidaan antaa käyttäjälle aikaa tehdä laitteelle asetuksia aina OK viestin lähetyksen yhteydessä. Asetus vaikuttaa vain kun virransäästötila (kts Virransäästöasetukset ) on käytössä. Esimerkki: (02=24,3) Laite lähettää näillä asetuksilla kerran vuorokaudessa OK viestin. Jos virransäästötila on aktivoitu, laite pysyy viestin lähettämisen jälkeen aktiivisena 3 minuuttia. Esimerkki laitteen lähettämästä OK viestistä: OK, 72% 4.4 Hälytysviesti Tehdasasetuksena oleva Hälytys! -hälytysviesti voidaan muuttaa haluttuun muotoon tällä komennolla. (81=haluttu hälytysteksti) HUOM! Viestin maksimipituus on 32 merkkiä. Esimerkki: (81=Liisa hädässä!!!) 14

15 4.5 Yleisasetukset (100=a,b,c,d,e,f) a = lähetetäänkö ilmoitus laitteen käynnistämisestä ja sammuttamisesta? (0=ei, 1=kyllä) b = annetaanko paniikkinapin painamisesta äänimerkki? (0=ei, 1=kyllä). Jos äänimerkki jätetään pois, laite antaa ns. hiljaisen hälytyksen. Laite indikoi hälytysnapin painalluksen tällöin vain merkkivalon avulla. c = laitteen merkkivalo käytössä (0=ei, 1=kyllä) d = pariston vähenemisestä lähetetään ilmoitus (0=ei, 1=kyllä) e = mikrofonin vahvistus (1...7) f = kaiuttimen voimakkuus (0...4) Esimerkki: (100=0,1,1,0,5,3) Mikrofonin ja kaiuttimen voimakkuusasetukset ovat toisistaan riippuvaisia. Jos mikrofonin vahvistus asetetaan maksimiarvoonsa (7), se heikentää kaiuttimen voimakkuutta riippumatta kaiuttimen voimakkuuden asetusarvosta. Laitteessa on tehdasasetuksena mikrofonin vahvistus 4 ja kaiuttimen voimakkuus 3. Nämä asetusarvot ovat kaksisuuntaisen keskusteluyhteyden suositusarvot. Asetuksia testatessa tulee myös ottaa huomioon laitteen etäisyys käyttäjästä (ks. 2.4 Puheyhteys). 4.6 Virransäästöasetukset mas Lite+ -turvalaite voidaan asettaa toimimaan virransäästötilassa, jolloin akun kestoaikaa voidaan pidentää huomattavasti (useisiin viikkoihin). Virransäästötilassa laite ei ole jatkuvasti yhteydessä GSM-verkkoon. Hälytysnapin painallus herättää laitteen, jolloin GSM aktivoidaan. Virransäästötilassa ollessaan laite ei voi vastaanottaa komentoja tai kyselyitä vaan ne käsitellään kun laite seuraavan kerran aktivoituu. Virransäästötilan aiheuttama viive on noin kaksikymmentä sekuntia normaaliolosuhteissa. Kokonaisaika hälytyksen lähettämiselle on tällöin n. 35 sekuntia. Asetus sopii tilanteisiin joissa hälytyksen lähettäminen välittömästi ei ole kriittistä. Jos halutaan (101=x) x = aktivoi virransäästötila (0=ei, 1=kyllä) Esimerkki: (101=0) 15

