EGLAS-LASIEN ASENNUS- JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 1/17 EGLAS-LASIEN ASENNUSOHJEET

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "EGLAS-LASIEN ASENNUS- JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 1/17 EGLAS-LASIEN ASENNUSOHJEET"

Transkriptio

1 JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 1/17 EGLAS-LASIEN ASENNUSOHJEET YLEISTÄ - EGLAS-eristyslasielementit asennetaan niin, että ikkunaruudun mitat sisältävä tarra on ruudun ulkopinnassa. Ikkunaruudun lämmitetty puoli merkitään punaisella tarralla. Kaikki tarrat on poistettava heti ikkunan asennuksen jälkeen. - Huomautus: EGLAS-eristyslasielementissä on vähintään 17 millimetrin lasituskynte, eli eristyslasielementin valoaukko on 34 millimetriä pienempi leveys- ja korkeussuunnassa. - EGLAS lasilaminaatit asennetaan lasityyppien mukaisesti käyttötarkoitusta vastaavalla tavalla, esim. auringonsuojalasi ulospäin. - Kun EGLAS-eristyslasielementti asennetaan paikalleen, seuraavat tiedot sisältävä arvotarra tulee näkyä ruudun vasemmassa alakulmassa lämmittävältä puolelta katsottuna: SGG EGLAS -lasin valmistusvuosi ja -kuukausi, tilausnumero, kytkentäjännite, teho, elektrodin sijaintikoodi ja johdinlähdön sijainti (katso alla oleva kuva). HUOMAUTUS: Vaihtolaseja tilattaessa rikkoutuneesta lasista on aina annettava nämä tiedot EGLAS-lasin valmistajalle, jotta kyetään tekemään oikeanlainen vaihtolasi. - EGLAS-elementteihin asennetaan tuotantolaitoksessa kaksoiseristetyt kytkentäkaapelit asiakkaan määräämään kaapelin ulostulopaikkaan (katso jäljempänä oleva johtimien sijaintipiirustus). Kytkentäjohtimien vakiopituus on viisi metriä. Muita pituuksia on saatavissa haluttaessa. - Kytkentäjohtimeen ei saa missään yhteydessä kohdistua mitään mekaanista rasitusta tai kuormaa. Suosittelemme, että EGLAS-ikkunoiden kaapelit sijoitetaan erillisiin asennusputkiin silloinkin, kun EGLASjohdin on kaksoiseristettyä. - Metallikehyksiä käytettäessä EGLAS-lasin kytkentäkaapelit voidaan asentaa suoraan johdinuraan tai profiiliin. - Tarkista lämpötila-anturien asennus. Anturi tulee olla kiinnitetty lämmitetyn lasin pintaa, ja ne on sijoitettava turvalliseen paikkaan ikkunaruudulla, yleensä ruudun yläkulmaan. - EGLASit on asennettava kytkentäkaavioissa määritetyille paikoilleen yksilöllisten sarjanumeroidensa mukaan. Kunkin EGLAS-elementin sarjanumero merkitään lasielementin sisäpuolella olevaa arvotarraan. - On erittäin suositeltavaa käyttää EGLAS-ikkunoiden sähkösyötöissä 30 milliampeerin vikavirtasuojia). - Tarkista, että EGLAS-ikkunoiden asennus ja johdotus on paikallisten rakennusmääräysten sekä sähköturvallisuusmääräysten ja -käytäntöjen mukainen.

2 JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 2/17 EGLAS V 200W K C Näkymä lämmitetyltä puolelta Kaapelien paikat: Kirjaimet tarkoittavat kaapelilähtöjen paikkoja. A, B, C ja D sijaitsevat 150 mm:n päässä kulmista. M1, 2 ja 3 ovat keskellä EGLASelementtien reunoja. Lämpötila-anturin johto Lämpötila-anturi Lämpötila-anturin johto termostaatille Syöttökaapeli sähkökeskukseen Syöttökaapeli Kytkentärasia Tuotenimi (EGLAS), valmistusvuosi ja -kuukausi (2013-1) EGLAS V 200W K C Sarjanumero ( ), tunnus (1) Kytkentäjännite (115 V), elementin teho (200 W), elektrodien paikka (K), kytkentäjohtimen paikka (C)

3 JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 3/17 EGLAS-LASIEN ASENTAMINEN KIINTEISIIN (ei avattavissa oleviin) KEHYKSIIN 1. Tarkista ikkunaruutu silmämääräisesti ennen EGLAS-lasin asentamista ja varmista, että elementti ja kytkentäkaapeli ovat vahingoittumattomia. 2. Mittaa ikkunaruudun vastus syöttökaapelin päästä tarkoitukseen sopivalla jännite-virta-vastusmittarilla (yleismittarilla), ja tarkista, että arvo vastaa valmistajan ilmoittamaa arvoa. Varmista, että EGLASin sijainti on kytkentäkaavion mukainen. 3. Asenna EGLAS-lasi kehykseen kehyksenvalmistajan ohjeiden mukaisesti. Syöttökaapeli on asennettava lasiasennuksen yhteydessä. 4. Kehystyypin mukaan EGLAS-lasin johdin voidaan asentaa profiilin johdinuraan tai erilliseen asennusputkeen. Syöttökaapeli on vedettävä kytkentärasiaan. 5. EGLAS-lasin lämpötila-anturi on asennettava suorakulmaiseen alumiiniseen anturinsuojukseen, joka liimataan lasin lämmitetylle pinnalle pitävällä, UV-säteilyä kestävällä liimalla. Lämpötila-anturin johto on vedettävä termostaattiin. 30 mm 10 mm Alumiininen anturinsuojus 10 mm EGLAS-LASIN ASENTAMINEN AVATTAVAAN KEHYKSEEN 1. Tarkista ikkunaruutu silmämääräisesti ennen EGLAS-lasin asentamista, ja varmista, että elementti ja syöttökaapeli ovat vahingoittumattomia. 2. Mittaa ikkunaruudun vastus syöttökaapelista tarkoitukseen sopivalla jännite-virta-vastusmittarilla, ja tarkista, että arvo vastaa valmistajan ilmoittamaa arvoa. Varmista, että EGLASin sijainti on kytkentäkaavion mukainen. 3. Asenna EGLAS-lasi kehykseen kehyksenvalmistajan ohjeiden mukaisesti. Syöttökaapeli on asennettava lasiasennuksen yhteydessä. 4. Kehystyypin mukaan EGLASin syöttökaapeli voidaan asentaa profiilin johdinuraan tai erilliseen asennusputkeen. Kaapeli on vedettävä avattavasta kehyksestä halkaisijaltaan 7 mm kaapelille sopivan metallisen ylivientisuojan, esimerkiksi ABLOY EA 281 -ylivientisuojan avulla. 5. EGLAS-lämpötila-anturi on asennettava suorakulmaiseen alumiiniseen anturinsuojukseen, joka liimataan EGLASin lämmitetylle pinnalle pitävällä, UV-säteilyä kestävällä liimalla. Lämpötila-anturin johto on vedettävä avattavasta kehyksestä termostaattiyksikköön erillisen metallisen, halkaisijaltaan 7-milliselle kaapelille sopivan ylivientisuojan, esimerkiksi ABLOY EA 281 -ylivientisuojan avulla (katso alla oleva kuva ja LIITE 5). 30 mm Ylivientisuoja EA mm Alumiininen anturinsuojus 10 mm

4 SÄHKÖKYTKENNÄT EGLAS-LASIEN JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 4/17 Sähkökytkennät saa tehdä ainoastaan pätevä sähköasentaja. Kytkennät on tehtävä kytkentäkaavion ja valmistajan ohjeiden mukaisesti. SARJAKYTKETYT EGLAS-LASIT Esimerkki sarjakytketyistä EGLAS-laseista, sarjakytkentä tehdään kytkentärasiassa. Termostaattiohjatun tehonsyötön toimintaperiaate: 230 V AC 230 V AC RINNANKYTKETYT EGLAS-LASIT Lämpötila-anturin johto 964 W 348 W/m V 964 W 348 W/m V Lämpötila-anturi Syöttökaapeli 230 V AC Kytkentärasia L N

5 JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 5/17 EGLAS-LASIEN ASENTAMISEEN LIITTYVÄT TARVIKKEET, TYÖKALUT JA OHJEET Lue valmistajan asennusohjeet huolellisesti ennen EGLAS-lasien asentamista. Jotta EGLAS-lasien sähköasennustyöt sujuisivat helposti, varmista, että seuraavat tarvikkeet, työkalut ja ohjeet ovat käytettävissä: - sopivat sähköjohtojen asennusputket tai johdinurat kehysprofiileissa - sopivissa paikoissa olevat kytkentärasiat EGLAS-syöttökaapelien ja sähkökeskuksesta tulevien syöttökaapelien kytkemistä varten - tarkoituksenmukaiset johdinliittimet - avattavan ikkunankehyksen yhteyteen sopivat ylivientisuojat, esimerkiksi ABLOY EA 281 -tyyppiset tai vastaavat - termostaatti ja lämpötila-anturi - epoksiliima alumiinisen anturinsuojuksen liimaukseen lämmitettävän lasin pinnalle - kytkentäkaavio - valmistajan testauspöytäkirja, jossa on EGLAS-elementtien vastusarvot, katso LIITE 1 - sopiva jännite-virta-vastusmittari (yleismittari) EGLASien vastuksen, jännitteen ja virran mittaamista varten - muut tarpeelliset työkalut sähkökytkentää varten. EGLAS-lasien sähkökytkennän saa tehdä vain pätevä sähköasentaja. Kaikkien EGLAS-lasien kytkentätöissä käytettävien tarvikkeiden on täytettävä kansalliset turvallisuusvaatimukset. Asenna EGLAS-lasit niiden yksilöllisten kytkentäkaaviosta ilmenevien sarjanumeroiden mukaisesti. HUOMAA! Jos EGLAS-lasi rikkoutuu, on koko ryhmä johon rikkoutunut EGLAS kuuluu kytkettävä irti syöttävän sulakkeen avulla. Irrota syöttökaapeli kytkentärasiasta ennen rikkoutuneen EGLAS-elementin irrottamista. EGLAS-lasien kytkentä- ja irtikytkentätyöt saa tehdä vain pätevä sähköasentaja.

6 ASENNUSVALMISTELUT: EGLAS-elementin vastuksen mittaaminen: EGLAS-LASIEN JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 6/17 Sähköasennustyöt ja tarkistusmittaukset - Vertaa tuloksia valmistajan testauspöytäkirjassa ilmoittamiin EGLAS-elementtien vastusarvoihin, joiden toleranssi on ±15 prosenttia, katso LIITE 1. Jos mittausarvo eroaa valmistajan ilmoittamasta arvosta yli 15 prosenttia, älä käytä EGLASia. KYTKENNÄN JÄLKEISET TEHTÄVÄT: Elementtiryhmien vastusten mittaaminen - Vertaa tuloksia kytkentäkaavioissa ilmoitettuihin arvoihin (toleranssi ±15 prosenttia). Metallikehyksiset ikkunaruuturakenteet: Kun EGLAS-lasi on asennettu metallikehykseen, mittaa elementin ja kehyksen välinen eristysvastus (kummastakin johtimesta erikseen). Metallikehyksen maadoittaminen on erittäin suositeltavaa. Kun EGLAS-ikkunaruutuihin kytketään virta päälle, mittaa EGLASin läpi kulkeva virta ja vertaa arvoja sähkösuunnitelmissa ilmoitettuihin arvoihin. Varmista, että lämpötila-anturi ja termostaatti asennetaan oikein ja että ne toimivat tarkoitetulla tavalla.

7 JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 7/17 EGLAS-LASIEN OHJAUS EGLAS-ryhmiä voidaan ohjata erityyppisillä termostaateilla. On erittäin suositeltavaa käyttää EGLAS-ikkunoiden sähkösyöttöpiirissä 30 milliampeerin vikavirtasuojia. 1. SISÄTERMOSTAATTI Jos EGLAS-lasin teho on suhteellisen pieni ( 100 W/m 2 ) ja ryhmän kokonaisvirta ei ylitä termostaatin virtarajoja, EGLAS-lasien yhteydessä voidaan käyttää yksinkertaista sisäänrakennetulla lämpötila-anturilla varustettua sisätermostaattia. Termostaatti toimii sisälämpötilan asetusarvon mukaisesti. Jos sisälämpötila on termostaatin asetusarvoa matalampi, sisätermostaatti kytkee kytkee virran EGLAS-laseihin, ja jos sisälämpötila ylittää asetusarvon, termostaatti vastaavasti katkaisee virran EGLAS-laseista. Jotta sisätermostaatti mittaa sisälämpötilaa, se on asennettava valmistajan ohjeiden mukaisesti, eikä se saa olla liian lähellä EGLAS-lasia. Sopivat sisätermostaatit: Devireg 531 (230V/16A), Eberle RTR-E 3545 (230V/16A), Eberle RTR-E 3585 (230V/16A), Eberle FIT 3 R (230V/10A), Etherma E-2001 (230V/10A), Frico ER-3500 (230V/16A), Perfectum ETA YKSIANTURINEN TERMOSTAATTI Jos termostaatissa on yksi erillinen lämpötila-anturi, sitä voidaan käyttää sisätermostaattina, tai jos anturi on liitetty sähkölämmitteiseen EGLAS-lasilla varustettuun ikkunaruutuun, anturi valvoo vain lasin pinnan lämpötilaa (ei sisälämpötilaa). Sopivat yksianturiset termostaatit: Devireg 528, (230V/10A), Devireg 530 (230V/16A), Devireg Touch (230V/16A). Katso LIITE KAKSOISANTURI TERMOSTAATTI Jos EGLAS-lasin teho ylittää 100 W/m 2, lasin lämpötilaa on säädettävä kahdella lämpötila-anturilla varustetulla termostaatilla: Toinen termostaatti mittaa sisälämpötilaa ja toinen lämmitetyn lasin pintaan kiinnitetty termostaatti EGLAS-lasin lämpötilaa. Termostaatti on asennettava sen valmistajan ohjeiden mukaisesti. Sopivat kaksoisanturiset termostaatit: Devireg 532 (230V/16A), Devireg Touch (230V/16A), Eberle L2A (230V/16A). 4. RAKENNUSAUTOMAATIOJÄRJESTELMÄT Jos rakennuksessa on keskitetty LVI -ohjausjärjestelmä voidaan EGLASit kytkeä siihen kuten mikä tahansa sähkölämmityslaitteisto. On tärkeää, että liiallisen lämpenemisen ehkäisemiseksi kullakin EGLAS-lasiryhmällä on yksi yhteen EGLASikkunaruutuun kiinnitetty lämpötila-anturi. Erillisellä lämpötila-anturilla varustettu kytkentäkaappiin asennettavaksi sopiva termostaatti: Devireg 330 (230V/16A). Selvitä rakennusautomaatiojärjestelmän valmistajalta, miten EGLAS-lasit voidaan kytkeä rakennusautomaatioon.

8 JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 8/17 5. EGLAS-LASIEN LUMENSULATUSTOIMINNON OHJAIN EGLAS-lasia voidaan käyttää lumen sulattamiseen lasikattorakenteilta. Kun EGLASia käytetään lumen sulattamiseen, lämmitetyn lasin on oltava uloimpana pintana. Sulatustoiminto säädetään aktivoitumaan esimerkiksi lämpötilan alittaessa +4 C astetta: Kun lämpötila alittaa +4 astetta ja laitteisto tunnistaa kosteuden, yleensä lumen, lasien lämmitys alkaa automaattisesti. Pinta-alaltaan suuret EGLAS-kattolasitukset on järkevää jakaa useiksi vyöhykkeiksi, jotka kytketään päälle yksi kerrallaan ja vuoron perää sulattavat lunta kunnes lumi on sulatettu koko katolta. Tämän kierrätystoiminnon etuna on, että tehonkulutus voidaan pitää halutulla tasolla. EGLAS-lasien avulla tapahtuvaan lumen sulattamiseen sopivat ohjaimet: ENSTO ECO 900, jossa ECO 903- ja 904-anturit, Devireg 850, jossa D850 R1 -lumianturi, Eberle 52489, jossa TFD ja ESD anturit. Tehonsyötön kierrätykseen sopivat ohjelmoitavat logiikkasäätimet: ZELIO, TWIDO. Katso LIITE 2.

9 JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 9/17 EGLAS-LASIEN SÄHKÖSYÖTTÖ EGLAS-lasien sähkökytkennät saa tehdä vain pätevä sähköasentaja. On tärkeää tarkistaa termostaattien ja 30 milliampeerin vikavirtasuojien toiminta valmistajan ohjeiden mukaisesti. On suositeltavaa mitata ainakin ajoittain ikkunaruutujen vastus ja piirin virta sen ollessa kytkettynä päälle. On mahdollista, että johonkin piirin komponenttiin, esimerkiksi termostaattiin tulee vika, ja virtapiirin virta kasvaa liian suureksi komponentin kuluneisuuden vuoksi. Mittauksen saa suorittaa ainoastaan pätevä sähkömies. EGLAS-elementit eivät tarvitse muuta kunnossapitoa kuin normaalia puhdistusta. Termostaattiyksikköjen käyttöikä on yleensä enintään kymmenen vuotta, jonka jälkeen ne on hyvä vaihtaa uusiin. Eristyslasielementtien kunnossapito Lasi on yksi kovimmista materiaaleista, mutta se voi vaurioitua helposti monista eri syistä. Lasin ulkonäön säilyttäminen edellyttää, että lasia hoidetaan säännöllisesti. Läpinäkyvyys on lasin tärkein ominaisuus, ja siksi lasin vaurioituminen voi helposti huonontaa sen alkuperäisiä ominaisuuksia ja kirkkautta. Vahingoittumisen ehkäisemiseksi lasia käsitellään erittäin huolellisesti sitä valmistettaessa, työstettäessä, varastoitaessa sekä kuljetettaessa. Lasia kannattaa käsitellä varovaisesti, jotta se ei vahingoitu asennuksen eikä jäljellä olevien rakennusvaiheiden yhteydessä. Vahinkoja ehkäisevät toimenpiteet ovat usein paljon tehokkaampia kuin lasien puhdistaminen liasta jälkikäteen. 1. Käsittely ja säilytys Toimitus-, käsittely- ja varastointimenetelmät on sovittava jokaista työkohdetta varten. Varmista lasitoimituksen määritystenmukaisuus tarkistamalla pakkausten tai lasin merkinnät ja tarrat. Lasia käsiteltäessä, varastoitaessa ja asennettaessa sen reunat ja kulmat ovat erityisen vaurioitusherkkiä. Tarkasta lasin leikatut reunat, ettei niissä ole suuria säröjä, esimerkiksi lohkeamia, jotka voivat huonontaa lasin lujuutta ja käyttöominaisuuksia. Tarkista kaikki pinnat, ettei niissä ole merkkejä vaurioista. Jos olet epävarma mahdollisesta vauriosta, pyydä valmistajalta toimintaohjeita. Lasia ei saa säilyttää eikä pinota vaakasuoraan. Säilytä ruutuja reunastaan tuettuina 3 6 asteen kulmassa pystyasentoon nähden taipumisen estämiseen riittävien pystytukien varassa kuivassa, tuuletetussa paikassa, suoralta auringonvalolta ja muilta lämmönlähteiltä suojattuina. Tehtaan käyttämiä suojuksia, esimerkiksi korkkityynyjä tai kutistekalvoja ei saa poistaa ennen lasin ottamista asennettavaksi. Kun pakkaus on avattu, on suositeltavaa peittää siihen jäävät lasit, jotta niille ei pääse tunkeutumaan pölyä eikä hiekkaa, jotka voivat naarmuttaa lasia myöhemmissä vaiheissa. Jos lasinipun ruutujen välissä näkyy kosteutta tai kondenssivettä, erottele lasit heti toisistaan ja kuivaa ne huolellisesti, jotta niihin ei jää pysyviä tahroja. Jos vettä jää lasin pinnalle pitkäksi ajaksi, siitä voi muodostua tiivistynyttä emäksistä liuosta, joka voi aiheuttaa pysyvän vaurion tai jopa saada ruudut kiinnittymään toisiinsa pysyvästi. Tarkasta kaikki lasit huolellisesti ennen niiden asentamista.

10 JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 10/17 2. Rakennuskohteessa asentamisen jälkeiset toimet On erittäin suositeltavaa suojata lasiruudut rakennuskohteessa sementtipölyltä, betonilta ja maalilta sekä muurausja rappauslaastilta. Lasipintojen suojaaminen helpottaa asennustöiden valmistuttua tehtäviä siivoustöitä. Jos laseja ei suojata, ne pitää rakennustöiden aikana puhdistaa säännöllisesti. Säännöllinen puhdistaminen on rakentamisaikana tarpeen, koska sade voi saada pölyn ja erityisesti sementin sisältämät kemikaalit reagoimaan, mikä voi vahingoittaa lasin pintaa pysyvästi. Kaikki lika pitää puhdistaa lasin pinnalta ennen sen kuivumista. Kaikki lasiin kiinnitetyt tarrat ja kuljetuspehmusteet pitää irrottaa 24 tunnin kuluessa lasien saapumisesta työkohteeseen. Jos tarrat jäävät paikoilleen lasiin pitkäksi ajaksi ja auringonvalo kohdistuu niihin, liiman kovettuminen voi vaikeuttaa tarrojen poistamista. Liimajäämät voi puhdistaa lasilta pienellä määrällä liuotinta, esimerkiksi asetonia. Huolehdi tällöin, ettet kosketa eristyslasielementin lasitustiivisteitä, muita tiivisteitä, maalipintoja tai ulkoreunatiivisteitä. 3. Puhdistamisen valmistelut Tarkista ennen lasien puhdistamista, ovatko ne kirkkaita, värjättyjä tai heijastavia. Pintavauriot voivat olla paljon havaittavampia heijastavassa lasissa kuin kirkkaassa, päällystämättömässä lasissa. Jos ulkopuolen tai sisäpuolen heijastava pinnoite likaantuu, puhdista se erityisen huolellisesti, sillä pinnoitteet naarmuttuvat herkästi, ja niihin syntyy silloin näkyviä muutoksia. Erikoispinnoitettu lasi, esimerkiksi itsepuhdistuva SGG BIOCLEAN -lasi edellyttää erityisten puhdistusmenetelmien käyttöä ja erityisohjeiden noudattamista (saat lisätietoja SAINT-GOBAIN GLASS Finland Oy:stä). Värjättyä ja pinnoitettua lasia puhdistettaessa on vältettävä suoran auringonvalon kohdistumista puhdistettavaan pintaan, jotta lasi ei ole parhaan puhdistustuloksen kannalta liian kuuma. Jos lasi on liian kuuma, puhdistusliuos kuivuu, ennen kuin pinta puhdistuu kunnolla. Pinnalle kuivunut puhdistusliuos voi myös lisätä naarmuttumista. Myös lasin lämpötilan suuria muutoksia, esimerkiksi kuuman veden roiskuttamista kylmälle tai kylmän veden roiskuttamista kuumalle lasille pitää välttää. On suositeltavaa puhdistaa ensiksi pieni alue ja tarkistaa, näkyykö lasissa tai pinnoitteessa vaurioita. Ota huomioon, että jotkin muutokset saattavat näkyä vain tietynlaisessa valaistuksessa. Lasit puhdistetaan pintojen yläosista aloittaen ja alaspäin edeten, jotta likaa ja puhdistusliuosta ei jää lasin pinnalle. 4. Puhdistamistavat Rakennustöiden aikana tapahtuva puhdistaminen eroaa tavallisesta puhdistusrutiinista pääasiassa niin, että silloin lasin pinnasta poistetaan huolellisesti rakennustöistä johtuva lika. Tämä on huolellisuutta edellyttävää työtä, jonka tekijöillä pitää olla tarvittava erityisammattitaito. Poista laseista, kehyksistä ja lasien läheisyydestä kaikki karkea lika, kuten laastiroiskeet tai puunlehdet. Aloita puhdistaminen huuhtelemalla lasi perusteellisesti puhtaalla vedellä ja sitten levittämällä saippualiuosta märälle lasipinnalle. Levitä lasipinoille suihkuttamalla tai sienellä tasaisesti mietoa, hankaamatonta ikkunapesuliuosta ja puhdista pinnat niitä naarmuttamattomalla rievulla tai sienellä. Pese pinta pyörivin liikkein ja kevyesti tai tavanomaisesti painaen ja pyyhi puhdistusliuos pois lasilta.

11 EGLAS-LASIEN JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 11/17 Huuhtele pinta välittömästi runsaalla määrällä puhdasta vettä varmistaen, että kaikki puhdistusliuos lähtee pois. Kuivaa lasipinta puhtaalla, nukkaamattomalla rievulla tai kuivauslastalla. Varmista, että mikään puhdistusvälineiden metalliosa ei kosketa lasipintaa ja että jää lasin ja puhdistusmateriaalin väliin ei jää mitään hankaavia hiukkasia. Kaikki vesi ja puhdistusliuoksen jäämät on kuivattava ikkunankehyksistä ja kaikista tiivisteistä, jotta vältetään materiaalien mahdollinen rappeutuminen. Jos lasi on puhdistuksen jälkeen edelleen likainen, toista puhdistusvaiheet. Hankaavia tai jauhetta sisältäviä puhdistusaineita, puhdistustyynyjä tai muita karheita materiaaleja ei saa käyttää lasin eikä kehyksen ympäristön puhdistamiseen. Lasitusaineiden ja tiivisteiden jäämät on puhdistettava näiltä alueilta huolellisesti siten, että valmiita pintoja ei naarmuteta työkaluilla eikä hankausaineilla. Vältä lasin kaapimista metallikaapimilla tai -terillä. Liuotinta, esimerkiksi mineraalitärpättiä, tai ammattikäyttöön tarkoitettua lasinpuhdistusainetta voi käyttää lasitusmateriaalin, sormenjälkien tai rasvan poistamiseen ottaen huomioon, että ne eivät joudu kosketuksiin lasitustiivisteiden, muiden tiivisteiden, maalipintojen tai lasielementin ympärystiivisteen kanssa. Lasin voi sitten puhdistaa edellä kuvatulla tavalla. Jos maalia tai muuta rakennusmateriaalia ei pystytä poistamaan tavanomaisilla puhdistusmenetelmillä, uusi 25 millimetriä leveä partaterä voi olla hyödyllinen pintakäsittelemättömien tai päällystämättömien lasipintojen puhdistamisessa. Sitä voi käyttää vain pienten pisteiden puhdistamiseen, ja sillä pitää kaapia vain yhteen suuntaan. Huomaa, että tämän menetelmän käytöstä voi jäädä puhdistettuun kohtaan pieniä hiusviivanaarmuja, jotka saattavat näkyä tietynlaisessa valaistuksessa. 5. Lasin likaantuminen Saastunut ilma ja sadevesi voivat tuoda hankalasti puhdistettavaa likaa lasin pinnalle. Liasta muodostuu lasille tahroja, joiden poistaminen voi olla erittäin vaikeaa. Tehokkain tapa minimoida tämä ongelma on suunnitella vedenpoistomenetelmiä, joilla ehkäistään valuvan veden joutuminen lasille. Kalkkihilsettä ja betonitahroja voi syntyä, kun sadevesi on valunut muurattua rakennetta tai laastipintaa pitkin alempana oleville lasipinnoille. Liukenemattomat kalsiumsuolat voivat kiteytyä lasin pinnalle muodostaen kemiallisen sidoksen, jolloin likaa on erittäin vaikea poistaa tavanomaisilla puhdistusmenetelmillä. Orgaanisista tiivistysaineista voi irrota liuottimia, öljyjä tai pehmittimiä, jotka voivat lasipintaa koskettaessaan muodostaa tahroja. Tiivistysaineen ei välttämättä tarvitse olla lasin vieressä, jotta se voi aiheuttaa tämän ongelman, koska aine voi kulkeutua lasille valuvan veden mukana. Tämä vaikuttaa suuremmalta ongelmalta uusissa rakennuksissa. Pyydä ohjeet tiivistysaineen valmistajalta ja noudata heidän suosituksiaan. Metallisista seinän suojapelleistä voi niiden ikääntyessä irrota oksideja, jotka voivat muodostaa tahroja viereiselle lasille. Näin käy, kun metallista suojapellitystä tai muita ulkopintaelementtejä pitkin valuvasta sadevedestä jää metallioksideja lasipinnoille. Rauta, sinkki, lyijy ja kupari ovat erityisen alttiita aiheuttamaan tällaisia ongelmia. Oksideja tulee jatkuvasti lasille, ja jos ne jäävät sen pinnalle joksikin aikaa, niiden puhdistamiseen voidaan tarvita kalliita kemiallisia puhdistusmenetelmiä. Oksidien kerääntymisen havaitsemiseksi lasi pitää tutkia säännöllisesti rakennustyön aikana. Mahdollisesti havaitut kerääntymät on puhdistettava välittömästi.

12 JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 12/17 6. Hitsausroiskeet ja hiontakipinät Kuuma metalli tekee lasin pinnasta karkeaa ja kuoppaista. Hitsausroiskeiden tai hiontakipinöiden vahingoittama lasi on vaihdettava, koska lasin lujuus voi olla huonontunut. Väliaikaiset suojukset on asennettava silloin, jos hitsaus- ja hiontatöitä, hiekkapuhallusta tai muita mahdollisesti lasia vaurioittavia rakennustöitä tehdään lasin lähellä. 7. Säännöllinen kunnossapito On olennaisen tärkeää, että kaikki asennukset tarkastetaan ja huolletaan rakennuksen käyttöaikana tiivistysaineiden ja kehysrakenteiden valmistajien suosittelemin säännöllisin välein. Yllä kuvatun vakiomenetelmän mukainen lasin säännöllinen rutiinipuhdistus auttaa säilyttämään lasin alkuperäisen ulkonäön ja käyttöominaisuudet. 8. Lumen ja jään puhdistaminen lasipinnoilta Jos lasipinnoille kertyy lunta tai jäätä, älä käytä kovia metallityökaluja äläkä kemikaaleja (kuten suolaa) niiden poistamiseen. Lasipinnoilla saa käyttää vain muovikaapimia. Lumen ja jään puhdistamista tai irrottamista mekaanisin tai kemiallisin keinoin on vältettävä, koska se voi vaurioittaa laseja tai tiivisteitä. 9. Ohjeiden yhteenveto Säilytä lasia turvallisesti tarkoitukseen sopivassa, kuivassa, pölyttömässä paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto ja joka on suojassa suoralta auringonvalolta ja muilta lämmönlähteiltä. Varmista kyseisten lasituotteiden määritysten perusteella, ovatko ne värjättyjä, päällystettyjä tai heijastavia, ja noudata kaikkia niiden toimittajan antamia ohjeita. Vältä lasien puhdistamista suorassa auringonvalossa. Tämä koskee erityisesti värjättyjä ja pinnoitettuja laseja. Puhdista lasit säännöllisesti sen mukaan, miten likaa kertyy ja jäämiä muodostuu sekä ulkopinnalle että sisäpinnalle. Älä jätä roiskuneita tahroja kuivumaan lasin pinnalle. Aloita puhdistaminen rakennuksen yläosasta ja etene alaspäin. Aloita puhdistamalla ensin pieni alue ja arvioimalla tulos saadaksesi selville, onko puhdistusmenetelmä vaurioittanut lasia. Aloita huuhtelemalla lasin pinta perusteellisesti puhtaalla vedellä ja sitten saippualiuoksella, jotta roskat ja lika irtoavat. Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia puhdistusliuoksia tai -materiaaleja. Vältä metallikaapimien ja -terien käyttämistä. Varmista, että kaikki puhdistusliuos kuivataan tiivisteistä ja kehysten ympäristöistä. Tarkista ja huolla laseja säännöllisesti koko rakennuksen käyttöikä ja ryhdy tarvittaviin tai kehysten tai niiden tiivistysaineiden valmistajien suosittelemiin korjaustoimiin. Älä koskaan poista laseista tai niiden tiivisteistä lunta tai jäätä metallikaapimilla tai kemikaaleilla.

13 JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 13/17 Tavallisimpia kysymyksiä Miten sähkölämmitteinen EGLAS-lasi toimii? EGLAS-lasissa ei ole vastuslankoja. Toiminta perustuu lasin Low-E-pinnoitteeseen. Tämä pinnoite on puolijohdemateriaalia, joka lämpenee, kun siihen kytketään sähkövirta. Elektrodit, joihin virta kytketään, sijaitsevat EGLAS-ikkunaruutujen vastakkaisilla reunoilla. Virta kulkee näkymättömän Low-E-pinnoitteen läpi ja lämmittää ikkunaruutua tasaisesti. Voiko EGLAS-laseja pestä? Kyllä, samalla tavalla kuin tavallisia ikkunoita. Johtava pinnoite on täysin eristetyn alueen sisäpuolella, ja vesi ei voi päästä kosketukseen sähkön kanssa. Paljonko tehoa tarvitaan? Mikä on sopiva pintalämpötila? Yleensä EGLAS-lasin pintalämpötila C, joka voidaan saavuttaa tehotiheyden ollessa noin 200 W/m 2. Jos EGLAS-lasia ei käytetä tilan lämmittämiseen, mutta sen avulla poistetaan kylmien lasipintojen aiheuttama veto ati kondenssi, tehoksi riittää W/m 2. Tällä teholla lasi ei sitä kosketettaessa tunnu lämpimältä, lasipinnan lämpötila pysyy sisälämpötilassa eli noin +20 C. Huomaa! EGLAS-lasin tehon ollessa pieni (< 100 W/m 2 ) lasien lämpötila ei ylitä arvoa 22 C, vaikka sisätilatermostaatin asetusarvoksi voidaan asettaa korkeampi lämpötila. Voidaanko kukkia pitää lähellä EGLAS-laseja? Kyllä. Kokemuksen mukaan kukat kasvavat erittäin hyvin EGLAS-ikkunoiden lähellä. Onko mahdollista lämmittää rakennus pelkästään EGLAS-laseilla? Kyllä, jos lämmittävä pinta-ala on tarpeeksi suuri. Mukavuuden kannalta on yleensä parempi ratkaisu käyttää sähkölämmitteisiä laseja yhdessä lattialämmityksen kanssa. Mikä on EGLAS-lasien käyttöjännite? EGLAS-ikkunaruudut pyritään ryhmittelemään niin, että useita ruutuja kytketään samaan sarjaan ja että kukin sarja kytketään verkkojännitteeseen (230 V AC). Tarvittaessa EGLAS-lasit voidaan turvallisuussyistä kytkeä jännitettä alentavaan muuntajaan. Onko lämpösäteily vaarallista? Ei. Lämpösäteily on vain luokitteleva nimitys ihon pinnan tuntemallemme lämmölle, kuten auringon lämmölle. Aiheutuuko EGLAS-lasin rikkoutumista vaaraa? EGLAS-lasi on hyvin turvallinen sähkölaite. Sähkölämmitteinen lasi on aina karkaistua tai sekä karkaistua että laminoitua turvalasia. Tästä syystä rikkoutuneestakaan EGLAS-lasista on lähes mahdotonta saada sähköiskua. Karkaisun ansiosta sähkölämmitteinen lasi rikkoutuu aina heti pieniksi, pyöreiksi palasiksi, ja ruudun rikkoutuessa virtapiiri katkeaa täydellisesti. Huomaa! EGLAS-lasin rikkoutuessa on suositeltavaa katkaista käyttöpaneelista virta koko syöttöryhmästä, koska virran katkeamisen syy voi olla piirin missä tahansa osassa.

14 LIITE 1 EGLAS-LASIEN JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 14/17 ESIMERKKI VALMISTAJAN YHTÄ EGLAS-LASIRYHMÄÄ KOSKEVASTA TESTAUSPÖYTÄKIRJASTA

15 LIITE 2 EGLAS-LASIEN JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 15/17 ESIMERKKI EGLAS-LASIVYÖHYKKEIDEN LUMITUNNISTIMESTA JA SÄHKÖSYÖTÖN KIERRÄTYSLOGIIKKASTÄ

16 LIITE 3 EGLAS-LASIEN JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 16/17 ESIMERKKI YKSIANTURISELLA TERMOSTAATILLA VARUSTETUSTA EGLAS-LASIEN SÄHKÖNSYÖTÖSTÄ

17 LIITE 4 EGLAS-LASIEN JA KUNNOSSAPITO-OHJEET 17/17 ESIMERKKI KONTAKTORIOHJATULLA SÄHKÖNSYÖTÖLLÄ VARUSTETUISTA SARJAKYTKETYISTÄ EGLAS-LASEISTA

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti. www.devi.com

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti. www.devi.com Asennusopas DEVIreg 316 Elektroninen termostaatti www.devi.com Alkuperäisten ohjeiden kieli on englanti. Muut kielet on käännetty alkuperäisestä ohjeesta. (Direktiivi 2006/42/EY) Sisällysluettelo 1 Johdanto.................

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat

A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat Onnittelut uusiin ikkunoihin! Toivomme että tulet olemaan tyytyväinen uusien ikkunoiden kanssa monta vuotta eteenpäin. Tästä neuvoja PVC-ikkunoiden asentamiseen ja huoltoon.

Lisätiedot

Komposiitti- ja valumarmorialtaat

Komposiitti- ja valumarmorialtaat Komposiitti- ja valumarmorialtaat SISÄLLYS Komposiittialtaat sivut 3-9 Valumarmorialtaat sivut 10-17 Erikoismitta valumarmorialtaat sivut 18-19 komposiittialtaat Komposiittialtaat: kestää kylmää ja kuumaa

Lisätiedot

A s. Asennusohjeet. Pvc-ikkunat ja terassinovet

A s. Asennusohjeet. Pvc-ikkunat ja terassinovet A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat ja terassinovet Onnittelut uusiin ikkunoihin! Toivomme että tulet olemaan tyytyväinen uusien ikkunoiden kanssa monta vuotta eteenpäin. Tästä neuvoja PVC-ikkunoiden asentamiseen

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Alumiinirungon/Eristyskatto

Alumiinirungon/Eristyskatto 7970FI Alumiinirungon/Eristyskatto Kattolipan runko 8 Willab Garden 2016.05 3 2 4 TÄRKEÄÄ! Lue asennusohjeet läpi ennen kuin aloitat asentamisen! Jos ohjeita ei noudateta, elementti ei toimi parhaalla

Lisätiedot

Asennusopas. Jäätymissuojaus. Kattojen ja räystäskourujen. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Asennusopas. Jäätymissuojaus. Kattojen ja räystäskourujen. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com Asennusopas Jäätymissuojaus Kattojen ja räystäskourujen Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Sisällysluettelo Johdanto....................... 3. Turvaohjeet....................3.2 Asennusohjeet..................4.3

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Itserajoittuvan lämmityskaapelin LIGO 20 W/m asennusohje

Itserajoittuvan lämmityskaapelin LIGO 20 W/m asennusohje Itserajoittuvan lämmityskaapelin LIGO 20 W/m asennusohje Ligo-lämmityskaapelin asennusohje Tuotetiedot: Itserajoittuva lämpökaapeli, sis. kylmäpään: MMJ 3 x 1,5 S 2 m. Teho 20 W/m +10 C, 230 V AC. Itserajoittuva

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin: Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015

ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015 ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015 KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus Uppoasennettava termostaatti lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää huolen, että huoneessa pysyy koko ajan

Lisätiedot

Asennusohje. Devicell Dry

Asennusohje. Devicell Dry Asennusohje Devicell Dry 1 Asennusohje SF Tekniset tiedot Rakenne: Alumiinilla päällystetty polystyreeni U-arvo: 3 W/m2K Koko: 50 x 100 cm (0,5 m2) Paksuus: 13 mm Alumiinin paksuus: 1 mm Eriste: 12 mm

Lisätiedot

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M 3 15100 Lahti 0400 871 611 03-734 5830 www.hl-heat.fi e-mail: info@hl-heat.

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M 3 15100 Lahti 0400 871 611 03-734 5830 www.hl-heat.fi e-mail: info@hl-heat. INFRASAUNAN ASENNUSOHJE Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M 3 15100 Lahti 0400 871 611 03-734 5830 www.hl-heat.fi e-mail: info@hl-heat.fi INFRASAUNA + YHDISTELMÄSAUNA INFRASAUNAN ASENNUS JA KÄYTTÖOHJEET

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG PAIGALDUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NOTICE D INSTALLATION MONTAVIMO INSTRUKCIJA RAK 24.05.2004 ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja

Lisätiedot

Thermoplus. Thermoplus. Helposti sijoitettava säteilylämmitin yleislämmitykseen ja vedontorjuntaan

Thermoplus. Thermoplus. Helposti sijoitettava säteilylämmitin yleislämmitykseen ja vedontorjuntaan 300-900 W Sähkölämmitys 8 mallia Thermoplus Helposti sijoitettava säteilylämmitin yleislämmitykseen ja vedontorjuntaan Käyttökohteet Thermoplus asennetaan ikkunan yläpuolelle, jossa se estää tehokkaasti

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550 ASENNUSOHJE Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus Ohjauskeskusten toiminta perustuu sekä lämpötilan mittaukseen että kohteeseen kertyvän lumen tai jään samanaikaiseen havaitsemiseen.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT)

ASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT) ASENNUSOHJE Termostaatti A2000 (L, H ja RVT) KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus A2000 on varmatoiminen ja asennusystävällinen termostaatti, esimerkiksi lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää

Lisätiedot

Metallinen halkovaja. KÄYTTÖOHJE/ asennusohje. Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia.

Metallinen halkovaja. KÄYTTÖOHJE/ asennusohje. Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia. Metallinen halkovaja KÄYTTÖOHJE/ asennusohje Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia. 1 ENNEN TYÖN ALOITTAMISTA Käyttöohje Ennen halkovajan kokoonpanoa tarkista rakennuslaissa säädetyt

Lisätiedot

GG 10 W/m -lämpökaapelin asennusohje

GG 10 W/m -lämpökaapelin asennusohje GG 10 W/m -lämpökaapelin asennusohje Lämmityskaapelin KIMA GG 10 W/m asennusohje Tuotetiedot: Kaksijohtiminen lämpökaapeli, sis. 2 m:n kylmäkaapelin. Teho 10 W/m, 230 V AC. Kaapeli on teräsarmeerattu

Lisätiedot

Pilkington Anti-condensation Glass. Käsittely- ja prosessointiohjeet. Pilkington Anti-condensation Glass on testattu standardin EN1096-2 luokkaan A.

Pilkington Anti-condensation Glass. Käsittely- ja prosessointiohjeet. Pilkington Anti-condensation Glass on testattu standardin EN1096-2 luokkaan A. 16.10.2012 Pilkington Anti-condensation Glass Käsittely- ja prosessointiohjeet 1. Tuoteseloste Pilkington Anti-condensation Glass on monoliittinen lasi, jonka ulkopinnalla (pinta #1) on läpinäkyvä pyrolyyttinen

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 130. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 130. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 130 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

Asennusohje ColoRex SD och EC

Asennusohje ColoRex SD och EC Asennusohje ColoRex SD och EC ColoRex on sähköä johtava PVC-laatta, jonka mitat ovat 610 x 610 x 2 mm. ColoRex on ESD-hyväksytty (Sveriges Provnings- och Forskningsinstitut). ColoRex-asennuksessa käytetään

Lisätiedot

PST-KAKSIJOHDIN- LÄMPÖKAAPELIN ASENNUSOHJE. Sulanapitoon

PST-KAKSIJOHDIN- LÄMPÖKAAPELIN ASENNUSOHJE. Sulanapitoon PST-KAKSIJOHDIN- LÄMPÖKAAPELIN ASENNUSOHJE Sulanapitoon PST-kaksijohdinlämpökaapelien asennusohje sulanapitoon Tuotetiedot: Kaksijohtiminen vakiovastuslämpökaapeli Maksimiteho 25 W/m, 230 V AC. Käyttökohteet:

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020

ASENNUSOHJE. Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020 ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020 KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus PST FS-2020 on elektroninen lattiatermostaatti luotettavaan lämmityksen ohjaukseen. Termostaattia voidaan käyttää

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Lasiseinän asennusohje

Lasiseinän asennusohje Lasiseinän asennusohje Sun Sauna Oy Kuormaajantie 40 40320 Jyväskylä puh. 0403470220 info@sunsauna.fi 1. Katon panelointi Lasiseinän yläreunassa käytetään normaalitilanteessa upotettavaa lasilistaa. Tällä

Lisätiedot

Näin asennat. suihkukulman: SK-850

Näin asennat. suihkukulman: SK-850 Näin asennat suihkukulman: SK-850 Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

PST-kattolämmityksen asennusohje

PST-kattolämmityksen asennusohje PST-kattolämmityksen asennusohje 1 Kattolämmityselementtien asennusohje Kiinnitysalueet Kattorakenne Rimoitus Lisälämmöneriste Kattoelementit Metallivastukset Liitäntäjohto Katon pintaverhous Kattoelementin

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Maa-anturi ETOG-55

ASENNUSOHJE. Maa-anturi ETOG-55 ASENNUSOHJE Maa-anturi ETOG-55 KÄYTTÖKOHTEET ETOG-55 -anturia käytetään yhdessä ohjauskeskuksen tai termostaatin kanssa tunnistamaan kosteutta ja lämpötilaa. Se asennetaan kohdealueelle sellaiseen paikkaan

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

KIMARK 30 W/m -lämpökaapelin asennusohje

KIMARK 30 W/m -lämpökaapelin asennusohje KIMARK 30 W/m -lämpökaapelin asennusohje KIMARK-lämmityskaapelin asennusohje Tuotetiedot: Yksijohtiminen lämpökaapeli, sis. 2 m:n kylmäkaapelit. Teho 30 W/m, 230 V AC. Kaapeli on teräsarmeerattu ja palosuojattu.

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Teollisuusinfrapunalämmitin IR Suuriin ja korkeisiin tiloihin

Teollisuusinfrapunalämmitin IR Suuriin ja korkeisiin tiloihin 3 3000 6000 W Sähkölämmitys 3 mallia Teollisuusinfrapunalämmitin Suuriin ja korkeisiin tiloihin Käyttökohteet soveltuu suurten ja korkeiden tilojen yleis- ja lisälämmitykseen. Sitä voidaan myös käyttää

Lisätiedot

Saneerauskaapelin PST 10 W/m asennusohje

Saneerauskaapelin PST 10 W/m asennusohje Saneerauskaapelin PST 10 W/m asennusohje Saneerauskaapelin PST 10 asennusohje Tuotetiedot: Kaksijohtiminen lämpökaapeli, sis. 3 m:n kylmäkaapelin. Teho 10 W/m, 230 V AC. Käyttökohteet: Osittain varaava

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS

Lisätiedot

Aurinkokeräinten asennusohjeet

Aurinkokeräinten asennusohjeet Aurinkokeräinten asennusohjeet Solar keymark sertifioitu Yleistä Kiitos, että valitsit St1 aurinkokeräimet. Seuraavilta sivuilta löydät ohjeita St1 tyhjiöputkikeräinten kokoamiseen ja asennukseen. Asennuksessa

Lisätiedot

Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje

Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje 1(11) Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje Ohje koskee mittarimallia 162LxG (686-18B-L1-G3-084) 1. Merkinnät ja ulkopuoliset osat 1. LCD-näyttö 2. Optinen liitäntä 3. Mittarin numero 4. Mittarin

Lisätiedot

Profex Lasinpuhdistaja

Profex Lasinpuhdistaja Profex Lasinpuhdistaja Lasinpuhdistusaine, sopii kaikille lasipinnoille, kiiltäville muoveille yms. Haihtuva aine, ei jätä jäämiä puhdistetuille pinnoille. Pyyhi pinta nukkaamattomalla liinalla tai kuivaa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447 ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus ETR/F 1447 termostaattia käytetään esimerkiksi ulkoalueiden ja vesikourujen sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 330 ( C) Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 330 ( C) Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 330 (+5... +45 C) Elektroninen termostaatti www.devi.com Alkuperäisten ohjeiden kieli on englanti. Muut kielet on käännetty alkuperäisestä ohjeesta. DEVIreg 330 (+5... +45 C) Sisällysluettelo

Lisätiedot

Asennusopas. Lämpökaapelit. Putkien jäätymissuojaus. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Asennusopas. Lämpökaapelit. Putkien jäätymissuojaus. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com Asennusopas Lämpökaapelit Putkien jäätymissuojaus Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Sisällysluettelo 1 Johdanto....................... 3 1.1 Turvaohjeet....................3 1.2

Lisätiedot

PST AL MAT ASENNUSOHJE

PST AL MAT ASENNUSOHJE PST AL MAT ASENNUSOHJE PST AL MAT lattialämmitysmatto Yleiseistä PST AL MAT -lattialämmitysmaton käytöstä: Lämmitysmatot toimivat osana rakennuksen lämmitystä. PST AL MAT -lämmitysmatto on suunniteltu

Lisätiedot

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 528. Elektroninen termostaatti. www.devi.com

Asennusopas. DEVIreg 528. Elektroninen termostaatti. www.devi.com Asennusopas DEVIreg 528 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

WG 80 Talvipuutarhan liukuosat Talvipuutarhan kiinteät osat ks. sivu 15

WG 80 Talvipuutarhan liukuosat Talvipuutarhan kiinteät osat ks. sivu 15 7992FI WG 80 Talvipuutarhan liukuosat Talvipuutarhan kiinteät osat ks. sivu 15 Willab Garden 2017-03 TÄRKEÄÄ! Lue asennusohje kokonaan ennen kuin aloitat asennuksen! Ellei ohjeita noudateta, osat eivät

Lisätiedot

Skidplate, takapuskuri

Skidplate, takapuskuri Installation instructions, accessories Ohje nro 31265633 Versio 1.3 Osa nro 31265630, 30756290, 31316484, 31316485, 31316074, 31316075 Skidplate, takapuskuri IMG-340000 Volvo Car Corporation Skidplate,

Lisätiedot

Asennusohje. SAFERA Siro R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU4.1-U

Asennusohje. SAFERA Siro R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU4.1-U Asennusohje SAFERA Siro R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU4.1-U v4.2.1 FIN Siro R PCU4.1-U Sisällysluettelo 1. Valmistelut 2. Asennus 3. Asennuksen vianmääritys 4. Lisävaruste: vesivuotovahdin

Lisätiedot

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. PST 30 sulanapitokaapeli

ASENNUSOHJE. PST 30 sulanapitokaapeli ASENNUSOHJE PST 30 sulanapitokaapeli YLEISTÄ Tuotetiedot: Kaksijohtiminen vakiovastuskaapeli, sis. 5 m:n kylmäkaapelin. Teho 30 W/m, 230 V AC (3900W ja 5000W = 400 V AC) PVC-ulkovaippa, UV-suojattu, itsesammuva

Lisätiedot

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000176 Käyttöturvallisuus Tämä käyttöohje sisältää tärkeää tietoa koskien laitteen asennusta,

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE LAITTEEN KÄYTÖSTÄ JA HUOLLOSTA VASTAAVALLE MIRACO OY 37800 TOIJALA puh. 03-5423205 fax. 03-5424243 YLEISTÄ 1. Puhallin tulee tarkistaa kuljetuksen aikana syntyneiden

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA E A Kun avaat koneen oven, turvakytkin (S) katkaisee virran. S VAROITUS Irrota tästä huolimatta koneen pistotulppa aina ennen koneen huoltotöiden aloittamista. Koneita on

Lisätiedot

Tuulettuvien Keraamisten Julkisivujen puhdistus- ja hoito-ohjeet

Tuulettuvien Keraamisten Julkisivujen puhdistus- ja hoito-ohjeet Tuulettuvien Keraamisten Julkisivujen puhdistus- ja hoito-ohjeet SISÄLLYS SISÄLLYS 2 YLEISTÄ 3 ASENNUKSEN AIKAINEN PESU 4 ASENNUKSEN JÄLKEINEN PUHDISTUS 4 GRAFFITISUOJAUS 4 TAHRANPOISTO 4 HUOLTOPUHDISTUS

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava

Lisätiedot

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja Savunpoistopuhaltimien oikean huollon varmistamiseksi tämä ohje tulee toimittaa käyttäjälle.

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

Lisäkontaktoriyksikkö

Lisäkontaktoriyksikkö Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää

Lisätiedot

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY 25.2.2019 Kaukora Oy 2019 APUWATTI Käyttöohjekirja 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää... 4 Turvallisuustiedot... 4 2 TOIMINTAKUVAUS... 4 3 ASENNUS... 4 4 SÄHKÖASENNUS... 5

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

Käytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) :

Käytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) : IS90832-ENG - 300SA-TB/Eq 15 Tammikuu 2014 - Revisio 5 - korvaa version 14 Helmikuu 2012 Sivu 1 / 5 HUOMIO: Lue ohjeet kokonaan ja huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Ylijännitesuojan asennusohje

Lisätiedot

PST-BETONINKOVETUSKAAPELI

PST-BETONINKOVETUSKAAPELI PST-BETONINKOVETUSKAAPELI PST BET -lämmityskaapelielementit on tarkoitettu vain betonivalujen kovettamiseen/kuivattamiseen. Ehkäisee valun jäätymisen ja nopeuttaa betonin kuivumista. Jälkikäteen voidaan

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu

Lisätiedot

Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE. SAFERA Siro R-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20809 V4.5.0 FIN SIRO R-LINE

Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE. SAFERA Siro R-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20809 V4.5.0 FIN SIRO R-LINE Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE SAFERA Siro R-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 0809 V..0 FIN SIRO R-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys.

Lisätiedot

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet KUVAUS MALLINRO # 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box Original harmaa 62790 SUOSITELLUT TYÖKALUT 11mm + /- 45 cm Lue ohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Teltta

Lisätiedot

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE Laitteen kuvailu 7 1. Päällys 2. Lokero 3. Keskimmäinen lokero 4. Iso lokero 5. Säädettävät jalat 6. Termostaattikytkin 7. Pikapakastuskytkin Kuljetus

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Ulkoalueiden sulanapitomatto SILEKA

ASENNUSOHJE. Ulkoalueiden sulanapitomatto SILEKA ASENNUSOHJE Ulkoalueiden sulanapitomatto SILEKA KÄYTTÖKOHTEET JA TUOTETIEDOT Käyttökohteet Ulkoalueiden lumen ja jään sulatukseen ajoväylillä, kävelyteillä, käytävillä, ajorampelilla ja vastaavissa kohteissa.

Lisätiedot

Elztrip EZ100 Yksipaneelinen säteilylämmitin toimistoihin, kauppoihin jne.

Elztrip EZ100 Yksipaneelinen säteilylämmitin toimistoihin, kauppoihin jne. Elztrip 00 600-1500 W Sähkölämmitys 3 mallia Elztrip 00 Yksipaneelinen säteilylämmitin toimistoihin, kauppoihin jne. Käyttökohteet 00 on tarkoitettu yleis- ja lisälämmitykseen sekä ikkunoista tulevan vedon

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

JLI Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet

JLI Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet JLI Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet SIVU JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Kiinnityskoukkujen asennus Kierretankojen kiinnityskohdat ja yhteenliittäminen Lasien asennus, Verholevyjen

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

Aurinkotuuletin AirPlus 100 & 120

Aurinkotuuletin AirPlus 100 & 120 Aurinkotuuletin AirPlus 100 & 120 Tuotenumerot 105071 & 105076 Sunwind Gylling Oy Niemeläntie 4 20780 Kaarina Hyvä asiakas, Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä

Lisätiedot

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1. AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49

Lisätiedot

HYDROCORK Pressfit asennusohjeet

HYDROCORK Pressfit asennusohjeet HYDROCORK Pressfit asennusohjeet Lue nämä asennusohjeet tarkasti ennen asennuksen aloittamista. Asennuksessa tulee myös noudattaa SisäRYL 2013 ohjeistuksia. KULJETUS, VARASTOINTI JA SOPEUTTAMINEN OLOSUHTEISIIN

Lisätiedot

SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI TYYPPI: SS106, SS206 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: = Rev.: 2.1 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme

Lisätiedot