ZX1200i/ZX1300i/ZX1600i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE
|
|
- Tuulikki Melasniemi
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 ZX1200i/ZX1300i/ZX1600i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE Käyttöohje : ZX1200i, ZX1300i & ZX1600i tarratulostin Versio : Rev. 1.0 Julkaisu pvm:
2 ZX1200i/ZX1300i/ZX1600i KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO 1 Tulostin Pakkauksen sisältö Tulostimen osat Tulostimen asentaminen Tarrarullan asentaminen Värinauhan asentaminen ja poistaminen Tietokoneeseen liittäminen Ajurin ja GoLabel-tarraohjelman asentaminen Tulostimen hallinta ja asetukset Ohjauspaneeli LCD-kosketusnäyttö LCD-kosketusnäytön toiminnot Tarran tunnistimen kalibrointi ja testisivun tulostaminen Virheilmoitukset USB Host liitäntä Verkkotulostus Verkkotulostus - Godex Printer Web Server 29 5 Lisävarusteet 30 6 Ylläpito Kirjoituspään vaihtaminen Kirjoituspään kohdistuksen säätäminen Värinauhan vetojännityksen säätäminen Kirjoituspään puhdistaminen Kirjoituspään puristusvoiman säätäminen Värinauhan ohjaimen säätäminen Leikkurin puhdistaminen Vianetsintä Sisällysluettelo
3 ZX1200i/ZX1300i/ZX1600i KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUSOHJEET Lue seuraavat ohjeet huolellisesti: 1. Älä altista laitetta kosteudelle. 2. Tarkista, että syöttöjännite on oikea ennen kuin liität laitteen sähköverkkoon. 3. Varmista, että laite on sammutettu ennen kuin liität sähköverkkoon. 4. On suositeltavaa käyttää ylijännitesuojaa, joka suojaa mahdollisilta virtapiikeiltä, esim. ukkosvaurioilta. 5. Laite tulee asentaa siten, että se on suojassa kastumiselta. 6. Turvallisuus- ja takuusyistä vain koulutettu huoltohenkilökunta saa korjata laitetta. 7. Irrota tulostin aina sähköverkosta ennen huoltotoimenpiteitä. Turvallisuusohjeet
4 1 Tulostin 1.1 Pakkauksen sisältö Tarkista, että pakkauksessa on kaikki seuraava: ZX1200i / ZX1300i / ZX1600i tarratulostin Tarrarulla Värinauha USB-kaapeli Virtajohto ZX1200i / ZX1300i / ZX1600i Series Quick Guide ZX1200i / ZX1300i / ZX1600i Series CD-levyke GoLabel tarraohjelma, ajurit, User Manual, jne. 1
5 1 Tulostin 1.2 Tulostimen osat Yleiskuva Tulostin edestä Stylus kynä KOSKETUSNÄYTTÖ VIRTAPAINIKE FEED PAINIKE PEITELEVY USB HOST Tulostin takaa TULOSTIMEN KANSI IKKUNA Jatkolomakkeen syöttöaukko Kalibrointipainike Ethernet verkkoliitäntä Sarjaliitäntä RS-232 (DB-9) USB liitäntä USB Host liitäntä Parallel liitäntä LPT (LISÄVARUSTE) Virtalähteen liitäntä Virtakytkin 2
6 1 Tulostin Tulostimen sisäosat Jatkolomakkeen syöttöaukko Värinauhan teline, kelaus Värinauhan teline, syöttö Värinauhan ohjain Kirjoituspää Tarran vetotela Kirjoituspään avaamiskahva Tarran ohjain Tarran ohjainlevy Tarrarullan teline Tarran pohjasyöttöaukko Tarrarullan ohjain Säädettävä tarran tunnistin Tarran ohjain 3
7 2 Tulostimen asentaminen 2.1 Tarrarullan asentaminen Tämä tulostin käyttää kahta vaihtoehtoista tulostustekniikkaa: Suoralämpötulostus (DT) Värinauhaa ei käytetä. Tulostusmateriaalina on lämpöherkkä tarra (ns. termotarra). Lämpösiirtotulostus (TT) Lämpösiirtotulostuksessa käytetään värinauhaa. Tulostusjälki on parempaa kuin suoralämmöllä. Molemmille tekniikoille on saatavana sekä paperi- että muovitarraa. Tulostusmenelemät TT ja DT voidaan valita tulostimen asetuksista, GoLabel-tarraohjelmasta ja Windows-ajurista. Tehdasasetuksena on lämpösiirtotulostus (TT). Avaa tulostimen kansi. Avaa kirjoituspää kääntämällä kirjoituspään avauskahvaa kuvan mukaisesti. 4
8 Tulostimen asentaminen 2 Tartu tarrarullan ohjaimen alaosasta (ks. kuva) ja vedä se kokonaan ulos. Käännä ohjain sitten alas. Aseta tarrarulla tarrarullan telineeseen, ja paina tarrarulla tulostimen seinää vasten. Käännä tarrarullan ohjain takaisin ylös. Varmista että tarrarulla pääsee pyörimään vapaasti. 5
9 Tulostimen asentaminen Ohjaa tarra kulkemaan kuvan punaisten nuolien mukaisesti. Ohjaa tarra kulkemaan säädettävän tarrantunnistimen läpi tulostimen etureunan ohi. 2 Huom! * Tarra tunnistusmerkillä (black mark) ja taakkalappu (tag), jossa on reikä: Säädä tarran tunnistin niin että se on tunnistusmerkin tai reiän kohdalla. Tarran tunnistimessa oleva valkoinen merkki kertoo tunnistimen tarkan sijainnin. 6
10 2 Tulostimen asentaminen Sulje kirjoituspää kääntämällä kahva alas. Älä säädä tarran ohjainta liian tiukalle. Tarra on asennettu oikein kun se kulkee tulostimen rungon ja säädettävän tarranohjaimen välissä. Sulje tulostimen kansi. 7
11 2 Tulostimen asentaminen 2.2 Värinauhahan asentaminen ja poistaminen Avaa tulostimen kansi. Aseta uusi värinauha paikalleen kuvan mukaisesti (ks. punainen nuoli). Värinauhan asentaminen Tulostimessa voi käyttää Ink-in ja Ink-out värinauhaa. Allaolevissa kuvissa värinauhan asennus molemmissa tapauksissa. Ink-out värinauha Ink-in värinauha 8
12 2 Tulostimen asentaminen Asenna tyhjä värinauhan hylsy värinauhan kelauspuolen telineeseen. Vedä värinauha kirjoituspään alta ja kiinnitä se asentamaasi tyhjään hylsyyn. Huom! * Varmista, että värinauha ei kulje tarran tunnstimen alta. 9
13 2 Tulostimen asentaminen 2.3 Tulostimen liittäminen tietokoneeseen 1. Tarkista, että tulostin on sammutettu. 2. Liitä virtajohto tulostimeen ja pistorasiaan. 3. Liitä USB-kaapeli tulostimeen ja tietokoneeseen. 4. Käynnistä tulostin. Käynnistymisen jälkeen näyttö ilmoittaa "Ready". ZX1200i / ZX1300i / ZX1600i ETIKETTITULOSTIN 10
14 2 Tulostimen asentaminen 2.4 Windows-ajurin ja GoLabel-tarraohjelman asentaminen 1. Aseta pakkauksessa oleva CD tietokoneen CD-asemaan. Asennusohjelma käynnistyy automaattisesti. Valitse Standard Installation asennusohjelman aloitusnäytöstä. 2. (Windows-ajurin ja GoLabel-tarraohjelman voit ladata myös osoitteesta ) Ohjelma pyytää varmistamaan, että USB- ja virtakaapeli ovat liitetty ja että tulostin on käynnistetty. Varmista, että nämä on tehty ja valitse Next. 3. Valitse Next aloittaaksesi ajurin ja Golabel-tarraohjelman asennuksen. Tämän jälkeen seuraa näytön ohjeita. Note 11
