PremiumLine X11-X15. Kasutusjuhend. Tootenumber: Trükk 1.0

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "PremiumLine X11-X15. Kasutusjuhend. Tootenumber: Trükk 1.0"

Transkriptio

1 PremiumLine X11-X15 Kasutusjuhend Tootenumber: Trükk 1.0

2 Palju õnne uue piiramatu soojuspumba valiku puhul! Oleme rõõmsad, et valisid uue PremiumLine-soojuspumba. See soojuspump esindab soojuspumpade uut piiramaatut põlvkonda, mis ainulaadse invertertehnika abil pakub suuri sääste ja usaldatavat funktsioneerimist paljudeks aastateks. Tänu kaasaegsele tehnoloogiale soojuspump toodab just sellisel määral soojusenergiat, mida hetkel vajate. Ei rohkem, ega vähem. Soojuspump teeb tööd Teie tarvetele vastavalt. IVT PremiumLine on üle 30 aasta kestnud tootearengu tulem. Oleme põhjendatult uhked PremiumLine-mudeli üle ja rõõmsad, et olte teinud eriti hea valiku. Kasutusjuhend PremiumLine X11-X15 -soojuspump IVT Värmepumpar, Osanumber: Trükk 1.0 Copyright IVT Värmepumpar. Kaikki oikeudet pidätetään. IVT pidättää oikeuden tehdä muutoksia tuotteisiin ilman eri ilmoitusta. Tämä käsikirja sisältää tekijänoikeussuojattua materiaalia, joka on IVT Värmepumpar yhtiön omaisuutta. Asiakirjan kopiointi tai mekaaninen tai elektroninen jäljentäminen on kiellettyä ilman IVT Värmepumpar yhtiön kirjallista lupaa. Tämä koskee myös valokuvausta ja käännöstä toiselle kielelle. 2

3 Sisällysluettelo Sisukord Kasutajale...5 Tähtsat...5 Nii töötab soojuspump...6 Soojuspumba tehnika... 6 Soojuspumba osad...8 Juhtblokk...9 Kütte juhtpõhimõte... 9 Ekraan Märgutuli...10 Lüliti (ON/OFF)...10 Lihtsaid võtteid temperatuuri reguleerimiseks Temperatuuri reguleerimine (siseandur paigaldatud...11 Temperatuuri reguleerimine siseanduriga...11 Temperatuuri reguleerimine (ilma siseandurita)...12 Rohkem tarbevett Valikumenüü Juhtbbloki kasutamine Valikuekraan...14 Soovitud funktsiooni leidmine...14 Salvestatud parameetri muutmine...15 Salvestatud parameetri kustutamine...15 Lisajuhtnööre valikutes liikumises...16 Kokkuvõte valikutes liikumises...16 Andmeid soojuspumbast Kasutusandmed...17 Info-nupp...17 Detailsemad andmed...17 Kasutussümbolid...17 Kütte parameetrid Küttesüsteem...18 Siseandur...20 Kütte kaugjuhtimine...21 Suve-/talve kasutus...22 Tarbevesi Lisa tarbevessi...23 Tarbevee tipp...23 Tarbevee temperatuur...23 Bassein...24 Ekraan...24 Kella ja kuupäeva reguleerimine

4 Sisukord Alarmid ja hoiatused Alarmlogi...25 Alarmsummer...25 Hoiatuslogi...26 Kasutaja tase Tehase parameetrite taastamine Programmi versioon Hooldus Kontrolli kaitseventiilid...27 Ava esipaneel...27 Kontrollklaas...27 Mustuse filter...28 Võimalikud vead Soojuspumba kaitsed ja kaitsenupud...30 Alarmid ja hoiatused...31 Alarmekraan...31 Hoiatusekraan...36 Tehnilised andmed Tehase parameetrid...38 Kindlad tehase parameetrid (F-tase)...39 Tehnilised andmed

5 Kasutajale Tähtis PremiumLine X11 ja X15 soojuspumbad on IVT Värmepumpar ettevõtte uue põlvkonna tooted. Nendes on palju uusi funktsioone, mis juhivad maja kütte ja tarbevee tootmist. Soojuspumba süda on juhtblokk. Juhtbloki funktsioonideks on soojuspumba reguleerimine, jälgimine, kaitse ja andmete salvestus. Paigaldaja ja kasutaja võivad muuta parameetreid soojuspumba esipaneelil oleva ekraani abil. Energiaallikaks kaljut, maad või järve-/merevee kasutava soojuspumba paigaldavad ainult eri väljaõppe saanud isikud. Teatud juhtudel on vaja hankida ka vastavad load kohalikult omavalitsuselt. (näit. puuraugud) Seadet ei tohi kasutada isikud, kes on vaimsete puuetega, kes ei ole saanud kasutuskoolitust, (ka lapsed, ilma vanema järelvaatuseta) NB! LOE HOOLEGA KASUTUSJUHENDIT. Kasutaja ei tohi reguleerida parameetreid, mis on mõeldud service/paigaldajale. See võib kaasa tuua tõsiseid puudusi soojuspumba töös. Pea hoolt, et lapsed ei mängiks soojuspumbaga!. NB! Seadet võib parandada ainult eri väljaõppe saanud isik. Valesti parandatud seade võib olla ohtlik ning ebarentaabel kasutajale. Volitatud service esindaja reguleerimine või parandamine selle järgselt ei ole tasuta isegi garantii ajal. 5

6 Näin lämpöpumppu toimii Nii töötab soojuspump Soojuspump pumpab päikesenergiat Soojuspump on projekteeritud lihtsalt kasutamiseks, töökindlaks ja tootma ökonoomselt ja ökoloogiliselt sooja. Lihtsalt öeldes võime öelda soojuspump töötab sarnaselt külmikuga, kuid funktsioon on vastupidine. Külmikus soojus siirdatakse külmikust välja. Soojuspump aga siirdab kaljusse, maasse või vette akumuleerunud soojuse majja. Soojuspump "laenab" mõne kraadi akumuleerunud päikese soojusest. Soojus siirdatakse majja plastvooliku ja vedeliku abil. Soojuspumbas tõstetakse seda temperatuuri ja siirdatakse maja küttesüsteemi. Kaljusoojus Maasoojus Veesoojus Soojuspumba tehnika Soojuspump koosneb neljast peaosast: 1. Aurusti Aurustis külmaine aurustub gaasiks ja võtab samaaegselt soojust maakollektori vedelikust külmaine ringi. 2. Kondensaator Kondensaatoris gaas kondenseerub vedelikuks ja loovutab samaaegselt soojust küttesüsteemi. 3. Paisuventiili Vähendab külmaine rõhku. 4. Kompressor Suurendab külmaine rõhku. Need neli peaosa on ühendatud kolme hermeetiliselt suletud toruga. Soojuspumbas ringleb külmaine, mis suletus ringis on teatud osades vedeliku kujul või gaasi kujul. NB! Keemispunkt suhtes rõhku : Eri vedeliku keemispunktid vahelduvad sõltuvad rõhust midä suurem rõhk seda kõrgem keemistemperatuur Näiteks vesi läheb keema +100 kraadis normaalrõhul. Rõhu kasvades kahekordseks läheb vesi keema +120 ºC temperatuuril. Kui rõhk alandada poole võrra on vee keemistemperatuur +80 kraadi. Soojuspumbas olev külmaine toimib sarnaselt, keemistemperatuur on sõltuv rõhust. Külmaine keemistemperatuur on väga madal u. -40 º C. See annab meile võimaluse kasutada energiaallikkaid ka siis kui nende temperatuurid on suhteliselt madalad.. Soojuspump on tehase poolt toodetud seade, mis on teinud läbi rõhukontrolli ja kontrollkäivitamise.. 6

7 Nii töötab soojuspump Energiakollektor 1 Lämmönkeruupumppu 0 ºC ºC +100 ºC Küttesüsteem 6-3 ºC Põrandaküte Maa -10 ºC 5 Soojuspump Radiaatori Kalju Soojuspump Konvektor Energia kollektori vedeliku tulek soojuspumpa. Plasttorus on vedelik, mis on koostiselt vee ja jäätumise vastase vedeliku seos. Vedelik seob maasse akumuleerunud päikese energiat ja see pumbatakse tsirkulatsiooni pumba abil soojuspumba aurustisse. Vedeliku temperatuur on siis umbes. 0 ºC. Aurustis (soojusvaheti) kollektori vedelik kohtab külmainet. Külmaine on sellel hetkel vedeliku kujul ja selle temperatuur on u. -10 ºC. Külmaine läheb keema, kui see kohtab 0-temperatuurilist kollektori vedelikku. Külmaine aurustub ja see siirdatakse kompressorisse. Külmaine auru temperatuur on siis 0 ºC. Soojuspumbas on ainulaadne pöörlemiskiirust juhitav kompressor, mis töötab objekti tarvetele vastavalt. Kopressoris külmaine rõhk kasvab ja auru temperatuur tõuseb 0 ºC kraadist u ºC kraadini. Kuum gaas siirdatakse seejärgselt kondensaatorisse (soojusvaheti). 4 5 Kondensaatoris soojus siirdub maja küttesüsteemi (radiaatorid või põrandaküte) ja tarbevee boilerisse. Aur jahtub ja kondenseerub vedelikuks. Külmaine rõhk on endiselt suur, kui see siirdub paisuventiili. Paisuventiilis külmaine rõhk langeb. Samas laangeb ka temperatuur u. -10 ºC kraadini. Kui külmaine läbib aurusti, siis see muuttub taas gaasiks. 6 Energiakollektori vedeliku minek soojuspumbast. Energiakollektori vedelik pumbatakse välja soojuspumbast tagasi päikese energiat koguma energiakollektorisse. Energiakollektori vedeliku temperatuur on soojuspumbast väljumisel u. -3 ºC. 7

8 Soojuspumba osad Soojuspumba osad Vahetusventiil Ventiil eraldab küttevee ja tarbevee Peenfilter Peenfiltrit saab avada puhastuse jaoks. Painduvad voolikud Voolikud vähendavad töömüra. El. kasstt El. kassetti kasutatakse ainult siis kui pumba töös on häire ja ka ekstra tarbevee tootmiseks.. Kondensaator Kondensaatoris gaas kondenseerub ja loovutab soojuse küttesüsteemi.. Aurusti Aurustis külmaine aurustub gaasiks ja samas neelab kollektori vedeliku soojust (maasoojust). Kollektori tsirk. pump Pump on invertertüüpne ja ta pumpab maasoojust soojuspumba soojusvahetisse. Kütte tsirk. pump Pump paneb küttevee tsirkuleerima süsteemis.. Kompressor Kompressor on invertertüüpne ja ta võimsus reguleeritakse vastavalt küttevõimsuse vajadusele erinevatel välistemperatuuridel. Kompressorsuurendab külmaine rõhku. Gaasi temperatuur tõuseb 0 ºC:st u ºC:ni. Kontrollklaas Kontrollklaasi abil kontrollitakse külmaine vedeliku tase. Paisuventiil Alandab kondensaatorisse voolava külmaine rõhu. 8

9 Säätökeskus Juhtkeskus Juhtkeskuse üleesandeks on see, et soojuspump säästaks maksimaalse määra energiat ja et soojuspumba elukaar oleks võimalikult pikk. Juhtkeskus juhib ja valvab maja kütte ja tarbevee tootmist reguleerides kompressori pöörlemiskiirust vastavalt hetke vajadusele. Tarbevee tootmine on prioriseeritud Vee baasil küttejaotuse puhul tarbevee tootmine on eraldatud küttest. Küttevesi on radiaatoritele/põrandaküttele ja tarbevesi on mõeldud segistitele ja dushidele. Soojuspumbaga liidetakse boiler, mille kaudu soojuspump toodab ka tarbevee. Boileris on andur mis mõõdab tarbevee temperatuuri, kui see on allapoole nõutust, siis soojuspump toodab kütteveega, boileri mantli kaudu boileri vee vastavalt nõutule. Kui samaaegselt on nõudlus ka küttele, siis soojuspump kindlustab, et tarbevesi toodetakse eelisjärjekorras., ehk prioriseeritakse tarbevee tootmine. Tarbevesi Küttevesi Kütte juhtimine Kütet juhitakse kas ainult välistemperatuuri- või välistemeratuuri- ja sisetemperatuuri andurite abil. Juhtimine välistemperatuuri anduri abil Juhtimine välistemperatuuri anduri abil eeldab, et andur paigaldatakse maja välisseinale (külmem ja varjulisem sein). Andur annab signaali soojuspumba juhtkeskusesse kust juhitakse maja kütet sõltuvalt välistemperatuurist. Küttesüsteemi temperatuur suhtes välistemperatuuri määratletakse ära küttegraafiku abil.. Graafik määrab kütte pealejooksu temperatuuri küttele sõltuvalt välistemperatuurist. Madalm küttegraafik annab jahedama pealejooksu temperatuuri ja suurema energiasäästu.. Juhtimine välistemperatuuri- siseanduri abil Juhtimine välistemperatuuri- ja siseanduri abil tähendab seda, et ka majja, kesksesse kohta on paigaldatud üks andur. Andur on ühendatud soojuspumba juhtkeskusega kuhu antakse signaal maja hetketemeratuurist. See signaal mõjutab soojusgraafiku poolt juhitavat pealejooksu temperatuuri. Soojusgraafikut seatakse madalamaks juhul, kui sisetemperatuur on kõrgem nõutust. Siseandurit kasutatakse siis, kui sisetemperatuuri mõjutatakse mingil moodusel sõltumatta välistemperatuurist. Selline olukord võib olla näiteks kui majas on kamin, pliit vms. või kui kui maja sisetemperatuuri mõjutavad oluliselt tuul või päike.. NB! Siseanduri koha (ruum, kus on siseandur) temperatuur mõjutab küttegraafiku seadeid.. 9

10 Juhtpaneel Juhtpaneel Kõik reguleeringud tehakse juhtpaneeli abil. Siin näidatakse ka võimalikud alarmid. Juhtpaneeli abil juhitakse reguleerkeskust, kus määratletakse meie soovitud parameetrid küttele ja tarbeveele. Märgutuli Lüliti (ON/OFF) Valikekraan Info-nupp Tagasi-nupp Lisa-nupp Vähenda-nupp Valimisnupp Märgutuli Märgutuli põleb rohelisena: Märgutuli vilgub rohelisena: Märgutuli ei põle: Märgutuli vilgub punasena : Märgutuli põleb punasena: Lüliti ON/OFF on asendison. Lüliti ON/OFF on asendis OFF. Juhtkeskus ei saa voolu. Alarm ja seda ei ole kviteeritud. Vaata: Võimalikud vead. Süsteemis on viga, mille peab kõrvaldama. Vaata: Võimalikud vead. Lüliti (ON/OFF) Soojuspump käivitatakse ja seisatakse nupu abil. 10

11 Käyttöpaneeli Lihtsaid võtteid temperatuuri muutmiseks Temperatuuri on lihtne reguleerida " Lähtötilassa." Temperatuuri reguleerimine (siseandur paigaldatud) Lähtötilanne huoneanturilla Vajuta nupule " Lisää tai Vähennä". Ekraanile ilmub aken. Nupule vajutades valid omale sobiva temperatuuri. Vajuta korra " Lisää", ekraanil on näha näit: 20,5. Üks vajutus vastab 0,5 kraadi. Vajuta " Vähennä", kui tahad madaldada temperatuuri. Mõne hetke pärast soovitud parameeter salvestatakse automaatselt. Salvestatut parameetrit näidataks mõne sekundi ja seejärel ekraanile ilmub esialgne aken, kust võib näha muudetud paremeetrit. Salvestamise operatsiooni võib teha ka manuaalselt.. Parameetri muutmise järel soojuspump pürib hoidma soovitud (muudetud) temperatuuri. Enne kui muudetud temperatuuri mõju on meile füüsiliselt tunnetattav kulub aega.. Oota alati mõni ööpäev, enne kui teed uue reguleeringu ja temperatuuri muutmisel reguleeri koraga vähe ehk umbes 0,5-1,0 kraadi. NB! Temperatuuri reguleerimise järgi on vaja oodata minimaalselt ööpäev, enne kui muutus on tunnettattav.. Temperatuuri reguleerimine siseanduri abil Siseanduril on nupp, mille abil võid reguleerida temperatuuri. Tõsta temperatuuri pöörates nuppu +-suunas ja vähenda temperatuuri keerates nuppu --suunas. Soojuspumbas on määratletud tehase poolt soovitud parameetriks 20 C. Kui keerad siseanduri nuppu, siis soojuspump pürib automaatselt temperatuurile 20 C±3,0 C, regulaarala on seadistatud 6 kraadile. Neid parameetreid on vajadusel võimalik muuta. 11

12 Lisa kütet/lisa tarbevett Temperatuuri reguleerimine (ilma siseandurita) Vajuta" Lisää tai Vähennä" nuppu. Ekraanile ilmuvad temperatuurid. " Lisää/ Vähennä"-nupu abil valid omale sobiva temperatuuri. Lähtötilanne ilman huoneanturia Kui soovid väheke tõsta temperatuuri, siis vajuta korra "Lisää", ekraanile ilmub +. Teine vajutus toob ekraanile ++. Tulem on tavaliselt: (erandid on võimalikud): + tõstab temp. umbes 0,5 C ++ tõstab temp. umbes 1,0 C - vähendab temp. umbes 0,5 C - - vähendab temp. umbes 1,0 C = ei muudatust Muutus salvestatakse automaatselt või vajutades salvesti nupule. Oota mõni ööpäev, enne kui teed uusi muudatusi. Lisa tarbevett On olukordi kus tarbevett on tavalisest rohkem vaja, näiteks külaliste puhul. Pööra valiknuppu samm päripäeva, ekraanile ilmub: "Lisäkäyttövesi". Vajuta nuppu. Vali "Lisää" nupu abil, kui mitme tunni jooksul soojuspump peab tootma lisa tarbevett. Näites on reguleering 12 tundi (12h). See näidatakse kella sümboli abil, kus neljandik 12 tundi. 48 tundi on maksimaalne ette antud aja määr lisa tarbeveele. Muutus salvestatakse automaatselt või vajutades salvesti nupule. Kui soovid tagasi algusesse, vajuta info või keera valiknuppu. Võid korrata toimingut vastavalt vajadusele. 12

13 Valikkokatsaus Reguleerimise menüü Kütte- ja lisatarbevee parameetrite muutmisele on lisaks kasutada ka palju muid reguleeringuid. Menüüs on nad eri alljaotuses. Menüüst näed kus ja mida on võimalik reguleerida. Reguleeringud tehakse oma reguleer aknas. Reguleerimise juhendid on toodud ära oma alapeatükkides. Küte Kõttesüsteem Küte, "lisää/vähennä" 1) x Küttegraafik x Kraadarv x Siseandur 2) Sisetemperatuur x Siseanduri mõju x Reguleernupu ala x Takistusaeg, siseanduri mõju x Kaugjuhtimine Kaugjuhtimine x Temperatuuri muutus x Suve-/talve kasutus Vahetus temperatuuri piirang x Viive enne vahetust x Talve kasutus otsekäivitus piirang x Tarbevesi 3) Lisa tarbevesi Tundide määr x Tarbevee tipp Kahe tarbevee tipu vahe x Tarbevee tipu käivitusaeg x Tarbevee temperatuur Säästu- tai mugavuskasutus x Kaugjuhtimine x Bassein Käimine x Temperatuurid x Lülitusvahe x Ekraan Kontrastsus x Heledus x Kuupäev, kellaaeg x Alarmid ja hoiatused Alarmlogi Alarmlogii Info Tühjenda alarmlogi x Alarmsummer Deaktiviseeri alarmsummer x alarmsummeri ajavahe x Viiveaeg x Hoiatusslogi Hoiatuslogi Info Tühjenda hoiatuslogi x Kasutusõiguse tase Tehase parameetrite taastamine x x Juhtprogrammi versiooni nr. x.xx.x 1) Sisaldub, kui siseandurit ei ole. 2) Sisaldub kui siseandur paigaldatud. 3) Sisaldub kui boiler paigaldatud. 13

14 Juhtpaneeli kasutamine Juhtpaneeli kasutamine Juhtpaneeli abil saad lihtsalt reguleerida kütet ja tarbevett, lisaks saad informatsiooni, (näiteks võimalikest alarmidest) Valikaken Valikaknas nädatakse valikud, andmed, alarmid ja reguleeraknad. Valiknupu abil siirdudd reguleerakendesse, kus võimalik muuta parameetreid. Algpositsioon Soovitud valikaknasse siirdumine Algpositsioonis võid muuta temperatuuri ja nõuda lisa tarbevett. Valikmenüüs näed millised funktsioonid on kasutusel. Soovitud valikaknaasse siirdumisel kasutatakse peamiselt valiknuppu. (pööra leidmiseks, kui leitud, siis fikseerimiseks vajuta). Võib kasutada ka "Lisää/ Vähennä" -nuppu valikute otsimiseks. Eelmisse valikusse tagasi siirdumiseks vajuta nuppu "Takaisin". Info Tagasi Valiknupp Lisa Vähenda Näiteks: Kui soovid valida ökonoomsusreziimi tarbeveele, pööra valiknuppu, nii kaua kui valikaknasse ilmub "Valikko". Avaa "Valikko" vajutades pöördnuppu. Valikmenüüs näed, et soovitud funktsioon on esimene funktsioonis "Käyttövesi \ Käyttöveden lämpötila".. Kun oled avanud valiku, näed, et kaks esimest alavalikut: "Lämpö ja Käyttövesi". "Lämpö" on märgitud. Valik on märgitud Pööra valiknuppu vastupäeva, kuni "Käyttövesi"on märgitud. Vajuta seejärel valiknupule siirdumaks tarbevee alavalikusse. Pööra valiknuppu vastupäeva kuni tarbevee temperatuur on märgitud. 14

15 Nii kasutad ekraani Vali "Käyttövesilämpötila" ( tarbevee temperatuur)vajutades nuppu. "Säästötai mukavuuskäyttö " (Säästu- või mugavuuskasutus) on märgitud, vali sobiv vajutades uuesti nuppu. Nüüd oled siirdunud soovitud aknasse. Kirjutatuna näeb see tegevus järgmisena: Valik\Tarbevesi\Tarbevee temperatuur\säästu-- või mugavuskasutus. Olemas oleva parameetri muutmine Parameetrit muudetakse Valiknupu ja "Lisää/Vähennä"-nuppudega. Valikutes on mitmeid graafilisi aknaid, millede tüüp sõltub toimingust. Tehdasasetus Näiteks tarbevee kasutusalast on valittav kas mugavus- või sääst. Mugavus on märgitud, ehk see on nüüd valitud kasutusala. Kui tahad vahetada pööra valiknuppu. Ekraani alaservas sulgudes on näha tehase reguleering, ehk kuidas soojuspump hetkel toimib. Et muudatus jõustuks tuleb see salvestada valiknupu abil. Salvestattu tuleb hetkeks ekraanile ja seejärel valikaknasse valittuna. "Säästö" Kui tahad vahetada tagasi, siis vali ja salvesta. Näiteid teistest valikekraanidest: Muudetav parameeter on märgitud. Parameetri muutmiseks kasuta valiknuppu "Lisää/Vähennä"-nuppe. Kui oled valinud soovitu parameetri, salvesta see vajutades valiknuppu.. Parameeter näidatakse Parameetrite ennistamine Juhul, kui ei salvesta muudetud parameetreid, siis jõustub esialgne olukord. Juhul, kui muudetud parameeter on salvestatud, siis muutmiseks määratle see uuesti ja salvesta, seda toimingut tuleb jätkata nii kaua kui soovitud muutus on rahuldav. Kui soovid algreguleeringuid tagasi, siis võid kasutada funktsiooni tehase parameetrid "Tehdasasetusten palautus". NB!, see toiming taastab ka paigaldaja poolt esialgselt tehtud muudatused.. 15

16 Juhtpaneeli kasutamine Valikutes liikumine Valikaknas on näha veel muud lisainformatsiooni. Allolevalt paar näidet. Valik on tarbevesi. Tarbevee valikud. Valikaken Näitab milliseid valikuid on võimalik reguleerida. Nool näitab, et on võimalik valida veel üks valikaken. Valikus "Käyttövesi" on veel üks valik: Tarbevee temperatuur. Vajadusel siirdu sinna, valiknuppu pöörates. Valikaknas on tarbevee tipp. Reguleeritavad parameetrid Järgnev aken on valikmenüü Kokkuvõte valikakendes liikumises Samas valikus liikumine: Vali märgitud valik: Tagasi eelmisesse valikkusse: Märgitud parameetri muutmine: Pööra pöördnuppu, või vajuta " Lisää/ Vähennä"- nuppu, kuni soovitud valik on märgitud. Vajuta pöördnuppu. Vajuta " Takaisin" nuppu. Pööra valiknuppu või vajuta " Lisää/Vähennä"- nuppu. Salvestamiseks vajuta. 16

17 Tietoa lämpöpumpusta Andmeid Soojuspumbast Soojuspump annab sulle andmeid temperatuuridest, kasutusfunktsoonidest, võimalikest häiretest jne. Häired ja alarmid on pikemalt valikus "Võimalikud vead". Kasutusandmed Peavaliku ekraanil näed hetke temperatuurid (ruumi-, välis-, tarbevee-, küttesüsteemi temperatuurid). Ekraani vasmal poolel näidatakse ka kas toodetakse lisa tarbevett ja kui kaua. Siit näed ka ruumi tegeliku temperatuuri ja reguleeritud temperatuuri, see juhul kui siseandur on paigaldatud.. Huonelämpötila Ulkolämpötila Info-nupp Kui oled valikekraanil ja vajutad Info-nuppu, siis ekraanil näidatakse algreguleering. Kui vabastad info nupu ekraanile ilmub sama valik kus olid. (Ei päde reguleerakendes). Käyttöveden lämpötila Lämmitysjärjestelmän lämpötila Ajankohta Info Täpsemad kasutusandmed Kui oled Algaaknas Info- ja vajutad valiknuppu, siis näidatakse täpsemaid kasutusandmeid. See on mõeldud paigaldajale ja service meestele. Valiknupu abil võid saada lisainformatsiooni. Võid näha järgmisi andmeid: Kompressori pöördekiirus Kasutusfunktsioon ja tarve Eri temperatuurid Pragrammi versioon Kasutussümbolid Peamenüü ekraanil paremal all on näha kasutusel olevate funktsioonide sümbolid. Antud parameetrid on mudelile X15 Näiteks lisa tarbevesi on valitud ja vastav sümbol on näha paremal all,. Kui kompressor käivitub lisatarbevee tootmiseks, siis vastav sümbol sütib.. Kasutussümbolite asukoht Kompressor Tarbevesi Energialisa Lisatarbevesi Tarbevee tipp Küte Kaugjuhtimine Alarm 17

18 Kütte reguleeringud Kütte reguleerimine Vali Valik "Lämmitys" (Küte), kui tahad teha reguleerimisi küttesüsteemis, suve-talve kasutus, siseanduri, kaugjuhtimisse puudutavaid kütte muutusi. NB! Parameetrite muutmisel tuleb mõju oodata vähemalt ööpäev. Küttesüsteem Selles valikus võid näha järgmist: Küte, "lisää/vähennä" lisa/ vähenda (näha ainult siis kui on siseandur paigaldatud ) Küttegraafik Küte, "lisää/vähennä" See funktsioon toimib samal põhimõttel kui peatükis " Lihtsaid võtteid temperatuuri muutmiseks" Küttegraafik Küttegraafik määratleb kui kuuma vett toodetakse küttesse sõltuvalt välistemperatuurist. Ilma külmenedes soojuspump tõstab automaatselt küttevee temperatuuri ja suurendab selle kaudu küttevõimsust.. Kõrval olevas näites on välistemperatuur -2,5 ºC, mille puhul pealejooksu temperatuur küttesse on37,5 ºC (sellise küttegraafiku puhul). Graafiku parameeter on oletus, soojuspump pürib saavutama nõutut. Vahest tegelik temperatuur on veidi kõrgem või madalam, sõltuvalt sellest, kas ja kui suur on hetkeline tarbevee vajadus või on järsult muutunud välistemperatuur jne. Kui on paigaldatud siseandur, siis sellega muudetakse graafikut vastavalt soovile.. Graafiku kallet võib muuta siirdades vasakut (V) ja/või paremat (H) ääre punkti. Vasema ääre punktiga reguleeritakse pealejooksu temperatuuri kui õues on soojem ja parema äärepunktiga kui õues külmem.. Graafikust võib muuta 5 kraadi tsüklite kaudu kas üles või allapoole. Graafikusse võib moodustada näiteks kõvera ülespoole 0 kraadi juures või vastavalt maja iseloomule mõne teise temperatuuri puhul.. Pealejooksu temperatuur (ºC) NB! Käyrän kaltevuus Välistemperatuur (ºC) Tehase reguleeritud graafik on kaldega l V=22, H=60. Paigaldaja reguleerib graafiku vastavalt maja iseloomule ja eripärale. Näiteks vesipõrandakütte puhul, H-ääre punkt tunduvalt väiksem 18

19 Kütte reguleeringud Tee reguleeraknasse: "ValikkoLämpöLämmitysjärjestelmä\Lämpökäyrä". Samas reguleeraknas võid reguleerida graafiku kallet või tõsta teatud temp. graafikut. punktide (V) ja (H) abil. Näiteks: Vali "Lämpökäyrä", ekraanil näed praegust graafikut kus 35,8 on pealejooksu temperatuur välistemperaatuuril 0 ºC. Alusta parameetriga mida soovid muuta. V, H või muu number nende vahelt. Otsi soovitud parameeter pöörates valiknuppu vastu või mööda päeva. Ekraani ülemises osas näidatakse eri välistemperatuurid ja vastavalt graafiku poolt nõutud pealejooksu temperatuuri. All ääres on joon, mis näitab välistemperatuuri.. 43,0 C Enamus juhtudel on H äärepunkti tõstmine, et maja oleks soojem külma ilmaga. Näites H ääärepunkt on tõstetud üles valiknupu abil. Loomulikult võib kasutada ka "Lisää ja Vähennä" nuppe oma graafiku moodustamisel. Kui oled leidnud omale sobivad parameetrid, siis salvesta see vjutades valiknupule. -10 C Vahest on vaja muuta konkreetse välistemperatuuri puhul graafikut, et olla rahul toasoojaga. Näiteks soovime rohkem sooja 0 ºC välistemperatuuril.otsi valiknupuga 0 ºC ja seejärel soovitud pealejooksutemperatuur. Parempoolses näites 0 ºC kraadi kohal on muudetud pealejooksu parameeter 39,0 ºC:ni, ehk pealejooksu temperatuuri on tõstetud 3,2 võrra. Seejärel on parameeter salvestatud.. Välju reguleeringust vajutadaes nupule " Takaisin" 19

20 Kütte reguleeringud Siseandur Valikaknasse: : Valikko\Lämpö\Huoneanturi. Valikus "Huoneanturi" näed järgmist: Sisetemperatuur Siseanduri mõju Reguleervõimalused Piirangajad Siseandur sisaldub pumba tarnesse ja paigaldaja paigaldab selle. Juhul, kui mingil põhjusel ei ole siseandurit paigaldatud, siis puudub ka vastav valikaken. Sisetemperatuur Sisetemperatuuri saab muuta valiknuppude "Lisää tai Vähennä" abil. juhul kui siseandur on kasutusel. Siseanduri mõju Võid ise määratleda kui palju siseandur mõjutab pealejooksu temperatuuri küttele. Reguleeraknas on näha, et kordne on 5 (tehase parameeter). Kui sisetemperatuur erineb 0,5 C nõutud temperatuurist, pealejooksu temperatuuri muudetakse 5 x 0,5 = 2,5 C. Kui kordseks määratleme 4, siis pealejooksu temperatuur muutub 2,0 C. Kui majas on põrandaküte, siis kordseks soovitatakse määratleda väiksem arv kui 5.. Näide: Paremapoolsel olevas näites sisetemperatuur peaks olema 20 C, kuid on hetkel19 C. Erinevus on siis 1,0 C. Kui see korrutatakse kordsega 5 (tehas), saadakse 5 C ja soojuspump peab tootma pealejooksu temperatuuri, mis on 5 C kõrgem, kui soojusgraafiku poolt nõutud välistemperatuuril -2 C(välistemperatuur näites). Mõne aja pärast sisetemperatuur on juba muutunud ja ületab 20 C. Juhtblokk teeb uue arvutuse ja soojuspump madaldab pealejooksu temperatuuri vastavalt arvutuse tulemile. Sellisel moel on soojuspump juhitud määratletud soojusgraafiku ja tegeliku sisetemperatuuri mõjul. 20

21 Kütte reguleerimine Siseanduri regulaatori tööala Siseanduris on regulaator, mille reguleerimist võime suurendada (+) või vähendada (-). Suurendamine tähendab, et soovid tõsta toa temp., vähendamine alandada temp. Keskmises asendis pädeb reguleeritud temp. (tehase parameeter 20 C). Soojuspump pürib hoidma temperatuuri, mis on määratletud siseanduri regulaatoriga. Reguleerekraanil siseanduri regulaatori mõju määratletakse, kui mitu kraadi on min. ja max. regulatsiooni vahe. Tehase reguleering on 6K, mis tähendab, et võid tõsta või madaldada temperatuuri 3 kraadi Takistusaeg, siseanduri mõju Kütte reguleerimise puhul kaugjuhtimisel on siseanduri mõju takistatud teatud ajaks., tehase parameeter on 4 tundi. Soojuspumbale antakse sel moel aega taastada soojusgraafiku poolt nõutud parameetritele. see on ökonoomsem ja tasasem muutus. Siseanduri mõju algab takistusaja lõppedes. Suurim takistusaja-reguleering on 24 tundi. Kütte kaugjuhtimine Valikaknasse: Valikko\Lämpö\Etäohjaus. Kui soojuspump on varustatud kaugjuhtimise seadmetega, võid valikus " Lämmityksen etäohjaus" aktiviseerida kaugjuhtimise ja määratleda pealejooksu temp. muutused. Nende määratluste lisaks peab väline ssignaali vastuvõtt aktiviseerida, et regulatsiooni muutused salvestuksid. Näites temperatuuri muutuseks on reguleeritud -5K ja kaugjuhtimine on aktiviseeritud juhtkeskuses. Kütte kaugjuhtimine ja Tarbevee kaugjuhtimine võivad olla aktiivsed samaaegselt. 21

22 Kütte reguleeringud Suve-/talve kasutus Valikaknasse: Valikko\Lämmitys\Kesä-/talvikäyttö. Valikus Suve-/talve kasutus näed järgmist: Vahetuse temperatuuri piir Viive enne vahetust Talvekasutuse otsekäivituse piir. Vahetuse temperatuuri piir Suvekasutus tähendab seda, et soojuspump toodab tarbevett, ei toodeta küttevett. Suvekasutus on siis kui välistemperatuur on kõrgem määratletust vahetustemperatuurist. Kui temperatuur on madalam siis soojuspump on talve kasutus reziimis. Tehase reguleering on 18 C. Valikekraanil on näha, et väiksem arv on 10 C ja kõrgeim 35 C. Viive enne vahetust Kui välistemperatuur vaheldub määratletud arvu mõlemale poole (näiteks sügis/kevad), siis vahetust viivitatakse mõne tunniga, see on selleks, et soojuspump liiga tihti ei käivituks ja ei lüliks ennast välja. Tehase reguleering on 4 tundi. Reguleervõimalus on vahemikule 0 ja 24 tundi. Talvekasutuse otsekäivituse piir Otsekäivituse piir tähendab seda, et kütte tootmine algab kohe, kui temperatuur langeb alla määratud parameetri.(viivet ei võeta arvesse) Tehase parameeter on

23 Tarbevesi Tarbevesi Valikut ei ole, kui puudub boiler. Lisa tarbevesi Valikaknasse: Valikko\Käyttövesi\Lisäkäyttövesi. Võid saada lisa tarbevett suurendades ajutiselt boileris olevat temoperatuuri. Kui vee temp. on kõrgem, saame rohkem tarbevett, näiteks kui vaja, et kuuma vett jätkuks rohkem. Soojuspump võtab kompressorile lisaks kasutusele el. kassetti boileri temperatuuri tõstmiseks. Selle funktsiooni valmisoleku aeg on maksimaalselt 48 tundi. Parameetrit võib muuta ka aktiviseerimse järgselt. Tarbevee tipp Valikaknasse: Valikko\Käyttövesi\Käyttövesihuippu. Tarbevee tipp tähendab seda, et temperatuuri tõstetakse hetkeks võimalike bakterite tapmiseks. Tarbevee tippude vaheline aeg reguleeritakse valikaknas. Kui näiteks valitakse 7 päeva, siis temperatuur tõstetakse korra nädalas. 65 ºC kraadini. Tehase parameetr on 0. Suurim intervall on 28 päivää. Võid valida ka selle funktsiooni aja 03:00 ajavahemikule 00:00 24:00. Tarbevee temperatuur Valikaknasse Valikko\Käyttövesi\Käyttöveden lämpötila. Valikus "Käyttöveden lämpötila" võid valida kas säästureziim või mugavusreziim tarbevee tootmisele. Võid valida ka kaugjuhtimise. Säästu- või mugavusreziim Säästureziim tähendab seda, et tarbevee tootmise nõutav temperatuur on natuke madalam, enne kui tekib tarve. Tarbevee tootmine lõpetatakse ka varem kui näiteks mugavusreziimil olles. Kui tarbevee vajadus on väiksem, siis see reziim tekitab lisa sääste. Tehase reguleering on Säästureziim, kasuta mugavusreziimi, kui tarbevett ei piisa. Paigaldaja määratleb reziimi ja muud parameetrid tarbeveele teie soovi kohaselt.. Kaugjuhtimine Tarbevee tootmise võime aktiviseerida või deaktiviseerida ka kaugjuhtimise teel. Kui kaugjuhtimine on aktiviseeritud, siis tarbevee toodang on juhitud ainult kaugjuhtimise kaudu.. 23

24 Bassein Valikaknasse: Valikko\Alla Basseini reguleerparameetrid on toodud ära eraldi kasutusjuhendis. Ekraan Valikaknasse: Valikko\Näyttö Kontrastsus Saad muuta kontrastust. Tehase parameeter on 5. reguleerimise võimalus on Heledus Saad muuta heledust. Tehase parameeter on 10. Sreguleerimise võimalus Kuupäev ja kellaaeg Valikaknasse: Valikko\Aseta päiväys ja aika. Soojuspumbas on palju reguleeringuid, mis seotud kellaajaga ja kuupäevaga, seepärast on tähtis, et kell ja päev on õiged. Kellaaeg ja kuupäev seadistatakse paigalduse ajal. Soojuspump vahetab automaatselt suve ja talveaja. Kui tekib vajadus muuta aega või päeva, siis võib seda teha valikus: " Aseta päiväys ja aika". Kui soovid muuta päeva, siis vajuta valiknuppu kaks korda, nii et päev jääb märkituks. Muuda kuupäeva keerates valiknuppu ja salvesta soovitu vajutades valiknuppu. Nädalapäev muutub automaatselt. Sarnaselt saab muuta ka kellaaega. Kui kellaae salvestatud, siis see on näha ka ekraanil kella sümbolis. aasta-kuu-päev tund:min:sek 24

25 Hälytys Alarmid ja hoiatused Soojuspump informeerib eri moodi võimalikest vigadest. Alarmi kaudu vigadest ja informatsiooni hoiatuste kaudu. Alarmi kaudu valikekraanil on näha alarmsümbol. Vea iseloom näidatakse kirjutatuna valikekraanile. Siseanduri märgutuli sütib ja summer heliseb. Soojuspump salvestab alarmi ja hoitasue andmed logisse. Valikus Alarmid ja hoiatused leiad alarmlogi, hoiatuslogi ja alarmsummeri. Alarmlogi Valikaknasse: Valikko\Hälytykset ja varoitukset\hälytysloki. Valikus Alarmlogi võib vaadata kõik ilmnenud alarmid. Võid ka tühendada alarmlogi, kõik informatsioon hävib!! Ära tee seda mõtlematult! Alarmsummer Valikaknasse:: Valikko\Hälytykset ja varoitukset\hälytyssummeri. Soojuspumbas on alarmsummer, mis annab heli märguande alarmi puhul. Ka siseanduris on alarmsummer. Reguleeringud mõjutavad mõlemaid summereid. Valikus "Hälytyssummeri" võib teha järgnevaid muutusi: Deaktiviseeri alarmsummeri Reguleeri alarmsummeri signaali intervall Määratle alarmsummeri takistusaeg Deaktiviseeri alarmsummer Kui ei soovi alarmsummeri heli, vali selles valikus kas ei või ja. Tehase reguleering on ei. Alarmsummeri signaali intervall Valikus määratled kui tihti alarmsummer annab helisignaali, kui on ilmnenud viga. Signaal ise on 1 sekundi pikkune. Tehase reguleering signaali intervallile on 2 sekundit. 25

26 Muud Takistusaeg Kui soojuspump on ruumis, kus ta summer(näiteks) häirib und või muud tegevust, siis võid määratleda aja kuna summer ei helise. Reguleering tehakse valikus "Estoaika". Näites on määratletud, et summer ei helise ajavahemikul 23:00 kuni 06:30. Reguleering laieneb kõikidele päevadele. Hoiatuslogi Valikus hoiatuslogi "Varoitusloki" on salvestatud informatsioon kronoloogilisses järjekorras. Logi võib tühjendada, kuid logi sisaldab väga tähtsatki informatsiioni!!. Tehase reguleeringu taastamine Valikaknasse: Valikko\Tehdasasetusten palautus. Võid muuta omad reguleeringud tagasi tehase reguleeringuteks. Vali " Kyllä" ja salvesta. Ära kasuta seda siis, kui ei soovi paigaldaja poolt tehtud parameetreid (kliendi tase) kaotada. Service tasemel reguleeringuid see valik ei mõjuta. Programmi versioon Valikaknasse: Valikko\Ohjelmaversio. Ekraanil on näha programmi versiooni number. 26

27 Hoito Hooldus Soojuspump vajab minimaalset hooldust, kuid soovitatavalt, et pump töötaks tõrgeteta tuleks aeg ajalt kontrollida järgnevat (eriti esimesel aastal pärast paigaldust): Kaitseventiilid Kontrollklaas Paisupaak Peenfilter NB! Enne töötamist soojuspumbas, peab soojuspumba välja lülima. Külmainega seonduvad tööd võib teha vastava loa omav spetsialist või ettevõte Kontrolli kaitseventiilid Kontrolli tarbevee ja küttevee kaitseventiilid avades ja sulgedes need pöördnupu abil.. Kaitseventiilist võib tilkuda vett, mis on täitsa normaalne. Ventiil ei tohi kunagi olla täitsa kinni. nb! Soojuspumba elektri vutlaris on pinge all olevaid osi, kuigi vool on välja lülitatud. Ära puutu elektri vutlari sees olevaid komponente! Ava esipaneel Teatud hooldetööd vajavad esipaneeli avamist. Näiteks kontrollklaas, peenfilter jne. Nii avad esipaneeli: 1. Torka väike kruvikeeraja soojuspumba paremal poolel olevasse auku.. 2. Vabasta sulgur vajutades kruvikeerajt ja ava esipaneel.. Kontrollklaas Kui soojuspump käivitub, siis kontrollklaasis võib näha väikseid mulle mõne minuti aja. See on normaalne. Tämä on täysin normaalia. Kui mulle on jätkuvalt näha, siis võta ühendust Service esindajaga. Kontrollklaas Kui klaasi keskel olev täpp on roheline, siis süsteemis ei ole niiskust. Kollane täpp näitab, et süsteemis on niiskust. Sellisel juhul võta ühendust Service esindajaga. 27

28 Paisupaak Soojuspumba üks osadest on(energia kollektriga ühenduses) plastikust paisupaak. Vedeliku tase paisupaagis peab olema vähemalt 1/3-kõrgusel. Vedeliku vähesuse puhul võib paaki lisada tavalist vett. Kui lisamine on jätkuv, peab õhendust võtma service esindajaga. Maks Minimum Kuva 1 Kuva 2 Kuva 3 Kuva 4 Peenfilter Peenfiltri ülesanne on takistada mustuse pääsemist soojusvahetisse. Aeg ajalt tuleb filtreid puhastada. Peenfiltrid on nii kütte, kui ka külmal poolel. Filtreid puhastatakse järgmiselt: 1. Seiska soojuspump nupust on/off. 2. Sulge ventiil ja keera kork lahti. 3. Eemalda rõngaslukk, mille abil filter fikseeritud. Kasuta selleks pumbaga kaasa tulnud näpitsaid. 4. Võta filter välja ja loputa see puhta veega. 5. Puhas filter paigalda tagasi, vastupidises järjekorras. 6. Avaa venttiil ja käivita soojuspump. Peenfilter NB! Kõlmal poolel on peenfilter väljaspool soojuspumpa (tavaliselt isolatsiooni all). Küttepoole peenfilter on soojuspumba sees. Filter rõngaslukk Kork 28

29 Vikatilanteet VÕIMALIKUD VEAD Juhtkeskuses on valve funktsioon, mis alarmeerib koheselt, kui soojuspumbas ilmneb viga. Informeeritud viga võib olla ka ajutine, mis kaob ja ei vaja parandamist. Ei ole ohtu, kui kviteerid vea. Näidis alarmist: Alarmi olmnedes ekraanile ilmub alarmaken ja summer teeb häält. 1 minuti pärast. Siseanduri märgutuli süttib punasena ja soojuspumba märgutuli vilgub punasena. Alarmaknas näeb vea põhjust ja kellaaega kuna viga juhtus. Viga Vea Hälytysaika Enamus alarmide puhul peab alarmi kviteerima. Alarm kviteeritakse alarmaknas nupu kaudu "Kuittaa". Märgutuli põleb seejärel punasena nii kaua kui viga on kõrvaldatud. Alarmist jääb informatsioon logisse. Kviteerimise järgselt siirdub juhtkeskus eelmisse aknasse ja akna allosas on alarmsümbol. Sümbol jääb nähtavaks nii kaua kui viga on kõrvaldatud. Teatud alarmid on hoiatuse iseloomuga ja see antakse olukorras, mida sul on vajalik teada. Kviteerimise järgselt informatsioon jääb logisse. Logi ja selle ajalugu on väga tähtis tööriist paigaldajale/service esindajale. Alarmsümbol NB! Kui oled deaktiviseerinud alarmsummeri, siis signaali ei kuule.. Alarminformatsioon leidub aknast: Valikko\Hälytykset ja varoitukset\varoitusloki. Näites on näha salvestatud informatsiooni anduri T5 ehk siseanduri katkest. Alarm on kviteeritud, kuid viga ei ole kõrvaldatud. Seda näidatakse alarmsümboliga. Kui viga eemaldatud, kustub alarmsümbol.. 29

30 Võimalikud vead Häda kasutus Elektri vutlari taka osas on lüliti, mille märgutuli põleb rohelisena normaalkasutusel. Kui soojuspumba juhtimises ilmneb mingi tõsine viga, mida normaalkviteeringutega ei suuda kõrvaldada (näiteks kompressor ei käivitu) ja soojuse tootmine lakkab võime käsitsi, aktiviseerida häda kasutuse vajudades elektri vutlari taga osas olevat nuppu. Märgutuli kustub. Häda kasutuses soojus toodetakse el. kassetti abil, selline kütmine on hädabinõu ja on kasutusel ajutiselt, niikaua, kui service kõrvaldab vea.. Soojuspumba kaitsmed 1 El. kassetti automaatkaitse nupp. 2 Soojuspumba automaatkaitse nupp. 3 El- kassetti ülekuumenemise kaitsme nupp. NB!! Nuppu tuleb tugevalt vajutada Häda kasutuse nupp. Nupp on el. vutlari taga osas

31 Vead Alarmid ja hoiatused Alarm: viga rõhukontroll viga suurrõhu kontroll madal kollektori vedelik tagasi T10 madal kollektori vedelik peale T11 kõrge kuumgaasi temp. T6 Liiga kõrge el. vutlari temp. kõrge pealejooksu temp. T1 katke / lühis andurist6 katke / lühis anduris teistes andurites Kompressor ei saavuta õiget sagedust viga energia koll. tsirk. pumbas viga el. kassetis ülekuumenenud jahutusriba invertterkaardis ülekoormus kompressori käivitusel ülekoormus kompressori töötamisel Liiga suur pinge kompressori töötamisel Alarmaken Viga voolu-anturis Invertterkaardi termistor väljas voolu-andur väljas datat ei saa kätte alapinge kompressori töötades kontrolli I/O-kaardi liitmiku kontrolli juhtkaardi liitmiku kontrolli sise anduri liitmiku kontrolli OPB-kaardi liitmiku Hoiatused: suuoojuspump töötab suurima lubatud temp. suur temp. vahe küttevesi liiga madal koll. vedeliku tagasijooks T10 liiga madal koll. vedeliku pealejooks T11 Allrõhu kontroll väljas Võimalik viga: Rõhukontroll informeerib sellest, et rõhk komressoris ei ole parameetrite piires. Alarm võib tekkida siis, kui kompressor käib. Komressor võib seiskuda. Alarmi märgutuli/alarmsummer: "Kyllä" Kviteering: Alarm tuleb kviteerida, et kompressor käivituks. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga.: Suurrõhu kontroll väljas Võimalik viga: Rõhukontroll informeerib sellest, et komressoris ei ole parameetrite piires. Alarm võib tekkida siis, kui kompressor käib. Komressor võib seiskuda. Alarmi märgutuli/alarmsummer: "Kyllä" Kviteering: Alarm tuleb kviteerida, et kompressor käivituks. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga. 31

32 Võimalikud Madal energiakontuurist tulev vedeliku temp. T10/Madal pealejooks T11 Võimalik põhjus: Vedeliku tagasi või pealemineku temp. ei tohi olla madalam kui nõutud parameetrites. Juhul kui on nii, siis soojuspump annab algul alarmi hoiatuse. Kui viga ilmneb uuesti 3 tunni jooksul annab soojuspump alarmi ja seiskab kompressori. Alarmi märgutuli/alarmsummer: "Kyllä" Kviteering: Alarm tuleb kviteerida, et komressor käivituks. Kompressor käivitub, kui vedeliku temperatuurid vastavad seatud parameetritele.. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga. Kõrge kuumgaasi temperatuur T6 Võimalik põhjus: Kompressori kuumgaasi andur T6 näitab liiga kõrget temp. Komressor seisatatakse, ajaks kuni kuumgaasi temperauur alaneb vastavalt nõutud parameetrile. Alarmi märgutuli/alarmsummer: "Kyllä" Kviteering: Alarm tuleb kviteerida, et kompressor käivituks. Kompressor käivitub, kui gaasi temp. on normaalne. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga. Kõrge el. vutlari temperatuur Võimalik põhjus:: Soojuspumba el. vutlari temperatuur ei või tõusta liiga kõrgeks, see võib põhjustada tõsiseid vigu soojuspumbale. Alarmi märgutuli/alarmsummer: "Kyllä" Kviteering: Alarm tuleb kviteerida, et kompressor käivituks. Kompressor käivitub, kui temperatuur on alaneneud piisavalt. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga. 32

33 Vead Kõrge pealejooksu temp. T1 Võimalik viga: Andur T1 mõõdab küttesüsteemi pealejooksu temp. Kui andur T1 liiga kõrget temp. suhtes suurima määratletud parameetriga, siis kompressor seiskub Alarmi märgutuli/alarmsummer: " Ei." Kviteering: Alarm tuleb kviteerida. Kuid, kompressor käivitub kohe kui andur T1 näitab rii nõutust madalamat temperatuuri, olenematta kviteerimisest. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga.: Katke / lühis anduris T6 Võimalik viga: Kompressoris on anduri, mis mõõdab kuumgaasi temp. Kui anduris viga, siis soojuspump seiskub. Alarmi märgutuli/alarmsummer:: Kyllä Kviteering: Alarmi ei pea kviteerima, et kompressor käivituks. Kompressor käivitub kohe, kui viga kõrvaldatud. Alarmaken kaob automaatselt vea kõrvaldades. Kviteeri alarm, kui soovid siirduda teistesse valikutesse. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga. Kompressor ei saavuta õiget sagedust Võimalik viga: Juhtkeskus saadab jätkuvalt signaali sellest millise sagedusega (Hz) kompressor peab töötama kütte ja tarbevee tootmisel. Uue sagedusega töö võtab alati hetke aega. Alarm antakse, kui kompressor ei saavuta nõutud sagedust, olgugi, et selleks on kulunud piisavalt aega. Kviteering: Alarm on informatiivne, see tähendab seda, et soojuspump jätkab tööd reguleeritud parameetritele vastavalt. Alarmi peab kviteerima. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga.: 33

34 Vead Katke / vialine ühendus andurites Võimalik põhjus: Soojuspumbas on mitmeid andureid, mis mõõdavad erinevaid temperatuure. Alarm antakse siis, kui mõni anduritest on veaga. Alarm on informatiivne, mõju soojuspumba tööle sõltub andurist. T1 Pealejooks: Korvab T8 anduri andmetega. T2 Välistemp.: Välistemperatuuriks loetakse 0 C. T3 Tarbevesi: Käivitub tarbevee tootmine. T5 Sisetemp.: Siseanduri mõju kaob. T8 Küttevee peale temp.: Käivitub tarbevee tootmine. T9 Küttevee tagasi temp. T10 Energia koll. tagasi temp.: T11 Energia koll. peale temp.: Alarmi märgutuli/alarmsummer: "Kyllä" Kviteering: Alarmi ei pea kviteerima. Alarm kaob, kui viga on ajutine või see tehakse korda. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga. Viga energia koll. tsirk. pumbas Võimalik põhjus Mingil põhjusel on tsirk. pump seiskunud. Kollektori vedelik ei tsirkuleeri ja kompressor seisatatakse. Tsirk. pumbas on ülekuumenemis kaitse, see aktiviseerub automaatselt uuesti. Tunni aja pärast, kui viga ei ole parandatud, lülitub automaatselt peale elektrikassett, nii kauaks, kui viga parandatud. Alarmi märgutuli/alarmsummer: "Kyllä" Kviteering:: Alarmi peab kviteerima, et kompressor käivituks, kui viga kõrvaldatud., Võta ühendust Service esindajaga.. 34

35 Vikatilanteet Viga el. kassetis Võimalik viga: El. kassetti kasutatakse ainult häda korral., tarbevee tippude tootmiseks ja lisatarbevee tootmiseks. El. kassett on varustatud ülekuumenemise kaitsega, mis lööb välja kassetti ülekuumenemisel. Alarm põhjustab selle, et el. kasstt lülitakse välja. et ta temperatuur langeks. Ülekuumenemise kaitse aktiviseerimine on seletatud vastavas peatükis. Alarmi märgutuli/alarmsummer:: Kyllä Kviteering: Alarmi peab kviteerima. El. kassett on aktiivne, kui ülekuumenemiskaitse on aktiviseeritud. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga.: Kontrolli I/O-kaardi liitmiku Võimalik viga: Alarm aktiviseerub, juhuk kui signaal CANbus-või I/O-kaarti puudub. Alarmi märgutuli/alarmsummer:: Kyllä Kviteering: Alarmi võib kviteerida, kuid see on aktiivne nii kaua, kui ühendus kaardide vahel on korras. : Kontrolli CANbus-juhtmed. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga.. Kontrolli juhtkaardi liitmik Võimalik viga: Alarm aktiviseerub, juhuk kui signaal CANbus-või I/O-kaarti puudub.. Alarmi märgutuli/alarmsummer:: Kyllä Kviteering Alarmi võib kviteerida, kuid see on aktiivne nii kaua, kui ühendus kaardide vahel on korras. Kontrolli CANbus-juhtmed. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga. 35

36 Vead Kontrolli siseanduri ühendust Võimalik põhjus: Alarm aktiviseerub, juhul kui voolusignaal või CANbus-ühendus siseandurile puudub. Alarmi märgutuli/alarmsummer: "Kyllä" Kviteering: Alarm kaob, kui kviteeritud, siseandur ei tööta. Kontrolli ühendused. Võta ühendust Service esindajaga. Kontrolli ühendus OPB-kaardiga Võimalik põhjus:: Alarm aktiviseerub, kui ühendus või voolusignaal CANbus- või OPB-kaartidele puudub. Alarmi märgutuli/alarmsummer: "Kyllä" Kviteering: Alarm kaob, kui kviteeritud, basseini automaatika ei tööta. : Kontrolli ühendused. Võta ühendust Service esindajaga.. Hoiatusaken Soojuspump töötab suurima lubatud temperatuuriga El. kassett töötab suurima lubatud temperatuuriga Võimalik põhjus:: Vea põhjuseks on, et andur T8 küttevee pealejooks- näitab liialt kõrget temp. suhtes parameetriga. Alarm põhjustab kompressori seiskumise, et temperatuur langeks. Alarmi märgutuli/alarmsummer: "Kyllä" Kviteering: Alarmi ei pea kviteerima. Kompressor/el.kassett käivitub, kui temperatuur on alanenud. Hoiatusaknast kaob tekst Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga. Kõrge küttevee temp. vahe 36

37 Vikatilanteet Tähtsus: Seda hoiatus ekraani näeb siis, kui andurite T8 Küttevee pealejooksu temp. ja T9 Küttevee tagasivoolu temp. vahe on liiga suur suhtes parameetritega. Alarm ei mõjuta soojuspumba tööd. Alarmi märgutuli/alarmsummer: Ei. Kviteering: Alarmi peab kviteerima kinnituseks sellele, et oled teadlik hoiatusest. : Kontrolli peenfiltri puhtus. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga.. Liiga madal kollektori tagasivoolt10/liiga madal kollektori pealevool T11 Tähtsus See informatsioon on hoiatuse näol ekraanil ja see tähendab, et temp. on allpool nõutust. Juhul kuij olukord ei muutu kolme tunni jooksul, antakse alarm. Alarmi märgutuli/alarmsummer: Kyllä Kviteering Alarmi peab kviteerima kinnituseks sellele, et oled teadlik hoiatusest.. Alarm invertterkaardis ülekuumenenud jahutusriba kaardis ülekoormus kompressori käivitusel ülekoormus kompressori töös ülepinge kompressori töös Viga -anduris invertterkaardi termistori voolu-antur Datat ei ole vastu võetud alapinge kompressori töös Tähtsus: Alarmi põhjustab soojuspumba inverterkaart. Kompressor seiskub ja alarm aktiviseeritakse.. Kui viga kordub, võta ühendust Service esindajaga.:. 37

38 Tehnilised and. Tehnilised andmed Tehdasasetukset Tabelis on näha tehase parameetrid (F-arv),mida klient (K) võib muuta Algpositsioonis ja Valikus. Paigaldaja reguleeringud on tases (I/S). Näide tabelis olevast arvust: Talve kasutuse otsekäivitus piir (tehase par. 10 C leiame valikust Suve-/talve kasutus, mis on on valikus Küte see omakorda on Peavalikus. Valik aknasse on siis: Valik\Küte\Suve-/talve kasutus\talvekasutuse otsekäivitus piir. Algpos. Tase T-arv Küte lisa/vähenda (ei siseandurt5) A = (muutumatu) Sisetemperatuur A 20 C Lisa tarbevesi A 0 h Valik Tase T-arv Küte Küttesüsteem ---"---\ Küte lisa/vähenda (ei siseandur T5) A = (muutumatu) ---"- -\Küttegraafik A V = 22 C H = 60 C Siseandur(kui siseandur T5 paigaldatud) ---"---\ Sisetemperatuur A 20 C ---"- -\Siseanduri müju A 5 ---" \Regulaatori tööala A 6 C ---"- -\Sisanduri viive aeg A 4 h Kaugjuhtimine ---" \Kaugjuhtimine A Pois ---"-- \Temperatuuri muutus A 0 C Suve-/talve kasutus ---" \Vahetuse temp. piir A 18 C ---"---\ Viive enne vahetust A 4 h ---"---\ Talve kasutuse otsekäivitus piir A 10 C Tarbevesi (kui on boiler) Lisatarbevesi ---"- -\Tunnid A 0 h Tarbevee tipp ---" \Tippude vahe A 0 päeva ---" \Tarbevee tipu käivitusaeg A 03:00 Tarbevee temp. ---" \Säästu- või mugavuskasutus A Sääst ---" \Kaugjuhtimine A Ei Valik Tase T-arv Bassein ---"---\ Käimine A Ei ---"---\ Temp. A 28 C ---"---\Lülimisvahe A 0,4K Ekraan Kontrastsus A 5 Heledus A 10 Määratle päev ja aeg Alarmid ja hoiatused ---"-- \Alarmlogi ---"---\ ---"-- \Tühjenda alarmlogi A Ei ---"---\ Alarmsummer ---"---\ ---"---\ Deaktiviseeri alarmsummer A Ei ---"---\ ---"---\ Alarmsummeri vahe A 2 s ---"---\ ---"- -\Takistusaeg A Ei ---"-- \Hoiatustuslogi ---"---\ ---"- -\Tühjenda varoituslogi A Ei Kasutustase A, I/S 0000 Tehase parameetrite taastamine A, I/S Ei 38

39 Tehnilised and. Tehase parameetrid (F-tase) Teatud parameetrid, mis reguleeritakse tehases ja mida ei saa (või) muuta kliendi ega ka service tasemel, võivad siiski huvi pakkuda: Eelkõige on need parameetrid turvaküsimustest. Kõrgeim lubatud temperatuur, küttele (pealej.) (T8) 65 C SKõrgeim lubatud temperatuur, kuumgaasile (T6) 120 C Allrõhu kontroll viive 150 s Alarmkasutuse, viive 60 min Kompressori käivitusviive 10 min Kompressori väikseim pöörlemiskiirus 20 Hz Kompressori käivitussagedus 48 Hz Alustusaeg käivitumisel 2 min Kõrgeim lubatud temperatuur el. vutlarile 67 C Väikseim temperatuur, küttesüsteem (T1) 10 C Deaktiviseerimise temp. (T1) 30 C Jahtumise kaitse komp. sagedus 48 Hz Puhurite seiskumisviive 1 min 39

40 Tehnilised and. Tehnilised andmed Mudel PremiumLine X11 X15 Väljundvõimsus/tarbiv võimsus temperatuuril 0/45 C, sagedusel 60 Hz 1 kw 6,68/2,07 11,7/3,6 Väljundvõimsus/tarbiv võimsus min 20 Hz maks. 99 Hz (X11)/ kw 2,2-11, Hz (X15) temperatuuril 0/45 C Min. tsirkulatsioon, küttevesi l/s 0,2 0,34 Nominaaltsirkulatsioon, küttevesi sagedus 60 Hz l/s 0,23 0,40 Suurim lubatud vasturõhk küttevee nom. tsirk. kpa Nom. tsirk., energia koll. l/s 0,31 0,55 Suurim lubatud vasturõhk küttesüsteemis nom. tsirk. kpa Kollektori vedelik Bio-etanoli/vesi tai propeeniglykoli/vesi Radiaatorite min/maks rõhk bar 1,5 Energia kollektori min/maks. rõhk bar 4 Küttevee kõrgeim pealejooksu temp. C 65 Energia kollektori temp. C Sisse ehitatud kütte-/energia koll. tsirk. pumpbad Ja El. liitmine 400 V 3N~ 50 Hz El. kassett, häda kasutus kw 6,0 Soovitatav kaitse 2 A Kompressor Scroll Külmaine R-407C kg 2,2 2,3 Kütte poole liitmine, väliskeere mm 1"/DN25 Energia kollektori liitmine, väliskeere mm 1"/DN25 Mõõdud (LxSxK) mm 600x600x1500 Kaal kg Juhtkeskus Rego Andmed võimsusele temperatuuril 0/45 C ja sagedusel 60 Hz on vastavalt euroopa standardile EN Varokkeen tyyppi gl-gg tai mikrokytkin ominaiskäyrällä C. 40

Greenline HT Plus. C ja E. Kasutusjuhend. Käyttäjälle. Asentajalle TEKNISET TIEDOT. Nr : 290410-22 Trükk 2.1

Greenline HT Plus. C ja E. Kasutusjuhend. Käyttäjälle. Asentajalle TEKNISET TIEDOT. Nr : 290410-22 Trükk 2.1 fi Greenline HT Plus C ja E Asentajalle Kasutusjuhend Nr : 290410-22 Trükk 2.1 TEKNISET TIEDOT Täname Teid, et olete valinud IVT Industrier AB - soojuspumba Soovime, et soojuspump on ootuste kohane ja

Lisätiedot

Vanuseline jaotus - tulpdiagramm

Vanuseline jaotus - tulpdiagramm Vastajate arv Histogrammi koostamine MS Excel 2007 Juhendi koostas K.Osula Histogrammi saab koostada numbrilise tunnuse korral, millel on palju erinevaid vastusevariante. Näiteks sobivad histogrammi koostamiseks

Lisätiedot

Standardnäidul on esmasena reguleerimisahela juhtimismeetod. K1 Autom.regul Välistemp -15 C. Pealevool 52 C >Valik. Lisa-nupp

Standardnäidul on esmasena reguleerimisahela juhtimismeetod. K1 Autom.regul Välistemp -15 C. Pealevool 52 C >Valik. Lisa-nupp OUMAN EH-201/L ALUSTUSEKS Õnnitleme hea valiku üle! Oled muretsenud mitmekülgse uue sugupõlve kütteregulaatori - tipptoote mis sobib erinevatesse kasutuskohdadesse ja kütesüsteemidele. Järgnevalt esitleme

Lisätiedot

Kolme ahela reguleerimine. - kahe kütteahela juhtimine - ühe koduse kuumaveeahela juhtimine KASUTUS- JUHEND.

Kolme ahela reguleerimine. - kahe kütteahela juhtimine - ühe koduse kuumaveeahela juhtimine KASUTUS- JUHEND. Kolme ahela reguleerimine - kahe kütteahela juhtimine - ühe koduse kuumaveeahela juhtimine KASUTUS- JUHEND www.ouman.fi See kasutusjuhend selgitab regulaatori C203 funktsioone ja kõigile kasutajatele nähtavaid

Lisätiedot

Standardnäidul on esmasena reguleerimisahela juhtimismeetod. TV Autom. regul Tarbevesi 55 C. Lisa-nupp

Standardnäidul on esmasena reguleerimisahela juhtimismeetod. TV Autom. regul Tarbevesi 55 C. Lisa-nupp OUMAN EH-201/V ALUSTUSEKS Õnnitleme Teid suurepärase valiku tegemise puhul! Olete muretsenud endale uue põlvkonna elamu- ja ä rihoonete kasutusvee kontrolleri - supertoote, mida sobib kasutada nii katlamajades

Lisätiedot

INSTRUCTIONS FOR USE CC 10

INSTRUCTIONS FOR USE CC 10 INSTRUCTIONS FOR USE CC 10 3 4 5 Functions. 1 2 1 = setting scale. 2 = time settings. 3 = temperature settings. 4 = off. 5 = on. Temperature setting. (The heater must be switched on) Press TEMP the previous

Lisätiedot

LCD-TELER KASUTUSJUHEND. Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend läbi ja hoidke see alles. MUDEL: 32LX2R** 26LX2R** 32LX1R** 26LX1R**

LCD-TELER KASUTUSJUHEND. Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend läbi ja hoidke see alles. MUDEL: 32LX2R** 26LX2R** 32LX1R** 26LX1R** LCD-TELER KASUTUSJUHEND MUDEL: 32LX2R** 26LX2R** 32LXR** 26LXR** Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend läbi ja hoidke see alles. Kirjutage seadme mudeli- ja seerianumber üles. Numbrid leiate

Lisätiedot

Vähihaigete palliatiivse ravi. Leena Rosenberg Soome Vähipatsientide Ühing

Vähihaigete palliatiivse ravi. Leena Rosenberg Soome Vähipatsientide Ühing Vähihaigete palliatiivse ravi korraldus Soomes Leena Rosenberg Soome Vähipatsientide Ühing Syöpäjärjestöjen organisaatio Vähihaigete ühenduste organisatsioon Syöpäjärjestöt yleisnimi koko kentälle Vähiühendused

Lisätiedot

SPAA-KULTUUR JA -KOOLITUS SOOMES. Sirje Hassinen Omnia, the Joint Authority of Education in Espoo Region sirje.hassinen@omnia.fi 22.8.

SPAA-KULTUUR JA -KOOLITUS SOOMES. Sirje Hassinen Omnia, the Joint Authority of Education in Espoo Region sirje.hassinen@omnia.fi 22.8. SPAA-KULTUUR JA -KOOLITUS SOOMES Sirje Hassinen Omnia, the Joint Authority of Education in Espoo Region sirje.hassinen@omnia.fi 22.8.2013 SPAA-KULTUUR SOOMES Spaa-kultuur on Soomes suhteliselt noor Spaa

Lisätiedot

Omastehooldajate jaksamine ja nende toetamine taastusravi kursustel

Omastehooldajate jaksamine ja nende toetamine taastusravi kursustel Omastehooldajate jaksamine ja nende toetamine taastusravi kursustel Anna-Liisa Salminen Kela & Kristiina Juntunen Gerocenter Kela 8.6.2015 Kas omastehooldaja jaksab ja kas säilivad head suhted? Taust Omastehooldusega

Lisätiedot

C150VKK. Juhtimiskeskus

C150VKK. Juhtimiskeskus C0VKK Juhtimiskeskus 000 SISUKORD. JUHTIMISKESKUS C0VKK..... Tehnilised üksikasjad.... JUHTIMISKESKUSE C0VKK KASUTUSJUHEND..... Pealüliti ()..... Nädalataimer ()...... Nädalataimeri näidik ja nupud (joonis

Lisätiedot

Ecophon Wall Panel C. Parima välimuse ja süsteemi kvaliteedi saavutamiseks kasuta Ecophon kinniteid. Profiilid on valmistatud alumiiniumist.

Ecophon Wall Panel C. Parima välimuse ja süsteemi kvaliteedi saavutamiseks kasuta Ecophon kinniteid. Profiilid on valmistatud alumiiniumist. Ecophon Wall Panel C Kasutatakse kui helineelavaid plaate seinal koos ripplaega või selle asemel, et luua suurepärased akustilised tingimused ruumis. Ecophon Wall Panel C plaadil on peidetud liistud ja

Lisätiedot

Energiatõhususe mõõtmine ja arendamine professionaalses köögis

Energiatõhususe mõõtmine ja arendamine professionaalses köögis Energiatõhususe mõõtmine ja arendamine professionaalses köögis Mida ei saa mõõta, seda ei saa ka juhtida Keskkonnakoormus toote olelusringi ajal tunnelnõudepesumasina näitel 1% Valmistamine, pakendamine,

Lisätiedot

SOOME KEELE ÕPETAMINE TEISE KEELENA

SOOME KEELE ÕPETAMINE TEISE KEELENA SOOME KEELE ÕPETAMINE TEISE KEELENA Ekspertosakonna juhataja, peaspetsialist Leena Nissilä Tallinn 17.3.2007 leena.nissila@oph.fi Osaamisen ja sivistyksen asialla SOOME KEEL TEISE KEELENA Kuulub õppeaine

Lisätiedot

Põrandakütte tehniline juhend

Põrandakütte tehniline juhend Põrandakütte tehniline juhend Kessele põrandakütte projekti näidis 2 Kessele-põrandakütet on lihtne paigaldada. See paigaldusjuhend on koostatud kogenud asjatundjatega koostööd tehes. Kui selle juhendiga

Lisätiedot

KAS SA TUNNED OMA TÖÖTINGI MUSI?

KAS SA TUNNED OMA TÖÖTINGI MUSI? KAS SA TUNNED OMA TÖÖTINGI MUSI? Johannes Tervo SISUKORD Metallitööstuse hulka Soomes kuuluvad...4 Võrdne kohtlemine...5 Tööleping... 6 TEHNOLOOGIATÖÖSTUSE KOLLEKTIIVLEPING 2007 2009... 13 Palgatõus 2007...

Lisätiedot

Voit valita halutun painoyksikön painamalla taustapuolella olevaa UNIT-nappulaa.

Voit valita halutun painoyksikön painamalla taustapuolella olevaa UNIT-nappulaa. KÄYTTÖOHJE Elektroninen henkilövaaka HOUSE XY-3092 Kiitos, että valitsit tämän elektronisen henkilövaa'an. Varmista vaa'an oikea toiminta ja pitkä käyttöikä lukemalla tämä käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

Pilpit. soojustagastus ventilatsioonist

Pilpit. soojustagastus ventilatsioonist Pilpit soojustagastus ventilatsioonist Korterelamutes, büroo-, äri- ja tööstushoonetes, väljatõmbeõhust võetava energia tagastussüsteem vähendab kaugkütte arvet poole võrra Pilpit lihtne ja uuenduslik

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

AS Tootsi Turvas. Kohalikud biokütused Ressurs Ettepanekud biokütuste osakaalu suurendamiseks. Sisäinen Internal

AS Tootsi Turvas. Kohalikud biokütused Ressurs Ettepanekud biokütuste osakaalu suurendamiseks. Sisäinen Internal AS Tootsi Turvas Kohalikud biokütused Ressurs Ettepanekud biokütuste osakaalu suurendamiseks 1 Ajalugu 1919 Turbakaevandamise alustamine Lavassaares 1937 Tootsi briketi tööstus 1992 - Plokkturba tootmise

Lisätiedot

Tabel 1. Seadusaktide võrdlus Füüsikalis-keemilised näitajad Ühik VVM80/2007 LÄTI Nr37/13.01.2009 2.1.2.1188-03 SOOME 315/2002 DIN 19643 Joogiveele kehtestatud nõuded Joogiveele kehtestatud nõuded Joogiveele

Lisätiedot

BCI600 the Smart Scoop Ice Cream Machine

BCI600 the Smart Scoop Ice Cream Machine BCI600 the Smart Scoop Ice Cream Machine EE FI SE KASUTUSJUHEND käyttöohjeet bruksanvisning STOLLAR PEAB KÕIGE OLULISEMAKS OHUTUST Stollari töötajad hoolivad väga ohutusest. Seadmete kavandamisel ja tootmisel

Lisätiedot

Kas Eesti vajab uut psühhiaatrilise abi seadust?

Kas Eesti vajab uut psühhiaatrilise abi seadust? Kas Eesti vajab uut psühhiaatrilise abi seadust? Alo Jüriloo psühhiaater ja kohtupsühhiaater ülemarst alo.juriloo juriloo@om.fi Vangide psühhiaatriahaigla Vantaa, Soome Psühhiaatrilise abi seadus Eestis

Lisätiedot

etrex Vista C etrex Legend C

etrex Vista C etrex Legend C etrex Vista C etrex Legend C Lühijuhend Ülevaade - klahvid Ülevaade - tagakülg Ülevaade - põhileheküljed Ülevaade - olekuriba Kaardi lehekülg Kaardi lehekülje võimalused Kompassi lehekülg Kompassi kalibreerimine

Lisätiedot

Verbin perusmuoto: da-infinitiivi

Verbin perusmuoto: da-infinitiivi Verbin perusmuoto: da-infinitiivi 1. suomen -a, -ä viron -da Huom! Suomen kaksitavuisia ta-vartaloisia verbejä vastaavat virossa kaksivartaloiset verbit. da-infinitiivi on kaksitavuinen ja tunnukseton.

Lisätiedot

Kui n = 2 ja m = 1, M(E) = 28,1 g/mol. Teine element oksiidis X on Si. (0,5) X SiO 2, ränidioksiid. (1) Olgu oksiidi Y valem E n O m.

Kui n = 2 ja m = 1, M(E) = 28,1 g/mol. Teine element oksiidis X on Si. (0,5) X SiO 2, ränidioksiid. (1) Olgu oksiidi Y valem E n O m. KEEMIAÜLESANNETE LAHENDAMISE LAHTINE VÕISTLUS Vanem rühm (11. ja 12. klass) Tallinn, Tartu, Pärnu, Kuressaare, Narva ja Kohtla-Järve 5. november 2016 Ülesannete lahendused 1. a) Olgu oksiidi X valem E

Lisätiedot

SÄÄASEMA NO 7820 Käyttöohje

SÄÄASEMA NO 7820 Käyttöohje SÄÄASEMA NO 7820 Käyttöohje ENNEN KÄYTTÖÄ Lue käyttöohje huolellisesti, jotta sääaseman käyttö olisi mahdollisimman helppoa. Käyttöohjeessa käydään läpi kaikki sääaseman toiminnot ja niiden asetukset sekä

Lisätiedot

Segre - Basenhet Innan du börjar installera, läs dessa anvisningar och följ dem noggrant.

Segre - Basenhet Innan du börjar installera, läs dessa anvisningar och följ dem noggrant. 64-CELLO/SWE Segre - Basenhet Innan du börjar installera, läs dessa anvisningar och följ dem noggrant. 2 personer bör vara med vid monteringen. Ha på skyddshandskar under hela monteringen. Ha på skyddsglasögon

Lisätiedot

KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND

KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND TEHNIKA Vahe 5 1.09.61F 23.05.03 VALLOX MUDELID: VALLOX DIGIT SE VALLOX DIGIT SE VKL VKL KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND SISUKORD ARGIPÄEVA LÜHIJUHEND VALLOX DIGIT SE on reguleeritud kodu normaalolude tarbeks.

Lisätiedot

1/31. Paigaldus- ja kasutusjuhendid TSENTRIFUGAALPUMBAD INTEGREERITUD SAGEDUMUUNDAJAGA SC-seeria

1/31. Paigaldus- ja kasutusjuhendid TSENTRIFUGAALPUMBAD INTEGREERITUD SAGEDUMUUNDAJAGA SC-seeria 1/31 Paigaldus- ja kasutusjuhendid TSENTRIFUGAALPUMBAD INTEGREERITUD SAGEDUMUUNDAJAGA SC-seeria 2/31 Sisukord 1. Üldist... 3 1.1 Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid... 3 1.2 Kasutuskohad... 4 1.3 Kasutusvahemikud...

Lisätiedot

FI KÄYTTÖOHJE. Elektroninen vaaka ja kehonkoostumusmittari FG224 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

FI KÄYTTÖOHJE. Elektroninen vaaka ja kehonkoostumusmittari FG224 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. FI KÄYTTÖOHJE Elektroninen vaaka ja kehonkoostumusmittari FG224 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Tekniset tiedot Automaattinen käynnistys / virran katkaisu Painoyksiköt: kg, lb, st:lb

Lisätiedot

Harri Miettinen ja Tero Markkanen

Harri Miettinen ja Tero Markkanen TAMPEREEN AMMATTIKORKEAKOULU Tutkintotyö KERROSTALON ASUNTOJEN 3D-MALLINTAMINEN Työn ohjaaja Tampere 2005 Harri Miettinen ja Tero Markkanen TAMPEREEN AMMATTIKORKEAKOULU TUTKINTOTYÖ 1 (21) TIIVISTELMÄ Työn

Lisätiedot

Lisa 5. Intervjuude transkriptsioonid

Lisa 5. Intervjuude transkriptsioonid Lisa 5. Intervjuude transkriptsioonid Transkriptsioonimärgid kursiiv Intervjueerija kõne. (.) Lühike, aga siiski selgesti eristuv paus. = Pausi puudumine sõnade vahel või vooruvahetuse järel. [ ] Kattuva

Lisätiedot

Algoritmimine. Algoritmi olemus. Andmed algoritmides

Algoritmimine. Algoritmi olemus. Andmed algoritmides TTÜ informaatikainstituut Algoritmimine Algoritmi olemus Algoritm on täpne ja ühemõtteline eeskiri antud liiki ülesannete lahendamiseks või tegevuste täitmiseks kindla eesmärgi saavutamiseks. Algoritm

Lisätiedot

Ympäröivien rakennusten omistaja Kõrvalhoonete omanikud/kasutajad. Majakalle pääsy. Ligipääs. Owner/operator of outbuildings.

Ympäröivien rakennusten omistaja Kõrvalhoonete omanikud/kasutajad. Majakalle pääsy. Ligipääs. Owner/operator of outbuildings. Liite 1. Viron majakat mahdollisina matkailukohteina Lisa 1. Eesti tuletornid potentsiaalsed turismiobjektid Appendix 1. Estonian lighthouses potential lighthouse tourism destinations Nimi, numero, tarkempi

Lisätiedot

Eurostudium 3w luglio-settembre 2011. Eessõna. Eugenio Colorni (Rooma 1944)

Eurostudium 3w luglio-settembre 2011. Eessõna. Eugenio Colorni (Rooma 1944) Eessõna Eugenio Colorni (Rooma 1944) Käesolevad tekstid on kirjutatud Ventotene saarel 1941. ja 1942. aastal. Selles range distsipliiniga õhkkonnas, kus informatsioon püüti muuta võimalikult täiuslikuks,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEDENKEITIN HHB1771S V~, 50/60 Hz, W

KÄYTTÖOHJE VEDENKEITIN HHB1771S V~, 50/60 Hz, W KÄYTTÖOHJE VEDENKEITIN HHB1771S 220 240 V~, 50/60 Hz, 1850-2200 W TÄRKEÄÄ TIETOA 1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen vedenkeittimen käyttöönottoa ja säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Laite

Lisätiedot

Sähköasennustarvikkeet Elektriseadmete paigaldusarmatuur

Sähköasennustarvikkeet Elektriseadmete paigaldusarmatuur Sähköasennustarvikkeet Elektriseadmete paigaldusarmatuur APO TM Kolmen kauko-ohjatun pistorasian sarja / Eemalt juhitav kolme pesa komplekt 52 37 58 106 116 APO TM-3 APO TM-3 07980 valkoinen / valge 2-240V~

Lisätiedot

Paigaldus- ja kasutusjuhend

Paigaldus- ja kasutusjuhend Paigaldus- ja kasutusjuhend BASIC-Terminal Seis: V7.20160121 30322511-02-ET Lugege ja järgige seda kasutusjuhendit. Hoidke kasutusjuhend edaspidiseks kasutamiseks alles. Impressum Dokument Autoriõigus

Lisätiedot

KVALIFIKATSIOONI KUTSEOSKUSNÕUETE HINDAMISJUHEND

KVALIFIKATSIOONI KUTSEOSKUSNÕUETE HINDAMISJUHEND Student s name... Chef s name.. Workplace.. Teacher. School. Time Total ECVET POINTS.. KVALIFIKATSIOONI KUTSEOSKUSNÕUETE HINDAMISJUHEND Kvalifikatsioon: À LA CARTE- RUOANVALMISTUS (FIN) 120 tundi 4 ÕN,

Lisätiedot

RISKIENHALLINTA JAKELUVERKKOYHTIÖSSÄ

RISKIENHALLINTA JAKELUVERKKOYHTIÖSSÄ RISKIENHALLINTA JAKELUVERKKOYHTIÖSSÄ ÜLLAR VIITKAR, Ohjauskeskukseen pääasiantuntija, 11. toukkokuutta. 2009 2009/10 10/11 ma. rahaliste vahendite jagunemine eesmärkide lõikes Fortum Pohjan alue Idän alue

Lisätiedot

Nõustamine õpetaja professionaalse arengu toetamine

Nõustamine õpetaja professionaalse arengu toetamine Nõustamine õpetaja professionaalse arengu toetamine Saara Repo-Kaarento, Helsingi Ülikool 2009. aasta keelekümblusprogrammi konverentsi ettekanne Nõustamine ja sisehindamine keelekümblusprogrammi kvaliteedi

Lisätiedot

PAARISUHTE EHITUSKIVID

PAARISUHTE EHITUSKIVID Eesti Evangeelse Luterliku Kiriku Perekeskus PAARISUHTE HITUSKIVID Armastus SISUKORD Armastus ei ole Armastus on suhe Armastuse mitu nägu Storge paarisuhtes Philia kasvamine südamesõpradeks Eros abikaasasid

Lisätiedot

Välja antud: detsember Ruuter Thomson SpeedTouch 546 seadistusjuhend Elioni ADSL-teenuste kasutamiseks

Välja antud: detsember Ruuter Thomson SpeedTouch 546 seadistusjuhend Elioni ADSL-teenuste kasutamiseks Välja antud: detsember 007 Ruuter Thomson SpeedTouch 546 seadistusjuhend Elioni A-teenuste kasutamiseks Kui juhendit lugedes jääb midagi arusaamatuks ja seadet ei õnnestu korralikult tööle saada, siis:.

Lisätiedot

Eesti - viro JUHEND. Ettevõtjaks Soome

Eesti - viro JUHEND. Ettevõtjaks Soome Eesti - viro JUHEND Ettevõtjaks Soome Eessõna Eessõna Oma ettevõtte asutamine on sisserändajatele hea võimalus Soomes tööd leida. Praegu tegutseb meie riigis ligikaudu 6500 ettevõtet, mille on asutanud

Lisätiedot

INSTRUCTIONS FOR USE CC 50. SETTINGS CC 50, all models

INSTRUCTIONS FOR USE CC 50. SETTINGS CC 50, all models INSTRUCTIONS FOR USE CC 50 3 1 2 7 6 5 4 Functions. 1 = lighting. 2 = on/off. 3 = temperature setting. 4 = time setting. 5 = reduce temperature/time. 6 = increase temperature/time. 7 = display. Lighting.

Lisätiedot

LANGATON LÄMPÖMITTARI NO 7340 Käyttöohje

LANGATON LÄMPÖMITTARI NO 7340 Käyttöohje LANGATON LÄMPÖMITTARI NO 7340 Käyttöohje ENNEN KÄYTTÖÄ Lue käyttöohje huolellisesti, jotta lämpömittarin käyttö olisi mahdollisimman helppoa. Käyttöohjeessa käydään läpi kaikki lämpömittarin toiminnot

Lisätiedot

ENERGIA-, ELEKTRI-, VÕRGUTEHNOLOOGIA- JA IKT-TÖÖDE KESKSED MIINIMUMTÖÖTINGIMUSED. kehtivad kuni

ENERGIA-, ELEKTRI-, VÕRGUTEHNOLOOGIA- JA IKT-TÖÖDE KESKSED MIINIMUMTÖÖTINGIMUSED. kehtivad kuni ENERGIA-, ELEKTRI-, VÕRGUTEHNOLOOGIA- JA IKT-TÖÖDE KESKSED MIINIMUMTÖÖTINGIMUSED kehtivad kuni 31.1.2016 ENERGIA-, ELEKTRI-, VÕRGUTEHNOLOOGIA- JA IKT-TÖÖDE KESKSED MIINIMUMTÖÖTINGIMUSED kehtivad kuni 31.1.2016

Lisätiedot

IVT 290 A/W. Sähkökattila. Osanumero: 12323 Painos 1.0

IVT 290 A/W. Sähkökattila. Osanumero: 12323 Painos 1.0 fi IVT 290 A/W Sähkökattila Käyttöohje Osanumero: 12323 Painos 1.0 Kiitos siitä, että olet valinnut IVT-lämmitysjärjestelmän. Toivomme, että lämmitysjärjestelmämme täyttää odotuksesi ja tarjoaa energiansäästöä

Lisätiedot

PEKO natural for life

PEKO natural for life PEKO natural for life ELECTRIC SAUNA HEATER EH-45, EH-60, EH-80, EH-90, EHG-45, EHG-60, EHG-80, EHG-90 EN RU FI ET Installation and Operating Instructions...2 Руководство по монтажу и эксплуатации...2

Lisätiedot

Sähköasennustarvikkeet Elektriseadmete paigaldusarmatuur

Sähköasennustarvikkeet Elektriseadmete paigaldusarmatuur Sähköasennustarvikkeet Elektriseadmete paigaldusarmatuur APO TM Kolmen kauko-ohjatun pistorasian sarja / Eemalt juhitav kolme pesa komplekt 52 37 58 106 116 APO TM-3 APO TM-3 07980 valkoinen / valge 2-240V~

Lisätiedot

PremiumLine X11-X15. Käyttöohje. Tuotenumero: 15190 Painos 1.0

PremiumLine X11-X15. Käyttöohje. Tuotenumero: 15190 Painos 1.0 fi PremiumLine X11-X15 Käyttöohje Tuotenumero: 15190 Painos 1.0 Onneksi olkoon uuden rajattoman lämpöpumpun valinnan johdosta! Olemme iloisia siitä, että valitsit uuden PremiumLine-lämpöpumpun. Se edustaa

Lisätiedot

Harvesteri mõõte- ja juhtimissüsteem

Harvesteri mõõte- ja juhtimissüsteem Hooldus 1 Süsteem ei käivitu...3 2 Mõõteseade töötab, aga IT ekraan jääb mustaks...3 3 Ühendusviga...4 Veaotsing ühendusvea korral...4 Takistus 120...4 Takistus 60...6 Veaotsing, kui ühendusviga ei ole

Lisätiedot

Valonlähteet Valgusallikad

Valonlähteet Valgusallikad Valonlähteet Valgusallikad GARO LED30 SMD Ø60 121 GARO LED30 SMD E27 GARO LED30 SMD E27-WW 19740 2700-3200 GARO LED30 SMD E27-NW 19741 4000-4500 14 14-80 30 LED SMD 1140 80 25000 15000 A+ 14 1/10/50 131

Lisätiedot

Eesti koolide energiatõhusus, esialgne võrdlus Soome koolidega

Eesti koolide energiatõhusus, esialgne võrdlus Soome koolidega Eesti koolide energiatõhusus, esialgne võrdlus Soome koolidega Ülo Kask Soojustehnika instituut Teemad Varasemad energiasäästu alased õppetunnid ja kogemused koolides ja lasteaedades. Kuressaare. Tallinna

Lisätiedot

PROTEESIVAIGUSÜSTEEM ECLIPSE LABORIETAPID, SAMM-SAMMULT TEHNIKUTELT TEHNIKUTELE

PROTEESIVAIGUSÜSTEEM ECLIPSE LABORIETAPID, SAMM-SAMMULT TEHNIKUTELT TEHNIKUTELE ECLIPSE LABORIETAPID, SAMM-SAMMULT TEHNIKUTELT TEHNIKUTELE Eclipse laborietapid, samm-sammult* Tugibüügelproteesid Kombineeritud proteesid Totaalproteesid Splindid Positsioneerimiskaped Ajutised proteesid

Lisätiedot

FI KEITTOTASO NO PLATETOPP SV INBYGGNADSHÄLL KASUTUSJUHEND 2 KÄYTTÖOHJE 20 BRUKSANVISNING 39 BRUKSANVISNING 57

FI KEITTOTASO NO PLATETOPP SV INBYGGNADSHÄLL KASUTUSJUHEND 2 KÄYTTÖOHJE 20 BRUKSANVISNING 39 BRUKSANVISNING 57 EHH9967FSG ET PLIIDIPLAAT FI KEITTOTASO NO PLATETOPP SV INBYGGNADSHÄLL KASUTUSJUHEND 2 KÄYTTÖOHJE 20 BRUKSANVISNING 39 BRUKSANVISNING 57 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...6

Lisätiedot

STepsEcVeTAbroad (STEVTA)!

STepsEcVeTAbroad (STEVTA)! STepsEcVeTAbroad (STEVTA)! 2012-2014 Euroopa kutsehariduse ja koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECVET) projektist STEVTA Peapartner Kehtna Majandus- ja Tehnoloogiakool (Eesti) Kuressaare Ametikool (Eesti)

Lisätiedot

BES980 the Oracle EE FI SE KASUTUSJUHEND

BES980 the Oracle EE FI SE KASUTUSJUHEND BES980 the Oracle EE FI SE KASUTUSJUHEND käyttöohjeet bruksanvisning STOLLAR PEAB KÕIGE OLULISEMAKS OHUTUST Stollari töötajad hoolivad väga ohutusest. Toodete disainimisel ja tootmisel pöörame tähelepanu

Lisätiedot

Valonlähteet Valgusallikad

Valonlähteet Valgusallikad Valonlähteet Valgusallikad GARO LED MCOB LED MCOB-valaisin / LED MCOB-dioodidega lamp Ø60 Ø60 GARO LED MCOB10 E27 GARO LED MCOB8 E27 Ø40 Ø60 96 123 80 82 110 110 Ø37 GARO LED MCOB10 E27 GARO LED MCOB8

Lisätiedot

TALLINNA ÜLIKOOLI EESTI KEELE JA KULTUURI INSTITUUDI TOIMETISED 11

TALLINNA ÜLIKOOLI EESTI KEELE JA KULTUURI INSTITUUDI TOIMETISED 11 TALLINNA ÜLIKOOLI EESTI KEELE JA KULTUURI INSTITUUDI TOIMETISED 11 1 2 KORPUSUURINGUTE METODOLOOGIA JA MÄRGENDAMISE PROBLEEMID Toimetanud Pille Eslon ja Katre Õim Tallinn 2009 3 Tallinna Ülikooli Eesti

Lisätiedot

ESL5355LO. ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 FI Astianpesukone Käyttöohje 23 FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 45

ESL5355LO. ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 FI Astianpesukone Käyttöohje 23 FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 45 ESL5355LO ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 FI Astianpesukone Käyttöohje 23 FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 45 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...6

Lisätiedot

EKG uuringute keskarhiiv - kardioloogilise e-konusltatsiooni nurgakivi. Andrus Paats, MSc Regionaalhaigla/Pildipank

EKG uuringute keskarhiiv - kardioloogilise e-konusltatsiooni nurgakivi. Andrus Paats, MSc Regionaalhaigla/Pildipank EKG uuringute keskarhiiv - kardioloogilise e-konusltatsiooni nurgakivi Andrus Paats, MSc Regionaalhaigla/Pildipank Teemad Kardioloogilise e-konsultatsiooni pilootprojekt EKG salvestamine digitaalformaadis

Lisätiedot

GPS-mõõtmismeetod lihtne või keeruline?

GPS-mõõtmismeetod lihtne või keeruline? GPS-mõõtmismeetod lihtne või keeruline? Harli Jürgenson Eesti Maaülikool, e-post: harli.jyrgenson@emu.ee 1. Sissejuhatus Teame, et tehnika areneb, geodeesia valdkonnas toimub seesama. Üks suuremaid muutusi

Lisätiedot

ESL5330LO ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 20 FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 37

ESL5330LO ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 20 FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 37 ESL5330LO ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 20 FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 37 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...6 4. JUHTPANEEL...

Lisätiedot

Sanka-duschväggar och kar Sanka shower bases and shower partitions Sanka dushiseinad ja dushibasseinid. Hooldamisõpetus. Hoito-ohje.

Sanka-duschväggar och kar Sanka shower bases and shower partitions Sanka dushiseinad ja dushibasseinid. Hooldamisõpetus. Hoito-ohje. Sanka-suihkuseinät TUOTE - PRODUKT - PRODUCT -...?... ja altaat Sanka-duschväggar och kar Sanka shower bases and shower partitions Sanka dushiseinad ja dushibasseinid Hoito-ohje Skötselråd Care instructions

Lisätiedot

ANTTI - VILJAKUIVATI A160 ja A250

ANTTI - VILJAKUIVATI A160 ja A250 ANTTI - VILJAKUIVATI A160 ja A250 Paigaldus- ja kasutusjuhend 408032 (et) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 KANUNKI Telefon: +358 2 774 700 Telefaks: +358 2 774 4777 antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Lisätiedot

Esitluste koostamine. Kristiina Klaas

Esitluste koostamine. Kristiina Klaas Esitluste koostamine Kristiina Klaas Esitlustarkvara Esitlustarkvara, mille abil saab kujundada kilele ja paberile trükitavaid või arvutist dataprojektori abil näidatavaid esitlusmaterjale. Sisaldab slaidide

Lisätiedot

HC452020EB USER MANUAL FI FR. EURO Appliances - euappliances.info

HC452020EB USER MANUAL FI FR. EURO Appliances - euappliances.info HC452020EB EN ET FI FR HOB PLIIDIPLAAT KEITTOTASO TABLE DE CUISSON USER MANUAL KASUTUSJUHEND KÄYTTÖOHJE NOTICE D'UTILISATION 2 18 34 50 2 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We

Lisätiedot

Linnalaagris oli huvitav!

Linnalaagris oli huvitav! Nr. 17 (306) 17. jaanuar 2007 Juht tänab Suur aitäh Merle Rekayale 7.-8. klasside emakeeleolümpiaadi maakondliku vooru korraldamise eest. Aitäh olümpiaadil osalejatele ja nende juhendajatele meie kooli

Lisätiedot

Kasutusjuhend Digiboks

Kasutusjuhend Digiboks Kasutusjuhend Digiboks Palun lugege kogu juhend läbi ning säilitage seda edasiseks kasutamiseks. STB_Starman_HD_Ter_111624_KTF-I270CO_Est.indd 1 2010-02-22 1:27:59 Üldine ohutus Ettevaatusabinõud ETTEVAATUST

Lisätiedot

182810 / AVIEDO KYQ-301S-BG, KYQ-301SR-BG, KYQ-401S-BG, KYQ-401SR-BG, KYQ-501S-BG, KYQ-501SR-BG, KYQ-601S-BG, KYQ-601SR-BG

182810 / AVIEDO KYQ-301S-BG, KYQ-301SR-BG, KYQ-401S-BG, KYQ-401SR-BG, KYQ-501S-BG, KYQ-501SR-BG, KYQ-601S-BG, KYQ-601SR-BG 182810 / AVIEDO KYQ-301S-BG, KYQ-301SR-BG, KYQ-401S-BG, KYQ-401SR-BG, KYQ-501S-BG, KYQ-501SR-BG, KYQ-601S-BG, KYQ-601SR-BG KOKOAMISOHJEET KUPUKAASUGRILLI Malli: KYQ-301S-BG;KYQ-301SR-BG;KYQ-401S-BG;KYQ-401SR-BG

Lisätiedot

SUOMEN JA SAAMEN KIELEN JA LOGOPEDIAN LAITOKSEN JULKAISUJA PUBLICATIONS OF THE DEPARTMENT OF FINNISH, SAAMI AND LOGOPEDICS LÄHIVERTAILUJA 14

SUOMEN JA SAAMEN KIELEN JA LOGOPEDIAN LAITOKSEN JULKAISUJA PUBLICATIONS OF THE DEPARTMENT OF FINNISH, SAAMI AND LOGOPEDICS LÄHIVERTAILUJA 14 SUOMEN JA SAAMEN KIELEN JA LOGOPEDIAN LAITOKSEN JULKAISUJA PUBLICATIONS OF THE DEPARTMENT OF FINNISH, SAAMI AND LOGOPEDICS LÄHIVERTAILUJA 14 Suomalais-virolainen kontrastiivinen seminaari Oulussa 3. 4.

Lisätiedot

Kasutusjuhend. Kõrglahutus-kaabeltelevisiooni digiboks Salvestav digiboks EST_111941

Kasutusjuhend. Kõrglahutus-kaabeltelevisiooni digiboks Salvestav digiboks EST_111941 EST_111941 Kasutusjuhend Kõrglahutus-kaabeltelevisiooni digiboks Salvestav digiboks Palun lugege kogu juhend läbi ning säilitage seda edasiseks kasutamiseks. STB_Starman_Cab_111941_KCF-B3001HCO_Est.indd

Lisätiedot

EESTI STANDARDIKESKUSE JUHENDMATERJAL. MUDELPROJEKTEERIMISE ÜLDJUHENDID 2012 Osa 10: Energia analüüsid

EESTI STANDARDIKESKUSE JUHENDMATERJAL. MUDELPROJEKTEERIMISE ÜLDJUHENDID 2012 Osa 10: Energia analüüsid EESTI STANDARDIKESKUSE JUHENDMATERJAL MUDELPROJEKTEERIMISE ÜLDJUHENDID 2012 Osa 10: Energia analüüsid EESTI STANDARDIKESKUSE EESSÕNA "Mudelprojekteerimise üldjuhendid 2012. Osa 10: Energia analüüsid" on

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Ladattava hiustenleikkuukone RFC-313

KÄYTTÖOHJE Ladattava hiustenleikkuukone RFC-313 KÄYTTÖOHJE Ladattava hiustenleikkuukone RFC-313 TÄRKEÄÄ TIETOA Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. Laite on tarkoitettu ainoastaan

Lisätiedot

Gebwell Käyttöpääte UI400 Pikaohje

Gebwell Käyttöpääte UI400 Pikaohje Gebwell Käyttöpääte UI400 Pikaohje Liikkuminen valikossa Pyöritä navigointirullaa: Valitse symboli navigointi valikosta. Valittu symboli näkyy tummennettuna valikossa. Paina navigointirullaa = Valitse

Lisätiedot

Astangu Kutserehabilitatsiooni Keskus TÖÖOSKUSTE HINDAMISSKAALA

Astangu Kutserehabilitatsiooni Keskus TÖÖOSKUSTE HINDAMISSKAALA Astangu Kutserehabilitatsiooni Keskus TÖÖOSKUSTE HINDAMISSKAALA Tallinn 2012 Originaal: Olli Daavittila, Tuula Matikainen TYÖTAITOJEN ARVIOINTIASTEIKKO Perttulan Erityisammattikoulun julkaisuja 6/1997

Lisätiedot

ESL5330LO. ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 FI Astianpesukone Käyttöohje 22 FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 42

ESL5330LO. ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 FI Astianpesukone Käyttöohje 22 FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 42 ESL5330LO ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 FI Astianpesukone Käyttöohje 22 FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 42 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSTEAVE...3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...6

Lisätiedot

UUDISMÄAN TOIMITUS. Uudismaa Toimetus 1920 21 A. Seisavad: j. Kerge, J. ROSENTAL. Istuvad: A. JOHANSON, V. ERNITS, L. OBST, E. LEPPIK.

UUDISMÄAN TOIMITUS. Uudismaa Toimetus 1920 21 A. Seisavad: j. Kerge, J. ROSENTAL. Istuvad: A. JOHANSON, V. ERNITS, L. OBST, E. LEPPIK. CONCORDIA UUDISMÄAN TOIMITUS Uudismaa Toimetus 1920 21 A. Seisavad: j. Kerge, J. ROSENTAL. Istuvad: A. JOHANSON, V. ERNITS, L. OBST, E. LEPPIK. (päätoimetaja) (Vastutav, toimet.) Pildilt puudub toimet,

Lisätiedot

Registreerige oma toode internetis Pesumasin WLT24440BY. ee Kasutusjuhend ja paigaldusjuhised

Registreerige oma toode internetis   Pesumasin WLT24440BY. ee Kasutusjuhend ja paigaldusjuhised Registreerige oma toode internetis www.bosch-home.ee Pesumasin WLT24440BY ee Kasutusjuhend ja paigaldusjuhised ee Teie uus pesumasin Täname teid, et otsustasite Boschi pesumasina kasuks. Varuge mõni minut

Lisätiedot

Moduulivarusteet Moodulseadmed

Moduulivarusteet Moodulseadmed Moduulivarusteet Moodulseadmed KS6 B/ Ylivirtakytkimet / Kaitselüliti KS6 B/ KS6 B6/ KS6 B0/ KS6 B3/ KS6 B6/ KS6 B0/ KS6 B5/ KS6 B3/ 7,8 74 84 84 35 I n 300 00 Kytkentäerittely Vabastamisomadused minuuttia

Lisätiedot

Total Rock keriste kasutus- ja paigaldusjuhend

Total Rock keriste kasutus- ja paigaldusjuhend Total Rock keriste kasutus- ja paigaldusjuhend SISSEJUHATUS Hea Soomes valmistatud Mondex i kerise omanik! Täname teid Mondexi kerise valimise eest ja soovime teile rohkesti lõbusaid ja meeldivaid saunaskäike.

Lisätiedot

TX-L42FT60E TX-L47FT60E

TX-L42FT60E TX-L47FT60E TX-L42FT60E TX-L47FT60E espikker Eesti Vaatamine minu koduekraan Teave 11 Kuidas kasutada 12 Seadistused 13 Üldosa Põhilised ühendused 15 Kanali valimine 17 Informatsiooniriba 18 Valikute menüü 20 Subtiitrid

Lisätiedot

Õigem Valem. Rikhardinkadun kirjaston kirjallinen salonki 11.5.2005. Käsiohjelma

Õigem Valem. Rikhardinkadun kirjaston kirjallinen salonki 11.5.2005. Käsiohjelma Õigem Valem Rikhardinkadun kirjaston kirjallinen salonki 11.5.2005 Käsiohjelma Helsinki 2005 1 Julkaisija: Viro-instituutin ystävät ry Eesti Instituut Tekijät Taitto & design: Blum Artworks www.blumartworks.com

Lisätiedot

ma-infinitiivi NB! Selle/st hooli/mata / selle/le vaata/mata siitä huolimatta, vaikka, kuitenkin

ma-infinitiivi NB! Selle/st hooli/mata / selle/le vaata/mata siitä huolimatta, vaikka, kuitenkin ma-infinitiivi ma- infinitiivi vastaa suomen 3.infinitiiviä. suomen -maan, -mään viron -ma luke/maan luge/ma oppi/maan õppi/ma NB! sisäheitto (2-tavuisissa -a. -ä -vartaloisissa): saatta/maan saat/ma löytä/mään

Lisätiedot

Yhteinen sanasto auttaa alkuun

Yhteinen sanasto auttaa alkuun Hakkame rääkima Onko viron kieli suomen kielen kaltainen? rommi-rusina = rummi-rosina munkki syö munkkia -virolainen ymmärtää väärin minulla on nälkä kõht on tühi hakkame rääkima toores viiner = raaka

Lisätiedot

SINGAPURI TURISMITURU ÜLEVAADE SINGAPURI ELANIKE VÄLISREISID

SINGAPURI TURISMITURU ÜLEVAADE SINGAPURI ELANIKE VÄLISREISID SINGAPURI TURISMITURU ÜLEVAADE SINGAPURI ELANIKE VÄLISREISID Singapuri statistikaamet näitab Singapuri elanike arvuna 5,61 miljonit, kuid see sisaldab ka ajutisi elanikke (kes töötavad Singapuris kuni

Lisätiedot

Kellel kõrv on, see kuulgu, mida Vaim ütleb kogudustele!

Kellel kõrv on, see kuulgu, mida Vaim ütleb kogudustele! Kellel kõrv on, see kuulgu, mida Vaim ütleb kogudustele! (Ilm 3;6) Matti Pyykkönen Karismaatiline või vaimulik? Originaali tiitel Matti Pyykkönen Karismaattinen vaiko hengellinen? Juurikasvu kustannus

Lisätiedot

Karismaatiline või vaimulik? K I R J A S T U S

Karismaatiline või vaimulik? K I R J A S T U S Matti Pyykkönen Karismaatiline või vaimulik? K I R J A S T U S 1 1 Originaali tiitel Matti Pyykkönen Karismaattinen vaiko hengellinen? Juurikasvu kustannus Tõlkinud Karin Lintula Trükkinud Lievonen T:mi,

Lisätiedot

TÖÖ, MUU ELU JA AJAHALDAMINE. Juhend ettevõtjale

TÖÖ, MUU ELU JA AJAHALDAMINE. Juhend ettevõtjale TÖÖ, MUU ELU JA AJAHALDAMINE Juhend ettevõtjale Autorid: Barbara Bergbom Auli Airila Työterveyslaitos PL 40 00032 TYÖTERVEYSLAITOS p. 030 4741 www.ttl.fi Euroopa sotsiaalfond on toetanud projekti Võrgustikukoostööga

Lisätiedot

^enno-ug rica. Soome-Ugri Kultuur kongr ess uomalais-ugrilainen Kulttuurikongressi Finnugor Kultur kong r esszus TALLINN 1936 4 /\

^enno-ug rica. Soome-Ugri Kultuur kongr ess uomalais-ugrilainen Kulttuurikongressi Finnugor Kultur kong r esszus TALLINN 1936 4 /\ T A L L I N N 1 9 3 6 ^enno-ug rica y A V Soome-Ugri Kultuur kongr ess uomalais-ugrilainen Kulttuurikongressi Finnugor Kultur kong r esszus 4 /\ f?5w~ TALLINN 1936 ; >'heca K. Mattieseni trükikoda o.-ä..

Lisätiedot

FUNAI BRANDࠉNEW PRODUCT LOGO (revised edition㸧 1,APR., FDI7755 EESTI

FUNAI BRANDࠉNEW PRODUCT LOGO (revised edition㸧 1,APR., FDI7755 EESTI 40FDI7755 EESTI Sisukord Ohutusteave... 3 Alustusjuhend... 4 Teated, omadused ja tarvikud... 4 Kaugjuhtimispult... 7 Ühendused... 8 Esmakordne seadistus USB-ühendused... 9 Teleri menüü võimalused ja funktsioonid...11

Lisätiedot

Sissepuhkeõhu lõppseade, millesse on integreeritud soojusvaheti. Stravent Optimal võimaldab kihistuvat õhujaotusviisi

Sissepuhkeõhu lõppseade, millesse on integreeritud soojusvaheti. Stravent Optimal võimaldab kihistuvat õhujaotusviisi KHTU ÕHUAHTU issepuhkeõhu lõppseade, millesse on integreeritud soojusvaheti Kihistuv õhuvahetus parandab siseõhku travent Optimal võimaldab kihistuvat õhujaotusviisi Kahekordistab õhuvahetuse kasutegurit

Lisätiedot

PT-38 Plasmakaarlõikurid

PT-38 Plasmakaarlõikurid PT-38 Plasmakaarlõikurid Kasutusjuhend (ET) Nr 0558006786 PT-38 põleti, 25' (7,6 m) Nr 0558006786 - PT-38 põleti, 50' (15,2 m) 0558007601 KINDLUSTA, ET SEE INFO JÕUAKS KASUTAJANI. LISAKOOPIAID ON VÕIMALIK

Lisätiedot

SMT-S7140. Kasutusjuhend EST DIGITAALNE SATELIITVASTUVÕTJA

SMT-S7140. Kasutusjuhend EST DIGITAALNE SATELIITVASTUVÕTJA SMT-S7140 Kasutusjuhend EST DIGITAALNE SATELIITVASTUVÕTJA SMT-S7140 OHUTUSJUHISED See vastuvõtja on toodetud vastavalt rahvusvahelistele ohutusstandarditele. Lugege järgnevaid soovitatavaid ohutusabinõusid

Lisätiedot

Sisukord. Mielenterveyden keskusliitto (Vaimse Tervise Keskliit) Selle raamatu kopeerimine ja osalinegi tsiteerimine ilma autorite loata on keelatud

Sisukord. Mielenterveyden keskusliitto (Vaimse Tervise Keskliit) Selle raamatu kopeerimine ja osalinegi tsiteerimine ilma autorite loata on keelatud Enne, kui alustad See käsiraamat on mõeldud sinule, hea taastuja. Raamatu mõtteks on aidata sind saada pilti oma taastumisest: kuidas see edeneb, millised tegurid võivad seda edendada või takistada, ja

Lisätiedot

HARJUTUSI AJU AKTIVEERIMISEKS. projekt ETNIMU. Etnilise taustaga eakate aju tervise edendamine

HARJUTUSI AJU AKTIVEERIMISEKS. projekt ETNIMU. Etnilise taustaga eakate aju tervise edendamine HARJUTUSI AJU AKTIVEERIMISEKS ETNIMU projekt Etnilise taustaga eakate aju tervise edendamine HARJUTUSI AJU AKTIVEERIMISEKS Käesolev harjutuste vihik on välja töötatud Suomen muistiasiantuntijat ry etnilise

Lisätiedot

IVT 495 TWIN. Lämpöpumppu, joka antaa kaksinkertaisen tehon: lämpöä sekä poistoilmasta että maaperästä

IVT 495 TWIN. Lämpöpumppu, joka antaa kaksinkertaisen tehon: lämpöä sekä poistoilmasta että maaperästä IVT 495 TWIN Lämpöpumppu, joka antaa kaksinkertaisen tehon: lämpöä sekä poistoilmasta että maaperästä Suuremmat säästöt turvallisuutta tulevaisuutta ajatellen IVT on kehittänyt aivan uuden ja ainutlaatuisen

Lisätiedot

Printeri osad Enne kui alustad Menüüd ja funktsionaalsus Peavalik Failihalduse valik Valmistada valik...

Printeri osad Enne kui alustad Menüüd ja funktsionaalsus Peavalik Failihalduse valik Valmistada valik... Protobotti i3 Õnnitleme Teid 3D printeri Protobotti i3 valimise puhul! Tere tulemast meie kasvavasse perekonda. Me väga uhked ja põnevil, et saate meiega kolmanda töösturevolutsiooni sünni juures kaasas

Lisätiedot