16 4.7 Liikeanturin asetukset mas Lite+:ssa on monipuolinen ja monikäyttöinen liikeanturi Virrankulutuksen hallinta liikeanturilla Liikeanturia voidaan käyttää optimoimaan laitteen virrankulutusta. Kun laite on asetetun ajan (sammutusviive) paikoillaan, se kytkee GSM:n pois päältä ja siirtyy näin virransäästötilaan. Virransäästötilassa ollessaan laite reagoi kutsupainikkeen painamiseen normaalisti, mutta viestin lähettämisen viive on hieman tavallista pidempi (n.35s). Kun laite jälleen havaitsee liikettä (ks. herkkyysasetus) se aktivoituu ja jatkaa toimintaansa normaalitilassa. Huom! Virransäästöasetus (kts. 5.6) on oltava aktivoituna käyttöön, jotta tämä asetus toimisi. Liikeanturi ohjaa laitetta virransäästötilan ja normaalitilan välillä. (03=a,bb,cc) a = Virransäästötila käytössä (0=ei, 1=kyllä). b = Herkkyys (0-99 sekuntia). Tämä arvo kertoo kuinka kauan liikkeen on jatkuttava että laite aktivoituu. c = Sammutusviive (0-99 sekuntia). Esimerkki: (03=1,15,15) Liikkeen havaitseminen Liikeanturia voidaan käyttää ilmoittamaan laitteen liikuttelusta. Kun liikkeen havaitseminen asetetaan päälle laite lähettää liikuttelusta ilmoituksen tekstiviestinä. Liikkeen havaitsemisen herkkyyttä voidaan säätää. Kun laitteelle lähetetään asetusviesti liikkeen havaitsemisen käynnistämiseksi, on käyttäjällä lähtöviipeen ajan aikaa asettaa laite paikkaan jossa se ei liiku. Kun laitetta liikutetaan uudelleen on käyttäjällä samanmittaisen viipeen verran aikaa ottaa liikkeen havaitseminen pois päältä. (04=a,bb,cc) a = Liikkeen havaitseminen käytössä (0=ei, 1=kyllä). b = Herkkyys (0-99 sekuntia). Tämä arvo kertoo kuinka kauan liikkeen on jatkuttava että se oikeasti tulkitaan liikkeeksi. c = Lähtö- / tuloviive (0-99 sekuntia). Tämä arvo kertoo kuinka kauan käyttäjällä on aikaa joko ottaa liikkeen tunnistus pois päältä tekstiviestillä, tai kytkeä laite kokonaan pois päältä ennen kuin hälytys liikkeen havaitsemisesta lähetetään. 16

17 Esimerkki: (04=1,15,15) ; liikkeen havaitseminen päälle (sisääntulo- /poistumisviive 15s). Esimerkki: (04=0,15,15) ; liikkeen havaitseminen pois päältä. Liikkeen tunnistuksen ja siitä seuranneen hälytyksen jälkeen laite lopettaa liikkeen tunnistamisen. Liikkeen tunnistus voidaan ottaa uudestaan käyttöön joko lähettämällä asetusviesti uudelleen, tai käynnistämällä laite uudestaan Liikkumattomuuden havaitseminen Liikeanturia voidaan käyttää havaitsemaan kohteen / kantajansa liikkumattomuus. Kun laite on asetetun ajan liikkumatta, annetaan ensin varoitus (varoitusviive) äänimerkillä. Jos laitetta liikutetaan varoitusääni lopetetaan. Jos laite kuitenkin pysyy edelleen liikkumattomana, niin varoitusääntä toistetaan asetetun viipeen ajan (hälytysviive), jonka jälkeen liikkumattomuudesta lähetetään hälytys. (05=a,bb,cc,dd) a = Liikkumattomuuden havaitseminen käytössä (0=ei, 1=kyllä). b = Herkkyys (0-99 sekuntia). Tämä arvo kertoo kuinka kauan (sekuntia) liikkeen on jatkuttava että se oikeasti tulkitaan liikkeeksi. c = Varoitusviive (0-999 sekuntia). Tämä arvo kertoo kauanko laitteen tulee olla liikkumatta ennen kuin annetaan varoitusääni. d = Hälytysviive (0-999 sekuntia). Tämä arvo kertoo kauanko varoitusääntä toistetaan ennen kuin lähetetään varsinainen hälytys. Esimerkki: (03=1, 1,3,15,,15,20 20) Esimerkin komennolla asetetaan ensinnäkin liikkumattomuuden tunnistus päälle. Laite tulkitsee kolmen sekunnin yhtäjaksoisen liikkeen laitteen liikutteluksi. Jos mas Lite+ pysähtyy (eli on yli kolme sekuntia liikkumatta) ja on pysähtyneenä 15 sekuntia, laite aloittaa varoitusäänen toistamisen. Varoitusääntä toistetaan 20 sekuntia, jonka jälkeen mas Lite+ tekee hälytyksen, jos laitetta ei tänä aikana liikutella. Liikkumattomuuden tunnistuksen ja siitä seuranneen hälytyksen jälkeen laite lopettaa liikkumattomuuden tunnistamisen. Liikkumattomuuden tunnistus voidaan ottaa uudestaan käyttöön joko lähettämällä asetusviesti uudelleen, tai käynnistämällä laite uudestaan Liikeanturin toimintojen yhdistäminen Liikeanturin toimintoja voidaan yhdistää siten, että virransäästötilan hallinta ja liikkeen havaitseminen on molemmat käytössä. Liikkumattomuuden havaitsemista ei voida yhdistää edellisiin. 17

