Rasvojen analysointipakkaus SKF TKGT 1. Käyttöohje

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Rasvojen analysointipakkaus SKF TKGT 1. Käyttöohje"

Transkriptio

1 Rasvojen analysointipakkaus SKF TKGT 1 Käyttöohje

2

3 Sisällysluettelo Turvallisuussuositukset Johdanto Toimintaperiaate Sisältö Tekniset tiedot Analyysiprotokolla Tietojen keräys Käyttöolosuhteet Käytössä oleva rasva Rasvanäytteiden ottaminen Materiaali Näytteenottomenetelmä Suositukset Ensimmäinen visuaalinen tarkistus Esimerkkejä Kovuusluokan testaus Toimintaperiaate Materiaali Testausmenetelmä Suositukset Öljyn erkaantumistesti Toimintaperiaate Materiaali Testausmenetelmä Suositukset Kontaminaatiotesti Toimintaperiaate Materiaali Testausmenetelmä Suositukset Raportointi Suositukset Viitetapaukset Rasvan säilytysikä / laatu Rasvan käyttöikä / trendin analysoiminen Rasvan valinta Kontaminaatio Yhteenveto Huolto Puhdistus Varaosat SKF TKGT 1

4 6. Liitteet USB-lämmitin 6.2 USB-sovitin 6.3 Mikroskoopp SKF TKGT 1 3

5 Turvallisuussuositukset Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja noudata niitä. Älä altista tuotetta suurelle kosteudelle, yli 40 C (105 F) lämpötilalle tai vedelle. Lue yksittäisten osien käyttöohjeet liitteistä (USB-lämmitin, USB-sovitin, mikroskooppi). Lue rasvojen käyttöturvallisuustiedotteet. Noudata paikallisia voiteluaineiden käsittelyyn liittyviä määräyksiä. Älä käytä pakkausta, kun lähettyvillä on ruokia tai juomia. Noudata koneiden turvallisuusmääräyksiä sekä paikallisia turvallisuussuosituksia ennen näytteen ottamista. Käytä pakkauksen mukana toimitettuja kertakäyttöisiä jauheettomia nitriilikäsineitä välttääksesi rasvan pääsyn suoraan iholle. Pitkäaikainen kontakti rasvoihin voi aiheuttaa allergisia reaktioita ihoon. 4 SKF TKGT 1

6 1. Johdanto Rasvalla voidellaan noin 80 % kaikista vierintälaakereista. Puutteellinen voitelu aiheuttaa noin 50 % kaikista laakerien ennenaikaisista vioista. Huonoihin voitelumenetelmiin kuuluu: väärän voiteluaineen valitseminen väärä voiteluaineen määrä (liian vähän tai paljon) virheellinen voiteluaineiden käsittely (saasteiden pääsy) väärät voiteluvälit. Rasvatilanteen tarkkailu kenttäkohteessa mahdollistaa nopeiden päätöksien tekemisen. Rasvatilanteen nopealla määrityksellä voi olla suuri vaikutus laakerin kuntoon ja suorituskykyyn. Rasvojen analysointipakkaus SKF TKGT 1 on tarkoitettu käytettäväksi erityisesti kenttäkohteessa ja se tarjoaa täydellisen ja nopean testausmenetelmän. Pakkauksen käyttö ei vaadi erityistä koulutusta ja testit on helppo suorittaa. Useimpiin laboratoriotesteihin verrattuna analyysin vaatima rasvamäärä on erittäin pieni (yleensä vain 0,5 grammaa), jolloin testit voidaan suorittaa kooltaan lähes kaikenlaisiin laakereihin. Toimenpiteiden yksinkertaistamiseksi ja turvallisuuden takaamiseksi mikään testausmenetelmä ei vaadi haitallisten kemikaalien käyttöä. Rasvatilanteen tarkkaileminen on erittäin tärkeää. Olemalla proaktiivinen toimenpiteitä voidaan suorittaa ennen kuin voitelu vaikuttaa koneen käyttötilan heikentymiseen, kuten laakerien lämpötilan nousemiseen tai tärinätasoihin. Rasvatilanteen tarkkaileminen antaa tärkeää tietoa käyttötilasta. Rasvaominaisuuksien muutoksia voidaan tarkkailla ja ne voivat auttaa arviointia: rasvan säilytysaika, rasvan laatu, rasvan suorituskyky, kehityksien seuranta parhaan voiteluvälin määrittämiseksi ja värimuutokset. Nämä käyttöohjeet sisältävät lukuisia todellisia tapauksia, joissa tulee ilmi testitulokset ja rasvan kunnon arviointi. 1.1 Toimintaperiaate Pakkauksen avulla voidaan tarkistaa helposti monia rasvan ominaisuuksia. Näiden käyttöohjeiden menetelmiä tulee noudattaa hyvien ja todellisten tuloksien saavuttamiseksi. Luvussa 3 on yksityiskohtaista tietoa menetelmästä ja suoritettavista toimenpiteistä. SKF TKGT 1 5

7 2. Sisältö Näytteenottovälineet Kovuusluokan testaus Öljyn erkaantumistesti Kontaminaatiotesti CD-levy, joka sisältää käyttöohjeet, raporttimallin ja kovuusluokan testin mitta-asteikon 6 SKF TKGT 1

8 Osaluettelo Osanumero Määrä Kuvaus 1 1 Näytteenottoruisku 2 1 Näytteenottoputki 3 1 Liukenematon tussi 4 10 Näytteenottosäiliö 5 20 Kertakäyttöiset käsineet 6 1 Sarja kertakäyttöisiä lastoja 7 1 Lasta 250 mm 8 1 Lasta 150 mm 9 1 Sakset 10 1 Kotelo 11 1 Paino 12 1 Maski 13 4 Lasilevyt 14 1 USB-lämmitin 15 1 USB/220V/110V-sovitin 16 1 Imupaperipakkaus 17 1 Viivain 18 1 Mikroskooppi 19 2 AAA LR03 -litiumparistot 20 1 CD 21 1 Kantolaukku SKF TKGT 1 7

9 2.1 Tekniset tiedot Osanumero Osa Kuvaus 1 Näytteenottoruisku Materiaali: polypropyleeni 2 Näytteenottoputki Materiaali: PTFE, Pituus: noin 1 metri 3 Liukenematon tussi Väri: musta 4 Näytteenottosäiliö Materiaali: polyeteeni 5 Kertakäyttöiset käsineet Materiaali: rasvan kestävä nitriili (synteettinen kumi), jauheeton, Koko: XL, Väri: sininen 6 Sarja kertakäyttöisiä lastoja Materiaali: muovi 7 Lasta 250 mm Materiaali: ruostumaton teräs 8 Lasta 150 mm Materiaali: ruostumaton teräs 9 Sakset Materiaali: ruostumaton teräs 10 Kotelo Materiaali: alumiini 11 Paino Materiaali: ruostumaton teräs 12 Maski Materiaali: pleksilasi 13 Lasilevyt 14 USB-lämmitin Katso liite USB/220V/110V-sovitin Katso liite Imupaperipakkaus 50 arkkia 17 Viivain Materiaali: alumiini, asteikkoväli 0,5 mm 18 Mikroskooppi Katso liite AAA LR03 -litiumparistot 20 CD 21 Kantolaukun mitat: 463 * 373 * 108 mm Koko pakkauksen paino: 2,5 kg 8 SKF TKGT 1

10 3. Analyysiprotokolla Ehdotettu protokolla esitetään alla olevassa taulukossa. Eri osissa kerätyt tiedot ja testitulokset voidaan kirjata CD-levyn raporttimalliin, joka on tulostettavissa. 3.1 Tietojen keräys Käyttöolosuhteet Käytössä oleva rasva 3.2 Näytteiden ottaminen Materiaali Näytteenottomenetelmä Suositukset 3.3 Ensimmäinen visuaalinen Esimerkkejä tarkistus 3.4 Kovuusluokan testaus Toimintaperiaate Materiaali Testausmenetelmä Suositukset 3.5 Öljyn erkaantumistesti Toimintaperiaate Materiaali Testausmenetelmä Suositukset 3.6 Kontaminaatiotesti Toimintaperiaate Materiaali Testausmenetelmä Suositukset 3.7 Raportointi Suositukset Tietojen keräys Rasvan voitelukyky riippuu itse rasvasta ja siihen liittyvistä ulkoisista tekijöistä. On erittäin suositeltavaa kerätä mahdollisimman paljon tietoa käyttöolosuhteista sekä käytetystä rasvatyypistä. Kerätyt tiedot voivat auttaa tulkitsemaan tuloksia. Esimerkiksi: Rasvan pehmentyminen voi johtua liiallisesta tärinästä, öljyn aiheuttamasta kontaminaatiosta, liian täyteen täytetystä pesästä, jne. Analyysia voi helpottaa tärinätasojen tunteminen, öljypurkin löytäminen käyttökohteen läheltä tai jokaisen voitelukerran voiteluainemäärän tarkistaminen. SKF TKGT 1 9

