MAGOSTO TARTA DE CASTAÑAS MAGOSTO

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "MAGOSTO TARTA DE CASTAÑAS MAGOSTO"

Transkriptio

1 MAGOSTO El castaño es un árbol de crecimiento lento. Su fruto es la castaña. Como exaltación de este fruto se celebra en nuestra zona el MAGOSTO. Esta fiesta tiene ingredientes de los rituales de los celtas: el fuego, la coincidencia con el fin del verano, etc. A las castañas se les hace un pequeño corte por un lado para que no revienten y después se ponen al fuego lento sobre una plancha caliente, teniendo cuidado de removerlas a menudo. Cuando se les quita la cáscara con facilidad y están blandas por dentro ya se pueden comer. También se pueden hacer en el horno. En este caso casi no necesitan removerlas. Tienen la ventaja de que así no manchan las manos. El magosto se prepara con cierta antelación, es deseable una tarde soleada; los grupos se ponen de acuerdo para lo que aporta cada uno y que es fundamentalmente castañas y vino. Esta celebración tiene su hora; el magosto tradicionalmente se entiende como merienda-cena en el mes de noviembre en los días próximos al día de difuntos. En algunos lugares de nuestra zona, a partir de las tres de la tarde, se comienzan a hacer los preparativos. Se inicia el camino hacia el monte, encontrándose con otras familias o grupos de amigos, buscando un lugar adecuado donde el fuego no pueda hacer daño. En otras zonas, el magosto se hace en las viviendas o al lado de ellas. Esta costumbre un poco abandonada un tiempo atrás, actualmente se está promoviendo desde los centros educativos, asociaciones culturales y otras instituciones locales. Las castañas se pueden preparar de múltiples formas. Elegimos la receta de: TARTA DE CASTAÑAS 500 gr. de castañas 400 gr. de harina de trigo 6 huevos 300 gr. de azúcar 2 cucharadas de levadura Limón rayado Se baten los huevos con el azúcar y el limón rayado. Añadir la harina con la levadura. Después de agregar las castañas molidas y bien mezcladas, untar el molde con margarina. Echar la mezcla y meter en horno durante 30 minutos a 150º. MAGOSTO Le châtaignier est un arbre. Son fruit est la châtaigne. Comme une célébration de ce fruit nous fêtons dans notre région la MAGOSTO (la fête des châtaignes. Cette fête a des éléments des rituels celtes: le feu, la simultanéité avec l'été, etc.).

2 On fait une petite entaille dans les châtaignes pour qu elles n éclatent pas et, on les met à feu doux sur une plaque chaude, en prenant soin de les remuer souvent. Lorsque la croûte est facile à enlever et qu elles sont déjà molles on peut les manger. Elles peuvent aussi être cuites au four. Dans ce cas, elles n ont presque pas besoin d'être remuées. Dans ce cas, l'avantage est que vous n'avez pas à tacher vos mains. Le feu est préparé à l avance et dans l'espoir d une soirée ensoleillée. Les groupes ont convenu de ce que chacun apportera, principalement des châtaignes et du vin. Cette célébration est à des dates précises et elle est traditionnellement comprise comme collation dîner. Elle a lieu en novembre exactement le jour des morts. Dans notre région, les préparatifs commencent dès trois heures de l'après-midi. Nous partons vers la montagne, et nous rencontrons d'autres familles ou groupes d'amis, nous recherchons un lieu approprié où le feu ne risquera pas de causer de dommages. Dans d'autres zones, le feu est fait dans les logements ou à côté d'eux. Cette coutume, un peu oubliée, est aujourd'hui remise au goût du jour par les centres éducatifs, les associations culturelles et autres institutions locales. Les châtaignes peuvent être préparées de multiples façons. Nous avons choisi la recette de: CHESTNUTS PIE (tarte à la châtaigne) 500 gr. de châtaigne 400 gr. de farine de blé 6 œufs 300 gr. De sucre 2 cuillerées de levure zeste de citron Battre les oeufs avec le sucre et le zeste de citron Ajouter la farine avec la levure. Après avoir ajouté la base mélanger bien les marrons, Beurrer le moule. Déposer le mélange dans le moule et le mettre au four pendant 30 minutes 150 º.. SAMHAÍN Samhaín est un mot gaélique qui signifie l'été se termine, l'hiver commence. Les Celtes sont arrivés en Galice il y a plus ou moins 2000 ans et ils ont apporté avec eux leurs coutumes et traditions. Dans l'ancienne culture celte le moment de Samín, et plus spécialement la nuit du 31 octobre au 1er novembre est une des plus importantes périodes de l'année chez les celtes. C est une date clé durant laquelle on se rencontre dans les cimetières, on mange de la viande du porc de Samhaín et on célèbre le repos des guerriers. C'était une nuit de frayeur pour les Celtes, car ils croyaient que les âmes des morts pouvaient revenir pour se venger des vivants. Samhaín était aussi très importante pour les Celtes car c était le moment de

3 l'arrivée de nombreuses récoltes de fruits vitales pour la subsistance comme la vigne ou les marrons. Pour cela Magosto fait donc partie d'une certaine manière d une tradition millénaire. En outre, il est important de savoir que cette tradition a été christianisée par la fête de San Martino. Afin de garder à distance les âmes des morts de leurs villages, ils pendaient dans les voies de passage, ou dans les murs, les crânes éclairés des ennemis morts à la guerre. C'est l'origine de la tradition des citrouilles qu on utilise à l'heure actuelle dans les pays de culture celtique. Il semble que c est au 9e siècle que l'église a décidé de christianiser les anciennes coutumes qui consistaient à aller demander de la nourriture et de préparer les banquets pour les morts qui revenaient. Ce fut la naissance de la fête de tous les Saints, ou Halloween. Et sans aucun doute la partie de Halloween la plus intimement liée à ce phénomène culturel est notre tradition de sculpture sur les crânes. Les Britanniques qui ont les mêmes racines celtes que les Galiciens ont propagé cette tradition dans le monde en le transformant en un moderne divertissement du monde enfantin. Les déguisements rappellent les êtres de l'autre monde, les crânes sont remplacés par les cucurbitacées, se retrouver autour d un feu et réchauffer les âmes... ne sont pas autre chose qu un rappel des traditions des peuples celtes qui a fait connaître Halloween sur toute la planète. SAMHAIN Samhain on galilealainen sana ja tarkoittaa kesän loppumista ja talven alkamista. Keltit tulivat Galiciaan suunnilleen 2000 vuotta sitten ja toivat mukanaan omia tapojaan ja perinteitä. Entisessä kelttiläisessä kulttuurissa erityisesti välinen yö oli tärkeä aika vuodesta. Silloin käytiin hautausmaalla, syötiin Samhain porsasta ja juhlittiin sotilaiden lomaa. Se oli myös yö, jota pelättiin, koska keltit uskoivat, että kuolleiden miesten sielut tulisivat pelottelemaan ja kostamaan elossa oleville. Samhain ajanjakso oli hyvin tärkeä, koska kelttien saapuessa he toivat mukanaan tärkeitä viljelykasveja ja hedelmiä, kuten kastanjoita ja viiniköynnöksiä toimeentulon turvaamiseksi. Tämä tosiasia tekee Magoston, kuitenkin, osaksi enemmän kuin tuhatvuotista perinnettä. Lisäksi oli tärkeää teurastaminen jälkikasvun läsnä ollessa San Marinon juhlissa. Tehtävänä oli pitää kuolleiden ihmisten sielut pois kylästä, ne kykenivät ylittämään teitä, kulkemaan seinien lävitse. Sodassa kuolleiden vihollisten kallot valaistiin (eetan arvio= valaistut kallot pelottaisivat pois kuolleiden vihollisten sielut). Tämä on alkuperäinen syy kurpitsojen käyttämiselle kelttiläisen kulttuurin omaavien maiden

4 juhlissa. Näyttäisi, että yhdeksännellä vuosisadalla kirkko päätti käännyttää kristinuskoon vanhojen tapojen tapaan menemällä taloihin kysymään ruokaa ja valmistamaan juhlaaterian kuolleille miehille, jotka olivat tulossa vierailulle. Tämä oli synty kaikille samantapaisille juhlille, kuten Halloweenille. Ja epäilemättä Halloween on kulttuuri-ilmiönä enemmän lähentänyt/yhdistänyt meitä veistettyjen kallojen perinteeseen. Brittiläinen maailma kelttiläisine juurineen on samanlainen kuin Galiciassa ja tämä voisi tukea perinteen levittämistä muuttamalla halloween-juhla klassiseksi, moderniksi huviksi lapsenomaiseen maailmaan. Naamiot, jotka ovat muualla maailmassa, kallot ovat vaihtuneet kurpitsoihin, antamaan tulta ja lämmittämään sieluja ne eivät ole yhtään enemmän kuin meidän esi-isien muistamista muiden keltti-ihmisten kanssa kuten se irlantilainen, joka oli eräs joka lähetti Halloween juhlan ympäri maailmaa. CUESTIONARIO 1.- Qué significa Samaín? Final del verano, principio del invierno. 2.- Quiénes fueron los creadores de la tradición del Samaín? Los celtas. 3.- Por qué tenían miedo los celtas en la noche del 31-10? Creían que las almas volverían. 4.- Qué fiesta británica tiene su origen en el Samaín? Halloween. 5.- De dónde procede la tradición de adornar las calabazas? Del Samaín. 6.- Por qué el Magosto está relacionado con el Samaín? Porque era la época de las castañas. 7.- Qué frutos importantes para los celtas se recogían en la época del Samaín? Uva y castañas. 8.- Qué hacían los celtas con las calaveras de los enemigos? Les ponían una vela y las colocaban en los cruces de caminos. 9.- Para qué se les hace un pequeño corte a las castañas antes de asarlas? Para que no exploten Actualmente, quién promueve la celebración del Magosto? Colegios, asociaciones culturales... QUESTIONNAIRE Quel est le sens de Samaín? Fin de l'été, début de l'hiver. Qui sont les créateurs de la tradition de Samaín? Les Celtes Pourquoi les Celtes avaient-ils peur dans la nuit du 31 octobre? Car ils croyaient que les âmes des morts pouvaient revenir pour se venger des vivants Quelle fête britannique a son origine dans le Samaín? Halloween Quelle est l'origine de la tradition des décorations de citrouilles? Elle vient de Samaín, les crânes ont été remplacés par les citrouilles. Pourquoi le Magosto est-il lié à Samaín? Parce que les Celtes ont également donné beaucoup d'importance à l'arrivée de certains fruits comme la châtaigne et la vigne. Quels ont été les fruits importants pour les Celtes à l'époque de la Samaín? La vigne et les marrons.