18 4.8 Tehdasasetukset Yleisasetukset (01=8) Hälytyspainikkeen napin herkkyydensäätö (2..99) (02=0,3) Ok -viesti, akun latauksen taso, toiminto ei päällä (03=0,0,0) Virrankulutuksen hallinta liikeanturilla, ei käytössä (04=0,0,0) Liikkeen havaitseminen liikeanturilla, ei käytössä (05=0,0,0,0) Liikkumattomuuden havaitseminen, ei käytössä (70=0) Laitetunnus, ei laitetunnusta Hälytysteksti (81= kutsunappia painettu) Teksti voidaan muuttaa halutuksi ks. 4.4 Hälytysviesti Puhelinnumeroiden asetus,, käyttäjät (91= ) numero 1 (92= ) numero (95= ) numero 5 Numeroita ei tallennettuna. Käyttäjät voivat vastaanottaa viestejä laitteelta. Puhelinnumeroiden asetus,, hälytyssoitot (96= ) hälytyssoittonumero 1 (97= ) hälytyssoittonumero 2 Numeroita ei tallennettuna. Käyttäjät voivat vastaanottaa viestejä laitteelta, mutta myös avata puheyhteyden. Tilatiedot iedot (98=+358 ) numero Numeroa ei tallennettu. Vakioviestien numero, johon tiedot päälle/pois kytkeytymisestä sekä tiedon pariston varaustilanteen vähentymisestä. Yleisasetukset (100= 1,1,1,1,3,4) ilmoitetaan laitteen käynnistämisestä/sammuttamisesta, paniikkinapin painamisesta tulee äänimerkki, laitteen merkkivalo käytössä, pariston vähenemisen ilmoitus päällä, mikrofonin vahvuus, kaiuttimen vahvuus (101=0) Virransäästötila ei päällä 18

19 5.. AKKU JA LATURI 5.1 Lataaminen Liitä pakkauksessa mukana tullut virtalähde laturin takana olevaan liittimeen. Kytke virtalähde pistorasiaan. mas Lite+ indikoi latauksen alkamisen lyhyellä äänimerkillä ja vilkuttamalla vihreää valoa. Akun latausaika on tyypillisesti noin kaksi tuntia, mutta on rajoitettu maksimissaan kolmeen tuntiin. Akku saavuttaa parhaan varauskykynsä noin kymmennen käyttö- ja latauskerran jälkeen. 5.2 Ilmoitukset akun varaustilasta Akun kesto riippuu laitteen käytöstä. Normaalitilassaan laite on aktiivisena ja akku kestää ilman hälytyksiä n. 5-7 vuorokautta. Mahdollisen hälytystilanteen jälkeen akku tulee aina ladata. Akun latauksen ollessa vähäinen merkkivalo vilkkuu punaisena ja laite antaa lyhyen äänimerkin tasaisin väliajoin. Akku kestää tällöin normaalitilassaan vielä useita tunteja. mas Lite+ ilmoittaa tekstiviestillä kun akun varaustila on hyvin alhainen. Viestin vastaanottamisen jälkeen laitteen akku tulee ladata heti kun se on mahdollista. Kun akku on lopussa, laite lähettää tästä ilmoituksen tekstiviestitse sammumisensa yhteydessä. 19

20 6.. VALMISTAJAN VAKUUTUS US DECLARATION of CONFORMITY In Accordance with 2004/108/EC Directive of European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. Manufacturer Global Safety & Security Solutions Oy Address Tarttilantie 266 FI VIHTI FINLAND Product type : Lite+ Trade marks : Lite+ Product description: Personal Safety Device Technical Construction File: Lite+ We, the manufacturer of the above mentioned products, hereby declare that these products conform to the essential requirements of the European Union directive 2004/108/EC. This Declaration of Conformity is based on using the Harmonized European Standards and relevant Articles of the RTTE-directive: GSM certificate EGT of Article 3.1a : Protection of the health and Safety ( EN : A11:2004) Test report: /07 of Article 3.1b :EMC (EN : v1.6.1 and EN v1.3.1) Test report: a/07 of Article 3.2 : Effective use of Radio Spectrum (EN301511: v9.0.2) Test report: 1-821/06T08;1-899/08T01 Standard EN : v1.4.1 and EN : v1.2.1.:, EMC Test Report number T EMC of , Natlabs Oy, Hyvinkää and EN :2001 Safety report T06-036B-ELSA of , Natlabs Oy, Hyvinkää Nummela on the 1st of March 2008 Harri Paananen President & CEO Global Safety & Security Solutions Oy 20