15 3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.1 Ohjauspaneeli OHJAUSPANEELI VIRTAPAINIKE KOSKETUSNÄYTTÖ TARRAN SYÖTTÖPAINIKE VIRTAPAINIKE Tulostin käynnistyy painamalla virtapainiketta. Käynnistymisen jälkeen aloitusnäytössä on ilmoitus "Ready". Tulostin on käyttövalmis kun näyttö ilmoittaa "Ready". Tulostin sammutetaan painamalla virtakytkintä noin kolmen sekunnin ajan. TARRAN SYÖTTÖPAINIKE Tulostin syöttää yhden tarran joka kerran kun painiketta painetaan. Jos käytät jatkuvaa nauhaa, se siirtyy eteenpäin niin kauan kuin pidät painiketta painettuna. Jos tulostin ei syötä tarraa oikein tai antaa virheilmoituksen kun painiketta painetaan: Tee tarran tunnistimien kalibrointi, ks. kappale 3.4. TULOSTUKSEN KESKEYTTÄMINEN - TARRAN SYÖTTÖPAINIKE Tulostus keskeytetään painamalla tarran syöttöpainiketta tulostuksen aikana. Näyttö ilmoittaa PAUSE.... Tulostus jatkuu kun painiketta painetaan uudelleen. TULOSTUKSEN PERUUTTAMINEN - TARRAN SYÖTTÖPAINIKE Tulostus peruutetaan pitämällä syöttöpainike painettuna yli kolme sekuntia. 12
16 3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.2 LCD-näyttö Aloittaminen Paina virtapainiketta käynnistääksesi tulostimen. Käynnistä Käynnistymisen jälkeen näyttö ilmoittaa "Ready". tai tulostimen toimitukseen kuuluvalla Stylus-kynällä. ZX1200 V Asetuksia muutetaan kosketusnäytöllä. Kosketusnäyttöä käytetään sormella Main Wizard Test 13
17 3 Tulostimen hallinta ja asetukset Ready-sivulla on kolme toimintoa tulostimen asetusten muuttamista ja tulostimen testaamista varten. Main Main ZX1200 V Wizard ZX1200 V Wizard ZX1200 V Test Test Printer Setting Label Setting Recall Label Darkness Speed Media Type X-Offset Y-Offset Main LCD Language Device Dump Mode Wizard Test 10 6 Continuous 0 0 Self-Test page Codepage Printer Control Valitse Main : Näyttö näyttää "Main"-sivun sisällön. Valitse Wizard : Tulosteen tummuus, tulostusnopeus, jne. Out of Dump Mode Valitse Test : Tulostimen toimintojen testaaminen. Main Wizard Test 14
18 3 Tulostimen hallinta ja asetukset Printer Settings Main Darkness Speed Sensor Select Media Type Darkness Speed Sensor Select Media Type 10 6 Auto Select Continuous Printer Settings 10 6 Auto Select Continuous Tallenna painamalla Mikäli haluat poistua tallentamatta, paina POISTA LUKITUS LUKITSE Printer Setting Label Setting Recall Label LCD Language Device Dump Mode Codepage Printer Control Tulostin ei suorita ohjelman lähettämää komentoa, jos vastaava toiminto on lukittu. Esimerkki: Jos tulostusnopeus (Speed) on lukittu, tulostin käyttää muistiin tallennettua asetusta ja hylkää vastaanottamansa komennon. 15
19 3 Tulostimen hallinta ja asetukset USB-näppäimistön käyttö (StandAlone-tulostus) Kun näppäimistö liitetään tulostimeen, LCD-näyttö ilmoittaa Enter Standalone. Paina näppäimistöltä "Y", jolloin pääset "Keyboard Mode" valikkoon. Tässä tehdään StandAlone asetukset. ZX1200 V Enter Standalone (Y/N) Etiketin esikatselutoiminto Recall Label Clock Setting Keyboard Mode Country Code Database Setting Codepage Tulostimen näyttö näyttää tulostimen muistiin tallennettujen etikettien esikatselukuvat. (Katso ohjeet) Valitse "Main" tulostimen Main aloitusvalikosta. Tämän jälkeen valitse "Recall Label", jolloin "Recall Label" sivu avautuu. Main Wizard Label Edit ZX1200 V Test Printer Setting Label Setting Recall Label Main LCD Language Device Dump Mode Codepage Printer Control 16
20 3 Tulostimen hallinta ja asetukset Recall Label Recall Label 001/002 FORM NAME LABEL-1 LABEL-2 Preview Label Paina seuraavalle sivulle 5 ZX1200i ZX1230i Preview Label 5 5 FW:V FW:V Recall Label Prompt 001 Preview Label "Recall Label"-sivu näyttää tulostimen muistiin tallennetut etikettien lomakepohjat. Tulostettava etiketti valitaan ylä/alanuolella "Preview Label" näyttää esikatselukuvan. Print Quantity 1 Recall Label Tarra tulostuu annettuasi tulostusmäärän (Print Quantity) Huom! Tulostimen tulee olla "Ready"-tilassa kun lomakepohja tallennetaan tulostimen muistiin. ZX1200 V Main Wizard Test
21 3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.3 LCD-näytön toiminnot Aloitussivu Printer Setting Label Setting Recall Label Main LCD Language Device Dump Mode Codepage Printer Control Tulostimen asetukset, esim. tulostusnopeus ja tulosteen tummuus. LCD-näytön kielen valinta, tehdasasetuksena englanti. Codepage-valinta, jolla määritetään tulostimen kansalliset merkit (Suomessa esim. Win1252). Etketin asetukset, esim. tulosteen kääntäminen ja ylämarginaali. Lisävarusteet ja liitäntöjen asetukset. Tulostimen diagnostiikka, esim. testitulostus ja kirjoituspään testaaminen. Tulostimen muistiin tallennetun etiketin lomakepohjan kutsuminen. Dump Mode, tulostaa kaiken sisääntulevan datan hex-muodossa komentoineen. 18
22 3 Tulostimen hallinta ja asetukset Laiteasetukset Buzzer Serial Port Setting Clock Setting Device Option Setting LAN Setting Smart Backfeed LCD Setting Äänimerkin valinta, On/Off. Lisävarusteiden asetukset, esim. leikkuri ja tarran irrotusyksikkö. Tarran repäisykohdan asetus. Sarjaliitännän RS-232 asetukset. LAN-liitännän asetukset, esim. DHCP, IP, ja portin numero. LCD-näytön asetukset, esim. kirkkaus, kontrasti ja salasana. Tulostimen kellon asetukset, kellonaika ja päivämäärä. 19
23 3 Tulostimen hallinta ja asetukset Tulostimen asetukset Darkness 0-19 Speed 2-5 Media Detection Sensor Select Printer Setting (tulostimen asetukset) Media Type Direct Thermal Printing Mode Thermat Transfer Tear-off Position 0-40 Apply Top of Form Cancel English Deutsch 繁 體 中 文 簡 體 中 文 Français LCD Language (LCD kieli) Español 日 本 語 Italiano Pусский Türkçe Codepage (merkistö) Win 1252 Win 1250 Win 1251 Win 1253 Win 1254 Win 1255 Win 1257 Rotation X-offset Label Setting (tarran asetukset) Y-offset Start Offset Auto Select See-Through Reflective Label with Gaps Label with Marks Continuous 20
24 3 Tulostimen hallinta ja asetukset Buzzer Device (laiteasetukset) Optional Setting Smart Backfeed Serial Port Setting LAN Setting LCD Setting Clock Setting Printer Control (tulostimen hallinta) Wizard (pika-asetukset) Bluetooth (Bluetooth) Test (testi) Self-Test page Out of Dump Mode OFF ON None Cutter Label Dispenser Applicator Off On 4800 bps 9600 bps bps Baud Rate bps bps bps Non Parity Odd Even 7 bits Data bits 8 bits 1 bits Stop bits 2 bits DHCP On IP Address Subnet Mask Gatway Brightness 5 Contrast 5 Power Saving 15 Password OFF Year Month day Hour Minute Test Sample Pattern Select Memory Clear Memory Calibration Reset to Default Darkness 2-5 or 7 Speed 0-19 Label with Gaps Media Type Label with Marks Continuous X-Offset Y-Offset Enable Clear Bind Disable Make Device Visible Enable Disable Enable SSP Disable PIN Code 0000 Search Devices 21