5 Qu'est-ce que les Celtes faisaiient avec les crânes de leurs ennemis? Ils les illuminaient et les accrochaient en haut des murs et au croisement des chemins dans le but d'effrayer les âmes des morts. Pourquoi il est nécessaire de faire une petite entaille dans les châtaignes grillées avant de les mettre à cuire? Afin de les empêcher d éclater. De nos jours, qui sont ceux qui font la promotion de la célébration de Magosto? Il est promu par les écoles, les associations culturelles KYSYMYKSET 1. Mitä Samain- juhla tarkoittaa? Miksi sitä vietetään? kesä loppuu, talvi alkaa 2. Ketkä loivat Samain perinteen? keltit 3. Miksi kelttiläiset pelkäsivät lokakuun 31. päivän yötä? koska he uskoivat kuolleiden miesten sielujen tulevan kostamaan eläville 4. Kumpi brittiläisistä perinnejuhlista on alkuperäisin Samainsta? Halloween 5. Mikä merkitys alkuperäisellä perinnekoristeella kurpitsalla on? se on lähtöisin Samainsta, nykyään kallot korvaavat kurpitsat 6. Miksi Magosta on yhteydessä Samainiin? Kun kelttiläiset saapuivat, he antoivat tärkeitä hedelmiä kuten kastanjoita ja viiniköynnöksiä 7. Mitkä olivat tärkeimmät hedelmät, kun kelttiläiset kokoontuivat yhteen Samainina? kastanjat ja viiniköynnökset 8. Mitä keltit tekivät vihollisten kalloille? He valaisivat ne ja nostivat ne korkealle seinälle ja teiden ylle säikyttääkseen pois kuolleiden sielut 9. Miksi on tärkeätä tehdä pieni viilto kastanjoihin ennen niiden paahtamista? etteivät ne halkea 10. Ketkä nykyään järjestävät Magosta-juhlia? koulut ja kulttuuri yhdistykset DÍA DE MAYO El día de Mayo es el primero de Mayo. Ese día bebemos aguamiel y comemos buñuelos del Día de Mayo. Decoramos con serpentinas, que son cintas para decorar. Decoramos también globos. Vestimos diferentes ropas divertidas. En la Enseñanza Secundaria, lo celebramos con graduaciones. El Día de Mayo es la celebración del final del trimestre en Finlandia y Suecia. LE 1ER MAY Le 1er mai est le premier jour de mai. A cette occasion, nous buvons et mangeons de l hydromel et un beignet de Mai.

6 Nous décorons avec des rubans et des ballons. Nous portons des vêtements de fantaisie. Nous remettons également les diplômes de l'enseignement secondaire lors de la fête du premier mai VAPPU Vappu on ensimmäinen päivä toukokuuta. Me juomme simaa ja syömme tippaleipiä vappuna. Koristelemme serpentiineillä, joka on koristenauhaa. Käytämme koristelussa myös ilmapalloja. Puemme erilaisia naamiaisasuja yllemme. Vappuna juhlitaan ylioppilaita. Vappu on Suomessa ja Ruotsissa kevätjuhla. DÍA DE SAN VALENTÍN Celebramos el Día de San Valentín el 14 de febrero. Durante este día recordamos a nuestros amigos. La gente da regalos y tarjetas a amigos. Utilizamos mucho las decoraciones con corazones. No hacemos ninguna comida especial. Las primeras veces el Día de San Valentín se celebraba en América y las tiendas comenzaban las ventas. Las tiendas venden tarjetas del Día de San Valentín, pequeños regalos y muchos objetos con corazones. LA SAINT VALENTIN

7 Nous la fêtons le 14 février. A la Saint Valentin, nous nous souvenons de tous nos amis.les gens offrent des cadeaux et envoient des cartes à leurs amis. Nous utilisons beaucoup de décorations en forme de cœur. Nous ne faisons aucun repas spécial. La Saint Valentin a commencé en Amérique et les magasins commencent à en faire du commerce. Les magasins vendent des cartes de Saint Valentin, des petits cadeaux et beaucoup d'objets avec des cœurs. YSTÄVÄNPÄYVÄ Ystävänpäivää vietetään Ystävänpäivänä muistetaan ystäviä. Ihmiset antavat ystävilleen lahjoja ja kortteja. Ystävänpäivänä käytetään paljon sydänkoristeita. Ystävänpäivänä ei valmisteta erikoisia ruokia. Ystävänpäivää vietettiin ensin Amerikassa ja kaupat rupesivat markkinoimaan sitä. Kaupat myyvät ystävänpäivänä kortteja, pieniä lahjoja ja paljon sydämillä varustettuja esineitä. EL DÍA DEL PADRE Y DE LA MADRE El día del Padre es el segundo el domingo de noviembre y el día de la Madre es el segundo domingo de mayo. El día del Padre lo celebramos con nuestros padres. A veces vamos a comer al restaurante y damos regalos. El día de la Madre lo celebramos con nuestras madres. Ayudamos a limpiar y a hacer la comida en los días del Padre y de la Madre. El día de la Madre tiene ochenta y nueve años y el día del Padre no se celebra desde hace mucho tiempo. El día del Padre fue establecido en el calendario en 1970 y se convirtió nueve años más tarde en el día de Flag-flying. El día del Padre y de la Madre se copiaron a EEUU. FETE DES PERES ET FETE DES MERES La fête des pères a lieu le deuxième dimanche du mois de novembre. Le jour de la Fête des

8 Mères est le deuxième dimanche de mai. Lorsque nous célébrons la fête des pères nous allons parfois manger au restaurant et nous donnons des cadeaux aux papas. Lors de la fête des mères, nous les aidons à nettoyer et préparer à manger. Il y a quatre-vingt-neuf ans que nous fêtons la Fête des Mères et il y a très peu de temps que nous fêtons la Fête des Pères. Ce n est qu en 1970 qu elle est devenue une fête célébrée inscrite au calendrier. La fête des mères et la Fête des Pères sont arrivées en Finlande en provenance des USA. ISÄNPÄIVÄ JA ÄITIENPÄIVÄ Isänpäivä on toinen sunnuntai marraskuussa ja äitienpäivä on toinen sunnuntai toukokuussa. Isänpäivänä me juhlimme isää. Me menemme joskus syömään ravintolaan ja annamme lahjoja. Äitienpäivänä me juhlimme tietysti äitejä. Me lapset autamme siivouksessa ja ruuanlaitossa äitien- ja isänpäivänä. Äitienpäivä on 89 vuotta vanha Suomessa, isiä ei ole juhlittu pitkään. Kalenteriin isänpäivä merkittiin 1970 ja liputusta suositeltiin 9 vuotta myöhemmin. Isänpäivä ja äitienpäivä ovat tulleet Suomeen Yhdysvalloista. DÍA DE AÑO NUEVO Tiramos petardos en la fiesta de Año Nuevo y hacemos promesas. Entonces los niños podemos estar despiertos. Es la última noche del año y la primera mañana del próximo año. Esperamos que tengas un feliz Año Nuevo a las doce en punto. Mucha gente visita la sauna. Saltamos desnudos en la nieve fría y enviamos tarjetas a nuestros amigos.

9 FETE DE LA NOUVELLE ANNEE Nous lançons des fusées lors de la fête de la nouvelle année et nous prenons des bonnes résolutions. Ensuite, nous, les enfants pouvons rester éveillés. C'est la dernière nuit de l'année et le premier matin de l'année suivante. Nous nous souhaitons une bonne et heureuse année à minuit. La plupart des gens vont au sauna. Nous sautons nus dans la neige et le froid, et nous envoyons des cartes à nos collègues UUSI VUOSI Ammumme silloin raketteja ja teemme lupauksia. Silloin lapset saavat valvoa myöhään. Se on viimeinen yö vuodessa ja ensimmäinen aamu seuraavasta vuodesta. Toivotamme hyvää uutta vuotta kello Useimmat käyvät uuden vuoden saunassa ja he hyppivät alasti kylmässä lumihangessa. Lähetämme kortteja lähimmäisillemme.

10 LA SAINT-VALENTIN La Saint-Valentin a été créée en 268 grâce à un Romain qui s'appelait Valentin. Il a donné un papier en forme de coeur à sa petite amie avant d'être tué. Les Romains ont trouvé ça bien et cela est devenu la mode. Nous ne savons pas vraiment la vérité car il y a plusieurs hypothèses. Les enfants envoient une petite carte de la Saint-Valentin à leurs amoureuses puis passent l après-midi ensemble. La Saint-Valentin est fêtée presque partout en s'offrant un repas, des cartes, des chocolats, des fleurs, des mots doux. Le mari peut offrir un bijou à sa femme. La femme peut aussi offrir un outil à son mari. VALENTINEN PÄIVÄ Valentinen päivän on perustanut 268 roomalainen Valentin. Hän antoi paperin, jossa oli sydämen kuvia, tyttökaverilleen ennen kuolemaansa. Roomalaiset ajattelivat, että se oli hyvä ja se tuli muotiin. Me emme tiedä totuutta, koska oli useita olettamuksia. Lapset lähettivät pieniä ystävyyden kortteja rakastetuilleen ja sitten he viettivät iltapäivän yhdessä. Valentinen päivää vietetään melkein kaikkialla, tarjoamalla aterioita, kortteja, suklaata, kukkia, kauniita sanoja. Aviomiehet varaavat kortin vaimolleen. Vaimo saattaa myös lahjoittaa työkaluja miehelleen.. El Día de San Valentín fue establecido en el año 268 por un romano que se llamaba Valentín. Él le dio un papel con forma de corazones a su novia, antes de ser asesinado. Los Romanos pensaron que estaba bien y lo pusieron de moda. Realmente no conocemos la verdad, porque hay muchas suposiciones. Los niños envían pequeñas tarjetas el día de San Valentín a las niñas que les gustan y pasan la tarde juntos.

11 El Día de San Valentín es celebrado en casi todos los lugares, ofreciendo una comida, tarjetas, bombones, flores, palabras dulces. El marido a veces regala una joya a su esposa. La esposa también puede ofrecer herramientas a su marido. FIESTA DE LA MUSICA La fête de la musique a été imaginée 1976 par le musicien américain Joël Cohen et mise en place par Jack Lang ministre de la culture française. En France par exemple, la date restera stable jusqu' en Sa première édition a eu lieu le 21 Juin La fête de la musique se fête dans les rues, dans les discothèques de toute la France (villes et villages). Elle se fête le 21 juin le plus long jour de l'année, Le 21 juin a été choisi car il coïncide le plus souvent avec le solstice d été. On joue beaucoup de musique, de chants... pour mieux aimer la musique ensemble. Les enfants peuvent participer en dansant, chantant... Pour cette fête il y a pas besoin d'être chanteur ou chanteuse professionnel. La fête de la musique s est popularisée dans la France entière et de plus en plus de pays l ont mise en place. MUSIIKIN JUHLA Musiikin juhlan perusti 1976 amerikkalainen muusikko Joel Cohen ja sen esitteli Ranskassa ranskan kulttuuriministeri Jack Lang. Ensimmäinen tapahtuma oli kesäkuun Ranskassa ja pysyy paikallaan vuoteen Musiikin juhlaa juhlitaan kaduilla, discoissa, kaikissa Ranskan osissa. Sitä juhlitaan kesäkuun 21., vuoden pisimpänä päivänä. Kesäkuun 21. valittiin, koska se oli samaan aikaan kesäpäiväntasauksen aikaan. Me soitamme paljon musiikkia, lauluja Parempi nauttia musiikista yhdessä. Lapset voivat ottaa osaa tanssimalla, laulamalla Tätä juhlaa varten ei tarvita ammattilaulajia. Musiikin juhla on suosittu Ranskassa ja se on saanut paikkansa yhä useammissa maissa. La Fiesta de la Música fue creada en 1976 por el músico americano Joel Cohen y fue introducida en Francia por el Ministro de Cultura francés Jack Lang. Su primera celebración tuvo lugar el 21 de junio de 1982.