Mimas Lite. - Hätäkutsulaite GSM-verkkoon - KÄYTTÖOHJE V2.5 10.10.2007. Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi

Mimas Lite. - Hätäkutsulaite GSM-verkkoon - KÄYTTÖOHJE V2.5 10.10.2007. Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi Mimas Lite - Hätäkutsulaite GSM-verkkoon - KÄYTTÖOHJE V2.5 10.10.2007 Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi 1. TEKNINEN KUVAUS...3 2. KUVAUS LAITTEEN TOIMINNASTA...5 2.1 Laitteen toiminta

Lisätiedot

Siiri. Kodinturvapistoke KÄYTTÖOHJE V2.5. Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi

Siiri. Kodinturvapistoke KÄYTTÖOHJE V2.5. Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi Siiri Kodinturvapistoke KÄYTTÖOHJE V2.5 Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi 1. LAITTEEN TOIMINTA...5 2. ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA...6 2.1 SIM-kortti...6 3. LAITTEEN RAKENNE...7 3.1 Käyttöpainike...7

Lisätiedot

Global Safety & Security Solutions Oy. Siiri. - Kodinturvapistoke - Käyttöohje versio 1.8 29.3.2007. www.globalsafety.fi

Global Safety & Security Solutions Oy. Siiri. - Kodinturvapistoke - Käyttöohje versio 1.8 29.3.2007. www.globalsafety.fi Global Safety & Security Solutions Oy Siiri - Kodinturvapistoke - Käyttöohje versio 1.8 29.3.2007 www.globalsafety.fi SISÄLLYSLUETTELO 1 Kuvaus laitteen toiminnasta 2 Ennen käyttöönottoa 2.1 SIM-kortti

Lisätiedot

Global Safety & Security Solutions Oy. mimas. - Henkilökohtainen turvalaite - Käyttöohje versio 3.5 2.4.2007. www.globalsafety.fi

Global Safety & Security Solutions Oy. mimas. - Henkilökohtainen turvalaite - Käyttöohje versio 3.5 2.4.2007. www.globalsafety.fi Global Safety & Security Solutions Oy mimas - Henkilökohtainen turvalaite - Käyttöohje versio 3.5 2.4.2007 www.globalsafety.fi SISÄLLYSLUETTELO 1 Kuvaus laitteen toiminnasta 1.1 Toiminta 2 Ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

- Henkilöpaikannin - Käyttöohje

- Henkilöpaikannin - Käyttöohje - Henkilöpaikannin - Käyttöohje V4.1 Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi 1. Yleistä......4 2. Laitteen toiminta...5 2.1 Toiminta hälytystilanteessa...5 3. Ennen käyttöönottoa......6

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5 Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

A10 GSM vanhusvahti. Asennusohje. Ver 1.1 Päiväys: 2013 05 01 Viimeisin versio tästä ohjeesta löytyy:

A10 GSM vanhusvahti. Asennusohje. Ver 1.1 Päiväys: 2013 05 01 Viimeisin versio tästä ohjeesta löytyy: A10 GSM vanhusvahti Asennusohje Ver 1.1 Päiväys: 2013 05 01 Viimeisin versio tästä ohjeesta löytyy: http://www.microdata.fi/pdf/kingpigeon/kingpigeon_a10_asennusohje.pdf Laitteen maahantuoja: Microdata

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje V1.4 Käyttö- ja asennusohje Etäluentalaite ionsign Oy PL 246, Paananvahe 4, 26100 Rauma ionsign.fi, ionsign@ionsign.fi, p. 02 822 0097 Y-tunnus 2117449-9, VAT FI21174499 NEUTRON12-3G ETÄLUENTALAITE 1 Yleistä

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN

KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN Snro: 7163630 Kiitos tuotteemme hankinnasta. Tämä älykäs gsm toiminen laite ei ainostaan ohjaa lämpöpumppua vaan se myös tarkkailee huonelämpötilaasi ja sähköverkon

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje V1.5 Käyttö- ja asennusohje Etäluentalaite ionsign Oy PL 246, Paananvahe 4, 26100 Rauma ionsign.fi, ionsign@ionsign.fi, p. 02 822 0097 Y-tunnus 2117449-9, VAT FI21174499 NEUTRON4 ETÄLUENTALAITE 1 Yleistä

Lisätiedot

Metis farmi GSM-VALVONTAJÄRJESTELMÄ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V1.5 30.5.2007. Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.