25 3 Tulostimen hallinta ja asetukset LCD-näytön ilmoitukset Tulostimen näyttö ilmoittaa "Ready" kun tulostin on käyttövalmis. Tulostaa voidaan vain kun näyttö ilmoittaa "Ready". Main Ikonien kuvaukset ZX1200 V Wizard Test Virhetilanteessa LCD-näyttö ilmoittaa virheestä ja sen tyypistä. Virhe coidaan paikallistaa ilmoituksen perusteella. VAROITUSILMOITUS Ylemmälle tasolle Aloitussivulle Lukitse Valitse ylhäällä oikealla oleva ikoni päästäksesi takaisin asetusten ylemmälle tasolle. Tehtyäsi asetuksiin muutoksia palaa aloitussivulle (Main) joko hyväksymällä tai hylkäämällä muutokset. Tulostimen asetuksia voidaan lukita. Tällä voidaan estää asetusten tahaton muuttaminen. VIRHEILMOITUS VIRHEEN KUVAUS Poista lukitus Tällä poistetaan asetusten lukitus. 22
26 3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.4 Tarran tunnistimen kalibrointi ja testisivun tulostaminen Tarran tunnistimen kalibrointi Tulostin tunnistaa ja tallentaa tarran korkeuden automaattisesti. Tietokoneen ei siis tarvitse lähettää tarran korkeuden tietoa tulostimelle. Testisivun tulostaminen Testisivun tulostuksella voit tarkistaa toimiiko tulostin oikein. Tarran tunnistimen kalibrointi ja testisivun tulostaminen: 1. Tarkista, että tulostimessa on tarrarulla asennettuna. 2. Sammuta tulostin. 3. Pidä tarran syöttöpainike painettuna ja käynnistä tulostin. Vapauta painike kun merkkivalo vilkuttaa punaista. Tulostin mittaa tarran korkeuden ja tallentaa sen muistiin. 4. Tarran tunnistimen kalibroinnin jälkeen tulostuu testisivu. Seuraavassa testisivun sisältö: Tulostin ja sen malli ZX1200i:GX.XXX USB ID asetus USB S/N: Sarjaportin asetus Serial port:96,n,8,1 MAC osoite MAC Addr:xx-xx-xx-xx-xx-xx DHCP sallittu DHCP Enable IP osoite IP xxx.xxx.xxx.xxx Yhdyskäytävä Gateway xxx.xxx.xxx.xxx Aliverkon peite Sub-Mask xxx.xxx.xxx.xxx ################################## Asennettujen DRAM lukum. 1 DRAM installed Puskurin koko Image buffer size:1500 KB Lomakkeiden lukum FORM(S) IN MEMORY Grafiikkojen lukum GRAPHIC(S) IN MEMORY Fonttien lukum. 000 FONT(S) IN MEMORY Aasialaisten fonttien lukum. 000 ASIAN FONT(S) IN MEMORY Tietokantojen lukum. 000 DATABASE(S) IN MEMORY Skaalattavien fonttien lukum. 000 TTF(S) IN MEMORY Vapaa muisti 4073 KB FREE MEMORY Nopeus, tummuus, aloituskohta, tulostussuunta ^S4 ^H8 ^R000 ~R200 Tarran leveys, korkeus, repäisykohta ^W102 ^Q100,3 ^E18 Leikkuri, tarran irrotusyksikö, DT/TT Option:^D0 ^O0 ^AD Tarran tunnistin Reflective AD: [0.88_23] Code Page Code Page:850 23
27 3 Tulostimen hallinta ja asetukset Tarran tunnistimen kalibrointipainike Suorita tarran tunnistimen kalibrointi jos tulostin antaa virheilmoituksen Media Error kun otat tulostimen käyttöön. Virheilmoitus saattaa tulla myös kun otat käyttöön uuden tarraerän. Paina Pidä kalibrointipainike painettuna noin kaksi sekuntia, jolloin tulostin suorittaa tarran tunnistimen kalibroinnin. Paina TARRAN TUNNISTIMEN KALIBROINTIPAINIKE Kalibrointitoiminnolla voidaan korjata useimmat tarran tunnistukseen liittyvät virhetilanteet. 24
28 3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.5 Virheilmoitukset Virhetilanteessa LCD-näyttöö ilmoittaa virheestä. Tulostin ilmoittaa virheestä myös merkkiäänellä. Allaolevassa taulukossa virhetilanteiden selitykset. Ohjauspaneelin näyttö Kirjoituspäävirhe 2 x 4 beep Kirjoituspää ei ole kunnolla suljettu. Avaa kirjoituspää ja sulje se uudestaan. Tulostin palaa Kirjoituspäävirhe Ei mitään normaalitulaan Kirjoituspää on kun kirjoituspää ylikuumentunut. on jäähtynyt riittävästi. OHJAUSPANEELI LCD TARRAN SYÖTTÖPAINIKE VIRTAPAINIKE Tyyppi Merkkiäänet Selitys Ratkaisu Värinauhaa Vaihda tulostus- ei ole menetelmäksi "DT" asennettu. (suoralämpö). Mediavirhe 2 x 3 beep Check ribbon Värinauha on loppunut Tarkista tai värinauha värinauha. 25 ei liiku.
29 3 Tulostimen hallinta ja asetukset Ohjauspaneelin näyttö Tyyppi Merkkiäänet Selitys Ratkaisu Ei tunnista tarraa. Tarkista, että tarran tunnistin on kohdistettu oikein. Tee tarran tunnistimen kalibrointi jos tulostin ei edelleenkään tunnista tarraa oikein. Tarra on loppunut Asenna uusi tarrarulla. Mediavirhe 2 x 2 beep Tarran syöttövirhe. Mahdolliset syyt: Tarra on kiertynyt kumitelan ympä Tarran tunnistin ei tunnista tarraväliä tai tarran tunnistemerkkiä. Tarra on lopussa. Tarkista nämä ja tee tarvittaessa tarran tunnistimen kalibrointi. Poista tarpeeton Muisti on täynnä. data tai asenna "File System full" lisämuisti. Lisämuistina voit käyt- ilmoitus tulostuu. tää USB-tikkua. Käytä ~X4 komentoa tulostaaksesi Tiedostoa ei löydy. kaikki tiedostot. Tiedostovirhe 2 x 2 beep "File Name not Tarkista sitten onko found" ilmoitus tiedosto olemassa tulostuu. ja onko tiedostonimi oikein. Tarvittaessa lataa tiedosto. Saman niminen tiedosto on jo olemassa. "Duplicate Name" tulostuu. Muuta tiedoston nimi ja lähetä tiedosto uudestaan tulostimelle. 26
30 3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.6 USB Host liitäntä USB Host-liitäntään voidaan liittää USB-muistitikku, näppäimistö tai viivakoodinlukija. Käyttötarkoitus Liitä USB-muistitikku: Muistin laajennus grafiikan, lomakepohjien, fonttien, DBF- ja komentotiedostojen tallentamiseen tulostimen muistiin, max. 32GB. Myös tulostimen firmware voidaan päivittää muistitikulta. Liitä näppäimistö: Tulostinta voidaan käyttää ilman tietokonetta, StandAlone-tulostus. Liitä viivakoodinlukija: Tulostinta voidaan käyttää ilman tietokonetta, StandAlone-tulostus. Muistinlaajennuksen käyttö USB-muistitikku : Kun USB-muistitikku liitetään tulostimeen, se luo "\LABELDIR"-kansion ja vaihtaa "User Flash"-muistin "Extended Memory"-muistiin automaattisesti. Liitä USB-muistitikku tulostimeen, joka on liitetty tietokoneesen USB- tai verkkoliitännällä. Voi ladata grafiikat, fontit, lomakepohjat, DBF- ja komentotiedostot tulostimen muistiin GoLabel-tarraohjelmalla. Ohjeet lomakepohjien, grafiikan, fonttien jne. lataamiseen "GoLabel On-line Help"-ohjeessa. Firmwaren päivitys Poista USB-muistitikku tulostimesta ja liitä se tietokoneen USB-porttiin. Poista Firmware *.bin-tiedosto muistitikun \LABELDIR\FW -kansiosta jos se on siellä. Luo \LABELDIR\FW -kansio muistitikulle jos muistitikulla ei sitä ole. Kopioi uusi Firmware-versio "xxxx.bin" muistitikun \LABELDIR\FW -kansioon, poista muistitikku tietokoneesta ja liitä se takaisin päivitettävän tulostimen USB Host -liitäntään. Tulostin päivittää firmwaren automaattisesti kun muistitikku liitetään. Firmware ei päivity jos tulostimessa on uudempi versio. Älä poista USB-muistitikkua kun tulostimen näyttö ilmoittaa "Flash Writing...". 27