12 En Francia, por ejemplo, este día permanecerá hasta el año La Fiesta de la Música es celebrada en las calles y discotecas de toda Francia (ciudades y pueblos). Se celebra el 21 de junio, el día más largo del año. El 21 de junio fue escogido porque coincide con el solsticio de verano. Ese día escuchamos un montón de música, canciones... Es la mejor forma de disfrutar de la música juntos. Los niños pueden participar bailando, cantando... Para esta fiesta no se necesita ser un profesional de la canción. La Fiesta de la Música se hizo popular en Francia y cada vez hay más países que la celebran. CARNAVAL La Chandeleur existe depuis 6 siècles. Le Pape Virgile a remplacé la fête Proserpine* par la Chandeleur. L origine de la Chandeleur est païenne c est à dire une fête non religieuse. Comment fait-on la Chandeleur? On peut manger des crêpes et des galettes en famille. Comment les enfants de Fresnay y participent? Quelques exemples : Le premier qui prend une crêpe la jette sur son voisin. Si tu veux une crêpe tu la fais toi même. Celui qui ne mange pas au moins cinq crêpes a un gage. Celui qui mange dix crêpes aura le droit à en avoir une autre. La Chandeleur se fête dans toute les régions françaises. *Proserpine: Déesse romaine des Enfers. Voici des délicieuses crêpes roulées. Comptine C est demain la chandeleur, Demain nous mangerons des crêpes. Des crêpes rondes, des crêpes blondes, Des crêpes qui s'envolent, Comme à pigeon vole. Des jolies crêpes dorées Qui pourraient bien nous sauter Sur le nez! Pour la pâte Suivre la recette de la pâte à crêpes sucrée Pour la garniture 100 g de sucre 50 g de farine 6 jaunes d'œufs 40 cl de lait 1 gousse de vanille 40 g de beurre 125 g de marrons glacés écrasés en petits morceaux

13 Préparation de la recette Préparez la crème pour mettre sur les crêpes : Ouvrez la gousse de vanille dans le sens de la longueur et grattez les grains de vanille dans le lait. Dans une grand Dans une jatte, mélangez les 6 jaunes d œufs et le sucre jusqu'à ce que le mélange blanchisse. Ajoutez alors la farine tamisée en remuant énergiquement pour former un mélange homogène sans grumeaux. Ajoutez ce mélange au lait chaud, sur le feu en remuant constamment avec un fouet. Otez la casserole du feu. Ajoutez alors le beurre et les marrons glacés, jusqu'à ce que le tout commence à frémir.e casserole, faites chauffer le lait avec les grains de vanille et la gousse à feu doux. CARNAVAL Pannukakkupäivä on ollut olemassa jo 600 vuotta. Virgil Pope on korvannut juhlan Proserpinen Chandeleurilla. Chandleurin alkuperä on pakanallinen, joka on ei uskonnollinen juhla. Kuinka sinä juhlit pannukakkupäivää? Sinä voit syödä pannukakkuja ja kakkuja perheesi kanssa. Kuinka Fresneyn lapset viettävät? Muutama esimerkki: Ensimmäinen ottaa pannukakun heittäen sen naapurilleen. Jos haluat pannukakkuja teet ne itse. Ne, jotka eivät syö vähintään viittä pannukakkua, antavat pantin. Jokainen joka syö kymmenen pannukakkua oikeutetaan syömään vielä yksi. Pannukakkupäivää juhlitaan kaikilla alueilla Ranskassa. RHYME PANNUKAKKURYTMI Huomenna on Chandeleur huomenna me syömme pannukakkuja pyöreitä pannukakkuja, vaaleita pannukakkuja. Heitetään pannukakku ilmaan kuin pingviini lento kauniit kultaiset pannukakut se voi päättyä sinun nenällesi. Taikina Tarvitset näitä makeaan pannukakkuun 100 gr sokeria 50 gr jauhoja 6 munaa

14 40 cl maitoa 1 vaniljatanko 40 gr voita 125 gr Marrons glacea Preparations for the recipe Prepare cream to put on pancakes: Cut the vanilla bean in the longitudinal direction and put the vanilla beans in the milk. In a large saucepan, heat the milk made with vanilla beans and put it on low heat. In a bowl, mix 6 egg yolks and sugar until it s creamy. Add sifted flour while stirring vigorously to form a homogeneous mixture without lumps. Add this mixture to the hot milk on the fire, stirring constantly with a whip. Remove the pan from the heat. Add the butter and then marrons glacés, until everything begins to shudder. CARNAVAL El Martes de Carnaval ha existido durante 600 años. El Papa de Virgilio ha sustituido el banquete de* Proserpina por el "Chandeleur". El origen del "Chandeleur" es pagano, que es un festival no religioso. Cómo se celebra el Martes de Carnaval? Se pueden comer crepes y tartas con la familia. Cómo lo celebran los niños en Fresnay? Algunos ejemplos: Puedes coger un crepe y lánzarselo a tu vecino. Si quieres un crepe háztelo tú. Aquellos que no comen al menos cinco crepes tiene que cumplir una promesa. Alguien que come diez crepes tiene derecho a comer otro. El martes de Carnaval se celebra en todas las regiones de Francia. * Proserpina: Es la diosa romana del infierno. Poesía: Mañana sera Chandeleur Mañana comeremos crepes. Los crepes redondos, los crepes rubios Los crepes volando Como una paloma que vuela. Los bonitos crepes dorados Podrían terminar en la nariz. Ésta es la receta de la masa dulce de los crepes. 100 gramos de azúcar. 50 gramos de harina. 6 yemas de huevo.

15 40 cl. de leche. 1 hoja de vainilla. 40 gramos de mantequilla. 125 gramos de "castaña confitada" triturado en trozos pequeños. Preparación Preparar la crema que se colocará sobre las crepes: Cortar el tronco de vainilla en sentido longitudinal y mezclar los trozos con la leche. Calentar en un cazo la leche con la vainilla Mezclar en un cuenco seis yemas de huevo y azúcar hasta que la mezcla sea de color blanco. Añadir la harina tamizada removiendo enérgicamente al mismo tiempo para evitar grumos. Añadir la mezcla obtenida a la leche ya caliente y mezclar sobre el hornillo caliente y removiendo constantemente. Retirar el cazo del fuego. Añadir la mantequilla y las castañas confitadas y esperar a que la mezcla comience a hervir. EL PRINCIPITO El Principito es una narrativa escrita en primera persona. El narrador habla en su propio nombre, desempeña un papel en la ficción. Para unir la historia a la realidad, el autor escoge un narrador que tiene muchas semejanzas con él (piloto, región que él sobrevoló muchas veces ). Lo que cuenta el narrador coincide con lo que piensan los jóvenes lectores. Hay un abismo entre el universo de los adultos y el de los niños. Para el principito son muy importantes pequeñas cosas como la lucha entre las flores y las ovejas. LE PETIT PRINCE En lisant attentivement l ouvrage proposé, «Petit Prince», tu pourras répondre au questionnaire proposé-après. Si tu as été capable de répondre correctement à plus de douze questions, sache que tu es un lecteur attentif, avec du sens critique et un grand sens de l observation. Si tu as correctement répondu entre neuf et douze questions, tu dois pratiquer et lire

16 davantage. Si tu n es pas arrivé à répondre correctement plus de neuf questions, relis le livre une fois, l auteur et l ouvrage le méritent. PIKKU PRINSSI Pikku Prinssi on yhden ihmisen kertomus. Kertomus kertoo hänestä itsestään kuvitellussa roolissa. Joka tapauksessa se yhdistää historian todellisuuteen, kirjailija valitsee kertojan, jolla on paljon yhtäläisyyksiä hänen kanssaan (lentäjä, seutu, jonka yli se usein lentää). Kertoja samaistuu nuorten maailmaan. Aikuisten ja lasten välillä on pohjaton kuilu. Pikku Prinssille pienet asiat ovat hyvin tärkeitä taistelussa kukkien ja lampaiden välillä. LE PETIT PRINCE En lisant attentivement l ouvrage proposé, «Petit Prince», tu pourras répondre au questionnaire proposé-après. Si tu as été capable de répondre correctement à plus de douze questions, sache que tu es un le teur attentif, avec du sens de l observation et critique. Si tu as correctement répondu entre neuf et douze questions, tu dois pratiquer et lire davantage. Si tu n es pas arrivé à répondre correctement plus de neuf questions, relis le livre une fois, l auteur et l ouvrage le méritent. 1. A l`âge de six ans, l`autteur voulait devenir: Pilote B. Écrivain C. Peintre 2. Le dessin accepté par le petit prince represente: Un mouton avec des cornes Un mouton dans une caisse Un mouton géant 3. Les grandes personnes aiment: Les explications Les chiffres Les discours

17 4. Un jour le petit prince a vu le soleil se coucher: Trois fois Vingt-trois fois Quarante-trois fois 5. La fleur tourmente le petit prince par: Son étourderie Sa vanité Ses exigences 6. Quel est le seul sujet du roi? Un vieux chat Un vieux rat Un vieux chien 7. Le buveur boit pour oublier: Ses ennuis Sa tristesse Sa honte 8. Le businessman passe son temps à répéter: Je suis pressé, moi Je suis sérieux, moi Je suis occupé, moi 9. Pour le géographe, un bon explorateur doit: Faire des découvertes Avoir une bonne moralité Prendre des notes 10. Quelle est la planète que le géographe conseille au petit prince d`aller visiter? La plenète Terre La planète Mars La planète Vénus 11. En traversant le désert, le petit prince ne rencontré: Personne Qu`une fleur Qu`une caravane 12. Qu`est-ce qui, selon le petit prince, embellit le désert? C`est que le soleil y fait briller le sable C`est qu`il cache un puits quelque part C`est que rien ne vient troubler son immensité

18 13. Dans le jardín de roses, le petit prince pleure parce que: Il se sent abandonné Sa fleur lui manque Il ne possède qu`une rose ordinaire 14. Quelle demande le renard adresse-t-il au petit prince? De l`apprivoiser De jouer avec lui De s`en aller et de le laisser tranquille 15. Cambien de temps le petit prince est-il resté sur la Terre? Un an Un mois On ne sait pas Réponses correctes: 1:C; 2:B; 3:B; 4:C; 5:B; 6:B; 7:C; 8:B; 9:B; 10:A; 11:B; 12:B; 13:C; 14:A; 15:A EL PRINCIPITO De la lectura atenta de la obra de El Principito, podrás responder al siguiente cuestionario que te proponemos. A.aciertas más de 12 respuestas, considera que eres un lector atento, observador y crítico. B.aciertas entre 9 y 12 respuestas, necesitas practicar tus lecturas, tal vez leyendo más. C.aciertas menos de 9 respuestas, lee de nuevo el libro. El libro y el autor bien lo merecen. 1. Cuando tenía seis años, qué quería el autor ser de mayor?: A. B. C. 2. El dibujo que le gustó al Principito era: A.cordero con cuernos B.cordero en una caja C.cordero gigante 3. A las personas mayores les gustan: A.explicaciones B.números C.discursos

