MOTORCARAVANS 2007 GB S DK/N FIN

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "MOTORCARAVANS 2007 GB S DK/N FIN"

Transkriptio

1 GB S DK/N FIN MOTORCARAVANS 2007 Subject to change without notice. Errors and omissions excepted. Please note that the photos included in this catalogue depict alternative designs and optional extras in some cases, which are only available at an extra charge. For details concerning technical information and specifi cation please refer to our separate technical data sheet. Due to various lighting and photography used, there may be a slight variation in the colour portrayed in the photographs and the actual real colour of the objects photographed. Thank you for your interest in our motorcaravan program. See your favourite model at one of our Dethleffs dealers. Dethleffs GmbH & Co.KG, Arist-Dethleffs-Straße 12, D Isny, Phone , Dethleffs UK Ltd, PO Box 504, Grimsby, DN35 0WR, North East Lincolnshire, Phone Förbehåll göres för eventuella tekniska ändringar eller evntuella tryckfel i texten. Var uppmärksam på att visa foton/bilder i katalogen kan innehålla extrautrustning eller detaljer som är tillval mot merkostnad. För tekniska specifi kationer och utrustning fi nns separat blad. Färgavvikelser kan forekomma i det tryckta materialet. Vi tackar för Edert intresse av Dethleffs husbilar! Vi föreslår att Ni besöker Er närmaste Dethleffs-handlare för att närmare titta på just Er favorit! Du är välkommen att titta närmare på just Din favorit hos Din närmaste Dethelffs-handlare. Caravan Nord ApS Knud Højgaards Vej 2 DK-7100 Vejle tlf. +45 / Det taes forbehold om feil og tekniske forandringer. Vær oppmerksom på, at det på bilder i katalogen kan være brukt alternative design eller ekstra utstyr mot pristillegg. Tekniske specifi kasjoner og utstyr: benytt vennligst de seperate tekniske specifi kasjoner. Farveafvigelser kan forekomme af tryktekniske årsager. Takk for Deres interesse for vårt motorcaravanprogram! Hvorforikke se nærmere på Deres favoritter hos Deres Dethleffs-forhandler? Kikk nærmere på Deres favoritt hos Deres Dethleffs forhandler. Caravan Nord ApS Knud Højgaards Vej 2 DK-7100 Vejle tlf. +45 / Oikeus muutoksiin pidätetään. Tämän esitteen kuvissa on osittain vaihtoehtotekstiilejä ja lisävarusteita, jotka on tilattava erikseen. Tiedot vakiovarusteista, tekniikasta ja hinnoista saat teknillisistä tiedoista ja hinnastosta. Painoteknillisistä syistä värit saattavat olla vääristyneitä. Kiitämme osoittamastasi mielenkiinnosta matkailuautomallistoamme kohtaan. Tutustu toki suosikkiisi Dethleffs-kauppiaasi luona. Dethleffs Suomi Tuomarinrinne 5 FIN Renko info@dethleffs.fi E / 1658 / 1670 / 08/06 / / Konradin Druck / 2006 INHOUSE:

2 2

3 Index Innehåll Indhold Sisältö Index Innehåll Indhold Sisältö 75 years of Wohnauto 75 år med husvagn 75 års bobil Wohnauto 75 vuotta Model range Modellprogram Modeloversigt Mallistot GLOBEBUS ADVANTAGE FORTERO ESPRIT RT GLOBETROTTER XXL Soft furnishings Bomiljøer Bomiljø Sisustusvaihtoehdot More Comfort MerVärde Merværdi Lisäarvoa A good night s sleep Sov Gott Sov godt Nuku kuin kotona Winter comfort Vinterkomfort Vinterkomfort Talviominaisuudet Quality Kvalitet Kvalitet Laatu 3

4 Persönlich 75 years of Wohnauto Happy 75 Bithday år med Wohnauto husvagn Thomas Fritz, managing director: 75 years of Dethleffs In 2006 we had a reason to celebrate. Today we are looking back on eventful and successful years, where the Friend of the Family has opened the world of travelling to many people, families and friends. We are very glad and would like to thank you for your loyalty!! Dethleffs 75 år 2006 hade vi anledning att fi ra. Idag ser vi tillbaka på omväxlande och framgångsrika år, där Familjens vän har gjort världen tillgänglig för många människor, familjen, vänner och upptäckare. Dethleffs fi nns alltid där. Vi är mycket glada för det och tackar er så hjärtligt för er trofasthet! Dethleffs 75 år i 2006 hadde vi virkelig anledning til å feire. I dag kan vi se tilbake på suksessen, og mange gode år da familiens venn åpnet en ny verden for mange mennesker familier, venner og oppdagere. Dethleffs er alltid med. Det er vi glade for, og takker deg hjertelig for din lojalitet! Dethleffs 75 vuotta 2006 oli meille juhlavuosi. Takanamme on monta vaiherikasta ja menestyksekästä vuotta, joiden aikana perheen ystävänä olemme antaneet mahdollisuuden matkailuun monille ihmisille - perheille, ystäville ja seikkailijoille. Dethleffs on aina ollut matkassa mukana. Siitä olemme iloisia ja haluamme kiittää Sinua luottamuksestasi! Idén Det var 1931 som Arist Dethleffs byggde sin första husvagn för att kunna ta familjen med sig på sina tjänsteresor, men många upptäckte det mobila boendets fördelar, och därmed satte han den Utvecklingen Idag är Dethleffs branschens idéspruta. Och resenärer är särskilt kräsna, för semestern ska ju vara den skönaste tiden på året. Förutom innovativa nyheter fi nns i våra modeller för 2007 återigen The idea The idea was born in 1931: Arist Dethleffs built the fi rst caravan, called Wohnauto, in order to take his family with him on his business trips caravanning was discovered in Germany. Today many people all over the world appreciate this trouble-free and comfortable way of travelling. We are constantly developing our products, for a carefree and safe journey. The development Dethleffs are now considered as the trend-setters of the industry. And travellers are extremely discerning, as the holidays are to be the most beautiful and relaxing time of the year. Apart from innovative ideas the 2007 range includes numerous suggestions of customers and experienced caravanners: it resulted in motorhomes, which answer all demands regarding design, specifi cation and safety. campande världen på hjul. Och fortfarande uppskattar människor världen över detta bekväma sätt att resa. Det är därför vi kontinuerligt gör våra husvagnar ännu bekvämare. också många förslag från kunder och rutinerade resenärer. Resultatet är husvagnar som uppfyller allt man kan önska sig inom utseende, utrustning och säkerhet. 4

5 75 års-campingvognen Wohnauto 75 vuotta Jubivan Ideen I 1931 kom verden på hjul: Arist Dethleffs byggede den første campingvogn, så han kunne have sin familie med på forretningsrejser således blev camping opdaget i Tyskland! I dag sætter folk over hele verden stor pris på denne bekvemme og komfortable måde at rejse på. Vi udvikler hele tiden vore drømme om mobile boliger, så vi sikrer den sorgløse og sikre køreglæde. Idea Kaikki alkoi vuonna 1931: Arist Dethleffs rakensi Wohnauton, ensimmäisen matkailuvaununsa, jotta voisi ottaa perheensä mukaan työmatkoilleen ja karavaanarihenki oli syntynyt! Tänään tällä vaivattomalla ja miellyttävällä matkustusmuodolla on paljon harrastajia ympäri maailman. Jotta matkasi olisivat huolettomia ja hauskoja, kehitämme edelleen jatkuvasti matkailuajoneuvojamme. Udviklingen Dethleffs er kjent for å være en impulsgiver i bransjen. Og reisende stiller spesielt høye krav, for ferien skal jo være den beste tiden i året. I tillegg til innovative nyheter har vi også i våre 2007-modeller tatt med ideer fra kunder og erfarne bobilturister. Resultatet er motorcaravaner som oppfyller alle krav til fremtoning, utstyr og sikkerhet. Kehitys Dethleffs tunnetaan tänä päivänä alansa suunnannäyttäjänä. Ja matkailijathan ovat tunnetusti kriittisiä, sillä loman kuuluu olla vuoden parasta aikaa. Siksi 2007-mallistoa suunnitellessamme olemme ottaneet huomioon myös asiakkaidemme ja varsinkin kokeneiden matkailuautoilijoiden mielipiteet. Tuloksena syntyi matkailuautoja, jotka täyttävät kaikki toiveet niin ulkonäkönsä, varusteidensa kuin turvallisuutensakin puolesta. 5 Weitere Informationen unter

6 Infos Model range Modellprogram Look out for the following icons! The icons shown below indicate interesting features of the different model ranges within the following pages. Lägg märke till dessa symboler! Nedanstående symboler använder vi på de följande sidorna för att peka på speciella egenskaper hos de olika modellserierna. Bemærk disse symboler! De nedenstående symboler henviser Dem til interessante enkel theder vedrørende de forskellige modeller på de efterfølgende sider. Huomioi nämä symbolit! Alla selitetyt symbolit kertovat kunkin mallisarjan kohdalla sarjan ominaispiirteistä. ABS. For your safety: ABS standard (ASR only for JTD 2,3 l and 2,8 l). ABS. För din säkerhet är ABSbromsar standard. ABS. For din sikkerhet er ABS standard. ABS. Vakiovarusteista turvallisuutta: ABS AirPlus. For optimal ventilation and aeration of the overhead lockers. AirPlus. För optimal ventilation av ovanskåpen. AirPlus. Optimal venti lation af overskabene. AirPlus. Yläkaappien tuuletuksen optimoimiseksi. ALDE warm water heater available as option. ALDE. Varmvattenuppvärmning ALDE. vannbåren varme ALDE vesikeskuslämmitys saatavana lisävarusteena. Double floor vehicle. Good winterisation and spacious storage compartments in double floor. Bilar med dubbelgolv. Utmärkta för vinterbruk, och med extra rymliga lastutrymmen. Dobbeltgulvkjøretøy. Velegnet til vinterbruk og tilbyr ekstra mye oppbevaringsplass. Kaksoispohjamalli. Hyvät talviominaisuudet ja erityisen runsaat säilytystilat Flat screen TV locker standard. Fack för flatskärms-tv Standard. Udtræk for fladskærm Standard. Taulutelevisiokaappi vakiovarusteena A good night s sleep All fixed beds have comfortable sprung mattresses on flexibly supported wooden slats (except bunk beds). Optional: highquality elastic foam mattress with optimal breathability due to patented 3mesh membrane. Sov Gott. Alla fasta sängar har bekväma fjädermadrasser på flexibelt fjädrande botten (gäller inte våningssängar). Tillval: Punktelastisk skumgummimadrass med optimal andning via patenterat 3mesh-membran. Sov godt. Alle faste senger er utstyrt med behagelige fjærmadrasser på lamellbunner (gjelder ikke køyesenger). Ekstrautstyr: Punktelastisk skummadrass med optimal pusteevne og patentbeskyttet 3mesh-membran. Nuku kuin kotona. Kaikissa kiinteissä vuoteissa mukavat joustinpatjat ja kumilaakeroitu sälepohja (ei kerrosvuoteissa). Täysin uudenlaista nukkumismukavuutta patentoidulla 3mesh-pintaisella kylmävaahtomuovipatjalla (lisävaruste). TRUMA C 6002-heater standard. Tankar. 38 l färsvattentank och 22 l spillvattentank (rullbar) som standard. Vandtanke. 38 liter friskvandstank og 22 liter spildevandstank (på hjul) er standard. TRUMA. C 6002-lämmityslaite vakiona. Girl power motorhome. This project with experienced female caravanners resulted in especially convenient solutions. One of them is the Gourmet Kitchen Centre with spilt cover for hob and sink and spacious drawers. Husbil för kvinnor. Ett projekt med erfarna husbilskvinnor gav extra praktiska lösningar. Här hittar du bl.a. kökscentret Gourmet med variabelt skydd för spis och disk, samt bekväma och användbara lådor. Kvinnebil. Et prosjekt vi gjorde sammen med erfarne bobilkvinner førte til spesielt praktiske løsninger. Deriblant Gourmet-kjøkkensenteret med variabelt kokeplate- og vaskdeksel og praktiske skyvehyller som er komfortable i bruk. Naisten suunnittelema matkailuauto. Autoprojektista, jonka toteutimme yhdessä matkailuautoilua paljon harrastaneista naisista kootun ryhmän kanssa, jäi käteen paljon uusia käytännöllisiä ratkaisuja. Näihin lukeutuu muun muassa uusi Gourmet-keittiö ja sen muunneltavat hellan ja pesualtaan kannet sekä helppokäyttöiset vetolaatikot. Simply familyfriendly. Motorcaravans with familyfriendly layouts. Familjevänlig. Husbilar med planlösning som passar barnfamiljen. Meget familievenlig Bobiler med indretninger for hele familien. Perheystävällisyys Perheille suunniteltu pohjaratkaisu. STANDARD depending on range LUXUS depending on range BASIC Beroende på modellserie LUXUS Beroende på modellserie BASIC Afhængig af modelserien LUXUS Afhængig af modelserien BASIC-version varuste LUXUS-version varuste 6

7 Mallistot Modeloversigt GLOBEVAN GLOBEBUS ADVANTAGE GLOBEVAN GLOBEBUS I / T ADVANTAGE I GLOBEVAN 1 NEW GLOBEBUS I 1 / T 1 NEW GLOBEBUS I 2 / T 2 NEW I 5841* NEW I 5841 L* NEW I 6401* NEW GLOBEVAN 2 NEW GLOBEBUS I 3 / T 3 NEW I 6501 B* NEW I 6501 LB* NEW I 6541* NEW I 6541 L* NEW I 6571 NEW I 6611 NEW * alternative bathroom available * tillval annan indelning av toalettrum * mulighet for en annen toalettromløsning * saatavana vaihtoehtoinen pesuhuoneratkaisu 7

8 Model range Modellprogram ADVANTAGE FORTERO ADVANTAGE T FORTERO T T 5841* NEW T 5841 L* NEW T6401* NEW T 5915 T 5945* T 6501 B* NEW T 6501 LB* NEW T 6541* NEW T 5975 T 6405 T 6541 L* NEW T 6571 NEW T 6611 NEW 8

9 Mallistot Modeloversigt FORTERO ESPRIT RT FORTERO H ESPRIT RT H 6945 H 6975 RT 6204 RT 6244 RT 6614 RT 6844 RT 6874 RT 7014 NEW * alternative bathroom available * tillval annan indelning av toalettrum * mulighet for en annen toalettromløsning * saatavana vaihtoehtoinen pesuhuoneratkaisu RT 7094 NEW 9

10 Model range Modellprogram ADVANTAGE FORTERO ADVANTAGE A FORTERO A A 5831 NEW A 5881 HG NEW A 5881 EB NEW A 6785 HG A 6785 EB A 6971 NEW A 6981 NEW A 6981 LB NEW A 6945 A 6975 A 6991 NEW A 6991 LB NEW A 7071 NEW 10

11 Mallistot Modeloversigt GLOBETROTTER XXL GLOBETROTTER XXL A 8000** A 9000** A 9800** NEW NEW NEW **Optional extra Settee option **Extrautrustning Sittgrupp **Spesialutrustning Sofaløsning **Lisävarusteena sohvavaihtoehto 11

12 GLOBEBUS GLOBEBUS Travel around the globe The world is ours This vehicle combines the dimensions of a van conversion with the comfort of a Low Profi le. This all-rounder is our multifunctional offering for all of those who appreciate the compact dimensions of a van conversion but do not want to compromise on certain levels of comfort. With the GLOBEBUS i you will enjoy the luxury of an A Class in this compact class. GLOBEBUS Resa runt hela jordklotet Världen är vår Ett fordon så kompakt som en skåpvagn och så bekvämt som en riktig husbil. Den här allroundbilen är vårt multifunktionella erbjudande till alla som uppskattar de praktiska måtten hos en skåpvagn, men vill avstå från dess nackdelar vad gäller bekvämlighet och inredning. Med GLOBEBUS får du inbyggd lyx i ett kompakt fordon. polar blue GLOBEBUS reis rundt hele kloden Vi erobrer verden... Et kjøretøy med en kassevogns kompakthet og ekte motorcaravan- komfort. Denne allrounderen er vårt multifunksjonelle tilbud til alle som liker kassevognen på grunn av dens praktiske mål, men som også ønsker komfort og utstyr. Med GLOBEBUS i får du integrert luksus allerede i kompaktklassen. GLOBEBUS Matkalla maailman ympäri Maailmaa valloittamaan Tässä ajoneuvossa yhdistyvät täysikasvuisen matkailuauton mukavuudet ja retkeilyauton mitat. Tämän jokapaikan auton olemme kehittäneet erityisesti niille, jotka arvostavat retkeilyautojen pientä kokoa, mutta eivät halua silti tinkiä mukavuuksista ja varustetasosta. GLOBEBUS-integroidut tarjoavat luksusta kompaktissa koossa

13 polar blue white Weitere Informationen Weitere Informationen unter unter

14 GLOBEBUS GLOBEBUS STANDARD & LUXUS Two alternative specifications We offer all GLOBEBUS models in a STANDARD or LUXUS version (extra charge). Main distinctions of the LUXUS version is the different furniture in dark wood, additional exterior colours and numerous attractive details, e.g. fl ush fi tting windows with integral frame, alloy wheels or roof rack. Please fi nd the exact list in the extra Technical Information. Cab colour white white Code-Nr Conversion colour (hammered sides) + Furniture STANDARD + Furniture LUXUS + Flush fi tting windows with integral frames + Rounded entrance door + Roof rack + Cab entrance step + Digital on-board control panel + Additional colour options + Round edging (Standard for A Class models) + Alloy wheels white Conversion colour (smooth side) agate grey GLOBEBUS BASIC & LUXUS Inredningsalternativen Alla GLOBEBUS-modeller fi nns i både bas- och lyxversion (pristillägg). I lyxinredningen hittar du en annan typ av möbler i mörkt trä, ett yttre i glattplåt i olika färgvarianter (serie vid integrerad variant) samt många andra tilltalande inredningsdetaljer som ramfönster, aluminiumfälgar eller takräck. En exakt förteckning fi nns i tekniska data. Cab colour white tizian red Code-Nr Code-Nr Code-Nr Snickerier BASIC + Snickerier LUXUS + Karmfönster + Valvdörr + Takräcke + Fotsteg + Digital kontrollpanel + Slät ytterplåt med fl era olika färgval (standard för de integrerade modellerna) + Runda kantprofi ler (standard för de integrerade modellerna) + Lättmetallfälgar imperial blue Low Profile STANDARD, halvintegrerade BASIC, delintegrer BASIC, Puoli-integroidut BASIC Code-Nr GLOBEBUS BASIC og LUXUS Utstyrsalternativene Du får hver GLOBEBUS-modell enten i BASIC- eller LUXUS versjon (pristillegg). Luksusutstyret omfatter møbeldekor i mørkt tre, glatte plater utvendig i andre fargevarianter (standard ved integrerte) og mange andre attraktive detaljer som rammevinduer, aluminiumsfelger eller takholdere. Den fullstendige listen fi nner du under tekniske data. + Møbeldekor BASIC + Møbeldekor LUXUS + Rammevinduer + Buedører + Takholdere + Dørstokk + Digitalt Bord Control-panel + Glatte plater i fl ere fargevarianter (serie ved integrerte) + Rundkantlister (serie ved integrerte) + Aluminiumsfelger 28 14

15 white Exterior colour titan silver polar blue azure Code-Nr Code-Nr. 511 Code-Nr. 512 Code-Nr A Class STANDARD & LUXUS, Halvintegrerade BASIC & LUXUS, delintegrer BASIC og LUXUS, Integroidut BASIC & LUXUS white Conversion colour (smooth sides) titan silver polar blue azure Code-Nr Code-Nr Code-Nr Code-Nr Cab colour tizian red white Code-Nr imperial blue Code-Nr Low Profile LUXUS, halvintegrerade LUXUS, delintegrer LUXUS, Puoli-integroidut LUXUS GLOBEBUS BASIC & LUXUS 2 eri versiota Jokainen GLOBEBUS-malli on saatavana BASIC- ja LUXUS-versiona (lisähinta). LU- XUS-varusteisiin kuuluvat kauniit tummat kalusteet, sileä pelti (vakiovaruste integroiduissa malleissa) sekä muita tyylikkäitä yksityiskohtia kuten upotetut ikkunat, alumiinivanteet ja kattoteline. Yksityiskohtaiset varusteet löydät teknilliset tiedot vihkosesta. Luxus-varusteet: + LUXUS-kalusteet + Upotetut ikkunat + Kaareva asunto-osan ovi + Kattoteline + Astinlaudat + Digitaalinen käyttöpaneeli + Sileä pelti, saatavana eri värivaihtoehdoilla (sileä pelti vakiona integroiduissa malleissa) + Pyöreä kulmalista (vakiona integroiduissa malleissa) + Alumiinivanteet 15 Weitere Informationen unter 29 Weitere Informationen unter

16 GLOBEBUS GLOBEBUS T/I GLOBEBUS We are enthusiastic sportsmen! And with the compact and mobile Globebus we always fi nd a fantastic site. GLOBEBUS Vi älskar att vara ute i naturen, och med vår kompakta och smidiga Globebus hittar vi alltid något trevligt ställe att stå på! GLOBEBUS Vi elsker å drive med sport på fritiden! Men den kompakte og hendige Globebus fi nner vi alltid et fl ott sted å stå. GLOBEBUS Olemme innokkaita urheilun harrastajia! Näppäränkokoinen Globebus on helppo pysäköidä minne vain. Low Profile, Halvintegrerade, delintegrer, 16

17 Puoli-integroidut / / MONTANA 17

18 GLOBEBUS T1 / / MONTANA GLOBEBUS Low Profile With its low platform chassis the GLOBE- BUS T is mobile like a van conversion but offers the comfort of a motorhome, e.g. the kitchen with 3 burner hob, large fridge and spacious storage areas. GLOBEBUS halvintegrerade Tack vare det lågbyggda chassiet är GLO- BEBUS T lika bekväm att köra som en större van. Men ändå fi nns här husbilens fulla komfort t. ex. kök med 3-lågig spis, stort kylskåp och massor av stuvningsutrymme. GLOBEBUS delintegrer Med sitt lavrammechassis føles GLOBEBUS som en stor van når du kjører, men har likevel ekte motorcaravan-komfort. For eksempel på kjøkkenet, med 3-fl ammers komfyr, stort kjøleskap og stor lagringsplass. 18

19 T2 / / TEXAS GLOBEBUS Puoli-integroidut GLOBEBUS puoli-integroidut kulkevat matalan alustansa ansiosta kuin pakettiautot, mutta silti niissä on kaikki matkailuauton mukavuudet: Esimerkiksi keittiössä 3-liekkinen liesi, tilava jääkaappi ja paljon säilytystilaa. 19 Weitere Informationen unter

20 GLOBEBUS GLOBEBUS A Class Why should you compromise on certain levels of comfort when travelling? Enjoy an indescribably relaxed driving with the GLOBEBUS A Class and its splendid large panorama windscreen this is very easy. After all the GLOBEBUS A Class is the cheapest and most compact entry in the motorhome class. Optional: the pull-down bed with a size of 190x140 cm an additional spacious double bed, obviously with comfortable sprung mattress (standard for the UK). GLOBEBUS Integral Varför avstå från komfort när du reser? Att njuta av en obeskrivligt avkopplande reseupplevelse det är superenkelt med GLOBEBUS Integral och den fantastiskt stora panoramaframrutan. Till sist anses Globebus Integral vara det förmånligaste och mest kompakta steget in i kungsklassen. På begäran med ombord: koj med en rymlig liggyta på 190 x 140 cm två dubbelsängar som extra sovplats, självklart med bekväm resårmadrass. GLOBEBUS Integreret Hvorfor afstå fra komfort når du rejser? Nyt en ubeskrivelig avslappende kjøreopplevelse med GLOBEBUS Integreret veres med: klappsengen med en roms- inn i kongeklassen. Kan etter ønske le- og den behagelig store panorama-frontruten er det den enkleste ting i verden. dobbeltsenger som ekstra soveplasser lig liggefl ate på 190 x 140 cm og to Globebus Integreret går for å være den som selvsagt har komfortable fjærmadrasser. mest prisgunstige og kompakte veien 20

21 / TEXAS GLOBEBUS Integroidut Miksi tinkiä mukavuuksista lomalla? Nauti sanoinkuvaamattoman rentouttavasta matkailuelämyksestä se onnistuu helposti avarilla panoraama-etuikkunoilla varustetuilla GLOBE- BUS-integroiduilla. GLOBEBUS-mallistosta löydät kompakteja integroituja edulliseen hintaan. Ohjaamoon saatavana 190 x 140 cm kokoinen nostovuode, josta löytyy lisävuodetilaa kahdelle. Ja tietenkin myös tämä vuode on varustettu laadukkaalla joustinpatjalla. 21 Weitere Informationen unter

22 ADVANTAGE ADVANTAGE Top in price and performance Caught by the travel bug Now you can enjoy trouble-free leisure time. The ADVANTAGE is driving up with impressing benefi ts a fair price for fi rst-class quality. There is so much to discover, e.g. the innovative Gourmet kitchen centre with spacious drawers, variable cooker cover or the elegant furniture with advanced AirPlus system for a perfect interior climate. ADVANTAGES of choosing from this range can be witnessed from the exterior: Attractive overcab models, with double fl oor (separate brochure), Low Profi le or A Class models, all for attractive prices. I 6571 titan silver ADVANTAGE Fördelar ger företräde Reslust i riktning rakt fram Nu fi nns det inget mer som hindrar dig från att ha kul på fritiden utan bekymmer. Advantage tar sig fram med imponerande fördelar till bra pris och med hög kvalitet. Där fi nns det innovativa gourmetkökscentret med lådor och olika spislock, eleganta möbler och det moderna AirPlus-systemet för ännu bättre rumsklimat. Bara genom att ta en titt på exteriören ser man att Advantage har många fördelar, som förträffl ig alkovmodell med dubbelbotten (separat prospekt), delvis integrerad eller helt integrerad I 6571 titan silver ADVANTAGE frem med fordelene Korteste vei til reiselysten Nå er det ingen ting i veien for ubesværet fritidsmoro. Advantage kjører frem med imponerende fordeler til en god pris og med høy kvalitet. Den har det nyskapende Gourmet-kjøkkensenteret med skyvehyller og variabelt kokeplatedeksel, elegante møbler og det nye AirPlus-systemet for et enda bedre inneklima. Også utenfra viser Advantage seg fra en fordelaktig side, som gunstig alkovemodell, alkove med dobbeltgulv (egen brosjyre), delintegrert eller integrert. A 6971 hammered sides white 28 22

23 A 5881 white & polar blue A 5881 white & titan silver T 6541 titan silver & tizian red ADVANTAGE Etuja Sinulle Suunta kohti seikkailuja Nyt ei ole enää mikään nautinnollisen matkailun esteenä. Advantage tarjoaa reilut varusteet ja luotettavaa laatua perheystävälliseen hintaan. Mukana tulevat esimerkiksi uuden Gourmet-keittiön käytännölliset vetolaatikot ja muunneltavat liedenkannet, kauniit uudet kalusteet ja uudistunut Airplus-sisäilmankiertojärjestelmä. Ja tyylikkyys jatkuu myös ulkopuolella, valitsitpa sitten edullisen alkovimallin, kaksoispohja-alkovin (ks. erillinen esite), puoli-integroidun tai integroidun Weitere Informationen Weitere Informationen unter unter

24 ADVANTAGE ADVANTAGE STANDARD & LUXUS Alternative specifications Every Advantage model is available in STANDARD and LUXUS version (extra charge). Main distinction of the LUXUS version is the different furniture in dark wood, additional exterior colours and numerous attractive details, e.g. fl ush fi tting windows with integral frame, alloy wheels or roof rack. Please fi nd the exact list in the extra Technical Information. + Furniture STANDARD + Furniture LUXUS + Wood effect cab dash kit + Flush fi tting windows with integral frame + Rounded entrance door + Roof rack + Cab entrance step + Digital on-board control panel + Additional colour options + Rounde edging (Standard for A Class models) + Alloy wheels Cab colour white Conversion colour (hammered sides) white Code-Nr Conversion colour (smooth side) white agate grey ADVANTAGE BASIC & LUXUS De två utrustningsalternativen Alla Advantage-modeller kan erhållas i både BASIC- och LU- XUS-version (den senare mot pristillägg). I LUXUS-versionen hittar du exklusivare snickerier gjorda i mörkt trä, slät ytterplåt med fl era olika färgval (standard för de integrerade modellerna) samt en mängd andra lyxiga detaljer som karmfönster, lättmetallfälgar och takräcke. Alla detaljer hittar du i de tekniska specifi kationerna. Cab colour white tizian red Code-Nr Code-Nr Code-Nr Snickerier BASIC + Snickerier LUXUS + Instrumentbräda med dekor i valnötsrot + KarmfönsterValvdörr + Takräcke + Fotsteg + Digital kontrollpanel + Slät ytterplåt med fl era olika färgval (standard för de integrerade modellerna) + Runda kantprofi ler (standard för de integrerade modellerna) + Lättmetallfälgar imperial blue Low Profile STANDARD, halvintegrerade BASIC, delintegrer BASIC, Puoli-integroidut BASIC Code-Nr ADVANTAGE BASIC og LUXUS Utstyrsalternativene Du får hver Advantage-modell enten i BASIC- eller LUXUS versjon (pristillegg). Luksusutstyret omfatter møbeldekor i mørkt tre, glatte plater utvendig i andre fargevarianter (serie ved integrerte) og mange andre attraktive detaljer som rammevinduer, aluminiumsfelger eller takholdere. Den fullstendige listen fi nner du under tekniske data. + Møbeldekor BASIC + Møbeldekor LUXUS + Armatur med rottreapplikasjoner + Rammevinduer + Buedører + Takholdere + Dørstokk + Digitalt Bord Control-panel + Glatte plater i fl ere fargevarianter (serie ved integrerte)rundkantlister (serie ved integrerte) + Aluminiumsfelger 24

25 white Exterior colour titan silver polar blue azure Code-Nr Code-Nr. 511 Code-Nr. 512 Code-Nr A Class STANDARD & LUXUS, Halvintegrerade BASIC & LUXUS, delintegrer BASIC og LUXUS, Integroidut BASIC & LUXUS white Conversion colour (smooth sides) titan silver polar blue azure Cab colour tizian red white Code-Nr Code-Nr Code-Nr Code-Nr Code-Nr imperial blue Code-Nr Low Profile LUXUS, halvintegrerade LUXUS, delintegrer LUXUS, Puoli-integroidut LUXUS ADVANTAGE BASIC & LUXUS 2 eri versiota Jokainen Advantage-malli on saatavana BASIC- ja LUXUS-versiona (lisähinta). LUXUS-varusteisiin kuuluvat kauniit tummat kalusteet, sileäpelti (vakio integroiduissa malleissa), sekä muita tyylikkäitä yksityiskohtia kuten upotetut ikkunat, alumiinivanteet ja kattoteline. Yksityiskohtaiset varusteet löydät teknilliset tiedot vihkosesta. LUXUS-varusteet: + LUXUS-kalusteet + Jalopuutyylinen kojetaulu + Upotetut ikkunat + Kaareva asunto-osan ovi + Kattoteline + Astinlaudat + Digitaalinen käyttöpaneeli + Sileä pelti, saatavana eri värivaihtoehdoilla (sileä pelti vakiona integroiduissa malleissa) + Pyöreä kulmalista (vakiona integroiduissa malleissa) + Alumiinivanteet 25 Weitere Informationen unter 29 Weitere Informationen unter

26 ADVANTAGE ADVANTAGE Top in Price and Performance Reasonable specifi cation for a fair price and reliable quality, this applies to the new Advantage range more than ever. There is so much to discover, e.g. the innovative Gourmet kitchen with spacious drawers, variable cooker cover or the elegant furniture with advanced AirPlus system for a perfect interior climate. Discover the new ADVANTAGE. ADVANTAGE bästa pris och prestanda Att tillsammans med familjen få uppleva friheten med camping, är för oss det bästa som fi nns. Men eftersom vi även måste tänka ekonomiskt, har vi valt en Adantage alkovmodell. Vad som övertygade oss var det tilltalande priset och den omfattande utrustningen. Och min fru har verkligen förälskat sig i det nya gourmetköket ADVANTAGE best på pris og ytelse Det å oppleve friheten og den utvungne caravan-stemningen sammen med familien er det beste vi vet. Fordi vi må tenke litt på prisen, bestemte vi oss for Advantage Alkoven. Med den gunstige prisen og det omfattende utstyret var den helt overbevisende, og min kone forelsket seg straks i det nye Gourmet-kjøkkensenteret. ADVANTAGE Hinta/laatu-suhde kohdallaan Matkaillessani perheeni kanssa arvostan eniten vapautta ja yksinkertaisuutta. Emme myöskään halua maksaa liikaa lomastamme, ja siksi valitsimmekin Advantage-alkovimallin kulkuneuvoksemme. Sen hinta on varustetasoon verrattuna todella edullinen ja vaimoni ihastui heti uuteen Gourmet-keittiöön. A 5831 / / MONTANA 26

27 27

28 ADVANTAGE ADVANTAGE Low Profile True spirit of enterprise Handy, compact, roomy and a variety of layouts where everyone fi nds the vehicle of their dreams. These characteristics are the key to success of the Dethleffs Low Profi le models. The new interior with fl ush fi tting doors and locker doors give the range an even more attractive look. + Opening sun roof in cab area (option) + Travel-Lounge with adjustable back rest and seat + Bathroom door with towel rails ADVANTAGE Halvintegrerade Reslusten ingår Kompakt och lättmanövrerad, men ändå rymlig, och med ett stort utbud som gör det lätt att hitta favoritmodellen där har du fördelarna som gjort de halvintegrerade Advantage-modellerna till de mest köpta. Och de nya möbelsnickerierna, med exklusiva inläggningar i luckorna, har gjort dem ännu attraktivare + Öppningsbart takfönster över förarhytten (tillval) + Travel-Lounge med ställbara ryggstöd och sitsa + Tvättrumsdörr med fack på insidan ADVANTAGE Delintegrert Reiselyst inkludert Hendig, kompakt, god plass og et løsningsmangfold som gjør at hver enkelt fi nner sin ønskemodell. Det er suksessoppskriften for Advantage delintegrert. Det nye interiøret med innfelte dører og klaffer gjør den nå enda med attraktiv. + Utfellbart takvindu i førerhustoppen (ekstrautstyr) + Reiselounge med regulerbar seterygg og sete + Toalettdør med innvendig kledning T 6611 / / BELLEVUE T 6611 / 28

29 T 6541 / / MILANO ADVANTAGE Puoli-integroidut Matkailun iloa Kätevä, kompakti, tilava - monipuolinen pohjaratkaisuvalikoima, josta jokainen löytää omansa. Nämä ovat ADVANTAGE-puoli-integroitujen menestyksen perusta. Uusi sisustus tekee niistä nyt entistäkin puoleensavetävämpiä. + Avattava kattoikkuna edessä ohjaamon yläpuolella (lisävaruste) + Travel-Lounge: Säädettävä selkänoja ja istuintyyny (lisävaruste) + Pesuhuoneen ovessa käteviä säilytyslokeroita 29 Weitere Informationen unter

30 ADVANTAGE Integriert 6401 / / TEXAS ADVANTAGE A Class Travel in style Combining the excellence of A Class motorhomes at affordable prices. The modern design in four different exterior colours provides a distinctive appearance. This is emphasised by the standard broad gauge chassis, as the tyres fi t fl ush with the wheel arches. Enjoy the excellent driving characteristics of a Dethleffs A Class. + Curved wind screen + Sun protection to reduce the heat in the cab area + Broad gauge chassis for a better look and stable driving characteristics + Large pull-down bed with sprung mattress and improved bed laths ADVANTAGE Integrerade Res kungligt Med Advantage Integral tar du ett särskilt förmånligt steg in i husbilarnas kungsklass. Den framträdande designen i fyra olika ytterfärger ger den dess typiska look. Till den bidrar även det seriemässiga bredspårsunderredet, som snyggt fyller ut hjulhusen och som ger säkrare körförhållanden. + Panoramavindruta + Solskydd som sänker temperaturen i förarutrymmet + Bred spårvidd ger säkrare körning och snyggare utseende + Stor nedsänkbar bädd med resårmadrass på nyutvecklad ribbotten ADVANTAGE integrert Reis som en konge Du gjør et kupp i kongeklassen for bobiler med Advantage Integreret. Den spesielle designen med valget mellom fi re fargevarianter utvendig gir den en unik fremtoning. Også seriens standard bredsporunderstell som fyller hjulbuen perfekt og sørger for sikker kjøring, bidrar til den fl otte fremtoningen. + Frontrute som går helt rundt + Solbeskyttelse som reduserer varmeutviklingen i førerhuset + Bredsporunderstell for et bedre utseende og sikker kjøring + Stor klappseng med fjærmadrass og ny sengebunn 30

31 Integriert 6401 / / TEXAS ADVANTAGE Integroidut Ruhtinaallista matkailua Dethleffs ADVANTAGE-integroidut tuovat matkailuautojen kuninkuusluokan kaikkien ulottuville. Integroitujen kaunis muotoilu ja neljä eri värivaihtoehtoa tekevät autoista yksilöllisemmän näköisiä kuin koskaan. Taka-akselin leveä raideväli tekee auton ulkonäöstä harmonisen ja parantaa ajoturvallisuutta. Dethleffs-integroidut tarjoavat ainutlaatuisen ajonautinnon. + Kaareva tuulilasi + Aurinkosuoja auttaa pitämään ohjaamon viileämpänä + Leveä raideväli miellyttää silmää ja parantaa ajoturvallisuutta + Tilava nostovuode, jossa joustinpatja ja uusi sälepohja 31 Weitere Informationen unter

32 ADVANTAGE A 5831 / / MONTANA ADVANTAGE Overcab Coachbuilt Either as family layout with bunk beds, comfortable double beds or classic room division the ADVANTAGE Overcab Coachbuilt has an option for every situation and does not let you down in cold winter times: The high-performance Truma C 6002 heater provides a cosy interior climate. + Fly screens simple to operate + Fold-up luton bed + Convenient storage compartment in fl oor (option) + Height-adjustable shelves + Charger unit with LED lights indicating faulty fuses + Sliding wash basin for more elbow room in bathroom + Broad gauge chassis for a nicer look and stable driving characteristics + Comfortable luton bed with large headroom + Lower bunk bed can be lifted up for more storage space in rear garage A5831/ ADVANTAGE Alkoven Lösningar för alla Vare sig du söker en husbil med våningssäng, med bekväm dubbelsäng eller med en mera klassisk planlösning, så hittar du alltid din favorit bland ADVAN- TAGE-seriens alkovmodeller. Och tack vare den effektiva C 6002-pannan från Truma har Du varm hemmakomfort även de kyliga dagarna. + Lättskötta myggnät + Uppfällbar alkovbädd + Praktiskt fack i golvet (tillval) + Flyttbara hyllplan- El-central med lysdiodindikering för trasiga säkringar + Skjutbart tvättställ ger mer utrymme + Bred spårvidd ger säkrare körning och snyggare utseende + Bekväm alkovbädd med stor takhöjd- Nedre våningssängen uppfällbar för mer plats i garaget ADVANTAGE Den riktige løsningen for hver enkelt Enten du velger familieløsning med køyesenger eller klassisk romløsning ADVANTAGE Alkoven har den riktige løsningen for hver enkelt. Den lar deg heller ikke i stikken når det er kaldt: Det sterke Truma C 6002-varmeanlegget sørger alltid for at det er behagelig varmt. + Myggnetting som er enkel i bruk + Utklappbar alkove- Praktisk bunnrom (ekstrautstyr) + Høyderegulerbare hyller + Elektroblokk med LED-display for sikringer som er gått + Vasken kan forskyves for mer bevegelsesfrihet + Bredsporunderstell for et bedre utseende og sikker kjøring + Komfortabel alkoveseng med god plass til hodet + Nederste køyeseng kan klappes opp for bedre lagringsplass i hekken 32

33 A 5881 / BASIC / PANAMA A 5831/ LUXUS / MONTANA A 5831/ LUXUS / MONTANA ADVANTAGE Alkoven Kokonaisvaltaisia ratkaisuja Kerrosvuoderatkaisu lapsiperheelle, mukava parivuodemalli tai klassillinen pohjaratkaisu ADVANTAGEalkovimalleista löytyy jokaiselle oikea pohjaratkaisu, eivätkä ne jätä kylmälläkään ilmalla pulaan: Vakiona tehokas Truma C 6002 lämmityslaite, saatavana Alde-vesikeskuslämmitys. + Helppokäyttöinen hyttysverho + Ylöskääntyvä alkovin pohja + Käytännöllinen säilytystila lattiassa (lisävaruste) + Korkeussäädettävät hyllyt + Laturissa LED-merkkivalo, joka syttyy jos sulake on palanut + Liikuteltava pesuallas luo lisätilaa sinne missä sitä tarvitaan + Leveä raideväli miellyttää silmää ja parantaa ajoturvallisuutta + Mukavassa alkovivuoteessa on paljon tilaa + Alavuode voidaan kääntää pystyy, jotta takatavaratilasta saadaan suurempi 33 Weitere Informationen unter

34 FORTERO FORTERO distance is no object. Sporty performance Let s see what happens today. With the Dethleffs Fortero it can only be something positive. Colour, dynamic and an overwhelming highperformance due to powerful engines. There are Low Profi les and Globevans on Ford Transit platform chassis with front wheel drive. Overcab and Low Profi le H models with rear wheel drive, double tyres, lowered rear as standard and a high towing weight. Always standard: the twin rear wheels. And always a Plus in comfort: the spacious kitchen, very comfortable beds and roomy lounging areas. H 6975 / titan silver & white FORTERO bra om man längtar bort Kraftpaket Idag si, imorgon så. Låt se vad dagen bär med sig. Med Fortero får man helt säkert fl era fördelar: färg, dynamik och en enorm kraft genom högpresterande motorisering. Det fi nns delvis integrerade modeller och Globevan på fl atbottenbas med framhjulsdrift. Alkovoch halvintegrerade modeller är försedda med bakhjulsdrift, tvillingdäckutrustning, seriemässig baksänkning och hög maxlast för släp alltid ett plus vad gäller komforten: det väl tilltagna köket, sköna, behagliga sängar, rymliga boendeytor. Hemma och borta blir samma sak! A 6975 / salsa red & titan silver GLOBEVAN 1 / titan silver & crystal blue FORTERO sterk mot reisefeber Kraftpakken I dag gjør vi én ting, i morgen noe helt annet. La oss se hva dagen bringer. Med Forteroen bringer den helt sikkert noe godt: Farge, dynamikk og en ubendig kraft fra den sterke motoren. Den fi nnes som delintegrert og Globevan med fl atbunnbasis og forhjulstrekk. Alkoveog halvintegrerte modeller har bakhjulstrekk, tvillingdekk, standard hekksenking og høy tilhengerlast og gir dermed alltid litt mer komfort: det romslige kjøkkenet, gode, behagelige senger og stort boområde. Reise og lyst er nå blitt ett! FORTERO Paras lääke matkakuumeeseen Tehopaketti Elä päivä kerrallaan. Fortero pitää huolen huomisesta: Väriä, dynamiikkaa ja paljon voimaa tehokkaan moottorin ansiosta. Fortero-mallistosta löytyy matalat etuvetoiset T-mallit ja Globevanit sekä takavetoiset H- mallit ja alkovit, joissa vakiona alaslaskettu takapää, suuri perävaunukuorma ja paripyörät. Mukavuutta lisäävät käytännöllinen keittiö, mukavat vuoteet ja tilavat asuintilat. Valmiina matkaan! 34

35 H 6975 / titan silver & white T 5975 / agate grey & white 35

36 FORTERO FORTERO STANDARD & LUXUS Two alternative specifications Every FORTERO model is available in STANDARD and LUXUS version (extra charge). Main distinction of the LUXUS version is the different furniture in dark walnut wood, silver conversion (alternatively in azure or polar blue) and numerous attractive details, e.g. fl ush fi tting windows with integral frame, alloy wheels, roof rack and indirect illumination. Please fi nd the exact list in the extra Technical Information. + Furniture STANDARD (cherry wood) + Furniture LUXUS (walnut wood) + Additional colour options + Flush fi tting windows with integral frame + Roof rack + Cab entrance step + Alloy wheels + Digital on-board control panel + Wood effect cab dash kit + Indirect illumination FORTERO BASIC & LUXUS Utrustningsalternativ Alla Fortero-modeller kann fås i BASIC- eller lyxversion (pristillägg). Lyxutrustningen består av möbler i mörkt valnötsträ, en stomme i titansilverlackering (alternativt i azur- eller polarblått), samt många attraktiva utrustningsdetaljer som ramfönster, aluminiumfälgar, takrails eller en indirekt interiörbelysning. En utförlig förteckning fi nns i den tekniska informationen. FORTERO BASIC & LUXUS Utstyrsalternativene Du får hver Fortero-modell enten i BASIC- eller LUXUSversjon (pristillegg). LUXUSutstyret omfatter møbler i mørkt nøttetredekor, et påbygg i titansølvlakk (alternativt i asur- eller polarblått) samt mange attraktive utstyrsdetaljer som rammevinduer, aluminiumsfelger, takbærere eller en indirekte belysning i interiøret. Den fullstendige listen fi nner du under tekniske data. + Snickerier BASIC (körsbär) + Snickerier LUXUS (valnöt) + Titansilverlackerad kaross + Karmfönster + Takräcke + Fotsteg + Lättmetallfälgar + Digital kontrollpanelinstrumentbräda med dekor i valnötsrot + Indirekt belysning + Møbeldekor BASIC (kirsebærtredekor) + Møbeldekor LUXUS (nøttetredekor) + Utvendig lakkering titansølv + Rammevinduer + Takholdere + Dørstokk + Aluminiumsfelger + Digitalt Bord Control-panel + Armatur med rottreapplikasjoner + Indirekte belysning 36

37 Conversion colour agate grey titan silver polar blue Conversion colour azure Code-Nr Code-Nr Code-Nr Code-Nr Cab colour salsa red white Code-Nr crystal blue Cab colour Code-Nr Code-Nr Code-Nr FORTERO BASIC & LUXUS 2 eri versiota Jokainen Fortero-malli on saatavana BASIC- ja LUXUS-versiona (lisähinta). LUXUS-varusteisiin kuuluvat kauniit tummat pähkinäkalusteet, metallihopea sileä pelti (saatavana myös azur- tai polarsininen), sekä muita tyylikkäitä yksityiskohtia kuten upotetut ikkunat, alumiinivanteet, kattoteline ja epäsuora valaistus. Yksityiskohtaiset varusteet löydät teknilliset tiedot vihkosesta. Luxus-varusteet: + LUXUS-kalusteet (Pähkinä) + Metallihopea ulkoväri + Upotetut ikkunat + Kattoteline + Astinlaudat + Alumiinivanteet + Digitaalinen käyttöpaneeli + Jalopuutyylinen kojetaulu + Epäsuora valaistus 37

38 FORTERO FORTERO The Fortero Low Profi le is ideal for us. We are travelling a lot and take bulky pieces of sport equipment and sometimes even a boat trailer. We can put everything in the huge rear garage and the trailer can easily be towed due to the rear wheel drive and the powerful Ford Transit engine. FORTERO Halvintegrerade Fortero passar oss perfekt. Vi är ofta ute och reser länge, och har skrymmande sportutrustning med oss. Ja, ibland har vi till och med en båt på släp. I det stora garaget får vi plats med allt vi behöver, och bakhjulsdriften och den vridmomentstarka motorn, gör Fortero till en utmärkt dragare! FORTERO Fortero halvintegrert passer optimalt til oss. Vi er ofte på lange turer og har med oss sportsutstyr som tar mye plass. Noen ganger har vi også med båthenger. Den store plassen bak gjør at vi får plass til alt sammen, og Forteroen takler tilhengeren lett som en lek med bakhjulstrekken og den sterke motoren. FORTERO Fortero H-malli sopii meille parhaiten. Teemme usein pitkiäkin matkoja ja meillä on paljon tilaa vieviä urheiluvälineitä ja joskus jopa venetraileri mukana. Suureen takatalliin saamme mahtumaan kaikki tavaramme ja perävaunua vedettäessä alustan takavetoisuudesta ja vahvasta moottorista on todella hyötyä. A 6785 HG / / PANAMA 38

39 39

40 FORTERO GLOBEVAN GLOBEVAN 1 / GLOBEVAN 1 / / SAVANNA FORTERO GLOBEVAN Brand new extremely compact: The two FORTERO GLOBEVAN models are only 215cm in width with an overall length of less than six metres. Adventuresome couples which love visiting cities will enjoy the GLOBEVAN as an ideal vehicle, handy, mobile and speedy. FORTERO GLOBEVAN Nya och extra kompakta De båda FORTERO GLOBEVAN-modellerna är bara 215 centimeter breda, och under sex meter långa. Med sina kompakta mått är det här modellerna för det äventyrslystna paret, som både uppskattar långresor och gamla mysiga småstäder, och som samtidigt vill resa med klass. 40

41 GLOBEVAN 1 / / SAVANNA FORTERO GLOBEVAN Helt ny og superkompakt De to FORTERO GLOBEVAN-modellene er bare 215 cm brede og har en totallengde på mindre enn seks meter. For eventyrlystne par som av og til har lyst på en bytur er dette en optimal partner på reisen, hendig, manøvrerbar og gjerne også på farten. FORTERO GLOBEVAN Täysin uusi erityisen kompakti Molemmat GLOBEVAN-mallit ovat vain 215 cm leveitä ja alle 6 metriä pitkiä. Nämä näppärät pienet matkailuautot ovat kuin luotuja seikkailunhaluisille pariskunnille, jotka haluavat liikkua myös kaupunkiympäristössä. 41

42 FORTERO T 5945 / / KANSAS FORTERO Low Profile T The FORTERO Low Profi le T range includes sporty and elegant motorhomes at entry-level prices. Four compact layouts complement the Low Profi le T range three of them shorter than 6 metres in length. They all convince with excellent driving dynamics. This is provided by the platform chassis low centre of gravity and the powerful engines (front wheel drive). FORTERO Halvintegrerade FORTERO-seriens halvintegrerade modeller låter dig, på ett sportigt elegant sätt, ta klivet in i kompaktklassen till ett mycket attraktivt pris. Fyra olika planlösningar gör, att du nu har ännu mer att välja mellan i storleksklassen upp till sex meter. Och plattformchassiet, med sin låga tyngdpunkt, samt de starka motorerna och framhjulsdriften gör körningen extra behaglig. FORTERO Delintegrert Med FORTERO delintegrert gjør du et kupp i kompaktklassen, og det på en svært elegant og sporty måte. Du kan velge mellom fi re kompakte løsninger blant de delintegrerte tre av dem med mindre enn seks meter totallengde. Alle overbeviser med perfekt kjøredynamikk. Det sørger det fl atbunnede chassiset for med sitt lave tyngdepunkt og den kraftige motoren (forhjulsdrift). FORTERO T-mallit FORTERO T-mallit tarjoavat kompakteja ja urheilullisia matkailuautoja edulliseen hintaan. Neljä eri pohjaratkaisua, joista kolme alle 6 metristä, täydentävät puoli-integroitujen mallistoamme. Matalan alustansa ansiosta autojen painopiste on alempana, mikä taas yhdessä tehokkaan moottorin kanssa antaa autolle hyvät ajoominaisuudet. T 5945 / 42

43 T 5945 / / KANSAS T 5945 / 43

44 FORTERO FORTERO Low Profile H Astoundingly spacious The internal width of 218 cm and the integration of the cab area create a sensational feeling of roominess. Voluminous overhead lockers and the large wardrobe provide limitless storage possibilities. The rear storage is exceptionally large for a Low Profi le model, some layouts even include a garage spacious enough for a motorbike. FORTERO halvintegrerad Förvånansvärt stor Den nya innerbredden på 218 cm ger en frikostig rumskänsla och bidrar till att integrera förarhytten i boutrymmet. Rymliga överskåp, diverse fack och den stora garderoben har plats för allt du behöver. Det stora bakre utrymmet är ovanligt för en halvintegrerade modell. Här kan du beroende på grundritning bilda ett garage med plats för en motorcykel. H 6945 / / VENEZIA FORTERO halvintegrert Forbløffende størrelse Den nye innvendige bredden på 218 cm og integreringen av førerhuset gir økt romfølelse. Her har du alt du trenger: store overskap, diverse hyller og et stort klesskap. Bagasjerommet i hekken er uvanlig stort for en halvintegrert. Avhengig av modell kan det være stort nok til å romme en motorsykkel. H 6945 / FORTERO H-mallit Hämmästyttävän tilava 218 cm leveiden sisätilojensa ansiosta H-mallit ovat todella avaran tuntuisia. Avaruutta lisää myös ohjaamon integrointi asunto-osaan. Tilaviin yläkaappeihin, hyllyihin ja suureen vaatekaappiin mahtuu kaikki tarvittava. Harvinaista puoliintegroiduille ovat Fortero H-mallien suuret takatavaratilat tai pohjaratkaisusta riippuen jopa moottoripyörän kokoinen takatalli. 44

45 H 6975 / / BELLEVUE 45

46 FORTERO A 6975 / / BELLEVUE FORTERO Overcab Coachbuilt The FORTERO Overcab Coachbuilt is astoundingly spacious with limitless storage possibilities and a surprising feeling of roominess. Especially comfortable: the Luton bed with one-piece sprung mattress and wooden laths ensures excellent sleeping comfort. The lift-up Luton bed enables easy access into the cab area. + Pull-out storage space (option) FORTERO Alkoven I FORTERO-seriens alkovmodeller fi nns det verkligen gott om plats, både för människor och för bagage! Och i alkoven, med hel resårmadrass på ribbotten av trä, sover man verkligt gott. Alkovbädden kan dessutom fällas upp för att ge bättre genomgång till förarhytten. + Utvändig, utdragbar förvaring (tillval) FORTERO Alkoven FORTERO alkove er et under av plass med uendelig mange oppbevaringsmuligheter og stor bevegelsesfrihet.alkove-dobbeltsengen er spesielt bra: Man sover tungt og godt på den hele fjærmadrassen som ligger på en sengebunn av tre. Når alkovebunnen heves, får du en romslig gjennomgang til førerhuset. + Utvendig oppbevaringsskuff (ekstrautstyr) Alkoven 6975 / 46

47 Alkoven 6975 / / BELLEVUE FORTERO Alkovit FORTERO alkovimallit ovat oikeita tilaihmeitä, joista löytyy paljon säilytystilaa ja liikkumavapautta. Alkoviparivuoteen yksiosainen joustinpatja ja puusälepohja ovat kuin tehty makeita unia varten. Alkovivuode voidaan nostaa yläasentoon, jolloin kulku ohjaamoon helpottuu. + Vetolaatikko helmassa (lisävaruste) 47

48 ESPRIT RT ESPRIT RT clever on tour The French Charmer Breathe deeply The ESPRIT RT is synonymous with a love of life and is fascinatingly extravagant. The classy Low Profi le on lowered chassis represents safety and fantastic dynamics. Also the interior is outstanding: with extra spacious kitchen and relocatable spots. Internal width of 218 cm. Elegant furniture in cherry wood (STANDARD) or dark walnut wood (LUXUS). Extremely large bathroom (sizes vary depending on layout) and with the improved AirPlus system for an optimised interior climate. RT 6844 / white & titan silver ESPRIT RT smart på resan Klass medföljer Ta först ett djupt andetag ESPRIT RT är lika med nervkittlande livslust och fascinerande extravagans. På ett djupare plan presenterar sig den stiliga delvis integrerade modellen med elegans och den står för säkerhet och enastående dynamik. Toppklass även inuti: med extra rymligt kök och inställningsbara spotlights. Med 218 cm innerbredd. Med stilfulla möbler i ljust körsbärsträ (BASIC) eller valnötsträ (LYX). Med extra stort badrum (beroende på modell). Och med det förbättrade ventilationssystemet AirPlus för ett perfekt rumsklimat. ESPRIT RT smart på reisen Denne har klasse Trekk først pusten dypt inn... ESPRIT RT står for pirrende livslyst og er fascinerende ekstragavant. Den fl otte delintegrerte har en elegant senket fremtoning og utstråler sikkerhet og ren dynamikk. Førsteklasses også innvendig: med ekstra romslig kjøkken og spots som kan forskyves. Med 218 cm innvendig bredde. Med stilige møbler i lys kirsebær (BASICUTSTYR) eller nøttetre (LUXUS). Med ekstra stort bad (avhengig av modell). Og med det nye og bedre AirPlus-luftesystemet for et ideelt inneklima. RT 7094 / white & titan silver RT 7094 / RT 7094 / ESPRIT RT Nerokkaita ratkaisuja lomallesi Tyyliä matkailuun ESPRIT RT huokuu elämäniloa ja kiehtovaa ylellisyyttä. Matala Renault Master alusta takaa yhdessä auton aerodynaamisen muotoilun kanssa hyvät ja turvalliset ajo-ominaisuudet. Ylellisyyttä myös sisätiloissa: Kaunis pesuhuone, tilava keittiö ja suuri jääkaappi. 218 cm leveät sisätilat tekevät autoista uskomattoman tilavan ja avaran tuntuisia. Kaapistoissa kirsikka (BACIS-versio) tai tumma pähkinäpuu (LUXUS-versio). Lisäksi AirPlus-tuuletusjärjestelmä takaa miellyttävän sisäilman. 48

Motorcaravans 2010. E1645/1658/1670 / 08.09 / 40.500 / Fr.Ant.Niedermayr / www.inhouse-online.de

Motorcaravans 2010. E1645/1658/1670 / 08.09 / 40.500 / Fr.Ant.Niedermayr / www.inhouse-online.de Förbehåll göres för eventuella tekniska ändringar eller evntuella tryckfel i texten. Var uppmärksam på att visa foton/bilder i katalogen kan innehålla extrautrustning eller detaljer som är tillval mot

Lisätiedot

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat People tend to be true to their own traditions and beliefs. PERLAS bathroom furniture line is created in a smart, traditional classic style. Top cabinets have mirror doors, halogen lights, a power socket

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Varia Home Collection. Varia

Varia Home Collection. Varia Home Collection Varia KAUNIS VARIA BEAUTIFUL VARIA VACKRA VARIA 2 Varia Home Collection -mallistossa näkyvät tämän päivän selkeät sisutustrendit. Suorat linjat ja Nurmelan laadukas viimeistely yhdistyvät

Lisätiedot

Motorcaravans 2010. E1645/1658/1670 / 08.09 / 40.500 / Fr.Ant.Niedermayr / www.inhouse-online.de

Motorcaravans 2010. E1645/1658/1670 / 08.09 / 40.500 / Fr.Ant.Niedermayr / www.inhouse-online.de Förbehåll göres för eventuella tekniska ändringar eller evntuella tryckfel i texten. Var uppmärksam på att visa foton/bilder i katalogen kan innehålla extrautrustning eller detaljer som är tillval mot

Lisätiedot

Puoli-integroidut T1 DBM T1 DB T1 EB T1 SG. Pituus / leveys / korkeus cm 745 / 233 / 267 745 / 233 / 267 745 / 233 / 267 745 / 233 / 267

Puoli-integroidut T1 DBM T1 DB T1 EB T1 SG. Pituus / leveys / korkeus cm 745 / 233 / 267 745 / 233 / 267 745 / 233 / 267 745 / 233 / 267 FIN Hinnat Kaikki 4 pohjaratkaisua Puoli-integroidut Integroidut Silver Black Silver Black Perushinta 56.660,- 56.660,- 67.750,- 67.750,- Magic Edition-varustepaketti 23.010,- 27.040,- 17.620,- 21.650,-

Lisätiedot

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS AMPLYVOX-OVIPUHELINJÄRJESTELMÄN HUONEKOJEET AMPLYVOX-PORTTELEFONSYSTEM, PORTTELEFONER AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS Amplyvox Elite. Huippumuotoilua Milanosta. Design by Sandro Danesi. Amplyvox

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking 13 th European Forest Pedagogics Congress 2-5 October 2018 (Accomodation information in Finnish at the end) Hotel Pikku-Syöte has total of 82 rooms

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

AYYE 9/ HOUSING POLICY

AYYE 9/ HOUSING POLICY AYYE 9/12 2.10.2012 HOUSING POLICY Mission for AYY Housing? What do we want to achieve by renting apartments? 1) How many apartments do we need? 2) What kind of apartments do we need? 3) To whom do we

Lisätiedot

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6

Lisätiedot

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Click here if your download doesn"t start automatically Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus

Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus We do it your wayfinding We do it your Wayfinding Upplev Vista Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus MCFT - Modular Curved Frame Technology: Modern, nutida

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

Art. No. mirror / peili / spegel bottom cabinet with washbasin / allaskaappi pesualtaalla / underskåp med handfat tall unit / kaappi / hushållsskåp

Art. No. mirror / peili / spegel bottom cabinet with washbasin / allaskaappi pesualtaalla / underskåp med handfat tall unit / kaappi / hushållsskåp SCANDIC. Sets of this furniture with its light design will give more space even in a small bathroom. The furniture is assembled together with ceramic washbasins, which come in sizes of 40 and 50 cm, and

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign. Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

1. Liikkuvat määreet

1. Liikkuvat määreet 1. Liikkuvat määreet Väitelauseen perussanajärjestys: SPOTPA (subj. + pred. + obj. + tapa + paikka + aika) Suora sanajärjestys = subjekti on ennen predikaattia tekijä tekeminen Alasääntö 1: Liikkuvat määreet

Lisätiedot

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.

Lisätiedot

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels 34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle

Lisätiedot

koivusta kaikkein kauneinta

koivusta kaikkein kauneinta koivusta kaikkein kauneinta Kiteen Huonekalutehdas Oy Olemme yksi merkittävimpiä koivuhuonekalujen valmistajia Suomessa. Juuremme ulottuvat 1920-luvulle. Yritys on ollut koko historiansa ajan perheomisteinen,

Lisätiedot

caradofeeling Enjoy the good times

caradofeeling Enjoy the good times Osa kuvissa näkyvistä ajoneuvoista on varustettu lisävarusteilla, joita saa voimassa olevan hinnaston mukaisesti lisähintaan. Teksteissä voi olla varusteita, joiden lisähinnasta ei ole erillistä mainintaa.

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi Where can I find?... a room to rent?... a room to rent?... a hostel?... a hostel?... a hotel?... a hotel?...

Lisätiedot

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi... a room to rent?... a hostel?... a hotel?... a bed and breakfast?... a camping site? What are the prices like

Lisätiedot

ADORA

ADORA Adora har skandinavisk, exklusiv design som sitt signum. Adora är grundat i Danmark och företagets armaturer kännetecknas av trendkänslig stramhet, renhet och modern formgivning. Zebra Reklambyrå, Trollhättan

Lisätiedot

FIN. Matkailuautot 2015

FIN. Matkailuautot 2015 FIN Matkailuautot 2015 Tervetuloa matkailevaan Dethleffs-perheeseen! Hyvä lukija, Tervetuloa tutustumaan Dethleffs-matkailuautoihin! 83 vuotta sitten Arist Dethleffs valmisti ensimmäisen matkailuvaunun

Lisätiedot

Design KYLPYTAKIT OMILLA PANTONE VÄREILLÄ/ BADROCKAR I VALBARA

Design KYLPYTAKIT OMILLA PANTONE VÄREILLÄ/ BADROCKAR I VALBARA 2008 Tuotteillamme on Oeko-Tex Standard 100 sertifikaatti Våra produkter har Oeko-Tex Standard 100 certifikat Puuvilla on kuulunut amerikkalaiseen arkeen jo 1400- luvulta lähtien. Zappella-froteessa käytettävä

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

Garden Furniture. Puutarhakalusteita

Garden Furniture. Puutarhakalusteita Garden Furniture Puutarhakalusteita Painekyllästetyt Impregnated PEFC/02-31-113 Pepe-puutarhakalusteet ovat lähes 40 vuoden ajan ilahduttaneet asiakkaita niin Suomessa kuin ympäri Eurooppaakin, päämarkkina-alueina

Lisätiedot

koivusta kaikkein kauneinta

koivusta kaikkein kauneinta koivusta kaikkein kauneinta 1 Kiteen Huonekalutehdas Oy Olemme yksi merkittävimpiä koivuhuonekalujen valmistajia Suomessa. Juuremme ulottuvat 1920-luvulle. Yritys on ollut koko historiansa ajan perheomisteinen,

Lisätiedot

Husbilar 2008 Matkailuautot 2008

Husbilar 2008 Matkailuautot 2008 Husbilar 2008 Matkailuautot 2008 Carado. made in Germany. Här passar allting helt enkelt. Kvaliteten, funktionaliteten, designen och priset! Neustadt i närheten av Dresden är platsen där Carado-husbilar

Lisätiedot

2015-09-14 LEHDISTÖTIEDOTE

2015-09-14 LEHDISTÖTIEDOTE KABE 2016 Design ja toiminnallisuus KABEn filosofia on aina ollut se, että haluamme olla kehityksen kärjessä. Näyttäessämme vuosimallin 2016 uutuudet, haluamme jälleen parantaa vaunujen ja autojen jo ennestään

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

www.rosknroll.fi 0201 558 334

www.rosknroll.fi 0201 558 334 www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt

Lisätiedot

16. Allocation Models

16. Allocation Models 16. Allocation Models Juha Saloheimo 17.1.27 S steemianalsin Optimointiopin seminaari - Sks 27 Content Introduction Overall Efficienc with common prices and costs Cost Efficienc S steemianalsin Revenue

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

White high gloss painted body with walnut facades. One shelf. Doors with soft closing mechanisms. Metal chromeplated. handles. Optionally, metal legs.

White high gloss painted body with walnut facades. One shelf. Doors with soft closing mechanisms. Metal chromeplated. handles. Optionally, metal legs. CREDO. A new series of furniture for a modern bathroom. The furniture is made in a traditional white colour, with dark imitation walnut parts. Credo bottom cabinets are produced in two widths under high

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

Virtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh.

Virtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh. Arpegia 07/1340 Taille 1 long. 200 cm haut. 18 cm 07/1345 Taille 2 long. 245 cm haut. 18 cm 07/1350 Taille 3 long. 280 cm haut. 18 cm 07/1440 Taille 1 long. 200 cm haut. 10 cm 07/1445 Taille 2 long. 245

Lisätiedot

No Problem TARJOTTIMET 1.3.2012

No Problem TARJOTTIMET 1.3.2012 No Problem TARJOTTIMET 1.3.2012 Tuotetietoja Kaikki No Problem tarjottimet on käsintehtyjä, tuote kerrallaan. Yhdessä tarjottimessa voi olla jopa 8 kerrosta viilua, koosta riippuen. Paikallisesti valmistettu

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Esko Jalkanen Uusi Ajatus Löytyy

Lisätiedot

Kitchen Pendant 2/10/19

Kitchen Pendant 2/10/19 Kitchen Pendant Kitchen Pendant Dining Area Dining Area Living Area Dining Area Bathroom 201 Quantity: 2 W A L L C O L L E C T I O N Voto Wall Square DESCRIPTION The Voto light by Tech Lighting is simply

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp bottom cabinet with washbasin / allaskaappi pesualtaalla / underskåp med handfat

Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp bottom cabinet with washbasin / allaskaappi pesualtaalla / underskåp med handfat The use of the timeless classic colour white ensures this range will never go out of fashion. RASA abandons the use of square forms and moves towards the use of light plastic elements. Base cabinets complete

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Esityksen sisältö: 1. EU:n energiapolitiikka on se, joka ei toimi 2. Mihin perustuu väite, etteivät

Lisätiedot

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot Small Number is a 5 year-old boy who gets into a lot of mischief. He lives with his Grandma and Grandpa, who patiently put up with his

Lisätiedot

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem. Yllättävät ympäristökysymykset Överraskande frågor om omgivningen Miltä ympäristösi tuntuu, kuulostaa tai näyttää? Missä viihdyt, mitä jää mieleesi? Tulosta, leikkaa suikaleiksi, valitse parhaat ja pyydä

Lisätiedot

Information on preparing Presentation

Information on preparing Presentation Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals

Lisätiedot

Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början.

Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början. Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början. Materiaalina umpipuu sekä takorautaiset metalliosat. Råmaterial massivt trä och metallbeslag av smidesjärn. Rustiina- tuotesarjassa ruokaryhmät, penkit

Lisätiedot

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT 2 Supply air unit/tilluftsaggregat/tuloilmalaite - Spare parts/reservdelar/varaosat SPARE PARTS /RESERVDELAR/VARAOSAT

Lisätiedot

Ostamisen muutos muutti myynnin. Technopolis Business Breakfast 21.8.2014

Ostamisen muutos muutti myynnin. Technopolis Business Breakfast 21.8.2014 Ostamisen muutos muutti myynnin Technopolis Business Breakfast 21.8.2014 Taking Sales to a Higher Level Mercuri International on maailman suurin myynnin konsultointiyritys. Autamme asiakkaitamme parantamaan

Lisätiedot

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN 78 03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN Wheels and tyres are heavy. Their handling may involve heavy lifting at the workshop. We have developed a logical ergonomic method for transporting wheels. The focus here is our

Lisätiedot

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA TUTKIMUSALUE North (Torne) Saami - 4000 (25 000) Lule Saami - 500 (1500)

Lisätiedot

FORTERO. Strength against the elements FORTERO. Bra om man längtar bort FORTERO. Middel mot utreiselengsel. FORTERO Paras lääke matkakuumeeseen

FORTERO. Strength against the elements FORTERO. Bra om man längtar bort FORTERO. Middel mot utreiselengsel. FORTERO Paras lääke matkakuumeeseen FORTERO Strength against the elements The power package with style The Dethleffs FORTERO based on Ford Transit with its powerful engines adds a completely new dynamic to your holiday especially for those

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

ASUNTOSUUNNITTELU TÄNÄÄN

ASUNTOSUUNNITTELU TÄNÄÄN ASUNTOSUUNNITTELU TÄNÄÄN MINIMIASUMINEN JAETUT TILAT HANNU HUTTUNEN 12.12.2016 GOLBAALIT HAASTEET ILMASTON MUUTOS SIIRTOLAISUUS KAUPUNKIEN KASVU KOTOISET HAASTEET UUDET TEKNOLOGIAT ENERGIATEHOKKUUS KESTÄVÄ

Lisätiedot

The CCR Model and Production Correspondence

The CCR Model and Production Correspondence The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls

Lisätiedot

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS 31 S AHCON computer inflators are designed with a view to high quality, precision and long service life. The inflation computers are designed in Denmark and manufactured and tested in our own workshop.

Lisätiedot

GrIFK Alpine seura-asut Hinnasto

GrIFK Alpine seura-asut Hinnasto GrIFK Alpine seura-asut Hinnasto 2014-2015 Rovet Oy Kaitalahdenranta 5 02260 Espoo 0400 638437 ilkka@rovet.fi V324 Vuxen Jacka B224 Vuxen Jacka B274 Barn Jacka V324 Vuxen Jacka höftlång skidjacka. Vuxen

Lisätiedot

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland Vantaa Gymnastics Club and Finnish Gymnastics Federation are very pleased to welcome

Lisätiedot

Oma sininen meresi (Finnish Edition)

Oma sininen meresi (Finnish Edition) Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä Click here if your download doesn"t start automatically Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä

Lisätiedot

1. Tausta 2. Suunnitelma 3. Aluesuunitelma Lapinjärvelle. 1. Bakgrund 2. Design 3. Områdesplan i Lappträsk

1. Tausta 2. Suunnitelma 3. Aluesuunitelma Lapinjärvelle. 1. Bakgrund 2. Design 3. Områdesplan i Lappträsk Lapinjärvitalo 1. Tausta 2. Suunnitelma 3. Aluesuunitelma Lapinjärvelle 1. Bakgrund 2. Design 3. Områdesplan i Lappträsk Tehtävänä oli luoda... Uppgiften var att skapa en... Puurakenteinen Modulaarinen

Lisätiedot

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet LX 70 % Läpäisy 36 32 % Absorptio 30 40 % Heijastus 34 28 % Läpäisy 72 65 % Heijastus ulkopuoli 9 16 % Heijastus sisäpuoli 9 13 Emissiivisyys.77.77 Auringonsuojakerroin.54.58 Auringonsäteilyn lämmönsiirtokerroin.47.50

Lisätiedot

Suihkukoneet 1:73 ja pienemmät. Potkurikoneet 1:72-1:49. Suihkukoneet 1:72-1:49. Potkurikoneet 1:35 ja suuremmat. Suihkukoneet 1:35 ja suuremmat

Suihkukoneet 1:73 ja pienemmät. Potkurikoneet 1:72-1:49. Suihkukoneet 1:72-1:49. Potkurikoneet 1:35 ja suuremmat. Suihkukoneet 1:35 ja suuremmat Kilpailuluokat Ohessa kilpailuluokat NC 2016 ja IPMS Open. Ilma-alukset Potkurikoneet 1:73 ja pienemmät Suihkukoneet 1:73 ja pienemmät Potkurikoneet 1:72-1:49 Suihkukoneet 1:72-1:49 Potkurikoneet 1:48

Lisätiedot

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus PzS-Zellen Hawker perfect plus, mit Schraubverbindern, Abmessungen gemäß DIN/EN 60254-2 und IEC 254-2 Serie L PzS-cells Hawker perfect

Lisätiedot

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates

Lisätiedot

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND - Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine 4.1.2017 KIELIKESKUS LANGUAGE CENTRE Puhutko suomea? Do you speak Finnish? -Hei! -Moi! -Mitä kuuluu? -Kiitos, hyvää. -Entä sinulle?

Lisätiedot

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen

Lisätiedot

Vakiorakenteet / Standard elements

Vakiorakenteet / Standard elements Vakiorakenteet / Standard elements Esimerkkejä varastossa olevista vakiokalusteista. Hinnat sisältävät tuotteen toimituksen osastolle. Hintoihin lisätään voimassaoleva alv. Kuvaston kalusteita on rajoitetusti,

Lisätiedot

Venttiilit ja Automaatio

Venttiilit ja Automaatio Venttiilit ja Automaatio Autamme sinua valitsemaan oikein. Oikein valittu toimilaite on aina edellytyksenä toimivalle prosessille. Me voimme tarjota sekä sähkötoimisia että pneumaattisia toimilaitteita.

Lisätiedot

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku 24.8.2017 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve terve!

Lisätiedot

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat 7.80.4 Asiakasnumero: 3000359 KALLE MANNINEN KOVASTENLUODONTIE 46 51600 HAUKIVUORI Toimitusosoite: KUMMANNIEMENTIE 5 B 51720 RAHULA Viitteenne: Henna-Riikka Haikonen Viitteemme: Pyry Niemi +358400874498

Lisätiedot

Kauppatori - Suomenlinna

Kauppatori - Suomenlinna 12.8.-15.9.2013 & 30.4.-15.6.2014 8 20 50 8 00 40 9 20 40 9 10 40 10-11 00 20 40 10-11 00 20 40 1 20 1 20 13-14 00 20 40 13-14 00 20 40 15 00 20 15 00 20 50 16-18 00 20 40 16 20 40 19 00 20 17-18 00 20

Lisätiedot

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana Taustaa KAO mukana FINECVET-hankeessa, jossa pilotoimme ECVETiä

Lisätiedot

INNOVATION PROJECT2014 FLORIANE MASSÉ KIA KOPONEN RASMUS LÖNNQVIST MIRA HÖLTTÄ EMMI KAINULAINEN TONI GRÖNMARK

INNOVATION PROJECT2014 FLORIANE MASSÉ KIA KOPONEN RASMUS LÖNNQVIST MIRA HÖLTTÄ EMMI KAINULAINEN TONI GRÖNMARK INNOVATION PROJECT2014 FLORIANE MASSÉ KIA KOPONEN RASMUS LÖNNQVIST MIRA HÖLTTÄ EMMI KAINULAINEN TONI GRÖNMARK TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION BRIEF PROBLEMS & SOLUTIONS USER DATA DESIGN DRIVERS FIRST THOUGHTS

Lisätiedot

luettelo kaikki mallit ja uutuudet 2013 Löydä enemmän

luettelo kaikki mallit ja uutuudet 2013 Löydä enemmän luettelo kaikki mallit ja uutuudet 2013 Löydä enemmän m at k a i luau tot Matkailuautolla matkustaminen on kätevä tapa päästä lähelle luontoa. Matkanteko on lisäksi oikein mukavaa, sillä ohjaamon ja asunto-osan

Lisätiedot

A tradition in jewellery since 1860. Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation

A tradition in jewellery since 1860. Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation Oy Annette Tillander Ab Ateljee Tehtaankatu 26 C 00150 Helsinki Unioninkatu 15 00130 Helsinki annette@atillander.fi 09-670 100 Fabriksgatan 26 C 00150 Helsingfors Unionsgatan 15 00130 Helsingfors www.facebook.com/annettetillander

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4202 Magnum pendant Available in natural birch, black or white

Lisätiedot

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001) Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001) Produktet har haft 3 godkendelsesnummre: The product has had 3 approval numbers: Frem til maj 2012 var

Lisätiedot

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa Aloitustapaaminen 11.4.2016 Osa II: Projekti- ja tiimityö Sisältö Projektityö Mitä on projektityö? Projektityön tekeminen: ositus, aikatauluhallinta, päätöksenteon

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve

Lisätiedot

XIV Korsholmsstafetten

XIV Korsholmsstafetten XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag

Lisätiedot

HARJOITUS- PAKETTI A

HARJOITUS- PAKETTI A Logistiikka A35A00310 Tuotantotalouden perusteet HARJOITUS- PAKETTI A (6 pistettä) TUTA 19 Luento 3.Ennustaminen County General 1 piste The number of heart surgeries performed at County General Hospital

Lisätiedot

Suomen Talonpoikaiss Dyn Keskustelup Yt Kirjat, Issue 1... (Finnish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

Suomen Talonpoikaiss Dyn Keskustelup Yt Kirjat, Issue 1... (Finnish Edition) Click here if your download doesnt start automatically Suomen Talonpoikaiss Dyn Keskustelup Yt Kirjat, Issue 1... (Finnish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Suomen Talonpoikaiss Dyn Keskustelup Yt Kirjat, Issue 1... (Finnish

Lisätiedot

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver. Torgmöte 3½ 3.3 kl. 12:30-14 i Saima, stadshuset Kim Mäenpää presenterade projektet Skede 1 av HAB och torgparkeringen Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas

Lisätiedot

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: PS 1 1 2 1 2 PS PA AIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: 1 - tekninentila& keskusyksikkö, kem.pumppu, ilmapumppu / - Teknisk rum & CPU, kemi pump, luftpump /- Technical

Lisätiedot