31 3 Tulostimen hallinta ja asetukset USB näppäimistö LCD-näyttö ilmoittaa Enter Standalone kun USB-näppäimistö liitetään tulostimeen. Paina näppäimistön Y -painiketta, niin LCD-näyttö ilmoittaa Keyboard Mode. Kuusi Keyboard Mode valikkoa, joita käytetään näppäimistöltä: Recall Label Country Code Code Page Clock Setting Database Setting ja Label Edit. Näitä käytetään seuraavasti: 1. ESC painike: poistutaan Keyboard Mode :sta tai palataan edelliseen valikkoon. 2. F1 painike: palataan Keyboard Mode :een jos siitä on poistuttu. 3. Enter, Nuoli ja Alfanumeeriset painikkeet toimivat kuten tavalliseen tapaan ja ja niillä syötetään tarralle tuleva muuttuva data. Viivakoodinlukija LCD-näyttö ilmoittaa Enter Standalone kun USB-viivakoodinlukija liitetään tulostimeen. Paina näppäimistön Y -painiketta, niin LCD-näyttö ilmoittaa Keyboard Mode. Tarrapohjan muuttuva data syötetään viivakoodinlukijalla. Huom! ** USB Host portissa ei ole HUB toimintoa. ** USB muistitikun laitevaatimukset: FAT32, max. 32GB. Sertifioituja valmistajia ovat Transcend, Apacer, Patriot, Consair and Kingston. * Grafiikan, fonttien, lomakepohjien, DBF-tiedostojen ja komentotiedostojen lataaminen tulostimeen liitetylle muistitikulle vain GoLabel ohjelmasta. * Käyttäjä voi kopioida muistitikun \LABELDIR kansion tietokoneelle ja päin vastoin. Yksittäisen tiedoston kopiointi \LABELDIR kansiosta ei ole mahdollista. 28
32 4 Verkkotulostus 4.1 Godex Printer Web Server 1. Liitä tulostin verkkoon ja käynnistä se. 2. Tulosta testisivu sivulla 23 olevan ohjeen mukaisesti. 3. Testisivulla on tulostimen saama IP-osoite (DHCP). Avaa web-selain. Kirjoita selaimen URL-osoitekenttään tulostimen saama IP-osoite ja paina Enter, jolloin Login-sivu avautuu. Kirjoita käyttäjänimi ja salasana ja paina "Login", jolloin verkkoasetusten aloitussivu avautuu. Käyttäjänimi (Account): admin Salasana (Password): 1111 Verkkoasetusten aloitussivu: Tee haluamasi tulostimen asetukset ja verkkoasetukset valitsemalla Configuration. Verkkoasetukset voit määritellä myös tulostimen CD-levykkeellä olevalla NetSetting-ohjelmalla. 29
33 5 Lisävarusteet Tulostimeen on saatavissa seuraavat lisävarusteet: - leikkuri - tarran irrotusyksikkö + sisäinen takaisinkelausyksikkö (internal rewinder) - ulkoinen rullateline ulkohalkaisijaltaan max 200 mm:n tarrarullalle - ulkoinen tarrarullan kelauslaite (rewinder) - viivakoodinlukija StandAlone-tulostusta varten - näppäimistö StandAlone-tulostusta varten - LPT-portti Lisävarusteiden asennusohjeet toimitetaan niiden myyntipakkauksessa. 30
34 Ylläpito ja säädöt 6.1 Kirjoituspään vaihtaminen Sammuta tulostin ja avaa tulostimen kansi. Avaa nuolen osoittama ruuvi meisselillä tai kolikolla. $ Avaa kirjoituspää. Vedä kirjoituspää kaapeleineen ulos. Irrota vanha kirjoituspää kaapelista asenna uusi. 6 Huom! * Sammuta tulostin ennen kuin irrotat kirjoituspään. 31
35 6 Ylläpito ja säädöt 6.2 Kirjoituspään kohdistuksen säätäminen Tulostusjälki saattaa olla huono kun tulostetaan normaalia paksummalle materiaalille. Kirjoituspään kohdistuksen säädöllä voidaan parantaa tulostusjälkeä. 1. Avaa tulostimen kansi. $ 2. Avaa kirjoituspää. kohdistuslevy Ruuveja (A) kääntämällä kirjoituspää liikkuu eteen-/taakse päin. Vasemman ja oikean puolinen ruuvi pitää säätää samaan asentoon, että kirjoituspää ja vetotela tulevat kohdistetuksi keskenään linjaan. Säädä ruuveja vain puoli kierrosta kerrallaan. Tee säätöjen välillä testitulostus. A kohdistusviiva Kohdistuslevy ja kohdistusviiva auttavat säädettäessä. A 32
36 6 Ylläpito ja säädöt 6.3 Värinauhan vetojännityksen säätäminen Värinauhan vetojännitystä säädetään kääntämällä värinauhan telineen päässä olevaa säätönuppia (s. kuva) myötäpäivään tai vastapäivään. Säätönuppiin on merkitty säädövaihtoehdot 1-4. # 1 : Vetojännitys on suurin # 4 : Vetojännitys on pienin Jos vetojännitys on niin pieni ettei värinauha liiku eteenpäin: Paina nuppia ja pienennä vetojännitystä värinauhan syöttöpuolelta tai suurenna sitä värinauhan vetopuolelta. Suurenna värinauhan kelauspuolen vetojännitystä jos värinauha rypistyy tulostettaessa. (Tarkemmat ohjeet kappaleessa 6-6.) Pienennä vetojännitystä jos käytät värinauhaa jonka leveys on alle 50 mm. Värinauhan vetojännitystä voit pienentää kääntämällä syöttöpuolen säätönuppia vastapäivään
37 6 Ylläpito ja säädöt 6.4 Kirjoituspään puhdistaminen Puhdista kirjoituspää seuraavasti: 1. Sammuta tulostin. 2. Avaa tulostimen kansi. 3. Avaa kirjoituspää ja poista värinauha. 4. Puhdista kirjoituspää teollisuusalkoholilla (isopropyylialkoholi) käyttäen pehmeää kangasta tai paperia. Samalla kannattaa puhdistaa myös kirjoituspään alla oleva kuminen vetotela. Kirjoituspää ja sen alla kuminen vetotela. Lika kirjoituspäässä tai tarrasta tarttunut liima heikentävät tulosteen laatua. Tulostimen kannen tulisi tulostettaessa olla aina kiinni, ettei tulostimen sisälle kertyisi pölyä. Pölyn pitäminen poissa tarroista ja muusta tulostusmateriaalista takaa tulostimen luotettavan toiminnan, hyvän tulostuslaadun ja pitemmän kirjoituspään käyttöiän. Huom! * Kirjoituspää tulee puhdistaa säännöllisesti hyvän tulostuslaadun varmistamiseksi. ** Kirjoituspäätä ja kumitelaa EI saa koskaan puhdistaa millään metalliesineellä. Oy Sendai Finland Ltd Puhdistamiseen käytetään puhdasta liinaa ja isopropyylialkoholia. 34