19 4. Cuántas veces pudo llegar a ver el Principito una puesta de sol en el mismo día? A.veces B.és veces C.y tres veces 5. La flor tormenta al Principito con: A.carácter irreflexivo B.vanidad C.exigencias 6. Quién es el único súbdito del rey? A.gato viejo B.rata vieja C.perro viejo 7. Para qué bebe el bebedor? A.olvidar sus problemas B.olvidar su tristeza C.olvidar su vergüenza 8. El hombre de negocios se pasa todo el tiempo repitiendo: A. Tengo prisa B. Pero yo soy un hombre serio C. Soy una persona ocupada 9. Según el geógrafo, un buen explorador debe: A.cosas B.ético C.notas 10. Qué planeta el geógrafo aconseja visitar al Principito? A. La Tierra B. C. 11. A quién encontró el Principito en su viaje por el desierto? A.nadie B.una flor C.caravana

20 12. Según el Principito qué hace del desierto algo bonito? A.sol, que hace brillar la arena B.hecho de que el desierto esconda un pozo en alguna parte C.hecho de que nada puede perturbar su inmensidad 13. En el jardín de rosas, el Principito llora porque: A.siente abandonado B.de menos a su flor C.ólo posee una flor 14. Qué le pide el zorro al Principito? A.le dé de comer B.juegue con él C.se aleje de allí y que le deje tranquilo 15. Cuánto tiempo se quedó el Principito en la Tierra? A.año B.mes C.se sabe Soluciones de este cuestionario: 1:C; 2:B; 3:B; 4:C; 5:B; 6:B; 7:C; 8:B; 9:B; 10:A; 11:B; 12:B; 13:C; 14:A; 15:A PIKUU PRINSSE Lue huolellisesti kirja, jota me ehdotamme teille, Pikku Prinssi, sinun pitäisi vastata seuraaviin kysymyksiin. Jos sinä osaat vastata oikein enemmän kuin kahteentoista kysymykseen, sinä olet kriittinen ja tarkkaavainen lukija. Jos sinä vastasit oikein enemmän kuin kahdeksaan kysymykseen, mutta vähemmän kuin kolmeentoista, sinun pitäisi lukea ja harjoitella enemmän. Jos oikeiden vastausten määrä on vähemmän kuin kymmenen, lue kirja uudelleen: kirjoittaja ja Pikku Prinssi ansaitsee sen. 1. Kun hän oli kuusivuotias, kirjoittaja halusi olla a.) lentäjä b.) kirjoittaja c.) maalaaja 2.Piirustus, josta Pikku Prinssi lopulta piti oli: a.) sarvellinen lammas b.) lammas laatikossa c.) jättiläislammas 3. Aikuiset ihmiset rakastavat a.) selityksiä b.) numeroita c.) puhetta

21 4. Kuinka monta auringonnousua Pikku Prinssi näki yhtenä päivänä? a.) kolme b.) 23 c.) Kukka kiusasi Pikku Prinssiä a.) sen huonomuistisuudesta b.) turhamaisuudesta c.) vaatimuksista 6. Kuka on ainoastaan kuninkaan kohteena? a.) vanha kissa b.) vanha rotta c.) vanha koira 7. Drinkkien juominen auttaa unohtamaan a.) hänen ongelmansa b.) hänen surullisuutensa c.) hänen häpeänsä 8. Liikemies sanoi aina a.) Minulla on kiire. b.) Olen mies, joka on kiinnostunut vain numeroista. c.) Olen kiireinen. 9. Maantieteilijöitten mielestä, hyvä selitys. a.) on luulla löytävänsä asioita. b.) löytää sopivia moraalisia luonteita. c.) tehdä muistiinpanoja. 10. Millä planeetalla maantieteilijä neuvoi Pikku Prinssiä vierailemaan? a.) maa b.) mars c.) venus 11. Ylittäessään erämaata pikku Prinssi kohtasi: a.) ei ketään b.) kukan c.) karavaanin 12. Mikä Pikku Prinssin mielestä tekee erämaan kauniiksi?

22 a.) aurinko, joka tekee hiekkakimalteen. b.) tosiasia, että se on kätketty hyvin jonnekin. c.)tosiasia, että mikään ei voi häiritä äärettömyyttä. 13. Miksi Pikku Prinssin itki ruusutarhassa? a.) Koska hän tunsi itsensä yksinäiseksi. b.) Koska hän menetti kukkansa. c.) Koska hän omisti vian kukan. 14. Mitä kettu kehotti Pikku Prinssiä tekemään? a.) Etsimään hänet. b.) Leikkimään hänen kanssaan. c.) Poistumaan ja jättämään hänet yksin. 15. Kuinka kauan Pikku Prinssi viipyi maassa? a.) vuoden b.) kuukauden c.) Me emme tiedä. Correct Answers: 1:C; 2:B; 3:B; 4:C; 5:B; 6:B; 7:C; 8:B; 9:B; 10:A; 11:B; 12:B; 13:C; 14:A; 15:A 8. El hombre de negocios se pasa todo el tiempo repitiendo: A. Tengo prisa B. Pero yo soy un hombre serio 6 C. Soy una persona ocupada 9. Según el geógrafo, un buen explorador debe: A.cosas B.Ser ético 0 C.Tomar notas 10. Qué planeta el geógrafo aconseja visitar al Principito? A. La Tierra 10 B.Marte C. 11. A quién encontró el Principito en su viaje por el desierto? A.nadie B.A una flor 11 C.Una caravana 12. Según el Principito qué hace del desierto algo bonito? A.sol, que hace brillar la arena B.El hecho de que el desierto esconda un pozo en alguna parte 9

23 C.El hecho de que nada puede perturbar su inmensidad 13. En el jardín de rosas, el Principito llora porque: A.siente abandonado B.de menos a su flor C.Sólo posee una flor Qué le pide el zorro al Principito? A.Que le dé de comer 4 B.Que juegue con él C.se aleje de allí y que le deje tranquilo 15. Cuánto tiempo se quedó el Principito en la Tierra? A.Un año 6 B.Un mes C.se sabe Soluciones de este cuestionario: 1:C; 2:B; 3:B; 4:C; 5:B; 6:B; 7:C; 8:B; 9:B; 10:A; 11:B; 12:B; 13:C; 14:A; 15:A 23 Vieremä Fresnay en Retz Agualada Collaboration de la France Colaboración de Francia Ranskalaisten tyót Un día de mucho calor del mes de agosto un caballo salvaje pastaba en una pradera junto a su manada. Rayo, que así se llamaba el caballo, era negro, muy alto y tenía cinco años de edad. Rayo destacaba entre todos los caballos de la manada por ser muy veloz al

24 galope. Ese día, aparecieron unos hombres para capturar a todos los caballos que pacían allí y llevarles a una fiesta tradicional que se celebraba anualmente en la zona y que consistía en cortarles las crines y las colas y marcarlos a fuego. Nuestro amigo Rayo relinchó porque no le gustaba nada lo que aquellos extraños estaban haciendo a la manada. Entonces, echó a correr y logró escaparse. Los demás compañeros de Rayo también intentaron seguirle pero fueron atrapados por los montañeros. Rayo se internó en el bosque que había junto al río. Era un bosque enorme y tenebroso en el que se podían oír los aullidos lejanos de los lobos y los graznidos de los búhos Rayo oyó un caballo. Se adentró en el bosque, que era siniestro, oscuro y sombrío. Una yegua marrón con las crines negras luchaba contra tres lobos. Estaba herida en su espalda, se podían ver los rastros de rasguños y mordeduras sobre su espalda. Había sangre en su pierna derecha. Con mucho valor, Rayo dio violentos y poderosos golpes con sus patas. Los lobos se asustaron, escapando hacia lo más profundo del bosque. Rayo vio a una niña pequeña rubia, con ojos azules. Llevaba una falda roja. Estaba oculta detrás de un árbol, temblando con el miedo. Su nombre era Leah, que corrió hacia ellos, preguntando quien era el caballo que había salvado a su yegua. La yegua, Nube, estaba herida. Leah intentó curarla y darle a Rayo una gran manzana roja. Decidió llevarlo a una granja abandonada y dijo que ese magnífico caballo debería pertenecer a su padre. Lo pensó y decidió Pensó y decidió telefonear a su padre y contarle lo sucedido. Cuando Leah le dijo que quería el caballo, que había salvado a Nube, su padre aceptó inmediatamente. Leah vendó la pierna derecha de la yegua, que se puso de pie y comenzó a andar, primero despacio y después con seguridad. Leah miró a las montañas con niebla y pensó que pronto podría montar a Rayo, este caballo valiente. Por la tarde Leah se estaba adormilando y pensó en Rayo de nuevo. Entonces se quedó dormida. Era medianoche y Leah se despertó. Oyó que alguien estaba disparando. Abrió una ventana de cristal y fue al balcón. Leah oyó el relincho del caballo ahora. Leah estaba asustada y Vio a Nube y a Rayo que esta luchando con los cazadores. Ellos eran los que atacaran a Rayo hace varios años. El caballo se defendía con sus patas. Leah llamó a su padre y entre todos consiguieron asustar a los cazadores...

25 Dans la très forte chaleur du mois d'août un cheval sauvage paissait dans une prairie proche de son troupeau. Ray, c était le nom du cheval, était noir, très grand et âgé de cinq ans. Ray dominait tous les autres chevaux du troupeau et il était très rapide au galop. Ce jour-là, les hommes capturaient tous les chevaux qui étaient au pâturage pour une fête célébrée annuellement qui consistait à leur couper la crinière et la queue et les marquer au fer rouge. Notre ami Ray s éloigna parce qu'il n'aimait pas tout ce que ces étrangers avaient fait au troupeau. Puis, il commença à courir et réussit à s'enfuir. Les autres compagnons de Ray avaient également essayé de le suivre mais ils furent capturés par les hommes. Ray galopa, galopa et, enfin, il atteignit une forêt qui existait à proximité du grand fleuve. C était une énorme et sombre forêt dans laquelle on pouvait entendre le hurlement lointain des loups et le hululement des hiboux Ray entendit un cheval. Il pénétra dans la forêt, qui était sinistre, sombre et morose. Une jument brune avec la crinière noire luttait contre trois loups. Elle était blessée au postérieur, on pouvait voir des traces de morsures et les égratignures sur ses flancs. Il y avait du sang sur sa jambe droite; Ray courageusement donna de violents et puissants coups de sabots. Effrayés, les loups s enfuirent au plus profond de la forêt. Ray vit une petite fille blonde aux yeux bleus. Elle portait une jupe rouge et s était cachée derrière un arbre tremblant de peur. Leah, la petite fille courut vers les chevaux et se demanda qui était ce cheval qui avait sauvé sa jument. La jument, Nuage, était blessée. Leah tenta de la soigner et de rassurer Ray en lui donnant une belle pomme rouge. Elle décida de le conduire dans une ferme abandonnée. Elle pensa que ce magnifique cheval devait appartenir au troupeau pris par son père. Elle réfléchit et décida de téléphoner à son papa et de l informer sur ce qui s était passé. Quand Leah lui dit qu elle voulait le cheval qui avait sauvé Nuage, son père commença à agir immédiatement. Leah banda la jambe droite du cheval. Le cheval se releva une première fois très prudemment puis avec confiance. Leah regarda les montagnes embrumées et elle pensa qu elle pourrait chevaucher rapidement avec ce cheval courageux, Ray. Dans la soirée, Leah tombait de sommeil et elle pensa à Ray. Puis elle s'endormit. A minuit Leah se réveilla. Elle entendit quelqu'un tirer. Elle ouvrit la fenêtre et sortit sur le balcon. Elle entendit le hennissement d un cheval. Leah prit peur et Elle vit Nuage et Ray lutter contre les cavaliers. C étaient ceux qui avaient attaqué Ray quelques années auparavant. Le cheval se défendait en ruant de toutes ses forces. Leah appela son père et ils décidèrent d'effrayer les cavaliers.

26 Como trabajo complementario, los alumnos confeccionaron un crucigrama en el que aparecen palabras utilizadas en El Principito. Like complementary work, the students made crucigrama in which words used in The Little Prince appear Comme travail complémentaire, les élèves ont confectionné un crucigrama dans lequel apparaissent des mots utilisés dans le Petit Prince. CRUCIGRAMA Horizontales: 1. Por ejemplo la Tierra 3. Animal muy astute 5. Satélite de la Tierra 7. Tela del rey en plural Verticales: 1. Perforación en busca de agua 3. Al revés rey 7. Al revés, serpiente. Estrella del sistema solar al revés PARA DESAYUNAR

27 Un vaso de leche o zumo y panecillos de arroz con huevo y mantequilla. Para hacer los panecillos (sobre 25): Para la mezcla de arroz: 500 ml de agua. Mantequilla. 250 ml de arroz. 1 litro de leche. Sal. Para la masa: 400 gramos de harina de centeno. 150 ml de harina. Sal. 200 ml. de agua. Para glasear: 50 gramos de mantequilla. 100 gramos de leche. Para la pasta de huevo y mantequilla: 100 gramos de mantequilla. 3 huevos duros triturados. Perejil triturado. Coloca el agua y la mantequilla en una cazuela. Cuécelas a fuego lento 10 minutos, revolviendo de vez en cuando. Añade la leche y revuelve hasta que hierva. Cuece a fuego lento 50minutos más o menos, hasta que el arroz esté hecho. Échale sal y déjalo enfriar. Mezcla la harina, la sal y el agua todo junto hasta formar una masa. Extiende la masa en una superficie enharinada de 2mms de grosor. Corta en círculos de 8 cm de diámetro. Extiende los círculos en finas tiras. También se puede usar una amasadora. Usa harina para trabajar mientras se extiende. Rellena las tiras con una fina capa de la mezcla del arroz. Gira 1 centímetro el lado para crear un borde y pellizca los bordes. Hornea la masa a 300ºC de 15 a 20 minutos. Unta con mantequilla y la mezcla de leche y pásalo para ablandarlo a un papel parafinado y a un paño de cocina. Cómelo caliente con huevo y mantequilla untados. PARA COMER Sopa de pescado à la Savo y pan. 1-1 ½ litros de agua o buen caldo de pescado. 1-2 cebollas. 5-6 bayas especiadas. Sal. 4-5 patatas. Alrededor de 1/2 kg de pescado fileteado. Salmón, pescado blanco, lucio, perca. Eneldo, cebollinos, perejil picado. Servir con cebollas crudas picadas en mantequilla derretida. Pela las cebollas y córtalas en piezas. Mételas en el agua o el caldo de pescado con las bayas y llévalo a ebullición. Cocínalo durante un tiempo hasta que esté sabroso. Pela las patatas y córtalas en pequeños trozos del tamaño de las puntas de los dedos. Corta también los filetes de pescado en pequeños cubos. Remueve las cebollas y las bayas y añade las patatas para su cocción. Deja la sopa cociendo alrededor de diez minutos,

28 entonces añade el pescado y continúa cociendo unos minutos hasta que esté hecho. Pica las hierbas y añádelas a la sopa. Sirve la sopa con mantequilla derretida y las cebollas crudas picadas, aunque se pueden añadir a la sopa otras verduras para mejorar el sabor. La sopa es mejor comida con pan de centeno. COMO APERITIVO Bollos dulces. 5 dl. de leche. 50 g de levadura. 1 huevo. 1 1/2 dl de azúcar. Sal. 1 tb lsp cardamomo. 1 kg de harina fina g margarina o mantequilla. Calienta la leche hasta que esté tibia. Disuelve la levadura en un cuenco con la leche templada. Remueve con el huevo, el azúcar, la sal y el cardamomo. Añade suficiente harina para hacer una mezcla gruesa y bátela hasta que quede fina. Añade el resto de la harina a la masa y amasa con la mano. Deja alguna harina para dar forma al bollo y continúa trabajando la masa hasta que esté elástica y lisa. Añade la grasa ablandada y amasa la masa hasta que se suelte de tus manos y de los bordes del cuenco. Cubre el cuenco con un paño y déjalo en un lugar fresco y agradable hasta que esté más del doble. Entonces ponla en una superficie enharinada y haz pequeños bollos redondos. Unta los bollos ya hechos con huevo batido y espolvorea con azúcar. Hornea los bollos a 225 C durante 8-10 minutos. Mantenlos frescos cubiertos con un paño. PARA CENAR Albóndigas. (para cuatro o cinco personas) 500 gr. de ternera picada. 1 dl. de pan rallado seco o dos rebanadas de pan blanco. 1 dl. de crema. 1 cebolla. Aceite. 1 huevo. Sal. Pimienta de jamaica o blanca. Salsa: Grasa. Harina. Pan. Mezcla el pan rallado con agua y crema en un cuenco. Déjalo reposar un momento. Pica la cebolla y fríela con aceite en una sartén o en un horno microondas. Añade la cebolla, el huevo, los condimentos y la carne. Mezcla hasta que quede liso. Moja tus manos y haz bolas con la mezcla. Fríe las bolas de carne con grasa caliente procurando darles vueltas para que se frían por todos sus lados. Las bolas pequeñas se harán en 3-5

29 minutos, las más grandecitas en 5-8 minutos. FOR BREAKFAST A glas milk or juice and Karelian rice pasties with egg and butter spread Makes about 25 Rice mixture: 500 ml water 2 tbsp butter 250 ml short-grain glutinous rice 1 litre milk 1 1/2 tsp salt Rye dough: 400 ml rye flour 150 ml plain flour 1 tsp salt 200 ml water To glaze: 50 g butter 100 ml milk Egg and butter spread: 100 g butter 3 hard-boiled eggs, mashed 50 ml chopped parsley Put the water and butter into a saucepan. Bring to the boil and stir in the rice. Simmer for 10 minutes, stirring occasionally. Add the milk and stir until boiling. Simmer for about 50 minutes, until the rice is done. Season with salt. Set aside to cool. Mix both flour, salt and water together. Knead it into a dough. Roll the dough on a floured surface until about 2 mms thick. Using a cutter, cut into circles of 8 cm (3 in.) in diameter. Roll the circles into thin crusts. A pasta machine can also be used. Use some flour to help with the rolling. Fill the crusts with a thin layer of rice mixture. Turn 1 cm (0.4 in.) of the side to create an edge and pinch the edges. Bake the pasties at 300 C (570F) for minutes. Brush with a butter and milk mixture and transfer to soften under greaseproof paper and a tea towel. Eat hot with egg and butter spread. Egg and butter spread: Mix the soft butter with eggs and parsley. Serve lukewarm. FOR LUNCH Fish soup à la Savo and bread Savolainen kalakeitto ja leipää ½ l water or good fish stock onions allspice berries (- salt) potatoes - about 1/2 kg of filleted fish (- salmon, whitefish, pike, perch) - dill, chives, chopped parsley Served with: melted butter chopped raw onions Peel the onions and split them in pieces. Place them in the water or fish stock together with the allspice berries and bring to the boil. Cook for a while for the stock to become tasty. Peel the potatoes and cut into small pieces the size of your fingertips. Also cut the fish fillets into small cubes. Remove the onions and allspice berries from the stock and add the potatoes to cook. Let the soup boil for about ten minutes. Then add the fish and continue to cook for a few minutes until the fish is done. Chop the herbs and add to the soup. Serve the soup with melted butter and chopped raw onions, which every eater can add to the soup according to taste.

30 The soup is at its best when eaten with rye bread. FOR SNACK Sweet Buns Pikkupullat - 5 dl milk - 50 g yetas - 1 egg - 1 1/2 dl sugar - 1 tsp salt - 1 tblsp cardamom - c. 1 kg plain flour g margarine or butter Heat the milk until lukewarm. Dissolve the yeast in a bowl with the warm milk. Stir in egg, sugar, salt and cardemom. Add enough flour to make a thick mixture and beat until shiny. Add the rest of the flour to the dough and knead by hand. Leave some of the flour for shaping the buns and continue to work the dough until smooth and elastic. Add the softened fat and knead the dough until it comes off your hands and the edges of the bowl. Cover the bowl with a towel and leave in a warm draught-free place until double in bulk. Then put it on a floured board and shape it into small round buns. Brush the risen buns with beaten egg and sprinkle with sugar. Bake the buns at 225 C for 8-10 minutes. Let cool covered with a towel. FOR DINNER Meatballs Lihapullat (for four - five persons) g minced beef - 1 dl fine dry breadcrumbs or two slices of white bread - 1 dl cream - 1 onion - 1 tblsp oil - 1 egg - 1 tsp salt - 1/4 tsp allspice or white pepper Gravy: - 2 tblsp fat - 2 tblsp flour - 4 dl pan juices Mix breadcrumbs with water and cream in a bowl. Let stand for a while. Finely chop the onion and sauté in oil in a frying pan or microwave oven. Add the onion, egg, seasonings and meat. Mix until smooth. Wet your hands and shape the mixture into balls. Fry meatballs in hot fat on all sides. Small balls will be done in 3-5 minutes, larger ones 5-8 minutes. To make gravy, brown the flour lightly in fat. Add the liquid stirring all the time. Add the cream and check seasonings. The gravy can be served separately or poured over the meatballs. Serve with potatoes and grated carrots. Lingonberry jam and gherkins also go well with the dish. FOR DESSERT Lingonberry Delight Marjakiisseli - 1 l diluted, sweetened berry juice

31 - 4 tblsp cornflour dl fresh or frozen lingonberries Place the berries in a serving dish. Put the cornflour and cold juice into a saucepan and bring to the boil, stirring all the time. Remove the saucepan from the heat and pour the thickened juice over the berries. Sprinkle a little sugar on top. Serve with milk. Bilberries and strawberries or redcurrants and raspberries can also be used. P L A N E T A O C O Z O R R O B O A A N U L L O O A R M I Ñ O S Nombre Nº respuestas correctas 1. Andrea 7 2. Lara Luís Cristina 9 5. Víctor 9 6. Yago 7 7. Sergio 7 8. Diego 8 9. Lucía Natalia 8 Alumnos de 4º curso (9 años) 11. Mónica 7 PRESENTACIÓN El presente trabajo se ha organizado para llevarlo a cabo a lo largo de una imaginaria reunión de todos las alumnos/as participantes en él. La tarea se ha desarrollado, en esa reunión, durante tres días de convivencia. Cada uno de esos días los alumnos/as de cada escuela participante explicaron a los demás una de las fiestas no religiosas más importante de su país. Entre todos los asistentes elaboraron un cuento; cada escuela hizo una parte. Aprovechamos para leer El Principito y responder a un pequeño cuestionario al finalizar la lectura del libro. El menú de cada día (el desayuno, la comida y la cena) han

VERBIHARJOITUS I. 1. Kirjoita verbi suomeksi ja vastaa kysymyksiin espanjaksi.