Metis farmi GSM-VALVONTAJÄRJESTELMÄ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V1.5 30.5.2007. Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety. Metis farmi GSM-VALVONTAJÄRJESTELMÄ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V1.5 30.5.2007 Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi 1. Valvontajärjestelmän tekniset ominaisuudet...3 1.1 Valmistajan rajoitukset...4

Lisätiedot

PROBYTE GSM ALARM #6d

PROBYTE GSM ALARM #6d PROBYTE GSM ALARM #6d PROBYTE GSM ALARM #6 toimii GSM-hälyttimenä ja kaukoohjaimena. Soitto- tai SMS-hälytysviestien vastaanottajia voidaan hallita etäohjatusti. Ohjusrelettä voidaan ohjata SMS-viestillä.

Lisätiedot

Turvapainike. Käyttöohje

Turvapainike. Käyttöohje Turvapainike Käyttöohje Yhteystiedot Tekninen asiakaspalvelu asiakaspalvelu@avarn.fi 010 620 2010 (arkisin klo 8-16) Hälytyskeskus halytyskeskus@avarn.fi 010 620 2000 Terkniset tiedot Puhelinverkko: kaksitaajuus

Lisätiedot

Mobeye i110 GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V1.0. Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.

Mobeye i110 GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V1.0. Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety. Mobeye i110 GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V1.0 Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi 1 Laitteen tekniset ominaisuudet...3 1.1 Huom! Tärkeää...4 1.2 Rajoitukset...4

Lisätiedot

GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE

GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE ZEUS4-VD GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE V 1.2 ASENNUS, TOIMINTA JA OHJELMOINTI MAAHANTUOJA: FIN- ALERT ELECTRONICS OY WWW.FINALERT.FI PERUSTIEDOT ZEUS4 - VD on GSM hälytyksensiirtolaite joka

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

EXPRESS-GSM liikeilmaisin Käyttöohje

EXPRESS-GSM liikeilmaisin Käyttöohje EXPRESS-GSM liikeilmaisin Käyttöohje 1 Lue tämä ohjekirja huolellisesti moitteettoman toiminnan sekä pitkän käyttöiän varmistamiseksi. Tämä ohjekirja on EXPRESS GSM-liikeilmaisimen asentamista ja huoltoa

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

1(16) Soneco MC3 KÄYTTÖOHJE

1(16) Soneco MC3 KÄYTTÖOHJE 1(16) Soneco MC3 KÄYTTÖOHJE 2(16) Julkaistu heinäkuussa 2012 Copyright 2012 Soneco Oy Soneco Oy (Ltd.) Teknologiantie 14 A, FI-90590 Oulu, FINLAND. Soneco MC3 on Soneco Oy:n tavaramerkki. Tämä dokumentti

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje v1.6 Käyttö- ja asennusohje Etäluentalaite ionsign Oy PL 246, Paananvahe 4, 26100 Rauma ionsign.fi, ionsign@ionsign.fi, p. 02 822 0097 Y-tunnus 2117449-9, VAT FI21174499 NEUTRON4 ETÄLUENTALAITE 1 Yleistä

Lisätiedot

Profset Pro10 -käyttöopas

Profset Pro10 -käyttöopas Profset Pro10 -käyttöopas Onneksi olkoon! Olet hankkinut ammattitason matkapuhelinkuulokkeen huippuluokan taustamelun poistomikrofonilla. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää Profset Pro10- kuulokkeen,

Lisätiedot

GSMRELE PG-30 v 12.9.2010

GSMRELE PG-30 v 12.9.2010 GSMRELE PG-30 v 12.9.2010 GSMRELE PG-30 on ohjaus ka hälytyslaite, joka toimii Nokia 3310 GSM-puhelimen avulla 1 Ominaisuudet Neljän releen etäohjaus, esim. termostaatin valinta mökillä. 13.9.2010 Probyte

Lisätiedot

Tietoa kaiuttimesta - 1 -

Tietoa kaiuttimesta - 1 - Tietoa kaiuttimesta A: VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ B: LINE IN (Aux in) -liitäntä C: USB DC 5V D: LATAUKSEN MERKKIVALO E: ÄÄNENVOIMAKKUUS F: "PAINIKE " (Bluetooth-tila: Handsfree- v a s t a a min e n / H and

Lisätiedot

Puhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle

Puhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle OHJE 1/9 Yleistä Saunalahti on lähettänyt asiakkaillemme uuden SIM kortin. Kaikki Saunalahden SIM kortit tulevat vaihtumaan jollakin aikajaksolla Saunalahden siirryttyä palveluoperaattorista virtuaalioperaattoriksi.

