BIOTEKNOLOGIAN PATENTOINTI JA PAKKOLISENSOINTI

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "BIOTEKNOLOGIAN PATENTOINTI JA PAKKOLISENSOINTI"

Transkriptio

1 I BIOTEKNOLOGIAN PATENTOINTI JA PAKKOLISENSOINTI HELSINGIN YLIOPISTO, YKSITYISOIKEUDENLAITOS IT- OIKEUDEN HARJOITUSSEMINAARI/ ON- LOPPUTYÖ OHJAAJA: ANNIINA HUTTUNEN LAATIJA: PETRA LÄHDEKALLIO

2 SISÄLLYSLUETTELO LÄHDELUETTELO I II 1. JOHDANTO 1 2. BIOTEKNOLOGIA JA PATENTOINTI MITÄ ON BIOTEKNOLOGIA BIOTEKNOLOGIAN PATENTOINTI 3 3. ETIIKKA JA BIOTEKNOLOGIAN PATENTOINTI 6 4. BIOTEKNOLOGIAN PAKKOLISENSOINTI MORAALISIA NÄKÖKOHTIA PAKKOLISENSOINTIIN LOPUKSI 17 i

3 LÄHDELUETTELO DOMEIJ, BENGT, PHARMACEUTICAL PATENTS IN EUROPE (2004) DRAHOS,PETER, BIOTECHNOLOGY, MARKETS AND MORALITY. EUROPEAN INTELLECTUAL PROPERTY REVIEW (E.I.P.R.) VOL. 21: , S FORD, SARA M, COMPULSORY LICENSING PROVISIONS UNDER THE TRIPS AGREEMENT: BALANCING PILLS AND PATENTS.THE AMERICAN UNIVERSITY INTERNATIONAL LAW REVIEW. VOL. 15:94 ( ) S GITTER, DONNA M, INTERNATIONAL CONFLICTS OVER PATENTING HUMAN DNA SEQUENCES IN THE UNITED STATES AND THE EUROPEAN UNION: AN ARGUMENT FOR COMPULSORY LICENSING AND A FAIR-USE EXEMPTION. NEW YORK UNIVERSITY LAW REVIEW, VOL. 76, ISSUE 6 (2001) S GRUBB, PHILIP W, PATENTS FOR CHEMICALS, PHARMACEUTICALS AND BIOTECHNOLOGY (2003) GUMBEL, MIKE, IS ARTICLE 31BIS ENOUGH? THE NEED TO PROMOTE ECONOMIES OF SCALE IN THE INTERNATIONAL COMPULSORY LICENSING SYSTEM. TEMPLE INTERNATIONAL & COMPARATIVE LAW JOURNAL, VOL. 22: 1 1 (2008) S GUMBEL, MIKE INT`TEMPLE INT L &COMP.L.J. VOL. 22: 1 ( HANTELMANN,SEBASTIAN E.G, COMPULSORY LICENSING OF BIOTECH SUBSTANCES IN THE EU. PROTECTING AND TRANSFERRING BIOTECH INVENTIONS (2004) KIVINEN, VARELIUS, PIILAAKSOSTA BIOCITYYN - EUROOPPALAINEN BIOTEKNOLOGIA AMERIKAN MALLIIN(FROM SILICON VALLEY TO BIOCITY - EUROPEAN BIOTECHNOLOGY ACCORDING TO THE AMERICAN MODEL?). TURKU: RESEARCH UNIT FOR THE SOCIOLOGY OF EDUCATION (2000) LIDGARD, HANS HENRIK: PROTECTING AND TRANSFERRING BIOTECH INVENTIONS ( 2004) ii

4 LOVE, JAMES, COMPULSORY LICENSING: MODELS FOR STATE PRACTICE IN DEVELOPING COUNTRIES, ACCESS TO MEDICINE AND COMPLIANCE WITH THE WTO TRIPS ACCORD (2001) (PREPARED FOR THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME, VERSION 1.0), LUETTAVISSA INTERNETISSÄ OSOITTEESSA: VIIMEKSI VIERAILTU ) MIKKOLA, ELLA: BIO-OIKEUSLÄÄKETIETEESSÄ; BIO- JA GEENITEKNISTEN KEKSINTÖJEN PATENTOINTI (2006) PAUKKU, KIRSI: IHMISEN KANTASOLUIHIN PERUSTUVIEN KEKSINTÖJEN PATENTOINTI EUROOPASSA. AALTO- YLIOPISTON JULKAISUSARJA CROSSOVER 25/2012 PILA, JUSTINE: BOUND FUTURES: PATENT LAW AND MODERN BIOTECHNOLOGY. BOSTON UNIVERSITY JOURNAL OF SCIENCE & TECHNOLOGY LAW, VOL. 9: 2 (2003) S RAAPPANA, HEIKKI, BIOTEKNOLOGIAN PATENTTISUOJAN LAAJUUS JA SEN RAJOITTAMINEN. IPR- SOPIMUKSET, KILPAILU JA SUOJAN TOTEUTTAMINEN (2007) SIIMES, JOHANNA, BIOTEKNOLOGIAN HYÖDYNTÄMINEN PATENTTILISENSSEIN (2002) SCHECHTER, ROGER E & THOMAS, JOHN R, INTELLECTUAL PROPERTY THE LAW OF COPYRIGHTS, PATENTS AND TRADEMARKS (2003) VAN DE GRAAF, E.S, PATENTS LAW AND MODERN BIOTECHNOLOGY (1997) VAUGHAN, SUSAN VASTANO, COMPULSORY LICENSING OF PHARMACEUTICALS UNDER TRIPS: WHAT STANDARD OF COMPENSATION? HASTINGS INTERNATIONAL & COMPETITION LAW REVIEW. VOL. 25:87 ( ) S WEISSMAN, ROBERT, A LONG STRANGE TRIPS: THE PHARMACEUTICAL INDUSTRY DRIVE TO HARMONIZE GLOBAL INTELLECTUAL PROPERTY RULES, AND THE REMAINING WTO LEGAL ALTERNATIVES AVAILABLE TO THIRD WORLD COUNTRIES, THE UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA JOURNAL OF INTERNATIONAL LAW, VOL. 5:3 (1996) S iii

5 YOSICK, JOSEPH A, COMPULSORY PATENTS LICENSING FOR EFFICIENT USE OF INVENTIONS. UNIVERSITY OF ILLINOIS LAW REVIEW. VOL S VIRALLISLÄHTEET BIOTEKNOLOGIAN TOIMIKUNNAN MIETINNÖN, KM 1993:40 KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE PATENTTIOIKEUDEN KEHITTYMISESTÄ JA VAIKUTUKSISTA BIOTEKNOLOGIAN JA GEENITEKNIIKAN ALALLA DOHA WTO MINISTERIAL 2001: MINISTERIAL DECLARATION.20 NOVEMBER LÖYTYY OSOITTEESTA: VIIMEKSI VIERAILTU iv

6 1. Johdanto Tarkoitukseni on tässä notaarin lopputyössäni käsitellä bioteknologian patentointia, sekä pakkolisensointia. Varsinainen pääpaino tutkielmassani on tarkastella niin patentoinnin, kuin pakkolisensoinnin eettisiä kysymyksiä oikeudellisesta näkökulmasta. Miksi bioteknologia käsitetään alaksi, jossa niin eettisillä, kuin moraalisillakin näkökohdilla on huomattavasti enemmän painoarvoa kuin muiden keksintöjen patentoinnissa ja pakkolisensoinnissa? Tutkielmani etenee aluksi esittelyllä bioteknologiasta alana. Kerron lyhyesti kyseisessä luvussa bioteknologian käsitteestä ja alan eri tutkimussuunnista. Kolmannessa luvussa siirryn esittelemään bioteknologian patentointia ja alan erityispiirteitä, jotka vaikuttavat itse patentin saamiseen, sekä patentin tuomaan suojaan ja yksinoikeuteen. Varsinaisen patentointimenettelyn selostamisen olen rajannut tämän tutkielman ulkopuolelle ja sen sijaan olen keskittynyt kertomaan bioteknologian patentoinnin erityispiirteistä. Lopuksi luvussa keskitytään bioteknologian patentoinnin eettisiin näkökohtiin. Mielenkiintona ovat tällöin etiikan ja moraalin vaikutukset sekä näiden mahdolliset rajoitukset bioteknologian patentoitavuuteen. Neljännnessä luvussa keskitytään itse tutkimusongelmaani, eli bioteknologian pakkolisensointiin. Luvun alussa käydään läpi yleisesti pakkolisensoinnin edellytyksiä, sekä pyritään vastaamaan kysymykseen; miksi on käytössä pakkolisensointi järjestelmä? Luvussa tarkastellaan myös lähemmin pakkolisensoinnin yksittäisiä ehtoja, sekä miten ehtoja käytännössä sovelletaan. Neljännen luvun lopuksi pohditaan etiikan ja pakkolisensoinnin välistä suhdetta, sekä tarkastellaan mikä tehtävä on oikeudellisella harkinnalla ja lainsäädännöllä kahden edellä mainitun välisessä suhteessa. Tutkielmani viimeisessä luvussa tehdään yhteenvetoa bioteknologian pakkolisensoinnin moraalisesta oikeutuksesta. 1

7 2. Bioteknologia ja patentointi 2.1 Mitä on bioteknologia? Bioteknologia käsitteelle ei löydy vain yhtä määritelmää. Määrittelyä vaikeuttaa vielä se, että useasti niin bioteknologisessa, kuin aiheeseen liittyvässä oikeudellisessa kirjallisuudessa käytetään käsitteitä biotekniikka ja bioteknologia sekä synonyymeinä, että eri asioita tarkoittavina 1. Biotekniikka voidaan määritellä eliöiden elintoimintojen, solujen, solujen osien tai solussa esiintyvien molekyylien toimintojen hyödyntämiseen perustuvaksi tekniikaksi. Bioteknologia taas eroaa biotekniikasta siinä että bioteknologia keskittyy lähes täysin elävän sekä biologisen materiaalin 2 tutkimiseen ja hyödyntämiseen. Bioteknologian avulla pyritään löytämään ratkaisu sellaisiin kysymyksiin kuin viljelykasvien satomäärien kasvattaminen, lääkkeiden ja rokotteiden kehittäminen, ympäristön puhdistaminen ja elämän laadun parantaminen. Parhaiten bioteknologiaa niin sanottuna poikkitieteellisenä alana kuvaa OECD:n 3 määritelmä, jonka mukaan bioteknologia on tieteen ja teknologian soveltamista eläviin eliöihin tai niiden osiin, tuotteisiin ja malleihin tarkoituksena muuttaa eläviä tai elottomia aineksia tiedon, tavaroiden ja palvelujen tuottamista varten 4. Yhdistyneiden kansakuntien (YK) biodiversiteettisopimuksen määritelmä on melkein yhdenmukainen OECD:n määritelmän kanssa 5 Bioteknologian voidaan ajatella olevan yläkäsite, joka pitää myös sisällään monia alakäsitteitä. Bioteknologia käsitteeseen katsotaan usein kuuluvaksi myös puhtaasti biologiset tieteet, kuten 1 Lisää bioteknologian määrittelystä ja sen vaikeudesta ks. Kivinen- Varelius 2000, s Biologinen materiaali on materiaalia, joka sisältää geneettistä tietoa ja pystyy itse lisääntymään, tai jota voidaan biologisessa järjestelmässä lisätä. 3 OECD (Organisation for Economic Cooperation and Development, eli Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestö) on järjestö, jonka tehtävänä on harmonisoida ja kehittää jäsenmaidensa talouskasvua ja auttaa lisäämään yhteiskunnallista hyvinvointia. 4 The application of science and technology to living organisms, as well as parts, products and models thereof, to alter living or non-living materials for the production of knowledge, goods and services 5 YK:n biodiversiteettisopimus artikla 2; Biotechnology is the use of living systems and organisms to develop or make useful products, or "any technological application that uses biological systems, living organisms or derivatives thereof, to make or modify products or processes for specific use" 2