VERBIHARJOITUS I. 1. Kirjoita verbi suomeksi ja vastaa kysymyksiin espanjaksi. VERBIHARJOITUS I 1. Kirjoita verbi suomeksi ja vastaa kysymyksiin espanjaksi. 1. Qué tal estás? 2. bien, gracias. 3. Dónde estás por las mañanas? 4. en el colegio. Mitä kahta asiaa voidaan ilmaista ESTAR-verbillä?

Lisätiedot

HEDELMÄKAUPASSA. El plátano es amarillo. Hola! Buenos días.

HEDELMÄKAUPASSA. El plátano es amarillo. Hola! Buenos días. HEDELMÄKAUPASSA 1. Yhdistä osat ja muodosta hedelmien nimiä. Valitse osa molemmista ryhmistä. man fre ci me li co melo cere albari plá san pi pe na manda u co rina za coque ña día sa va ra tano cotón lón

Lisätiedot

Ranskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta 5.10.2007 Points / 95. I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan)

Ranskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta 5.10.2007 Points / 95. I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan) 1 Ranskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta 5.10.2007 Points / 95 I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan) 1. répondre 2. servir 3. connaître 4. participer 5. courir 6. mourir

Lisätiedot

SEKALAISIA HARJOITUKSIA

SEKALAISIA HARJOITUKSIA SEKALAISIA HARJOITUKSIA 1. Etsi ristikosta 15 puistosta löytyvää asiaa. D Y J S A B T P G F I W V M T E T N E U F A A C T X Y K V X O D K E W F K R Q K C K D P X E U Q N A T S E C S I F R Á E U P T Z C

Lisätiedot

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ranska

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ranska Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Vastavihityn Lämpimät onnentoivotukset

Lisätiedot

VERBIHARJOITUKSIA. 1. Etsi ristikosta 16 -ar verbiä. 2. Taivuta verbit espanjaksi ja suomeksi.

VERBIHARJOITUKSIA. 1. Etsi ristikosta 16 -ar verbiä. 2. Taivuta verbit espanjaksi ja suomeksi. VERBIHARJOITUKSIA 1. Etsi ristikosta 16 -ar verbiä. B E J R F R E V R K C L F P Z C B S W A S A A G O P E P B I R G X T P E L G S Q R K A J C P W E E U B T T U L A C S N K P Z R W A D A A R J C O E D Q

Lisätiedot

SEKALAISIA HARJOITUKSIA

SEKALAISIA HARJOITUKSIA SEKALAISIA HARJOITUKSIA 1. Etsi ristikosta 10 kaupunkikuvassa näkyvää asiaa. O B A L C Ó N B C C P A T R H A N Y A W A O A D J Y O U C S F A L C Q A A E K F U Z D Q L H O R R J V R Á N R S E E O A E Z

Lisätiedot

LUKUSANAHARJOITUKSIA

LUKUSANAHARJOITUKSIA LUKUSANAHARJOITUKSIA 1. Sijoita lukusanat oikeaan järjestykseen. noventa / diez / treinta / cuarenta / ochenta / veinte / setenta / cincuenta / sesenta 10 50 20 60 30 70 40 80 50 90 2. Kirjoita lukusanat

Lisätiedot

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais - Bases Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Demander de l'aide Parlez-vous anglais? Demander si une personne parle anglais Voisitko auttaa minua? Puhutko englantia? Parlez-vous _[langue]_? Demander si

Lisätiedot

français Groupe 8cd (Niveau a2) Nom et prénom: /70 p. 1. Sanasto. Täytä ristikko Examen, Unités 8 et 10 Bonne chance! Le 29 octobre 2014

français Groupe 8cd (Niveau a2) Nom et prénom: /70 p. 1. Sanasto. Täytä ristikko Examen, Unités 8 et 10 Bonne chance! Le 29 octobre 2014 français Groupe 8cd (Niveau a2) Examen, Unités 8 et 10 Bonne chance! Le 29 octobre 2014 Nom et prénom: /70 p. 1. Sanasto. Täytä ristikko 1 2. Ilmaisut. Valitse oikea vaihtoehto suomennokselle. Kaksi ranskankielistä

Lisätiedot

OUR EARTH HOUR 2012-2013 Veej jakaja Suomi Cambrésis Ranska

OUR EARTH HOUR 2012-2013 Veej jakaja Suomi Cambrésis Ranska 2012-2013 Veej jakaja Suomi Cambrésis Ranska OUR EARTH HOUR 31.3.2012 klo 20.30-21.30 Tapahtuma Pieksämäellä (Nuorisokahvila) ja Mäntyharjussa (Komppa) FACEBOOK ryhmä Valokuvaus / Piirustus kilpailu Kuva

Lisätiedot

Matkustaminen Liikkuminen

Matkustaminen Liikkuminen - Sijainti Je suis perdu. Et tiedä missä olet. Je suis perdu. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Où puis-je trouver?

Lisätiedot

RISTINOLLAA VERBEILLÄ

RISTINOLLAA VERBEILLÄ RISTINOLLAA VERBEILLÄ KIRJOITTAA KUMITTAA SÄILYTTÄÄ TANSSIA OPISKELLA JUTELLA LAULAA VÄRITTÄÄ SYÖDÄ JUODA JUOSTA LUKEA KANTAA HYPÄTÄ PIIRTÄÄ KUUNNELLA 29 AR-VERBIEN MINÄ-MUOTO 1. Erota tekemiset pystyviivoilla

Lisätiedot

8. Le temps libre. 7. Les couleurs. 1. Jolieville. 6. À l école. 2. Bonjour! 3. Tu as quel âge? C est la fête! 5. Tu as un chien?

8. Le temps libre. 7. Les couleurs. 1. Jolieville. 6. À l école. 2. Bonjour! 3. Tu as quel âge? C est la fête! 5. Tu as un chien? Cadeau 1 1. Jolieville 2. Bonjour! 3. Tu as quel âge? 6. À l école 7. Les couleurs 8. Le temps libre Kaupunkisanastoa Ranskaan tutustuminen 6 Jolieville 8 Dans la rue 10 Les symboles 12 La France 12 Vocabulaire

Lisätiedot

ESPAÑOL PRUEBA DE COMPRENSIÓN ORAL LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 17.2.2010 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

ESPAÑOL PRUEBA DE COMPRENSIÓN ORAL LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 17.2.2010 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN ESPAÑOL PRUEBA DE COMPRENSIÓN ORAL LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 17.2.2010 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Escuche atentamente la grabación. Elija para cada pregunta (1 25) la variante

Lisätiedot

Suomalaiset reseptit Finnish recipes

Suomalaiset reseptit Finnish recipes Suomalaiset reseptit Finnish recipes Index: Rainbow trout pie Makaronicassarole Whipped Lingonberry porridge Cinnamon buns Gingerbreads Sisällysluettelo: Kirjolohipiirakka Makaroonilaatikko Vispipuuro

Lisätiedot

Akateemiset fraasit Aloitus

Akateemiset fraasit Aloitus - Johdanto Dans ce travail / cet essai / cette thèse, j'examinerai / j'enquêterai / j'évaluerai / j'analyserai... Yleinen johdanto tutkielmaan Pour répondre à cette question, nous commencerons par regarder

Lisätiedot

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset espanja-suomi

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset espanja-suomi Onnentoivotukset : Avioliitto Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Vastavihityn Felicitaciones y los mejores

Lisätiedot

Matkustaminen Liikkuminen

Matkustaminen Liikkuminen - Sijainti Je suis perdu. Et tiedä missä olet. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Où puis-je trouver? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu... des toilettes?...

Lisätiedot

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 11.2.2015 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 11.2.2015 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 11.2.2015 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Répondez aux questions 1 à 22. Pour chaque question, choisissez la meilleure

Lisätiedot

RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ 2.10.2017 Nämä täydet pisteet antavan vastauksen sisällöt eivät sido ylioppilastutkintolautakunnan arvostelua. Lopullisesta arvostelusta päättää tutkintoaineen sensorikunta. Kohtien

Lisätiedot

Hyvien käytäntöjen julkaisualusta. Hyvien käytäntöjen jakelualusta Eeva-Kaisa Linna, Opetushallitus VIRTUAALIPÄIVÄT 03.-04.12.2012

Hyvien käytäntöjen julkaisualusta. Hyvien käytäntöjen jakelualusta Eeva-Kaisa Linna, Opetushallitus VIRTUAALIPÄIVÄT 03.-04.12.2012 TOIMINTAMALLIT JAKOON Hyvien käytäntöjen jakelualusta Eeva-Kaisa Linna, Opetushallitus VIRTUAALIPÄIVÄT 03.-04.12.2012 HYVÄ KÄYTÄNTÖ ON TOIMINTATAPA, JOKA 1 On säädösten ja määräysten mukainen On yleistettävissä

Lisätiedot

TOIMINTAMALLIT JAKOON

TOIMINTAMALLIT JAKOON TOIMINTAMALLIT JAKOON Hyvien käytäntöjen jakelualusta Myötätuulessa toimintaa ja tuloksia ammatilliseen koulutukseen 7.5.2013 HYVÄ KÄYTÄNTÖ ON TOIMINTATAPA, JOKA 1 Rajautuu koulutustoimialaan On säädösten

Lisätiedot

RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ 24.9.2018 Nämä täydet pisteet antavan vastauksen sisällöt eivät sido ylioppilastutkintolautakunnan arvostelua. Lopullisesta arvostelusta päättää tutkintoaineen sensorikunta. Kohtien

Lisätiedot

1b. Täydennä vihjeen mukaan. Muista myös artikkeli, jos se on tarpeen. / 9

1b. Täydennä vihjeen mukaan. Muista myös artikkeli, jos se on tarpeen. / 9 1 LIIKE-ESPANJAN PERUSTEET 1 JA 2 2.9.2015 65A00010 / Pasi Puranen NIMI: OPISKELIJANUMERO: Puntos /150 129-150 5 105-128 4 90-104 3 75-89 2 60-74 1 1a. Täydennä vihjeen mukaan. Muista myös artikkeli, jos

Lisätiedot

Comunicación corporativa 1b Primavera 2016 Lección 4

Comunicación corporativa 1b Primavera 2016 Lección 4 Comunicación corporativa 1b Primavera 2016 Lección 4 Carlos Armando Mendoza Objetivos de la lección Usar el pasivo Conocer que son las oposiciones Hablar de ecoviajes en destinos turísticos de España y

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä - Olennaiset Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Avun pyytäminen Parlez-vous anglais? Parlez-vous anglais? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Parlez-vous

Lisätiedot

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 10.9.2014 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Répondez aux questions 1 à 22. Pour chaque question, choisissez la meilleure

Lisätiedot

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Español-Finlandés

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Español-Finlandés Buenos deseos : Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Se usa al felicitar a una pareja de recién

Lisätiedot

EVÄSRETKELLÄ. 1. Lue teksti ja vastaa kysymyksiin espanjaksi. 2. Etsi tekstistä, kuinka espanjaksi sanotaan seuraavat asiat.