Lisätiedot

Kauko-ohjauslaite GSM rele 2011 v 24.10.2010

Kauko-ohjauslaite GSM rele 2011 v 24.10.2010 Kauko-ohjauslaite GSM rele 2011 v 24.10.2010 Gsmreleen päätoiminnat Etälaiteiden kauko-ohjaus vanhan GSM-puhelimen avulla Laitteessa on neljä releettä ja kaksi lisäohjausta. Yhteensä kuusi ohjausta. Releiden

Lisätiedot

PROBYTE CONTROL GSM. GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite. GSM Control 7/11/01 sivu 1/5

PROBYTE CONTROL GSM. GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite. GSM Control 7/11/01 sivu 1/5 PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite GSM Control 7/11/01 sivu 1/5 Yleistä l - PROBYTE CONTROL GSM on hälytys- ja kauko-ohjauslaite, joka käyttää GSM/SMStekniikkaa viestien välitykseen GSM

Lisätiedot

Kannettava tiedonsiirtolaite yksilötason LIVE paikannukseen! Pikakäyttöohje

Kannettava tiedonsiirtolaite yksilötason LIVE paikannukseen! Pikakäyttöohje Kannettava tiedonsiirtolaite yksilötason LIVE paikannukseen! Pikakäyttöohje Kolme erilaista käyttötapaa; Käynnistä laite ja seuraa, Lähetä tekstiviestihälytys ja keskustele, Yhdistä Movescount harjoituspäiväkirjaan.

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

Asennusohje. EasyLine GSM

Asennusohje. EasyLine GSM Asennusohje EasyLine GSM Laitteen kuvaus EasyLine GSM on puhelinlijasimulaattori, joka simuloi analogista PSTN linjaa GSM verkossa ja sitä voidaan käyttää ContactID protokollan lähettämiseen hälytinjärjestelmiltä.

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia).

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). 4.4 Merkkivalojen tila A. GSM merkkivalo (Sininen): Tietoliikennesignaalin merkkivalo. Kun laite on yhdistetty GSM verkkoon,

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike

Lisätiedot

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Käyttöohje Thermo Call TC3. Yleisiä ohjeita. Käyttämisestä. Hyvä Webaston käyttäjä

Käyttöohje Thermo Call TC3. Yleisiä ohjeita. Käyttämisestä. Hyvä Webaston käyttäjä Käyttöohje Thermo Call TC3 Yleisiä ohjeita Hyvä Webaston käyttäjä Kiitämme uuden Thermo Call TC3 kauko-ohjaimen hankinnasta. Tällä laitteella voitte käyttää Webasto-lämmitintä helpolla ja ajanmukaisella

Lisätiedot

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset Laitteen kytkentä 1. Kytke laitteeseen käyttöjännite 12V. Sulakkeelle menevään punaiseen johtoon kytketään +12V. Normaalissa odotustilassa laitteen virrankulutus

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike

Lisätiedot

Kenwood TK-3201 käyttöohje

Kenwood TK-3201 käyttöohje Kenwood TK-3201 käyttöohje Antenni Merkkivalo Kanavanvalinta Virtakytkin / äänenvoimakkuussäädin Kaiutin Mikrofoni Puhepainike Kutsu-painike Lisälaiteliitin Monitori-painike Akku Akun kiinnitys / irroitus

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje v1.5 Käyttö- ja asennusohje Etäluentalaite ionsign Oy PL 246, Paananvahe 4, 26100 Rauma ionsign.fi, ionsign@ionsign.fi, p. 02 822 0097 Y-tunnus 2117449-9, VAT FI21174499 NEUTRON12-3G ETÄLUENTALAITE 1 Yleistä

Lisätiedot

Mobeye Turvapainike GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V1.0. Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.

