Malli: Ostopäivä: Valmistenumero: Moottorin sarjanumero: Arctic Cat -jälleenmyyjä: Osoite: Puhelin: ! VAROITUS

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Malli: Ostopäivä: Valmistenumero: Moottorin sarjanumero: Arctic Cat -jälleenmyyjä: Osoite: Puhelin: ! VAROITUS"

Transkriptio

1 Takuuehdot...Etukannen sisäpuoli Alkusanat...1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...2 Moottorikelkan turvasäännöt...3 Yleistietoja Moottorikelkan tunnistus...4 Hallintalaitteet...4 Kelkan kaatuminen...7 Polttoaine ja öljy...8 Moottorin sisäänajo (2-tahtiset)...10 Moottorin sisäänajo (660 cc/1100 cc Z1-mallit)...10 Merkkivalot (kaasutinmallit/ Bearcat W/T ei-turbo/ Panther 660)...11 Öljymäärän varoitusvalo (2-tahtiset vakiomallit)...11 Öljynpaineen varoitusvalo (Bearcat W/T ei-turbo/ Panther 660 -mallit)...11 Jäähdytysnesteen lämpötilan varoitusvalo (kaasutinmallit/ Bearcat W/T ei-turbo/ Panther 660)...12 Latauksen varoitusvalo (660 cc mallit)...12 Moottorin varoitusvalo (Bearcat W/T ei-turbo/panther 660 -mallit)...12 Nopeusmittarin/käyntinopeusmittarin merkkivalot (Crossfire/F-sarja/Jaguar Z1/ M-sarja/660 cc turbomallit)...12 Vikakoodit/moottorin varoitusvalo (2-tahtiset)...15 Vikakoodit/moottorin varoitusvalo (Jaguar Z1)...16 Ohjaustangon säätö...17 Ohjaustangon säätö (F-sarja - STD)...17 Ohjaustangon säätö (F-sarja LXR/Sno Pro/ Jaguar Z1)...18 Pakoputkisto...19 Imuäänenvaimennin...19 Akku (sähkökäynnisteiset mallit)...19 Jäähdytysjärjestelmä (vesi)...20 Kytkin ja variaattori...20 Kytkimen ja variaattorin linjaus...21 Ketjun kireys...21 Polttoainepumppu...22 Polttoainehana...22 Iskunvaimentimet (vakiomalliset)...22 Iskunvaimentimet (purettavat)...22 Syväkuvioinen telamatto...23 Pehmeän lumen telamatto...23 Telamaton nastoitus...23 Peruutusvaihde...24 Peruutusvaihde (Crossfire/ F-sarja/Jaguar Z1/ M-sarjan mallit)...25 Hinaaminen...26 Säädettävä selkänoja...26 Irrotettava takaistuin...26 Irrotettava istuin (Crossfire/M-sarjan mallit)...27 Sisällysluettelo Irrotettava/säädettävä istuin (F-sarja/Jaguar Z1)...27 Arctic Power Valve (APV)...28 Pakokaasuohjattu ajoitusjärjestelmä (ECT) (600/800/1000 cc)...29 Käyttöohjeet Moottorin käynnistys ja pysäytys...31 Ajaminen korkeilla kierroksilla (660 cc mallit)...35 Jarruttaminen (nestejarrut)...35 Hätäpysäytys...36 Kaasuvivun/sytytyksen turvakytkin (2-tahtiset/Jaguar Z1 -mallit)...37 Ajaminen korkealla...39 Voitelu Vakioketjukotelo...40 ACT-vaihdekotelo...41 Etujousitus...43 Nopeusmittarin käyttöpyörä...44 Takajousitus...45 Huolto Huoltotaulukko...46 Polttoainejärjestelmä...47 Moottorin öljymäärän tarkastus (660 cc mallit)...48 Moottorin öljymäärän tarkastus (Jaguar Z1)...49 Moottoriöljyn vaihto (660 cc mallit)...49 Moottoriöljyn/suodattimen vaihto (Jaguar Z1)...50 Kaasuttimen säätö (1-kaas.)...52 Kaasuttimien säätö (2-kaas.)...54 Kaasuttimen pääsuuttimien valinta...58 Sytytystulpat (1100 cc Z1)...59 Sytytystulpat...59 Venttiilivälysten tarkastus/säätö (660 cc/1100 cc Z1)...62 Akun lataaminen (sähkökäynnisteiset mallit)...62 Sulakkeet (660 cc mallit)...64 Sulakkeet (1100 cc Z1)...65 Moottorinlämmitin (660 cc mallit)...66 Mekaaninen jarrujärjestelmä...66 Hydraulinen jarrujärjestelmä...68 Vetohihna...72 Telamaton kireys...76 Telamaton linjaus...78 Jousitus...79 Valot...83 Suksien ohjainraudat...89 Suksien raidevälin säätö (M-sarja/ Bearcat 570 -mallit)...90 Telaston liukukiskot...91 Tuulettimen hihna (370 cc mallit)...91 Apulaitteiden hihna (660 cc mallit)...92 Kelkan suorituskyvyn ylläpito...94 Kesäsäilytyksen valmistelu Käyttöönotto säilytyksen jälkeen Takuumenettely/ omistajan velvoitteet...takakannen sisäpuoli

2 KELKAN TIEDOT Kirjoita Arctic Cat -moottorikelkkasi tiedot alla oleviin kenttiin. Tarvitset tietoja kelkkaasi koskevien tiedustelujen ja varaosien hankinnan yhteydessä. Malli: Ostopäivä: Valmistenumero: Moottorin sarjanumero: Arctic Cat -jälleenmyyjä: Osoite: Puhelin: Moottorikelkka on erittäin suorituskykyinen ajoneuvo. Koska kelkka kiihtyy nopeasti ja saavuttaa korkean huippunopeuden, sitä ei pidä antaa kokemattoman käyttäjän haltuun ilman opastusta. Älä kiihdytä liian voimakkaasti ja pidä nopeus aina näkyvyyden ja maaston sallimissa rajoissa. Noudata nopeusrajoituksia ja huomioi ajonopeuden vaikutus jarrutusmatkan pituuteen ja kelkan käsiteltävyyteen. Lue käyttöohjekirja huolellisesti ja noudata sen ohjeita. Tämän varoituksen laiminlyöminen voi vaarantaa kuljettajan tai ulkopuolisten henkilöiden turvallisuuden. TAPATURMAVAARA Henkilövahinkojen välttämiseksi moottorikelkkaa EI SAA käyttää ennen tämän käyttöohjekirjan lukemista. Annettuja ohjeita ja varoituksia on myös noudatettava. KÄYTÄ TERVETTÄ JÄRKEÄ. ÄLÄ KOSKAAN AJA ALKOHOLIN VAIKUTUKSEN ALAISENA. ÄLÄ ANNA TILANTEIDEN LUISUA POIS HALLINNASTA. PIDÄ HUOLI MYÖS KAVEREISTASI. Jos huomaat ajokaverisi ajavan vaarallisesti tai jonkin harkintakykyä heikentävän aineen vaikutuksen alaisena, varoita häntä ajoissa. Aikailu vaarantaa kaikkien turvallisuuden. OLE AKTIIVINEN KAIKISSA TURVALLI- SUUTEEN VAIKUTTAVISSA ASIOISSA. OSAT JA TARVIKKEET Kun tarvitset varaosia, öljyä tai tarvikkeita Arctic Cat -moottorikelkkaasi, käytä vain ALKUPERÄISIÄ ARCTIC CAT OSIA, ÖLJYÄ JA TARVIKKEITA. Ainoastaan alkuperäiset Arctic Cat osat, öljyt ja tarvikkeet on suunniteltu täyttämään Arctic Cat -moottorikelkkasi asettamat vaatimukset. Tarvikkeista on lisätietoja Arctic Cat -tarvikeluettelossa. Kysy luetteloa valtuutetulta Arctic Cat -jälleenmyyjältä.

3 ALKUSANAT Onnittelut! Olet valinnut laadukkaan Arctic Cat -moottorikelkan, joka on kehitetty ja valmistettu luotettavaksi käyttää. Tutustu huolellisesti Arctic Cat -moottorikelkkasi toimintaan, huoltoon ja kesäsäilytykseen. Lue tämä käyttöohjekirja ja sen mukana toimitettu moottorikelkan turvallisuusohjekirja ennen kelkan käyttöä, jotta voisit olla varma Arctic Cat -moottorikelkkasi turvallisesta ja oikeasta käyttötavasta. Aja kelkalla aina omien taitojesi ja maasto-olosuhteiden asettamien rajoitusten edellyttämällä tavalla. Käyttöohjekirjassa, turvallisuusohjekirjassa ja kelkassa olevissa tarroissa käytetään sanoja "varoitus", "huomio" ja "huomaa" tärkeiden tietojen korostamiseksi. Symboli ilmaisee henkilövahinkojen välttämiseen liittyvät kohdat. Näiden ohjeiden laiminlyöminen saattaa johtaa vakaviin henkilövahinkoihin tai jopa kuolemaan. Symboli ilmaisee toimenpiteet, joihin liittyy kelkan tai sen osien vaurioitumisvaara. Ohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa kelkan vaurioitumisen. Symboli HUOMAA: tarkoittaa lisätietoja, joihin on syytä kiinnittää erityistä huomiota. Tässä käyttöohjekirjassa käsitellään käyttäjälle kuuluvia huoltotoimia, käyttöohjeita ja kesäsäilytystä. Jos suurempi korjaus tai huolto on tarpeen, ota yhteys valtuutettuun Arctic Cat -moottorikelkkaedustajaan. Kaikki tämän kirjan sisältämät tiedot ja kuvat ovat julkaisuhetkellä teknisesti oikeita. Osa kuvista on tarkoitettu vain selventäviksi eivätkä ne välttämättä ole juuri omasta moottorikelkkamallistasi. Arctic Cat Inc:n jatkuvasta tuotekehitystyöstä johtuen valmistaja pidättää oikeuden tuotteen muuttamiseen siitä erikseen ilmoittamatta. Muutokset eivät koske jo toimitettuja tuotteita. Tämä käyttöohjekirja on pidettävä aina mukana moottorikelkassa ja luovutettava sen kanssa, jos laite myydään. Jos omistajanvaihdoksia tapahtuu useampia, ota yhteys Arctic Catin edustajaan rekisteröintiä varten. Tämän käyttöohjekirjan on koonnut Artic Catin tuotetuki- ja takuuosasto. Jokaisessa Arctic Cat -moottorikelkassa on SSCC-merkki ja ne joko täyttävät tai ylittävät moottorikelkoille asetetut turvallisuusmääräykset. Arctic Cat Inc. pyrkii edistämään ja suosimaan moottorikelkkojen turvallista käyttöä. Käytä aina kypärää ja suojalaseja. Aja aina varoen, noudata kaikkia voimassa olevia lakeja ja kunnioita muiden oikeuksia. ISMA:n jäsenet, kuten Arctic Cat, pyrkivät vaikuttamaan reittien ja tapahtumien lisäämiseen sekä yleisesti edistämään moottorikelkkailun asiaa. Kansallisen moottorikelkkaliiton jäsenenä Arctic Cat edistää moottorikelkkailua koulutuksen, lahjoitusten ja tutkimusohjelmien avulla Arctic Cat Inc. 1