8 genetiikka, molekyylibiologia, biokemia, solubiologia ja embryologia eli ns. kantasolututkimus. Toisaalta bioteknologiaan laajasti katsottuna luetaan myös kemiantekniikka, bioprosessitekniikka, bioinformatiikka ja biorobotiikka. Ehkä tunnetuin bioteknologian osa-alue on geeniteknologia. Geeniteknologialla tarkoitetaan perintöaineksen muokkaamista ja/tai siirtämistäja, jolla näin pyritään muuntamaan eliön perintötekijöitä tiettyä tarkoitusta varten geenitekniikan keinoin. Geenitekniikan tärkeimmät menetelmät ovat DNA:n eristäminen ja pilkkominen, emäsjärjestyksen tunnistus, perintöaineksen yhdistäminen uudelleen halutulla tavalla ja lopulta sen monistaminen. Geneettinen muunnos saadaan aikaan kun soluun viety vieras DNA kiinnittyy osaksi eliön perimää. GMO 6 tarkoittaa geenitekniikalla muunnettua eliötä, joka voi olla mikrobi, kasvi tai eläin. Tällä tavoin eliön ominaisuuksia voidaan kehittää ihmiselle hyödyllisempään suuntaan (viljalajikkeesta voidaan esimerkiksi saada runsassatoisempi) tai jopa saada aikaan kokonaan uusia ominaisuuksia. Voidaan myös tuottaa uudenlaisia entsyymejä ja proteiineja, tästä esimerkkinä ihmisen insuliinin tuottaminen muunneltujen bakteerien avulla Bioteknologian patentointi Bio- ja geeniteknologian patentointi noudattaa samoja perusperiaatteita kuin muidenkin keksintöjen patentointi 8. Patentoinnin kannalta ratkaisevaa on tällöin, täyttyvätkö patentoinnin yleiset edellytykset eli uutuus, keksinnöllisyys ja teollinen hyödynnettävyys. 9 EPO( Euroopan patenttivirasto) lukee bio- ja geeniteknologian keksinnöt kemian alan keksinnöiksi, jotka vallitsevan tulkintalinjan mukaisesti saavat rajoittamatonta tuotesuojaa. Vaikka bioteknologisten keksintöjen patentointi vertautuu pitkälti kemian alan keksintöihin, on kuitenkin bio- ja geeniteknisten keksintöjen patentoinnissa on erityispiirteitä ja -haasteita, joista monet liittyvät 6 Genetically Modified Organism. 7 Geeniteknologiset patentit voivat olla tuotepatentteja tai liittyä bioteknologisiin menetelmiin. Ne sisältävät tai koostuvat biologisesta materiaalista, joka sisältää geneettistä tietoa ja pystyy itse lisääntymään tai, jota voidaan lisätä biologisessa järjestelmässä (PatL 1 6 mom.). 8 Esimerkiksi bioteknologian toimikunnan mietinnön (KM 1993:40) mukaan patentoitavuuskriteerien tulisi olla samat kaikkien keksintöjen osalta eikä bioteknologisiin keksintöihin olisi pääsääntöisesti tarvetta kohdistaa erityisiä patentointikieltoja. Toimikunnan mielestä bioteknisten keksintöjen patentointiin ei liittynyt ratkaisemattomia moraalisia tai yhteiskunnallisia ongelmia (mt.. s. 84). 9 Ks. Bioteknologian patentoinnista: Grubb, Philip. W: Patents for chemicals pharmaceuticals and biotechnology (2004). 3

9 siihen, milloin patentoinnin yleisten edellytysten katsotaan täyttyneen yksittäisen bio- tai geeniteknisen keksinnön osalta. Yksitäisten edellytysten täyttyminen aiheuttaa haasteita siitä yksinkertaisesta syystä, ettei bioteknologia usein tuota konkreettista tuotetta, vaan pikemminkin tietoa 10, jota voidaan edelleen käyttää hyväksi luotaessa myöhemmin jotakin konkreettista. Pelkkää löytöä sellaisenaan ei voi patentoida, mutta sen sijaan eristettyjä luonnontuotteita, kuten soluja, voidaan patentoida sillä edellytyksellä, kohteen olemassaolosta tai käyttökelpoisuudesta ole ollut aiemmin tietoa tai sitä ei ole voitu hyödyntää luonnollisessa ympäristössään. Myös esimerkiksi erilaiset manipuloidut solut tai solujen käsittelyprosessit voidaan periaatteessa suojata patentilla 11. Bioteknologian patentoinnissa voidaan erotella erilaisia patentteja. Näitä ovat menetelmäpatentti, joka suojaa biologista materiaalia tuottavan menetelmän avulla saatua biologista materiaalia ja kaikkea muuta tästä materiaalista monistamalla tai lisäämällä saatua materiaalia. Tuotepatentteja ovat kaikki biologisesta materiaalista monistamalla tai lisäämällä saadut samassa tai erikoistuneessa muodossa oleva biologinen materiaali. Geenipatentti taas antaa suojaa geneettistä tietoa sisältävälle tai siitä koostuvalle tuotteelle, joka käsittää kaiken materiaalin, johon tuote on yhdistetty ja johon geneettinen tieto sisältyy ja jossa se toimii, jollei kyseessä ole ihmiskehoon liittyvä patentoimiskelvoton keksintö 12. Keskeisiä säädöksiä bioteknologian patentointiin liittyen ovat patenttilaki 13, sekä EU: n niin sanottu biotekniikkadirektiivi 14. Näiden lisäksi bioteknisten keksintöjen patentoitavuuteen ovat keskeisesti vaikuttaneet Euroopan patenttisopimus 15. Suomessa kyseinen direktiivi on sisällytetty patenttilakiimme. Myös bioteknologian alalla voidaan keksinnölle hakea eurooppapatenttia. Eurooppapatentti perustuu Euroopan patenttisopimukseen ja patentin 10 Siimes, Johanna Bioteknologian hyödyntäminen patenttilisenssein. 11 Paukku, Kirsi: Ihmisen kantasoluihin perustuvien keksintöjen patentointi Euroopassa. Aalto- yliopiston julkaisusarja CROSSOVER 25/ Bioteknologisia keksintöjä koskeva direktiivi, 9 artikla 13 Patenttilaki / Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/44/EY, annettu 6 päivänä heinäkuuta 1998, bioteknologian keksintöjen oikeudellisesta suojasta. 15 YLEISSOPIMUS Eurooppapatenttien myöntämisestä (Euroopan Patenttisopimus) 4

10 myöntää hakemuksesta Euroopan patenttivirasto ( EPO). EPO on rinnakkainen ja vaihtoehtoinen tapa hakea keksintöön patenttia Euroopan patenttisopimukseen liittyneissä maissa. Myös TRIPS- sopimus on merkityksellinen bioteknologisten keksintöjen patentointiin liittyen. TRIPS-sopimus 16 on maailman kauppajärjestön kansainvälinen sopimus immateriaalioikeuksista. TRIPS-sopimukseen sisältyy myös mahdollisuus organismien, elintärkeiden lääkkeiden ja ihmiskudosten patentointiin ja yksinoikeuteen. Patenttilainsäädäntö ei kuitenkaan itsessään määrittele keksintöä. Usein lait ja alaan liittyvät niin kotimaiset kuin kansainvälisetkin sopimukset kuitenkin määrittelevät tämän käänteisesti säätämällä mitä ei lueta keksinnöksi. Bioteknologisten keksintöjen patentoitavuutta rajaavat patenttilakimme ja EPC:n lisäksi myös bioteknologiadirektiivi ja siksi patentoinnin erityiset edellytykset tuleekin huomioida määritettäessä bioteknologista keksintöä suojaavan patentin suoja-alaa. Kaiken kaikkiaan patentoitavuudelle on asetettu niin yleisiä kuin erityisiäkin kriteerejä, ja myös tietyt patentointikiellot rajaavat sitä, minkälaisia keksintöjä voi kuulua patentin suoja-alaan. Suomessa, eikä Euroopan unionin alueella bioteknologian alalla patentoida ei voi: 1) keksintöä, jonka hyväksikäyttö on siveellisyyden tai yleisen järjestyksen vastaista eikä 2) kasvilajikkeisiin tai eläinrotuihin taikka olennaisesti biologiseen menetelmään kasvien tai eläinten jalostamiseksi; tällöin voidaan patentti kuitenkin myöntää mikrobiologiseen menetelmään ja sellaisella menetelmällä aikaansaatuihin tuotteisiin 17. Unionin biotekniikka direktiivi sisältää ohjeita, miten ensimmäistä kohtaa tulisi kansallisesti tulkita ja miten se oikeuttaa kansallisesti säätämään rajoituksia bioteknologisten keksintöjen patentoitavuudesta. Bioteknologiadirektiivi on kuitenkin saanut osakseen hyvin ristiriitaisen vastaanoton. Sekä Saksa että Ranska ovat implementoineet direktiivin siten, että tietyille geeniteknologiaan liittyville keksinnöille taataan vain rajoitettu tuotesuoja. Ilmeisesti myös Italia on seurannut samaa rajoitetun tuotesuojan linjaa. Pääosa maista on kuitenkin implementoinut direktiivin sellaisenaan lainsäädäntöönsä rajoittamatta tuotesuojan laajuutta. 16 Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights. 17 Patenttilain 1, 4 momentti 5

