Käyttöohje. Precision Battery Monitor BMV-600S BMV-600HS BMV-602S

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje. Precision Battery Monitor BMV-600S BMV-600HS BMV-602S"

Transkriptio

1 Käyttöohje EN Precision Battery Monitor BMV-600S BMV-600HS BMV-602S

2

3 Copyrights 2010 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form, by any method, for any purpose. For conditions of use and permission to use this manual for publication in other than the English language, contact Victron Energy B.V. VICTRON ENERGY B.V. MAKES NO WARRANTY, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, REGARDING THESE VICTRON ENERGY PRODUCTS AND MAKES SUCH VICTRON ENERGY PRODUCTS AVAILABLE SOLELY ON AN AS IS BASIS. IN NO EVENT SHALL VICTRON ENERGY B.V. BE LIABLE TO ANYONE FOR SPECIAL, COLLATERAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH OR ARISING OUT OF PURCHASE OR USE OF THESE VICTRON ENERGY PRODUCTS. THE SOLE AND EXCLUSIVE LIABILITY TO VICTRON ENERGY B.V., REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE VICTRON ENERGY PRODUCTS DESCRIBED HERE IN. Victron Energy B.V. reserves the right to revise and improve its products as it sees fit. This publication describes the state of this product at the time of its publication and may not reflect the product at all times in the future

4 Victron Energy Blue Power 1 JOHDANTO Victron Energyllä on vakiintunut kansainvälinen asema johtavana energiajärjestelmien suunnittelijana ja valmistajana. Ratkaiseva tekijä yhtiömme menestyksessä on tutkimus- ja kehitysosastomme toiminta. Osastolla etsitään jatkuvasti uusia tapoja hyödyntää uusimpia teknologioita tuotteissamme. Jokainen etenemisvaihe tuo mukanaan lisäarvoa teknisinä ominaisuuksina ja taloudellisina etuina. 1.1 Victron Energyn akkumonitorin periaatteet Tarkka akkumonitori on laite, jolla valvontaan akun tilaa. Se mittaa jatkuvasti akkujännitettä ja akun virtaa. Laite käyttää saamansa tiedot akun lataustilanteen laskemiseen kullakin hetkellä. BMV on myös varustettu potentiaalisella vapaalla kytkennällä. Sitä voidaan käyttää generaattorin käynnistämiseen ja pysäyttämiseen automaattisesti, tai hälytyssignaalitilanteisiin. 1.2 Miksi minun tulisi valvoa akun toimintaa? Akkuja käytetään lukemattomiin eri sovellutuksiin, pääasiassa energian varastoimiseen myöhempää käyttöä varten. Mutta miten voit tietää paljonko energiaa akkuun on tallennettu? Kukaan ei pysty kertomaan sitä vain katsomalla akkua. Paristoteknologia on usein liian yksinkertaistettua, mutta tietyt perustiedot ja kunnollinen seuranta ovat oleellisia, kun halutaan hyödyntää kalliiden akkujen käyttöikää mahdollisimman pitkään. Akun käyttöikä riippuu monista tekijöistä. Akun käyttöikää lyhentävät liian vähäinen lataus, liiallinen lataus, liian syvät latauksen purkaukset, liian nopeat latauksen purkaukset ja liian korkea vallitseva lämpötila. Kun akkua valvotaan kehittyneellä akkumonitorilla kuten BMV, käyttäjä saa tärkeää palautetta, jonka

5 perusteella hän voi ryhtyä varotoimiin tarvittaessa. Tällä tavoin akun käyttöikä pitenee ja BMV maksaa itsensä nopeasti takaisin.

6 Victron Energy Blue Power 1.3 Miten BMV toimii? Akun kapasiteetti määritellään ampeeritunteina (Ah). Esimerkiksi akku, joka pystyy tuottamaan 5 ampeerin sähkövirran 20 tunnin ajanjaksolla, määritellään luokituksella 100 Ah (5 * 20 = 100). BMV mittaa jatkuvasti nettovirran virtausta akusta tai akkuun. Tällä tavoin se voi laskea akusta poistuvan tai siihen lisätyn energian määrän. Mutta kun akku ikääntyy, purkausvirta ja lämpötila vaikuttavat akun kapasiteettiin etkä voi enää luottaa pelkästään ampeerituntilukemaan. Kun samainen 100Ah akku purkautuu kokonaan kahdessa tunnissa, se saattaa antaa vain 56Ah tehon (johtuen purkauksen suuremmasta nopeudesta). Kuten näet, akun kapasiteetti on vähentynyt lähes puoleen. Tätä ilmiötä kutsutaan Peukertin kaavaksi (ks. kappale 2.3.2). Niin ikään jos akun lämpötila on alhainen, sen kapasiteetti laskee vielä enemmän. Tästä syystä yksinkertaiset ampeerituntilaskimet tai jännitemittarit eivät anna läheskään tarkkoja lataustilanteen arvoja. BMV voi näyttää sekä poistetut (kompensoimattomat) ampeeritunnit, että todellisen lataustilanteen (kompensoituna Peukertin kaavalla ja lataustehokkuudella). Lataustilanteen lukeminen on paras tapa seurata akkua. Tämä parametri annetaan prosentteina, jossa % tarkoittaa täyteen ladattua akkua ja 0.0 % tarkoittaa täysin tyhjää akkua. Voit verrata tätä polttoainemittariin autossa. BMV antaa myös arvion siitä, kuinka pitkää akku pystyy kestämään nykyistä kuormitusta (jäljellä oleva aika lukema). Tämä tarkoittaa jäljellä olevaa aikaa siihen asti, kunnes akku joudutaan lataamaan uudelleen. Jos akun lataus vaihtelee voimakkaasti, on parasta olla liikaa luottamatta tähän lukemaan, sillä kyseessä on hetkellinen lukema ja sitä tulee käyttää vain suuntaa-antavana. Suosittelemme aina lataustilanteen lukeman käyttöä tarkkaan akun valvontaan.

7 BMV:n päätoiminnon lisäksi, eli akun todellisen tilanteen mittaaminen, laitteessa on myös muita ominaisuuksia. Akun todellisen jännitteen ja virran lukemat, sekä kyky tallentaa tietohistoria ovat vain muutamia esimerkkejä BMV:n monista ominaisuuksista. Nämä ominaisuudet on kuvattu tarkemmin vastaavissa kappaleissa tässä käyttöohjeessa.

8 Victron Energy Blue Power 1.4 BMV:n ominaisuudet BMV:tä on saatavissa 3 mallia, joista jokainen vastaa erilaisiin toimintavaatimuksiin. Kunkin mallin tukemat ominaisuudet on esitetty seuraavassa taulukossa.