EVÄSRETKELLÄ. 1. Lue teksti ja vastaa kysymyksiin espanjaksi. 2. Etsi tekstistä, kuinka espanjaksi sanotaan seuraavat asiat. EVÄSRETKELLÄ 1. Lue teksti ja vastaa kysymyksiin espanjaksi. Es sábado por la mañana en Madrid. Hace muy buen tiempo porque es primavera. Guadalupe Quintana quiere hacer un picnic en el parque de El Retiro

Lisätiedot

Baromètre bio finlandais

Baromètre bio finlandais Baromètre bio finlandais 2 Réalisation: TNS Gallup Coordinateurs: Finnish Organic Food Association Pro Luomu avec le soutien financier du Ministère de l'agriculture et des forêts Présenté par Marika Auersalmi,

Lisätiedot

«Le roman est agréablement traduit» Étude comparative sur la visibilité des traductions et des traducteurs

«Le roman est agréablement traduit» Étude comparative sur la visibilité des traductions et des traducteurs «Le roman est agréablement traduit» Étude comparative sur la visibilité des traductions et des traducteurs en Finlande et en France à travers des critiques de livres Mémoire de maîtrise Département des

Lisätiedot

Subjunktiivin käytöstä / Quand utiliser le subjonctif? 1) Tapaluokat / Les modes

Subjunktiivin käytöstä / Quand utiliser le subjonctif? 1) Tapaluokat / Les modes Subjunktiivin käytöstä / Quand utiliser le subjonctif? 1) Tapaluokat / Les modes Tapaluokka eli modus ilmaisee puhujan suhtautumistavan siihen, mitä hän sanoo. Saadakseen viestinsä perille puhuja valitsee

Lisätiedot

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville

Lisätiedot

Examen de français langue étrangère, niveau B2

Examen de français langue étrangère, niveau B2 Examen de français langue étrangère, niveau B2 L École de Pääskytie, le 20 mars 2014 Les classes 9 C/F/G/H Moi, je suis Patric / Patricia Chevalier. Ma classe, c est. Mes points: /90 Ma note: Bonne chance!

Lisätiedot

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 16.2.2011 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Répondez aux questions 1 à 25. Pour chaque question, choisissez la réponse

Lisätiedot

compte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour

compte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour - Yleistä Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Quels sont les frais si je retire de l'argent

Lisätiedot

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 12.9.2012 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Répondez aux questions 1 à 25. Pour chaque question, choisissez la meilleure

Lisätiedot

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture français finnois Monsieur le Président, Arvoisa Herra Presidentti Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Monsieur, Formel, destinataire

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä - Olennaiset Voisitko auttaa minua? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Avun pyytäminen Puhutko englantia? Parlez-vous anglais? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Puhutteko _[kieltä]_? Parlez-vous

Lisätiedot

Ikäryhmä / Age group Elintarvikeluokka / Food use class n. Ikäryhmä / Proteiini. Hiilihydraatit Carbohydrates

Ikäryhmä / Age group Elintarvikeluokka / Food use class n. Ikäryhmä / Proteiini. Hiilihydraatit Carbohydrates n, rasvan, hiilihydraattien ja proteiinin päivittäinen saanti elintarvikeluokittain / Daily intake of energy, fat, carbohydrates, protein by food use class Finravinto 2007 / FINDIET 2007 Protein Protein

Lisätiedot

Maahanmuutto Dokumentit

Maahanmuutto Dokumentit - Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Où se trouve le formulaire pour? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Quand votre [document] a-t-il été délivré? Kysyt, milloin dokumentti

Lisätiedot

QUESTION AND ANSWER BOOKLET INSTRUCTIONS TO CANDIDATES LIVRET DE QUESTIONS ET RÉPONSES INSTRUCTIONS DESTINÉES AUX CANDIDATS

QUESTION AND ANSWER BOOKLET INSTRUCTIONS TO CANDIDATES LIVRET DE QUESTIONS ET RÉPONSES INSTRUCTIONS DESTINÉES AUX CANDIDATS c IB DIPLOMA PROGRAMME PROGRAMME DU DIPLÔME DU BI PROGRAMA DEL DIPLOMA DEL BI M02/228/S(1)Q FINNISH B STANDARD LEVEL PAPER 1 FINNOIS B NIVEAU MOYEN ÉPREUVE 1 FINLANDÉS B NIVEL MEDIO PRUEBA 1 Monday 6 May

Lisätiedot

Hola! Me llamo María. Soy mejicana. Tengo quince años y vivo en la Ciudad de Méjico. Me gusta mucho la música. También me gusta bailar.

Hola! Me llamo María. Soy mejicana. Tengo quince años y vivo en la Ciudad de Méjico. Me gusta mucho la música. También me gusta bailar. Capítulo CINCO MI FAMILIA Tässä kappaleessa opit: perheenjäsenten nimityksiä kertomaan perheestäsi espanjaksi tener eli omistaa-verbin persoonapronominien possessiivieli omistusmuodot Hola! Me llamo María.

Lisätiedot

Baked Salmon. Add avocado, capers, garlic, basil, and lemon zest to a food processor, process until smooth.

Baked Salmon. Add avocado, capers, garlic, basil, and lemon zest to a food processor, process until smooth. Baked Salmon Serves: 4 ½ cup fresh basil 3 garlic cloves, crushed 1 ripe avocado 1 tsp. capers, drained and finely chopped 1 TBSP lemon zest (about 1 lemon) 4 6-8 oz. salmon fillets Line a baking dish

Lisätiedot

Maahanmuutto Opiskelu

Maahanmuutto Opiskelu - Yliopisto Me gustaría matricularme en la universidad. Kerrot, että haluat hakea yliopistoon Me gustaría matricularme en la universidad. Me quiero matricular. Kerrot, että haluat hakea johonkin tutkinto-ohjelmaan

Lisätiedot

Sivuston tiedotjeromeadam.com

Sivuston tiedotjeromeadam.com Sivuston tiedotjeromeadam.com Luotu Lokakuu 03 2017 06:50 AM Pisteet50/100 SEO Sisältö Otsikko Jérôme Adam Entrepreneur, conférencier, co-auteur Pituus : 51 Täydellistä, otsikkosi sisältää väliltä 10 ja

Lisätiedot

Hablas español? Espanjan alkeita

Hablas español? Espanjan alkeita Hablas español? Espanjan alkeita hablar = puhua yo hablar tu hablas él/ella/usted habla nosotros hablamos vosotros habláis ellos/ellas/ustedes hablan Espanjan ääntäminen; Vokaalit ja konsonantit Kaikki

Lisätiedot

RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ RANSKA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ 27.3.2017 Nämä täydet pisteet antavan vastauksen sisällöt eivät sido ylioppilastutkintolautakunnan arvostelua. Lopullisesta arvostelusta päättää tutkintoaineen sensorikunta. Kohtien

Lisätiedot

RANSKA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ

RANSKA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ RANSKA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ 19.9.2018 Nämä täydet pisteet antavan vastauksen sisällöt eivät sido ylioppilastutkintolautakunnan arvostelua. Lopullisesta arvostelusta päättää tutkintoaineen sensorikunta. Kohtien

Lisätiedot

ESPANJAN MENNEIDEN AIKAMUOTOJEN OPETTAMINEN: VAIKEUDET JA OIVALLUKSET

ESPANJAN MENNEIDEN AIKAMUOTOJEN OPETTAMINEN: VAIKEUDET JA OIVALLUKSET Tiedot pitäjästä Taina Hämäläinen, yliopistonlehtori Helsingin yliopisto, nykykielten laitos Pääopetusala: kääntäminen ja kielioppi Sähköposti: taina.i.hamalainen@helsinki.fi ESPANJAN MENNEIDEN AIKAMUOTOJEN

Lisätiedot

Matkustaminen Ulkona syöminen

Matkustaminen Ulkona syöminen - Saapuminen Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_. Varauksen tekeminen Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous Pöydän varaaminen Acceptez-vous le paiement par

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä - Olennaiset Voisitko auttaa minua? Avun pyytäminen Puhutko englantia? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Podría ayudarme? Habla inglés? Puhutteko _[kieltä]_? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän

Lisätiedot

La joven lleva un vestido nuevo. Los sábados bailamos. Vamos a viajar en avión a Cuba. EL CHAT. Lisää lukusanoja Más números

La joven lleva un vestido nuevo. Los sábados bailamos. Vamos a viajar en avión a Cuba. EL CHAT. Lisää lukusanoja Más números 13 Pronunciación. Kuuntele ja toista. b v bien bair vamos habr rubio cubano La joven lleva un vestido nuevo. Los sábados baimos. Vamos a viajar en avión a Cuba. sábado primavera 9B EL CHAT Lisää lukusanoja

Lisätiedot

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 13.2.2013 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Répondez aux questions 1 à 24. Pour chaque question, choisissez la meilleure

Lisätiedot

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 12.2.2014 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Répondez aux questions 1 à 25. Pour chaque question, choisissez la meilleure

Lisätiedot

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais - Bases Can you help me, please? Demander de l'aide Do you speak English? Demander si une personne parle Voisitko auttaa minua? Puhutko englantia? Do you speak _[language]_? Demander si une personne parle

Lisätiedot

RANSKA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ

RANSKA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ RANSKA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ 17.3.2017 Nämä täydet pisteet antavan vastauksen sisällöt eivät sido ylioppilastutkintolautakunnan arvostelua. Lopullisesta arvostelusta päättää tutkintoaineen sensorikunta. Kohtien

Lisätiedot

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux - Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.

Lisätiedot

Viikko Marseillessa 13.3.-21.3.2015

Viikko Marseillessa 13.3.-21.3.2015 Viikko Marseillessa 13.3.-21.3.2015 Ohjelma Ranskassa Collège Château Forbinin järjestämää 13.3. perjantai aamupäivä ja koululounas koulussa lento Helsinki-München-Marseille perheet vastassa Marignanen

Lisätiedot

ESPANJA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

ESPANJA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ ESPANJA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ 24.9.2018 Nämä täydet pisteet antavan vastauksen sisällöt eivät sido ylioppilastutkintolautakunnan arvostelua. Lopullisesta arvostelusta päättää tutkintoaineen sensorikunta. Kohtien

Lisätiedot

Kauden salaatteja, oranssimelonia,persikkaa, tuorekurkkua, tomaattia, vuohenjuustoa, vadelmavinegrettiä, hunajaa, sämpylä

Kauden salaatteja, oranssimelonia,persikkaa, tuorekurkkua, tomaattia, vuohenjuustoa, vadelmavinegrettiä, hunajaa, sämpylä Salaatit & Keitot Pääruoat Lämpimät leivät Burgerit Lapsille Jälkiruokia PIENI/ISO SMALL/LARGE Kauden salaatteja, oranssimelonia,persikkaa, tuorekurkkua, tomaattia, vuohenjuustoa, vadelmavinegrettiä, hunajaa,

Lisätiedot

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 11.9.2013 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Répondez aux questions 1 à 22. Pour chaque question, choisissez la meilleure

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Mistä löytäisin? Où puis-je trouver? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi...vuokrahuoneen?... une chambre à louer?...hostellin?... une auberge de jeunesse?...hotellin?...