11 3. Etiikka ja bioteknologian patentointi Moraali ja laki kulkevat usein rinnakkain, eikä bioteknologiaa, tai patentteja sääntelevä lainsäädäntö ole tässäkään suhteessa poikkeus. Patentit ovat omistusoikeuden laji ja omistusoikeus on yksi oikeusjärjestelmämme perusinstituutioita niin poliittisesti, kuin moraalisestikin. Tällaisen omistuoikeuden määrittely vaikuttaa hyvinvoinnin jakautumiseen ja johtaa lopulta keskusteluun sosiaalisesta oikeudesta. Patenttilainsäädäntö onkin erityisesti yksi tällaisista oikeudenaloista, joissa lainsäätäjä joutuu pohtimaan myös yhteiskunnassa vallitsevia moraalikäsityksiä päättäessään mitä voidaan patentoida 18. Euroopassa patenttilaeissa onkin eettisiin syihin perustuvia patentointikieltoja, esimerkiksi yleisen järjestyksen tai moraalinvastaisten keksintöjen osalta. Selväksi on sittemmin muun muassa tullut, ettei ihminen eri kehitysvaiheissaan ole patentoitavissa 19, eikä myöskään geenejä sellaisenaan voida patentoida. Toisaalta patentointikieltoja on moitittu epäeettisiksi, sillä ne voivat vähentää kiinnostusta esimerkiksi patenttisuojan ulkopuolelle rajattujen kirurgisten menetelmien kehittämiseen. Erityisesti Euroopan patenttisopimuksen artikla 53 kuvaa vallalla olevan moraalikäsityksen vaikutusta siihen mitä saa patentoida. Artikla 53 sisältää poikkeukset patentoitavuudesta ja mahdollistaa bioteknisten keksintöjen sulkemisen patentoitavuuden ulkopuolelle jos niiden kaupallinen hyödyntäminen olisi yleisen järjestyksen ja/tai moraalin 20 vastaista, tämä ordre public lauseke estää siis patentoinnin hyvän tavan vastaisuuteen 21 vedoten. Tässä voidaankin katsoa että yleisen järjestyksen vastaisuuden olevan synonyyminä ei-hyväksyttävälle. Ja mitä muuta ei-hyväksyttävä olisi kuin sitä mitä suurin osa väestöstä pitää vääränä. Silloin kun 18 Drahos, Peter. Biotechnology, markets and morality. European Intellectual Property Review (E.I.P.R.) 1999, 21(9), 19 Ks. Luxemburgin tuomioistuimen päätös kantasolujen patentoinnista Patentointi on kielletty, mikäli se vaarantaa ihmisarvon kunnioituksen; ihmisen sikiön käsitettä on tulkittava laajasti siten, että heti hedelmöittymisen jälkeen kyseessä on patenttisäännöstön tarkoittama ihminen; näin myös silloin, kun kyseessä on hedelmöittämätön sikiö, jos siitä voidaan keinotekoisesti kasvattaa ihminen. Asia C-34/10 Oliver Brüstle vastaan Greenpeace ev. 20 Myös TRIPS-sopimus antaa Maailman kauppajärjestön jäsenvaltioille mahdollisuuden jättää patentoitavuuden ulkopuolelle keksinnöt, joiden kaupallinen hyödyntäminen on tarpeen kieltää jäsenvaltioiden alueella yleisen järjestyksen ja moraalin suojelemiseksi, mukaan lukien ihmisten tai eläinten terveyden ja hengen suojelu sekä kasvien suojelu, tai ympäristölle aiheutuvan vakavan haitan välttämiseksi edellyttäen, että patentoitavuuden ulkopuolelle sulkeminen ei perustu yksinomaan siihen, että jäsenvaltioiden lainsäädäntö kieltää hyödyntämisen. 21 Ks. Myös EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/44/EY, Johdanto-osa kohta 37. 6

12 yleinen mielipide määrittelee ilman tieteellisiä ja faktaperusteisia argumentteja jonkin olevan ei-hyväksyttävää, voimme puhua moraalikäsityksestä. Komission kertomus patenttioikeuden kehittymisestä ja vaikutuksista bioteknologian ja geenitekniikan alalla 22 pohtii myöskin patentoitavuutta eettisestä näkökulmasta. Kertomuksessa todetaan etenkin ihmiskehosta eristettyjen ainesosien patentoitavuuden olevan pulmallinen kysymys. Kertomuksessa myös todetaan että patentoitaessa tällaista tekniikkaa on ihmisen arvokkuuden ja koskemattomuuden periaatteita 23 noudatettava tiukasti. Tästä herääkin kysymys mitkä nuo arvokkuuden ja koskemattomuuden periaatteet? Tietenkin tähän kysymykseen voi johtoa hakea kansainvälisistä ihmisoikeussopimuksista 24. Mutta, koska ihmisarvo voi luonnollisesti olla vain ihmisellä, voidaanko katsoa että ihmiskehosta eristetty ainesosa omaa jotain sellaista, että sille on suotava arvokkuuden ja loukkaamattomuuden periaatteilla suojaa? Tai onko jokin tällainen eristetty ainesosa sillä tavoin erityisesti sidoksissa itse fyysiseen ihmiseen, ettei näitä kahta voi erottaa? Voidaan tietenkin argumentoida ihmisen koostuvan juuri näistä eristetyistä ainesosista, mikä onkin totta, mutta kysymys onkin sen sijaan; kuinka määrittelemme miten paljon voidaan ihmiskehoon liittyen bioteknologisia innovaatioita patentoida, ilman että olemme astuneet tuon loukkaamattomuuden ja arvokkuuden väärälle puolelle? Nämä kaikki ovat hyvin vaikeita kysymyksiä ja oikeustiede onkin isojen ratkaisujen edessä jo nyt sekä etenkin tulevaisuudessa, koska on juuri lainsäätäjän tehtävä määritellä nuo rajat. Ei ole kuitenkaan mitään uutta eettisten ja moraalisten kysymysten yhteenkietoutumisella lainsäädännön kanssa. Bioteknologia on kuitenkin alana ehkä muita aloja enemmän linkittynyt vallitseviin moraalistandardeihin. Patenttilainsäädäntöön vaikuttavatkin sekä ihmisten jaetut eettiset, että myös ekonomiset ja sosiaaliset arvot. Mutta kuten me kaikki tiedämme, suuren yleisön moraalistandardit ja eettiset käsitykset eivät ole mitenkään staattisia. Ei tarvitse katsoa 22 Komission kertomus Neuvostolle ja Euroopan Parlamentille patenttioikeuden kehittymisestä ja vaikutuksista bioteknologian ja geenitekniikan alalla Sama todetaan myös Euroopan unionin parlamentin ja neuvoston direktiivissä bioteknologian keksintöjen oikeudellisesta suojasta johdanto-osan kohdassa Esimerkiksi perusoikeuskirjan (6) 1 artiklan mukaan ihmisarvo on loukkaamaton, ja sitä on kunnioitettava ja suojeltava. 7

13 kovin paljon ajassa taaksepäin huomatakseen miten paljon ankarammin yhteiskunta suhtautui tiettyihin asioihin, joita tänä päivänä pidetään täysin hyväksyttävinä. Esimerkiksi samaa sukupuolta olevien avioliitot tai parisuhteen rekisteröinti. Tämän valossa onkin mielestäni täysin selvää että tulevaisuudessa ihmisten asenteet siihen mitä saadaan patentoida bioteknologian alalla, tulevat varmasti väljentymään. Näiden asenteiden väljentymiseen vaikuttaa myös itse tieteen kehitys. Asiaa valaisee myös unionin tuomioistuimen ratkaisu asiassa C-236/09 Brüstle vastaan Greenpeace ev 25. Tapauksessa saksalainen Brüstle oli patentinhaltija menetelmälle jossa eristettyjä ja puhdistettuja alkion esiastehermosoluja käytettäisiin hermovaurioiden hoidossa. Greenpeave e V nosti kanteen, jossa vaadittiin Brüstlen patentin mitätöintiä, koska tietyt tämän patentin patenttivaatimukset koskevat ihmisen alkion kantasoluista saatuja esiastesoluja. Greenpeacen mukaan Brüstlen keksintö ei ole saksalaisen patenttilain 2 :n nojalla patentoitavissa. Itse oikeuskysymys oli siis että onko tällainen menetelmä suljettava patentoitavuuden ulkopuolelle, koska siinä on kyseessä "ihmisalkioiden käyttö teollisiin tai kaupallisiin tarkoituksiin"? Suurin problematiikka koskikin tapauksessa ihmisalkioiden aivokudoksen käyttämisen eettisiä aspekteja. Tieteen kehityksen ja eettisten arvojen muuttumista tapaukseen liittyen kuvaa julkisasiamies Yves Bot lausuma ratkaisuehdotuksessaan 26. Yves Bot totesi että ehdotettu ratkaisu on hänen mielestään voimassa vain sillä hetkellä, jona se esitetään ja että tieteen edistysaskeleet voivat antaa aiheen muuttaa sitä tulevaisuudessa. Tuomioistuin ratkaisi asian lopulta Greenpeacen hyväksi ja katsoi että patentointi on kielletty, mikäli se vaarantaa ihmisarvon kunnioituksen. Päätöksessään tuomioistuon lausui että ihmisen sikiön käsitettä on tulkittava laajasti siten, että heti hedelmöittymisen jälkeen kyseessä on patenttisäännöstön 25 Unionin tuomioistuimen ratkaisu asiassa C-236/09 Brüstle vastaan Greenpeace ev. 26 Julkisasiamiehen( Yves Bot) ratkaisuehdotus asiassa Asia C 34/10 Oliver Brüstle vastaan Greenpeace ev. 8

14 tarkoittama ihminen ; näin myös silloin, kun kyseessä on hedelmöittämätön sikiö, jos siitä voidaan keinotekoisesti kasvattaa ihminen 27 Alusta alkaen nopea eteneminen bioteknologian, sekä kantasolu tutkimuksen alalla ovat koetelleet immateriaalioikeuden rajoja. Tällä hetkellä voidaankin katsoa, että justifikaatio bioteknologian patentoinnille tasapainoileekin sosiaalisen hyvinvoinnin tuottamisen sekä keksijälle myönnettävän väliaikaisen monopoliaseman välillä. 27 an invention is excluded from patentability where the implementation of the process requires either the prior destruction of human embryos or their prior use as base material, even if, in the patent application...the description of that process, does not refer to the use of human embryos. 9

15 4. Bioteknologian pakkolisensointi Pakkolisensointi voidaan määritellä valtion myöntämäksi oikeudeksi kolmannelle (lisenssinsaajalle) käyttää patenttia, ilman patentinhaltijan suostumusta 28. Pakkolisensointi ei ole mikään uusi käytäntö. Jo ennen moderneja IPR-oikeuksia suojaavia sopimuksia merkittävä oli Pariisin sopimus 29. Sopimuksen 5(A) (2) artikla 30 sisälsikin pakkolisensointiin oikeuttavan säännöksen. Säännös kuitenkin oikeutti pakkolisensointiin vain silloin kuin patentin tuoman yksinoikeuden käyttö johtaisi väärinkäyttöön. Koska Pariisin sopimus ei kuitenkaan sisältänyt kovinkaan täsmällisiä säännöksiä asiasta, ei sopimuksella ollut kovinkaan paljon vaikutusta. Nykyään pakkolisensointijärjestelmästä on säännöksiä niin kansainvälisestikin kuin Euroopan unionin tasolla. Tässä keskityn kuitenkin tarkastelemaan unionin ns. pakkolisensointi asetusta, sekä TRIPS- sopimuksen asiaan liittyviä artikloja. Pakkolisensointi järjestelmä Euroopassa perustuu Euroopan unionin asetukseen kansanterveysongelmista kärsiviin maihin vietävien lääkkeiden valmistusta koskevien patenttien pakkolisensoinnista 31, joka on Suomessa sisällytetty patenttilain 6 lukuun. Myös TRIPS- sopimuksen 30 artikla, sekä uusi 31 bis artikla ja sen liite sisältävät säännöksiä pakkolisensoinnista. TRIPS- sopimuksen 30 artiklan mukaan jäsenet voivat myöntää rajoitettuja poikkkeuksia patentin suomista oikeuksista, edellyttäen että kyseiset poikkeukset eivät kohtuuttomasti ole ristiriidassa normaalin petentin hyödyntämisen kanssa ja eivät kohtuuttomasti vaaranna patentin haltijan laillisia oikeuksia, ottaen kuitenkin huomioon myös kolmannen osapuolen lailliset oikeudet. Uusi 31 bis artikla 32 koskee varsinaisesti itse pakkolisensointia ja sen liite määrittelee yksityiskohtaisesti ne menettelytavat, joiden perusteella voidaan pakkolisenssin nojalla valmistettuja lääkkeitä viedä toiseen jäsenmaahan. Pakkolisensointi TRIPS:n nojalla 28 Ford, Sara M, COMPULSORY LICENSING PROVISIONS UNDER THE TRIPS AGREEMENT: BALANCING PILLS AND PATENTS ( ) 29 Teollisuusomistusoikeuden suojelemista koskeva sopimus, tehty Pariisissa maaliskuun 20 päivänä 1883, sekä tarkastettu Brysselissä joulukuun 14 päivänä 1900 ja Washingtonissa kesäkuun 2 päivänä Englanninkielisen sopimusversion mukaan: Each country of the Union shall have the right to take legislative measures providing for the grant of compulsory licenses to prevent the abuses which might result from the exercise of the exclusive rights conferred by the patent, for example, failure to work. 31 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 816/2006, kansanterveysongelmista kärsiviin maihin vietävien lääkkeiden valmistusta koskevien patenttien pakkolisensoinnista. 10

16 sisältää kuitenkin rajoituksia, merkittävin näistä on kyseisen artiklan kohta, joka oikeuttaa pakkolisenssin myöntämiseen, vasta kun kohtuulliset neuvottelut ovat epäonnistuneet 33. TRIPS- sopimus ja Dohan julistus kyseisestä sopimuksesta ja kansanterveydestä 34 on ollut myös lähtökohtana unionin asetukselle. Julistuksen mukaan jokaisella WTO:n jäsenellä on oikeus myöntää pakkolisenssejä ja vapaus päättää perusteista, joiden mukaisesti kyseisiä lisenssejä myönnetään. Unionin parlamentti ja neuvosto katsoivat että päätös oli tarpeen panna yhtenäisesti täytäntöön sen varmistamiseksi, että vientiä varten myönnettäviä, lääkkeiden valmistukseen ja myyntiin tarvittavia pakkolisenssejä koskevat edellytykset ovat samat kaikissa EU:n jäsenvaltioissa ja että toimijoiden välinen kilpailu ei vääristy yhtenäismarkkinoilla 35. Unionin oikeus siis velvoittaa jäsenvaltioiden lainsäädännössä olevan pakkolisenssin salliva säännös. Itse lisenssin käyttö harkitaan tapauskohtaisesti. Ensimmäinen askel kohti pakkolisensointia on neuvotelut oikeudenhaltijan kanssa, jos kohtuullisessa ajassa ei päästä yhteisymmärrykseen, voidaan päättää pakkolisenssin myöntämisestä, jolloin viranomainen määrittelee oikeudenhaltijalle suoritettavan kohtuullisen korvauksen. On kuitenkin tilanteita, joissa oikeudenhaltijan kanssa ei tarvitse neuvotella, esimerkiksi kansallisessa hätätilanteessa 36, muuten äärimmäisen kiireellisessä tilanteessa, tai kun kyseessä on julkisyhteisön toimesta tapahtuva, ei-kaupallinen käyttö. 37 Tällaisissa tapauksissa on kuitenkin ilmoitusvelvollisuus oikeudenhaltijalle. Samoin tulee käytön laajuus ja kesto rajoittaa siihen tarkoitukseen, johon lupa on annettu, eikä käyttö saa perustaa yksinoikeutta, viimeiseksi, oikeudenhaltijalle 33 Vaughan, Susan Vastano toteaa artikkelissaan Compulsory Licensing of Pharmaceuticals Under TRIPS: What Standard of Compensation tämän ehkä viittaavan kansalliseen hätätilaan. ( ) 34 DOHA WTO MINISTERIAL 2001: MINISTERIAL DECLARATION. 20 November Löytyy osoitteesta: vierailtu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus kansanterveysongelmista kärsiviin maihin vietävien lääkkeiden valmistusta koskevien patenttien pakkolisensoinnista, kohta Varsinaisen yhteiskunnallisen syyn vaativan pakkolisensoinnin lisäksi on säädetty pakkolisensoinnista silloin kun keksinnön hyväksikäyttö olisi riippuvainen toiselle kuuluvasta patentista, tällöin pantinhaltijalla, joka mainitussa riippuvuussuhteessa on oikeus saada pakkolupa sanotun patentin suojaaman keksinnön hyväksikäyttöön, mikäli sitä ensiksi mainitun keksinnön merkityksen vuoksi pidetään kohtuullisena tai siihen muutoin on erityisiä syitä. Patentinhaltijalla, jonka patenttiin 1 momentin mukaan on myönnetty pakkolupa, on puolestaan oikeus saada pakkolupa sanotun toisen keksinnön hyväksikäyttöön, jollei erityisiä syitä ole sitä vastaan ( Patenttilaki 46, Ks. Myös Patenttilain 46a ). 37 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus kansanterveysongelmista kärsiviin maihin vietävien lääkkeiden valmistusta koskevien patenttien pakkolisensoinnista, artikla 9. 11

17 suoritettaa riittävä korvaus 38. Kohtuullisen korvauksen määrittää toimivaltainen viranomainen lisenssillä hyväksytyn käytön taloudellisen arvon sekä lisenssin myöntämiseen liittyvien eikaupallisten olosuhteiden mukaan. Sen sijaan kansallisessa hätätilassa tai tapauksissa, jotka koskevat muuta kuin kaupallista yleistä käyttöä, korvaukseksi on määritetty enintään 4 prosenttia tuojamaan maksamasta kokonaishinnasta. Edelleen patenttilain 46 mukaan, patentinhaltijalla, jonka patenttiin on myönnetty pakkolupa, on puolestaan oikeus saada pakkolupa sanotun toisen keksinnön hyväksikäyttöön, jollei erityisiä syitä ole sitä vastaan. Käytön sallimiseen liittyvän päätöksen oikeudellinen pätevyys ja korvauksen suuruus tulee voida saattaa oikeudelliseen tarkastukseen tai muuhun erillisen ylemmän viranomaisen riippumattomaan käsittelyyn kyseisen jäsenen alueella. Lisäksi toimivaltaisella viranomaisella epäämisoikeus lisenssihakemuksen suhteen, mikäli jokin unionin asetuksessa vahvistetuista edellytyksistä ei täyty. Myönnetty lisenssi on rajoittamaton eikä sitä voida luovuttaa, ja siitä on ilmoitettava Euroopan komission välityksellä TRIPSneuvostolle. Pakkolisenssi on tiukasti rajattu hakemuksessa mainitun tuojamaan tai tuojamaiden tarpeiden täyttämiseksi tarvittavaan määrään sekä asianomaisen tuotteen valmistamiseen tarvittavaan toimintaan kyseiseen maahan tai mainittuihin maihin viemistä ja jakelua varten. Mitään pakkolisenssin nojalla valmistettua tai maahantuotua tuotetta ei saa myydä tai saattaa markkinoille missään muussa kuin hakemuksessa mainitussa maassa. Poikkeuksen muodostavat vienti alueellisen kauppasopimuksen muihin allekirjoittajamaihin, joissa myös esiintyy kyseinen terveysongelma 39. Lisenssin nojalla valmistetut tuotteet on yksilöitävä selvästi erityisellä tunnuksella tai merkinnällä, jotta ne voidaan erottaa oikeudenhaltijan valmistamista tuotteista, edellyttäen että tällainen erottelutapa on toteutettavissa eikä se vaikuta merkittävästi hintaan. Jos pakkolisenssin piiriin kuuluva tuote on patentoitu hakemuksessa mainituissa tuojamaissa, tuotteen vienti voidaan sallia ainoastaan siinä tapauksessa, että kyseiset maat ovat myöntäneet pakkolisenssin tuotteen tuontia, myyntiä tai jakelua varten. 38 Ks. Lisää riittävän korvauksen määrittelystä: Vaughan, Susan Vastano, Compulsory Licensing of Pharmaceuticals Under TRIPS: What Standard of Compensation? ( ) 39 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus kansanterveysongelmista kärsiviin maihin vietävien lääkkeiden valmistusta koskevien patenttien pakkolisensoinnista, artikla

18 4.1 Moraalisia näkökohtia pakkolisensointiin Kun puhutaan moraalisista näkökohdista pakkolisensointiin liittyen,näyttäisi ensikatsannossa ettei mitään moraalista ongelmaa ole. Ei tarvitse perustella oikeutusta ajatukselle, että niin yksityis, kuin oikeushenkilönkin omistus- ja yksinoikeutta on voitava rajoittaa tilanteissa, joissa suuren väestön terveys on tästä riippuvainen. Moraaliset ongelmat tulevatkin esiin vasta kun alamme tarkastella pakkolisensoinnin ehtoja ja muita asiaa koskevia säännöksiä. Varsin usein kehitysmaat joutuvat tyytymään siihen mitä teollisuusmaat päättävät, ja valitettavan usein länsimailla on omia agendojaan, joita halutaan saada läpi kehitysmaiden hädästä huolimatta. Kiivaana keskustelunaiheena on ensinnäkin ollut mikä on TRIPS- sopimuksen 31 ja uuden 31bis artiklan mukainen kohtuullinen korvaus 40? Eritoten tämä kiista on leimunnut teollisuus- ja kehitysmaiden välillä 41. Vilkkaimmillaan tämä kiistely käy puhuttaessa ihmishenkiä pelastavista lääkkeistä, joiden kehittämiseen ja patentointiin on uhrattu suuri määrä aikaa ja resursseja, ja jotka usein ovat kehitysmaiden saavuttamattomissa, niiden korkeiden markkinahintojen hintojen vuoksi. Tällaisissa tapauksissa onkin sekä kehitysmaiden, että ihmisoikeusjärjestöjen suunnalta puollettu pakkolisensointia mahdollisimman pienellä kompensaatiolla patentinhaltijalle 42. Suuri moraalinen kysymys asiassa nouseekin esille pohdittaessa millä hinnalla olemme valmiita suojaamaan patentoituja keksintöjämme, tai jos väitämme haluavamme auttaa, miksi tästä auttamisesta tulisi maksaa saman verran, kuin puhtaasti liikesuhteissa? Kun vastakkain ovat suurten lääkeyritysten lainsäädännön suoma oikeus tehdä liiketoiminnallaan voittoa ja ihmisten terveys, tai valitettavasti useimmiten henkiinjääminen 40 Esimerkiksi Robert Weissman katsoo että kohtuullinen korvaus tulisi määritellä seuraavasti; "Adequate remuneration" should be based on the value to the grantee of the compulsory license, this will likely to be at a level significantly less than the grantor's valuation. A long Strange TRIPS: The Pharmaceutical Industry Drive to Harmonize Global Intellectual Property Rules, and the Remaining WTO Legal Alternatives Available to Third World Countries 41 James Love, Compulsory Licensing: Models For State Practice in Developing Countries, Access to Medicine and Compliance with the WTO TRIPS Accord (2001) (prepared for the United Nations Development Programme, version 1.0), luettavissa internetissä osoitteessa: ( Viimeksi vierailtu ) 42 Vaughan, Susan Vastano, Compulsory Licensing of Pharmaceuticals Under TRIPS: What Standard of Compensation? Vol. 25 Hastings Int'l & Comp. L. Rev

19 kehitysmaissa, on turha kysyä kumpi voittaa. Vaikka tämän voidaankin katsoa olevan moraalisesti väärin, lääkeyhtiötkin ovat viimekädessä yhtiöitä siinä missä muunkin alan yhtiöt, he harjoittavat liiketoimintaa, eikä ketään vapaan markkinatalouden vallitessa voi sinällään pakottaa harjoittamaan hyväntekeväisyytta, vai voiko? Jos katsomme näin olevan, herää taas toisenlainen moraalinen kysymys; Onko oikein että kehitysmaiden ihmisten kriittisistä terveystarpeista huolehtiminen jää yksityisyrityksille? Eikö tämä ole yleensä katsottu valtion tehtäväksi? Voidaan toisaalta myös argumentoida valtion juuri täyttävän tehtäväänsä pakkolisensoinnin keinoin. Mikäli oikeudenhaltija ei vapaaehtoisesti suostu patenttiaan lisensoimaan, ei valtiolla ole muita mahdollisuuksia kuin pakottaa Niin teollisuusmaiden, lääkeyhtiöiden kuin kehitysmaiden kannanotot siihen minkäsuuruinen tai millä perustein määritellään kohtuullinen korvaus oikeudenomistajalle, ovat vaihdelleet kunkin omien intressien mukaan. Kehitysmaat ovat pitäneet patentin käyttöoikeutta ja edelleen tästä seuraavaa lääkkeiden saantia, sekä kilpailua markkinoilla, joka saavutettaisiin minimaalisin korvauksin, ensisijaisena tavoitteena, kun taas teollisuusmaat ovat puoltaneet patenttien, menetelmien ja edelleen näiden avulla kehitettyjen lääkkeiden suojaamista ensisijaisena 43. Lääkeyhtiöiden taholta on puollettu kantaa, jonka mukaan kohtuullinen korvaus vastaisi täyttä markkinahintaa 44. Pakkolisenssijärjestelmää ei ole tarkoitettu oikeudenomistajan kiusaksi tai valtion oikeudeksi astua väliin, ja hyötyä toisen keksinnöstä milloin niin tahtoo 45. Eikä sen missän tapauksessa tulisi myöskään olla järjestelmä, jossa sana kohtuullinen on synonyymi täysimääräiselle. TRIPS 31bis artiklan perimmäisenä tarkoituksena voidaan katsoa olevan sallia sopimuksen 43 Vaughan, Susan Vastano, Compulsory Licensing of Pharmaceuticals Under TRIPS: What Standard of Compensation? Vol. 25 Hastings Int'l & Comp. L. Rev Arguably, defining "adequate remuneration" according to the patent holder's market price would render Article 31 meaningless. If "adequate remuneration" meant "full market price," there would be little, if any, obstacle to the patent holder's granting a license outside the context of a compulsory license. The inclusion of Article 31(h) in TRIPS, therefore, implicitly suggests that "adequate remuneration" is something less than market price and should be a function of the grantee's valuation and ability to pay. (Weissman) 45 Schechter, Roger E & Thomas, John R, Intellectual Property, the law of copyrights, patents and trademarks. (2003)s.52 Compulsory licenses are an essential government instrument to intervene in the market and limit patent and other intellectual property rights in order to correct market failures. The authority to issue a compulsory license is important, even when the right isn t exercised, because it may temper the exercise of market power or the abuse of a patent. 14

20 hyväksyneille valtioille oikeus myöntää pakkolisenssejä, milloin kansallinen hätätila niin vaatii. Tämä onkin ollut toinen kiivasta keskustelua herättänyt aihe, jossa ei myöskään moraalisävytteisiltä kannanotoilta ole vältytty; Mikä katsotaan TRIPS- sopimuksen tarkoittamaksi kansalliseksi hätätilaksi? Luetaanko esimerkiksi HIV/AIDS epidemiat, jotka ovat hyvinkin yleisiä kehitysmaissa, kansalliseksi hätätilanteeksi? Sanana hätätila viittaa enemmän tilanteeseen, joka olisi valtion normaalioloista poikkeava. Voiko kyseessä olla enää hätätila, mikäli kyseisestä tilasta on tullut vallitseva ja normaali? Tähän kysymykseen on onneksi vastattu kyllä. Doha on todennut lausunnossaan että kansalliset terveyskriisit, mukaanlukien sellaiset HIV/AIDS voidaan lukea kansallisiksi hätätiloiksi 46. Kappaleessa todetaan myös että kansallinen hätätila jätetään jokaisen jäsenvaltion itsensä määriteltäväksi. Tässä piileekin TRIPS:n pakkolisensointijärjestelmän heikkous, liian moni asia on jätetty valtioiden itsensä päätettäväksi ja liian moni käsite samon määriteltäväksi 47. Tällöin seurauksena saattaa olla hyvinkin epäkoherentti järjestelmä, jossa perimmäinen tarkoitus jää toissijaiseksi. Esimerkkinä tästä voidaan mainita valtioille annettu mahdollisuus käyttää niin sanottua optout poikkeamaa koskien valtioiden toimimista soveliaina tuontijäseninä 48. Tämän mahdollisuuden käyttäneet valtiot eivät siis ole sitoutuneet vastaanottamaan muista valtioista tuotuja pakkolisensoituja lääkkeitä 49. Osa valtioista taas käytti opt-out mahdollisuutta sillä varauksella että he kuitenkin käyttäisivät pakkolisensointijärjestelmää myös tuontijäseninä, eli vastaanottaisivat pakkolisensoituja lääkkeitä, mutta vain kansallisessa hätätilassa tai tähän verrattavissa olevassa tilanteessa äärimmäisen (lääke)pulan käsillä ollessa. Mikäli suuri pandemia, esimerkiksi lintuinfluenssa, kohtaisi tällaisen opt-out jäsenen, eivätkä 46 Doha Declaration on TRIPS and Public Health: Sub-paragraph 5 (c) 47 Myöskään TRIPS 31 bis ei rajoita teollisuus- ja kehitysmaiden kahdenvälisten kauppasopimusten sisältöä, edes niiden sisältäessä tiukempia patentti- ja lisensointiehtoja kuin TRIPS. TRIPS 31 bis artikla tarjoaa tähän ongelmaan vain minimaaliset suuntaviivat, joita sopimuksen jäsenet ovat velvollisia noudattamaan. 48 TRIPS- sopimuksen 31 bis artiklaa koskeva liite kohta 1 b); Eligible importing Member means Member that has made a notification to the Council for TRIPS of its intention to use the system set out in Article 31bis and this Annex ( system ) as an importer It is noted that some Members will not use the system as importing Members and that some other Members have stated that, if they use the system, it would be in no more than situations of national emergency or other circumstances of extreme urgency. 49 Kaikki Euroopan unionin jäsenvaltiot ovat tehneet tämän valinnan. Lista opt-out valinnan tehneistä muista valtioista, ks. Implementation of the WTO General Council Decision on Paragraph 6 of the DOHA Declaration on the Trips Agreement and Public Health - Health Economics and Drugs Series No Löytyy osoitteesta: 15

21 jäsenmaan omat lääkeyhtiöt kykenisi valmistamaan/toimittamaan tarvittavia lääkkeitä, kyseinen valtio ei voisi hyödyntää 31 bis:n pakkolisensointijärjestelmää muiltakaan osin 50. Mainittakoon vielä lopuksi että kaikki EU:n jäsenvaltiot ( myös ne valtiot, jotka käyvät vielä esimerkiksi jäsenyysneuvotteluja unionin kanssa) ovat sitoutuneet opt-out poikkeamaan ja näin ollen jokainen jäsenvaltio on estynyt hyödyntämästä pakkolisensointijärjestelmää lääkkeiden vastaanoton suhteen. 50 Ks. Lisää Gumbel, Mike, Is article 31Bbis enough? The need to promote economies of scale in the international compulsory licensing system. (2008) 16

22 5. Lopuksi Bioteknologian alalla on selvää, että mikäli meillä ei olisi tämänhetkistä lainsäädännön tarjoamaa yksinoikeutta keksinnön kaupalliseen hyödyntämiseen, yritykset eivät olisi valmiita sijoittamaan kalliisiin tutkimus- ja kehitysprojekteihin, jotka ovat elintärkeitä kehitettäessä uusia lääkkeitä. Pakkolisensointi perustuukin ajatukseen turvata näiden tärkeiden lääkkeiden saatavuus tilanteen niin vaatiessa, patentinhaltijan tahdosta riipumatta. Voidaan perustellusti todeta olevan vähintään moraalisesti oikein että patentinhaltijan yksinoikeus saa väistyä yleisen edun tai hädän tieltä. Pakkolisensointi säännösten myötä, tästä onkin tullut myös oikeudellisesti oikein. Huolimatta oikeasta ja väärästä jo pakkolisensoinnin olemassaolosta sinänsä, käytettiin sitä tai ei,kuitenkin seuraa väistämättä edellisessä luvussa mainittu jännite yrityksen oikeuteen tuottaa voittoa sijoituksillaan ja omistamiensa patenttien hyväksikäytöllä ja ns. hyväntekeväisyyden välillä. Vastakkain ovat hyvin epätasaväkiset kilpakumppanit. On helppoa luoda mielikuva ahneesta kasvottomasta lääkeyhtiöstä, joka mustasukkaisena vartioi keksintöjään, eikä pelkkää pahaa tahtoaan halua lisensoida vapaaehtoisesti ja hyödyttää ihmiskuntaa jaloudellaan. Tämän näkökannan omaksuvan on vaikea ajatella oikeudenhaltijan ajallisia ja rahallisia uhrauksia, uuden lääkkeen tai hoitomenetelmän kehittäminen vaatii usein kymmeniä vuosia ja on monesti oikeudenhaltijan elämäntyö. Tästä huolimatta ja erityisesti ottaen huomioon kehitysmaiden äärimmäisen vähäiset resurssit, teollistuneilla mailla voidaan katsoa olevan viimekädessä jonkinasteinen humanitäärinen velvollisuus huolehtia myös kehitysmaiden viimesijaisista lääketarpeista. Vaikka velvollisuus tähän ei ole oikeudellisesti sitova, on se sitäkin enemmän moraalisesti. Tämä on vain yksinkertaisesti inhimillisyyttä ja kuten Mira Shiva, All India drug action network- järjestöstä on todennut; "We must always remember that access to medicines is a right, not something that should be determined by charity or subsidies for the poorest of the poor" 17

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. helmikuuta 2017 (OR. en) 5808/17 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Ed. asiak. nro: 5590/17 Asia: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea /

Lisätiedot

EV 61/2000 vp- HE 21/2000 vp. Laki. patenttilain muuttamisesta

EV 61/2000 vp- HE 21/2000 vp. Laki. patenttilain muuttamisesta EV 61/2000 vp- HE 21/2000 vp Eduskunnan vastaus hallituksen esitykseen laeiksi patenttilain ja kasvinjalostajanoikeudesta annetun lain muuttamisesta Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys n:o 21/2000

Lisätiedot

BIOTEKNOLOGIA JA IMMATERIAALIOIKEUDET

BIOTEKNOLOGIA JA IMMATERIAALIOIKEUDET BIOTEKNOLOGIA JA IMMATERIAALIOIKEUDET Marjut Salokannel 24.9.2010 Immateriaalioikeudellinen suoja ja bioteknologia Tosiseikat ja ideat vapaasti käytettävissä, paitsi jos liikesalaisuus Keksinnöt => patentit

Lisätiedot

BIOTEKNOLOGIA JA IMMATERIAALIOIKEUDET DOS. MARJUT SALOKANNEL

BIOTEKNOLOGIA JA IMMATERIAALIOIKEUDET DOS. MARJUT SALOKANNEL BIOTEKNOLOGIA JA IMMATERIAALIOIKEUDET 5.10.2006 DOS. MARJUT SALOKANNEL 2 IMMATERIAALIOIKEUDELLINEN SUOJA JA BIOTEKNOLGIA - bioteknologian alan keksintöjä voidaan suojata patenteilla; - tutkimusjulkaisuja

Lisätiedot

BIOTEKNOLOGIA JA IMMATERIAALIOIKEUDET

BIOTEKNOLOGIA JA IMMATERIAALIOIKEUDET BIOTEKNOLOGIA JA IMMATERIAALIOIKEUDET Marjut Salokannel 10.10.2012 Immateriaalioikeudellinen suoja ja bioteknologia Tosiseikat ja ideat vapaasti käytettävissä, paitsi jos liikesalaisuus Keksinnöt => patentit

Lisätiedot

Suuntana ulkomaat aineettomien oikeuksien kansainvälisiä kysymyksiä

Suuntana ulkomaat aineettomien oikeuksien kansainvälisiä kysymyksiä Suuntana ulkomaat aineettomien oikeuksien kansainvälisiä kysymyksiä Sanna Aspola, Berggren Oy Ab 26.3.2013 Kansalliset oikeudet kansainvälisellä kentällä Kansainväliset viranomaiset, järjestöt ja sopimukset

Lisätiedot

Sisällys. I Johdanto 1. Alkusanat v Sisällys vii Lyhenteet xiii

Sisällys. I Johdanto 1. Alkusanat v Sisällys vii Lyhenteet xiii Sisällys Alkusanat v Sisällys vii Lyhenteet xiii I Johdanto 1 1. Patentinloukkauksen aineellisoikeudelliset edellytykset tutkimuskohteena 1 2. Tutkimuksen metodi 2 3. Oikeuslähteet 2 3.1. Rajaus 2 3.2.

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta 21.10.2015 A8-0305/4 4 Johdanto-osan 7 kappale 7) Syyt, joiden perusteella direktiivillä (EU) 2015/412 muutettiin direktiiviä 2001/18/EY viljelyyn tarkoitettujen muuntogeenisten organismien osalta, pätevät

Lisätiedot

Ohjeita API:en tuontiin EU alueelle. GMP tilaisuus FIMEA

Ohjeita API:en tuontiin EU alueelle. GMP tilaisuus FIMEA Ohjeita API:en tuontiin EU alueelle GMP tilaisuus FIMEA 19.11.2013 Euroopan komissio on julkaissut uusia ohjeita API:ien (Active Pharmaceutical Ingredients) tuontiin EU-alueelle. Uudet ohjeet tulevat voimaan

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Kansainvälisen kaupan valiokunta 17.4.2007 TYÖASIAKIRJA ehdotuksesta neuvoston päätökseksi teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyviä näkökohtia koskevaa sopimusta

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.9.2015 COM(2015) 426 final 2015/0190 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön TRIPS-neuvostossa ja yleisneuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta,

Lisätiedot

Asia C-540/03. Euroopan parlamentti vastaan Euroopan unionin neuvosto

Asia C-540/03. Euroopan parlamentti vastaan Euroopan unionin neuvosto Asia C-540/03 Euroopan parlamentti vastaan Euroopan unionin neuvosto Maahanmuuttopolitiikka Kolmansien maiden kansalaisten alaikäisten lasten oikeus perheenyhdistämiseen Direktiivi 2003/86/EY Perusoikeuksien

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2015 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0190 (NLE) 11916/15 WTO 185 PI 57 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Julia Reda Verts/ALE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Julia Reda Verts/ALE-ryhmän puolesta 6.9.2018 A8-0245/209 209 3 artikla 2 a kohta (uusi) 2 a. Muissa kuin 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa lisenssin, jonka nojalla lisenssinsaajalla on oikeus kopioida otteita ja valmistaa kappaleita

Lisätiedot

Case Genelec. IPR-seminaari PK-yrityksille. Aki Mäkivirta, tuotekehitysjohtaja 2.2.2015 Kuopio

Case Genelec. IPR-seminaari PK-yrityksille. Aki Mäkivirta, tuotekehitysjohtaja 2.2.2015 Kuopio Case Genelec IPR-seminaari PK-yrityksille Aki Mäkivirta, tuotekehitysjohtaja 2.2.2015 Kuopio Mistä IPR:ää löytyy? Suunnittelu Tuotanto Tuote, mielikuva markkinoilla innovatiivisuus teknologiaosaaminen

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/44/EY, annettu 6 päivänä heinäkuuta 1998, bioteknologian keksintöjen oikeudellisesta suojasta

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/44/EY, annettu 6 päivänä heinäkuuta 1998, bioteknologian keksintöjen oikeudellisesta suojasta L 213/13 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/44/EY, annettu 6 päivänä heinäkuuta 1998, bioteknologian keksintöjen oikeudellisesta suojasta EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO,

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03

Lisätiedot

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. lokakuuta 2012 (10.10) (OR. fr) Toimielinten välinen asia: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 NEUVOSTON PERUSTELUT Asia:

Lisätiedot

Lääkkeiden hyvät jakelutavat estämässä lääkeväärennösten pääsyä laillisiin jakelukanaviin. Sidosryhmätilaisuus Fimea Anne Junttonen

Lääkkeiden hyvät jakelutavat estämässä lääkeväärennösten pääsyä laillisiin jakelukanaviin. Sidosryhmätilaisuus Fimea Anne Junttonen Lääkkeiden hyvät jakelutavat estämässä lääkeväärennösten pääsyä laillisiin jakelukanaviin Sidosryhmätilaisuus Fimea 6.5.2013 Anne Junttonen Lääkkeiden hyvät jakelutavat Lääkeaineiden hyvät jakelutavat

Lisätiedot

BIOTEKNOLOGINEN TUTKIMUS JA IMMATERIAALIOIKEUDET. Marjut Salokannel OTT, dosentti 25.9.2013

BIOTEKNOLOGINEN TUTKIMUS JA IMMATERIAALIOIKEUDET. Marjut Salokannel OTT, dosentti 25.9.2013 BIOTEKNOLOGINEN TUTKIMUS JA IMMATERIAALIOIKEUDET Marjut Salokannel OTT, dosentti 25.9.2013 Immateriaalioikeudellinen suoja ja bioteknologia Tosiseikat ja ideat vapaasti käytettävissä, paitsi jos Liikesalaisuus

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin

Lisätiedot

Yksilön ja yhteisön etu vastakkain? Prof. Veikko Launis Lääketieteellinen etiikka Kliininen laitos, Turun yliopisto

Yksilön ja yhteisön etu vastakkain? Prof. Veikko Launis Lääketieteellinen etiikka Kliininen laitos, Turun yliopisto Yksilön ja yhteisön etu vastakkain? Prof. Veikko Launis Lääketieteellinen etiikka Kliininen laitos, Turun yliopisto EETTINEN LÄHTÖKOHTA HELSINGIN JULISTUS (Artikla 8): Vaikka lääketieteellisen tutkimuksen

Lisätiedot

Laki hyödyllisyysmallioikeudesta annetun lain muuttamisesta

Laki hyödyllisyysmallioikeudesta annetun lain muuttamisesta Annettu Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1995 Laki hyödyllisyysmallioikeudesta annetun lain muuttamisesta Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan hyödyllisyysmallioikeudesta 10 päivänä toukokuuta 1991

Lisätiedot

KOMISSION ASETUS (EY)

KOMISSION ASETUS (EY) 1.7.2005 Euroopan unionin virallinen lehti L 170/7 KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1002/2005, annettu 30 päivänä kesäkuuta 2005, asetuksen (EY) N:o 1239/95 muuttamisesta pakkolupien myöntämisen ja yhteisön kasvilajikeviraston

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0136 (NLE) 14112/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: JUSTCIV 263 TRANS 364 MAR 148 ENV 710 NEUVOSTON PÄÄTÖS

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.3.2019 C(2019) 2082 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 14.3.2019, delegoidun asetuksen (EU) 2017/1799 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse Kiinan keskuspankin

Lisätiedot

EU:n lääketutkimusasetus ja eettiset toimikunnat Suomessa Mika Scheinin

EU:n lääketutkimusasetus ja eettiset toimikunnat Suomessa Mika Scheinin EU:n lääketutkimusasetus ja eettiset toimikunnat Suomessa 20.5.2016 Mika Scheinin Asetus vs. direktiivi EU-asetus no. 536/2014 korvaa aiemman direktiivin Directive 2001/20/EC on the approximation of the

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. helmikuuta 2017 (OR. en) 5896/17 AGRILEG 26 VETER 10 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 1. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D049061/02 Asia:

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.11.2018 C(2018) 7778 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 28.11.2018, delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 muuttamisesta tiettyjen tehoaineen ja valmisteryhmän

Lisätiedot

Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset. Versio: puheenjohtajan ehdotus , neuvoston asiakirja 8780/16.

Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset. Versio: puheenjohtajan ehdotus , neuvoston asiakirja 8780/16. Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset Versio: puheenjohtajan ehdotus 13.5.2016, neuvoston asiakirja 8780/16. Artikla 2 1. This Directive applies to deck crew members, radio operators, liquefied

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 8.6.2012 COM(2012) 270 final 2012/0145 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0061 (NLE) 8112/16 JUSTCIV 69 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta tiiviimpään

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.2.2017 COM(2017) 73 final 2017/0027 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta omaksuttavan kannan vahvistamisesta osapuolten konferenssissa Rotterdamin yleissopimuksen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.2.2014 COM(2014) 81 final 2014/0041 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kannasta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan väliseen vapaakauppasopimukseen

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. maaliskuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. maaliskuuta 2015 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. maaliskuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0029 (NLE) 6040/15 WTO 41 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön perustamisesta

Lisätiedot

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 20. elokuuta 200 (OR. en) 8505/0 Toimielinten välinen asia: 200/0075 (NLE) WTO 09 SERVICES 7 COMER 58 COASI 64 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö

Lisätiedot

KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-5

KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-5 EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 21.10.2009 2009/0035(COD) KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-5 Mietintöluonnos (PE421.432v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

HE 50/2016 vp. Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki ehdolliseen pääsyyn perustuvien ja ehdollisen pääsyn

HE 50/2016 vp. Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki ehdolliseen pääsyyn perustuvien ja ehdollisen pääsyn Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi ehdolliseen pääsyyn perustuvien ja ehdollisen pääsyn sisältävien palvelujen oikeussuojasta tehdyn eurooppalaisen yleissopimuksen lainsäädännön alaan kuuluvien määräysten

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.4.2016 COM(2016) 215 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. syyskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. syyskuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. syyskuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0238 (NLE) 12525/17 ADD 4 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 25. syyskuuta 2017 Vastaanottaja: COEST 240 CFSP/PESC

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS. Yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyviin palveluihin myönnettävää valtiontukea koskevien suuntaviivojen edistyminen

KOMISSION KERTOMUS. Yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyviin palveluihin myönnettävää valtiontukea koskevien suuntaviivojen edistyminen FI KOMISSION KERTOMUS Yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyviin palveluihin myönnettävää valtiontukea koskevien suuntaviivojen edistyminen 1. KERTOMUKSEN AIHE Päätelmissään Sevillan Eurooppa-neuvosto

Lisätiedot

Yhtenäispatenttipaketin tilannekatsaus. Mikko Alatossava 26.9.2014

Yhtenäispatenttipaketin tilannekatsaus. Mikko Alatossava 26.9.2014 Yhtenäispatenttipaketin tilannekatsaus Mikko Alatossava 26.9.2014 Patentinhaku Euroopassa Nyt Erilliset kansalliset hakemukset eri maihin TAI Patentti haetaan yhdellä hakemuksella, joka lähetetään EPOon

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.10.2016 COM(2016) 650 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä

Lisätiedot

10425/19 eho/elv/si 1 TREE.2.A

10425/19 eho/elv/si 1 TREE.2.A Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. heinäkuuta 2019 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2019/0107 (COD) 10425/19 TRANS 387 CODEC 1241 CH 34 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Kom:n asiak.

Lisätiedot

31.10.2007 Euroopan unionin virallinen lehti L 285/37 PÄÄTÖKSET KOMISSIO

31.10.2007 Euroopan unionin virallinen lehti L 285/37 PÄÄTÖKSET KOMISSIO 31.10.2007 Euroopan unionin virallinen lehti L 285/37 II (EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen ei ole pakollista) PÄÄTÖKSET KOMISSIO KOMISSION PÄÄTÖS,

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0013 (COD) 11197/16 TRANS 296 CODEC 1056 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston ensimmäisessä käsittelyssä

Lisätiedot

Avoin data ja tietosuoja. Kuntien avoin data hyötykäyttöön Ida Sulin, lakimies

Avoin data ja tietosuoja. Kuntien avoin data hyötykäyttöön Ida Sulin, lakimies Avoin data ja tietosuoja Kuntien avoin data hyötykäyttöön 27.1.2016 Ida Sulin, lakimies Lakipykäliä, avoin data ja julkisuus Perustuslaki 12 2 momentti» Viranomaisen hallussa olevat asiakirjat ja muut

Lisätiedot

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. tammikuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE ILMOITUS Asia: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o.../20.., annettu...,

Lisätiedot

KOMISSION PÄÄTÖS. tehty 15.3.2010,

KOMISSION PÄÄTÖS. tehty 15.3.2010, EUROOPAN KOMISSIO KOMISSION PÄÄTÖS tehty 15.3.2010, Bryssel, 15.3.2010 K(2010)1797 ihmisille tarkoitetun lääkkeen "Temozolomide HEXAL - temotsolomidia" myyntiluvan myöntämisestä Euroopan parlamentin ja

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7686/17 DENLEG 25 AGRI 162 SAN 121 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 24. maaliskuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D049176/01

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.1.2016 COM(2016) 21 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE hyväksyttävän pääoman määritelmän asianmukaisuuden tarkastelusta asetuksen (EU) N:o 575/2013

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.12.2012 COM(2012) 682 final 2012/0321 (NLE) C7-0421/12 Ehdotus NEUVOSTON ASETUS eurooppalaiseen tutkimusinfrastruktuurikonsortioon (ERIC) sovellettavasta yhteisön oikeudellisesta

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 2008/0101(CNS) 2.9.2008 TARKISTUKSET 9-12 Mietintöluonnos Luca Romagnoli (PE409.790v01-00) ehdotuksesta neuvoston

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.10.2017 C(2017) 6967 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 20.10.2017, tekstiilikuitujen nimityksistä ja niitä vastaavista tekstiilituotteiden kuitukoostumuksen

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2018 C(2018) 8876 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 18.12.2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.2.2013 COM(2013) 46 final 2013/0026 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY muuttamisesta jauhetun maissintähkän lisäämiseksi

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan

Lisätiedot

DSM-direktiiviehdotus ja artikla 12 miksi artikla 12 on erittäin ongelmallinen? Anne Salomaa Asiantuntijakuuleminen, eduskunta 25.

DSM-direktiiviehdotus ja artikla 12 miksi artikla 12 on erittäin ongelmallinen? Anne Salomaa Asiantuntijakuuleminen, eduskunta 25. DSM-direktiiviehdotus ja artikla 12 miksi artikla 12 on erittäin ongelmallinen? Anne Salomaa Asiantuntijakuuleminen, eduskunta 25. lokakuuta 2017 Mistä DSM-direktiivissä on kyse? Direktiiviehdotus tekijänoikeudesta

Lisätiedot

FI Euroopan unionin virallinen lehti C 411/3

FI Euroopan unionin virallinen lehti C 411/3 8.11.2016 FI Euroopan unionin virallinen lehti C 411/3 Komission tiedonanto bioteknologian keksintöjen oikeudellisesta suojasta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/44/EY tietyistä

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 26. elokuuta 2010 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Asia: Luonnos

Lisätiedot

PUBLIC EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO. Brysel,30.huhtikuuta2013(03.05) (OR.en) 9068/13 LIMITE PESC475 RELEX347 CONUN53 COARM76 FIN229

PUBLIC EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO. Brysel,30.huhtikuuta2013(03.05) (OR.en) 9068/13 LIMITE PESC475 RELEX347 CONUN53 COARM76 FIN229 ConseilUE EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO Brysel,30.huhtikuuta2013(03.05) (OR.en) 9068/13 LIMITE PUBLIC PESC475 RELEX347 CONUN53 COARM76 FIN229 ILMOITUS:I/A-KOHTA Lähetäjä: Neuvostonpääsihteeristö Vastaanotaja:

Lisätiedot

PÄÄTÖSASIAKIRJA. AF/CE/BA/fi 1

PÄÄTÖSASIAKIRJA. AF/CE/BA/fi 1 PÄÄTÖSASIAKIRJA AF/CE/BA/fi 1 Täysivaltaiset edustajat, jotka edustavat: BELGIAN KUNINGASKUNTAA, BULGARIAN TASAVALTAA, TŠEKIN TASAVALTAA, TANSKAN KUNINGASKUNTAA, SAKSAN LIITTOTASAVALTAA, VIRON TASAVALTAA,

Lisätiedot

Laki patenttilain muuttamisesta

Laki patenttilain muuttamisesta Eduskunnan päätöksen mukaisesti Annettu Helsingissä 22 päivänä joulukuuta 1995 Laki patenttilain muuttamisesta muutetaan 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun patenttilain (550/67) 6 :n 1 momentti, 45 :n

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Isabella Adinolfi EFDD-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Isabella Adinolfi EFDD-ryhmän puolesta 6.9.2018 A8-0245/187 187 2 artikla 4 kohta (4) lehtijulkaisulla luonteeltaan journalististen kirjallisten teosten kokoomatallennetta, johon voi myös kuulua muita teoksia tai aineistoa ja joka muodostaa

Lisätiedot

A7-0277/102

A7-0277/102 10.9.2013 A7-0277/102 102 Johdanto-osan 19 a kappale (uusi) (19 a) Olisi varmistettava, että ympäristöraportit todentavilla henkilöillä on pätevyytensä ja kokemuksensa ansiosta tarvittava tekninen asiantuntemus

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 29.1.2014 A7-0467/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön energiainfrastruktuurihankkeiden luettelon hyväksymiseksi

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön energiainfrastruktuurihankkeiden luettelon hyväksymiseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.7.2016 COM(2016) 456 final ANNEX 3 Lisäys asiakirjaan COM(2016) 456 final Täydennys alkuperäisen menettelyn liitteeeseen 3 LIITE asiakirjaan ehdotus neuvoston päätökseksi ehdotuksesta

Lisätiedot

JULKISASIAMIEHEN RATKAISUEHDOTUS D. RUIZ-JARABO COLOMER 10 päivänä maaliskuuta 2005 1

JULKISASIAMIEHEN RATKAISUEHDOTUS D. RUIZ-JARABO COLOMER 10 päivänä maaliskuuta 2005 1 KOMISSIO v. ITALIA JULKISASIAMIEHEN RATKAISUEHDOTUS D. RUIZ-JARABO COLOMER 10 päivänä maaliskuuta 2005 1 1. Komissio vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Italian tasavalta ei ole noudattanut

Lisätiedot

ITÄVALLAN JA TŠEKIN TASAVALLAN YHTEINEN LAUSUMA

ITÄVALLAN JA TŠEKIN TASAVALLAN YHTEINEN LAUSUMA Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. kesäkuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0010 (NLE) 9425/2/17 REV 2 ADD 1 ENV 523 COMPET 424 ILMOITUS: A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston

Lisätiedot

EUROOPAN KOMISSIO ILMASTOTOIMIEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

EUROOPAN KOMISSIO ILMASTOTOIMIEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO EUROOPAN KOMISSIO ILMASTOTOIMIEN PÄÄOSASTO Bryssel 19. joulukuuta 2018 Rev1 TIEDONANTO YHDISTYNEEN KUNINGASKUNNAN ERO EUROOPAN UNIONISTA JA FLUORATTUJA KASVIHUONEKAASUJA KOSKEVAT EU:N SÄÄNNÖT Yhdistynyt

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.3.2015 COM(2015) 138 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE ihmisille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön säännöistä 6 päivänä marraskuuta 2001

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten väliset asiat: 2016/0206 (NLE) 2016/0220 (NLE) 2016/0205 (NLE) 12853/16 LIMITE PUBLIC WTO 273 SERVICES 23 FDI 19 CDN

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Julia Reda Verts/ALE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Julia Reda Verts/ALE-ryhmän puolesta 6.9.2018 A8-0245/204 204 Johdanto-osan 38 kappale Kun tietoyhteiskunnan palveluiden tarjoajat tallentavat käyttäjiensä verkkoon lataamia tekijänoikeussuojattuja teoksia tai muuta aineistoa ja tarjoavat

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) 12394/2/01 REV 2 ADD 1 DENLEG 46 CODEC 960 Asia: Neuvoston 3. joulukuuta 2001 vahvistama yhteinen

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI. Periaatteita LÄHDE: OTAVAN OPEPALVELU

EUROOPAN UNIONI. Periaatteita LÄHDE: OTAVAN OPEPALVELU EUROOPAN UNIONI Periaatteita LÄHDE: OTAVAN OPEPALVELU INTEGRAATIO = Euroopan yhdentyminen ja EU-maiden tiivistyvä yhteistyö o o o taloudellista poliittista sotilaallista YHDENTYMISEN TAUSTALLA TOISEN MAAILMANSODAN

Lisätiedot

GENEETTISEN TUTKIMUSTIEDON OMISTAMINEN juristin näkökulma

GENEETTISEN TUTKIMUSTIEDON OMISTAMINEN juristin näkökulma GENEETTISEN TUTKIMUSTIEDON OMISTAMINEN juristin näkökulma Tieteen etiikan päivä Mitä on geneettinen tieto Muuttuvaa tietoa, mutaatiot, uudet menetelmät, tulkinnat Onko väliä miten se on saatu? Ulkoinen

Lisätiedot

Olet vastuussa osaamisestasi

Olet vastuussa osaamisestasi Olet vastuussa osaamisestasi Ohjelmistoammattilaisuuden uudet haasteet Timo Vehmaro 02-12-2015 1 Nokia 2015 Mitä osaamista tulevaisuudessa tarvitaan? Vahva perusosaaminen on kaiken perusta Implementaatio

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 21.6.2018 L 158/5 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/886, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2018, Amerikan yhdysvalloista peräisin olevia tiettyjä tuotteita koskevista tietyistä kauppapoliittisista toimenpiteistä

Lisätiedot

"4. Julistus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 9 c artiklan 4 kohdasta ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 205 artiklan 2 kohdasta

4. Julistus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 9 c artiklan 4 kohdasta ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 205 artiklan 2 kohdasta JÄSENVALTIOIDEN HALLITUSTEN EDUSTAJIEN KONFERENSSI Bryssel, 22. lokakuuta 2007 (23.10) (OR. fr) CIG 3/1/07 REV 1 COR 2 OIKAISU ILMOITUKSEEN Lähettäjä: HVK:n puheenjohtajisto Päivämäärä: 22. lokakuuta 2007

Lisätiedot

KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX,

KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, EUROOPAN KOMISSIO Bryssel XXX SANCO/10387/2013 Rev. 1 (POOL/E3/2013/10387/10387R1- FI.doc) D030733/02 [ ](2013) XXX draft KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, poikkeuksen myöntämisestä asetuksen (EY)

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.6.2013 COM(2013) 427 final 2013/0198 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta Grönlannin ottamiseksi mukaan

Lisätiedot

KOMISSIO (2003/701/EY)

KOMISSIO (2003/701/EY) 8.10.2003 L 254/21 KOMISSIO KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 29 päivänä syyskuuta 2003, geneettisesti muunnettujen siemenkasvien tarkoituksellisesta levittämisestä ympäristöön muussa tarkoituksessa kuin niiden

Lisätiedot

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 36 Schlussakte samt Erklärungen - Finnisch (Normativer Teil) 1 von 10 PÄÄTÖSASIAKIRJA.

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 36 Schlussakte samt Erklärungen - Finnisch (Normativer Teil) 1 von 10 PÄÄTÖSASIAKIRJA. 196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 36 Schlussakte samt Erklärungen - Finnisch (Normativer Teil) 1 von 10 PÄÄTÖSASIAKIRJA AF/CE/BA/fi 1 2 von 10 196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 36 Schlussakte

Lisätiedot

HE 225/2005 vp. silloin, kun nämä toimet ovat tarpeellisia keksintöön perustuvan lääkkeen myyntilupaa

HE 225/2005 vp. silloin, kun nämä toimet ovat tarpeellisia keksintöön perustuvan lääkkeen myyntilupaa HE 225/2005 vp Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi patenttilain :n muuttamisesta ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ PERUSTELUT Patenttilakiin ehdotetaan lisättäväksi säännös, jonka nojalla sallittaisiin

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Reinhard Bütikofer Verts/ALE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Reinhard Bütikofer Verts/ALE-ryhmän puolesta 27.6.2018 A8-0037/6 6 6 artikla 4 a kohta (uusi) 4 a. Tukikelpoisia eivät ole tuotteisiin liittyvät toimet, jotka koskevat joukkotuhoaseita ja niihin liittyviä taistelukärkiteknologioita, eivätkä tuotteisiin

Lisätiedot

Biopankkeja koskeva lainsäädäntö

Biopankkeja koskeva lainsäädäntö 1 Biopankkeja koskeva lainsäädäntö Biomedicum 20.9.2004 Mervi Kattelus mervi.kattelus@stm.fi 2 Mikä on biopankki? Ei ole määritelty Suomen lainsäädännössä Suppea määritelmä: kudosnäytekokoelma Laaja määritelmä:

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. huhtikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. huhtikuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. huhtikuuta 207 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 207/006 (NLE) 7725/7 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: CLIMA 73 ENV 294 MI 278 DEVGEN 48 ONU 47 NEUVOSTON PÄÄTÖS

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0049 (NLE) 6795/17 UD 55 CORDROGUE 31 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 28. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n

Lisätiedot

Naisjärjestöjen Keskusliitto

Naisjärjestöjen Keskusliitto Naisjärjestöjen Keskusliitto CEDAW SOPIMUKSEN TÄYTÄNTÖÖNPANO VAMMAISTEN NAISTEN KANNALTA Leena Ruusuvuori 17.10.2013 CEDAW = Convention on the Elimination of All Kinds of Discrimination Against Women New

Lisätiedot

Kansainvälisen kaupan valiokunta

Kansainvälisen kaupan valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Kansainvälisen kaupan valiokunta 9.11.2012 2012/2135(INI) TARKISTUKSET 1-14 Helmut Scholz (PE497.979v01-00) geenivaroja koskevista teollis- ja tekijänoikeuksien kehitysnäkökulmista:

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 3.2.2016 JOIN(2016) 4 final 2016/0025 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden

Lisätiedot

A7-0164/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

A7-0164/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 7.9.2012 A7-0164/ 001-007 TARKISTUKSET 001-007 esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta Mietintö Linda McAvan Lääketurvatoiminta (asetuksen (EY) N:o 726/2004

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. lokakuuta 2016 (OR. en) Hanke: asiakirjojen julkisuuteen sovellettava jäsenvaltioiden lainsäädäntö

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. lokakuuta 2016 (OR. en) Hanke: asiakirjojen julkisuuteen sovellettava jäsenvaltioiden lainsäädäntö Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. lokakuuta 2016 (OR. en) 13558/16 INF 185 API 107 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö Valtuuskunnat Hanke: asiakirjojen julkisuuteen

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0156 (NLE) 11206/15 WTO 157 SERVICES 25 COMER 104 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. heinäkuuta 2015 Vastaanottaja:

Lisätiedot

11212/17 HK/isk DGD 2. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en) 11212/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0152 (NLE)

11212/17 HK/isk DGD 2. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en) 11212/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0152 (NLE) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0152 (NLE) 11212/17 CORDROGUE 98 SAN 296 ENFOPOL 357 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Luonnos NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel... C KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], muuhun kuin kaupalliseen lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.9.2015 COM(2015) 465 final 2015/0222 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS kumppanuussopimuksen täytäntöönpanopöytäkirjan mukaisten kalastusmahdollisuuksien jakamisesta FI FI 1. EHDOTUKSEN

Lisätiedot

5130/3/15 REV 3 ADD 1 team/msu/si 1 DPG

5130/3/15 REV 3 ADD 1 team/msu/si 1 DPG Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. maaliskuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0165 (COD) 5130/3/15 REV 3 ADD 1 NEUVOSTON PERUSTELUT Asia: ENT 8 MI 12 CODEC 23 PARLNAT 13 Neuvoston ensimmäisessä

Lisätiedot