9 BMV- 600S BMV- 600HS BMV- 602S Täydellinen yhden akun seuranta Toisen (starttiakun) akun perusseuranta Vaihtoehtoisten rinnakkaiskytkentöjen käyttö Järjestelmän nimellisjännitteen automaattinen havainnointi Sopiva korkeajännitejärjestelmille Sarjayhteyksien rajapinta (PC-linkki) Starttiakun seuranta Pääakkujärjestelmän kokonaisvaltaisen seurannan lisäksi BMV-602S antaa mahdollisuuden myös toisen tulojännitteen perusvalvontaan. Tämä on hyödyllistä esimerkiksi sellaisissa järjestelmissä, joissa on erillinen starttiakku. Mikäli muuta ei ole ilmoitettu, kaikki tässä käyttöohjeessa kuvatut arvot ja asetukset viittaavat pääakkujärjestelmään Vaihtoehtoisten rinnakkaiskytkentöjen käyttö BMV:ssä on 500 A/50 mv rinnakkaiskytkentä. Suurimmassa osassa sovellutuksia sen tulisi olla riittävä; BMV voidaan kuitenkin konfiguroida niin, että se toimii laajalla erilaisten rinnakkaiskytkentöjen asteikolla. Siinä voidaan käyttää aina 9999 A ja/tai 100 mv rinnakkaiskytkentöjä.

10 Victron Energy Blue Power Järjestelmän nimellisjännitteen automaattinen havainnointi Vaikkakin BMV:n tehtaalla tehdyt asetukset on valittu 12 V akkujärjestelmälle (144 V mallissa BMV-600HS), BMV pystyy automaattisesti määrittelemään nimellisjännitteen. BMV pystyy myös säätämään ladatun jännitteen parametriä ilman käyttäjän väliintuloa. Latauksen aikana BMV mittaa akun jännitettä, ja käyttää sitä nimellisjännitteen arviointiin. Seuraavassa taulukossa on esitetty miten nimellisjännite määritellään, ja miten ladatun jännitteen parametriä säädetään sen tuloksena. Mitattu jännite (V) Arvioitu nimellisjännite (V) Säädetty ladattu jännite (V) < Huomioita: Nimellisjännite voi ainoastaan kasvaa. Yhden tunnin lataamisen jälkeen BMV lopettaa arvioinnin ja käyttää sen hetkistä nimellisjännitettä. Jos käyttäjä muuttaa ladatun jännitteen parametriä, BMV lopettaa arvioinnin PC-linkki Malleissa BMV-600HS ja BMV-602S on sarjaviestintärajapinta monitorin kytkemistä varten PC:n tai muuhun sopivaan laitteeseen. Tällä kytkennällä voidaan suorittaa etävalvontaa ja saadaan sisäänkirjautumismahdollisuus. Jos haluat lisätietoja viestintärajapinnan käytöstä, ota yhteyttä Victron-jälleenmyyjään, tai lähetä sähköpostia osoitteeseen

11 2 BMV:N KÄYTTÖÖNOTTO 2.1 Turvallisuustoimenpiteet! Lyijyhappoakun läheisyydessä työskenteleminen on vaarallista. Akut voivat tuottaa räjähtäviä kaasuja toiminnan aikana. Älä koskaan tupakoi tai päästä kipinöitä tai liekkejä akun läheisyyteen. Varmista, että akun ympärillä on riittävä tuuletus. Käytä silmäsuojaa ja suojavaatteita. Vältä silmien koskettelua kun työskentelet akkujen läheisyydessä. Pese kädet huolellisesti lopetettuasi työt. Jos akkuhappoa pääsee iholle tai vaatteisiin, pese kyseiset kohdat välittömästi vedellä ja saippualla. Jos happoa pääsee silmään, huuhtele silmää välittömästi juoksevalla kylmällä vedellä vähintään 15 minuutin ajan ja hakeudu heti lääkärin hoitoon. Ole varovainen käyttäessäsi metallityökaluja akkujen läheisyydessä. Metallisen työkalun putoaminen akkuun saattaa aiheuttaa oikosulun ja mahdollisesti räjähdyksen. Poista kaikki henkilökohtaiset metalliesineet, kuten sormukset, rannekorut, kaulariipukset ja kellot, kun työskentelet akkujen kanssa. Akku voi aiheuttaa niin voimakkaan oikosulkuvirran, että se sulattaa metalliesineet kuten sormukset, aiheuttaen vakavia palovammoja. 2.2 Asentaminen Ennen kuin jatkat tämän kappaleen mukaista toimintaa, varmista että BMV on täysin asennettu oheisen asennusoppaan mukaisesti. Jos käytät muuta kuin BMV:n yhteydessä toimitettua rinnakkaiskytkentää, tulee sinun suorittaa seuraavat lisätoimenpiteet: 1. Ruuvaa PCB irti toimitetusta rinnakkaiskytkennästä.

12 Victron Energy Blue Power 2. Kytke PCB uuteen rinnakkaiskytkentään varmistaen, että PCB:n ja rinnakkaiskytkennän välillä on kunnollinen sähköliitäntä. 3. Aseta oikeat arvot SA ja SV parametreille (ks. kappale 2.5). 4. Kytke rinnakkaiskytkentä sekä positiiviseen että negatiiviseen napaan akussa sen mukaan, mitä on kuvattu asennusoppaassa, mutta älä kytke mitään rinnakkaiskytkennän kuormituspuolelle. 5. Anna nolla-komento (ks. kappale 2.5). 6. Kytke irti negatiivinen akkunapakytkentä rinnakkaiskytkennästä. 7. Kytke kuormitus rinnakkaiskytkentään. 8. Kytke negatiivinen akkunapa uudelleen rinnakkaiskytkentään. 2.3 Taustatietoja Kun BMV on asennettu, on aika säätää akkumonitori akkujärjestelmääsi. Mutta ennen kuin ryhdymme käsittelemään asetusvalikon toimintoja, on syytä ensin selvittää neljä tärkeää seikkaa. On tärkeää, että sinulla BMV:n käyttäjänä on perustuntemusta näistä neljästä seikasta. Varsinaiset asetusvalikon toiminnot on selvitetty kappaleessa 2.5 Toiminnan yleiskatsaus Latauksen tehokkuustekijä (CEF) Akusta poistettu Ah-määrä purkauksen aikana ei ole sama, kuin tarvittava Ah-määrä sen lataamiseksi uudelleen samalle tasolle. Osa Ah:ta ei tallennu kemiallisesti, vaan katoaa esimerkiksi kaasukuplien muodostumisessa. Näiden kahden välistä suhdetta kutsutaan latauksen tehokkuustekijäksi (CEF). 90 %:n latauksen tehokkuus tarkoittaa että akkuun tulee siirtää 10 Ah, jotta siihen saadaan todellisuudessa varastoitua 9 Ah. Akun latauksen tehokkuus riippuu akun tyypistä, iästä ja käytöstä Peukertin eksponentti Kuten on mainittu kappaleessa 1.3, Peukertin tehokkuuskaavassa kuvataan miten akkua purettaessa nopeammin kuin 20 t ohjearvolla, sen Ah-kapasiteetti vähenee. Akun kapasiteetin vähenemisen