Mobeye Turvapainike GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V1.0. Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety. Mobeye Turvapainike CM2500 GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V1.0 Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi 1 Laitteen tekniset ominaisuudet...3 1.1 Huomio! erittäin

Lisätiedot

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IP Käyttöopas Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. 1. Virta päälle/pois 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Laturin liitäntä

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

I. Rannekkeen esittely

I. Rannekkeen esittely I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

SmashBass. Langattomat kuulokkeet SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet

Lisätiedot

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Pikaopas CD480/CD485

Pikaopas CD480/CD485 Pikaopas CD480/CD485 Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD485) Tukiasema (CD480) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

Gembird BTHS-001. Stereo Bluetooth kuulokemikrofoni

Gembird BTHS-001. Stereo Bluetooth kuulokemikrofoni Gembird BTHS-001 Stereo Bluetooth kuulokemikrofoni BTHS-001 Käyttöohje Ominaisuudet - Korkealaatuiset stereo kuulokkee t - Äänikom enno t - Viim eiseen numeroon soitto - Tulevaan puheluun vastaam inen

Lisätiedot

Rev 2.0. GSM-Line Käsikirja

Rev 2.0. GSM-Line Käsikirja Fin Rev 2.0 Käsikirja Sisältö Sisältö Johdanto 1 LED-diodit 2 SIM-kortti 3 Ongelmanratkaisu 4 Häiriöt 5 Yksikön liittäminen 5 Tekniset tiedot 5 Hisselektronik AB Antennvägen 10, 135 48 TYRESÖ, Sweden.

Lisätiedot

Asentaminen Android-laitteeseen

Asentaminen Android-laitteeseen Asentaminen Android-laitteeseen Huomaa! Tarkempia tietoja ohjelmien asentamisesta saat tarvittaessa puhelimesi käyttöoppaasta. MyMMX mobile -sovelluksen asentaminen Android-laitteeseen: 1. Avaa laitteesi

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa.  CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD290 CD295 Pikaopas 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD295) Tukiasema (CD290) Laturi* Verkkolaite*

Lisätiedot

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Valo- ja äänimerkit koodinäppäimistöllä, kun älylukkoa käytetään ulkopuolelta Lukittaessa näppäimistön

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.

Lisätiedot

Fonel Mikro GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V2.2. FSM Oy www.fsm.fi

Fonel Mikro GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V2.2. FSM Oy www.fsm.fi Fonel Mikro GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V2.2 FSM Oy www.fsm.fi 1 - Tekniset ominaisuudet...3 1.1 Laitteen toimintakuvaus...4 1.2 Laitteen ominaisuudet...5 1.2.1 Laitteen

Lisätiedot

PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite

PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite GSM Control 3/5/03 sivu 1/6 Yleistä l - PROBYTE CONTROL GSM on hälytys- ja kauko-ohjauslaite, joka käyttää GSM/SMStekniikkaa viestien välitykseen GSM

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880 Echo M inirc Kommunikaattori K ä yttöohje Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880 Kiitos sinulle, kun valitsit Echo MiniRC kommunikaattorin apuvälineeksesi. Ennen kuin otat

Lisätiedot

Turvapuhelin GMED-2G. Pikaopas Helpmeans. Greenmoore Oy, Ver. 1.0

Turvapuhelin GMED-2G. Pikaopas Helpmeans. Greenmoore Oy, Ver. 1.0 Turvapuhelin GMED-2G Pikaopas Helpmeans Greenmoore Oy, Ver. 1.0 Sisällysluettelo 1. JÄRJESTELMÄN YLEISKATSAUS... 3 1.1. TURVAPUHELINLAITTEEN OSIEN TUNNISTAMINEN... 3 1.2. VIRTALÄHDE... 6 2. GMED-ASENNUS...

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

DNA Prepaid WLAN Mokkula

DNA Prepaid WLAN Mokkula DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,

Lisätiedot

1(11) Soneco Oy. Soneco MC2 KÄYTTÖOHJE

1(11) Soneco Oy. Soneco MC2 KÄYTTÖOHJE 1(11) Soneco MC2 KÄYTTÖOHJE 2(11) Julkaistu syyskuussa 2007 Copyright 2007 Soneco Oy Soneco Oy (Ltd.) Teknologiantie 14 A, FI-90570 Oulu, FINLAND. Soneco MC2 on Soneco Oy:n tavaramerkki. Tämä dokumentti

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

1(12) Soneco Oy. Soneco SCS KÄYTTÖOHJE

1(12) Soneco Oy. Soneco SCS KÄYTTÖOHJE Soneco Oy 1(12) Soneco SCS KÄYTTÖOHJE Julkaistu lokakuussa 2007 Copyright 2007 Soneco Oy Soneco Oy (Ltd.) Teknologiantie 14 A, FI-90570 Oulu, FINLAND. Soneco SCS on Soneco Oy:n tavaramerkki. Tämä dokumentti

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

PROBYTE GSM ALARM 9. PROBYTE GSM ALARM#9 toimii SMS-hälyttimenä ja SMS-kauko-ohjaimena. Soitto- tai SMShälytysviestien

PROBYTE GSM ALARM 9. PROBYTE GSM ALARM#9 toimii SMS-hälyttimenä ja SMS-kauko-ohjaimena. Soitto- tai SMShälytysviestien PROBYTE GSM ALARM 9 PROBYTE GSM ALARM#9 toimii SMS-hälyttimenä ja SMS-kauko-ohjaimena. Soitto- tai SMShälytysviestien vastaanottajia voidaan hallita etäohjatusti. Laite toimii jatkohälyttimenä kahdelle

Lisätiedot

Pikaopas XL370/XL375

Pikaopas XL370/XL375 Pikaopas XL370/XL375 Pakkauksen sisältö Tukiasema (XL375) Tukiasema (XL370) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

1(14) Soneco Oy. Soneco SCS 3 KÄYTTÖOHJE

1(14) Soneco Oy. Soneco SCS 3 KÄYTTÖOHJE 1(14) Soneco SCS 3 KÄYTTÖOHJE 2(14) Julkaistu toukokuussa 2011 Copyright 2011 Soneco Oy Soneco Oy (Ltd.) Teknologiantie 14 A, FI-90590 Oulu, FINLAND. Soneco SCS on Soneco Oy:n tavaramerkki. Tämä dokumentti

Lisätiedot

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet.

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet. Bluetooth teknologiaa käyttävä vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia.

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace Tervetuloa FI Pikaopas 1 2 3 Asennus Kytkeminen Instalace Mitä laatikko sisältää Luuri Tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto 2 AAA ladattavat akut Akkutilan kansi Käyttöopas Pika-aloitus opas

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

Yleistä. Probyte GSM-PLUG PROBYTE OY

Yleistä. Probyte GSM-PLUG PROBYTE OY Probyte GSM-PLUG PROBYTE OY Yleistä PROBYTE GSM PLUG on reaaliaikainen ja interaktiivinen GSM-ohjauslaite, jolla käyttäjä voi helposti ohjata puhelimen välityksellä verkkokäyttöistä laittetta. Käyttäjä

Lisätiedot

1(16) Soneco SCS 3 KÄYTTÖOHJE

1(16) Soneco SCS 3 KÄYTTÖOHJE 1(16) Soneco SCS 3 KÄYTTÖOHJE 2(16) Julkaistu heinäkuu 2012 Copyright 2011 Soneco Oy Soneco Oy (Ltd.) Teknologiantie 14 A, FI-90590 Oulu, FINLAND. Soneco SCS on Soneco Oy:n tavaramerkki. Tämä dokumentti

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Asennus- ja käyttöohje ANTTI GSM - 55 408054 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax. +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.agrosec.com 12-2012

Lisätiedot

TALOMAT Easy. asennus- ja käyttöohje T91

TALOMAT Easy. asennus- ja käyttöohje T91 TALOMAT Easy asennus- ja käyttöohje T91 Talomat Easy -järjestelmä sisältää seuraavat komponentit: ohjausyksikkö 4-os talomat-painike x 2 2-os kytkinten asennuskehys kytkinten yhdyskaapeli kosteusteippianturi

Lisätiedot

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten

Lisätiedot

Hälytinjärjestelmä GSM Touch

Hälytinjärjestelmä GSM Touch Hälytinjärjestelmä GSM Touch Hälytinjärjestelmä GSM Touch GSM, SMS, RFID V2.3 2013 Ominaisuudet Etupaneeli Tukee 10 kaukosäädintä Tukee 50 langatonta sensoria Tukee 50 kulkunappia Toimii matkapuhelinverkossa

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

metis Micro GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V4.9 Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.

metis Micro GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V4.9 Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety. Micro GSM-POHJAINEN ILMOITUKSENSIIRTOLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE V4.9 Global Safety & Security Solutions Oy www.globalsafety.fi 1 LAITTEEN TOIMINTA JA Tekniset ominaisuudet...3 1.1 Laitteen toiminta...3

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje v1.1 Käyttö- ja asennusohje ionsign Oy PL 246, Paananvahe 4, 26100 Rauma ionsign.fi, ionsign@ionsign.fi, p. 02 822 0097 Y-tunnus 2117449-9, VAT FI21174499 NEUTRON4-3G ETÄLUENTALAITE 1 Yleistä Neutron 4-3G

Lisätiedot