11 3.1.1 Käyttöolosuhteet Kirjaa käyttöolosuhteet ylös. Niihin kuuluvat muun muassa: Käyttökohde (sähkömoottori, murskain, vaunujen akselilaakeri, täryseulat, jne.) Koneen numero tai koodi (pumppu 43) Viimeinen voiteluväli ja määrä (päivämäärä, määrä grammoina) Voiteluväli (tunteina) Laakerimerkintä, tyyppi ja koko (urakuulalaakeri 6210, jne.) Laakerin käyttölämpötila (70 C) Kuormitus (C/P) Nopeus (n x dm) Ympäristöolosuhteet (lämpötila, kontaminaatio, kosteus, jne.) Tiivistetyyppi (mekaaniset tiivisteet, öljytiivisteet, jne.) Laakerin käyttöikä tunteina Tärinä (liiallinen, tasot, jne.) jne Käytössä oleva rasva Kirjaa kaikki käytössä olevaan rasvaan liittyvät tiedot ylös, kuten: Rasvan nimi, tyyppi, erä ja tuotemerkki. Rasvan tekniset tiedot. Tarkista NLGI-luokitus tai valmistajan määrittämä kovuusluokka. Ota mahdollisesti uusi käyttämätön näyte samasta purkista tai erästä. (Katso näytteenottomenetelmät luvusta 3.2.) Joskus käytetty rasvatyyppi on vääränlainen käyttökohteeseen nähden. Rasvan sopivuus ja voiteluvälit voidaan tarkistaa verkkosivuilta* ) : - SKF LubeSelect - SKF LuBase *) Palvelun käyttö voi vaatia rekisteröinnin. Kirjaa kaikki kerätyt tiedot luvussa 3.1 olevaan raporttimalliin: Käyttö- ja voiteluolosuhteet.. 10 SKF TKGT 1

12 3.2 Rasvanäytteiden ottaminen Rasvan näytteenotto on tärkeä osa analyysia. Kyseinen toimenpide tulee suorittaa huolellisesti. Asianmukaiset työvälineet ja hyvät menetelmät parantavat testien tarkkuutta. Huomaa: - Edustavan rasvanäytteen ottaminen ei ole aina helppoa. - Kaikki testit vaativat ainoastaan 0,5 grammaa (0,02 oz) rasvaa Materiaali A SKF TKGT 1 11

13 3.2.2 Näytteenottomenetelmä 1. Varmista, että työvälineet ovat puhtaita ja hyväkuntoisia. 2. Käytä suojakäsineitä. 3. Ota esiin näytesäiliö. Merkitse pakkauksen tussilla säiliöön näytteenottopäivä ja koneen numero/laakerin asema tai yksilöllinen tunnus, joka viittaa raporttimalliin. kansi säiliö Merkitse tiedot sekä kanteen että säiliöön. (Kuvan rasvamäärä on 0,5 grammaa, 0,02 oz.) 4a Jos laakeriin päästään käsiksi, käytä pakkauksen ruostumattomasta teräksestä tehtyjä lastoja Näytteenoton kannalta parhaat kohdat ovat pitimien, vierintäratojen tai vierintäelimien viereiset alueet. Aseta rasvanäyte suoraan merkittyyn näytesäiliöön, älä täytä sitä kokonaan. 0,5 grammaa on riittävä määrä yhtä analyysia varten. Jos näytettä käytetään myös myöhemmin, esimerkiksi trendin analysoimiseen, ota suurempi näyte. 4b Jos laakeriin ei päästä käsiksi, ime rasvaa kotelon kautta poistamalla rasvanipat ja käyttämällä putkea (leikkaa cm/4-6 tuumaa pitkäksi) ja ruiskua. Jos otat näytteet rasvanpoistoaukkojen kautta, puhdista kovettunut ja likainen rasva ennen toimenpiteen suorittamista. Kääntökehissä tarkistusruuvi voidaan poistaa ja putki asettaa sitä kautta näytteen ottamiseksi. Pumppaa rasvaa. Putki tulee täyttää rasvalla 4-5 cm (1,5-2 tuuman) pituudelta, aseta rasva sen jälkeen näytesäiliöön analyysia varten. Pidä putkesta puhtaana puoli senttimetriä (1/4 tuumaa) rasvan pumppaamiseksi takaisin säiliöön! Rasvaa ei saa päästää ruiskuun. Kyseiset näytteet ovat vähemmän edustavia kuin suoraan laakerista otetut näytteet, niiden avulla voidaan kuitenkin havaita joitakin ongelmia. Putki näytesäiliössä Täytä raporttimalli osiossa 3.2: Näytteiden ottaminen. 12 SKF TKGT 1

14 3.2.3 Suositukset Ota toinen uusi näyte aina kuin mahdollista. Varmista, että näyte otetaan puhtaalla tavalla alkuperäisestä rasvapurkista tai patruunasta. Jos kotelo puretaan tai jos laakeriin päästään käsiksi, tarkista rasvan sijainti ennen näytteen ottamista. Tarkista täyttötaso sekä värimuutokset. Ota näytteitä voimakkaimmista väreistä. Rasvaa voidaan ottaa tiivisteistä pakkauksen mukana toimitetuilla ruostumattomasta teräksestä tehdyillä lastoilla. Älä ota näytteitä liian läheltä täyttöaukkoa. Katso täyttöaukon rasvaa Poikkeaako rasva huomattavasti laakerissa olevasta rasvasta? Älä käytä puisia lastoja (puukuitujen läpi imetty rasva voi vaikuttaa tuloksiin tai puukuidut voivat johtaa kontaminoituun rasvaan). Älä sekoita eri laakerien ja/tai koteloiden rasvoja samaan säiliöön! Älä käytä läpinäkyviä säiliöitä. Käytä pakkauksen mukana toimitettuja säiliöitä. Tarkista koneet tarkista onko koneessa vääränlaisia rasvapatruunoja, vääränlaista rasvatyyppiä tai muita merkkejä, jotka ilmoittavat virheistä. Trendin analysoimiseksi näytteet tulee ottaa aina samasta näytteenottopaikasta. Ota käyttökohteesta kuvia jos mahdollista. Esimerkkejä huonoista näytteenottomenetelmistä Huono merkintä Rikkoutunut näytteenottosäiliö Läpinäkyvä säiliö Sopimaton Sopimaton säiliö Liikaa rasvaa SKF TKGT 1 13

15 3.3 Ensimmäinen visuaalinen tarkistus Näytteenottamisen jälkeen on suoritettava visuaalinen tarkistus. Näin rasvan tilasta saadaan ensimmäiset merkit. Käytä uutta ja käyttämätöntä rasvanäytettä viitteenä. Seuraavaksi on lueteltu joitakin huomioitavia rasvaominaisuuksia: Rasvan on oltava kirkasta ja öljymäistä. Jos näin ei ole, öljy on todennäköisesti erkaantunut rasvasta. Rasvan tummuminen voi tarkoittaa korkeaa laakerin lämpötilaa (hapettuminen, hiiletys) tai kiinteää kontaminaatiota. Huomaa, että jotkut rasvoista ovat luonnostaan mustia, esim. MoS2-ainetta tai grafiittia sisältävät rasvat. Hajumuutokset johtuvat usein hapettumisesta. Eri väriominaisuudet, läpikuultavuus ja haju voivat johtua voiteluaineiden sekoittamisesta tai voiteluaineiden sopimattomuudesta koneessa olevien osien kanssa, esim. laakerin messinkipitimien. Laakerin käyttöolosuhteen muutokset näkyvät rasvan koostumuksesta. Rasvan koostumus muuttuu yleensä vain vähän käytön aikana. Sen on oltava koostumukseltaan tasaista, eikä rasvassa saa olla metallilastuja tai kokkareita. Jos niitä löytyy, rasva voi olla kontaminoitua. Huomioi kaikki muutokset rasvassa. Huomaa: Rasvan tummuminen ei merkitse välttämättä, että rasva on huonolaatuista. Täytä raporttimalli osiossa 3.3: Ensimmäinen visuaalinen tarkistus Esimerkkejä Tummuminen Eri väriominaisuudet rasvan kontaminoituminen Kuivuus - ääritapaus 14 SKF TKGT 1

16 3.4 Kovuusluokan testaus Rasvan kovuus on tärkeä rasvan ominaisuus, joka määrittää rasvan jäykkyyden. Tietyn käyttökohteen kovuusluokan valinta riippuu monista käyttöolosuhteista, kuten lämpötilasta, nopeudesta, akselin kohdistuksesta, pumpattavuudesta, jne. Esimerkiksi: pystysuuntaiset akselikokoonpanot vaativat kovempia rasvoja alhaiset käyttölämpötilat vaativat yleensä pehmeämpiä rasvoja jne. Rasvan kovuus on luokiteltu NLGI-instituutin (National Lubricating Grease Institute) kehittämän asteikon mukaan. Asteikko perustuu saavutettuun tunkeutumaan, joka mitataan upottamalla standardi kartio rasvaan, jota on työstetty 60 iskun verran rasvan käsittelylaitteessa lämpötilassa 25 C (80 F) 5 sekunnin ajanjaksoilla. Tunkeutuma mitataan asteikolla 10-1 mm ja pehmeämmät rasvat mahdollistavat kartion uppoamisen syvemmälle rasvaan, siksi niiden tunkeutuma on suurempi. Testausmenetelmä on standardin ISO 2137 mukainen. NLGI-numero ASTM 60 iskun läpäisy. (10-1 mm) Ulkomuoto huoneen lämpötilassa Erittäin juoksevaa Juoksevaa Puolijuoksevaa Erittäin pehmeää Pehmeää Keskikovaa Kovaa Huomattavan kovaa Erittäin kovaa Huomaa: Laakerikokoonpanojen rasvojen NLGI-arvo on yleensä välillä 1-3. SKF TKGT 1 15