13 määrää kutsutaan Peukertin eksponentiksi, ja se voidaan säätää välillä Mitä korkeampi Peukertin eksponentti on, sen nopeammin akun koko kutistuu purkausvauhdin kasvaessa. Ihanteellisessa (teoreettinen) akussa Peukertin eksponentti on 1.00 ja sillä on kiinteä kapasiteetti riippumatta purkuvirran koosta. Luonnollisestikaan tällaisia akkuja ei ole olemassa, ja 1.00 asetus BMV:ssä on otettu käyttöön vain Peukertin kompensaation ohittamiseksi. Oletusasetus Peukertin eksponentille on 1.25, ja se on hyväksyttävä keskiarvo suurimmalle osalle lyijyhappoakkutyypeistä. Tästä huolimatta oikean Peukertin eksponentin syöttäminen on olennaista tarkalle akun valvonnalle. Jos käytössäsi olevalle akulle ei ole annettu Peukertin eksponenttia, voit laskea sen käyttämällä muita määritteitä, jotka sinulla pitäisi akustasi olla. Peukertin yhtälö on esitetty alla: Cp n I t = jossa Peukertin eksponentti, n = Peukertin eksponentin laskemiseen tarvittavat akun tiedot ovat laskettu akun kapasiteetti (tavallisesti 20 t purkuluokitus 1 ) ja esimerkiksi 5 t purkuluokitus 2. Ks. alla esimerkki miten Peukertin eksponentti määritellään käyttäen näitä kahta määritettä. C 5 t luokitus 20 t luokitus, h = 100 Ah (rated capacity) 20 C h = 75Ah t = 20h 2 t = 5h Ah I = = 5 A 2 75Ah 20h I = = 15A 1 5h log 20 log 5 Peukert exponent, n = log 15 log 5 1 Huomioi myös, että luokiteltu akun kapasiteetti voidaan myös määritellä 10 t tai jopa 5 t purkausluokituksena. 2 5 t purkausluokitus tässä esimerkissä on vain sattumanvarainen. Varmista, että C20 luokituksen lisäksi (alhainen purkuvirta) valitset toisen luokituksen, jossa on huomattavasti korkeampi purkuvirta = log t log t 2 1 log I log I 1 2

14 Victron Energy Blue Power Jos arvoja ei anneta lainkaan, voit mitata akkusi käyttämällä jatkuvan latauksen pankkia. Tällä tavalla saadaa toinen luokitus, yhdessä 20 t luokituksen kanssa, joka edustaa luokiteltua akun kapasiteettia suurimmassa osassa tapauksista. Toinen luokitus voidaan määritellä purkamalla täysin ladattu akku pysyvävoimaisella virralla kunnes akku saavuttaa 1.75 V per kenno (mikä tarkoittaa 10.5 V 12 V:n akulle tai 21 V 24 V:n akulle).

15 Alla on esitetty laskuesimerkki: 200 Ah akku puretaan 20 A pysyvävoimaisella virralla ja 8,5 t myöhemmin saavutetaan 1.75 V/kenno. t = 8.5h Joten, 1 I = 20 A C 20 t luokitus, hr = 200Ah 20 t = 20h 2 log Ah log 8.5 Peukert exponent, ni= = = 10 A 2 = 20h log 20 log 10 Peukertin laskin on käytettävissä osoitteessa Lataustason parametrit Kasvavan latausjännitteen ja laskevan latausvirran perusteella voidaan päättää, onko akku täysin ladattu vai ei. Kun akun jännite on tietyn tason yläpuolella ennalta määritellyn jakson ajan, samalla kun latausvirta on tietyn tason alapuolella saman jakson ajan, akku voidaan katsoa täysin ladatuksi. Näitä jännite- ja virtatasoja, samoin kuin ennalta määritettyä ajanjaksoa, kutsutaan nimellä lataustason parametrit. Yleensä 12 V lyijyhappoakussa jännitteen lataustason parametri on 13.2 V, ja virran lataustason parametri on 4.0 % akun kokonaiskapasiteetista (esim. 8 A 200 Ah:n akussa). Lataustason aikaparametriksi riittää 4 minuuttia suurimmassa osassa akkujärjestelmistä. Huomaa, että nämä parametrit ovat erittäin tärkeitä BMV:n asianmukaista toimintaa varten, ja ne tulee asettaa asianmukaisesti vastaavissa valikkokohdisssa.

16 Victron Energy Blue Power BMV:n synkronointi Jotta akun latauksen tilasta saadaan luotettava lukema, akkumonitori tulee synkronoida säännöllisesti akun ja laturin kanssa. Tämä tehdään lataamalla akku täyteen. Kun laturi toimii kelluvalla ylläpitolatauksella, se katsoo akun olevan täynnä. Tällä hetkellä myös BMV:n tulee määritellä, että akku on täynnä. Nyt ampeerituntilaskuri voidaan asettaa nollaan ja latauksen tila lukema voidaan asettaa arvoon 100.0%. Kun lataustason parametrit säädetään tarkasti BMV:ssä, akkumonitori voi automaattisesti synkronoida laturin kanssa, koska kelluva tila saavutetaan. Lataustason parametrien vaihteluväli on riittävän laaja, joten BMV voidaan säätää sopivaksi suurimpaan osaan akkujen latausmenetelmistä. BMV voidaan tarvittaessa synkronoida myös manuaalisesti. Tämä voidaan toteuttaa normaalitilassa painamalla + ja - painikkeita yhtäaikaisesti 3 sekunnin ajan, tai asennustilassa käyttämällä SYNC valintaa. Varmista, että akku on täysin ladattu ennen manuaalista BMV:n synkronointia. Jos BMV ei synkronoidu automaattisesti, tarkista että lataustason jännitteen, jälkivirran ja latauksen ajan arvot on konfiguroitu oikein. Ks. kappale Jos jännitteen syöttö BMV:lle katkeaa, akkumonitori tulee synkronoida uudelleen oikean toiminnan varmistamiseksi. Huomaa, että akun täyteen lataaminen säännöllisesti (vähintään kerran kuukaudessa) ei pelkästää pidä sitä synkronoituna BMV:n kanssa, vaan se myös ehkäisee merkittävää akun kapasiteetin menetystä, mikä taas rajoittaa sen käyttöikää.