Lisätiedot

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti - Aloitus Ranska Suomi Monsieur le Président, Arvoisa Herra Presidentti Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Monsieur, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon

Lisätiedot

Lounas/Lunch. Jauhelihapihvit, kermainen sipulikastike ja keitetyt perunat

Lounas/Lunch. Jauhelihapihvit, kermainen sipulikastike ja keitetyt perunat ounas/unch Maanantai / Monday 8.6.2015 Jauhelihapihvit, kermainen sipulikastike ja keitetyt perunat Minced meat patties, creamy onion sauce and boiled potatoes, (kysy gluteiiniton pihvi) Sitruuna-persilja

Lisätiedot

Hakemus Suosituskirje

Hakemus Suosituskirje - Aloitus Monsieur, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Madame, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Madame, Monsieur, Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon Madame,

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. 12560 Madrid (Madrid) 12560

Lisätiedot

4th Partner Meeting Finland

4th Partner Meeting Finland 4th Partner Meeting Finland food culture Finland is the most northern country in European Union and we have a cruel history. 10 000 years ago we had the Ice age and 3 kilometers thick ice bed on the ground.

Lisätiedot

Matkustaminen Ulkona syöminen

Matkustaminen Ulkona syöminen - Saapuminen Haluaisin varata pöydän _[ihmisten määrä]_ henkilölle. Varauksen tekeminen Pöytä _[ihmisten määrä]_, kiitos. Pöydän varaaminen Hyväksyttekö luottokortin? Tiedustelu, voiko luottokortilla maksaa

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen En dónde puedo encontrar? Mistä löytäisin? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi... una habitación para rentar?...vuokrahuoneen?... un hostal?...hostellin?... un hotel?...hotellin?...

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Mistä löytäisin? En dónde puedo encontrar? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi...vuokrahuoneen?...hostellin?...hotellin?...b&b:n?...leirintäalueen? Minkä hintainen

Lisätiedot

Kieliä vertailevan tutkimuksen hyötyjä ja ongelmia Rea Peltola rea.peltola@inalco.fr

Kieliä vertailevan tutkimuksen hyötyjä ja ongelmia Rea Peltola rea.peltola@inalco.fr Kieliä vertailevan tutkimuksen hyötyjä ja ongelmia Rea Peltola rea.peltola@inalco.fr Ulkomaisten yliopistojen Suomen kielen ja kulttuurin opettajien opintopäivät Helsingissä 7. 9.8.2012 Kielten vertailu

Lisätiedot

LA VISITA. Ser, estar, haber, tener. Ser joku/jokin on jotakin. Madrid es la capital de España. Sergio es mi amigo. Estar joku/jokin on jossakin

LA VISITA. Ser, estar, haber, tener. Ser joku/jokin on jotakin. Madrid es la capital de España. Sergio es mi amigo. Estar joku/jokin on jossakin 9A LA VISITA Ser, estar, haber, tener Ser joku/jokin on jotakin Madrid es la capital de España. Sergio es mi amigo. Madrid on Espanjan pääkaupunki. Sergio on minun ystäväni. Ammattinimikkeiden edellä ei

Lisätiedot

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HR2505/00 CODIC:

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HR2505/00 CODIC: MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HR0/00 CODIC: 9 NOTICE HR0 (MAX) 00 g 00-0 g 0 g 00 g 00 g 0- sec. 00 g 0 sec. 00-00 g 0-0 sec. 0-00 g 0-0 sec. 0.0.. 9 0 8 8 9 FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre

Lisätiedot

El desayuno Habla! Kerro, mitä tuntemasi kirjan henkilöt voisivat kukin syödä aamiaiseksi. Habla! Kysy pariltasi, mitä hän syö yleensä aamupalaksi.

El desayuno Habla! Kerro, mitä tuntemasi kirjan henkilöt voisivat kukin syödä aamiaiseksi. Habla! Kysy pariltasi, mitä hän syö yleensä aamupalaksi. 54 3 Lección tres TäSSä KAPPALEESSA OPIT pyytämään asioita aamiaispöydässä kuvailemaan asioita. Al escenario El desayuno el zumo de naranja los cereales el té la tostada con jamón serrano el yogur la fruta

Lisätiedot

RAB31 L'examen de cours Bonne chance! Kirjoita kaikki vastauksesi vastauspaperiin! Palauta kaikki paperit!

RAB31 L'examen de cours Bonne chance! Kirjoita kaikki vastauksesi vastauspaperiin! Palauta kaikki paperit! RAB31 L'examen de cours Bonne chance! Kirjoita kaikki vastauksesi vastauspaperiin! Palauta kaikki paperit! 1. a) Valitse 11 sanaa ja kirjoita ne ranskaksi. Merkitse substantiiveille suku (= un / une)!

Lisätiedot

Matkustaminen Ulkona syöminen

Matkustaminen Ulkona syöminen - Saapuminen I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Varauksen tekeminen A table for _[number of people]_, please. Pöydän varaaminen Je voudrais réserver une table pour _[nombre

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 9.9.2015 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Répondez aux questions 1 à 22. Pour chaque question, choisissez la meilleure

Lisätiedot

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN M08/2/ABFIN/SP1/FIN/TZ0/XX/M MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN May / mai / mayo 2008 FINNISH / FINNOIS / FINÉS B Standard Level Niveau Moyen Nivel Medio Paper / Épreuve / Prueba 1 6

Lisätiedot

GAL Karhuseutu. Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahasto: Eurooppa investoi maaseutualueisiin.

GAL Karhuseutu. Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahasto: Eurooppa investoi maaseutualueisiin. GAL Karhuseutu Finlandia, GAL Karhuseutu - 6 Municipios - 2 253 km² - 56 000 habitantes - 20 habitantes/km² - Linea costera del Mar Báltico - Río/Delta Kokemäenjoki - Muchos lagos y bosques Turismo

Lisätiedot

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English - Essentials Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Asking for help Parlez-vous anglais? Asking if a person speaks English Parlez-vous _[langue]_? Asking if a person speaks a certain language Je ne parle

Lisätiedot

L'étoile et le bouleau Koivu ja tähti

L'étoile et le bouleau Koivu ja tähti L'étoile et le bouleau Koivu ja tähti bilingue français-finnois Conte de Finlande France Verrier L'étoile et le bouleau Koivu ja tähti Traduction de Tuula Laakkonen bilingue français-finnois Illustrations

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset

Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset - Avioliitto Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Vastavihityn parin onnittelu Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage. Vastavihityn parin

Lisätiedot

COMETA 1 Alaluokkien pitkän espanjan tehtäväkirja

COMETA 1 Alaluokkien pitkän espanjan tehtäväkirja Kaija Kaasinen Kimmo Kontturi María del Carmen Martínez Carrillo Katja Ojasto COMET 1 laluokkien pitkän espanjan tehtäväkirja Libro de actividades OPETUSHLLITUS Sisällys Kielioppi Ääntäminen sivu 1. HOL!

Lisätiedot

Travel Accommodations

Travel Accommodations - Finding En dónde puedo encontrar? Asking for directions to accommodation Mistä löytäisin?... una habitación para rentar?...vuokrahuoneen?... un hostal?...hostellin?... un hotel?...hotellin?... una cama

Lisätiedot

7B ja 8B Ranskassa maaliskuussa 2014

7B ja 8B Ranskassa maaliskuussa 2014 7B ja 8B Ranskassa maaliskuussa 2014 Perjantai 14.3. Saavuimme kaikki Helsinki-Vantaan lentokentälle 15.00. Matkalaukut saimme kätevästi ruumaan hyvässä ajassa. Turvatarkastukseta selvittyä saimme omaa

Lisätiedot

OPPIMISPAIVAKIRJA / IIC / SEVILLA, SPAIN

OPPIMISPAIVAKIRJA / IIC / SEVILLA, SPAIN OPPIMISPAIVAKIRJA / IIC / SEVILLA, SPAIN Kolme tarkeinta tapaa. Joilla saan mahdollisimman paljon irti tyoharjoittelustani Sevillassa. 1. Tutustumalla mahdollisimman moneen- ja monenlaiseen ihmiseen, kasvattamalla

Lisätiedot

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN M13/2/ABFIN/SP1/FIN/TZ0/XX/M MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN May / mai / mayo 2013 FINNISH / FINNOIS / FINÉS B Standard Level Niveau Moyen Nivel Medio Paper / Épreuve / Prueba 1 6

Lisätiedot

COMETA 2 Alaluokkien pitkän espanjan tekstikirja

COMETA 2 Alaluokkien pitkän espanjan tekstikirja Kaija Kaasinen Kimmo Kontturi María del Carmen Martínez Carrillo Anne Niemi COMETA 2 Alaluokkien pitkän espanjan tekstikirja Libro de texto OPETUSHALLITUS Tässä opit Sanasto Kielioppi Kulttuuritietoa sivu

Lisätiedot

Kirjan voi lainata kirjastosta tai katsoa ja kuunnella esim. tästä linkistä: https://www.youtube.com/watch?v=g11vcmejbd4

Kirjan voi lainata kirjastosta tai katsoa ja kuunnella esim. tästä linkistä: https://www.youtube.com/watch?v=g11vcmejbd4 KIRJAN JA RUUSUN PÄIVÄN VINKKEJÄ KOOSTETTU JA TESTATTU KÄPYLÄN PERUSKOULULLA 23.4.2014 Tehtäviä luokkiin: UNA ORUGA MUY HAMBRIENTA Pikku Toukka Paksulainen Ohjeet oman kirjan työstämiseen sadun: Una Oruga

Lisätiedot

Hakemus Suosituskirje

Hakemus Suosituskirje - Aloitus Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä Rouva Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Monsieur, Madame, Hyvä Herra / Rouva Madame, Monsieur, Virallinen, vastaanottajan

Lisätiedot

AAC LANGUAGE TRAINING TASOTESTI RANSKA

AAC LANGUAGE TRAINING TASOTESTI RANSKA AAC LANGUAGE TRAINING TASOTESTI RANSKA Palautusosoite: Kauppaneuvoksentie 8 Kornetintie 2 A Itämerentori 2 Puistokatu 21 Puijonkatu 24 A 00200 Helsinki 00380 Helsinki 00180 Helsinki 40200 Jyväskylä 70100

Lisätiedot

Matkustaminen Ulkona syöminen

Matkustaminen Ulkona syöminen - Saapuminen I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Varauksen tekeminen A table for _[number of people]_, please. Pöydän varaaminen Do you accept credit cards? Tiedustelu, voiko

Lisätiedot

LUOKKA (Entre les Murs) Ranska, 2008 / France, 2008

LUOKKA (Entre les Murs) Ranska, 2008 / France, 2008 LUOKKA (Entre les Murs) Ranska, 2008 / France, 2008 Laurent Cantet'n elokuva Un film de Laurent Cantet Ohjaaja/réalisé par: Laurent Cantet Käsikirjoittajat/ Scénaristes: François Bégaudeau, Robin Campillo

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac 75500 Paris. Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Jeremy

Lisätiedot