38 6 Ylläpito ja säädöt 6.5 Kirjoituspään puristusvoiman säätäminen $ Kirjoituspään puristusvoimaa voidaan joutua säätämään tulostusmateriaalista ja värinauhasta johtuen. Jos tuloste on vaaleampi toisesta reunasta tai värinauha rypistytyy, kirjoituspää puristusvoima pitää säätää uudelleen. Siirrä jousitettuja puristusyksiköitä kuvan nuolten mukaisesti muuttaaksesi kirjoituspään puristusvoimaa. Leveällä tarralla oikean puolinen puristusyksikkö on lähes ääriasennossaan oikealla. Jos tarra on kapea, puristusyksikköjen välimatka asetetaan vastaavasti pienemmäksi. Avaa tulostimen kansi. Ruuvin kääntäminen vasemmalle lisää puristusta, ja kääntäminen Reset merkki (A) Merkki (B) oikealle pienentää sitä. Älä säädä niin paljon, että menee merkin B alapuolelle. Käytä apuna Reset merkkiä A, jos haluat palata takaisin aloitussäätöön. 35
39 6 Ylläpito ja säädöt 6.6 Värinauhan ohjaimen säätäminen Värinauhan rypistyminen voi aiheuttaa alla olevien kuvien mukaisesen tulostusjäljen. Rypistynyt värinauha aiheuttaa vinoja raitoja tulosteeseen. Tämä korjataan säätämällä ohjaimen ruuvia alla olevan ohjeen mukaisesti: Käännä säätöruuvia myötäpäivään jos tulostusjälki on kuten kuvassa (a). Käännä säätöruuvia vastapäivään jos tulostusjälki on kuten kuvassa (b). (a) (b) Käännä ruuvia vain puoli kierrosta ja tulosta testisivu. Jos tulostusjälki ei parantunut niin käännä vielä puoli kierrosta ja tulosta taas testisivu. Älä käännä säätöruuvia enempää kuin kaksi kokonaista kierosta. Säätöruuvi Reset merkki Huom! * Värinauha ei liiku enää luotettavasti jos ruuveja käännetään yli kaksi kierrosta. Tässä tapauksessa aloita säätäminen uudelleen: avaa ruuvi kokonaan ja aloita alusta. 36
40 6 Ylläpito ja säädöt 6.7 Leikkurin puhdistaminen Sammuta tulostin ennen kuin irrotat leikkurin. Avaa leikkurin pohjalla oleva ruuvi. Poista leikkurin kansi. Poista leikkuriin mahdollisesti jumiutunut tarra ja puhdsta leikkuri. Asenna leikkuri takaisin paikalleen. Huom! * Sammuta tulostin ennen kuin irrotat leikkurin. **Leikatun tarran tulee olla vähintään 30mm korkea. 37
41 6 Ylläpito ja säädöt 6.8 Vianetsintä Vika Ratkaisu Tulostin on käynnistetty mutta LCD-näyttö on pimeä. Tarkista virtalähde. Ks. kappale 2.3 LCD-näytöllä on virheilmoitus ja tulostus keskeytyy. Tarra kulkee normaalisti tulostimen läpi mutta mitään ei tulostu. Tarra jää jumiin tulostettaessa. Tarralle tulostuu vain osittain. Tarralle ei tulostu mitään tai tulostus on suttuinen. Tulostus kohdistuu tarralle väärään paikkaan. Tulostaa välin tyhjän tarran. Tulostusjälki on suttuinen. Tarkista ohjelman asetukset (ajurin asetukset) tai ohjauskomennot. Tarkista kappaleesta 3.5. virheilmoituksen tieto. Tarkista, että kirjoituspää on kunnolla suljettu. Ks. kappale 2.1 Tarkista, että tarrarulla on asennettu oikein ja että tulostusmateriaali on oikean laatuista. Valitse oikea ajuri tulostimelle. Tulostimeen on asennettu lämpösiirtotarraa. Asenna värinauha. Poista tarratukos. Poista kaikki kirjoituspäähän tai kumitelaan tarttunut tarra ja liima. Puhdista kirjoituspää ja kumitela puhtaalla kankaalla ja isopropyylialkoholilla. Ks. kappale 6.1 Tarkista, että kirjoituspäähän ei ole tarttunut tarraa tai värinauhaa. Tarkista mahdollinen virhe tulostusohjelmassa. Tarkista, että tarran aloituskohta on määritelty oikein. Tarkista, että värinauhassa ei ole ryppyjä. Tarkista ettei kirjoituspää ole likainen. Käytä ~T komenoa tarkistaaksesi, että kirjoituspää on kunnossa. Tulostaa tasaisen, harmaan testitulosteen koko tulostusleveydellä. Tarkista tulostusmateriaalin laatu. Tarkista, että tarran tunnistimella ei ole tarraa tai likaa. Tarkista, että tarramaeriaali on käyttötarkoitukseen sopivaa. Tarkista tarran ohjainten säätö. Tarkista tarran korkeuden asetus. Tarkista, että tarran tunnistin on puhdas. Suorita tarran tunnistimen kalibrointi. Ks. kappale 3.4 Tarkista tummuuden säätö. Tarkista, että kirjoituspää ei ole likainen ja pudista tarvittaessa. Ks. kappale 6.1 Leikkuri ei leikkaa suoraan. Tarkista, että tarra kulkee suoraan tulostimen läpi. Leikkuri ei keikkaa tarraa tarraa täysin poikki. Tarra ei kulje leikkurin läpi tai leikkuri leikkaa väärin. Tarkista, että tulostusmateriaali ei ole yli 0.2 mm paksu. Tarkista, että leikkuri on oikein asennettu. Tarkista, että tarran ohjaimet on oikein säädetty. Tarran irrotusyksikkö ei toimi normaalisti. Tarkista, että irrotusyksikkö ei ole likainen. Tarkista, että tarra kulkee oikein irrotusyksikön läpi. Huom! **** Ota yhteys myyjään jos ongelmat jatkuvat. 38
KÄYTTÖOHJE. DT4x TARRATULOSTIN. www.sendai.fi. : DT4x tarratulostin : Rev. A. Käyttöohje Version. Oy Sendai Finland Ltd
KÄYTTÖOHJE DT4x TARRATULOSTIN Käyttöohje Version : DT4x tarratulostin : Rev. A Turvallisuusohjeet Lue seuraavat ohjeet huolellisesti: 1. Älä altista laitetta kosteudelle. 2. Tarkista, että syöttöjännite
LisätiedotRT700/RT730 TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE
RT700/RT730 TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Version : RT700 & RT730 tarratulostin : Re 1.1 RT700/RT730 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO 1 Tulostin 001 1.1 Pakkauksen sisältö 001 1.2 Tulostimen osat, 002
LisätiedotRT700i/RT730i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE
RT700i/RT730i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Versio : RT700i & RT730i tarratulostin : Re 1.1 RT700i/RT730i KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO 1 Tulostin 001 1.1 Pakkauksen sisältö 001 1.2 Tulostimen osat
LisätiedotRT860i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE
RT860i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE Käyttöohje : RT860i tarratulostin Versio : 1.0 Julkaisu pvm : 20.10.2014 RT860i KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO 1 Tulostin 01 1.1 1.2 Pakkauksen sisältö Tulostimen osat 01 02
LisätiedotRT200/RT230 TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE
RT200/RT230 TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Versio : RT200 & RT230 tarratulostin : Re 1.2 RT200/RT230 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO 1 Tulostin 001 1.1 Pakkauksen sisältö 001 1.2 Tulostimen osat, 002
LisätiedotKäyttöohje. EZPi-1300 tarratulostin. www.sendai.fi. P/N. 920-013011-01 Rev. A, 08.2009. Oy Sendai Finland Ltd. puh. 010 231 0300 info@sendai.
Käyttöohje EZPi-1300 tarratulostin P/N. 920-013011-01 Rev. A, 08.2009 Turvallisuusohjeet Lue seuraavat ohjeet huolellisesti:. 1. Älä altista laitetta kosteudelle. 2. Tarkista, että syöttöjännite on oikea
LisätiedotRT200i/RT230i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE
RT200i/RT230i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Versio : RT200i & RT230i tarratulostin : Re 1.2 RT200i/RT230i KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO 1 Tulostin 001 1.1 Pakkauksen sisältö 001 1.2 Tulostimen osat
LisätiedotKäyttöohje. EZ-2300Plus tarratulostin. P/N Rev. C, puh Oy Sendai Finland Ltd
Käyttöohje EZ-2300Plus tarratulostin P/N. 920-011911-05 Rev. C, 02.2011 Turvallisuusohjeet Lue seuraavat ohjeet huolellisesti:. 1. Älä altista laitetta kosteudelle. 2. Tarkista, että syöttöjännite on oikea
LisätiedotNetwork Video Recorder. Pika-asennusohje
Network Video Recorder Pika-asennusohje 1 Aloitus Paketti sisältää Tarkasta paketin sisältö huolellisesti. Paketin tulisi sisältää seuraavat tarvikkeet. Jos jokin osista puuttuu tai on vahingoittunut,
LisätiedotD-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0
D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0 Tervetuloa D-Link ADSL reitittimen omistajaksi. Tämän ohjeen avulla saat reitittimesi helposti ja nopeasti toimimaan. Tämä ohje kannattaa lukea läpi
Lisätiedotwww.snaketronics.fi Scribbler Sentrifugiputkien merkintälaite KÄYTTÖOHJE
www.snaketronics.fi Scribbler Sentrifugiputkien merkintälaite KÄYTTÖOHJE User Manual: SCR100-series Version: 0.3 Issue Date: 22.4.2015 Sisällysluettelo 1 Tulostin... 4 1.1 Pakkauksen sisältö... 4 1.2 Tulostimen
LisätiedotEtupaneeli. ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE. Näytöllä lukee ON LINE => tulostin on valmis
Toshiba B-SA4T opas Etupaneeli ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE FEED:llä saa yhden tyhjän tarran tai viimeksi tulostuneen tarran uudelleen (asetettava huoltomenusta) Kuva muovikuorisen
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotDATAMAX E-SARJAN KIRJOITTIMIEN KÄYTTÖOHJE
DATAMAX E-SARJAN KIRJOITTIMIEN KÄYTTÖOHJE DATAMAX E-sarjan kirjoittimien käyttöohje 1 Painikkeet ja merkkivalot Painikkeita on kolme: PAUSE F1 FEED F2 CANCEL F3 Kullakin painikkeella on kaksi toiminnetta
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PIKA-START CLP-521 CLP-621. Thermal Label & Barcode printer CLP-521
PIKA-START CLP-521 KÄYTTÖOHJE Ohjeet Citizen CLP 521, 621 ja 631 tulostimien asennukseen ja normaaliin käyttöön. Tarkemmat ohjeet löydät tulostimen mukana olevalta CD-levykkeellä (User's Manual). CLP-621
LisätiedotSuomi. Turvallisuusohjeet. Suomi
Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan
LisätiedotMASSER Loader V2.00. käyttö- ja asennusohje 5.5.2014
MASSER Loader V2.00 käyttö- ja asennusohje 5.5.2014 Masser Oy Tel. +358 400 904 500 BID No 0665142-9 Jämytie 1 Fax. +358 16 282 554 VAT No. FI06651429 FI-96910 Rovaniemi, Finland Domicile Rovaniemi OHJELMAN
LisätiedotOhjelmiston asennusopas
Ohjelmiston asennusopas Oppaassa kerrotaan, miten ohjelmisto asennetaan USB- tai verkkoliitännän kautta. Verkkoasennus ei ole käytettävissä malleissa SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Kaavio Kaaviossa kuvataan,
LisätiedotT10 ja T20 tarrarullan kelauslaitteet Käyttöohje. Oy Sendai Finland Ltd PL 94 00601 Helsinki. puh. 010 231 0300 info@sendai.fi www sendai.
T10 ja T20 tarrarullan kelauslaitteet Käyttöohje www sendai.fi T10 ja T20 käyttöohje SISÄLLYSLUETELO 1 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 2 T10 JA R20 TARRARULLAN KELAUSLAITTEET (REWINDER) Kelauslaitteen osat 3 ASENTAMINEN
LisätiedotALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN
ALCOVISOR Alkometri Käyttöohjeet FIN BAC 200 Alcovisor BAC 200 on luotettava ja huipputarkka todistuskelpoisen mittaustuloksen antava alkometri ammatti ja viranomaiskäyttöön. BAC 200 on täysin automaattinen.
LisätiedotMaha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026
2012 Tecalemit Oy Seppo Koskivuori Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 Vaatimukset: - tietokone (PC), jossa vapaa USB portti - käyttöjärjestelmä Windows XP, Vista tai Windows
LisätiedotTRUST FLAT SCAN USB 19200
TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja
LisätiedotKäyttöpaneelin merkkivalot
tarkoittavat eri asioita niiden järjestyksen mukaan. Merkkivalot, jotka ovat pois päältä, päällä ja/tai vilkkuvat, osoittavat tulostimen eri tilanteita kuten tulostimen tilaa, tarvittavia käyttäjän toimia
LisätiedotMySchenker tulostimen ohjeet
MySchenker tulostimen ohjeet Paperirullan asettaminen tulostimeen 1. Avaa tulostin painamalla etulevyn OPEN painikkeesta ja nostamalla kansi kevyesti yläasentoonsa Paperirullan asettaminen tulostimeen
LisätiedotNopean asennuksen ohje
Tulostuspalvelin Nopean asennuksen ohje Nopean asennuksen ohje 1.1 Hardwaren asennusmenettely 1. Liitä tulostuspalvelin tulostimeen, jota haluat käyttää verkossa. 2. Liitä tulostuspalvelin verkkoon liittämällä
Lisätiedot"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas
"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista
Lisätiedotsivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin
sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin Zyxel Prestige 645 ISP Zyxel Prestige 645 WEB Zyxel Prestige 645R Zyxel Prestige 645 Ennen aloitusta tarkista,
LisätiedotS4M-pikaopas. Ulkonäkymä. Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on S4M-käyttöoppaassa. Kuva 1 Kirjoittimen ulkopuoli. Etuosa.
S4M-pikaopas Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on S4M-käyttöoppaassa. Ulkonäkymä Kuva 1 Kirjoittimen ulkopuoli Etuosa 1 2 Takaosa 4 1 Ohjauspaneeli 2 Etikettinauhan luukku Virtakytkin
LisätiedotPIKAOHJE DATAMAX EX2
PIKAOHJE DATAMAX EX2 Tulostusmateriaalin asettaminen Uuden rullan asettaminen paikoilleen 1. Vedä vihreät rullapidikkeet sivuille kunnes ne lukittuvat paikoilleen. 2. Aseta rulla paikoilleen. Tarvittaessa
LisätiedotZ Series /RZ -tulostimet pikaopas
Z Series /RZ -tulostimet pikaopas Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on käyttöoppaassa. Sisällys Ulkonäkymä............................................................ Tulostimen etikettinauhalokero.............................................
LisätiedotRiistakameran käyttöohje
Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...
LisätiedotFullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
LisätiedotKäyttöpaneelin käyttäminen
Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla
LisätiedotTulostusongelmien ratkaiseminen
Jos ehdotettu korjaustoimi ei korjaa ongelmaa, ota yhteys huoltoedustajaan. 1 Työ ei tulostunut oikein tai sivulla on vääriä merkkejä. Varmista, että Valmis-ilmoitus näkyy käyttöpaneelissa, ennen kuin
LisätiedotOhjelmiston asennusopas
Ohjelmiston asennusopas Oppaassa kerrotaan, miten ohjelmisto asennetaan USB- tai verkkoyhteydellä. Verkkoasennus ei ole käytettävissä malleissa SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Jos haluat määrittää langattoman
LisätiedotALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.
ALOITA TÄSTÄ Jos vastaus johonkin näistä kysymyksistä on kyllä, siirry vastaavaan kohtaan lukemaan asennus- ja liitäntäohjeet. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus
LisätiedotAloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta
Aloita tästä Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta Noudata Asennusohjeessa annettuja laitteiston asennusohjeita. Jatka optimoimalla tulostuslaatu seuraavasti. 1 Varmista, että olet lisännyt paperikaukaloon
LisätiedotOhjelmiston asennusopas NPD4758-00 FI
NPD4758-00 FI Ohjelmiston asennus USB-liitäntää koskeva huomautus: Älä liitä USB-johtoa ennen kuin ohjeissa määrätään tekemään niin. Jos tämä näyttö tulee esiin, napsauta Cancel (Peruuta). Ethernet-liitäntää
LisätiedotOhjeet Minifactory 3 tulostimen käyttöönottoon
Ohjeet Minifactory 3 tulostimen käyttöönottoon Jooseppi Järvinen Turun normaalikoulu 28.8.2014 1 Nämä ohjeet on laadittu Minifactory 3 tulostimen käyttöönottokoulutuksessa ja näiden ohjeiden mukaisesti
LisätiedotSuomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps
LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps Johdanto Älä altista Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitinta 200 Mbps äärilämpötiloille. Älä aseta tuotetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä.
LisätiedotVALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105
VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105 SISÄLLYS 1 JOHDANTO... 2 2 MERKKIVALOT... 3 3 TAKAPANEELIN KUITULIITÄNTÄ... 4 4 ETUPANEELIN LIITTIMET JA LED-PAINIKE... 4 5 OIKEAN SIVUPANEELIN RESET-PAINIKE...
LisätiedotFoscam kameran asennus ilman kytkintä/reititintä
Foscam kameran asennus ilman kytkintä/reititintä IP laitteiden asennus tapahtuu oletusarvoisesti käyttäen verkkokaapelointia. Kaapeli kytketään kytkimeen tai suoraan reittimeen, josta laite saa IP -osoitetiedot,
LisätiedotMuistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen
LisätiedotKytkentäopas. Windows-ohjeet paikallisesti liitettyä tulostinta varten. Ennen Windows-tulostinohjelmiston asentamista
Sivu 1/5 Kytkentäopas Windows-ohjeet paikallisesti liitettyä tulostinta varten Ennen Windows-tulostinohjelmiston asentamista Paikallinen tulostin on tulostin, joka on liitetty tietokoneeseen USB- tai rinnakkaiskaapelilla.
LisätiedotTulostuslaatuopas. Tulostuslaatuongelmien selvittäminen. Tyhjiä sivuja. Tulostuslaatuopas
Sivu 1/7 Tulostuslaatuopas Monet tulostuslaatuongelmat voidaan ratkaista vaihtamalla tulostustarvike tai huoltotarvike, jonka käyttöikä on päättymässä. Tarkista tulostimen tarvikkeen tila ohjauspaneelista.
LisätiedotComet pysäköintimittarin asennus ja kytkeminen tietokoneeseesi (Windows XP) USB-kaapelilla.
Comet pysäköintimittarin asennus ja kytkeminen tietokoneeseesi (Windows XP) USB-kaapelilla. HUOM! TÄMÄ OHJE ON COMET LAITTEEN ENSIMMÄISTÄ ASENNUSKERTAA VARTEN. Ladataksesi rahaa Comet pysäköintimittariisi
LisätiedotJOVISION IP-KAMERA Käyttöohje
JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje 1 Yleistä... 2 2 Kameran kytkeminen verkkoon... 2 2.1 Tietokoneella... 2 2.2 Älypuhelimella / tabletilla... 5 3 Salasanan vaihtaminen... 8 3.1 Salasanan vaihtaminen Windows
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotNOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
LisätiedotPika-aloitusopas. Langaton IP-kamera. Tekninen tuki QG4_B
FI Tekninen tuki Langaton IP-kamera Pika-aloitusopas Lataa Windows- tai Mac-asiakasohjelmisto seuraavasta osoitteesta: https://reolink.com/software-and-manual/ Tarkemmat asennusohjeet selostetaan käyttöoppaassa:
LisätiedotZyXEL VMG1312 ja 3G/4G-mokkulat
ZyXEL VMG1312 ja 3G/4G-mokkulat VMG1312-modeemi voi käyttää USB-porttiin liitettyjä 3G/4G-tikkuja nettiyhteyden muodostamiseen ja jakaa tämän yhteyden kaikille kotiverkon käyttäjille. Tämän toiminnan käyttöön
LisätiedotVMU-C EM. Asennus ja käyttö
VMU-C EM Asennus ja käyttö Asennus USB-kaapelinavulla 1. Liitetään tyhjä USB-muistitikkulaitteeseen ja odotetaan kunnes USB-valolakkaa vilkkumasta USB-muistitikku liitetään tänne 2. Irrotetaan USB-muistitikkuja
LisätiedotReolink WiFi valvontakameran käyttöohje
1 Reolink WiFi valvontakameran käyttöohje Sisällysluettelo 1 Ennen käyttöä... 3 1.1 Käyttöehdot... 3 1.2 Huomioitavaa... 3 2 Valvontakameran käyttöönotto älypuhelimella... 4 2.1 Asenna Reolink ohjelmisto...
LisätiedotCROSSTRAINER (Model E 7000P)
CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),
LisätiedotVarmista, että olet saanut kaikki varusteet, jotka on lueteltu kohdassa Kuva 1. (Pakkauksessa toimitetut tarrat voivat poiketa ilmoitetusta.
Insert % Shift Pika-aloitus Varmista, että olet saanut kaikki varusteet, jotka on lueteltu kohdassa Kuva 1. (Pakkauksessa toimitetut tarrat voivat poiketa ilmoitetusta.) Takuukortti Pika-aloitusopas D1-tarrakasetti
Lisätiedot105SL Pikaopas. Ulkonäkymä. Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on käyttöoppaassa. Kuva 1 Kirjoitin - ulkopuoli. Etuosa.
05SL Pikaopas Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on käyttöoppaassa. Ulkonäkymä Kuva Kirjoitin - ulkopuoli Etuosa Takaosa 3 4 Ohjauspaneeli Etikettinauhan luukku 3 Virtakytkin (O = pois
LisätiedotKäyttöohje. Painikkeet:
Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :
LisätiedotDATALOGGERI DT-171 PIKAKÄYTTÖOHJE V 1.2
DATALOGGERI DT-171 PIKAKÄYTTÖOHJE V 1.2 S&A Matintupa 2007 Ohjelman käynnistys Ohjelma käynnistyy tuplaklikkaamalla DATALOGGER ohjelmakuvaketta. Ohjelma avautuu tuplaklikkaamalla Datalogger kuvaketta.
LisätiedotQUICK INSTALLATION GUIDE
Wireless AC1200 Dual Band ACCess Point QUICK INSTALLATION GUIDE ASENNUSOPAS PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Wireless AC1200 Dual Band Access Point Huomaa: Kaksi irrotettavaa antennia. 12 V, 1A ULKOINEN VIRTALÄHDE (SISÄLTÄÄ
LisätiedotWinTraden päivitys- ja asennusohjeistus 2006-09-06
Sisällysluettelo Automaattisesta päivityksestä...1 Uuden version hakeminen...2 Laajennetut asetukset...3 Lataamisen aloittaminen...3 Latauksen päättäminen...5 Ohjelman asentamisesta...6 Kielen valinta...6
LisätiedotOption GlobeSurfer III pikakäyttöopas
Option GlobeSurfer III pikakäyttöopas Laitteen ensimmäinen käyttöönotto 1. Aseta SIM-kortti laitteen pohjaan pyötätuen takana olevaan SIM-korttipaikkaan 2. Aseta mukana tullut ethernetkaapeli tietokoneen
LisätiedotPäivitys käyttäen USB-tikkua
Päivitys käyttäen USB-tikkua HUOM! Näiden ohjeiden noudattaminen on täysin käyttäjän omalla vastuulla! Ohjeen tekijät eivät vastaa mahdollisesti aiheutuvista ongelmista tai vahingoista. Tämän ohjeen tarkoitus
LisätiedotZyXEL AMG1312 ja 3G/4G-mokkulat
ZyXEL AMG1312 ja 3G/4G-mokkulat AMG1312-modeemi voi käyttää USB-porttiin liitettyjä 3G/4G-tikkuja nettiyhteyden muodostamiseen ja jakaa tämän yhteyden kaikille kotiverkon käyttäjille. Tämän toiminnan käyttöön
LisätiedotPersonal Sound System (PSS) - aloitusopas
QSG_suo 29/12/04 15:15 Page 55 Personal Sound System (PSS) - aloitusopas Lue tämä aloitusopas, ennen kuin otat PSS-järjestelmän käyttöön.toivomme,että oma äänijärjestelmä (pss) on sinulle iloa. Rekisteröitymisen
LisätiedotWLAN-laitteen asennusopas
1 WLAN-laitteen asennusopas Ohje Inteno DG200 käyttöön WLAN-tukiasemana Tässä ohjeessa WLAN ja WIFI tarkoittavat samaa asiaa. 2 1. Myyntipaketin sisältö: -Inteno-modeemireititin (malli DG200) -Virtajohto
LisätiedotCMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano
LisätiedotHAMINETTI WLAN LIITTYMÄN KÄYTTÖÖNOTTO-OHJE
HAMINETTI WLAN LIITTYMÄN KÄYTTÖÖNOTTO-OHJE Vaihe 1, Client manager ohjelmiston ja sovittimen ajureiden asennus Asennuksen vaiheissa saattaa olla sovitin ja käyttöjärjestelmä kohtaisia eroja. Alla olevassa
LisätiedotMPCC-työkalua voidaan käyttää yhden laitteen valvontaan ja yhden tai useamman laitteen konfigurointiin (Modbus broadcast, osoite 0).
V1.0.0 (14.10.2015) 1 (7) KYTKENTÄ HUOM: toimii Modbus-masterina. Tämän vuoksi toinen mahdollinen Modbus-master on irrotettava verkosta, kun kytketään valmiiseen Modbus-verkkoon. Produalin Modbus-laitteiden
LisätiedotRider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.
Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi
LisätiedotOhjelmistopäivitykset
Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua
LisätiedotRICOH Ri 100/RICOH Ri 100 Pink/ RICOH Ri 100 Green Lisätietoja langattoman LANin käyttäjille
RICOH Ri 100/RICOH Ri 100 Pink/ RICOH Ri 100 Green Lisätietoja langattoman LANin käyttäjille Tämä opas antaa tietoa laitteen liittämisestä langattomaan verkkoon infrastruktuuritilassa. Infrastruktuuritilassa
LisätiedotClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus
ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin
LisätiedotVahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
LisätiedotKäyttöpaneelin käyttäminen
Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.
LisätiedotLangattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen
Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja
LisätiedotSQL Server 2008 asennus
SQL Server 2008 asennus 1. Yleistä... 3 2. Edellytykset... 3 3. SQL Server 2008 Express asennus... 4 4. Yhteystiedot... 6 2/6 1. YLEISTÄ Tässä ohjeessa käydään vaiheittain Microsoft SQL Server 2008 tietokantaohjelmiston
LisätiedotSetup Utility (Tietokoneen asetukset) -apuohjelma. Oppaan osanumero:
Setup Utility (Tietokoneen asetukset) -apuohjelma Oppaan osanumero: 389194-352 Joulukuu 2005 Sisällysluettelo 1 Setup Utility (Tietokoneen asetukset) -apuohjelman käyttö 2 Setup Utility (Tietokoneen asetukset)
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Lisätiedot250 arkin vakiolokeron täyttäminen
Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.
LisätiedotOhjeet e kirjan ostajalle
1 Ohjeet e kirjan ostajalle 1. Ostaminen ja käyttöönotto 1.1. Näin saat e kirjan käyttöösi Lataa tietokoneellesi Adobe Digital Editions (ADE) ohjelma täältä: http://www.adobe.com/products/digitaleditions/.
LisätiedotEzCAP USB Video Grabber Käyttöohje
EzCAP USB Video Grabber Käyttöohje EzCAP USB Video Grabberin avulla voit siirtää vanhoilla videokaseteillasi olevia nauhoituksia tietokoneellesi. Laitteeseen sisältyvällä ohjelmistolla voit myös editoida
LisätiedotVERKKOKÄYTTÄJÄN OPAS. Tulostuslokin tallennus verkkoon. Versio 0 FIN
VERKKOKÄYTTÄJÄN OPAS Tulostuslokin tallennus verkkoon Versio 0 FIN Oppaassa käytetyt kuvakkeet Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavaa kuvaketta: Vinkki kertoo, miten toimia tietyissä tilanteissa, tai
LisätiedotSG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1
1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden
LisätiedotAsetusvalikossa voidaan määrittää erilaisia tulostimen ominaisuuksia. Lisätietoja saat valitsemalla valikon vaihtoehdon:
Asetusvalikossa voidaan määrittää erilaisia tulostimen ominaisuuksia. Lisätietoja saat valitsemalla valikon vaihtoehdon: Hälytysääni määr Virransäästö Autom. jatko Tul:n aikakatk. Näytön kieli Komentokieli
LisätiedotTulostimen asentaminen Software and Documentation -CD-levyn avulla tietokoneeseen ja suorita asennusohjelma uudelleen.
Sivu 1/7 Kytkentäopas Tulostimen asentaminen paikallisesti (Windows) Huomautus: Kun asennat paikallisesti liitettyä tulostinta eikä Ohjelmisto ja käyttöoppaat -CD-levy ei tue käyttöjärjestelmää, käytä
LisätiedotJäsenrekisteri (dos) Kirjuri tekstinkäsittely Vuosipäivitys 3.11.2007
Jäsenrekisteri (dos) Kirjuri tekstinkäsittely Vuosipäivitys 3.11.2007 Asentaminen... 4 Näppäinpikakomentoja... 5 EtäAsteri... 6 Tulostaminen doswintu:n avulla... 8 Wordiin tulostaminen... 10 Windows XP
LisätiedotPhantom / H3-3D Gimbal Kalibrointiohjeet. Aloitus:
Phantom / H3-3D Gimbal Kalibrointiohjeet - Uuden kauko-ohjaimen yhdistäminen kopteriin - Kauko-ohjaimen kalibrointi - Gimbaalin kuvauskulman säätövivun X1 kalibrointi - Gimbaalin asetukset - IMU kalibrointi
LisätiedotEye Pal Solo. Käyttöohje
Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.
Lisätiedot5210n / 5310n -pikaopas
5210n / 5310n -pikaopas VAARA: Ennen kuin asennat Dell-tulostimen ja käytät sitä, lue Omistajan oppaassa olevat turvallisuusohjeet. 1 5 1 Vastaanottoalusta 2 6 2 Käyttöpaneeli 3 Lokero 1 (vakiolokero)
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
LisätiedotWindows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas
Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas Windows 8.1:n asennus ja päivitys Päivitä BIOS, sovellukset ja ohjaimet ja suorita Windows Update Valitse asennustyyppi Asenna Windows 8.1 Käy Samsungin päivitystukisivust
LisätiedotMathcad 14.0 Single User -asennus 12.3.2008
Mathcad 14.0 Single User -asennus 12.3.2008 Asennuksessa on kaksi vaihetta. Ensin asennetaan ohjelma tietokoneelle (vaiheet 1-3). Sen jälkeen asennetaan lisenssi (vaiheet 4-12). 1. Aseta Mathcad 14 CD-levy
LisätiedotTeleWell TW-EA711 ADSL modeemi & reititin ja palomuuri. Pikaohje
TeleWell TW-EA711 ADSL modeemi & reititin ja palomuuri Pikaohje Pikaohje Myyntipaketin sisältö 1. TeleWell TW-EA711 ADSL modeemi & palomuuri 2. AC-DC sähköverkkomuuntaja 3. RJ-11 puhelinjohto ja suomalainen
LisätiedotCopyright 2007 Xerox Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Julkaisemattomat oikeudet pidätetään Yhdysvaltojen tekijänoikeuslakien mukaan.
Copyright 2007 Xerox Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Julkaisemattomat oikeudet pidätetään Yhdysvaltojen tekijänoikeuslakien mukaan. XEROX, CentreWare, ControlCentre, Image Retriever, Phaser ja
LisätiedotTUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
LisätiedotBH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotAsennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin
PU007V2 Sweex 1 portin rinnakkainen & 2 portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU007V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä
LisätiedotTRUST AMI MOUSE WIRELESS 300
TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Ami Mouse Wireless 300 -tuotteen käyttäjille.voit liikkua hiiren avulla kaikissa lempisovelluksissasi
Lisätiedot