17 Kun tietty kovuus on valittu tietylle käyttökohteelle, niin kovuus ei saisi muuttua huomattavasti suositellun voiteluvälin tai säilytysajan aikana. Kovuusluokan muuttumiseen vaikuttaa rasvan mekaaniseen kestävyys. Seuraavaksi on lueteltu joitakin mahdollisia syitä kovuuden muuttumiseen: Rasvan pehmentymisen (alhaisempi NLGI-arvo) syitä voivat olla: Liian pehmeä rasvaa tai mekaaniselta kestoltaan huonoa rasvaa käytetään tärisevässä käyttökohteessa. Laakeripesä on täytetty liian täyteen rasvalla käytettyyn nopeuteen nähden. Tämä aiheuttaa rasvan vatkaantumisen ja leikkaantumisen. Rasva ei ole soveltuva korkealle lämpötilalle. Pyörivä ulkoinen rengaskokoonpano on täytetty liian täyteen ja/tai sopimaton pesärakenne. Rasvassa on vettä. Muiden vieressä olevien järjestelmien öljyvuodot. Yhteensopimattomien rasvojen sekoittaminen. Rasvan säilytysikä on ylitetty. Rasvan kovettumisen (korkeampi NLGI-arvo) syitä voivat olla: Rasva on menettänyt perusöljyn liian pitkän voiteluvälin vuoksi (katso öljyn erkaantumistesti) tai haihtumisen vuoksi silloin, kun rasvaa on käytetty jatkuvasti korkeissa lämpötiloissa/huono rasvan laatu, jos muutokset tapahtuvat nopeasti. Tietyt rasvat voivat kovettua kovan mekaanisen kuormituksen alaisena. Yhteensopimattomien rasvojen sekoittaminen. Suuri määrä kiinteitä epäpuhtauksia (esim. hiiletetyt hiukkaset). Rasvan säilytysikä on ylitetty Toimintaperiaate Kenttäolosuhteissa on lähes mahdotonta määrittää kovuutta käyttäen ISO menettelyä. Rasvan testipakkaus sen sijaan mahdollistaa sopivan menetelmän testin suorittamiseksi kenttäkohteessa. Määritelty rasva-annos levittyy lasilevyjen väliin 15 sekunnin ajan painon avulla. Rasvan kovuus voidaan arvioida vertaamalla kalibroidun mitta-asteikon avulla saatuja rasvan leviämisjälkiä. Paino 15 sekuntia Lasilevyt Rasvanäytteet Halkaisija 16 SKF TKGT 1

18 3.4.2 Materiaali Valmistelu ennen testausta: Tulosta kalibroitu mitta-asteikko oikeilla tulostinasetuksilla. Älä muuta sivun kokoa! Tarkista onko tuloste oikea, kotelon ulkoisen halkaisijan tulee olla sama kuin kalibroituun mitta-asteikkoon piirretyn ympyrän halkaisija. Rasvanäytteiden tulee olla lämpötilassa15 C - 30 C (59 F - 86 F). Ota kellon avulla aikaa 15 sekuntia (ei kuulu pakkaukseen). B NLGI Grade Testausmenetelmä 1. Varmista, että kaikki osat ovat kuivia. 2. Käytä suojakäsineitä. 3. Aseta paino koteloon. 4. Aseta yksi lasilevy painon päälle. 5. Aseta maski lasilevyn päälle. 6. Ota näytesäiliöstä rasvanäyte analysointia varten kertakäyttöistä lastaa käyttäen. 7. Levitä rasva maskiin. Varmista, että aukko on täynnä rasvaa ja pyyhi ylimääräinen rasva pois. SKF TKGT 1 17

19 8 Poista maski varoen. Rasvan tulee jäädä lasilevyyn. 9 Poista lasilevy (rasvan kanssa) ja paino kotelosta. 10. Aseta kotelo kalibroituun mitta-asteikkoon, aseta rasvaa sisältävä lasilevy koteloon ylöspäin osoittaen (rasva ei saa olla paperipuolella!) Kohdista rasvatahra asteikon keskustaan. 11. Ota paino ja toinen lasilevy yhdessä painon alapuolella olevan lasilevyn kanssa ja laske ne varoen koteloon. Paino ei saa koskea rasvaan! 18 SKF TKGT 1

20 12. Odota 15 sekuntia. 13 Poista paino varoen kotelosta. 14 Lue kovuusluokka tarkistamalla millä alueella alapuolella oleva rasva on. Määritä NLGI-luokka värikoodilla. Täytä raporttimalli osiossa 3.4: Kovuusluokan testaus Huomaa: Säilytä näyte testiä D varten! Suositukset On suositeltavaa testata sekä käytetty että uusi/käyttämätön näyte samasta rasvasta. Kahta rasvan leviämisjälkeä vertaamalla voidaan määrittää saman NLGI-luokan rasvojen jäykkyyserot. uusi käytetty uusi käytetty SKF TKGT 1 19

21 Kun uusia näytteitä käytetään, hämmennä niitä 30 sekuntia lastalla ennen testausta. Kun käytettyjä näytteitä testataan, saatu rasvan leviämisjälki ei ole välttämättä pyöreä. Tämä voi johtua useista eri syistä, kuten näytteen tasaisuudesta ja/tai kontaminaateista, jotka estävät levittymisen tiettyihin suuntiin. Ota tällöin keskimääräinen arvo. Kun tahra on tarkalleen kahden asteen välissä, rasva voidaan luokitella esimerkiksi tunnuksella NLGI 1-2. NLGI 1-2 Huomaa: Testi tulee suorittaa lämpötilassa C (60-85 F). Jos lämpötila poikkeaa yllä mainitusta, NLGI-luokitus annetaan kyseisessä lämpötilassa. 20 SKF TKGT 1

22 3.5 Öljyn erkaantumistesti % rasvasta on perusöljyä. Koska rasvan perusöljyä erkaantuu jatkuvasti (vaikka erkaantumisnopeus laskee ajan kanssa), niin rasvasta lopulta poistuu kaikki öljy. Kyseisen prosessin aika-asteikko riippuu eri tekijöistä, kuten käyttölämpötilasta. Tätä prosessia kutsutaan vanhenemiseksi. Rasvojen perusöljyillä on tietty kinemaattinen viskositeetti, joka mitataan yksikössä mm 2 /s tai Cst. Korkea lämpötila voi edistää sen hapettumista ja täten nostaa sen kinemaattista viskositeettiä. Perusöljyn määrä ja viskositeetti ei saisi muuttua huomattavasti suositellun voiteluvälin aikana. Seuraavaksi on lueteltu syitä, jotka voivat muuttaa öljyn erkaantumisominaisuuksia: Alhaisempi erkaantuminen voi johtua (käytettyä verraten uuteen): Perusöljyn puutteesta (yleensä myös kovuus lisääntyy) Perusöljyn hapettumisesta, mikä voi johtaa raakaöljyn viskositeetin nousemiseen korkean lämpötilan vuoksi Suuresta määrästä kovia epäpuhtauspartikkeleita Rasvojen sekoittumisesta. Suurempi erkaantuminen voi johtua seuraavista: Rasva ei pysty pitämään perusöljyä rakenteessaan voimakkaasta rasvan leikkaantumisesta tai tärinästä johtuen. (koskee erityisesti polyurearasvojen leikkantumista) Lähellä olevista järjestelmistä aiheutuva öljyn kontaminaatio Rasvojen sekoittuminen Rasvan huono mekaaninen kestävyys Toimintaperiaate Kiinteä määrä rasvaa asetetaan pakkauksen mukana toimitetun imupaperin palaan. Kun paperia kuumennetaan kahden tunnin ajan, perusöljy erkanee rasvasta ja paperiin leviää öljyjälki. Kun muodostuneen öljyjäljen halkaisija mitataan, erkaantumisalue lasketaan ja sitä verrataan käyttämättömään näytteeseen, erkaantumisominaisuuksien muutokset voidaan määrittää. Erkaantumisalue Kuumenna 2 tuntia SKF TKGT 1 21

23 3.5.2 Materiaali Valmistelu ennen testausta: Toimenpide vaatii laskimen (ei kuulu pakkaukseen) Tarkista USB-lämmittimen ja USB-sovittimen käyttöohjeet ennen testin suorittamista. Käytä ainoastaan pakkauksen imupaperia. 12 C Testausmenetelmä 1 Varmista, että kaikki osat ovat kuivia. 2 Käytä suojakäsineitä. 3 Liitä pakkauksen USB-lämmitin suoraan tietokoneeseen tai käytä pakkauksen yleistä USB-sovitinta sen liittämiseksi sähköverkkoon. Odota, että lämpötila vakautuu välille 55 C 65 C (130 F F). 4 Levitä rasvanäyte imupaperiin maskia käyttäen. Reikä tulee täyttää kokonaan rasvalla. Pyyhi ylimääräinen rasva pois ja poista maski varoen. 22 SKF TKGT 1