17 2.4 Valikoiden käyttö BMV:tä käytetään neljällä painikkeella. Painikkeiden toiminnot vaihtelevat riippuen siitä, missä toimintatilassa BMV parhaillaan on. Kun virta kytketään päälle, BMV aloittaa toiminnan normaalissa toimintatilassa. Painike Asetus Valinta + Toiminto Normaalitila Paina 3 sekuntia päästäksesi asetustilaan Siirtyy valvonnan ja historiavalikoiden välillä. Siirtyy yhtä kohtaa ylemmäksi. - Siirtyy yhtä kohtaa alemmaksi. +/- Paina molempia painikkeita yhtäaikaa 3 sekunnin ajan BMV:n manuaalista synkronointia varten (ks. lisätietoja kappaleesta 2.3.4). Asetustila -Jos tietojen muokkaus ei ole käynnissä, paina 2 sekuntia päästäksesi normaalitilaan. -Jos tietojen muokkaus käynnissä, paina tätä painiketta muutoksen vahvistamiseksi. Kun jokin parametri on rajojen ulkopuolella, lähin käypä arvo tallentuu sen tilalle. Näyttö vilkkuu 5 kertaa ja lähin käypä arvo tulee näyttöön. -Jos tietojen muokkaus ei ole käynnissä, paina tätä painiketta ja aloita vastaavan parametrin muokkaus. -Jos tietojen muokkaus on käynnissä, tällä painikkeella kohdistin siirtyy seuraavaan muokattavaan numeroon. -Jos tietojen muokkaus ei ole käynnissä, tällä painikkeella siirrytään ylös edelliseen valikon kohtaan. -Jos tietojen muokkaus on käynnissä, tällä painikkeella lisätään valitun numeron arvoa. -Jos tietojen muokkaus ei ole käynnissä, tällä painikkeella siirrytään alas seuraavaan valikon kohtaan. -Jos tietojen muokkaus on käynnissä, tällä painikkeella vähennetään valitun numeron arvoa. 2.5 Toiminnan yleiskatsaus BMV:n tehtaalla tehdyt asetukset sopivat keskitason 200 Ah lyijyhappoakkujärjestelmään. BMV pystyy automaattisesti havaitsemaan akkujärjestelmän nimellisjännitteen (ks. kappale 1.4.3), joten suurimmassa osassa tapauksista ainoa muutettava asetus on

18 Victron Energy Blue Power akun kapasiteetti (Cb). Kun käytetään muita akkutyyppejä, varmista että kaikki oleelliset tiedot ovat selvillä ennen BMV:n parametrien muuttamista Yleistietoja asetusparametreistä Cb: Akun kapasiteetti Ah. Akun kapasiteetti 20 t purkausluokituksella 20ºC lämpötilassa. Vc: Ladattu jännite. Akkujännitteen tulee olla tämän jännitetason yläpuolella, jotta akkua voidaan pitää täyteen ladattuna. Varmista, että ladatun jännitteen parametri on aina hiukan sen jännitteen alapuolella, jolla laturi lopettaa akun lataamisen (tavallisesti 0.1 V tai 0.2 V laturin kelluvan latausjännitteen alapuolella). It: Jälkivirta. Kun latausvirran arvo on alle tämän prosenttiosuuden akun kapasiteetista (Cb), akkua voidaan pitää täyteen ladattuna. Varmista, että tämä arvo on aina suurempi kuin vähimmäisvirta, jolla laturi ylläpitää akkua, tai lopettaa lataamisen. Tcd: Latauksen havaitsemisaika. Tämä on se aika, jolloin lataustason parametrit (It ja Vc) tulee saavuttaa, jotta akkua voidaan pitää täysin ladattuna. CEF: Latauksen tehokkustekijä. Latauksen tehokkuustekijä kompensoi latauksen aikana tapahtuneen hävikin. 100 % tarkoittaa, että hävikkiä ei ole. PC: Peukertin eksponentti (ks. kappale 2.3.2). Jos arvo on tuntematon, suositellaan arvon pitämistä tasolla arvo poistaa Peukertin kompensaation käytöstä. Ota yhteyttä akun valmistajaan jos haluat akun oikean Peukertin eksponentin. Ith: Virtakynnys. Kun mitattu virta jää tämän arvon alapuolelle, käsitetään se nolla-ampeeriksi. Tällä toiminnolla on mahdollista kumota hyvin pieniä virtoja, jotka voivat vaikuttaa negatiivisesti pitkän aikavälin latauksen tilan lukemista meluisissa ympäristöissä. Esimerkiksi jos todellinen pitkän aikavälin virta on A ja injektoidun kohinan tai pienten poikkeamien johdosta akkumonitori mittaa A, pitkällä aikavälillä BMV voi ilmoittaa virheellisesti, että akku tarvitsee uudelleen latausta. Kun tässä tapauksessa Ith-parametri asetetaan arvoon 0.1, BMV käyttää laskutoimituksessa arvoa 0.0 A, jolloin virheet saadaan poistettua. 0.0 arvo poistaa tämän toiminnon käytöstä.

19 Tdt: Keskimääräinen jäljellä oleva aika. Määrittää aikaikkunan (minuuteissa), jonka puitteissa liikkuva keskiarvoistussuodin toimii. Oikea ajan valitseminen riippuu asennuksesta. 0-arvo poistaa keskiarvoistussuotimen käytöstä ja antaa sinulle välittömästi (tosiaikaisen) lukeman; näytössä esiintyvät arvot voivat kuitenkin vaihdella voimakkaasti. Kun valitaan korkein mahdollinen aika (12 minuuttia), varmistetaan että pitkäaikaiset kuormituksen vaihtelut on sisällytetty jäljellä olevan ajan laskelmiin. DF: Purkuraja. Kun latauksen tilan prosenttiarvo on tämän arvon alapuolella, hälytysrele aktivoituu. Jäljellä olevan ajan laskelma liittyy myös tähän arvoon. On suositeltavaa pitää tämä arvo 50.0%:n paikkeilla. ClS: SOC-releen poisto. Kun latauksen tilan prosenttiarvo on noussut tämän arvon yläpuolelle, hälytysrele deaktivoituu. Tämän arvon tulee olla suurempi kuin DF. Kun arvo on sama kuin DF, rele ei aktivoidu riippuen latauksen tilan prosenttiarvosta. RME: Releen vähimmäisaktivointiaika. Määrittää vähimmäisaikamäärän, jolloin releen tulisi olla käytettävissä. RDD: Releen käytöstä poiston viive. Määrittää aikamäärän, jonka releen käytöstä poiston ehdon tulee olla voimassa ennen sen täyttymistä. Al: Matalajännitteen hälytys. Kun akun jännite putoaa tämän arvon alapuolelle yli 10 sekunniksi, matalajännitteen hälytys käynnistyy. Alc: Matalajännitteen hälytyksen poisto. Kun akun jännite nousee tämän arvon yläpuolelle, hälytys kytkeytyy pois päältä. Tämän arvon tulee olla vähintään sama kuin Al. Ah: Korkeajännitteen hälytys. Kun akun jännite nousee tämän arvon yläpuolelle yli 10 sekunniksi, korkeajännitteen hälytys käynnistyy. Ahc: Korkeajännitteen hälytyksen poisto. Kun akun jännite laskee tämän arvon alapuolelle, hälytys kytkeytyy pois päältä. Tämän arvon tulee olla korkeintaan sama kuin Ah. AS: Alhainen SOC hälytys. Kun latauksen tila arvo putoaa tämän arvon alapuolelle yli 10 sekunnin ajaksi, käynnistyy alhainen SOC hälytys. ASc: Alhaisen SOC -hälytyksen poisto. Kun latauksen tila arvo nousee tämän arvon yläpuolelle, hälytys kytkeytyy pois päältä. Tämän arvon tulee olla vähintään sama kuin AS. A BUZ: Kun summeritoiminto ohjelmoidaan käyttöön, kuuluu hälytystapauksissa summeriääni. Summeri lakkaa soimasta kun

20 Victron Energy Blue Power painetaan painiketta. Kun summeritoimintoa ei ole ohjelmoitu, hälytystapauksissa ei kuulu summeriääntä. Rl: Matalajännitteen rele. Kun akun jännite putoaa tämän arvon alapuolelle yli 10 sekunniksi, hälytysrele aktivoituu. Rlc: Matalajännitteen releen poisto. Kun akun jännite nousee tämän arvon yläpuolelle, rele deaktivoituu. Tämän arvon tulee olla vähintään sama kuin RI. Rh: Korkeajännitteen rele. Kun akun jännite nousee tämän arvon yläpuolelle yli 10 sekunniksi, rele aktivoituu. Rhc: Korkeajännitteen releen poisto. Kun akun jännite laskee tämän arvon alapuolelle, rele deaktivoituu. Tämän arvon tulee olla korkeintaan sama kuin Rh. SA: Korkein laskettu rinnakkaiskytkentävirta. Jos käytetään muuta kuin BMV:n toimitukseen kuuluvaa rinnakkaiskytkentää, tulee tämä arvo asettaa rinnakkaiskytkennän laskettuun virtaan. SV: Rinnakkaiskytkennän antojännite korkeimmalla lasketulla virralla. Jos käytetään muuta kuin BMV:n toimitukseen kuuluvaa rinnakkaiskytkentää, tulee tämä arvo asettaa rinnakkaiskytkennän laskettuun jännitteeseen. BL I: Taustavalon intensiteetti. Taustavalon intensiteetti, vaihtelee 0:sta (aina OFF) arvoon 9 (enimmäisintensiteetti). BL ON: Taustavalo aina päällä. Jos toiminto valitaan, taustavalo ei sammu automaattisesti 20 sekunnin toimettomuuden jälkeen. D V: Akun jännitteen näyttö. Määrittää, onko akun jännite näkyvissä valvontavalikossa. D I: Virran näyttö. Määrittää, onko virta näkyvissä valvontavalikossa. D CE: Käytetyn energian näyttö. Määrittää, onko energiankulutus näkyvissä valvontavalikossa. D SOC: Latauksen tilan näyttö. Määrittää, onko latauksen tila näkyvissä valvontavalikossa. D TTG: Jäljellä olevan ajan näyttö. Määrittää, onko jäljellä oleva aika näkyvissä valvontavalikossa. ZERO: Nollavirran kalibrointi. Jos BMV lukee ei-nollavirran myös silloin, kun kuormaa ei ole ja akku ei ole latauksessa, tätä valintaa voidaan käyttää nolla-lukeman kalibrointia varten. Varmista, että akusta tai akkuun ei todellakaan ole virtausta, pidä sitten valintapainiketta painettuna 3 sekunnin ajan.

21 SYNC: Manuaalinen synkronointi. Tätä valintaa voidaan käyttää BMV:n manuaaliseen synkronointiin. Ks. lisätietoja kappaleesta R DEF: Palauta tehtaan oletusarvoihin. Kun valintapainiketta pidetään painettuna 3 sekunnin ajan, kaikki asetukset palautuvat tehtaan oletusarvoihin. Cl HIS: Historiatietojen poisto. Kun valintapainiketta pidetään painettuna 5 sekunnin ajan, kaikki historiatiedot poistuvat. Lock: Asetuslukitsin. Kun toiminto on valittuna, kaikki asetukset (paitsi juuri tämä) lukkiutuvat eikä niitä voi muuttaa. SW: Valmisohjelmaversio (ei voi muuttaa). VAIN BMV-602S AlS: Starttiakun jännite alhainen hälytys. Kun starttiakun jännite putoaa tämän arvon alapuolelle yli 10 sekunniksi, starttiakun alhaisen jännitteen hälytys käynnistyy. AlSc: Alhaisen starttiakun jännitteen hälytyksen poisto. Kun starttiakun jännite nousee tämän arvon yläpuolelle, hälytys kytkeytyy pois päältä. Tämän arvon tulee olla vähintään sama kuin AlS. AhS: Starttiakun jännite korkea hälytys. Kun starttiakun jännite nousee tämän arvon yläpuolelle yli 10 sekunniksi, korkean starttiakun jännitteen hälytys käynnistyy. AhSc: Korkean starttiakun jännitteen hälytyksen poisto. Kun starttiakun jännite laskee tämän arvon alapuolelle, hälytys kytkeytyy pois päältä. Tämän arvon tulee olla korkeintaan sama kuin AhS. RlS: Starttiakun jännite alhainen rele. Kun starttiakun jännite putoaa tämän arvon alapuolelle yli 10 sekunniksi, rele aktivoituu. RlSc: Starttiakun jännite alhainen releen poisto. Kun starttiakun jännite nousee tämän arvon yläpuolelle, rele deaktivoituu. Tämän arvon tulee olla vähintään sama kuin RIS. RhS: Starttiakun jännite korkea rele. Kun starttiakun jännite nousee tämän arvon yläpuolelle yli 10 sekunniksi, rele aktivoituu. RhSc: Starttiakun jännite korkea releen poisto. Kun starttiakun jännite laskee tämän arvon alapuolelle, rele deaktivoituu. Tämän arvon tulee olla korkeintaan sama kuin RhS. D VS: Starttiakun jännitteen näyttö. Määrittää, onko starttiakun jännite näkyvissä valvontavalikossa.