4 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Sovellettavat neuvoston direktiivit: Julkaisija Euroopan komissio. Laitteen tyyppi: Moottorikelkka Tuotemerkki: Arctic Cat Mallinumerot: EMC-direktiivi 89/336/ETY Konedirektiivi 98/37/EY S2007ACAAAUSG S2007CFH36USO S2007M1LEKUSO S2007F8HTSUSO S2007ACAAAUSO S2007CFHSPUSO S2007M1LSPUSO S2007F1LEFUSB S2007ZAAFCUSO S2007CFL36USB S2007M1LPRUSO S2007F1LEFUSG S2007ZAALXUSO S2007CFL36USG S2007F5CEFUSB S2007F1LEFUSO S2007ZADFCUSO S2007CFL36USO S2007F5CEFUSG S2007F1LLXUSB S2007ZADLXUSO S2007CFLSPUSO S2007F5CEFUSO S2007F1LLXUSG S2007BCDLTUSL S2007M6D1EUSB S2007F5CLXUSB S2007F1LLXUSO S2007BCFWTUSL S2007M6D1EUSG S2007F5CLXUSG S2007F1LEPUSB S2007BCFTWUSL S2007M6D1EUSO S2007F5CLXUSO S2007F1LEPUSG S2007BCFAWUSL S2007M6D3EUSB S2007F6DEFUSB S2007F1LEPUSO S2007PAAFCUSB S2007M6D3EUSG S2007F6DEFUSG S2007BCDLTOSL S2007PADFCUSB S2007M6D3EUSO S2007F6DEFUSO S2007BCFWTOSL S2007PAFTOUSB S2007M8H1EUSB S2007F6DLXUSB S20077BCFTWOSL S2007PAFLCUSB S2007M8H1EUSG S2007F6DLXUSG S2007PAAFCOSB S2007ACFTTUSB S2007M8H1EUSO S2007F6DLXUSO S2007PADFCOSB S2007ACFTLUSG S2007MBH3EUSB S2007F6DEPUSB S2007PAFTOOSB S2007ACFTBUSB S2007M8H3EUSG S2007F6DEPUSG S2007ACFTLOSG S2007ACFTRUSG S2007M8H3EUSO S2007F6DEPUSO S2007CFC36OSB S2007Z1NJGUSB S2007M8HEKUSB S2007F8HEFUSB S2007CFHSPOSO S2007Z1NJGUSG S2007M8HEKUSG S2007F8HEFUSG S2007CFLSPOSO S2007Z1NJGUSR S2007M8HEKUSO S2007F8HEFUSO S2007F5CLXOSG S2007CFC36USB S2007M8HSPUSO S2007F8HLXUSB S2007F6DEPOSG S2007CFD36USB S2007M1L3EUSB S2007F8HLXUSG S2007F8HEPOSO S2007CFD36USG S2007M1L3EUSG S2007F8HLXUSO S2007F1LEPOSB S2007CFD36USO S2007M1L3EUSO S2007F8HEPUSB S2007Z1NJGOSR S2007CFH36USB S2007M1LEKUSB S2007F8HEPUSG S2007CFH36USG S2007M1LEKUSG S2007F8HEPUSO Standardit, joiden vaatimusten täyttämistä tämä vakuutus koskee: EMC: EN / 1992, EN KONETURVALLISUUS: EN 292-1, EN 292-2, EN 953, EN 1050, EN Valmistaja (jos ei sama kuin vakuutuksen antaja):arctic Cat Inc. 601 Brooks Ave. S. Thief River Falls, MN USA Allekirjoittanut vakuuttaa, että yllä eritellyt laitteet ovat ilmoitettujen direktiivien ja standardien vaatimusten mukaisia. Fred Bernier Johtaja, tuotteiden testaus ja sertifiointi 2

5 MOOTTORIKELKAN TURVASÄÄNNÖT MOOTTORIKELKAN TURVASÄÄNNÖT 3

6 MOOTTORIKELKAN TUNNISTUS Arctic Cat -moottorikelkassa on kaksi tärkeää tunnistenumeroa. Valmistenumero (VIN) on meistetty tunneliin lähelle oikeanpuoleista jalkatukea. Moottorin sarjanumero (ESN) on meistetty moottorin kampikammioon. YLEISTIETOJA Panther 370 -malli Jälleenmyyjä tarvitsee nämä numerot takuukorjauksia varten. Arctic Catin myöntämä takuu raukeaa, jos moottorin sarjanumero tai valmistenumero poistetaan tai niitä muutetaan millään tavalla. Ilmoita aina moottorikelkan tyyppi, valmistenumero ja moottorin sarjanumero asioidessasi valtuutetun Arctic Cat -moottorikelkkaedustajan kanssa osien hankinnan, huollon tai takuuasioiden yhteydessä. Jos koko moottori on vaihdettava, pyydä jälleenmyyjää ilmoittamaan Arctic Catille oikeat rekisteritiedot. HALLINTALAITTEET Kuvissa on tyypillisiä Arctic Cat - moottorikelkkojen hallintalaitteita. Tiettyjen hallintalaitteiden sijainti vaihtelee eri malleissa D 4 YLEISTIETOJA

7 Z-mallit F-sarja/Jaguar Z1 -mallit A Peruutusnappi Crossfire/M-sarjan mallit B Peruutusnappi A YLEISTIETOJA 5

8 T660/Bearcat Wide Track -mallit Bearcat 570 -mallit A Panther 570/660 -mallit A A 6 YLEISTIETOJA

9 KELKAN KAATUMINEN Moottorikelkan kaataminen kyljelleen on joskus käytännöllistä huoltotöiden aikana; kuitenkin 660 cc -malleissa Arctic Cat ei suosittele KAATA- MISTA LAINKAAN YLI 70 KUL- MAAN. 660 cc malleja ei pitäisi koskaan kaataa kyljelleen yli 70 kulmaan, koska öljyä voi päästä valumaan imujärjestelmän kautta moottorin yläosaan. Moottori voi vaurioitua vakavasti, jos se käynnistetään kun mäntien yläpuolella on öljyä. Jos 660 cc malli on kaatunut yli 70 kulmaan tai ollut hetkenkään ylösalaisin, nosta kelkka pystyyn ja suorita seuraavat toimenpiteet: 1. Virta-avaimen ollessa OFF-asennossa, irrota moottorin imuäänenvaimentimen letku moottorista. Jos imuletkussa on öljyä, siirry vaiheeseen 2. Jos öljyä ei näy, voit kiinnittää letkun ja käynnistää moottorin. Varmista letkua asentaessasi, ettei se laskeudu mistään kohdasta päitä alemmaksi. Letkuun jäävä "laaksokohta" voi aiheuttaa jäätymisongelmia. AO224B 2. Irrota imuäänenvaimennin moottorista. Jos siinä on öljyä, siirry vaiheeseen 3. Jos öljyä ei näy, asenna imuäänenvaimennin ja sen moottoriin menevä letku takaisin ja käynnistä moottori. HUOMAA: Puhdista imuäänenvaimennin huolellisesti ennen vaiheen 3 suorittamista. 3. Irrota sytytystulpat moottorista ja peitä tulpanreiät rievulla (ks. tämän ohjekirjan kappale Sytytystulpat). Paina hätäpysäytyskatkaisin alas (OFF-asentoon) ja käännä virta-avain START-asentoon. 4. Pyöritä moottoria käynnistimellä noin 10 sekunnin ajan. Jos tulpanrei'istä tulee tänä aikana öljyä, toista menettelyä kunnes kaikki öljy on tullut pois sylintereistä. 5. Asenna sytytystulpat, tulpanjohdot, imuäänenvaimennin ja imuletku takaisin paikoilleen. HUOMAA: Moottorin käynnistämisen pitäisi nyt olla turvallista. YLEISTIETOJA 7

10 POLTTOAINE JA ÖLJY Polttoainesuositus (kaasutinmallit) Kaikkien Arctic Cat -moottorikelkkojen polttoainesuositus on 98E. Monissa maissa bensiiniin on sekoitettu lisäaineita (etanolia tai MTBE:tä). Enintään 10% etanolia tai 15% MTBE:tä sisältävät happipitoiset bensiinit ovat sallittuja. Käytettäessä happipitoista bensiiniä on kuitenkin vaihdettava kaasuttimen pääsuutin numeroa suuremmaksi kuin tavallisella bensiinillä. Jos esimerkiksi suositeltu pääsuutin on 400, happipitoisella bensiinillä ajettaessa on käytettävä pääsuutinta 410. Jos käytät etanolipitoista bensiiniä, ei ole syytä sekoittaa jäänestoainetta polttoaineeseen, sillä etanoli estää kosteuden kertymisen polttonestejärjestelmään. Parafiini- tai metanolipitoista bensiiniä ei saa käyttää. Käytä ainoastaan Arctic Catin hyväksymiä polttoainelaatuja ja lisäaineita. Polttoainesuositus (EFI-mallit) Kaikkien Arctic Cat -moottorikelkkojen polttoainesuositus on 98E. Monissa maissa bensiiniin on sekoitettu lisäaineita (etanolia tai MTBE:tä). Polttoaineita, jotka sisältävät enintään 10% etanolia tai 15% metaania tai MTBE:tä, voidaan käyttää. Älä käytä metanolia sisältäviä polttoaineita. Parafiini- tai metanolipitoista bensiiniä ei saa käyttää. Käytä ainoastaan Arctic Catin hyväksymiä polttoainelaatuja ja lisäaineita. Suositeltava tuorevoiteluöljy Tuoreöljyvoitelujärjestelmässä tulee käyttää Arctic Cat 50:1 tuorevoiteluöljyä, APV-malleissa Arctic Cat Synthetic APV 2-tahtiöljyä. Nämä öljyt ovat koostumukseltaan sellaisia, että niitä voidaan käyttää sekä tuoreöljyvoitelussa että polttoaineeseen sekoitettuna (sisäänajovaiheen aikana), ja ne täyttävät kaikki Arctic Cat - moottorikelkkojen voiteluvaatimukset. Jos suositeltava öljy korvataan jollakin muulla öljyllä, voi seurauksena olla vakava moottorivaurio. Moottoriöljysuositus (660 cc STD) HUOMAA: Katso kelkkasi moottoriöljysuositus kelkan teknisistä tiedoista. Moottoriöljynä tulee käyttää moniasteöljyä, jonka viskositeetti on ulkoilman lämpötilan mukainen. Katso lisätietoja viskositeettikaaviosta. 8 YLEISTIETOJA

11 Jos suositeltava öljy korvataan jollakin muulla öljyllä, voi seurauksena olla vakava moottorivaurio. OILCHARTD Sisäänajojakson jälkeen moottoriöljy on 660 cc vakiomalleissa vaihdettava km:n välein. Moottoriöljysuositus (660 cc Turbo/1100 cc Z1) Öljysuositus on Synthetic Turbo 0W- 40 -öljy (osanro ). Sisäänajojakson jälkeen moottoriöljy on 1100 cc Z1-mallissa vaihdettava km:n välein, 660 cc turbomalleissa 3200 km:n välein ja molemmissa aina ennen kesäsäilytystä. Polttoainesäiliön täyttö Koska polttoaine laajenee lämmetessään, ei säiliötä saa täyttää aivan täyteen. Laajenemisvaraa on jätettävä erityisesti silloin, kun kylmää polttoainetta kaadetaan säiliöön ja moottorikelkka ajetaan lämpimään suojaan. Jos kelkkaa kuljetetaan perävaunussa polttoainesäiliön täytön jälkeen, on huolehdittava perävaunun pysymisestä vaakasuorassa, jotta polttoainetta ei pääse vuotamaan säiliön tuuletusputken kautta. Täytä polttoainesäiliö aina hyvin tuuletetussa paikassa. Älä koskaan täytä kelkan polttoainesäiliötä avotulen lähellä tai moottorin ollessa käynnissä. ÄLÄ TUPAKOI tankkauksen aikana. Älä istu kelkan päällä polttoainesäiliön korkin ollessa auki. Sisäänajovaiheen polttoaine-öljyseos (2-tahtiset) Varmista, että öljy on huoneenlämpöistä (20 C) ennen bensiinin ja öljyn sekoittamista. Käytä hyväksyttyä 22,7 litran polttoaineastiaa. 100:1 seoksen valmistus tapahtuu seuraavasti: Älä sekoita öljyä ja bensiiniä moottorikelkan polttoainesäiliössä. 1. Kaada sekoitusastia noin puolilleen bensiiniä. 2. Kaada 236 ml suosituksen mukaista 2-tahtiöljyä sekoitusastiaan. 3. Sulje astian korkki ja ravista voimakkaasti. 4. Täytä sekoitusastia bensiinillä, sulje korkki ja ravista uudelleen. YLEISTIETOJA 9

12 5. Käytä hienojakoisella sihdillä varustettua suppiloa ja kaada polttoaineseos kelkan polttoainesäiliöön. Täytä polttoainesäiliö aina hyvin tuuletetussa paikassa. Älä koskaan täytä kelkan polttoainesäiliötä avotulen lähellä tai moottorin ollessa käynnissä. ÄLÄ TUPAKOI polttoaineen sekoittamisen tai tankkauksen aikana. MOOTTORIN SISÄÄNAJO (2-tahtiset) Arctic Catin moottori (uusi tai kunnostettu) vaatii lyhyen sisäänajojakson ennen raskasta kuormittamista. Arctic Cat edellyttää ensimmäisen tankkausvälin ajamista bensiinin ja öljyn 100:1 seoksella kaikissa tuoreöljyvoitelulla varustetuissa malleissa. Sisäänajojakson aikana suositellaan korkeintaan 1/2 kaasun käyttöä, mutta lyhyet täyskaasukiihdytykset ja ajonopeuden vaihtelut ovat eduksi moottorin sisäänajon onnistumiseksi. Kun yksi (1) tankillinen bensiinin ja öljyn seosta on ajettu, kelkka on hyvä toimittaa valtuutetun Arctic Cat -edustajan tarkastettavaksi. Tämä tarkastus on vapaaehtoinen ja kuuluu kelkan omistajan maksettavaksi. ÄLÄ ylitä yhden (1) tankillisen sääntöä sisäänajovaiheen 100:1 bensiini-öljyseoksen käytössä. Jatkuva öljypitoisen bensiinin käyttö saattaa aiheuttaa sytytystulppien öljyyntymistä ja karstan muodostusta, ellei ulkolämpötila ole erittäin alhainen (-26 C tai kylmempi). 100:1 bensiini-öljyseosta tulee käyttää tuoreöljyvoitelun lisäksi vain erittäin kylmissä olosuhteissa moottorin riittävän voitelun varmistamiseksi. MOOTTORIN SISÄÄNAJO (660 cc/1100 cc Z1-mallit) Arctic Catin moottori (uusi tai kunnostettu) vaatii lyhyen sisäänajojakson ennen raskasta kuormittamista. Nelitahtimoottorissa ei kuitenkaan lisätä öljyä bensiinin joukkoon sisäänajojakson aikana. 4-tahtisen kelkan polttoainesäiliöön ei saa lisätä öljyä. Se aiheuttaa moottorivaurion. Ongelmattoman toiminnan takaamiseksi tulee sisäänajojakson aikana noudattaa seuraavia suosituksia km 1/2 kaasulla (enint. 70 km/h) km 1/2-3/4 kaasulla km 1/2-3/4 kaasulla * * Lisäksi ajoittaisia täyskaasujaksoja. 10 YLEISTIETOJA

13 1100 cc Z1 ja 660 cc malleissa Arctic Cat suosittelee moottoriöljyn ja suodattimen vaihtoa km:n jälkeen. Tämä huolto kuuluu kelkan omistajan maksettavaksi. MERKKIVALOT (kaasutinmallit/bearcat W/T ei-turbo/panther 660) Merkkivalot on koottu nopeusmittarin yhteyteen. ÖLJYMÄÄRÄN VAROITUSVALO (2- tahtiset vakiomallit) Öljymäärän varoitusvalon tehtävänä on varoittaa kuljettajaa tuoreöljysäiliön öljymäärän alenemisesta tietylle tasolle. On kuitenkin suositeltavaa tarkastaa öljymäärä säiliössä aina ennen moottorikelkan käyttöä. Jos varoitusvalo syttyy ajon aikana, säiliön öljymäärää on tarkkailtava säännöllisesti ja se on täytettävä seuraavan polttoainetankkauksen yhteydessä. Öljymäärän varoitusvalon "hälytysraja" vastaa normaalisti noin yhtä tankillista polttoainetta. ÖLJYNPAINEEN VAROI- TUSVALO (Bearcat W/T ei-turbo/panther mallit) Öljynpaineen varoitusvalo mittaa moottorin öljynpainetta, ei öljymäärää. Tosin alhainen öljymäärä voi vaikuttaa myös öljynpaineeseen. Varoitusvalon tulee syttyä aina kun virtaavain käännetään RUN- tai STARTasentoon ja sammua heti moottorin käynnistyessä. Jos valo syttyy moottorin käydessä, öljynpaine on liian alhainen ja moottori pysähtyy automaattisesti. Jos öljynpaine katoaa, toimi seuraavasti: 1. Tarkasta öljymäärä. HUOMAA: Tarkan lukeman saat vain kelkan seistessä vaakasuoralla pinnalla. 2. Jos öljymäärä on mittatikun alamerkin alapuolella, lisää sen verran öljyä, että pinta tulee mittatikun merkkien puoliväliin. ÄLÄ täytä moottoriin liikaa öljyä. 3. Jos moottori käynnistyy öljyn lisäämisen jälkeen, öljynpaineen pitäisi olla normaali. Jos moottori ei käynnisty öljyn lisäämisen jälkeen, vie kelkka valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. YLEISTIETOJA 11

14 JÄÄHDYTYSNESTEEN LÄMPÖTILAN VAROITUS- VALO (kaasutinmallit/ Bearcat W/T ei-turbo/ Panther 660) Jos jäähdytysnesteen lämpötila nousee suurimpaan sallittuun lämpötilaan, jäähdytysnesteen lämpötilan varoitusvalo alkaa vilkkua (varoitus). Jos jäähdytysnesteen lämpötila nousee yli suurimman sallitun lämpötilan, jäähdytysnesteen lämpötilan varoitusvalo jää palamaan jatkuvasti. Kuljettajan tulee tässä tilanteessa ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin, kuten siirtyä pehmeämpään lumeen, pysäyttää moottori (ja antaa sen jäähtyä) ja tarkastaa jäähdytysnesteen määrä. Jos ongelmaa ei pystytä paikallistamaan tai korjaamaan, moottorikelkka on vietävä valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. LATAUKSEN VAROITUSVALO (660 cc mallit) Latauksen varoitusvalon tehtävänä on ilmoittaa kuljettajalle, jos latausjärjestelmä lakkaa toimimasta. Varoitusvalon tulee syttyä aina kun virta-avain käännetään RUN- tai START-asentoon ja sammua heti moottorin käynnistyessä. Jos valo jää palamaan tai syttyy moottorin käydessä, akkua ei ladata ja kelkka toimii pelkästään akun kapasiteetin varassa. Jos latauksen varoitusvalo syttyy, kelkka on ensi tilassa toimitettava valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. Moottori EI KÄY ilman akkuvirtaa. MOOTTORIN VAROITUSVALO (Bearcat W/T ei-turbo/ Panther 660 -mallit) Moottorin varoitusvalo toimii ECU:n ohjaamana ja voi syttyä monista eri syistä. Varoitusvalon tulee syttyä aina kun virta-avain käännetään RUN- tai START-asentoon ja sammua heti moottorin käynnistyessä. Jos valo jää palamaan tai syttyy moottorin käydessä, jokin ECU:n vastaanottamista signaaleista on sallitun alueen ulkopuolella. Jos moottorin varoitusvalo syttyy, kelkka on toimitettava tarkastettavaksi valtuutettuun Arctic Cat - huoltoon. NOPEUSMITTARIN/ KÄYNTINOPEUSMIT- TARIN MERKKIVALOT (Crossfire/F-sarja/Jaguar Z1/M-sarja/660 cc turbomallit) Näissä malleissa on yhdistetty nopeusja käyntinopeusmittari. Merkkivalot on koottu nopeus-/käyntinopeusmittarin yhteyteen. Nopeus-/käyntinopeusmittarin yhteydessä on myös digitaalinäyttö. 12 YLEISTIETOJA

15 Alempi katkaisin A. Alustan ohjausyksikkö B. Öljynpaine/öljymäärä C. Kaukovalot D. Moottori E. Jäähdytysnesteen lämpötila Ylempi katkaisin ZJ001A Ylemmän katkaisimen (nopeus-/käyntinopeusmittarin oikealla puolella) painaminen vaihtaa nopeus- ja käyntinopeusnäyttöjen välillä (toinen näytetään digitaalinäytöllä ja toinen viisarinäytöllä). Katkaisimen uusi painallus vaihtaa näytöt toisin päin. Ylemmän katkaisimen pitäminen painettuna (kun näytöllä on nopeus) yli kahden sekunnin ajan vaihtaa maili- ja km/h-näytön välillä. Vapauta katkaisin valinnan vahvistamiseksi. Ylemmän katkaisimen pitäminen painettuna tuo näkyviin maksimikäyntinopeuden. Tallentunut arvo nollautuu, kun moottori sammutetaan. Alemman katkaisimen painallus tuo digitaalinäytölle käyttötuntimittarin tai osamatka-/matkamittarin; uusi painallus vaihtaa näytön. Osamatkamittarin nollaamiseksi valitse osamatkamittari ja pidä sitten alempaa katkaisinta painettuna, kunnes näyttö tyhjenee. Käyttötuntimittari ei nollaudu. Alustan ohjausyksikkö Sähkökäynnisteisissä malleissa symbolin tulee syttyä aina kun virta-avain käännetään RUN- tai START-asentoon ja sammua heti moottorin käynnistyessä. Jos valo jää palamaan (sähkökäynnisteisissä malleissa) tai syttyy moottorin käydessä, jokin CCU:n vastaanottamista signaaleista on sallitun alueen ulkopuolella. Jos CCU:n symboli syttyy vian merkiksi, kelkka on toimitettava tarkastettavaksi valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. Jäähdytysnesteen lämpötilan varoitusvalo Jos jäähdytysnesteen lämpötila nousee suurimpaan sallittuun lämpötilaan, jäähdytysnesteen lämpötilan varoitusvalo alkaa vilkkua (varoitus). Jos jäähdytysnesteen lämpötila nousee yli suurimman sallitun lämpötilan, jäähdytysnesteen lämpötilan varoitusvalo jää palamaan jatkuvasti. YLEISTIETOJA 13

16 Kuljettajan tulee tässä tilanteessa ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin, kuten siirtyä pehmeämpään lumeen, pysäyttää moottori (ja antaa sen jäähtyä) ja tarkastaa jäähdytysnesteen määrä. Jos ongelmaa ei pystytä paikallistamaan tai korjaamaan, moottorikelkka on vietävä valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. Öljymäärän varoitusvalo (Crossfire/F-sarja/Msarjan mallit) Öljymäärän varoitusvalon tehtävänä on varoittaa kuljettajaa tuoreöljysäiliön öljymäärän alenemisesta tietylle tasolle. On kuitenkin suositeltavaa tarkastaa öljymäärä säiliössä aina ennen moottorikelkan käyttöä. Jos varoitusvalo syttyy ajon aikana, säiliön öljymäärää on tarkkailtava säännöllisesti ja se on täytettävä seuraavan polttoainetankkauksen yhteydessä. Öljymäärän varoitusvalon "hälytysraja" vastaa normaalisti noin yhtä tankillista polttoainetta. Öljynpaineen varoitusvalo (Jaguar Z1/ 660 cc turbomallit) Öljynpaineen varoitusvalo mittaa moottorin öljynpainetta, ei öljymäärää. Tosin alhainen öljymäärä voi vaikuttaa myös öljynpaineeseen. Varoitusvalon tulee syttyä aina kun virta-avain käännetään RUN- tai START-asentoon ja sammua heti moottorin käynnistyessä. Jos valo syttyy moottorin käydessä, öljynpaine on liian alhainen ja moottori pysähtyy automaattisesti. Jos öljynpaine katoaa, toimi seuraavasti tarkastaaksesi öljymäärän: HUOMAA: 660 cc turbomalleissa oikean lukeman saaminen edellyttää, että kelkka on vaakasuoralla alustalla cc turbomalleissa tarkasta öljymäärä. Jos öljymäärä on mittatikun alamerkin alapuolella, lisää sen verran öljyä, että pinta tulee mittatikun merkkien puoliväliin. ÄLÄ täytä moottoriin liikaa öljyä. 2. Jaguar Z1 -mallissa, moottorin ollessa pysäytettynä, irrota mittatikku ja pyyhi se puhtaaksi. Älä kierrä mittatikkua kierteilleen, vaan työnnä se paikalleen öljysäiliöön. Nosta mittatikku ulos ja tarkasta öljymäärä. Jos öljymäärä on mittatikun ADD-merkin kohdalla tai alapuolella, lisää sen verran öljyä, että pinta nousee mittatikun NORMAL-alueelle. ÄLÄ täytä säiliöön liikaa öljyä. 3. Jaguar Z1 -mallissa avaa ilmaustulppa öljypumpusta (jäähdytysnestesäiliön takaa) ilman poistamiseksi öljyletkusta. ZJ004A 14 YLEISTIETOJA

17 HUOMAA: Kun ilmaa ei enää kuulu tulevan öljypumpusta, kiristä ilmaustulppa 1,05 kgm momenttiin. 4. Käynnistä moottori. Varoitusvalon tulee sammua viiden sekunnin kuluessa. Jos moottori ei käynnisty öljyn lisäämisen jälkeen, vie kelkka valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. Moottorin varoitusvalo Moottorin varoitusvalo toimii ECU:n ohjaamana ja voi syttyä monista eri syistä. HUOMAA: Varoitusvalon tulee syttyä aina kun virta-avain käännetään RUN- tai START-asentoon ja sammua heti moottorin käynnistyessä. Jos valo jää palamaan tai syttyy moottorin käydessä, jokin ECU:n vastaanottamista signaaleista on sallitun alueen ulkopuolella. Jos moottorin varoitusvalo syttyy, kelkka on toimitettava tarkastettavaksi valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. HUOMAA: Kuljettajan tulee tässä tilanteessa ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin, kuten siirtyä pehmeämpään lumeen ja/tai tarkastaa jäähdytysnesteen määrä. Jos ongelmaa ei pystytä paikallistamaan tai korjaamaan, moottorikelkka on vietävä valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. Moottorin varoitusvalolla ilmaistaan myös muita vikakoodeja. Vikakoodien merkitykset käyvät ilmi seuraavasta taulukosta. HUOMAA: Yksinumeroiset koodit (2, 4 jne.), ilmaistaan jatkuvalla vilkkumisjaksolla. Kaksinumeroiset koodit (1-2, 2-1 jne.) näytetään siten, että ensimmäinen numero ilmaistaan jatkuvalla vilkkumisjaksolla, sitten tulee lyhyt tauko ja toinen numero ilmaistaan myös jatkuvalla vilkkumisjaksolla. VIKAKOODIT/ MOOTTORIN VAROITUSVALO (2-tahtiset) Jäähdytysnesteen lämpötilan varoitusvalo alkaa vilkkua (varoitus), jos jäähdytysnesteen lämpötila on 80 C tai yli. Moottorin varoitusvalo jää palamaan jatkuvasti, jos jäähdytysneste kuumenee yli 93 C lämpötilaan. YLEISTIETOJA 15

18 Välähdysten määrä 1-2 (moottorin varoitusvalo) 1-6 (moottorin varoitusvalo) 1-7 (moottorin varoitusvalo) 1-8 (moottorin varoitusvalo) 2 (moottorin varoitusvalo) 2-1 (moottorin varoitusvalo) 2-3 (moottorin varoitusvalo) 4 (moottorin varoitusvalo) 5 (moottorin varoitusvalo) 6 (moottorin varoitusvalo) 7 (moottorin varoitusvalo) Vilkkuu tasaisesti (jäähdytysnesteen lämpötilan valo) Palaa jatkuvasti (jäähdytysnesteen lämpötilan valo) Vika Vika sytytyspuolassa. Virheellinen säätö/vika APV-vaijerissa. Pakoputken lämpöanturin vika. Servomoottorin vika. Suuttim(i)en vika. Nakutustunnistimen vika. Vika nakutuksenestojärjestelmässä. Ilmanpaineanturin katkos tai oikosulku. Imuilman lämpöanturin katkos tai oikosulku. Jäähdytysnesteen lämpöanturin katkos tai oikosulku. Kaasuläpän asennontunnistimen katkos tai oikosulku. Jäähdytysnesteen lämpötila yli 80 C. Jäähdytysnesteen lämpötila yli 93 C. VIKAKOODIT/ MOOTTORIN VAROITUSVALO (JAGUAR Z1) Nämä vikakoodit ilmaistaan moottorin varoitusvalolla. Vikakoodien merkitykset käyvät ilmi seuraavasta taulukosta. HUOMAA: Yksinumeroiset koodit (2, 3 jne.), ilmaistaan jatkuvalla vilkkumisjaksolla. Kaksinumeroiset koodit (1-1, 1-2 jne.) näytetään siten, että ensimmäinen numero ilmaistaan jatkuvalla vilkkumisjaksolla, sitten tulee lyhyt tauko ja toinen numero ilmaistaan myös jatkuvalla vilkkumisjaksolla. Välähdysten määrä 1 (moottorin varoitusvalo) 1-1 (moottorin varoitusvalo) 1-2 (moottorin varoitusvalo) 1-3 (moottorin varoitusvalo) 1-4 (moottorin varoitusvalo) 1-5 (moottorin varoitusvalo) 1-9 (moottorin varoitusvalo) 2 (moottorin varoitusvalo) Vika Vika polttoainejärjestelmässä. Nopeustunnistimen vika. Vika sytytyspuolassa (1). Vika sytytyspuolassa (2). Vika ISC-venttiilissä. Happitunnistimen vika. Nokka-akselin asennontunnistimen vika. Vika suuttimessa (2). 16 YLEISTIETOJA

19 Välähdysten määrä 3 (moottorin varoitusvalo) 4 (moottorin varoitusvalo) 5 (moottorin varoitusvalo) 6 (moottorin varoitusvalo) 7 (moottorin varoitusvalo) 8 (moottorin varoitusvalo) 9 (moottorin varoitusvalo) Vika Vika suuttimessa (1). Vika ilmanpaineanturissa. Imusarjan ilman lämpöanturin katkos tai oikosulku. Jäähdytysnesteen lämpöanturin katkos tai oikosulku. Kaasuläpän asennontunnistimen katkos tai oikosulku. Imusarjan ilmanpaineanturin katkos tai oikosulku. Kampiakselin asennontunnistimen vika. OHJAUSTANGON SÄÄTÖ Ohjaustanko on mahdollista säätää kuljettajan kannalta mukavimpaan asentoon. Säätö tapahtuu seuraavasti: HUOMAA: Ohjaustangon pehmusteen irrottaminen voi olla tarpeen. 1. Löysää neljä lukkomutteria, jotka kiinnittävät ohjaustangon ohjauspylvääseen. 2. Säädä ohjaustanko haluttuun asentoon ja kiristä lukkomutterit tasaisesti. Tarkasta, että ohjaus kääntyy ääriasentoon saakka sekä oikealle että vasemmalle. 3. Tarkasta, että lukkomutterit ovat kunnolla kiinni. HUOMAA: Lukkomutterien kiristysmomentti on 2,5 kgm. HUOMAA: Älä säädä ohjaustankoa asentoon, jossa jarrunesteen määrä pääsee laskemaan pääsylinterin säiliöissä alle minimimerkin. Kiristä lukkomutterit annettuun kireyteen, jotta ohjaustanko ei liikkuisi yllättäen röykkyisessä maastossa ajettaessa. Älä säädä ohjaustankoa siten, että ohjauksen (oikea ja vasen ääriasento) tai kaasu- ja jarruvipujen toiminta vaikeutuu. OHJAUSTANGON SÄÄTÖ (F-sarja - STD) Ohjaustanko on säädettävissä kuljettajan mieltymysten mukaisesti. Säätö tapahtuu seuraavasti: 1. Löysää 8 kuusiokoloruuvia, jotka kiinnittävät ohjaustangon korotuspalaan ja korotuspalan ohjausakseliin YLEISTIETOJA 17

20 B 2. Säädä ohjaustanko sopivaan asentoon ja kiristä kupukantaruuvit tasaisesti 3,5 kgm momenttiin. Tarkasta, että ohjaus pääsee kääntymään vapaasti ääriasentoihin. HUOMAA: Älä säädä ohjaustankoa asentoon, jossa jarrunesteen määrä pääsee laskemaan pääsylinterin säiliöissä alle minimimerkin. Kiristä ruuvit oikeaan momenttiin, jottei ohjaustanko pääse liikahtamaan odottamattomasti kovassa ajossa. Älä säädä ohjaustankoa asentoon, missä ohjauksen kääntökulma tai kaasu-/jarruvivun liike rajoittuu. OHJAUSTANGON SÄÄTÖ (F-sarja LXR/Sno Pro/ Jaguar Z1) Ohjaustanko on säädettävissä kuljettajan mieltymysten mukaisesti. Säätö tapahtuu seuraavasti: 1. Paina lukitusnastaa sisäänpäin säätövivun vapauttamiseksi ja käännä säätövipu ylös Säädä ohjaustanko sopivaan asentoon ylös/alas ja kiertämällä sitä ja paina sitten säätovipu alas, kunnes lukitusnasta asettuu kohdalleen ja lukittuu. Tarkasta, että ohjaus kääntyy ääriasentoon saakka sekä oikealle että vasemmalle. HUOMAA: Nosta tässä kohdassa säätövipua kevyesti lukitusnastaa painamatta. Jos säätövipu ei nouse ylös, lukitusnasta on oikein lukittunut. HUOMAA: Älä kierrä ohjaustankoa asentoon, jossa jarrujärjestelmään pääsee ilmaa. 3. Kokeile, ettei ohjaustanko liiku korotuspalan sisällä. Jos se ei liiku, jatka vaiheeseen 4. Jos ohjaustanko pääsee kiertymään, vapauta säätövipu ja kierrä säätövipua myötäpäivään; paina sitten säätövipu alas kunnes lukitusnasta on oikeassa kohdassa ja lukittuu. Toista tätä, kunnes ohjaustangon säätö lukittuu luotettavasti. 18 YLEISTIETOJA

21 4. Kun ohjaustangon säätö on "lukittunut", vapauta säätövipu ja kierrä sitä yksi kierros myötäpäivään; paina sitten säätövipu alas, kunnes se lukittuu paikalleen. HUOMAA: Nosta tässä kohdassa säätövipua kevyesti lukitusnastaa painamatta. Jos säätövipu ei nouse ylös, lukitusnasta on oikein lukittunut. Kelkalla ei saa ajaa, jos lukitusnasta ei lukkiudu luotettavasti. Toimita kelkka valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. Ohjaustangon säätövipu on lukittava huolellisesti, jottei ohjaustanko pääse liikahtamaan odottamattomasti kovassa ajossa. Älä säädä ohjaustankoa asentoon, missä ohjauksen kääntökulma tai kaasu-/jarruvivun liike rajoittuu. PAKOPUTKISTO Pakoputkisto on suunniteltu ääntä vaimentavaksi ja moottorin suorituskykyä parantavaksi. Moottori vaurioituu, jos pakoputkiston osia poistetaan. IMUÄÄNENVAIMENNIN Kaasuttimien/läppäkoteloiden yhteydessä käytetään erityistä imuäänenvaimenninta. Vaimentimen tarkoituksena on moottoriin imeytyvän ilman virtausäänien vaimentaminen. Koska polttoainejärjestelmä on kalibroitu imuäänenvaimentimen ollessa paikallaan, moottoria ei koskaan pidä käyttää ilman vaimenninta. Suorituskyky ei parane vaimentimen poiston avulla. Moottori saattaa päinvastoin vaurioitua. Näitä moottorikelkkoja ei ole suunniteltu toimimaan pölyisissä olosuhteissa. Ajaminen tällaisessa ympäristössä aiheuttaa vakavan moottorivaurion. AKKU (sähkökäynnisteiset mallit) On erittäin tärkeää, että akku pidetään aina täydessä latauksessa ja sen liitokset puhtaina ja kireinä. Jos lataus on tarpeen, katso lisätietoja akun lataamista käsittelevästä kappaleesta. YLEISTIETOJA 19

22 JÄÄHDYTYSJÄRJES- TELMÄ (vesi) Tietyt moottorikelkkamallit on varustettu vesijäähdytteisellä moottorilla. Tarkasta päivittäin, ettei järjestelmässä esiinny vuotoja tai vaurioita. Jäähdytysnesteen määrä on myös tarkastettava päivittäin. Jos vuotoja tai vaurioita havaitaan, kelkka on toimitettava valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. Kun jäähdytysjärjestelmää täytetään, käytä valmistajan suosittelemaa etyleeniglykolipohjaisen jäähdytysnesteen ja veden seosta. Huomioi kylmimmät odotettavissa olevat olosuhteet. Järjestelmää täytettäessä saattaa syntyä ilmataskuja. Tästä johtuen on syytä käyttää moottoria noin 5-10 minuutin ajan ensimmäisen täytön jälkeen. Sammuta sitten moottori ja täytä jäähdytysjärjestelmä 2-tahtisissa noin 50 mm täyttöaukon alapuolelle ja 660 cc/1100 cc Z1-malleissa ylämerkin (FULL) tuntumaan. HUOMAA: 660 cc malleissa on jäähdytysjärjestelmän "ilmausruuvi" (paisuntasäiliössä moottorin päällä etupuolella). Ilmausruuvia tulisi avata moottorin käynnistyksen jälkeen (kun säiliön korkki on paikoillaan ja tiukalla) ilman päästämiseksi ulos. Kiristä ruuvi, kun ilmaa ei enää tule ulos. AO353A HUOMAA: Käytä hyvälaatuista, etyleeniglykolipohjaista ajoneuvokäyttöön tarkoitettua pakkasnestettä. Kun moottori on käynyt 5-10 min, pysäytä se ja anna sen jäähtyä. Tarkasta tämän jälkeen jäähdytysnesteen määrä. Lisää nestettä tarpeen mukaan. KYTKIN JA VARIAATTORI Kytkin ja variaattori eivät vaadi voitelua, joten kelkan omistajan ei tarvitse kiinnittää niihin erityistä huomiota. Kytkin ja variaattori on kuitenkin purettava, puhdistettava ja tarkastettava valtuutetussa Arctic Cat -huollossa 1200 km:n välein tai ajokauden päätteeksi. Tämä huolto kuuluu kelkan omistajan maksettavaksi. 20 YLEISTIETOJA

23 Kun kelkkaa käytetään hyvin korkealla, kytkimen tiettyjen osien vaihtaminen saattaa olla tarpeen. Kysy lisätietoja valtuutetulta Arctic Cat -jälleenmyyjältä. ÄLÄ yritä itse huoltaa kytkintä tai variaattoria. Niiden huolto on jätettävä valtuutetun Arctic Cat - huollon tehtäväksi. KYTKIMEN JA VARIAATTORIN LINJAUS Kytkimen ja variaattorin yhdensuuntaisuus ja sivusuuntainen asema on säädetty tehtaalla. Säätö ei yleensä ole tarpeen, ellei kytkintä tai variaattoria ole irrotettu tai purettu. Jos vetohihna kuitenkin rikkoutuu ennenaikaisesti tai kääntyy ympäri, kytkimen ja variaattorin linjaus on tarkastettava. Vie moottorikelkka tätä varten valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. KETJUN KIREYS 1. Löysää ketjunkiristimen säätöpul- tin lukkomutteri. Ketjun kireyden on oltava oikea ylilyöntien sekä ketjun ja ketjupyörien kulumisen estämiseksi. Näissä kelkoissa on ketjukotelossa kaksi erilaista ketjunkiristintä. Toinen kiristin on automaattinen ja toinen käsisäätöinen. Automaattikiristin pitää ketjun kireyden oikeana useimmissa käyttöolosuhteissa, mutta käsikäyttöinen kiristin on säädettävä 800 km:n välein tai aina kun kelkalla suoritetaan toistuvia kovia kiihdytyksiä. Arctic Cat suosittelee ketjun, ketjupyörien ja kiristimen kuluneisuuden sekä oikean linjauksen ja säädön tarkastusta kerran vuodessa tai 1600 km:n välein, tai aina kun epäillään vetojärjestelmässä olevan vikaa. Vie moottorikelkka tätä varten valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. Käsisäätöinen ketjunkiristin sääde- tään seuraavasti: 2. Kiristä säätöpultti sormitiukkuuteen YLEISTIETOJA 21

24 HUOMAA: Jos säätöpultti ei kierry sormivoimilla (kierteet likaiset) käytä avainta pultin löysäämiseen ja kiristä se sitten sormitiukkuuteen. Ketjun kireys on oikea, kun säätöpultti muuttuu vaikeaksi kiertää sormin. 3. Lukitse säätö kiristämällä lukkomutteri ketjukoteloa vasten. HUOMAA: Jos säätöpultti pohjaa lukkomutteriin, ketju on venynyt liikaa ja se on vaihdettava. Jätä työ valtuutetun Arctic Cat -moottorikelkkaedustajan suoritettavaksi. POLTTOAINEPUMPPU Polttoainepumpun tehtävänä on syöttää kaasuttimille tai EFI-järjestelmään riittävä määrä polttoainetta kaikilla kaasuvivun asennoilla. Jos polttoaineen saannissa epäillään olevan vikaa, kelkka on toimitettava valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. POLTTOAINEHANA Joissakin malleissa on säiliöstä tulevassa polttoaineputkessa sulkuhana. Se on tarkoitettu käännettäväksi kiinni (CLOSED) kelkan perävaunukuljetuksen tai varastoinnin ajaksi. Muista kääntää hana takaisin auki (OPEN) ennen moottorin käynnistystä. HUOMAA: Kaikissa muissa malleissa on polttoainepumpussa automaattinen sulkuventtiili, joka sulkee polttoaineen virtauksen moottorin ollessa pysäytettynä. ISKUNVAIMENTIMET (vakiomalliset) Iskunvaimentimien kunto on tarkastettava viikoittain silmämääräisesti. Tällöin on tutkittava nestevuodot, murtumat ja männänvarren taipuminen. Jos jokin näistä vioista havaitaan, vaimennin on vaihdettava. Vie moottorikelkka tätä varten valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. HUOMAA: Jos kelkalla ajetaan erittäin kylmissä olosuhteissa (- 23 C tai kylmemmässä), vaimentimet saattavat vuotaa hieman. Vaihto ei ole tarpeen, ellei vuoto ole huomattava. ISKUNVAIMENTIMET (purettavat) HUOMAA: Purettavat kaasuiskunvaimentimet tunnistaa ACTmerkinnästä (tarra tai kaiverrus) vaimentimen rungossa. HUOMAA: Purettavien kaasuvaimentimien kunnostusväli riippuu ajo-olosuhteista ja maastosta, jossa kelkalla on ajettu. Jos ajo-ominaisuudet heikkenevät (tai tuntuvat heikkenevän), vie kelkka valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon iskunvaimentimien tarkastusta ja/tai huoltoa varten. Tämä huolto kuuluu kelkan omistajan maksettavaksi. 22 YLEISTIETOJA

25 Purettavien kaasuvaimentimien purkamista ja kunnostusta pidetään normaalina huoltotoimenpiteenä ja se kuuluu asiakkaan maksettavaksi. Vie moottorikelkka tätä varten valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. Tämä huolto kuuluu kelkan omistajan maksettavaksi. Iskunvaimentimiin on saatavana venttiilisarjoja, joilla vaimentimesta saadaan kovempi tai pehmeämpi. Kysy lisätietoja valtuutetulta Arctic Cat -edustajalta, jos vaimennusta halutaan muuttaa. Tämä huolto kuuluu kelkan omistajan maksettavaksi. Iskunvaimentimien kunto on tarkastettava viikoittain silmämääräisesti. Tällöin on tutkittava nestevuodot, murtumat ja männänvarren taipuminen. Jos jokin näistä vioista havaitaan, vaimennin on vaihdettava. Vie moottorikelkka tätä varten valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. HUOMAA: Jos kelkalla ajetaan erittäin kylmissä olosuhteissa (-23 C tai kylmemmässä), vaimentimet saattavat vuotaa hieman. Vaihto ei ole tarpeen, ellei vuoto ole huomattava. SYVÄKUVIOINEN TELAMATTO Jotkut mallit on varustettu syväkuvioisella telamatolla, joka on suunniteltu erityisesti pehmeässä lumessa ajamiseen. Jos tällaisella telamatolla ajetaan kovaksi pakkautuneella lumella, se pyörii hiukan hitaammin kuin vakiomatto ja nopeuttaa liukukiskojen kulumista. Tällaisissa olosuhteissa on tästä syystä ajettava hitaammin. Liukukiskojen ennenaikainen kuluminen, joka johtuu syväkuvioisen telamaton käytöstä kovalla alustalla, EI SISÄLLY Arctic Catin takuuseen. PEHMEÄN LUMEN TELAMATTO Liukukiskojen ennenaikainen kuluminen, joka johtuu pehmeälle lumelle tarkoitetun telamaton käytöstä kovalla alustalla, EI SISÄLLY Arctic Catin takuuseen. TELAMATON NASTOITUS HUOMAA: Koukkulevyjen tai nastojen asennuksesta aiheutunutta telamaton ja tunnelin vaurioitumista ei korvata takuun puitteissa. HUOMAA: Kelkan omistaja voi asentaa nastat itse, jos hänen taitonsa riittävät siihen. Muussa tapauksessa kelkka tulee viedä valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. Tämä huolto kuuluu kelkan omistajan maksettavaksi. YLEISTIETOJA 23

26 Asennus tapahtuu seuraavasti: 1. Merkitse käytettävä nastakuvio mallineen ( ) avulla. 2. Poraa nastoja varten reiät oikeankokoisella poranterällä. 3. Paina nasta reiän läpi telamaton sisäpuolelta ja asenna sitten nastan kaareva tukilevy ja lukkomutteri. 4. Kiristä lukkomutteri sopivalla avaimella. On myös suositeltavaa asentaa suksiin ohjainraudat, jos telamatto nastoitetaan. Ohjainraudat kompensoivat nastojen vaikutuksen kelkan ohjaukseen. Telamaton nastojen lukumäärän ja suksien ohjainrautojen karbidiosan pituuden välillä on säilytettävä tasapaino (esim. vähän nastoja lyhyet karbidiosat, paljon nastoja pitkät karbidiosat). Nastamäärän ja karbidiosien pituuden välinen oikea suhde auttaa säilyttämään ohjauksen tasapainon. Tasapainota ehdottomasti moottorikelkan nastojen lukumäärä ja karbidiosien pituus. Älä ylitä olosuhteiden antamia mahdollisuuksia, käytä tervettä "maalaisjärkeä". Älä käytä nastoja, jotka ulottuvat enemmän kuin 9,525 mm telamaton kuvion yläpuolelle. Älä käytä kelkkaa, jos nastat ovat löysiä, koska ne saattavat sinkoutua irti telamatosta. Käytä suojattua jalustaa huolto- ja säätötöiden aikana. ÄLÄ seiso kelkan takana tai lähellä pyörivää telamattoa. ÄLÄ käytä korkeita kierroksia telamaton ollessa irti maasta. PERUUTUSVAIHDE Peruutusvaihde tarjoaa kuljettajalle lisämukavuutta kelkan normaalissa käsittelyssä. Peruutusvaihdetta ei kuitenkaan yleensä pidä käyttää juuttuneen kelkan irrottamiseen, koska sukset pyrkivät tällöin kaivautumaan entistä syvemmälle lumeen. Varmista ennen moottorikelkan käynnistystä, että vaihdevipu on halutun ajosuunnan edellyttämässä asennossa. 24 YLEISTIETOJA

27 Peruuta aina hitaalla nopeudella ja pysäytä kelkka ennen vaihdevivun siirtämistä. Kun olet valinnut uuden vaihteen, paina kaasua varovasti, kunnes tunnet vaihteen kytkeytyneen kunnolla. Peruutusvaihteelle vaihdetaan seuraavasti: 1. Pysäytä kelkka täysin. 2. Siirrä vaihdevipu haluttuun asentoon ja paina varovasti kaasua, kunnes tunnet vaihteen kytkeytyneen oikein A Ole varovainen ja käytä hidasta nopeutta kelkkaa peruuttaessasi. Varmista vaihdevivun oikea asento. Peruutusvaihde ei vaadi erityistä huoltoa. Vivuston säätö saattaa kuitenkin olla tarpeen, jos peruutusvaihdetta kytkettäessä kuuluu ylimääräisiä ääniä. Arctic Cat suosittelee kelkan viemistä valtuutettuun Arctic Cat - huoltoon säädön suorittamista varten. HUOMAA: Varoitussummeri soi peruutusvaihteen ollessa kytkettynä, mutta tarkasta kuitenkin vaihdevivun asento ennen kiihdytystä. PERUUTUSVAIHDE (Crossfire/F-sarja/Jaguar Z1/M-sarjan mallit) Peruutusvaihde tarjoaa kuljettajalle lisämukavuutta kelkan normaalissa käsittelyssä. Peruutusvaihdetta ei kuitenkaan yleensä pidä käyttää juuttuneen kelkan irrottamiseen, koska sukset pyrkivät tällöin kaivautumaan entistä syvemmälle lumeen. Peruuta aina hitaalla nopeudella ja pysäytä kelkka ennen vaihdevivun siirtämistä. Peruutusvaihteelle vaihdetaan seuraavasti: 1. Pysäytä kelkka täysin. HUOMAA: Kelkan on oltava täysin pysähtynyt ja moottorin joutokäynnillä, jotta vaihtaminen on mahdollista. 2. Kun moottori käy joutokäyntiä, paina peruutusvaihteen katkaisinta ja vapauta se. Peruutusvaihde kytkeytyy YLEISTIETOJA 25

28 HUOMAA: Vaihde ei kytkeydy ennen kuin katkaisin vapautetaan. 3. Eteenpäinajovaihteelle vaihtamiseksi pysäytä kelkka ja päästä moottori joutokäynnille; paina sitten katkaisinta ja vapauta se. Eteenpäinajovaihde kytkeytyy. Ole varovainen ja käytä hidasta nopeutta kelkkaa peruuttaessasi. Varmista, että vaihde on halutussa asennossa. Kuljettajan ajaessa yksin selkänoja voidaan siirtää eteenpäin kuljettajan haluamaan kohtaan. Varmista, että selkänojan tyyny on aina pystysuorassa asennossa säädöstä riippumatta. Muista myös kiristää kiinnitysruuvit huolellisesti aina säädön jälkeen. Selkänojan siirtäminen eteenpäin rajoittaa istumatilan vain yhdelle henkilölle. HUOMAA: Varoitussummeri soi, kun peruutusvaihde on kytkettynä. HINAAMINEN Jos moottorikelkkaa on hinattava toisella kelkalla, tähän ei pidä käyttää suksissa olevia lenkkejä. Hinausköysi on kiinnitettävä olka-akseleihin. SÄÄDETTÄVÄ SELKÄNOJA Säädettävä selkänoja on suunniteltu mukavuutta ja turvallisuutta ajatellen. Kahden henkilön kuormalla ajettaessa selkänoja säädetään takimmaiseen asentoon. IRROTETTAVA TAKAISTUIN Jotkut moottorikelkat on varustettu irrotettavalla takaistuimella, joka mahdollistaa lisätavaratilan saamisen, jos matkustajaa ei ole kyydissä. Takaistuin irrotetaan seuraavasti: 1. Siirrä ja lukitse säädettävä selkänoja etummaiseen asentoon. 2. Vedä istuimen alla takana olevasta salvasta. 3. Nosta istuimen takareunaa ja vedä istuin taaksepäin irti. 26 YLEISTIETOJA

29 Istuinlämmittimellä varustetuissa malleissa on irrotettava lämmittimen johdinsarja ennen istuimen irrotusta. 1. Työnnä istuin paikalleen tunnelin päälle ja laske istuimen takaosa lukitustapeilleen. 2. Paina istuimen takaosaa alaspäin sen lukitsemiseksi paikoilleen lukitustappeihin. Varmista, että istuin on kunnolla lukittunut ennen kuin lähdet ajamaan Takaistuin asennetaan seuraavasti: 1. Aseta takaistuin paikalleen varmistaen samalla, että sen etureunassa olevat lukkotapit osuvat vastakappaleisiinsa etuistuimen takaosassa. 2. Vedä istuimen lukkosalpa ulos ja paina siten takaistuinta eteen- ja alaspäin. Vapauta salpa. Varmista, että takaistuin on kunnolla lukittunut paikalleen ennen matkustajan kuljettamista. IRROTETTAVA ISTUIN (Crossfire/M-sarjan mallit) Näissä kelkoissa on irrotettava istuin. Istuin irrotetaan seuraavasti: 1. Paina istuimen pohjassa, takasäilytyslokeron sisällä, olevat kiinnikkeet irti lukitustapeista. 2. Nosta istuimen takareunaa ja vedä istuin taaksepäin irti. IRROTETTAVA/ SÄÄDETTÄVÄ ISTUIN (Fsarja/Jaguar Z1) Tässä kelkassa on irrotettava/säädettävä istuin. Istuin säädetään seuraavasti: 1. Paina takasäilytyslokerossa olevan istuimen säätövivun vasen puoli sisään; vedä sitten takasäilytyslokerossa olevaa istuimen säätövipua ulospäin A 2. Nosta istuimen takaosaa; siirrä sitten istuimen etuosaa ylös- tai alaspäin yhteen seitsemästä asennosta. Älä nosta istuinta säätövivulla. Istuin asennetaan seuraavasti: YLEISTIETOJA 27

30 3. Paina istuimen takaosaa alaspäin ja lukitse istuin vapauttamalla säätövipu. Varmista, että istuin on kunnolla lukittunut ennen kuin lähdet ajamaan. Istuin irrotetaan seuraavasti: 1. Säädä istuin alimpaan asentoonsa; nosta istuimen etuosaa ylhäältä ja irrota peltiruuvi istuimen kannattimen oikealta puolelta A 2. Paina takasäilytyslokerossa olevan istuimen säätövivun vasen puoli sisään; vedä sitten istuimen säätövipua ulospäin. 3. Nosta istuinta takaosasta ja työnnä sitä eteen- ja ylöspäin sen irrottamiseksi rungosta. Älä nosta istuinta säätövivulla. Istuin asennetaan seuraavasti: 1. Pidä istuimen säätövipua ulosvedettynä ja työnnä istuimen etuosa paikoilleen runkoon. Kun istuin on halutussa kohdassa, laske istuimen takaosa takasäilytyslokeron päälle. 2. Paina istuimen takaosaa alaspäin ja lukitse istuin vapauttamalla säätövipu. 3. Kun istuin on alimmassa asennossaan, asenna peltiruuvi istuimen kannattimen oikealle puolelle. Varmista, että peltiruuvi on kunnolla kiristetty ja istuin tukevasti lukittunut, onnettomuusvaara! ARCTIC POWER VALVE (APV) Käytä vain Arctic Cat Synthetic APV 2-tahtiöljyä (osanro ). APV-järjestelmä ei toimi kunnolla muilla öljyillä. Käyntinopeuden perusteella toimiva servomoottori säätää pakoaukkojen kokoa parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi koko käyntinopeusalueella. Järjestelmään sisältyy jokaisen sylinterin pakopuolelle asennettu pakoventtiili sekä moottoritilaan kiinnitetty servomoottori, ja näiden väliset säädettävät vaijerit. 28 YLEISTIETOJA

31 HUOMAA: Servomoottorin sijainti on erilainen eri malleissa F Pienillä käyntinopeuksilla pakoventtiilit pysyvät ala-asennossa jousien painamina. Tällöin pakokaasun virtauksen kuristaminen antaa paremman tehon alakierroksilla ja säästää polttoainetta reittinopeuksilla ajettaessa G Suurella käyntinopeudella pakoventtiilit ovat ylhäällä. Tällöin esteetön pakokaasuvirta mahdollistaa maksimitehon korkeilla käyntinopeuksilla. HUOMAA: Käyntinopeusalueet vaihtelevat mallikohtaisesti. HUOMAA: Jos servomoottori toimii kolme kertaa ja pysähtyy sitten, pakoventtiilien vaijerien säätö on virheellinen. Myös pakoventtiilit saattavat takerrella. HUOMAA: Kelkan omistaja voi suorittaa APV-järjestelmän puhdistuksen, jos hänen taitonsa riittävät siihen. Muussa tapauksessa kelkka tulee viedä valtuutettuun Arctic Cat -huoltoon. Tämä huolto kuuluu kelkan omistajan maksettavaksi. PAKOKAASUOHJATTU AJOITUSJÄRJESTELMÄ (ECT) (600/800/1000 cc) Tämä järjestelmä säätää sytytysennakkoa automaattisesti siten, että koko käyntinopeusalueella saadaan paras mahdollinen suorituskyky. Elektroninen ohjausyksikkö saa tiedon moottorin käyntinopeudesta sekä pakokaasun lämpötilasta ja säätää näiden perusteella sytytysennakkoa. Tämä järjestelmä ei ole säädettävissä ja se on muutoinkin huoltovapaa. Jos järjestelmässä epäillään olevan vikaa, mittaa paisuntakammion seinämään kiinnitetyn pakokaasun lämpöanturin johtavuus vastusmittarilla. Arvo 0 ohmia tai ääretön (katkos) merkitsee anturin olevan viallinen H YLEISTIETOJA 29

TAKUUEHDOT. Tuulilasi Vesipumpun hihna Sytytystulpat

TAKUUEHDOT. Tuulilasi Vesipumpun hihna Sytytystulpat TAKUUEHDOT Arctic Cat Inc. (jäljempänä Arctic Cat) myöntää rajoitetun takuun kaikille valmistamilleen uusille Arctic Cat - moottorikelkoille sekä kaikille Arctic Catin valmistamille tai myymille osille

Lisätiedot

Moottorikelkat Käyttöohjekirja SUMEKO OY

Moottorikelkat Käyttöohjekirja SUMEKO OY Moottorikelkat Käyttöohjekirja SUMEKO OY manual - English.mif Page -2 Thursday, August 28, 2008 4:22 PM TAKUUEHDOT Arctic Cat Inc. (jäljempänä Arctic Cat) myöntää rajoitetun takuun kaikille valmistamilleen

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Utility/Touring-mallit Bearcat 570 Bearcat 570 XT Bearcat Z1 XT/LTD T570 TZ1/LXR/Turbo LXR/LTD

Käyttöohjekirja. Utility/Touring-mallit Bearcat 570 Bearcat 570 XT Bearcat Z1 XT/LTD T570 TZ1/LXR/Turbo LXR/LTD Utility/Touring-mallit Bearcat 570 Bearcat 570 XT Bearcat Z1 XT/LTD T570 TZ1/LXR/Turbo LXR/LTD Performance-mallit CFR 800 CFR 1000 F5 LXR F570 F6 Sno Pro F8 EXT/LXR/Sno Pro/LTD Z1/LXR/Sno Pro Z1 Turbo/EXT/LXR/Sno

Lisätiedot

Alkusanat VAROITUS! HUOMIO HUOMAA

Alkusanat VAROITUS! HUOMIO HUOMAA i k je h o ö t t y ä K a j r Touring/Trail/ Utility-mallit Bearcat 570 Bearcat 570 XT Bearcat Z1 XT/GS/ LT LTD LXR F5 F570 T570 TZ1/LXR/LXR Turbo Crossover/Mountain/ Performance-mallit F 800 LXR/Sno Pro

Lisätiedot

Moottorikelkat Käyttöohjekirja

Moottorikelkat Käyttöohjekirja 2005 Moottorikelkat Käyttöohjekirja SUMEKO OY 1 TAKUUEHDOT Arctic Cat Inc. (jäljempänä Arctic Cat) myöntää rajoitetun takuun kaikille valmistamilleen uusille Arctic Cat - moottorikelkoille sekä kaikille

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA ZR 5000/8000/9000 XF 8000/9000 M 8000/9000. www.arcticcat.fi

KÄYTTÖOHJEKIRJA ZR 5000/8000/9000 XF 8000/9000 M 8000/9000. www.arcticcat.fi KÄYTTÖOHJEKIRJA ZR 5000/8000/9000 XF 8000/9000 M 8000/9000 www.arcticcat.fi Sisältö Alkusanat...1 Käyttöohjeet... 23-27 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...2 Moottorin käynnistys ja pysäytys...23 Moottorikelkan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA PANTERA 7000 ZR 4000. www.arcticcat.com

KÄYTTÖOHJEKIRJA PANTERA 7000 ZR 4000. www.arcticcat.com KÄYTTÖOHJEKIRJA PANTERA 7000 ZR 4000 www.arcticcat.com Rajoitettu takuu Arctic Cat Inc. (jäljempänä Arctic Cat) myöntää alla kuvatun mukaisen rajoitetun takuun jokaiselle kokoamalleen uudelle Arctic Cat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA ZR 6000/7000 XF 6000/7000 M 6000/7000. www.arcticcat.fi

KÄYTTÖOHJEKIRJA ZR 6000/7000 XF 6000/7000 M 6000/7000. www.arcticcat.fi KÄYTTÖOHJEKIRJA ZR 6000/7000 XF 6000/7000 M 6000/7000 www.arcticcat.fi Rajoitettu takuu Arctic Cat Inc. (jäljempänä Arctic Cat) myöntää alla kuvatun mukaisen rajoitetun takuun jokaiselle kokoamalleen uudelle

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet Ford Focus C-Max 1,6 l Ti -malliin, moottorin koodi HXDA, SIDA Hammashihnan vaihdon yhteydessä tapahtuu usein vakavia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Turvatyynyadapterin liittäminen

Turvatyynyadapterin liittäminen Turvatyynyadapterin liittäminen vw-wi://rl/a.fi-fi.a00.5a40.04.wi::36486095.xml?xsl=3 Page 1 of 2 Turvatyynyadapterin liittäminen Tarvittavat erikoistyökalut, testerit ja korjaamolaitteet Turvatyynyadapteri

Lisätiedot

Harjoitus 8. Mäntämoottorin rakenteeseen perehtyminen

Harjoitus 8. Mäntämoottorin rakenteeseen perehtyminen Harjoitus 8 Mäntämoottorin rakenteeseen perehtyminen Harjoituksen tarkoituksena on perehtyä mäntämoottorin rakenteeseen tutustumalla eri osakokonaisuuksiin. Harjoitus tehdään moottoritelineeseen asennetulla

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

1. Nosta etupaa pukeille. Laske jaahdytysneste pois ja johtimet. Irrota ja poista akku. irrota akku-

1. Nosta etupaa pukeille. Laske jaahdytysneste pois ja johtimet. Irrota ja poista akku. irrota akku- 201-2 Moottorivaihteisto 1. Nosta etupaa pukeille. Laske jaahdytysneste pois ja johtimet. Irrota ja poista akku. irrota akku- Moottorivaihteisto 201-3 4. Irrota vesiletku pumpun ylemmästä ulostulosta.

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle Moottorin jäähdytysnesteellä voidaan lämmittää ulkoisia elementtejä. Tällaisia ovat mm. umpikorit, nosturiohjaamot ja säilytyslaatikot. Lämpö otetaan sylinteriryhmän virtauksesta ja se palautetaan jäähdyttimen

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje MASADOOR autotallinovet Asennusohje Tämä asennusohje on tehty ammattitaitoisen asentajan käyttöön. Ohjeessa on piirroksia, joissa on komponentteja, joita ei aina oveen asenneta. Ennen asennuksen aloittamista

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Dieselhiukkassuodatin

Dieselhiukkassuodatin Dieselhiukkassuodatin 12.07 - Käyttöohjeet s 51142537 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta.

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi)

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi) Asennusja käyttöohje Agrosec Optivol M11 408107 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Lisätiedot

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI 1 FI ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L Revisio 01 Marraskuu 2006 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Yleistä 2 Valmistaja/maahantuoja 3 Osat 4 Asennusohjeet 5 Varaosat 6 Takuu 7 Räjäytyskuva 3 1 YLEISTÄ

Lisätiedot

Kiinteiden ja liukukattojen yhdistelmä.

Kiinteiden ja liukukattojen yhdistelmä. Kiinteiden ja liukukattojen yhdistelmä. Tarkasta aina ennen asennuksen aloittamista, että toimitus sisältää oikean määrän tarvikkeita. Katso tarvikeluettelo seuraavalta sivulta. HUOM! Ruuvit ovat Torx-ruuveja.

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

Svan Lift manuaali 1

Svan Lift manuaali 1 Svan Lift manuaali 1 Svan Lift -wc-nostin Svan Lift -wc-nostin on apuväline henkilöille, joilla on vaikeuksia wc-istuimelle istuutumisessa tai siitä pois nousemisessa. Svan Lift kiinnitetään WC-istuimeen

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

LMM KARTING TEAM. Rungon perussäädöt

LMM KARTING TEAM. Rungon perussäädöt Rungon perussäädöt 1. Aurauskulma 1. Auraus 2. Haritus Auraus ja haritus on kulma jolla etupyörien kulmat poikkeavat ajosuunnassa toisistaan. Auraus = pyörät on kääntynyt sisäänpäin. Haritus = pyörät sojottavat

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite

Lisätiedot

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla. Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite

Lisätiedot

Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi jakoavain, pihdit sekä ristipääruuvimeisseli.

Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi jakoavain, pihdit sekä ristipääruuvimeisseli. Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi jakoavain, pihdit sekä ristipääruuvimeisseli. Käytä alla olevaa kuvaa pienten osien tunnistukseen

Lisätiedot

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 KÄYTTÖOHJE TR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

RollerMouse Red. Käyttöohje

RollerMouse Red. Käyttöohje RollerMouse Red Käyttöohje Kiitos, että saamme auttaa sinua työskentelemään mukavammin ja tehokkaammin. Contour Design on pyrkinyt parhaan hiiren kehittämiseen vuodesta 1995 lähtien. Nyt voin todeta,

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu) F I A T C R O M A P I K A O P A S KOJELAUTA 1 Ohjauspyörän vasen vipu: ulkovalot - 2 Mittaristo - 3 Ohjauspyörän oikea vipu: tuuli- ja takalasin pyyhkijät sekä ajotietokoneen näppäimet - 4 Connect Nav+

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183

HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 OMINAISUUDET Pituus: 420 mm Leveys: 305 mm Korkeus: 200 mm Rengasväli: 255 mm Maavara: 50 mm. Renkaiden halkaisija/leveys: 130 mm/52 mm Moottori: RC550L

Lisätiedot

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö

Lisätiedot

Maastopyörän Asennusohjeet

Maastopyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 9 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

SCdefault. 900 Asennusohje

SCdefault. 900 Asennusohje SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Sport-alusta MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Vaihtolava-ajoneuvot. Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista

Vaihtolava-ajoneuvot. Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista Vaihtolava-ajoneuvoja pidetään vääntöherkkinä. Vaihtolava-ajoneuvojen kanssa voidaan käyttää erilaisia kuormalavoja erilaisiin

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä. Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

Maantiepyörän Asennusohjeet

Maantiepyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n Asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 8 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664283 Versio 1.0 Osa nro Yhdennetty puhelin Volvo Car Corporation Yhdennetty puhelin- 30664283 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0801178

Lisätiedot

HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE Turvallisuusohjeet Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 -

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - . TURVALLISUUSOHJEET. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä. Varmista, että ajoalue on vapaa esteistä. Tämä ajoneuvo ei ole tieliikennekelpoinen.

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 ULTRALIFT TP Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 Valmistaja: Maahantuoja: Eclipse Magnetics Ltd. Units 1-4 Vulcan Rd Sheffield S9 1EW England OY

Lisätiedot

ComfortZone CE50/CE65

ComfortZone CE50/CE65 ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...

Lisätiedot