24 5 Aseta rasvanäytteen sisältävä imupaperi lämmittimen päälle kahden tunnin ajaksi. Pidä paperia reunasta, vältä koskemasta lämmittimeen. 6 Perusöljy leviää paperille. Poista imupaperi varoen kahden tunnin jälkeen (lämmittimen ajastinta voidaan käyttää) ja poista siitä jäljelle jäänyt rasva. 7 Jäljelle jäänyt tahra on hiukan elliptinen. Tämä johtuu paperikuitujen suunnasta. Mittaa sekä pienempi että suurempi halkaisija viivaimella (millimetrit) ja laske niiden keskimääräinen arvo. SKF TKGT 1 23

25 8 Laske ympyrän halkaisijaa vastaava erkaantumisalue seuraavaa kaaviota käyttäen: SFresh SUsed DAvFresh DAvUsed Uusi S on uuden käyttämättömän näytteen erkaantumisalue. Käytetty S on käytetyn näytteen erkaantumisalue. AvFresh D on kohdassa 7 otettujen uusien näytteiden halkaisijoiden keskimääräinen arvo (yksikössä mm). AvUsed D on kohdassa 7 otettujen käytettyjen näytteiden halkaisijoiden keskimääräinen arvo (yksikössä mm). 2 S D Av Toista toimenpide toisen näytteen kohdalla (käytetty näyte, jos ensin testattiin uusi tai päinvastoin). 10 Laske erkaantumisero prosentteina uuteen näytteeseen verrattuna. Huomaa: % Diff Diff % on käytetyn ja uuden näytteen erkaantumisalueen erotus. % Diff 100 SUsed S S Fresh Fresh Jos tulos on negatiivinen, erkaantuminen on vähentynyt. Jos tulos on positiivinen, erkaantuminen on lisääntynyt. Täytä raporttimalli osiossa 3.5: Öljyn erkaantumistesti. 24 SKF TKGT 1

26 Esimerkiksi: Testauksen jälkeiset mitat uudelle käyttämättömälle näytteelle ovat: 28 mm ja 29 mm. D AvFresh 28. 5mm Tämän seurauksena S Fresh mm Testauksen jälkeiset mitat käytetylle näytteelle ovat: 22 mm ja 23 mm. D AvUsed 22. 5mm Tämän seurauksena S Used mm Erkaantumiseron laskemisen seurauksena on: % Diff % 560 Negatiivinen tulos tarkoittaa, että käytettyä rasvaa erkaantuu 43 % vähemmän uuteen käyttämättömään rasvaan nähden. SKF TKGT 1 25

27 3.5.4 Suositukset Kun testi on suoritettu uudelle käyttämättömälle rasvanäytteelle, kirjaa tulos ylös. Tulevissa analyyseissä tarvitsee testata vain käytetty rasva Varmista, että uutta ja käytettyä näytettä kuumennetaan samalla lämpötila-alueella (+/- 5 C poikkeama ei vaikuta huomattavasti tulokseen). Suorita testi huoneen lämpötilassa 15 C - 30 C (59 F - 86 F). Jos lämpötila on yllä mainittuja arvoja matalampi tai korkeampi, lämmitin ei välttämättä saavuta testauslämpötilaa. USB-lämmitin ei välttämättä saavuta testauslämpötilaa, jos testi suoritetaan tuulisissa olosuhteissa. Suuri epäpuhtauksien määrä rasvassa voi joissakin tapauksissa estää öljyä erkaantumasta ja tuloksessa on täten poikkeama, vaikka rasva näyttää olevan edelleen öljyistä. Näin voi tapahtua, jos otetussa näytteessä on käytettyä rasvaa ja myöhemmin lisättyä rasvaa. 26 SKF TKGT 1

28 3.6 Kontaminaatiotesti Rasvassa ei saa olla epäpuhtauksia. Kontaminoitunut rasva laskee laakerin suorituskykyä ja sen käyttöikä voi laskea huomattavasti. Kontaminaatio voi johtua useista eri tekijöistä: Ulkoiset epäpuhtaudet, jotka voivat joutua rasvaan huonon tiivisteen, likaisten rasvanippojen tai puutteellisten laakerien asennusmenetelmien vuoksi. Kontaminaatio voi olla hyvin erityyppistä (hiekka, vesi, pöly, kuidut, höyryvirtaus, jne.) Voiteluaineen kontaminaatio (lähellä olevien järjestelmien öljy tai vääränlainen rasva) Kontaminaatio rasvan käyttöiän loppumisen vuoksi. Hiilletyt hiukkaset muodostuvat ja kiinnittyvät pintoihin lisäten kitkaa Laakerin kulutusmateriaali Toimintaperiaate Epäpuhtauksien koko, määrä, muoto ja laatu kertovat toimiiko laakeri oikein. Kun kovuusluokan testaus on suoritettu, kahden lasilevyn väliin levittynyt rasva voidaan tarkistaa mikroskoopilla Materiaali Valmistelu ennen testausta: Asenna mikroskooppiin paristot. Käytä testin B näytettä, joka on puristettu kahden levyn väliin. D SKF TKGT 1 27

29 3.6.3 Testausmenetelmä 1 Varmista, että kaikki osat ovat kuivia. 2 Käytä suojakäsineitä. 3 Kun kovuusluokan testaus on suoritettu, aseta paino takaisin testaussijaan. Käytä valkoista taustaa (tai vaaleaa väriä). Huomaa: rasvanäyte on edelleen kahden lasilevyn välissä. 4 Paina painoa niin, että rasva etenee pitemmälle ja poista sen jälkeen paino. Rasvakalvosta tulee erittäin ohut (noin 100 mikrometriä). 5 Tarkista silmämääräisesti onko rasvassa hiukkasia, epätasaisuuksia, läpinäkyvyyseroja, metallilastuja, kokkareita, jne. Tämä tarkistus täydentää ensimmäistä visuaalista tarkistusta. Jos uusi näyte on käytettävissä, vertaa molempia. 28 SKF TKGT 1

30 Voiteluaineen kontaminaatio Hiilletyt hiukkaset Uudelleen voitelu Fresh Used Öljyn kontaminaatio Tummuminen käytön aikana 6 Kytke valot päälle, aseta mikroskooppi lasilevyjen päälle ja katso linssien läpi. Hiukkasten kimalteleminen voi merkitä niiden metallista laatua ja täten kovuutta. Metallinen kontaminaatio Hapetushiukkaset Sakeutteen agglomeraatti SKF TKGT 1 29

31 7 Voi olla hyödyllistä katsella hiukkasia eri katsontakulmista ja saadaan hiukkaset liikkeeseen. Suorita tämä painamalla mikroskooppia lasilevyihin ja samalla pyörittäen sitä. Tällöin mikroskooppiin kontaktissa oleva levy kiertää toisen levyn ollessa paikoillaan. Leikkaava liike luodaan rasvanäytteeseen, jolloin hiukkaset liikkuvat ja kiertävät. Kimaltelua! Musta hiukkanen (johtuu esimerkiksi hapettumisesta, tiivisteistä, jne.) Kun kierto muuttuu kimalteluksi! Täytä raporttimalli osiossa 3.6: Kontaminaatiotesti. 30 SKF TKGT 1

32 3.6.4 Suositukset Katso lasilevyjä jonkin aikaa ennen mikroskoopin käyttämistä. Ihmissilmä voi havaita 40 mikronin kokoiset hiukkaset, jotka ovat jo suuria. Pienemmällä suurennuksella tarkkailuikkuna on noin 2 mm ja suuremmalle suurennuksella 1 mm. Tämä antaa käsityksen saasteiden todellisesta koosta. Uusi näyte, joka on saastutettu tarkoituksella tunnetun kokoisilla saasteilla 1 mm 50 mikronia Katso kimalteleeko näyte. Hiukkasten asettaminen kiertoon voi aiheuttaa naarmuja lasilevyihin. Jos mahdollista, vaihda lasilevyt aika ajoin. SKF TKGT 1 31

33 3.7 Raportointi Raportointimallin käyttö: Tulosta raporttimalli CD-levyltä. Raporttimallissa on kaksi sivua: - Ensimmäinen sivu koskee käyttöolosuhteita ja käytössä olevaa voiteluainetta, se sisältää myös voiteluaineen valintaosion. Kun tämä osio on täytetty tiedoilla, sitä ei saa muuttaa, ellei koneen käyttöolosuhteet ole muuttuneet. - Toinen sivu koskee otettua näytettä, testausta ja tulkintaa. Sivu tulee täyttää aina kun uusi näyte testataan. - Koneen numeron ja laakerin aseman täyttökenttä on molemmilla sivuilla, jotta tiedot voidaan jäljittää raporttimallia tulostettaessa kahdelle erilliselle sivulle. Raporttimallin täytettävät osiot on numeroitu käyttöohjeita muistuttavalla tavalla, jotta ne olisivat mahdollisimman selkeät. Lue käyttöohjeet ennen raporttimallin täyttämistä. Kun tiedot on täytetty ja testit suoritettu, lue käyttöohjeet (erityisesti luku 4. Viitetapaukset ja lukujen 3.4, 3.5 ja 3.6 alkuosat) saatujen tuloksien tulkitsemiseksi Suositukset Tärkeää: Käytä luvun 4 lopussa olevaa yhteenvetoa. Näytteen kriittisyys voidaan arvioida ja sitä voidaan verrata viitetapauksiin asettamalla piste taulukkoon (saaduista tuloksista riippuen). Kun käyttökohdetta tarkkaillaan/trendiä seurataan, raportin ensimmäinen sivu ei todennäköisesti muutu. Kun sivu on täytetty, vain toinen sivu tulee tulostaa. 32 SKF TKGT 1