22 Victron Energy Blue Power Asetusparametrit yksityiskohdittain Nimi BMV-600 / BMV- 602S BMV-600HS Ask elko Yksi kkö Vaihteluv äli Oletusa rvo Vaihteluv äli Oletusa rvo ko Cb Ah Vc V It % Tcd min. CEF * * 1 % PC Ith ** ** 0.01 A Tdt min. DF % ClS % RME min. RDD min. Al V Alc V Ah V Ahc V AS % ASc % A Kyllä BUZ Rl V Rlc V Rh V Rhc V SA A SV V BL I BL Ei ON D V Kyllä Kyllä D I Kyllä Kyllä D CE Kyllä Kyllä D Kyllä Kyllä SOC D Kyllä Kyllä TTG Lock Ei Ei

23 * 90% versiolle 2.08 ja alhaisempi ** 0.01 versiolle 2.06 ja alhaisempi VAIN BMV-602S Nimi Vaiht eluväl i Oletu sarvo Askelko ko Yksi kkö AlS V AlSc V AhS V AhS V c RlS V RlS V c RhS V RhS V c 95 D VS KYLL Ä

24 Victron Energy Blue Power 3 YLEINEN TOIMINTAPERIAATE 3.1 Valvontavalikko Tavallisessa toimintatilassa ollessaan BMV voi näyttää DCjärjestelmän valittujen, tärkeiden parametrien arvot. Käytä + ja - valintanäppäimiä halutun parametrin valitsemiseksi. Mer kki V VS* I CE SO C TT G Kuvaus Akkujännite: Tämä lukema on hyödyllinen, kun halutaan karkea arvio akun latauksen tilasta. 12 V akkua pidetään tyhjänä, kun se ei pysty ylläpitämään 10.5 V jännitettä kuormitustilassa. Liialliset jännitepudotukset ladatussa akussa, joka on raskaasti kuormitettu, ilmaisevat myös että akun kapasiteetti on riittämätön. Starttiakun jännite: Tämä lukema on hyödyllinen, kun halutaan karkea arvio starttiakun latauksen tilasta. Virta: Ilmaisee todellista virtaa akusta tai akkuun. Purkuvirta on ilmoitettu negatiivisena arvona (akusta ulos virtaava virta). Jos esimerkiksi DC-AC invertteri vetää 5 A akusta, se kuvataan arvolla -5.0 A. Kulutettu energia: Tämä arvo näyttää Ah-määrän, joka akusta on kulutettu. Täyteen ladattu akku näyttää tämän lukeman arvoksi 0.0 Ah (synkronisoitu järjestelmä). Jos akusta otetaan 12 A virtaa 3 tunnin ajanjaksolla, lukema näyttää silloin Ah. Latauksen tila: Tämä on paras tapa valvoa akun todellista tilaa. Tämä lukema edustaa akussa sillä hetkellä jäljellä olevaa energiamäärää. Täyteen ladattu akku ilmaistaan arvolla 100.0%. Täysin tyhjä akku ilmaistaan arvolla 0.0%. Jäljellä oleva aika: Tämä on arvio siitä, kauanko akku pystyy tukemaan nykyistä kuormaa ennen kuin se joudutaan lataamaan uudelleen. Yks iköt V V A Ah % t * VAIN BMV-602S

25 3.2 Tietohistorian valikko BMV seuraa erilaisia akun tilaa koskevia tilastoja, joita voidaan käyttää käyttömallien ja akun terveydentilan määrittelyyn. Historiatietoja voidaan tarkastella painamalla valintapainiketta valvontavalikkoa tarkasteltaessa. Kun haluat palata valvontavalikkoon, paina valintapainiketta uudelleen. Mer kki Kuvaus Yks iköt H1 Syvimmän purkauksen syvyys. Tämä on kulutetusta energiasta Ah tallennettu suurin arvo. H2 Viimeisen purkauksen syvyys. Tämä on kulutetusta energiasta Ah tallennettu suurin arvo viimeisimmän synkronoinnin jälkeen. H3 Keskimääräisen purkauksen syvyys. Ah H4 Lataussyklien lukumäärä. Lataussykli lasketaan joka kerran, kun latauksen tila putoaa alle 65 %:n, ja nousee sitten yli 90 %:n arvon. H5 Täysien purkausten lukumäärä. Täysi purkaus lasketaan tapahtuneeksi silloin, kun latauksen tila saavuttaa arvon 0%. H6 Akusta kulutettujen ampeerituntien kumulatiivinen lukumäärä. Ah H7 Akun vähimmäisjännite. V H8 Akun enimmäisjännite. V H9 Päivien lukumäärä edellisestä täydestä latauksesta. H10 BMV:n automaattisten synkronointikertojen lukumäärä. H11 Alhaisen jännitteen hälytysten lukumäärä. H12 Korkean jännitteen hälytysten lukumäärä. H13 Starttiakun alhaisen jännitteen hälytysten lukumäärä. * H14 * Starttiakun korkean jännitteen hälytysten lukumäärä. H15 * H16 * Starttiakun vähimmäisjännite. Starttiakun enimmäisjännite. * VAIN BMV-602S * Pätee vain silloin, kun BMV on synkronoitu V V

26 Victron Energy Blue Power 4 TEKNISET TIEDOT Syöttöjännitteen vaihteluvälit (BMV600S / BMV-602S) VDC Syöttöjännitteen vaihteluvälit (BMV-600HS) VDC Syöttövirta (ei hälytysehtoa, taustavalo OFF) = 24 VDC 3 = 12 VDC 4 ma = 144 VDC 3 = 288 VDC 3 ma Tulojännitteen vaihteluväli lisäparisto (BMV-602S) VDC Tulovirran vaihteluväli (toimitetulla rinnakkaiskytkennällä) A Toimintalämpötilan vaihteluväli C Lukematarkkuus: Jännite ( V) ±0.01 V Jännite ( V) ±0,1 V Virta ( A) ±0.01 A Virta ( A) ±0.1 A Virta ( A) ±1 A Ampeeritunnit ( Ah) ±0.1 Ah Ampeeritunnit ( Ah) ±1 Ah Latauksen tila ( %) ±0.1 % Jäljellä oleva aika ( t) ±1 minuutti Jäljellä oleva aika ( t) ±1 t Jännitteen mittaustarkkuus ±0.3 % Virran mittaustarkkuus ±0.5 % Potentiaalinen vapaa kytkentä Tila auki Tavallisesti

27 Luokitus Mitat: Etupaneli Rungon läpimitta Kokonaissyvyys Nettopaino: BMV Rinnakkaiskytkentä 60 V/1 A maks. 69 x 69 mm 52 mm 31 mm 70 g 315 g Materiaali Runko Kiinnite ABS Polyesteri

28 Victron Energy Blue Power Distributor: Serial number: Version : 14 Date : 01 November 2010 Victron Energy B.V. De Paal JG Almere PO Box AA Almere The Netherlands General phone : +31 (0) Customer support desk : +31 (0) Fax : +31 (0)

Käyttöohje. Precision Battery Monitor BMV-600S BMV-600HS BMV-602S

Käyttöohje. Precision Battery Monitor BMV-600S BMV-600HS BMV-602S Käyttöohje FI Precision Battery Monitor BMV-600S BMV-600HS BMV-602S Copyrights 2010 Victron Energy B.V. Kaikki oikeudet pidätetään Tämän asiakirjan julkaisu kokonaisuudessaan tai osittain missä tahansa

Lisätiedot

Käyttöohje. Akkumonitori BMV-700 BMV-700H BMV-702

Käyttöohje. Akkumonitori BMV-700 BMV-700H BMV-702 Käyttöohje FI Akkumonitori BMV-700 BMV-700H BMV-702 1 PIKAOPAS 1.1 Akun kapasiteetti 1.2 Lisätulo (vain BMV 702) 1.3 Tärkeät yhdistettyjen painikkeiden toiminnot 2 TAVALLINEN KÄYTTÖTILA 2.1 Lukeman esittely

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

Käyttöohje. Handleiding. Manuel. Anleitung. Käyttöohje. Användarhandbok. Manuale. Käyttöohje. Akkumonitori BMV-700 BMV-700H BMV-702

Käyttöohje. Handleiding. Manuel. Anleitung. Käyttöohje. Användarhandbok. Manuale. Käyttöohje. Akkumonitori BMV-700 BMV-700H BMV-702 Käyttöohje FI Handleiding NL Manuel FR Anleitung DE Käyttöohje ES Användarhandbok SE Manuale IT Käyttöohje PT Akkumonitori BMV-700 BMV-700H BMV-702 1 PIKAOPAS 1.1 Akun kapasiteetti 1.2 Lisätulo (vain

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

BT111 AKKUTESTERI BT222 AKKU / LATURI / KÄYNNISTYSJÄRJETELMÄ ANALYSAATTORI

BT111 AKKUTESTERI BT222 AKKU / LATURI / KÄYNNISTYSJÄRJETELMÄ ANALYSAATTORI BT111 AKKUTESTERI BT222 AKKU / LATURI / KÄYNNISTYSJÄRJETELMÄ ANALYSAATTORI KÄYTTÖOHJEET / TESTAUSMENETELMÄT TÄRKEÄÄ : 1. 12V akkujen testauksessa laite täyttää seuraavat normit: SAE : 200~1200 CCA DIN

Lisätiedot

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan

Lisätiedot

Hinnasto. Invertterit, laturit, erotinreleet

Hinnasto. Invertterit, laturit, erotinreleet Hinnasto Invertterit, laturit, erotinreleet 26.9.2015 Hinnat sisältävät alv 24% Hinnat voimassa toistaiseksi, oikeudet hinnanmuutoksiin pidätetään Invertterit, laturit, erotinreleet Tästä hinnastosta löydät

Lisätiedot

Hinnasto Invertterit, laturit, erotinreleet

Hinnasto Invertterit, laturit, erotinreleet Hinnasto Invertterit, laturit, erotinreleet 9 / 2015 Hinnat sisältävät alv 24% Hinnat voimassa toistaiseksi, oikeudet hinnanmuutoksiin pidätetään Invertterit, laturit, erotinreleet Tästä hinnastosta löydät

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7

Lisätiedot

Käyttöohje. FI Liite. BlueSolar-lataussäädin MPPT 100/50

Käyttöohje. FI Liite. BlueSolar-lataussäädin MPPT 100/50 Käyttöohje FI Liite BlueSolar-lataussäädin MPPT 100/50 1. Yleiskuvaus 1.1 Latausvirta korkeintaan 50 A ja PV-jännite korkeintaan 100 V BlueSolar MPPT 100/50 lataussäädin pystyy lataamaan alhaisemman nimellisjännitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA EZ600 Aloitusopas TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma HELLO Ft. Atkinson, Wisconsin USA Panningen, Hollanti www.digi-star.com Tammikuu Tekijänoikeus Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen tai

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.

Lisätiedot

MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin)

MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin) MALLI: Nexa MLR-1105 MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin) Oppimispainike Äänenvoimakkuuden valintapainike Soittoäänen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO 6V/0.8A KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,

Lisätiedot

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0 Käyttöohje Aura Remote App v0 Kirjautuminen Applikaation version numero Mahdollisuus testata sovelluksen Demo versiota. Tähän voit syöttää koodin, jonka löydät Aura Remoten keskusyksikön takaa. Valitse

Lisätiedot

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit PAC 1600 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 1600...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6 Liite A...6 Liite B...7

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

Älykäs latauslaite SBC-8168 Käyttöohje

Älykäs latauslaite SBC-8168 Käyttöohje Älykäs latauslaite SBC-8168 Käyttöohje Johdanto SBC-8168 älykäs hakkurilaturi, jonka lataustoiminnot perustuvat MCU-ohjaukseen. Täysi lataus saavutetaan nelivaiheisella latauksella (esikunnostus, peruslataus,

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

Käyttöohje huoltohenkilölle. PowerUnit ja näyttöpaneeli UV-erotinyksikölle.

Käyttöohje huoltohenkilölle. PowerUnit ja näyttöpaneeli UV-erotinyksikölle. Käyttöohje huoltohenkilölle. PowerUnit ja näyttöpaneeli UV-erotinyksikölle. Tekninen tuki. Puh: Jyrki Hämäläinen 010 231 2035 Email: jyrki.hamalainen@jeven.fi Kotisivut: www.jeven.fi ALAVALIKOT. Tässä

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Veneen sähköt ja akusto. Akkujen valinta Lataus ja -laitteet Kaapelointi ja kytkentä Yleisimmät viat sähköjärjestelmissä

Veneen sähköt ja akusto. Akkujen valinta Lataus ja -laitteet Kaapelointi ja kytkentä Yleisimmät viat sähköjärjestelmissä Veneen sähköt ja akusto Akkujen valinta Lataus ja -laitteet Kaapelointi ja kytkentä Yleisimmät viat sähköjärjestelmissä Akku Akku on laite, joka ladattaessa muuttaa sähköenergian kemialliseksi energiaksi

Lisätiedot

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2 SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas Plantronics M70 -M90 sarja - Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö* 4 Kielen valitseminen 5 Pariliitoksen muodostaminen 6 Kuulokkeen osat 7 Käytä turvallisesti! 7 Hallinta 8 Puheluun

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

PAC 3200. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

PAC 3200. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit PAC 3200 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 3200... 2 Yleistä... 2 Asennus... 3 Käyttö... 4 Turvaohjeita... 6 Vianmääritys ja korjaus... 7 Takuu... 7 Liite A... 10

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi 1 psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi Sisällysluettelo 2 Johdanto...2 Toimituskokonaisuus...2 Virran syöttö...3 LCD näyttö...3 Painikkeet...3 Käyttö...4

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi 7.5 ALARMS SYSTEM CERTIFICATIO SYSTEM CERTIFICATIO KÄYTTÖOHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO BEDIEUGSALEITUG RAK 48 27.12.2004 L IPUT ESMART 202 AC O OUTPUT COMMO BAT LOW AC FAIL TEMP COMP BAT OK O CUTOFF

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Vähäisen varaustilan varoitusmerkit Ominaisuudet Ennen käyttöönottoa: Lataa kellon akku täyteen asettamalla

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Ledien kytkeminen halpis virtalähteeseen

Ledien kytkeminen halpis virtalähteeseen Ledien kytkeminen halpis virtalähteeseen Ledien valovoiman kasvu ja samanaikaisen voimakkaan hintojen lasku on innostuttanut monia rakentamaan erilaisia tauluja. Tarkoitan niillä erilaista muoveista tehtyjä

Lisätiedot

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen Päätin tehdä tällaisen ohjeen, koska jotkut ovat sitä kyselleet suomeksi. Tämä on vapaa käännös eräästä ohjeesta, joka on suunnattu Evoille (joka on koettu toimivaksi

Lisätiedot

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Ainutlaatuinen, himmennystoiminnolla varustettu langaton yleisvastaanotin esimerkiksi himmennettävien 230 voltin LEDvalojen,

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync Air Sync Käyttöopas Air Syncin lataaminen 1. Liitä Air Syncin Micro USB-liitin (D) tietokoneeseesi tai muuhun vastaavaan latauslaitteeseen käyttämällä mukana tullutta USB-kaapelia tai vastaavaa Micro USBliitintä.

Lisätiedot

TILAT JA NÄKYMÄT AIKA KOMPASSI. korkeusmittari. barometri

TILAT JA NÄKYMÄT AIKA KOMPASSI. korkeusmittari. barometri Pikaopas fi TILAT JA NÄKYMÄT AIKA tyhjä viikonpäivä päivämäärä sekunnit kaksoisaika auringon nousuja laskuajat sekuntikello päivälaskuri KOMPASSI tyhjä suuntima asteina aika korkeusmittari tyhjä lokitallennin

Lisätiedot

Käyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter

Käyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter Käyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter System Part number Serial number Installed by Installation date Lykketronic Area Counter Standard Page 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ TIETOA FLEX COUNTERISTA...3

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SHS-ohjain etämittarilla Ohjain: EPIP20-D-sarja Mittari: MT-2

KÄYTTÖOHJE SHS-ohjain etämittarilla Ohjain: EPIP20-D-sarja Mittari: MT-2 KÄYTTÖOHJE SHS-ohjain etämittarilla Ohjain: EPIP20-D-sarja Mittari: MT-2 OMINAISUUDET LCD-näyttö: kaikki järjestelmän tiedot numeerisina tietoina, järjestelmän tilatiedot symbolein ilmaistuna Älykäs ohjelmapohjainen

Lisätiedot

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301 Pamemetrilista ADAP-KOOL EKC 201 ja EKC 301 RC.8A.D1.02 RC.8A.D2.02 08-1999 DANFOSS EKC201/301-SÄÄTIMiEN OHJELMOINTI Danfossin elektronista ohjauskeskusta (elektronista termostaattia) malli EKC:tä toimitetaan

Lisätiedot

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN 10 ohjelmoitavaa UHF- kanavanippua 3 erillistä UHF tuloa; UHF1 UHF2 UHF3 Laajakaistatulo VHF I +ULA Laajakaistatulo VHF III + DAB UHF filtteri 1 5 kanavan levyinen; 8-40 MHz Automaattinen skannaus UHF-

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet

Lisätiedot

MITATTAVAA MENESTYSTÄ LASKIJAVAAKA 9222. Käyttöohjeet. Kauppa, yritykset ja teollisuus. www.soehnle-professional.com

MITATTAVAA MENESTYSTÄ LASKIJAVAAKA 9222. Käyttöohjeet. Kauppa, yritykset ja teollisuus. www.soehnle-professional.com MITATTAVAA MENESTYSTÄ LASKIJAVAAKA 9222 Käyttöohjeet Kauppa, yritykset ja teollisuus wwwsoehnle-professionalcom SUOMI SISÄLLYSLUETTELO 1 Käyttöönotto s 5 Toimituksen sisältö s 5 Vaa'an sijoittaminen s

Lisätiedot

AB mypilotin pikaopas

AB mypilotin pikaopas AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot

Lisätiedot

Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Toiminnot 1. Teleskooppiantenni 2. LCD-näyttö 3. Näytön taustavalon painike 4. Virtakytkin 5. Uniajastin

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort

PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 600/800...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET Serie RV

KÄYTTÖOHJEET Serie RV KÄYTTÖOHJEET Serie RV Laskentavaakajärjeste1mä 3.2 Virhe laskentapunnituksessa Laskentapunnituksen virhe johtuu pääasiassa kolmesta tekijästä:. detaljien painojen poikkeamista vaaka näyttää väärin inhimillisestä

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Akkujen lisävarusteet

Akkujen lisävarusteet Akkujen lisävarusteet Testerit Digitaaliset testerit Kaikki testerit mittaavat akun sähkönjohtokykyä. Testausmenetelmässä kompensoidaan liian alhainen lataustaso, joten akun kunto voidaan mitata ilman

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE

TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE 03.10.-94 VR TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE Kun keskus on asennettu paikalleen ja verkkojännite 230V 50Hz kytketty liittimiin L,N ja PE, voidaan akut kytkeä niille varattuihin

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

KÄyttÖOhJE XS 0.8 48 FI 12V/0.8. ViRtAJOhtO. PistOtuLPPA* ctek comfort connect. LAtAusKAAPELi. ViKAtiLAN. ctek comfort connect eyelet M6

KÄyttÖOhJE XS 0.8 48 FI 12V/0.8. ViRtAJOhtO. PistOtuLPPA* ctek comfort connect. LAtAusKAAPELi. ViKAtiLAN. ctek comfort connect eyelet M6 12V/0.8A KÄyttÖOhJE ONNittELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

BT BBiQ laite / W042 Käyttöohjeet 1.3 FIN Käyttöohjeet BBiQ 4.4.2014

BT BBiQ laite / W042 Käyttöohjeet 1.3 FIN Käyttöohjeet BBiQ 4.4.2014 Käyttöohjeet Aloittaminen Pakkauksen sisältö: - BBiQ Bluetooth -laite - Lämpötila-anturi - 2 kappaletta AAA -paristoja - Käyttöohjeet BBiQ on uusi langaton ruoanlaittolämpömittari älypuhelimellesi. Sisäänrakennetun,

Lisätiedot

IRMPX asettelu ja asennusohje

IRMPX asettelu ja asennusohje IRMPX asettelu ja asennusohje 3.7.3 Läkkisepäntie 2A 62 HELSINKI MPX asetteluohje Termostaatin asettelulämpötilan muuttaminen 1. Paina SEL painiketta 2. Muuta haluttu lämpötila näyttöön nuolinäppäimillä

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot