KÄYTTÖOPAS SUOMI KÄYTTÖOPAS

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KÄYTTÖOPAS SUOMI KÄYTTÖOPAS"

Transkriptio

1 KÄYTTÖOPAS SUOMI KÄYTTÖOPAS

2 Olet valinnut laadukkaan Canon-tuotteen. EOS 20D on laadukas ja automaattitarkenteinen SLR-digitaalikamera, jossa on suurikokoinen ja erittäin tarkka 8,2 miljoonan pikselin CMOS-kenno. Kamerassa on yhdeksän erittäin tarkkaa automaattitarkennuspistettä, ja siinä voi käyttää kaikkia Canon EF-objektiiveja (mukaan lukien EF-S-objektiivi). Kamera toimii nopeasti, ja siinä on toiminnot kaikenlaiseen kuvaukseen niin täysautomaattiseen tilannekuvien näpsimiseen kuin ammattilaistasoiseen luovaan työntekoonkin. Ennen kuin aloitat kuvaamisen, tutustu kameran toimintoihin kokeilemalla niitä samalla, kun luet tätä käyttöopasta. Lue aluksi turvaohjeet (s. 6, 7) ja käsittelyohjeet (s. 8, 9). Näin voit välttää onnettomuudet ja kameran vauriot. Testaa kamera ennen kuvaamista Ennen kuin alat käyttää kameraa, ota muutama testikuva ja varmista, että kuvat tallentuvat muistikorttiin oikein. Jos kamera tai muistikortti on viallinen eikä kuvien tallentaminen tai lukeminen onnistu tietokoneella, Canon ei ole vastuussa menetetyistä kuvista tai aiheutuneista ongelmista. Tekijänoikeudet Maan tekijänoikeuslait voivat rajoittaa ihmisistä ja tietyistä kohteista otettujen kuvien käytön vain yksityiseen tarkoitukseen. Ota huomioon myös, että joissakin julkisissa esityksissä, näyttelyissä tms. voi olla kiellettyä ottaa valokuvia edes yksityisiin tarkoituksiin. Canon ja EOS ovat Canon Inc. -yhtiön tavaramerkkejä. Adobe ja Photoshop ovat Adobe Systems Incorporated -yhtiön tavaramerkkejä. CompactFlash on SanDisk Corporation -yhtiön tavaramerkki. Windows on Microsoft Corporationin tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Macintosh on Apple Corporation -yhtiön rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Kaikki muut tässä oppaassa mainitut yritysten nimet ja tavaramerkit ovat haltijoidensa omaisuutta. * Tämä digitaalikamera tukee Design rule for Camera File System 2.0- ja Exif standardeja. (Exif standardista käytetään myös nimeä Exif Print.) Exif Print on standardi, joka on suunniteltu parantamaan digitaalikameroiden ja tulostimien yhteistoimintaa. Kun kytket kameran Exif Print -yhteensopivaan tulostimeen, kuvaustiedot siirtyvät tulostimeen kuvien mukana, jolloin tulostuslaatu on tavallista parempi. 2

3 Pakkauksen sisältö Varmista, että kameran mukana on kaikki seuraavat tarvikkeet ja lisävarusteet. Jos jotakin puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään. EOS 20D / Kameran runko (mukana silmäsuppilo, objektiiviaukon suojus ja litiumparisto päiväystä ja kellonaikaa varten) EF-S mm f/ / Objektiivi (mukana objektiivin suojus ja pölysuojus) * Vain objektiivipakkauksessa. BP-511A-akku (mukana suojakotelo) CG-580- tai CB-5L-akkulaturi * Pakkaukseen sisältyy joko CG-580 tai CB-5L. Akkulaturin virtakoodi * CB-5L-laturia varten. Liitäntäkaapeli IFC-400PCU Videokaapeli VC-100 EW-100DGR-kaulahihna (mukana etsimen suojus) EOS DIGITAL Solution Disk -levy (CD-levy) Digital Photo Professional -levy (CD-levy) Adobe Photoshop Elements -levy (CD-levy) Pikaopas Kuvaamisen pikaopas. EOS 20D KÄYTTÖOPAS (tämä kirjanen) Ohjelmiston asentaminen oikein Ohjeissa selitetään ohjelmiston toiminnot ja kerrotaan, miten ohjelmisto asennetaan. EOS 20D -ohjelmiston käyttöohjeet Ohjeissa selitetään kuvien siirto tietokoneeseen ja RAW-kuvien käsittely. BP-511A-akun ohjeet Objektiivin käyttöohjeet *Vain objektiivipakkauksessa. Kameran takuukortti Objektiivin takuukortti *Vain objektiivipakkauksessa. * Säilytä kaikki edellä mainitut tarvikkeet ja lisävarusteet. * Kameran mukana ei toimiteta kuvien tallentamiseen käytettävää CF-korttia. Osta kortti erikseen. Canonin valmistamien CF-korttien käyttäminen on suositeltavaa. 3

4 Sisällys 4 Johdanto Pakkauksen sisältö...3 Käsittelyohjeet...8 Nimikkeistö...10 Oppaassa käytetyt merkinnät...16 Aloitus 17 Akun lataaminen...18 Akun asentaminen ja poistaminen...20 Verkkovirran käyttäminen...22 Objektiivin kiinnittäminen ja irrottaminen...23 CF-kortin asettaminen ja poistaminen...24 Peruskäyttö...26 Valikkoasetukset...29 Näyttökielen valitseminen...33 Virrankatkaisun määrittäminen / Virransäästö...33 Päivämäärän ja kellonajan määrittäminen...34 Päivämäärän ja kellonajan pariston vaihtaminen...35 CMOS-kennon puhdistaminen...36 Dioptrian korjaus...38 Kameran piteleminen...38 Täysin automaattinen kuvaaminen 39 Täysautomaattisen kuvauksen käyttäminen...40 Peruskuvaustilat...42 Itselaukaisun käyttäminen...44 Kuvan asetukset 45 Kuvan tallennuslaadun määrittäminen...46 ISO-herkkyyden määrittäminen...49 Valkotasapainoasetus...50 Mukautettu valkotasapaino...51 Värilämpötilan määrittäminen...52 Valkotasapainon korjaaminen...53 Valkotasapainon automaattinen haarukointi...54 Väriavaruuden määrittäminen...56 Käsittelyparametrien valinta...57 Käsittelyparametrien määrittäminen...58 Tiedostojen numerointimenetelmät...61 Kameran asetusten tarkistaminen...62 Automaattitarkennuksen, mittauksen ja kuvaustapojen määrittäminen 63 Automaattitarkennustilan valitseminen...64 Automaattitarkennuspisteen valitseminen...67

5 Sisällys Tarkentaminen kohteeseen, joka ei ole keskellä kuvaa Kun automaattitarkennus ei toimi (käsintarkennus) Mittausmenetelmän valitseminen Kuvaustavan valitseminen Lisätoiminnot 73 Ohjelmoitu valotusautomatiikka Valotusajan esivalintaa käyttävä automaattivalotus Aukon esivalintaa käyttävä valotus Syväterävyyden tarkistaminen Manuaalinen valotus Syväterävyysohjelma Valotuksen korjauksen määrittäminen Valotuksen automaattinen haarukointi (AEB) Automaattivalotuksen lukitus Pitkä aikavalotus Peilin lukitus Nestekidenäytön valaiseminen Etsimen suojuksen käyttäminen Voit myös vaimentaa merkkiäänen CF-kortin muistutus Salamavalokuvaus 91 Yhdysrakenteisen salaman käyttäminen EOS-kameran ulkoisten Speedlite-salamoiden käyttäminen Muiden kuin Canonin valmistamien salamayksikköjen käyttäminen Kuvien katsominen 99 Kuvien katseluajan asettaminen Kuvan automaattinen kääntäminen Nestekidenäytön kirkkauden säätäminen Kuvien katsominen Yhden kuvan näyttö, luettelokuvanäyttö, suurennettu näkymä Selausnäyttö, automaattinen toisto, kuvan kääntäminen Kuvien katsominen televisiossa Kuvien suojaaminen Kuvien poistaminen CF-kortin alustaminen Tulostus suoraan kamerasta DPOF: Digital Print Order Format 131 Kameran mukauttaminen Tietoja kamerasta

6 Turvaohjeet Noudata turvaohjeita ja käytä laitetta oikein. Laitteen väärä käyttö voi aiheuttaa vamman, kuoleman tai aineellisia vahinkoja. Vakavan vamman tai kuoleman estäminen Jotta laitteen käyttö ei aiheuttaisi tulipaloa, ylikuumenemista, kemiallista vuotoa tai räjähdystä, noudata seuraavia turvaohjeita: - Älä käytä muita kuin tässä käyttöoppaassa mainittuja akkuja, paristoja, virtalähteitä tai lisälaitteita. Älä käytä itse valmistettuja tai muunnettuja akkuja. - Älä yritä purkaa tai muuttaa paristoja, akkua tai varmistusparistoa tai saattaa niitä oikosulkuun. Älä yritä lämmittää tai juottaa paristoja, akkua tai varmistusparistoa. Älä altista akkua tai varmistusparistoa tulelle tai vedelle. Älä myöskään altista niitä voimakkaille iskuille. - Älä käännä akun tai varmistuspariston napaisuutta (+/ ). Älä käytä samanaikaisesti eri-ikäisiä tai -tyyppisiä akkuja. - Lataa akku vain sallitussa lämpötilassa (0 40 C). Älä myöskään ylitä latausaikaa. - Älä aseta vieraita metalliesineitä kosketuksiin kameran sähköliittimien, lisälaitteiden tai kaapeleiden kanssa. Pidä varmistusparisto lasten ulottumattomissa. Jos lapsi nielee pariston, ota heti yhteys lääkäriin. (Pariston kemikaalit voivat vahingoittaa vatsaa ja suolistoa.) Kun hävität akun tai varmistuspariston, eristä sähköliittimet teipillä, jotta ne eivät joudu kosketuksiin muiden metalliesineiden tai akkujen kanssa. Näin estät mahdollisen tulipalon tai räjähdyksen. Jos akku kuumenee latauksen aikana tai jos siitä tulee savua tai kaasuja, irrota heti laturi pistorasiasta tulipalon estämiseksi. Jos akku tai varmistusparisto vuotaa tai muuttaa väriä tai muotoa tai jos siitä tulee savua tai kaasuja, poista se heti. Huolehdi, ettet saa palovammoja akkua tai paristoa poistaessasi. Estä akusta tai paristosta mahdollisesti vuotavan aineen joutuminen silmiin, iholle tai vaatteille. Aine voi aiheuttaa sokeutta tai iho-ongelmia. Jos akusta tai paristosta vuotanutta nestettä joutuu silmiin, iholle tai vaatteille, huutele alue runsaalla, puhtaalla vedellä hieromatta sitä. Ota heti yhteys lääkäriin. Pidä laite lataamisen aikana poissa lasten ulottuvilta. Johto voi aiheuttaa lapselle tukehtumis- tai sähköiskuvaaran. Älä jätä johtoja lämpimään paikkaan. Näin estät johdon vääntymisen tai eristeen sulamisen aiheuttaman tulipalo- tai sähköiskuvaaran. Älä laukaise salamaa autoa ajavan henkilön lähellä. Se voi aiheuttaa onnettomuuden. Älä laukaise salamaa henkilön silmien lähellä. Se voi vahingoittaa näköä. Jos käytät salamaa kuvatessasi lasta, kuvaa vähintään yhden metrin etäisyydeltä. Jos poistat kameran käytöstä, poista siitä akku ja irrota virtajohto. Näin estät mahdollisen sähköiskun, lämmön syntymisen ja tulipalon. Älä käytä laitetta ympäristössä, jossa on syttyviä kaasuja. Näin estät mahdollisen tulipalon tai räjähdyksen. 6

7 Jos laite putoaa ja sen kuori rikkoutuu, älä koske mahdollisesti näkyviin tuleviin sisäosiin, jotta et saa sähköiskua. Älä pura tai muuta laitetta. Suurjännitteiset sisäosat voivat aiheuttaa sähköiskun. Älä katso aurinkoon tai erittäin kirkkaaseen valolähteeseen kameran tai objektiivin läpi. Se voi vahingoittaa näköä. Pidä kamera pienten lasten ulottumattomissa. Kaulahihna voi aiheuttaa lapselle tukehtumisvaaran. Älä säilytä laitetta kosteissa tai pölyisissä paikoissa. Näin estät mahdollisen tulipalon tai sähköiskun. Ennen kuin käytät kameraa lentokoneessa tai sairaalassa, tarkista, onko käyttö sallittua. Kameran aiheuttamat sähkömagneettiset aallot voivat häiritä lentokoneen tai sairaalan laitteiden toimintaa. Voit estää mahdollisen tulipalon ja sähköiskun noudattamalla seuraavia turvaohjeita: - Kytke virtajohto tiukasti kiinni. - Älä koske virtapistokkeeseen märillä käsillä. - Kun irrotat virtajohdon, vedä pistokkeesta, älä johdosta. - Älä naarmuta, leikkaa tai väännä johtoa tai aseta sen päälle painavia esineitä. Älä myöskään väännä tai sido johtoja. - Älä kytke yhteen pistorasiaan liikaa virtajohtoja. - Älä käytä johtoa, jonka eriste on vahingoittunut. Irrota virtajohto silloin tällöin ja pyyhi pölyt pistorasian ympäriltä kuivalla liinalla. Jos ympäristö on pölyinen, kostea tai rasvainen, pistorasiassa oleva pöly voi kostua ja aiheuttaa oikosulun ja tulipalon. Vamman tai laitevaurion estäminen Älä jätä laitetta auringossa olevaan autoon tai lähelle lämmönlähdettä. Laite voi kuumentua ja aiheuttaa palovammoja. Älä kanna kameraa jalustaan kiinnitettynä. Se voi aiheuttaa vamman. Varmista, että jalusta on tarpeeksi tukeva kameralle ja objektiiville. Älä jätä objektiivia yksin tai kameraan liitettynä aurinkoon ilman objektiivin suojusta. Auringon säteet voivat objektiiviin osuessaan aiheuttaa tulipalon. Älä peitä akkulaturia tai kääri sitä kankaaseen. Lämmön kerääntyminen voi aiheuttaa ulkokuoren vahingoittumisen tai tulipalon. Jos kamera joutuu veteen tai jos kameran sisälle joutuu vettä tai metallinpalasia, poista akku ja varmistusparisto nopeasti. Näin estät mahdollisen tulipalon tai sähköiskun. Älä käytä tai säilytä akkua tai varmistusparistoa kuumassa paikassa. Se voi aiheuttaa akun tai pariston vuotamisen tai lyhentää niiden käyttöikää. Akku tai varmistusparisto voi myös kuumentua ja aiheuttaa palovammoja. Älä puhdista laitetta maaliohenteilla, bentseenillä tai muilla orgaanisilla liuottimilla. Se voi aiheuttaa tulipalon tai terveysvaaran. Jos tuote ei toimi oikein tai se tarvitsee huoltoa, ota yhteys jälleenmyyjään tai lähimpään Canon-huoltoon. 7

8 Käsittelyohjeet Kameran hoitaminen Tämä kamera on herkkä laite. Älä pudota sitä tai altista sitä iskuille. Kamera ei ole vesitiivis, joten sitä ei saa käyttää veden alla. Jos pudotat kameran veteen, ota välittömästi yhteys lähimpään Canon-huoltoon. Pyyhi vesipisarat kuivalla liinalla. Jos kamera on altistunut suolaiselle ilmalle, pyyhi kamera kuivaksi väännetyllä kostealla kankaalla. Älä koskaan jätä kameraa voimakkaita magneettisia sähkökenttiä muodostavien esineiden tai laitteiden, esimerkiksi magneettien tai sähkömoottorien, lähelle. Vältä myös kameran käyttämistä voimakkaita radioaaltoja lähettävien esineiden tai laitteiden (esimerkiksi suurien antennien) läheisyydessä. Voimakkaat magneettikentät voivat aiheuttaa kamerassa toimintavirheitä tai tuhota kuvatietoja. Älä jätä kameraa kuumiin paikkoihin, esimerkiksi suorassa auringonvalossa olevaan autoon. Korkeat lämpötilat voivat aiheuttaa kamerassa toimintavirheitä. Kamera sisältää herkkiä virtapiirejä. Älä koskaan yritä purkaa kameraa. Puhalla objektiivin linssillä, etsimessä, peilissä tai tähyslasissa oleva pöly pois puhaltimella. Älä käytä kameran rungon tai objektiivin puhdistamiseen puhdistusaineita, jotka sisältävät orgaanisia liuottimia. Jos likaa on vaikea poistaa, vie kamera Canon-huoltoon. Älä kosketa sormin kameran sähköliittimiin. Näin estät liittimien syöpymisen. Syöpyneet liittimet voivat aiheuttaa kamerassa toimintavirheitä. Jos kamera tuodaan nopeasti kylmästä lämpimään huoneeseen, kameran päälle ja sisäosiin voi kondensoitua vettä. Voit estää kondensoitumisen sulkemalla kameran tiiviiseen muovipussiin ja antamalla sen sopeutua lämpimään, ennen kuin poistat sen pussista. Jos kameran pinnalle tiivistyy vettä, älä käytä kameraa. Näin estät kameran vahingoittumisen. Jos kameraan muodostuu kosteutta, poista objektiivi, CF-kortti ja akku kamerasta. Käytä kameraa vasta sitten, kun kosteus on haihtunut. Jos kamera on pitkään käyttämättömänä, poista akku ja säilytä kameraa viileässä ja kuivassa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Vaikka kamera olisi käyttämättömänä, varmista kameran toiminta painamalla laukaisinta silloin tällöin muutaman kerran. Vältä kameran säilyttämistä paikoissa, joissa käytetään syövyttäviä kemikaaleja (esimerkiksi laboratoriossa tai pimiössä). Jos kamera on ollut käyttämättömänä tavallista kauemmin, testaa kaikki sen toiminnot ennen käyttöä. Jos kameraa ei ole käytetty vähään aikaan tai edessä on tärkeä kuvaustilaisuus, tarkistuta kamera Canon-jälleenmyyjällä. Voit tarkistaa myös itse, että kamera toimii oikein. 8

9 Käsittelyohjeet Pieni ja iso nestekidenäyttö Isossa nestekidenäytössä on käytetty uusinta tarkkuustekniikkaa, jonka ansiosta yli 99,99 prosenttia kuvapisteistä on varmasti toimivia. Jäljelle jäävissä alle 0,01 prosentissa voi kuitenkin olla muutama toimimaton kuvapiste. Jos kuvapiste ei toimi, se voi näkyä esimerkiksi mustana tai punaisena. Tällöin ei siis ole kyse virhetoiminnosta. Toimimattomat kuvapisteet eivät vaikuta tallentuviin kuviin. Kylmissä olosuhteissa nestekidenäyttö voi toimia tavallista hitaammin. Lämpimissä olosuhteissa näyttö voi puolestaan tummua. Molemmissa tapauksissa näyttö toimii huoneenlämmössä kuitenkin jälleen normaalisti. CF-kortti CF-kortti on herkkä laite. Älä pudota muistikorttia tai altista sitä tärinälle. Tällöin korttiin tallennetut kuvat saattavat vahingoittua. Älä säilytä tai käytä muistikorttia voimakkaiden magneettikenttien (esimerkiksi televisioiden, kaiuttimien tai magneettien) lähellä. Vältä myös paikkoja, joissa muodostuu staattista sähköä. Muutoin CF-kortille tallennetut kuvat voivat tuhoutua. Älä jätä muistikortteja suoraan auringonvaloon tai lämmönlähteiden läheisyyteen. Kortit voivat vääntyä, jolloin niistä tulee käyttökelvottomia. Älä läikytä CF-kortille mitään nestettä. Suojaa CF-korteissa olevat tiedot säilyttämällä kortteja aina asianmukaisessa kotelossa. Muilla kuin Canonin CF-korteilla kuvien tallentaminen tai toistaminen ei ehkä onnistu. On suositeltavaa käyttää Canonin CF-kortteja. Älä taivuta korttia tai altista sitä liialliselle voimalle tai iskuille. Älä säilytä CF-kortteja kuumissa, kosteissa tai pölyisissä paikoissa. Objektiivin sähköliittimet Kun olet irrottanut objektiivin kamerasta, kiinnitä objektiivisuojukset paikoilleen tai laske objektiivi alas takaosa ylöspäin, jotta linssin pinta tai sähköliittimet eivät naarmuunnu. Liittimet 9

10 Nimikkeistö Lisätietoja on sulkeisiin merkityillä sivuilla (s. **). <E> Automaattitarkennustilan/ valkotasapainon valinta (s. 64/50) <U> Nestekidenäytön valaisupainike (s. 89) Pieni nestekidenäyttö (s. 12) <R> Kuvaustavan ja ISO-herkkyyden valinta (s. 72/49) <Q> Mittausmenetelmän valinta ja salamavalotuksen korjaus (s. 71/96) <6> Päävalintakiekko (s. 27) Laukaisin (s. 26) Punasilmäisyyden vähennyksen ja itselaukaisun valo (s. 94/44) Kahva (akkutila) DC-sovittimen johdon lovi (s. 22) Peili (s. 36, 88) Liittimet (s. 9) EF-objektiivin kiinnitysmerkit (s. 23) Yhdysrakenteisen salaman ja automaattitarkennuksen apuvalo (s. 92/68) EF-S-objektiivin kiinnitysmerkit (s. 23) Salamatäsmäyksen liittimet Salamakenkä (s. 97) Valintakiekko (s. 14) Objektiivin vapautuspainike (s. 23) Syväterävyyden tarkistuspainike (s. 79) Objektiivin lukitusnasta Objektiivin kanta Hihnan pidike (s. 17) <D> Salaman painike (s. 92) Liittimien kansi Digitaaliliitäntä (s. 117) Video OUT -liitäntä (s. 110) PC-liitäntä (s. 98) Objektiiviaukon suojus (s. 23) Kauko-ohjaimen liitäntä (N3-tyyppinen) 10

11 Nimikkeistö <M> Menupainike (s. 29) <B> Infopainike / rajauksen suunta (s. 62, 103/129) Diopterin säätö (s. 38) Silmäsuppilo (s. 89) Etsin <9> Monivalitsin (s. 28) <A/I> Automaattivalotuksen lukitus, salaman lukitus, luettelo ja pienennys (s. 86/95/105/106, 129) <S/u> Automaattitarkennuspisteen valinta ja suurennus (s. 67/106, 129) Hihnan pidike (s. 17) <C> Jumppainike (s. 107) <x> Toistopainike (s. 103) CF-korttipaikan kansi (s. 24) <L> Poistopainike (s. 112) Iso nestekidenäyttö (s. 32) <4> Virtakytkin (s. 26) Jalustakierre <0> Set-painike (s. 29) Akkutilan kannen vapautusvipu (s. 20) Akkutilan kansi (s. 20) Käyttövalo (s. 25) <5> Pikavalitsin (s. 28) CF-korttipaikka (s. 24) CF-kortin poistopainike (s. 24) 11

12 Nimikkeistö Pieni nestekidenäyttö Valotusaika Varattu (busy) Yhdysrakenteinen salama latautuu (busy) ISO-herkkyys giso-herkkyys Valkotasapaino Q Automaattinen W Päivänvalo E Varjo R Pilvinen Y Keinovalo U Loisteputki I Salama O Mukautettu P Värilämpötila 2 Valkotasapainon korjaus Akun varaustila zxn MÄänimerkki Todellisuudessa näytössä näkyvät vain kulloinkin käytössä olevat asetukset. 12 KValinnainen toiminto LPunasilmäisyyden poisto ysalamavalotuksen korjaus Kuvan tallennuslaatu 37 Suuri/tarkka 38 Suuri/normaali 47 Keskikoko/tarkka 48 Keskikoko/normaali 67 Pieni/tarkka 68 Pieni/normaali 1 RAW Automaattitarkennuspisteen valinta ([ ]) CF-kortti täynnä -varoitus (FuLL CF) CF-korttivirhevaroitus (Err CF) Ei CF-korttia -varoitus (no CF) Virhekoodi (Err) Kuvakennon puhdistussanoma (CLEA n) Käsittelyparametrit (PA- P1 / P2 / 1 / 2 / 3) Aukko Jäljellä olevien kuvien määrä Valkotasapainon haarukoinnissa jäljellä olevien kuvien määrä Itselaukaisun ajastin Aikavalotuksen aika 0 Mustavalkokuvaus Kuvaustapa uyksi kuva i Jatkuva kuvaus j Itselaukaisu hvalotuksen haarukointi Automaattitarkennustila X Kertatarkenteinen automaattitarkennus 9 Automaattinen tarkennus Z Ennakoiva jatkuva tarkennus Mittausmenetelmä qarvioiva mittaus wrajatun alueen mittaus ekeskustapainotteinen keskiarvomittaus Valotuksen tason ilmaisin Valotuksen korjauksen määrä Valotuksen haarukointialue Salamavalotuksen korjauksen määrä CF-kortin kirjoitustila

13 Nimikkeistö Etsimen tiedot Rajatun alueen mittausympyrä Tähyslasi Automaattitarkennuspisteet (tarkennuspisteen valaisu) <A> Automaattivalotuksen tai salaman lukitus Valotuksen haarukointi käynnissä <D> Salaman valmiusvalo Väärä salaman lukitus -varoitus <O> Nopea täsmäys (FP-salama) <y> Salamavalotuksen korjaus Valotusaika Salaman lukitus (FEL) (FEL) Varattu (busy) Yhdysrakenteinen salama latautuu (D busy) <o> Oikean tarkennuksen merkkivalo Maksimijakso Valkotasapainon korjaus Valotuksen tason ilmaisin Valotuksen korjauksen määrä Salamavalotuksen korjauksen määrä Valotuksen haarukointialue Punasilmäisyyden vähennyslampun ilmaisin CF-kortti täynnä -varoitus (FuLL CF) CF-kortin virhe -varoitus (Err CF) Ei CF-korttia -varoitus (no CF) Aukko Todellisuudessa näytössä näkyvät vain kulloinkin käytössä olevat asetukset. 13

14 Nimikkeistö Valintakiekko Valintakiekko on jaettu kahteen toimintoalueeseen. Luova kuvaus Täysautomaattinen kuvaus Normaali kuvaus Peruskuvaustilat q Peruskuvaus Sinun tarvitsee vain painaa laukaisinta. 1 : Täysautomaattinen kuvaus (s. 40) Tässä tilassa voit kuvata automaattisia asetuksia käyttäen. Normaali kuvaus Mahdollistaa kohteen mukaan valittavien täysin automaattisten kuvausasetusten käytön. 2 : Muotokuva (s. 42) 3 : Maisemakuva (s. 42) 4 : Lähikuva (s. 42) 5 : Urheilukuva (s. 43) 6 : Yökuva (s. 43) 7 : Salama poissa (s. 43) w Luova kuvaus Voit määrittää kameran asetukset haluamallasi tavalla. d : Ohjelmoitu valotusautomatiikka (s. 74) s : Valotusajan esivalintaa käyttävä automaattivalotus (s. 76) f : Aukon esivalintaa käyttävä automaattivalotus (s. 78) a : Manuaalinen valotus (s. 80) 8: Automaattinen syväterävyys (s. 82) 14

15 Nimikkeistö Akkulaturi CG-580 Tämä laite on tarkoitettu akun lataamiseen (s. 18). Akun paikka Virtaliitin Punainen valo Akkulaturi CB-5L Tämä laite on tarkoitettu akun lataamiseen (s. 18). Akun paikka Virtajohto Punainen valo Virtajohdon liitäntä 15

16 Oppaassa käytetyt merkinnät Tekstissä <4>-kuvake tarkoittaa virtakytkintä. Kaikissa tämän oppaan ohjeissa oletetaan, että <4>kytkin on asennossa <1> tai <J> <6>-kuvake tarkoittaa päävalintakiekkoa. <5>-kuvake tarkoittaa pikavalitsinta. <5>-valitsinta voi käyttää vain, kun <4>-kytkin on asennossa <J>. Muista kääntää kytkin <J>asentoon. Tekstissä <9>-kuvake tarkoittaa monivalitsinta. Tässä oppaassa kameran painikkeisiin, valitsimiin ja asetuksiin viittaavat kuvakkeet ja merkinnät vastaavat kamerassa olevia kuvakkeita ja merkintöjä. Lisätietoja on sivuilla, joiden numerot on merkitty sulkeisiin (s. **). Sivun otsikon oikealla puolella oleva tähti M tarkoittaa, että kyseinen ominaisuus on käytettävissä vain luovissa kuvaustiloissa (d, s, f, a, 8). Canon EF-S17-85mm f/4 5,6 IS USM -objektiivia käytetään tässä oppaassa esimerkkinä. Ohjeissa oletetaan, että valikkotoiminnot ja valinnaiset toiminnot ovat oletusasetusten mukaiset. 3-kuvake tarkoittaa, että asetusta voi muuttaa valikosta. (0)-, (9)- ja (8)-kuvakkeet tarkoittavat, että kyseessä oleva toiminto on voimassa neljä, kuusi tai kuusitoista sekuntia painikkeen vapauttamisen jälkeen. Tässä oppaassa käytetään seuraavia huomiomerkintöjä: : Varoitus-kuvake tarkoittaa varoitusta, jonka on tarkoitus estää kuvausongelma. : Huomautus-kuvake tarkoittaa lisätietoja <0>-kuvake tarkoittaa SET-painiketta. Painiketta käytetään valikkotoimintojen ja valinnaisten toimintojen valitsemiseen.

17 1 Aloitus Tässä luvussa kuvataan kameran perustoimintoja ja kerrotaan esivalmisteluista, jotka kannattaa tehdä ennen kameran käyttöönottoa. Hihnan kiinnittäminen Työnnä hihnan pää kameran hihnanpidikkeeseen altapäin. Työnnä sitten pää soljen läpi kuvan osoittamalla tavalla. Vedä hihna sopivan kireäksi soljen ympäriltä ja varmista, että hihna ei pääse löystymään. Etsimen suojus on kiinnitetty hihnaan (s. 89). Etsimen suojus 17

18 Akun lataaminen Lisätietoja akusta on BP-511A-akun ohjeissa. 1 Irrota laturin kansi. Kun poistat akun kamerasta, varmista, että kiinnität oikosululta suojaavan kannen paikalleen. CG-580 CB-5L < >-merkki 2 Kiinnitä akku. Aseta akun etureuna laturin < >merkin kohdalle. Paina akkua alas ja työnnä sitä nuolen suuntaan. Irrota akku toimimalla päinvastaisessa järjestyksessä. 3 CG-580-laturi Käännä kosketinnastat esiin ja lataa akku. Käännä laturin kosketinnastoja nuolen osoittamaan suuntaan. Työnnä kosketinnastat pistorasiaan. CB-5L-laturi Kytke virtajohto ja lataa akku. Kytke virtajohto laturiin ja työnnä pistoke pistorasiaan. s Akun lataus käynnistyy automaattisesti, ja punainen valo alkaa vilkkua. s Täysin tyhjien akkujen latausajat ovat seuraavat: BP-511A ja BP-514: noin 100 minuuttia BP-511 ja BP-512: noin 90 minuuttia 18

19 Akun lataaminen Lataustaso Punainen valo 0 50 % Vilkkuu kerran sekunnissa % Vilkkuu kahdesti sekunnissa % Vilkkuu kolme kertaa sekunnissa Vähint. 90 % Valo palaa Akkulaturin numerot ja merkinnät vastaavat tässä taulukossa esitettyjä. Lataa vain seuraavia akkuja: BP-511A, BP-514, BP-511 ja BP-512. Jos akku jätetään kameraan pitkäksi aikaa, vaikka kameraa ei käytetä, akku saattaa vapauttaa hieman sähkövirtaa. Tämä saattaa vaikuttaa akun käyttöikään. Kun kamera ei ole käytössä, irrota akku ja kiinnitä oikosululta suojaava suojakansi. Muista ladata akku uudelleen, ennen kuin otat kameran taas käyttöön. Kun punainen valo syttyy, jatka akun lataamista tunnin ajan, jotta akku latautuu täyteen. Voit kiinnittää akun suojakannen niin, että sen merkinnöistä näkyy, onko akku ladattu. Kun akku on ladattu, irrota se laturista ja irrota virtajohto pistorasiasta. Akun lataamiseen tarvittava aika määräytyy ympäristön lämpötilan ja akun varaustason mukaan. Akkua voi käyttää 0 40 C:een lämpötilassa. Akku toimii kuitenkin parhaiten C:een lämpötilassa. Kylmissä sääolosuhteissa akun suorituskyky heikkenee ja käyttöaika lyhenee. Jos käyttöaika lyhenee huomattavasti, vaikka akku ladataan normaalisti, akun tehokas käyttöikä voi olla lopussa. Vaihda akku uuteen. 19

20 Akun asentaminen ja poistaminen Akun asentaminen Aseta täyteen ladattu BP-511A-akku kameraan. 1 Avaa akkutilan kansi. Työnnä vipua nuolen osoittamaan suuntaan ja avaa kansi. 2 3 Pane akku paikalleen. Akun koskettimien on oltava alaspäin. Työnnä akkua, kunnes se lukittuu paikalleen. Sulje kansi. Paina kantta, kunnes se napsahtaa kiinni. Voit käyttää myös BP-514-, BP-511- tai BP-512-akkua. Akun varaustason tarkistaminen Kun <4>-kytkin on <1>- tai <J>-asennossa (s. 26), akun varaustaso näkyy kolmiportaisella asteikolla. z : Akussa on riittävästi virtaa. x : Akun varaustaso on alhainen. n : Akku on ladattava. 20

21 Akun asentaminen ja poistaminen Akun kesto: [Kuvien määrä] Lämpötila Kuvausolosuhteet Ei salamaa 50 %:ssa salama 20 C Noin Noin C Noin 750 Noin 550 Yllä olevat luvut perustuvat täyteen ladattuun BP-511A-akkuun ja CIPA:n (Camera & Imaging Products Association) testauskriteereihin. Todellinen jäljellä olevien kuvien määrä saattaa olla yllä mainittua pienempi, jos kuvausolosuhteet ovat vaikeat. Jos nestekidenäyttöä käytetään paljon, jäljellä olevien kuvien määrä vähenee. Kuvien määrä vähenee myös, jos laukaisinta pidetään pitkiä aikoja puoliväliin painettuna tai automaattitarkennusta käytetään paljon. BP-514-akkua käytettäessä kuvien määrä on sama kuin yllä olevassa taulukossa. BP-511- tai BP-512-akkua käytettäessä kuvien määrä on noin 75 % taulukon luvuista, kun lämpötila on 20 C. Kun lämpötila on 0 C, luvut ovat suunnilleen samat kuin taulukossa. Akun poistaminen 1 Avaa akkutilan kansi. Työnnä vipua nuolen osoittamaan suuntaan ja avaa kansi. 2 Poista akku. Työnnä akun lukitsinta nuolen osoittamaan suuntaan ja poista akku. 21

22 Verkkovirran käyttäminen ACK-E2-verkkolaitteen (valinnainen) avulla voit kytkeä kameran tavalliseen pistorasiaan. Tällöin sinun ei tarvitse huolehtia akun varaustasosta. 1 Kytke DC-sovittimen johto. Kytke DC-sovittimen pistoke verkkolaitteen liitäntään. 2 3 Kytke virtajohto. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. Työnnä pistoke pistorasiaan. Kun lopetat kuvaamisen, irrota virtajohto pistorasiasta. Aseta johto uraan. Aseta johto varovasti uraan. Varo vahingoittamasta johtoa. 4 Pane DC-sovitin kameraan. Avaa akkutilan ja DC-sovittimen johdolle suunnitellun loven kansi. Aseta DC-sovitin siten, että se lukittuu paikalleen, ja aseta johto loveen. Sulje kansi. 22 Älä kytke tai irrota virtajohtoa, kun kameran <4>-kytkin on <1>- tai <J>-asennossa.

23 Objektiivin kiinnittäminen ja irrottaminen Objektiivin kiinnittäminen EF-S-objektiivin kiinnitysmerkit EF-objektiivin kiinnitysmerkit 1 2 Objektiivin irrottaminen Poista suojukset. Irrota objektiivin takasuojus ja kameran objektiiviaukon suojus kiertämällä niitä nuolen osoittamaan suuntaan. Kiinnitä objektiivi. Aseta EF-S-objektiivin ja kameran valkoiset EF-S-objektiivin kiinnitysmerkit vastakkain ja käännä objektiivia nuolen suuntaan, kunnes se napsahtaa paikalleen. Kun kiinnität muuta kuin EF-Sobjektiivia, kohdista objektiivin kiinnitysmerkki punaiseen EFobjektiivin kiinnitysmerkkiin. Aseta objektiivissa oleva 3 tarkennustavan kytkin <AF>asentoon. Jos kytkin on <MF>-asennossa, automaattista tarkennusta ei voi käyttää. Poista objektiivin etusuojus. 4 Paina objektiivin vapautuspainiketta ja käännä objektiivia nuolen suuntaan. Käännä objektiivia, kunnes se pysähtyy, ja irrota objektiivi. Kun kiinnität tai irrotat objektiivia, varo, ettei kameraan pääse pölyä. 23

24 CF-kortin asettaminen ja poistaminen Otettu kuva tallentuu CF-korttiin (valinnainen). Kamerassa voidaan käyttää sekä I- että II-tyypin CF-kortteja, vaikka ne ovat eri paksuisia. Kamerassa voi käyttää myös Microdrive-kortteja ja vähintään 2 gigatavun CF-kortteja. Kortin asettaminen 1 Avaa kansi. Avaa kansi työntämällä sitä nuolen osoittamaan suuntaan. Yläreuna CF-kortin poistopainike Jäljellä olevien kuvien määrä 2 3 Aseta CF-kortti paikalleen. On suositeltavaa käyttää Canonin CF-kortteja. Jos CF-kortti asetetaan väärin päin, se voi vahingoittaa kameraa. Aseta kortti kameraan niin, että tekstipuoli on itseäsi kohti. Työnnä kortti kameraan rei'itetty pää edellä. s CF-kortin poistopainike ponnahtaa ulos. Sulje kansi. Sulje kansi ja työnnä sitä nuolen suuntaan, kunnes se napsahtaa paikalleen. s Kun <4>-kytkin on <1>- tai <J>-asennossa, jäljellä olevien kuvien määrä näkyy pienessä nestekidenäytössä. 24 Jäljellä olevien kuvien määrä määräytyy CF-kortin käyttämättömän kapasiteetin ja ISO-herkkyysasetuksen mukaan.

25 CF-kortin asettaminen ja poistaminen CF-kortin poistaminen Käyttövalo 1 2 Avaa kansi. Käännä <4>-kytkin <2>asentoon. Tarkista, että busy (Varattu) -viesti ei näy pienessä nestekidenäytössä. Varmista, että käyttövalo ei pala, ja avaa kansi. Poista CF-kortti. Paina kortin poistopainiketta. s CF-kortti tulee ulos kamerasta. Sulje kansi. Vilkkuva käyttövalo ilmaisee, että tietojen lukeminen tai poistaminen CF-kortista tai tietojen kirjoittaminen CF-korttiin on käynnissä tai tietoja siirretään. Alla on lueteltu joitakin käsittelyohjeita, joita on noudatettava, kun käyttövalo palaa tai vilkkuu. Jos ohjeita ei noudateta, kuvat voivat tuhoutua. Myös CF-kortti tai kamera saattavat vahingoittua. Älä ravista kameraa tai lyö sitä mitään vasten. Älä avaa CF-korttipaikan kantta. Älä poista akkua. Jos näytössä näkyy Err CF (CF-kortin virhe) -varoitus, katso oppaan sivua 114. Jos käytät kapasiteetiltaan pientä CF-korttia, suurten kuvien tallentaminen ei ehkä onnistu. Microdrive on herkkä tärinän ja iskujen aiheuttamille häiriöille. Jos käytät Microdrive-korttia, kamera ei saa täristä tai saada kolhuja etenkään kuvien tallentamisen ja näyttämisen aikana. Jos valitset [z Ilman korttia] -asetuksen arvoksi [Pois], kameralla ei voi kuvata, jos korttipaikassa ei ole CF-korttia (s. 90). 25

26 Peruskäyttö Virtakytkin Kameraa voi käyttää vain, kun siihen on kytketty virta <4>-kytkimellä. <2>: Kameran virta on katkaistu, eikä kameraa voi käyttää. <1> : Kamera on käyttövalmis. <J>: Kamera on käyttövalmis, ja <5>-valitsin toimii (s. 28). Kamera säästää akkua katkaisemalla virran automaattisesti, kun se on ollut käyttämättömänä yhden minuutin. Kytke kameran virta uudelleen painamalla laukaisinta. Voit muuttaa automaattisen virrankatkaisun aikarajaa [c Virransäästö] -asetuksella (s. 33). Jos käännät <4>-kytkimen <2>-asentoon, kun kamera tallentaa otettuja kuvia muistikortille, tallentamista odottavien kuvien määrä ja <N>-luku näkyvät kameran pienessä nestekidenäytössä. Kun kaikki kuvat on tallennettu, näyttö sammuu ja kameran virta katkeaa. Laukaisin Laukaisin on kaksitoiminen. Voit painaa laukaisimen puoliväliin tai kokonaan alas. Laukaisimen painaminen puoliväliin Kun laukaisin painetaan puoliväliin, automaattinen tarkennus (AF) toimii ja automaattivalotus (AE) säätää valotusajan ja aukon. Valotuksen asetukset (valotusaika ja aukko) näkyvät kameran pienessä nestekidenäytössä ja etsimessä. (0) Laukaisimen painaminen kokonaan alas Suljin aukeaa ja kamera ottaa kuvan. 26

27 Peruskäyttö Jos painat laukaisimen puoliväliin ja (0) kuluu, paina laukaisin uudelleen puoliväliin ja odota hetki, ennen kuin painat laukaisimen kokonaan alas ja otat kuvan. Jos painat laukaisimen kokonaan alas painamatta sitä ensin puoliväliin tai jos painat laukaisimen ensin puoliväliin ja sitten heti kokonaan alas, kestää hetken, ennen kuin kamera ottaa kuvan. Voit palata muista toimintatiloista (kuvan näyttö, valikot, kuvan tallennus ym.) nopeasti kuvaustilaan painamalla laukaisimen puoliväliin. Suorasta tulostustilasta ei kuitenkaan voi palata kuvaustilaan näin. Kameran heilumista kuvanottohetkellä kutsutaan kameran tärähtämiseksi. Jos kamera tärähtää, kuvista saattaa tulla epätarkkoja. Estä kameran tärähtäminen noudattamalla seuraavia ohjeita. Lisätietoja on kohdassa Kameran piteleminen (s. 38). Pidä kameraa tukevasti paikallaan. Aseta sormenpää laukaisimelle, pidä kamerasta kiinni oikealla kädellä ja paina laukaisinta kevyesti. <6>-valitsimen käyttäminen <6>-valitsinta käytetään pääasiassa kuvaamiseen liittyvien asetusten valitsemiseen. (1) Paina ensin jotakin painiketta ja käännä sitten <6>-valitsinta. Kun painat painiketta, sen toiminto pysyy aktiivisena kuuden sekunnin ajan (9). Tänä aikana voit valita haluamasi asetuksen kääntämällä <6>-valitsinta. Kun ajastimen aika kuluu loppuun tai painat laukaisimen puoliväliin, kamera on valmis ottamaan kuvan. Tällä tavoin voit valita automaattitarkennustilan, kuvaustavan, valonmittaustavan ja automaattitarkennuspisteen. (2) Käännä vain <6>-valitsinta. Katso pientä nestekidenäyttöä tai etsimen näyttöä ja valitse haluamasi asetus kääntämällä <6>-valitsinta. Näin voit valita esimerkiksi valotusajan tai aukon. 27

28 Peruskäyttö <5>-valitsimen käyttäminen <5>-valitsinta käytetään pääasiassa kuvaamiseen liittyvien asetusten määrittämiseen ja kohteiden valitsemiseen isosta nestekidenäytöstä. Kun haluat käyttää <5>valitsinta kuvauksen valmisteluun, käännä <4>-kytkin ensin <J>-asentoon. (1) Paina ensin jotakin painiketta ja käännä sitten <5>-valitsinta. Kun painat painiketta, sen toiminto pysyy aktiivisena kuuden sekunnin ajan (9). Tänä aikana voit valita haluamasi asetuksen kääntämällä <5>-valitsinta. Kun ajastimen aika kuluu loppuun tai painat laukaisimen puoliväliin, kamera on valmis ottamaan kuvan. Voit valita automaattitarkennuspisteen ja määrittää valkotasapainon, ISO-herkkyyden ja salamavalotuksen korjauksen. Isoa nestekidenäyttöä käyttäessäsi voit valita valikkoasetuksia ja kuvia. (2) Käännä vain <5>-valitsinta. Katso pientä nestekidenäyttöä tai etsimen näyttöä ja valitse haluamasi asetus kääntämällä <5>-valitsinta. <a>-tilassa voit valita valotuksen korjauksen tai aukon arvon. Tapaa 1 voi käyttää myös silloin, kun <4>-kytkin on <1>-asennossa. <9>-valitsimen käyttäminen 28 <9>-valitsin koostuu kahdeksasta suuntapainikkeesta sekä niiden keskellä olevasta painikkeesta. Voit valita automaattitarkennuspisteen ja valkotasapainon korjauksen, vierittää suurennettua kuvaa ja siirtää rajauskehystä suoraa tulostusta käyttäessäsi.

29 Valikkoasetukset Valikkoasetusten avulla voit määrittää esimerkiksi kuvan tallennuslaadun, käsittelyparametrit, päivämäärän ja ajan tai valinnaisia toimintoja. Katso isoa nestekidenäyttöä ja siirry valikoissa käyttämällä kameran takana olevia <M>-painiketta, <0>-painiketta ja <5>valitsinta. Iso nestekidenäyttö <M>-painike <C>-painike <5> Pikavalitsin <0>-painike Valikon värikoodi Valikko Valikkoasetukset Valitut arvot Valikkonäytössä näkyy valikon värikoodi. Kuvake Väri Valikko Kuvaus z Punainen Kuvausvalikko Kuvaamiseen liittyvät asetukset x Sininen Toistovalikko Kuvien katsomiseen liittyvät asetukset c Keltainen Asetusvalikko Kameran perusasetukset Voit siirtyä kunkin valikon ensimmäiseen kohtaan painamalla <C>painiketta. Voit siirtyä valikosta nopeasti kuvaustilaan painamalla laukaisimen puoliväliin. 29

30 Valikkoasetukset Valikkoasetusten määrittäminen Avaa valikko. Avaa valikko painamalla <M>painiketta. Sulje valikko painamalla painiketta uudelleen. Valitse valikkokomento. Valitse komento kääntämällä <5>valitsinta ja paina sitten <0>-painiketta. Voit siirtyä kunkin valikon ensimmäiseen kohtaan painamalla <C>-painiketta. Valitse asetukselle arvo. Valitse haluamasi arvo kääntämällä <5>-valitsinta. 4 5 Ota arvo käyttöön. Ota valitsemasi arvo käyttöön painamalla <0>-painiketta. Sulje valikko. Sulje valikko painamalla <M>-painiketta. 30 Kun peruskuvaustila on valittuna, jotkin valikkoasetukset eivät ole käytettävissä (s. 31). Voit valita valikkoasetuksen tai näytettävän kuvan myös <6>-valitsimella. Tässä oppaassa olevissa valikkoasetusten kuvauksissa oletetaan, että valikko on ensin avattu painamalla <M>-painiketta. Valikkoja voi käyttää myös kuvan ottamisen jälkeen, kun kuvaa tallentuu CF-kortille (käyttövalo vilkkuu).

31 Valikkoasetukset Valikkoasetukset <z> Kuvausvalikko (punainen) Koko/Pakkaus 73/83/74/84/76/86/ RAW/ RAW+73/ +83/ +74/ +84/ +76/ Punasilmäesto Pois / Päällä 94 Äänimerkki Päällä / Pois 90 Ilman korttia Päällä / Pois 90 Valotushaarukointi Kolmasosayksikön askelin, ±2 aukkoa 84 WB-säätö 9-portainen musta/keltainen/magenta/vihreä-säätö / musta/ keltainen- ja magenta/vihreä-säätö, 1 taso, ±3 tasoa 53,54 Valkotasapainon säätö Valkotasapainon manuaalinen säätö 51 Värilämpötila Valitse arvoksi K (100 Kelvinin askelin). 52 Väriavaruus srgb, Adobe RGB 56 Parametrit Parametri 1, 2, Asetus 1, 2, 3, Mustavalko 57,58 <x> Toistovalikko (sininen) Suojaus Suojaa kuvia 111 Kuvan kääntö Käännä kuvaa 109 Tulostus Valitse tulostettavat kuvat (DPOF). 131 Autom. toisto Kuvien automaattinen näyttö 108 Esikatseluaika 2 sek. / 4 sek. / 8 sek. / Pito / Pois 100 <c> Asetusvalikko (keltainen) Virransäästö Pois / 1 min. / 2 min. / 4 min. / 8 min. / 15 min. / 30 min. 33 Autom. kääntö Päällä / Pois 101 LCD:n kirkkaus Viisi tasoa 102 Päiväys/Aika Määritä päivämäärä ja kellonaika 34 Kuvanumerointi Jatkuva / Autom. nollaus 61 Kieli Valittavissa on 12 kieltä (englanti, saksa, ranska, hollanti, tanska, suomi, italia, norja, ruotsi, espanja, yksinkertaistettu kiina ja japani). 33 Videojärjestelmä NTSC / PAL 110 Siirtoasetus Normaali/PTP 116 Alustus Alustaa ja tyhjentää kortin. 114 Valinnaiset toiminnot (C.Fn) Mukauta kameran toimintoja. 140 Poista asetukset Tällä komennolla voit palauttaa kameran asetukset oletusasetusten mukaisiksi. Kaikki valinnaiset toiminnot palautetaan oletusasetusten mukaisiksi. Varjostetut valikkokomennot eivät ole käytettävissä peruskuvaustiloissa. RAW- ja RAW+JPG-tallennusmuotoasetukset eivät näy peruskuvaustiloissa. Lisätietoja sivulla Puhdista kenno Puhdistaa kuvakennon. 36 Firmware versio Päivittää laiteohjelman. 31

32 Valikkoasetukset Iso nestekidenäyttö Isoa nestekidenäyttöä käytettäessä <5>-valitsinta voi käyttää, vaikka <4>-kytkin on <1>-asennossa. Isoa nestekidenäyttöä ei voi käyttää etsimenä kuvattaessa. Voit valita ison nestekidenäytön kirkkauden viisiportaiselta asteikolta (s. 102). Kameran oletusasetusten palauttaminenn Automaattitarkennustila Automaattitarkennuspisteen valinta Kuvausasetukset Kertatarkenteinen automaattitarkennus Automaattinen tarkennuspisteen valinta Mittausmenetelmä Arvioiva mittaus Kuvaustapa Yksittäiskuvaus Valotuksen korjaus 0 (nolla) Valotushaarukointi Pois Salamavalotuksen korjaus 0 (nolla) Valinnaiset toiminnot Valitut asetukset säilyvät Valitse [Poista asetukset]. Paina <M>-painiketta. Valitse <5>-valitsinta kääntämällä [c Poista asetukset] ja paina sitten <0>-painiketta. Valitse [Poista kamera-asetukset]. Valitse <5>-valitsinta kääntämällä [Poista kamera-asetukset] ja paina sitten <0>-painiketta. Valitse [OK]. Valitse <5>-valitsinta kääntämällä [OK] ja paina sitten <0>-painiketta. Kameran oletusasetukset palautuvat käyttöön. s Seuraavassa taulukossa luetellaan kameran oletusasetukset. Kuvantallennusasetukset Koko/Pakkaus 73 ISO-herkkyys 100 Väriavaruus srgb Valkotasapaino Q Värilämpötila K Valkotasapainon korjaus Pois Valkotasapainon haarukointi Pois Parametrit Parametri 2

33 3Näyttökielen valitseminen Ison nestekidenäytön valikoiden kielivaihtoehtoja on Valitse [Kieli]. Valitse <5>-valitsinta kääntämällä [c Kieli] ja paina sitten <0>painiketta. s Näyttöön tulee Kieli-valikko. Valitse haluamasi kieli. Valitse kieli kääntämällä <5>valitsinta ja paina sitten <0>painiketta. s Valikoiden kieli muuttuu. English englanti Italiano italia Deutsch saksa Norsk norja Français ranska Svenska ruotsi Nederlands hollanti Español espanja Dansk tanska yksinkertaistettu kiina Suomi suomi japani 3Virrankatkaisun määrittäminen / Virransäästö Voit määrittää ajan, jonka jälkeen kameran virta katkeaa automaattisesti, jos kameraa ei käytetä. Jos et halua, että kameran virta katkeaa automaattisesti, valitse asetuksen arvoksi [Pois]. Jos kameran virta katkeaa automaattisesti, voit kytkeä sen uudelleen painamalla laukaisimen puoliväliin. 1 2 Valitse [Virransäästö]. Valitse <5>-valitsinta kääntämällä [cvirransäästö] ja paina sitten <0>-painiketta. Määritä haluamasi aika. Määritä haluamasi aika kääntämällä <5>valitsinta ja painamalla sitten <0>-painiketta. 33

34 3Päivämäärän ja kellonajan määrittäminen Määritä päivämäärä ja kellonaika alla kuvatulla tavalla Valitse [Päiväys/Aika]. Valitse <5>-valitsinta kääntämällä [c Päiväys/Aika] ja paina sitten <0>-painiketta. s Näyttöön tulee päivämäärän ja kellonajan määritysnäkymä. Määritä päivämäärä ja kellonaika. Valitse arvo kääntämällä <5>valitsinta ja paina sitten <0>painiketta. Tämän jälkeen voit määrittää seuraavan arvon. Määritä päivämäärän näyttömuoto. Päivämäärän näyttömuoto valitaan <5>-valitsinta kääntämällä. Määritä näyttömuodoksi [pp/kk/vv], [kk/pp/vv] tai [vv/kk/pp]. Paina <0>-painiketta. s Määritetty päivämäärä ja kellonaika tulevat voimaan, ja valikko tulee takaisin näkyviin. 34 Jokaisen kuvan mukana tallentuu kuvan ottopäivämäärä ja -kellonaika. Jos päivämäärää ja aikaa ei ole määritetty oikein, kuvien mukana tallentuvat väärät arvot. Varmista, että määrität oikean päivämäärän ja kellonajan.

35 Päivämäärän ja kellonajan pariston vaihtaminen Päivämäärän ja kellonajan paristo säilyttää kameran päivämäärän ja kellonajan. Pariston käyttöikä on noin viisi vuotta. Jos päivämäärä ja kellonaika ovat nollautuneet paristoa vaihdettaessa, vaihda paristo uuteen CR2016-litiumparistoon alla olevien ohjeiden mukaisesti. Päivämäärä- ja kellonaika-asetukset nollautuvat, joten asetukset on määritettävä uudelleen. 1 2 Käännä <4>-kytkin <2>-asentoon. Avaa kansi ja irrota paristo. 3 Vedä pariston pidike ulos. ( ) (+) 4 Aseta paristo pidikkeeseen. Varmista, että pariston navat (+ ja ) ovat oikeaan suuntaan. 5 Sulje kansi. Päivämäärän ja kellonajan pariston on oltava CR2016-litiumparisto. 35

36 3 CMOS-kennon puhdistaminenn Kuvakenno vastaa filmikameran filmiä. Jos kuvakennon pinnalla on pölyä tai muuta ainetta, lika saattaa näkyä kuvissa tummina pilkkuina. Voit puhdistaa kuvakennon alla kuvatulla tavalla. Huomaa, että kuvakenno on erittäin herkkä. Jos mahdollista, toimita kenno puhdistettavaksi Canon-huoltoon. Kameran virran on oltava kytkettynä kuvakennon puhdistuksen ajan. ACK-E2-verkkolaitteen (valinnainen, lisätietoja sivulla 154) käyttäminen on suositeltavaa. Jos käytät akkua, varmista, että akun varaustila on hyvä. Irrota objektiivi kamerasta ennen kennon puhdistamista Aseta kameraan DC-sovitin (s. 22) tai akku ja käännä <4>-kytkin <1>-asentoon. Valitse [Puhdista kenno]. Valitse <5>-valitsinta kääntämällä [cpuhdista kenno] ja paina sitten <0>-painiketta. s Jos akun varaustaso on riittävä, vaiheessa 3 esitetty näyttö tulee näkyviin. Jos akku on tyhjä, näyttöön tulee virheilmoitus eikä kennon puhdistusta voi jatkaa. Lataa akku tai käytä DCsovitinta. Aloita uudelleen vaiheesta 1. Valitse [OK]. Valitse <5>-valitsinta kääntämällä [OK] ja paina sitten <0>-painiketta. s Peili lukittuu ylös, ja suljin avautuu. s Pienessä nestekidenäytössä vilkkuu CLEA n (Puhdistus) -teksti. 36

37 3 CMOS-kennon puhdistaminenn 4 5 Puhdista kuvakenno. Poista kuvakennon pinnalle kertynyt pöly varovasti käyttämällä kumista puhallinta. Lopeta puhdistus. Käännä <4>-kytkin <2>asentoon. s Kameran virta katkeaa, suljin sulkeutuu ja peili laskeutuu takaisin alas. Käännä <4>-kytkin <1>asentoon. Kamera on nyt valmis ottamaan kuvan. Älä tee mitään seuraavista toimenpiteistä kennon puhdistuksen aikana, koska ne katkaisevat kameran virran. Virran katkaisu aiheuttaa sulkimen sulkeutumisen, jolloin sulkimen verhot ja kuvakenno saattavat vaurioitua. Älä käännä <4>-kytkintä <2>-asentoon. Älä avaa CF-korttipaikan kantta. Älä avaa akkutilan kantta. Älä vie puhaltimen kärkeä kameran sisäpuolelle objektiivin kiinnitysrenkaan ohi. Virran katkeaminen aiheuttaa sulkimen sulkeutumisen, jolloin sulkimen verhot ja kuvakenno saattavat vaurioitua. Käytä puhallinta, jossa ei ole harjaa. Harja voi naarmuttaa kennoa. Älä koskaan käytä paineilmaa tai kaasua kennon puhdistamiseen. Voimakas puhallus voi vahingoittaa kennoa, ja kaasu voi tarttua kennoon. Jos akku on tyhjä, kamerasta kuuluu merkkiääni ja pienessä nestekidenäytössä vilkkuu <c>-kuvake. Käännä <4>-kytkin <2>-asentoon ja vaihda akku. Aloita sitten alusta. Kennoa ei voi puhdistaa, jos kameraan on liitetty valinnainen akkukotelo BG-E2 ja virtalähteenä on AA-koon paristoja. Käytä verkkolaitetta ACK- E2 (valinnainen) tai riittävän tehokasta paristoa. 37

38 Dioptrian korjaus Voit säätää etsimen dioptrian oman näkösi mukaan. Tällöin näet etsimen kuvan terävänä ilman silmälaseja. Kameran dioptrian säätöalue on -3 dpt +1 dpt. Käännä diopterin säädintä. Käännä säädintä vasemmalle tai oikealle, kunnes etsimen tarkennuspisteet näyttävät teräviltä. Kuvassa säädin on vakioasennossa (-1 dpt). Jos kameran diopterin säätö ei riitä etsimen kuvan tarkentamiseen, on suositeltavaa käyttää E-diopterilinssiä (kymmenen erilaista). Kameran piteleminen Jotta kuvista tulisi teräviä, pitele kameraa tukevasti paikallaan. Näin kamera ei pääse tärähtämään. Vaakasuuntainen kuvaaminen Pystysuuntainen kuvaaminen Tartu kameran otekahvaan tukevasti oikealla kädellä ja paina kyynärpäät kevyesti vartaloasi vasten. Tue objektiivia alta vasemmalla kädellä. Paina kamera kasvojasi vasten ja katso etsimen läpi. Asentosi on tukeva, kun toinen jalka on hieman toisen edellä, ei suoraan vierellä. 38

39 2 Täysin automaattinen kuvaaminen Tässä luvussa kerrotaan, miten valintakiekon peruskuvaustiloja voi käyttää helppoon ja nopeaan kuvaamiseen. Esimerkiksi automaattitarkennustila ja kuvaustapa määrittyvät jokaisessa tilassa (<1>, <2>, <3>, <4>, <5>, <6> ja <7>) automaattisesti kuvauskohteen mukaan. Kun käytössä on jokin näistä tiloista, sinun tarvitsee vain tähdätä ja laukaista. Jotta kameraa ei voisi käyttää väärin, painikkeet <E>, <i>, <Q>, <S>, <A> ja <9> eivät myöskään ole toiminnassa. Niinpä sinun ei tarvitse huolehtia vahingossa tehdyistä virheistä. Peruskuvaustilat Käännä valintakiekko johonkin seuraavista tiloista: <1> <2> <3> <4> <5> <6> <7> Kuvaaminen tapahtuu samalla tavoin kuin kohdassa 1Täysautomaattisen kuvauksen käyttäminen (s. 40). Voit tarkistaa peruskuvaustiloissa automaattisesti määrittyvät asetukset kohdasta Toimintojen käytettävyystaulukko (s. 148). 39

40 1Täysautomaattisen kuvauksen käyttäminen Sinun tarvitsee vain kohdistaa kamera ja painaa laukaisinta. Minkä tahansa kohteen kuvaaminen on helppoa, koska kaikki toiminnot ovat automaattisia. Koska kamerassa on yhdeksän automaattitarkennuspistettä, kuka tahansa pystyy ottamaan onnistuneita kuvia. 40 Automaattitarkennuspiste Oikean tarkennuksen merkkivalo Valotusaika Aukko Käännä valintakiekko asentoon <1>. s Automaattitarkennustilaksi määritetään automaattisesti <9>, kuvaustavaksi <u> ja mittausmenetelmäksi <q>. Siirrä jokin automaattitarkennuspisteistä kohteen päälle. Kamera valitsee automaattisesti yhdeksästä automaattitarkennuspisteestä sen, joka tarkentaa lähimpään kohteeseen. Tarkenna kohde. Tarkenna kuva painamalla laukaisin puoliväliin. s Tarkennukseen käytettävä tarkennuspiste välähtää nopeasti punaisena. Jos tarkentaminen ei onnistu, kamerasta kuuluu merkkiääni ja etsimessä näkyvä oikean tarkennuksen merkkivalo <o> vilkkuu. s Yhdysrakenteinen salama ponnahtaa tarvittaessa esiin automaattisesti. Tarkasta näyttö. s Kamera valitsee valotusajan ja aukon arvon automaattisesti, ja ne näkyvät etsimessä ja pienessä nestekidenäytössä. (0)

41 1Täysautomaattisen kuvauksen käyttäminen 5 Ota kuva. Sommittele ensin kuva ja paina sitten laukaisin kokonaan alas. s Otettu kuva näkyy isossa nestekidenäytössä noin kahden sekunnin ajan. Jos haluat katsella CF-kortille tallennettuja kuvia, paina <x>painiketta (s. 103). Kun käytät <AF>-automaattitarkennusta, älä koske objektiivin etuosan käsintarkennusrenkaaseen. Jos haluat zoomata, tee se ennen tarkentamista. Zoomausrenkaan kääntäminen tarkennuksen jälkeen voi häiritä tarkennusta. Kun CF-kortti tulee täyteen, pieneen nestekidenäyttöön ja etsimeen tulee varoitus FuLL CF (CF-kortti täynnä) eikä kameralla voi enää kuvata. Vaihda kameraan CF-kortti, jossa on tilaa. Jos yhdysrakenteinen salama ei jostain syystä päässyt ponnahtamaan ylös, pienessä nestekidenäytössä vilkkuu varoitus Err 05 (Virhe 05). Käännä tällöin <4>-kytkin asentoon <2> ja sitten takaisin asentoon <1>. Muiden kuin Canonin objektiivien käyttäminen EOS-kamerassa voi aiheuttaa sen, ettei kamera tai objektiivi toimi kunnolla. Kun tarkennus on valmis, tarkennuksen ja valotuksen asetukset lukittuvat. Jos oikean tarkennuksen merkkivalo <o> vilkkuu, kuvaa ei voi ottaa (s. 70). Useat automaattitarkennuspisteet voivat vilkkua punaisina samanaikaisesti. Tämä tarkoittaa, että ne kaikki ovat tarkentuneet kohteeseen. Peruskuvaustiloissa (pois lukien tilat <3>, <5> ja <7>) yhdysrakenteinen salama ponnahtaa esiin ja välähtää automaattisesti vastavaloon kuvattaessa ja silloin, kun valaistus on heikko. Voit painaa salaman takaisin alas. Jos haluat, voit poistaa tarkennuksen merkkiäänen käytöstä (s. 90). Voit muuttaa aikaa, jonka kuva näkyy näytössä sen ottamisen jälkeen, valikon [x Esikatseluaika]-asetuksella (s. 100). Jos haluat valita tarkentamiseen käytettävän automaattitarkennuspisteen, käännä valintakiekko asentoon <d> ja valitse tarkennuspiste sitten kohdan Automaattitarkennuspisteen valitseminen (s. 67) ohjeiden mukaan. 41

KÄYTTÖOPAS SUOMI KÄYTTÖOPAS

KÄYTTÖOPAS SUOMI KÄYTTÖOPAS KÄYTTÖOPAS SUOMI KÄYTTÖOPAS Kiitos Canon-tuotteen ostamisesta. EOS 5D on laadukas ja automaattitarkenteinen SLR-digitaalikamera, jossa on suurikokoinen 35,8 x 23,9 mm:n ja 12,8 miljoonan tehollisen kuvapisteen

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois... ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran

Lisätiedot

Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen

Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka Nikon-salamalaitteiden laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, pystytkö tekemään päivityksen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä DB-80 Kiikarit ja digitaalikamera Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F:

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa.  CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD290 CD295 Pikaopas 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD295) Tukiasema (CD290) Laturi* Verkkolaite*

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet PipeSpy Putki- ja rakennekamera Mallinumero: 7B20 Asennus- ja käyttöohjeet Lue nämä ohjeet kokonaan ennen järjestelmän käyttöönottoa! Sisältö Tekniset tiedot... 3 Huomio... 3 Käyttökohteet... 3 Tunne työkalusi...

Lisätiedot

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

250 arkin vakiolokeron täyttäminen Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.

Lisätiedot

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

Kiinnitysyksikön vaihtaminen

Kiinnitysyksikön vaihtaminen Tulostin tarkkailee kiinnitysyksikön kuntoa. Kun kiinnitysyksikön käyttöikä lähestyy loppuaan, tulostimen näytössä näkyy 80 Kiinnitysyksikkö kulunut loppuun -ilmoitus. Tämä osoittaa, että kiinnitysyksikkö

Lisätiedot

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Asemat Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Nokia Fun Camera PT-3 Käyttöopas. 9356921 2. painos

Nokia Fun Camera PT-3 Käyttöopas. 9356921 2. painos Nokia Fun Camera PT-3 Käyttöopas 9356921 2. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että PT-3 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EC määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 396848-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun

Lisätiedot

Virranhallinta Käyttöopas

Virranhallinta Käyttöopas Virranhallinta Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Sight Fighter Digital -peliohjain

Sight Fighter Digital -peliohjain Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,

Lisätiedot

EF70-200mm f/2.8l IS II USM

EF70-200mm f/2.8l IS II USM EF70-200mm f/2.8l IS II USM FIN Käyttöohjeet Kiitämme Canon-tuotteen hankinnasta. EOS-kameroille erityisesti valmistettu Canon EF70-200mm f/2,8l IS II USM objektiivi on korkealaatuinen telezoom-objektiivi,

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Laadukas Lithiumakku on turvallinen ja pitkäikäinen, kun sitä käytetään ja säilytetään oikein. Oikeanlaisella käytöllä ja säilytyksellä akun käyttöikää voi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850 * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla Ominaisuudet Eco-Drive kello (valoenergiaa hyödyntävä) Kello toimii muuntamalla taulussa olevan aurinkokennon

Lisätiedot

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0 PRESENTATION VIEWER Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeus Tämän käyttöoppaan tai sen osien kopioiminen muuhun kuin laitteen ostajan henkilökohtaiseen käyttöön missä tahansa muodossa, joko elektronisesti

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi. 3. Aseta valokuva/asiakirja

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04 DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi ja poista valotuskannen suoja-arkki.

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Optoma EP758/9 Pikaohje

Optoma EP758/9 Pikaohje Optoma EP758/9 Pikaohje SISÄLLYS 1 VAROITUKSET... 3 2 ESITTELY... 4 2.1 Tuotteen yleiskatsaus... 4 2.2 Liitännät... 5 2.3 Kaukosäädin hiiritoiminnoilla ja laser-osoittimella... 6 3 KÄYTTÖÖNOTTO... 7 3.1

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

D E. G: Kiikarin tarkennusrengas H: Optiikan korjausrengas I: Linssin kumisuojus J: Paristokotelo K: SD/MMC-muistikorttipaikka L: USB-liitäntä

D E. G: Kiikarin tarkennusrengas H: Optiikan korjausrengas I: Linssin kumisuojus J: Paristokotelo K: SD/MMC-muistikorttipaikka L: USB-liitäntä Tuotetiedot F D E L K J A B C G H I A: Kiikariobjektiivi, kiinteä 8x zoomaus B: Digitaalikameran objektiivi, kiinteä 8x zoomaus C: Digitaalikameran tarkennuspyörä D: Nestekidenäyttö E: Toimintopainikkeet

Lisätiedot

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0 PHOTOCAM LCD 2300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam LCD 2300 -tuotteen käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Valotuslasi. 1. Aseta originaalit etusivut ylöspäin syöttölaitteen syöttöalustalle. Siirrä syöttöohjain originaaleja vasten.

Valotuslasi. 1. Aseta originaalit etusivut ylöspäin syöttölaitteen syöttöalustalle. Siirrä syöttöohjain originaaleja vasten. Xerox WorkCentre 9/9 -monitoimitulostin Kopioiminen. Aseta originaalit etusivut ylöspäin syöttölaitteen syöttöalustalle. Siirrä syöttöohjain originaaleja vasten. Laske syöttölaite alas.. Peruuta mahdolliset

Lisätiedot

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE 1. Virtanappi 2. Menu-nappi 3. Mode-nappi 4. Selaus ylös -nappi 5. Selaus alas -nappi 6. OK-nappi 7. USB-portti 8. Peruutuskameran asetukset / käyttöpaneeli

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

Kuvarummun vaihtaminen

Kuvarummun vaihtaminen Tulostin tarkkailee kuvarumpujen kuntoa. Kun kuvarummun käyttöikä lähestyy loppuaan, tulostimen näytössä näkyy ilmoitus 84 Musta kuvarumpu loppu tai 84 Väri kuvarummut loppu. Ilmoitus tarkoittaa, että

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 Windows Phone 8 Nokia Lumia käyttöönotto Sisällysluettelo Uuden puhelimen perusasetukset... 2 ENSI KÄYNNISTYS... 2 MICROSOFT-TILIN LUOMINEN... 3 KIRJAUTUMINEN

Lisätiedot

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin 1 1. Virtaa laitteeseen Laite toimii akulla tai yhdellä AA-kokoisella paristolla. Akulla laite äänittää 4 tuntia, paristolla 9 tuntia. Akulla laite toistaa 13 tuntia, paristolla

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 7" kosketusnäyttö. Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin 3G (optional) Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas

Lisätiedot

Tulostusongelmien ratkaiseminen

Tulostusongelmien ratkaiseminen 1 Käyttöpaneelin näyttö on tyhjä, tai siinä näkyy vain vinoneliöitä. Työt eivät tulostu. Tulostimen testaus epäonnistui. Tulostin ei ole valmis vastaanottamaan tietoa. Määritetty vastaanottoalusta on täynnä.

Lisätiedot

Robottiruohonleikkurin akkulaturi 28V FIN

Robottiruohonleikkurin akkulaturi 28V FIN WA3744 1 2 a b A B C 1. verkkolaite 2. liitin Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen. Suosittelemme ostamaan kaikki tarvikkeet samasta liikkeestä, josta hankit koneen.

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

EF100mm f/2.8l MACRO IS USM

EF100mm f/2.8l MACRO IS USM EF100mm f/2.8l MACRO IS USM FIN Käyttöohjeet Kiitämme Canon-tuotteen hankinnasta. Canon EF100mm f/2,8l MACRO IS USM objektiivi on makro-objektiivi, joka on valmistettu Canon EOS kameroita varten. Siinä

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen

Lisätiedot

Olet ostanut IBM ThinkPad X Series -tietokoneen. Tarkista, että tietokoneen pakkauksessa on tässä mainitut osat.

Olet ostanut IBM ThinkPad X Series -tietokoneen. Tarkista, että tietokoneen pakkauksessa on tässä mainitut osat. Osanumero: 92P1926 Olet ostanut IBM ThinkPad X Series -tietokoneen. Tarkista, että tietokoneen pakkauksessa on tässä mainitut osat. Jos jokin osa puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys tuotteen myyjään.

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V Tässä on kuvattu laiteohjelmistopäivityksen uudet toiminnot ja niiden toimintatavat. Katso Käyttöopas. 2011 Sony Corporation A-E1M-100-11(1) Käytettävissä olevat toiminnot Tämä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

T-Cam IPC800 HD valvontakamera

T-Cam IPC800 HD valvontakamera T-Cam IPC800 HD valvontakamera Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen... 2 Asetusten nollaus...

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

Tekijänoikeudet. Tavaramerkit

Tekijänoikeudet. Tavaramerkit Tekijänoikeudet 2015 Sanford, L.P. Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään tämän asiakirjan tai ohjelmiston osaa ei saa kopioida eikä lähettää missään muodossa tai millään tavalla eikä kääntää toiselle kielelle

Lisätiedot

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 T O I M I N T A K A M E R A Käyttöopas Älä hävitä litiumioniakkuja tavallisen jätteen mukana. Palauta ne akkujen kierrätyspisteeseen. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset,

Lisätiedot

Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta!

Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta! Kaa 1 700 Suomi Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta! Lamppu on suunniteltu antamaan loistavan valotehon, olemaan eri3äin kevyt ja monikäy3öinen. Huom! Lampun valo on eri3äin voimakas, älä katso

Lisätiedot