34 4. Viitetapaukset Tässä luvussa esitetään neljä viitetapausta ja ne voivat toimia esimerkkinä analyyseistä, joita pakkauksella voidaan suorittaa. Viitetapauksissa on annettu vain tärkeimmät tiedot selkeyden takaamiseksi. Käytetty värikoodi auttaa löytämään esimerkkejä luvun lopussa olevasta yhteenvedosta. 4.1 Rasvan säilytysikä 4.2 Rasvan käyttöikä / trendin analysoiminen 4.3 Rasvan valinta 4.4 Rasvan kontaminaatio SKF TKGT 1 33

35 4.1 Rasvan säilytysikä / laatu Käyttö- ja voiteluolosuhteet: 2 säilytettyä rasvaa hyvissä säilytysolosuhteissa. Näytteet otetaan purkeista 3 vuoden jälkeen. Käytetyt rasvat: Rasva A Litium / PAO - NLGI 2 Rasva B Alumiininen kompleksi / PAO-Ester - NLGI 1 Analyysin laatu: X Säilytysikä/laatu Normaalit tarkistukset Vahingot Rasvan suorituskyky Trendin analysoiminen Rasvamuutokset Odotettu kontaminaatio Muut syyt:... Testaus Näyte Ensimmäinen visuaalinen tarkistus (3.3) Kovuusluokan testaus (3.4) Öljyn erkaantumistesti (3.5) Kontaminaatiotesti (3.6) Uusi käyttämätön: Rasva A Valkoinen NLGI luokka: 2 D AvFresh : 44 mm S Fresh : 1441 mm 2 Säilössä: Rasva A Öljykerros rasvan päällä. Rasva sekoitetaan purkkiin ennen näytteenottoa. Sekoituksen jälkeen NLGI luokka: 2 NLGI ero: 0 D AvUsed : 44 mm S Used : 1441 mm 2 % Diff : 0 No Uusi käyttämätön: Rasva B Säilössä: Rasva B Valkoinen Öljykerros rasvan päällä. Rasva sekoitetaan purkkiin ennen näytteenottoa. NLGI luokka: 1 Sekoituksen jälkeen NLGI luokka: 00 NLGI ero: -2 D AvFresh : 40 mm S Fresh : 1177 mm 2 D AvUsed : 40 mm S Used : 1177 mm 2 % Diff : 0 No Tulkinta Rasva A: Rasva B: - Mekaaniset ominaisuudet muuttumattomat sekoituksen jälkeen Määrityksien mukainen - Mekaaniset ominaisuudet muuttuneet (pehmentyminen) Määrityksistä poikkeava 34 SKF TKGT 1

36 4.2 Rasvan käyttöikä / trendin analysoiminen Käyttö- ja voiteluolosuhteet: Keskikokoinen sähkömoottori Neljä otettua näytettä vastaanotettu kolmella aikavälillä, 2 kuukauden aikavälillä Käytetyt rasvat: Polyurea / Mineraali - NLGI 2.5 Analyysin laatu: Säilytysikä/laatu Normaalit tarkistukset Vahingot Rasvan suorituskyky X Trendin analysoiminen Rasvamuutokset Odotettu kontaminaatio Muut syyt:... Testaus Näyte Ensimmäinen visuaalinen tarkistus (3.3) Kovuusluokan testaus (3.4) Öljyn erkaantumistesti (3.5) Kontaminaatiotesti (3.6) Uusi käyttämätön: 1 Uusi, sininen väri NLGI luokka: 2.5 D AvFresh : 29 mm S Fresh : 581 mm 2 Näyte: 2. (2 kuukautta) Lievä tummuminen, öljymäinen NLGI luokka: 2.5 NLGI ero: 0 D AvUsed : 28 mm S Used : 537 mm 2 % Diff : -8 Vähän hiukkasia. Pääosin hiiletetyt hiukkaset. Pieni koko. Näyte: 3 (4 kuukautta) Voimakkaampi tummuminen, öljymäinen NLGI luokka: 3 NLGI ero: +0.5 D AvUsed : 27.5 mm S Used : 515 mm 2 % Diff : Vähän hiukkasia. Pääosin hiiletetyt hiukkaset. Pieni koko. Näyte: 4 (6 kuukautta) Erittäin voimakas tummuminen, vähän öljyä (tarttuva, kuiva) NLGI luokka: 3.5 NLGI ero: +1 D AvUsed : 22 mm S Used : 301 mm 2 % Diff : -48 Useita suuria hiiletettyjä hiukkasia. Tulkinta Näyte 2: Näyte 3: Näyte 4: - Näyte hyväkuntoinen. - Näyte hyväkuntoinen. - Edistynyt rasvan laadun heikentyminen. Tarkista voiteluväli. SKF TKGT 1 35

37 4.3 Rasvan valinta Käyttöolosuhteet: Säteittäiskuulalaakeri E/C3 Nopeus: 2390 kierr./min, n.dm= Kuormitus (C/P): 31 - Alhainen Lämpötila itse aiheutettu (80-90 C) Voiteluainemäärä: 20 grammaa (0,7 oz) Näyte otettu koreista Kaksi testattua rasvaa (sama käyntiaika): A - Litium/Mineraali EP NLGI 2 B- Litium/PAO NLGI 2 Analyysin laatu: Säilytysikä/laatu Normaalit tarkistukset Vahingot X Rasvan suorituskyky Trendin analysoiminen Rasvamuutokset Odotettu kontaminaatio Muut syyt:... Testaus Näyte Ensimmäinen visuaalinen tarkistus (3.3) Kovuusluokan testaus (3.4) Öljyn erkaantumistesti (3.5) Kontaminaatiotesti (3.6) Uusi käyttämätön: A Ruskea NLGI luokka: 2 D AvFresh : 29 mm S Fresh : 581 mm 2 Used: A Tummuminen, useita hiiletettyjä hiukkasia, voimakas haju, öljymäinen NLGI luokka: 3 NLGI ero: +1 D AvUsed : 23 mm S Used : 336 mm 2 % Diff : -42 Kyllä Useita suuria hiiletettyjä hiukkasia Joitakin pieniä metallisia hiukkasia Uusi käyttämätön: B Used B Valkoinen Tummuminen, öljymäinen NLGI luokka: 2 NLGI luokka: 2.5 NLGI ero: +0.5 D AvFresh : 44 mm S Fresh : 1441 mm 2 D AvUsed : 40 mm S Used : 1177 mm 2 % Diff : -18 Kyllä, mutta rajoitetusti ja hienorakenteisia. Levinneet. Tulkinta Näyte A: Näyte B: Edistynyt rasvan laadun heikentyminen. Näyte hyväkuntoinen. 36 SKF TKGT 1

38 4.4 Kontaminaatio Käyttöolosuhteet: Tuuliturbiinien pääakselin laakeri Suurikokoiset säteittäiskuulalaakerit Suuri kuormitus, alhainen nopeus, paikoillaan Kaksi näytettä (1 ja 2) kahdesta eristä tuuliturbiinin kohdasta Näytteet otettu kotelosta. Molemmissa kohteissa käytetty rasva (vastaava rasva): Lithium/Mineral NLGI 1 Analyysin laatu: Säilytysikä/laatu Normaalit tarkistukset Vahingot Rasvan suorituskyky Trendin analysoiminen Rasvamuutokset X Odotettu kontaminaatio Muut syyt:... Testaus Näyte Ensimmäinen visuaalinen tarkistus (3.3) Kovuusluokan testaus (3.4) Öljyn erkaantumistesti (3.5) Kontaminaatiotesti (3.6) Uusi käyttämätön: Ruskea NLGI luokka: 1 D AvFresh : 40 mm S Fresh : 1177 mm 2 Näyte: Tuuliturbiini Kohta 1 Ruskea, öljymäinen NLGI luokka: 0.5 NLGI ero: -0.5 D AvUsed : 40 mm S Used : 1177 mm 2 % Diff : 0 Pienikokoisia hiukkasia erittäin vähän Näyte: Tuuliturbiini Kohta 2 Tummuminen, öljymäinen NLGI luokka: 000 NLGI ero: -3 D AvUsed : 44.5 mm S Used : 1476 mm 2 % Diff : +25 Monia suuria hiukkasia Tulkinta Näyte 1: Näyte 2: - Näyte hyväkuntoinen. - Voimakas rasvan pehmentyminen. Tarkista mahdolliset öljykontaminaation lähteet. Tarkista tiiviys ja vuodot. SKF TKGT 1 37

39 4.5 Yhteenveto Yhteenveto Rasvan käyttöikä / näyte suuntauksien analysoimiseen Säilytysikä B Kontaminaationäyte 1 Kontaminaationäyte 2 ljyn erkaantumisero - Ero - 50% - 25% Säilytysikä A + 25% + 50% Rasvan käyttöikä / näyte suuntauksien analysoimiseen 4 Näyte rasvan valitsemiseen A Näyte rasvan valitsemiseen B Rasvan käyttöikä / näyte suuntauksien analysoimiseen N G -ero 38 SKF TKGT 1

40 5. Huolto 5.1 Puhdistus Varmista, että osat ovat aina puhtaita, erityisesti lasilevyt ja näytteenottovälineet. Soveltuvaa puhdistusainetta tulee käyttää (esim. Loctite 7070). Puhdista lasilevyt ensin paperiliinalla suurimman rasvan poistamiseksi. 5.2 Varaosat Varaosapakkaus on saatavilla merkinnällä TKGT 1-RK1. Kuvaus Määrä / koko Tuotenro (katso luvun 2 sisältö) Näytteenottoputki 2 metriä 2 Näytteenottosäiliöt 20 4 Suojakäsineet 20 paria 5 Kertakäyttöiset lastat 2 settiä 6 Maski 1 12 Imuripaperipakkaus Liitteet Tämä CD ROM sisältää seuraavat käyttöohjeet PDF-muodossa. 6.1 USB-lämmitin 6.2 USB-sovitin 6.3 Mikroskooppi SKF TKGT 1 39

41

42 Tämän julkaisun sisältöä ei saa kopioida (ei myöskään julkaista otteita siitä) ilman julkaisijan lupaa. Julkaisun tietojen oikeellisuus on huolellisesti tarkastettu, mutta julkaisija ei vastaa vahingoista tai taloudellisista menetyksistä, suorista tai epäsuorista eikä myöskään muista eurauksista, jotka mahdollisesti ovat syntyneet käyttämällä tämän julkaisun tietoja. SKF Maintenance Products SKF 2010/ MP5366FI SKF is a registered trademark of the SKF Group

43 Date:... /... /... SKF Grease Test Kit TKGT 1 - Report Template Application & lubrication conditions (Refer to chapter 3.1 in the instructions for use) Application type: Machine number (bearing position): Bearing type and designation: Bearing operating temperature: Rotational speed n (r/min): Load (C/P): With W33 design N/A C F Ambient temperature: C F n.d m value: d m = 0.5*(d+D) d: Inner bore diameter, mm D: Outer ring outside diameter, mm unknown C: Basic dynamic load rating, kn P: Equivalent dynamic bearing load, kn Special conditions: Vertical shaft Outer ring rotation Oscillating movements Vibrations Standing still Shock loads Others (decribe):... Sealing type: Mechanical seals Labyrinth seals Oil seals Shields Sealed for life Other (decribe):... Ambient conditions: Dry Humid Dirty/dusty Current lubrication conditions Contaminants Other (describe):... Grease in use (name): Basic specifications: Relubrication interval (hours): Relubrication method: unknown NLGI Class: unknown Thickener type: Relubrication quantity (grams): Base oil type: unknown Manual Automatic lubricator Centralized lubrication system Other (describe):... Recommendation given by SKF LubeSelect ( Grease (name): Relubrication interval (hours): Notes: Quantity (grams)

44 Machine number (bearing position): Nature of analysis: Shelf life/quality Routine control Damage Grease performance Trend analysis Change of grease Contamination expected Other reasons:... Collecting sample (Refer to chapter 3.2 in the instructions for use) Sample name: Date of sampling: Date of last relubrication: Sample location: Bearing Bearing raceways Bearing cage Between roller elements Bearing operating time (hours): Seal Housing Other::... unknown Testing (Refer to chapters 3.3 to 3.6 in the instructions for use) Sample First visual inspection (3.3) Consistency test (3.4) Oil bleeding test (3.5) Contamination test (3.6) Fresh unused (name): NLGI class: D AvFresh :... mm S Fresh :...mm2 Used (name): NLGI class: D AvUsed :...mm S Used :.....mm2 Changes: NLGI difference: % Diff : Interpretation (Refer to chapter 3.7 & 4 in the instructions for use) Inspector /Technician: The contents of this publication are the copyright of the publisher and may not be reproduced (even extracts) unless prior written permission is granted. Every care has been taken to ensure the accuracy of the information contained in this publication but no liability can be accepted for any loss or damage whether direct, indirect or consequential arising out of use of the information contained herein. SKF Maintenance Products MP5366E /11 SKF 2009 SKF is a registered trademark of the SKF Group

45 SKF Consistency test scale - TKGT NLGI Grade Printing tip: For correct scaled print always select Page Scaling: None SKF Maintenance Products MP /11 SKF 2009 SKF is a registered trademark of the SKF Group The contents of this publication are the copyright of the publisher and may not be reproduced (even extracts) unless permission is granted. Every care has been taken to ensure the accuracy of the information contained in this publication but no liability can be accepted for any loss or damage whether direct, indirect or consequential arising out of the use of the information contained herein.

46

47

48

49

50

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Rehukaira. Käyttöohje

Rehukaira. Käyttöohje Rehukaira FI Käyttöohje Toimituksen sisältö ja osat Kiitos kun valitsit Wile-tuotteen. Rehukairalla otetaan näytteitä olki-, heinä- ja rehupaaleista helposti ja vaivattomasti. Wile-rehukaira varmistaa

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella AO06 Sivu 1 / 5 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

SÄILYTYSKANSI VOITELUKANNUT VÄHENTÄVÄT ÖLJYJEN EPÄPUHTAUKSIA PITKÄ NOKKA JA ROISKEITA KÄYTÖSSÄ YLEISKANSI

SÄILYTYSKANSI VOITELUKANNUT VÄHENTÄVÄT ÖLJYJEN EPÄPUHTAUKSIA PITKÄ NOKKA JA ROISKEITA KÄYTÖSSÄ YLEISKANSI NESTEIDEN KÄSITTELY TURVASÄILIÖT & ÖLJYKANNUT OIL SAFE SÄILYTYSKANSI VOITELUKANNUT VÄHENTÄVÄT ÖLJYJEN EPÄPUHTAUKSIA PITKÄ NOKKA JA ROISKEITA KÄYTÖSSÄ Oil Safe-järjestelmässä on monia etuja öljyn saastumisen

Lisätiedot

PIKAOHJEET Käytettäväksi vain Sofia-analysaattorin kanssa.

PIKAOHJEET Käytettäväksi vain Sofia-analysaattorin kanssa. Analysaattori ja FIA PIKAOHJEET Käytettäväksi vain Sofia-analysaattorin kanssa. Testausmenetelmä Tutki pakkausseloste ja käyttöohje huolellisesti ennen pikaohjeiden käyttöä. Tämä ei ole täydellinen pakkausseloste.

Lisätiedot

ROD -tyypin Sulkusyötin

ROD -tyypin Sulkusyötin Standardi: Q/HFJ02027-2000 ROD -tyypin Sulkusyötin KÄYTTÖOHJE Suomen Imurikeskus Oy Puh. 02-576 700-1 - SISÄLTÖ 1. RAKENNE... 3 2. TOIMINTAPERIAATE JA KÄYTTÖTARKOITUS4 3. TUOTTEEN PIIRTEET... 4 4. TYYPPISELITYS...

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SUIHKUPUHDISTUSLAITE SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3

Lisätiedot

1. TrendyNailWraps kynsikalvot koko kynnelle

1. TrendyNailWraps kynsikalvot koko kynnelle 1. TrendyNailWraps kynsikalvot koko kynnelle TrendyNailWraps kynsikalvot on valmistettu yhdysvalloissa erityiselle laminoidulle pinnalle joka on niin kestävä että sen päälle voidaan karhentamisen jälkeen

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

LEVEÄ NOKKA YLEISKANSI

LEVEÄ NOKKA YLEISKANSI SÄILYTYSKANSI PITKÄ NOKKA LEVEÄ NOKKA OIL SAFE INNOVATIIVISET VOITELUKANNUT VÄHENTÄVÄT ÖLJYJEN EPÄPUHTAUKSIA SEKÄ ROISKEITA Oil Safe-järjestelmässä on monia etuja öljyn saastumisen estämiseksi: Kaatonokat

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

kytodistettu suorituskyky ja luotettavuus

kytodistettu suorituskyky ja luotettavuus . kytodistettu suorituskyky ja luotettavuus SCPP 1 Kiertomäntäpumppu Käyttökohde Positiivisten syrjäytyspumppujen SCPP-sarja on suunniteltu käytettäväksi monenlaisissa sovelluksissa meijeri-, elintarvike-,

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

Quality from start to finish 21.7.2014 1

Quality from start to finish 21.7.2014 1 21.7.2014 1 Kiillotuksen perussäännöt: Sääntö #1: Aloita vähiten aggressiivisella työkalulla tai kiillotusaineella, jolla työ saadaan tehtyä. Kiillotus käsin on vähiten aggressiivista. Seuraavaksi tulee

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Yksiriviset urakuulalaakerit Generation C. Tekniset tuotetiedot

Yksiriviset urakuulalaakerit Generation C. Tekniset tuotetiedot Yksiriviset urakuulalaakerit Generation C Tekniset tuotetiedot Sisällysluettelo Ominaisuudet 2 FAG-urakuulalaakerin (Generation C) edut 2 Tiivistys ja voitelu 2 Käyttölämpötila 3 Pitimet 3 Jälkimerkinnät

Lisätiedot

VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS

VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS VAKOLA Zial Helsinki Rukkila Helsinki 43 41 61 Pitäjänmai VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS Finnish Research Institute of Agricultural Engineering 1965 Koetusselostus 578 Test report Eii va 1. Presto-viljankost

Lisätiedot

ALKUPERÄINEN ULEFOS LINK-SEAL MODUULI - TIIVISTE

ALKUPERÄINEN ULEFOS LINK-SEAL MODUULI - TIIVISTE ALKUPERÄINEN ULEFOS LINK-SEAL MODUULI - TIIVISTE MODUULIRAKENTEEN ANSIOSTA HELPPO ASENTAA VERSIOT JUOMAVEDELLE, ÖLJYLLE, POLTTOAINEILLE, LIUOTTIMILLE JA KORKEAMMILLE LÄMPÖTILOILLE. SUOJATTU LÄPIVIENTI

Lisätiedot

Otanta ja idätysnäytteiden valmistus

Otanta ja idätysnäytteiden valmistus Otanta ja idätysnäytteiden valmistus Metsäpuiden siementen idätystestit ISTA:n säännöt ja nykykäytännöt Pekka Helenius Metla / Suonenjoki / Metsäntutkimuslaitos Skogsforskningsinstitutet Finnish Forest

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin PU007V2 Sweex 1 portin rinnakkainen & 2 portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU007V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä

Lisätiedot

LV-SARJAN TÄRINÄNVAIMENTIMET

LV-SARJAN TÄRINÄNVAIMENTIMET LV-SARJAN TÄRINÄNVAIMENTIMET LINING COMPONENTS OY LININGCOMPONENTS.FI AINUTLAATUINEN TÄRINÄNVAIMENNUS LV-sarja soveltuu monenlaisten koneiden ja laitteiden tärinänvaimennukseen. Erilaiset kiinnitys- ja

Lisätiedot

Sisäpiirijuttu. The Inside Story

Sisäpiirijuttu. The Inside Story Sisäpiirijuttu The Inside Story Cat -suodattimet Fuel, Oil, and polttoaineelle, Transmission öljylle Filtersja vaihteistolle Näkyvästi parempi Cat -suodattimet Polttoaineelle, Öljylle ja Vaihteistolle

Lisätiedot

Avoimet hammashihnat

Avoimet hammashihnat Yleistä avoimista haashihnoista Avoimia haashihnoja (metritavarana) löytyy laaja valikoima eri haasjaoilla ja eri materiaaleista valmistettuina. Jokaiseen eri käyttökohteeseen ja olosuhteeseen löytyy sopiva

Lisätiedot

32X AUTOMATIC LEVEL SL SI BUL 1-77-238/241 AL32 FATMAX A A

32X AUTOMATIC LEVEL SL SI BUL 1-77-238/241 AL32 FATMAX A A KITL32 32X UTOMTI LEVEL 32X UTOMTI LEVEL 5 SL SI UL 1-77-238/241 L32 FTMX 5 6 7 Fig. 1 3 2 1 8 9 11 12 13 10 4 Fig. 2 L32 FTMX 67 OMINISUUDET (Kuva 1) 1 lalevy 2 Vaakasuora säätörengas 3 Vaakasuoran säätörenkaan

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Sivu 1 / 5 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua (sininen

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti Johdanto Älä altista PU011-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU011-korttia

Lisätiedot

UUSI! 998:28468. VESITÄYTTEINEN KAIVONSULKULAITE Kätevä ja tehokas kaivonsulkulaite, joka täytetään tavallisella hanavedellä.

UUSI! 998:28468. VESITÄYTTEINEN KAIVONSULKULAITE Kätevä ja tehokas kaivonsulkulaite, joka täytetään tavallisella hanavedellä. UUSI! VESITÄYTTEINEN KAIVONSULKULAITE Kätevä ja tehokas kaivonsulkulaite, joka täytetään tavallisella hanavedellä. Ennaltaehkäisevään vuodontorjuntaan. Tiivistä kaivonkannet esim. ennen pesuja, huoltoa

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

7 VUODEN. valtavalo VALTAVALO G4 LED-VALOPUTKET TAKUU G4 LED-VALOPUTKEN TEKNISET LISÄTIEDOT

7 VUODEN. valtavalo VALTAVALO G4 LED-VALOPUTKET TAKUU G4 LED-VALOPUTKEN TEKNISET LISÄTIEDOT VALTAVALO G4 LED-VALOPUTKET G4 LED-VALOPUTKEN TEKNISET LISÄTIEDOT 7 VUODEN TAKUU Nopea, helppo ja turvallinen tapa päivittää olemassa oleva valaistus LED-tekniikkaan 125 000 tunnin käyttöikä 7 vuoden takuu

Lisätiedot

Infrapunalämpömittari CIR350

Infrapunalämpömittari CIR350 Infrapunalämpömittari CIR350 Käyttöopas (ver. 1.2) 5/23/2006 Johdanto Injektor solutionsin CIR350 infrapunalämpömittari tarjoaa sinulle laadukkaan laitteen huokeaan hintaan. Tämän laitteen etuja ovat Optiikka

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Nord-Lockin X-sarjan aluslevyt

KÄYTTÖOHJE Nord-Lockin X-sarjan aluslevyt KÄYTTÖOHJE Nord-Lockin X-sarjan aluslevyt RUUVILIITOKSET 3 ASENNUSOHJEET 4 TEKNISET TIEDOT 5 KIRISTYSMOMENTIT 5 AINUTLAATUNEN JÄRJESTELMÄ, JOKA ESTÄÄ RUUVILIITOSTEN AVAUTUMISEN JA LÖYSTYMISEN Nord-Lockin

Lisätiedot

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit ROSE TM K TM ROSE K2 ROSE K2 TM NC POTILASOHJE ROSE K2 IRREGULAR CORNEA IC TM ROSE K2 Post Graft TM ROSE K2 XL semiskleraaliset piilolinssit TM Semiskleraalisten Rose K2 XL piilolinssien silmiin laitto

Lisätiedot

SKF:n laakerinlämmittimet

SKF:n laakerinlämmittimet SKF:n laakerinlämmittimet SKF asiakaskeskeinen markkinajohtaja Jo yli 25 vuotta sitten SKF keksi käyttää induktiolämmitystä laakerien asennuksessa. Asiakaskeskeisten ratkaisujensa ansiosta SKF:stä on tullut

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Olet vastuussa osaamisestasi

Olet vastuussa osaamisestasi Olet vastuussa osaamisestasi Ohjelmistoammattilaisuuden uudet haasteet Timo Vehmaro 02-12-2015 1 Nokia 2015 Mitä osaamista tulevaisuudessa tarvitaan? Vahva perusosaaminen on kaiken perusta Implementaatio

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU013-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU013-korttia

Lisätiedot

Synteettiset Mobil-teollisuusvoiteluaineet. Suunniteltua suorituskykyä

Synteettiset Mobil-teollisuusvoiteluaineet. Suunniteltua suorituskykyä Synteettiset Mobil-teollisuusvoiteluaineet Suunniteltua suorituskykyä Erinomainen voiteluratkaisu takaa sujuvan toiminnan... Johtavaa teknologiaa Synteettiset Mobil-voiteluaineet - suunniteltua suorituskykyä

Lisätiedot

Skidplate, takapuskuri

Skidplate, takapuskuri Installation instructions, accessories Ohje nro 31265633 Versio 1.3 Osa nro 31265630, 30756290, 31316484, 31316485, 31316074, 31316075 Skidplate, takapuskuri IMG-340000 Volvo Car Corporation Skidplate,

Lisätiedot

Tiivistimet. 1 Staattiset eli lepotiivistimet pyritään vuotamattomaan tiivistykseen. 2 Liiketiivistimet

Tiivistimet. 1 Staattiset eli lepotiivistimet pyritään vuotamattomaan tiivistykseen. 2 Liiketiivistimet Tiivistimet 1 Staattiset eli lepotiivistimet pyritään vuotamattomaan tiivistykseen 2 Liiketiivistimet 2.1 Kosketustiivistimet 2.2 Kosketuksettomat tiivistimet usein pienehkö vuoto hyväksytään pyörimisliike

Lisätiedot

VOC NÄYTTEENOTTO FLEC LAITTEELLA (sovellettu NT BUILD 484 STANDARDISTA)

VOC NÄYTTEENOTTO FLEC LAITTEELLA (sovellettu NT BUILD 484 STANDARDISTA) Sivu 1 (5) VOC NÄYTTEENOTTO FLEC LAITTEELLA (sovellettu NT BUILD 484 STANDARDISTA) HUOMIOT Laitteen tiiveyttä voi parantaa asettamalla FLEC:n päälle painoja. Jos epäilet, että mitatun pinnan emissio on

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

Via Circonvallazione, 10 13018 Valduggia (VC), Italia Puh: +39 0163 47891 Faksi: +39 0163 47895 www.vironline.com. Kuva 9525.

Via Circonvallazione, 10 13018 Valduggia (VC), Italia Puh: +39 0163 47891 Faksi: +39 0163 47895 www.vironline.com. Kuva 9525. Valvoindustria Ing. Rizzio S.p.A. www.vironline.com 9520-sarja DZR messinkinen ON/OFF -linjasäätöventtiili Kuvaus Sinkkikadon kestävästä messingistä valmistettu ON/OFF säätöön soveltuva linjasäätöventtiili

Lisätiedot

Asennusohje. 7340069 v.2

Asennusohje. 7340069 v.2 FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta

Lisätiedot

Tekniset tiedot lyhyesti

Tekniset tiedot lyhyesti Tekniset tiedot lyhyesti Sivu: 1 / 5 10 Materiaalit G Ohjeita Pumpunpesä (101) Akseli (210) Juoksupyörä (230) Käyttötiedot Pumpattava aine Cast iron EN-GJL-200 Kromiteräs 1.4021+QT800 Cast iron EN-GJL-200

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Asennusohje ColoRex SD och EC

Asennusohje ColoRex SD och EC Asennusohje ColoRex SD och EC ColoRex on sähköä johtava PVC-laatta, jonka mitat ovat 610 x 610 x 2 mm. ColoRex on ESD-hyväksytty (Sveriges Provnings- och Forskningsinstitut). ColoRex-asennuksessa käytetään

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS. Kuva 1. Cera-Tester viljankosteusmittari.

VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS. Kuva 1. Cera-Tester viljankosteusmittari. VA K LA 41 Helsinki Rukkila Tit Helsinki 43 41 61 Pitäjännialci VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS Finnish Research Institute of Agricultural Engineering 1965 Koetusselostus 579 Kuva 1. Cera-Tester

Lisätiedot

Essolube. Break-In Oil STANDARD NOBEL-STANDARD KUNTOONAJOÖLJY

Essolube. Break-In Oil STANDARD NOBEL-STANDARD KUNTOONAJOÖLJY Essolube Break-In Oil STANDARD KUNTOONAJOÖLJY NOBEL-STANDARD ESSOLUBE BREAK-IN OIL (KUNTOONAJOÖLJY) Uusien tai perinpohjaisesti korjattujen autojen tai autobussien kuntoonajo on aina ollut työläs tehtävä.

Lisätiedot

MovaLube TL. Käyttö- ja turvallisuusohje

MovaLube TL. Käyttö- ja turvallisuusohje Käyttö- ja turvallisuusohje dd: 29052017 Kiitos, että valitsit kotimaisen MovaLuben. Hyvä asiakas Onnittelemme hyvästä valinnasta. Olemme iloisia, että olet valinnut MovaLube-tuotteen. Tuotteemme ovat

Lisätiedot

Muuttuva kuormitus P i ja kierrosluku n i

Muuttuva kuormitus P i ja kierrosluku n i Muuttuva kuormitus P i ja kierrosluku n i P n m 3 n P 1 3 1 n n 1 m q1 n 100 q1 100 2 P 3 2 n n 2 m q2...[ kn] 100 q2...[1/ min.] 100 q i = kuormituksen P i vaikutusaika pyörimisnopeudella n i n m =keskimääräinen

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän

Lisätiedot

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje Eräliike Riistamaa Oy 1. Yleistä 1.1 LUE ASEEN OHJEKIRJA HUOLELLA ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA. Ohjekirjassa esitellään lyhyesti aseen tekniset tiedot, muotoilu ja käyttöohjeet.

Lisätiedot

TEOLLISUUSPINNOITTEET

TEOLLISUUSPINNOITTEET TEOLLISUUSPINNOITTEET VRS-POLYDRIVE 95 65 ShA 10 25 mm, Tummansininen 90 kaikki kuivat vetotelapositiot VRS-POLYDRIVE on kulutusta erittäin hyvin kestävä polyuretaanipinnoite kaikkiin kuiviin vetotelapositioihin.

Lisätiedot

Teknistä tietoa DK-tarroista

Teknistä tietoa DK-tarroista Teknistä tietoa DK-tarroista Kuten kaikki lämpötulostustekniikkaa käyttävät tarrat, myös Brotherin DK-tarrat on suunniteltu tilapäiseen merkintään. Seuraavat testit osoittavat, että Brotherin - ja -filmitarrat

Lisätiedot

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit Käyttöohje a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit j Käyttöohje Valintanäppäimet a b MODE-näppäin

Lisätiedot

Lämpöpuiset kylpytynnyrit. Käyttöohjeet Mallit AMH 170TW, AMH 200TW, AMH 170TW+ ja AMH 200TW+

Lämpöpuiset kylpytynnyrit. Käyttöohjeet Mallit AMH 170TW, AMH 200TW, AMH 170TW+ ja AMH 200TW+ Lämpöpuiset kylpytynnyrit Käyttöohjeet Mallit AMH 170TW, AMH 200TW, AMH 170TW+ ja AMH 200TW+ Huomaa veden minimitäyttö tynnyrissä!! AMH-Puu Oy Puh. (03) 513 5569 Niemisvedentie 801 Faksi (03) 513 5561

Lisätiedot

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin PU006V2 Sweex 2-porttinen PCI-sarjakortti Johdanto Älä altista PU006V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU006V2-korttia erittäin

Lisätiedot

TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE

TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE Velocicalc 9515 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen asennus... 3 Teleskooppianturin käyttö... 3 3 Mittarin

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

METALLIN TYÖSTÖNESTEET. SAVONIA-AMMATTIKORKEAKOULU LEIKKO-PROJEKTI Kuopio 13.10.2010/Petri Paganus

METALLIN TYÖSTÖNESTEET. SAVONIA-AMMATTIKORKEAKOULU LEIKKO-PROJEKTI Kuopio 13.10.2010/Petri Paganus METALLIN TYÖSTÖNESTEET SAVONIA-AMMATTIKORKEAKOULU LEIKKO-PROJEKTI Kuopio 13.10.2010/Petri Paganus MITÄ TYÖSTÖNESTEET OVAT Eri metallien koneellisessa työstössä käytettäviä nesteitä, joilla helpotetaan

Lisätiedot

Lisätietoja SKF:n tuotevalikoimasta saat Pole Position -ohjelmasta. Pyydä lisätietoja ja kysy jäsenyydestä SKF-edustajaltasi.

Lisätietoja SKF:n tuotevalikoimasta saat Pole Position -ohjelmasta. Pyydä lisätietoja ja kysy jäsenyydestä SKF-edustajaltasi. Lisätietoja SKF:n tuotevalikoimasta saat Pole Position -ohjelmasta. Pyydä lisätietoja ja kysy jäsenyydestä SKF-edustajaltasi. vsm.skf.com SKF Group 2006 PUB80/P7 6394 FI 06 SKF:n vetonivelsarjat UUTTA

Lisätiedot

Punnituslevyn käyttöohje

Punnituslevyn käyttöohje KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen, Saksa Sähköposti: info@kernsohn.com Puh.: +49-[0]7433-9933-0 Faksi: +49-[0]7433-9933-149 Kotisivu: www.kern-sohn.com Punnituslevyn käyttöohje KERN KXP V20

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

SiMP Seal 55. 1-Komponenttinen SiMP polymeeriteknologiaan perustuva liima- ja tiivistysmassa. Tuotekuvaus. Käyttöalueet. Edut

SiMP Seal 55. 1-Komponenttinen SiMP polymeeriteknologiaan perustuva liima- ja tiivistysmassa. Tuotekuvaus. Käyttöalueet. Edut SiMP Seal 55 1-Komponenttinen SiMP polymeeriteknologiaan perustuva liima- ja tiivistysmassa 1 Tuotekuvaus SiMP Seal 55 on 1-komponenttinen, korkealuokkainen, pysyvästi elastinen, kosteuskuivuva SiMP polymeeriteknologiaan

Lisätiedot

Nilfisk-Advance Oy Ab Koskelontie 23 E, 02920 Espoo Tel: + 358 - (0) 207 890 600 - Fax: +358 - (0) 207 890 601

Nilfisk-Advance Oy Ab Koskelontie 23 E, 02920 Espoo Tel: + 358 - (0) 207 890 600 - Fax: +358 - (0) 207 890 601 Vaativaan teolliseen siivoukseen ja vaarallisen pölyn imurointiin Mitä vaativampaa siivous on sitä parempi imuri tarvitaan. Siksi IVB 965-21 SD:n suunnitteluun on todella panostettu. Ilmavirtaus 7200 l/min

Lisätiedot

VARISCO itseimevät keskipakopumput J

VARISCO itseimevät keskipakopumput J VARISCO itseimevät keskipakopumput J Teollisuuskäyttökohteet Nesteensiirto: puhtaat tai likaiset nesteet, neutraalit nesteet, hapot, emäkset; hiekka, muta- tai kiintoainesuspensiot; puhtaat tai likaiset

Lisätiedot

SIVU 1. laittaa mikä tahansa geeli tai akryyli. TrendyNailWraps kynsikalvot ovat erittäin kestäviä ja saatavilla 50 erilaisena mallina.

SIVU 1. laittaa mikä tahansa geeli tai akryyli. TrendyNailWraps kynsikalvot ovat erittäin kestäviä ja saatavilla 50 erilaisena mallina. TrendyNailWraps kynsikalvot on valmis- tettu Yhdysvalloissa erityiselle laminoidulle pinnalle, joka on niin kestävä että sen pintaa voidaan karhentaa. TrendyNailWraps kynsikalvojen päälle voidaan laittaa

Lisätiedot

Application and processing note (P)

Application and processing note (P) Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342

Lisätiedot

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot