Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-36 R

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-36 R http://fi.yourpdfguides.com/dref/4293754"

Transkriptio

1 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle OLYMPUS FL-36 R. Löydät kysymyksiisi vastaukset OLYMPUS FL-36 R käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje OLYMPUS FL-36 R Käyttöohjeet OLYMPUS FL-36 R Käyttäjän opas OLYMPUS FL-36 R Omistajan käsikirja OLYMPUS FL-36 R Käyttöopas OLYMPUS FL-36 R Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-36 R

2 Käsikirjan tiivistelmä Automaattinen valovastaanotin gs. 13 Lukitusnasta gs. 7 Sähkökoskettimet gs. 7 Lukitusrengas gs. 22 Ylös / alas heijastuskulman indeksit gs. 17 Heijastuslukituksen vapautusnäppäin (suunta ylös-alas) gs. 7, 17 Varusteluisti Vasemmalle / oikealle heijastuskulman indeksit gs. 17 AUTO CHECK -valo gs. 9 MODE-painike gs. 9 Ohjauspaneeli gs. 4 Paristokotelon kansi gs. 6 CHARGE latausvalo / Testipainike gs. 8 Valitsin LIGHT-valopainike =Paina valaistaksesi ohjauspaneeli noin 15 sekunniksi. Paneeliin syttyy valo myös sen ollessa tiedonsiir toominaisuudella varustetun digitaalikameran ohjauksessa. POWER-painike gs. 8 ZOOM-painike gs. 16 Laajakulmapaneelin gs. 20 Lähikuvaussalama gs. 21 ISO herkkyys gs. 24, 37 Ohjeluku (GN) gs. 14, 30, 35 Salaman säätötila gs. 10 Salaman tehon säätötila gs. 12 FOUR THIRDS gs. 23 Välähdyskulma (ZOOM) toiminto gs. 16 Välähdyskulman (ZOOM) arvo gs. 16 Aukko (F) gs. 13, 24, 29, 37 Jalkaa gs. 24 Metriä gs. FOUR THIRDS..... muunnettuna vastaavaan kuvakulmaan 135-koon (35 mm filmi) kamerassa Tämän ohjeen tekstissä käytetään [FOUR THIRDS] -näyttötilaa ja [135]-näyttötilan arvot ovat suluissa, esimerkiksi "(xx mm ja 135-koko)". Näyttötilojen valitsemiseksi katso kohta "Ohjelmoidut asetukset" (gs. 23). 4 FI Sisällysluettelo Osien nimet... 2 Salama... 2 Ohjauspaneeli..

3 4 Kuvaamisen perusteet... Paristojen asettaminen... Salaman kiinnittäminen kameraan..... Elektronisen salaman kytkeminen päälle...

4 ... Kuvaaminen..... Salaman tehon säätö..... Muut salamakuvaustilat. AUTO

5 MANUAL FP TTL AUTO... FP MANUAL..

6 ... Välähdyskulman (ZOOM) asetus.... Kuvaaminen epäsuoralla valolla..... Laajakulmapaneelin käyttö Lähikuvaussalama.

7 ... Erilaisia salamakuvausmenetelmiä Ohjelmoidut asetukset Kaikkien asetusten nollaaminen (All reset) Langaton salama.

8 25 Langattoman kuvauksen perusteet Elektronisen salaman sijoittaminen Kuvaaminen digitaalikameralla, jossa ei ole tiedonsiirto-ominaisuutta.... AUTO..... MANUAL...

9 .. Slave-salama Näyttövaroitusluettelo Kysymyksiä & vastauksia.

10 Ohjelukuluettelo (GN) Valotehon säätöalue AUTO-tilassa Sarjavalotus Turvallisuusohjeet (Lue seuraavat ohjeet ja noudata niitä)

11 Käyttöolosuhteita koskeva huomautus Tekniset tiedot FI 5 Kuvaamisen perusteet Paristojen asettaminen Paristot ovat saatavissa erikseen. Käytä aina seuraavia paristoyhdistelmiä. = AA (R6) alkaliparistot / AA (R6) NiMH-paristot / AA (R6) litiumparistot / AA (R6) oxyride-paristot / AA (R6) NiCd-paristot :x2 = Litiumparistopakkaukset (CR-V3-tyyppi) (Olympus LB-01) : x 1 x Huomaa = AA (R6) mangaaniparistoja ei saa käyttää. = Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja tai eri tyyppisiä paristoja yhdessä. = Pidä varaparistoja mukanasi, kun matkustat tai käytät elektronista salamaa kylmillä alueilla. 1 Avaa paristokotelon kansi. Paristokotelon kansi AA (R6) paristot CR-V3 2 3 Aseta paristot navat +/ oikeinpäin. Sulje paristokotelon kansi. Välähdystaajuus ja välähdysmäärä Käytetyt paristot Välähdystaajuus Välähdysmäärä AA (R6) alkaliparistot AA (R6) NiMH-paristot (2400 mah) AA (R6) litiumparistot AA (R6) oxyride-paristot CR-V3 litiumparistosarja Noin 7,5 sekuntia Noin 5,5 sekuntia Noin 7,5 sekuntia Noin 6,5 sekuntia Noin 6,5 sekuntia Noin 140 kertaa Noin 200 kertaa Noin 260 kertaa Noin 140 kertaa Noin 320 kertaa * Tulokset on saatu Olympuksen talonsisäisissä testeissä. Todelliset luvut voivat vaihdella riippuen kuvausolosuhteista. 6 FI Salaman kiinnittäminen kameraan Varmista, että virta on kytketty pois päältä sekä kamerasta että elektronisesta salamasta. Elektronisen salaman kiinnittäminen tai irrottaminen virran ollessa kytkettynä joko salamaan tai kameraan voi aiheuttaa toimintahäiriön. 1 Paina heijastuslukituksen vapautusnäppäintä ja aseta välähdyspää normaaliasentoon (vaakasuoraan, eteenpäin). Heijastuslukituksen vapautusnäppäin (suunta vasen-oikea) Salamakengän kansi Heijastuslukituksen vapautusnäppäin (suunta ylös-alas) 2 Irrota salamakengän kansi kamerasta. = Säilytä salamakengän kantta salamalaukun sisäpuolella olevassa taskussa. Lukitusnasta 3 Avaa lukitusrengas. x Huomaa SähkökosLukitusrengas kettimet = Älä käsittele lukitusnastaa liian voimakkain ottein. = Älä kosketa sähkökoskettimia sormella tai metalliesineellä. = Älä kiinnitä elektronista salamaa lukitusnastan ollessa ulkoasennossa. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla toimintahäiriö Työnnä elektroninen salama niin pitkälle salamakenkään, että se pysähtyy naksahtaen (1). Käännä lukitusrengasta niin pitkälle kuin mahdollista suuntaan LOCK (2). FI 7 Irrottaminen 1 2 Avaa lukitusrengas kokonaan ja vedä sen jälkeen elektroninen salama ulos salamakengästä. Kiinnitä salamakengän kansi kameraan. Elektronisen salaman käyttö kamerassa, jossa ei ole salamakenkää = Jos kamerassa on ulkoinen salamaliitin, elektroninen salama voidaan liittää salamakahvan ja kahvakaapelin (lisävaruste) avulla. = Elektronista salamaa voidaan käyttää langattomana salamana kameroissa, jotka ovat yhteensopivia Olympuksen langattoman RC-salamajärjestelmän kanssa. g "Langaton salama" (s. 25) = Elektronista salamaa voidaan käyttää Slave-salamana kameroissa, jotka ovat yhteensopivia Slave-toiminnon tai manuaalisen salamatoiminnon kanssa. g "Slave-salama" (s. 31) Elektronisen salaman kytkeminen päälle Kytke kamera ja elektroninen salama päälle vain salaman kameraan kiinnittämisen jälkeen.

12 Kun olet kytkenyt elektronisen salaman päälle, muista varmistaa paristojen jäljellä oleva lataus. AUTO CHECK -valo Ohjauspaneeli 1 Paina POWERpainiketta. = Ohjauspaneeliin syttyy valo ja paristojen lataus alkaa. = Paina VIRTA-painiketta uudelleen, jotta elektronisen salaman virta kytkeytyy pois päältä. 2 Varmista, että latausvalo syttyy. = Vaihda paristot, jos latausvalon syttymisaika ylittää seuraavat arvot. Alkali- tai oxyride-paristot NiMH- tai litiumparistot 30 s tai enemmän 10 s tai enemmän POWER-painike Latausvalo / testipainike = Jos latausvalo CHARGE ja valo AUTO CHECK vilkkuvat vuorotellen, paristojen kapasiteetti on alhainen. Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-36 R

13 Vaihda siinä tapauksessa paristot. = Paina testipainiketta salaman aktivoinnin testaamiseksi. 8 FI Kuvaaminen Kuvaaminen TTL AUTO -toiminnolla. TTL AUTO -tilassa salaman tehoa säädetään automaattisesti kameran asetusten mukaisesti. Välähdyskulma Näytetään objektiivin polttovälin mukaisesti. Salaman säätötila Aseta kuvaustila asentoon P (Automaattiohjelma). Paina elektronisen salaman MODE-painiketta toistuvastlitsinta valitaksesi salaman tehon arvon. = Kun käännät valitsinta suuntaan +, arvo muuttuu seuraavasti: = Kun käännät valitsinta suuntaan, arvo muuttuu seuraavasti: Salaman tehon arvo 3 Kun kameran salaman tehon säätötila on asetettu, todellinen salaman teho on elektroniseen salamaan ja kameraan asetettujen salaman tehoarvojen summa. = Ohjauspaneelissa näkyvä salaman tehon arvo on pelkästään elektronisen salaman tehon arvo. esim.) Valittu säätöarvo Säätöarvo ohjauspaneelissa Todellinen salaman tehon arvo Salama Kamera x Huomaa = MANUAL- ja FP MANUAL -tiloissa kameraan tehtyjä asetuksiaman teholla. Välähdyskulma Näytetään objektiivin polttovälin mukaisesti. 1 2 Käännä valitsinta ohjeluvun asettamiseksi. = Ohjauspaneelissa näkyy asetettu ohjeluku ja optimaalinen kuvausetäisyys kameran asetusten mukaisesti. Jos etäisyys kohteeseen ei vastaa optimaalista kuvausetäisyyttä, muuta asetuksia tai etäisyyttä kohteeseen. = Optimaalinen kuvausetäisyys vaihtelee riippuen kameran asetuksista (ISO-herkkyys, aukkoarvo, objektiivin polttoväli ja suljinaika). Katso yksityiskohdat "Ohjelukuluettelosta (GN)" (gs. 35). Ohjeluku Optimaalinen kuvausetäisyys Optimaalinen kuvausetäisyys Kun ISO-herkkyys on 100, voit laskea optimaalisen kuvausetäisyyden jakamalla ohjeluvun (GN) aukkoarvolla (F). g "Ohjelukuluettelo (GN)" (s. 36) Välähdyskulman (ZOOM) asetus Välähdyskulmaa voidaan säätää manuaalisesti. 1 Paina ZOOM-painiketta välähdyskulman säätämiseksi. = [M ZOOM]-merkkivalo syttyy ohjauspaneeliin. = Välähdyskulma voidaan asettaa arvoihin 12, 14, 17, 25, 35 ja 42 mm (24, 28, 35, 50, 70 ja 85 mm 135-koossa). Jokainen ZOOM-painikkeen painaminen muuttaa välähdyskulmaa seuraavasti: ZOOM* 12 (24) 14 (28) 17 (35) 25 (50) 35 (70) 42 (85) ZOOM-painike Kun laajakulmapaneeli on käytössä g "Laajakulmapaneelin käyttö" (s. 19): ZOOM* 10 (20) 8 (16) * [ZOOM] (auto) voidaan valita vain, jos käytettävä kamera on varustettu tiedonsiirto-ominaisuudella. x Huomaa = Jos valitset suuremman arvon kuin käytettävän objektiivin polttoväli, kuvan tausta-alueet muuttuvat tummemmiksi. 16 FI Kuvaaminen epäsuoralla valolla Epäsuoralla valolla kuvaaminen tarkoittaa menetelmää, jossa salamasta tuleva valo heijastetaan katon tai seinien kautta kohteeseen. Näin valo saadaan joka puolelle kohdetta, niin että lopputuloksena on pehmeä kuva ilman jyrkkiä kontrasteja ja varjoja. Kuvaus suoralla valolla Kuvaus epäsuoralla valolla 1 Paina heijastuslukituksen vapautusnäppäintä ja käännä välähdyspäätä ylös / alas ja vasemmalle / oikealle. = Voit kääntää sitä alaspäin: 7 g "Lähikuvaussalama" (s. 20) 90 x Huomaa = Kun välähdyspää on heijastusasennossa, valotehon säätöalue ja optimaalinen kuvausetäisyys eivät näy ohjauspaneelissa. = Valon heijastuspintana käytettävän pinnan (katto ja / tai seinät) väri vaikuttaa otettaviin kuviin. Aina kun mahdollista heijasta valo neutraalin pinnan kautta (valkoinen tai erittäin vaalea harmaa toimivat parhaiten). = Välähdyskulma asetetaan automaattisesti arvoon 25 mm (50 mm 135-koossa), ja "- -" näkyy ohjauspaneelissa. Voit painaa ZOOM-painiketta säätääksesi välähdyskulman manuaalisesti. g "Välähdyskulman (ZOOM) asetus" (s. 16) Heijastuslukituksen vapautusnäppäin (suunta ylös-alas) Heijastuslukituksen vapautusnäppäin (suunta vasen-oikea) FI 17 Heijastimen (lisävaruste) käyttö Jos käytät lisävarusteena saatavaa heijastinta kuvatessasi epäsuoralla salamalla, voit suunnata osan valosta kohteeseen niin, että se heijastuu siitä. Tällä tavalla voit saada aikaan valonheijastuksen ihmisten silmiin. Heijastimen avulla voit myös valaista kuvan osia, jotka voivat jäädä varjoon epäsuoran valon takia. Kuvaus ainoastaan epäsuoralla valolla Kuvaus heijastimella Saadaksesi valonheijastuksen kohteen silmiin käännä välähdyspää suoraan ylös tai suoraan sivulle ja suuntaa levy kohteeseen Työnnä merkillä varustettu heijastimen hihnan pää levyn (1) läpi ja kiinnitä hihnan -osa levyyn (2). Hihna Levy Aseta levyn tasainen pinta elektronisen salaman suuntaisesti ja kierrä hihna salaman ympärille (1). Työnnä hihnan toinen pää tukevasti levyyn (2). 18 FI Laajakulmapaneelin käyttö Käytä sisäänrakennettua laajakulmapaneelia salamakuvauksessa, kun objektiivin polttoväli on asetettu pidemmäksi kuin 12 mm. 1 Kun objektiivin polttoväli on lyhyempi kuin 12 mm (24 mm 135-koossa), laajakulmapaneelin varoitusvalo vilkkuu ohjauspaneelissa. = Näin ei tapahdu, jos kamera on varustettu tiedonsiirto-ominaisuudella. 2 Laajakulmapaneelin Vedä laajakulmapaneeli ulos ja aseta se valoalueelle. = Laajakulmapaneelin merkkivalo syttyy ohjauspaneeliin. 3 Paina ZOOM-painiketta välähdyskulman säätämiseksi. = Välähdyskulmaksi voidaan valita 8 mm tai 10 mm (16 mm tai 20 mm 135-koossa). = Kun käytetään laajakulmapaneelia, ohjeluku on pienempi ja käytettävissä oleva tai optimaalinen kuvausetäisyys lyhenee. ZOOM-painike x Huomaa = Älä käännä laajakulmapaneelia ylöspäin, ettei se vahingoitu. = Jos laajakulmapaneeli vahingoittuu, kun sitä vedetään ulos, ZOOM-painike ei ole enää käytettävissä. Jos näin on, deaktivoi laajakulmapaneelin kytkin palauttaaksesi käytettävyyden. g "Ohjelmoidut asetukset" (s. 23) FI 19 Lähikuvaussalama Kun kohteen etäisyys on 0,5 m 1,0 m, salaman valoalue ei osu kuvaan tulevalle alueelle. Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-36 R

14 Käännä salama tässä tapauksessa alimpaan mahdolliseen kulmaan (7 ) painaen heijastuslukituksen vapautusnäppäintä. 1 Paina heijastuslukituksen vapautusnäppäintä ja käännä välähdyspää alimpaan mahdolliseen kulmaan (7 ). Lähikuvaussalaman merkkivalo syttyy ohjauspaneeliin. (0,5 1,5 m) x Huomaa = Käytettävissä oleva kuvausetäisyys on enintään 2,5 m. = Salamavalo voi olla estettynä, jos objektiivi on pitkä tai sen halkaisija on suuri. Muista suorittaa testikuvaus. = Älä käytä tätä toimintoa mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin lähikuvaukseen. Jos sitä käytetään normaaliin kuvaukseen, kuvan ylemmässä puolikkaassa ei ole riittävää valaistusta. Lähikuvaussalama Käytettävissä oleva kuvausetäisyys 20 FI Erilaisia salamakuvausmenetelmiä Seuraavat salamakuvausmenetelmät ovat mahdollisia kameran asetusten mukaisesti. = Jotkut salamakuvausmenetelmät eivät ehkä ole käytettävissä kameran toiminnosta ja mallista riippuen. = Yksityiskohtaisia tietoja näiden tilojen käytöstä löydät kameran käyttöohjeesta. Punasilmäisyyttä vähentävä salama Vähentää salaman välähdyksestä johtuvaa punasilmäisyyttä. Hidas täsmäys Salama laukaistaan, kun suljin on auki pidemmän ajan. Yleensä kun salama laukaistaan, suljinaika on kiinteä. Tässä tilassa suljinaikaa on kuitenkin pidennetty kirkkaudesta riippuen. Tämä mahdollistaa hyvien kuvien ottamisen ihmisistä yöllä tai hämärän aikaan. FI 21 Toisen verhon täsmäys Juuri ennen valotusajan päättymistä käytetään hidasta suljinta ja laukaistaan salama. Tämä mahdollistaa liikkuvien kohteiden, esim. auton perävalojen, kuvaamisen niin että syntyy liikevaikutelma. Yhdistäminen kameran kiinteään salamaan Kun käytettävässä kamerassa on kiinteä salama, sitä voidaan käyttää samanaikaisesti elektronisen salaman kanssa. = Esimerkiksi elektronisen salaman valo voidaan heijastaa seinän tai katon kautta samaan aikaan, kun kameran kiinteää salamaa käytetään suoraan valaisuun, niin että kuvattavan henkilön silmiin saadaan valonheijastus. Edistyneet kuvaustekniikat ovat mahdollisia. = Tietyissä kameramalleissa kiinteä salama voi olla toimintakyvytön, kun elektroninen salama on kiinnitetty kameran salamakenkään. x Huomaa = Elektronisen salaman säätötilaksi täytyy asettaa TTL AUTO tai FP TTL AUTO. 22 FI Ohjelmoidut asetukset Ohjelmoitujen asetusten avulla jokainen käyttäjä voi ohjelmoida elektronisen salaman omaan käyttöönsä sopivaksi MODE-painike Paina MODE-painiketta ja pidä sitä painettuna yli 2 sekuntia, kunnes asetustilanäyttö ilmestyy ohjauspaneeliin. Paina MODE-painiketta valitaksesi asetustilan. Käännä valitsinta arvon asettamiseksi. Paina MODE-painiketta yli 2 sekuntia asetuksen vahvistamiseksi. Tilan näyttö Asetustila MODE-painike Arvon näyttö Valitsin Toiminto AF-apuvalo aktivoidaan kameran ohjauksen mukaisesti. AF-apuvalo on poissa päältä. Käytä tätä asetusta, kun et käytä salamakaapelia (kiinnitys salamakenkään tai liittimen avulla). Oletusarvo AF-apuvalo A Salamakaapeli Käytä tätä asetusta, kun käytät salamakaapelia (ulkoisen salaman kaapeli). Välähdyskulma näkyy FOUR THIRDS -kameran objektiivin polttovälinä. Välähdyskulman (ZOOM) näyttö Välähdyskulma muuntuu 135-koon polttoväliksi. kytkin on aktivoitu. kytkin on deaktivoitu. teho on esitetty ohjeluvun muodossa. myös yhdistellä useita salamalaitteita, niin että saat luotua moninkertaisen salamajärjestelmän. Katso kameran käyttöohjeista, onko kamera yhteensopiva tämän järjestelmän kanssa. Langattomassa kuvaustilassa kamera säätää elektronista salamaa kiinteän salaman avulla optisen tiedonsiirtojärjestelmän kautta. Säädä seuraavat kameran ja elektronisen salaman asetukset etukäteen. RC-tila: Tämä on langaton toimintatila. Aseta sekä kamera että elektroninen salama RC-tilaan. Kanava: Vaihtaa kanavaa niin, ettei kamera vastaanota vääriä signaaleja muista lähellä toimivista Olympuksen langattomista RC-salamajärjestelmistä. "Elektronisen salaman sijoittaminen" (s. Muuta elektronisen salaman salaman tehon arvoa. Jos kohteesta tai taustasta (esim. seinästä, kun kuvataan sisätiloissa) heijastuu riittävästi valoa takaisin, järjestely toimii, vaikka sitä ei olisikaan kohdistettu täydellisesti. = Vaikka käytettävien langattomien salamoiden määrää ei olekaan rajoitettu, on suositeltavaa, että kussakin ryhmässä on enintään 3 salamaa, jotta vältettäisiin salamoiden keskinäisistä häiriöistä johtuvat toimintahäiriöt. = Sijoita salamat, jotka laukaistaan AUTO-tilassa, niin että automaattinen valovastaanotin on suunnattu kohteeseen. Jos kaukoanturi ei ole kameraa kohti, salama laukaistaan hyödyntämällä kohteesta tai taustasta heijastunutta valoa. = Kun olet lopettanut elektronisen salaman sijoittelun, muista suorittaa testikuvaus. Kuvaaminen digitaalikameralla, jossa ei ole tiedonsiirtoominaisuutta Jos käytät elektronista salamaa sellaisen kameran kanssa, jossa ei ole tiedonsiirto-ominaisuutta, säädä ISO-herkkyydeksi ja aukkoarvoksi AUTO-tilassa samat arvot kuin kamerassa tai muuta kuvausetäisyyttä MANUAL-tilassa. Voit myös laukaista salaman langattomasti Slave-salamana. g "Slave-salama" (s. 31) AUTO Tässä tilassa salaman teho säätyy automaattisesti aukkoasetusten mukaisesti. AUTO CHECK -valo 1 Aukkoarvo Pidä MODE-painiketta alaspainettuna ja käännä valitsinta valitaksesi ISO-herkkyyden. = Kun MODE-painiketta pidetään painettuna 2 sekuntia, kamera siirtyy ohjelmoituihin asetuksiin. ISO-herkkyys 2 3 Paina ZOOM-painiketta välähdyskulman säätämiseksi objektiivin polttovälin mukaisesti. Käännä valitsinta objektiivin aukkoarvon mukaisesti. Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-36 R

15 = Jos ISO-herkkyyden ja aukkoarvon yhdistelmät eivät osu käytettävälle alueelle, ISO-herkkyys ja aukkoarvo vilkkuvat varoitukseksi. Muuta tässä tapauksessa ISO-herkkyys ja / tai aukkoarvo. g "Valotehon säätöalue AUTO-tilassa" (s. 38) = Paina testipainiketta salaman aktivoinnin testaamiseksi. g "Salaman aktivoinnin testaaminen" (s. 13) MODE-painike ZOOM-painike Testipainike 4 Kun salaman aktivointi on suoritettu oikein, AUTO CHECK -valo vilkkuu noin 5 sekuntia sen jälkeen, kun suljin on laukaistu. FI 29 Salaman tehon arvo Kun ISOherkkyydeksi ja aukkoarvoksi valitaan eri arvot kuin kameraan asetetut, salaman tehoa voidaan säätää 1/3 askelin. MANUAL Tässä tilassa salama laukeaa ohjelukuasetusten (GN) mukaisesti. Ohjeluku 1 Ohjauspaneelissa näkyy juuri käytettävä ohjearvo. = Salaman tehon voi esittää näytössä myös valotehosuhteen muodossa. g "Ohjelmoidut asetukset" (s. 23) = Valotehosuhde: Laukaistun salaman tehon suhde verrattuna täyden valomäärän tehoon. 2 3 ZOOM-painike Paina ZOOM-painiketta välähdyskulman säätämiseksi objektiivin polttovälin mukaisesti. Käännä valitsinta ohjeluvun asettamiseksi. Aukkoarvon ja ohjeluvun määrittely Kun kuvausetäisyys ja aukkoarvo on jo määritelty: Määrittele ohjeluku seuraavan kaavan avulla ja säädä arvo elektroniseen salamaan. Ohjeluku (GN) = aukkoarvo (F) x kuvausetäisyys (m) ISO-herkkyyskertoimet Kun täytyy määritellä aukkoarvo: Määrittele aukkoarvo seuraavan kaavan avulla ja säädä arvo elektroniseen salamaan. Aukkoarvo (F) = ohjeluku (GN) x ISOherkkyyskerroin kuvausetäisyys (m) Kun täytyy määritellä optimaalinen kuvausetäisyys: Optimaalinen kuvausetäisyys (m) = ohjeluku (GN) x ISOherkkyyskerroin Aukkoarvo (F) ISO-herkkyys ja sen kertoimet ISO-herkkyys Kerroin Katso ohjelukuja koskevia lisätietoja "Ohjelukuluettelosta (GN)" (gs. 35). 30 FI Slave-salama Elektroninen salama on varustettu Slavetoiminnolla. Tässä toiminnossa salama voidaan laukaista langattomalla kauko-ohjauksella synkronoimalla se toisen salaman laukeamiseen. Slave-tila 1 2 Sijoita elektroninen salama paikalleen. = Katso "Elektronisen salaman sijoittaminen" (gs. 27). Paina elektronisen salaman MODE-painiketta toistuvasti, niin että saat asetettua salaman säätötilaksi [SL AUTO] tai [SL MANUAL]. = Salaman asetukset ovat samat kuin AUTO- tai MANUAL-tilassa. g "AUTO" (s. 29), "MANUAL" (s. 30) MODE-painike 3 Säädä kameran asetukset seuraavalla tavalla. = Säädä Slave-tilassa toimivat kamerat Slave-tilaan. = Säädä manuaalisella salamanlaukaisulla toimivat kamerat manuaaliseen salamatilaan. Tämä asetus toimii myös silloin, jos liität kameraan ulkoisen salaman, jossa on manuaalinen salamanlaukaisutila. x Huomaa = Slave-salamatilaa ei voida käyttää kameroissa, jotka laukaisevat esisalaman, koska elektroninen salama laukeaa samanaikaisesti esisalaman kanssa. = Jos muut valokuvaajat kuvaavat salamalla, elektroninen salama saattaa reagoida valoihin ja laueta. s. Muuta kameran ISO-herkkyyttä tai aukkoasetusta. 2 Muuta ohjelukuasetusta. 1 Muuta kameran ISO-herkkyyttä tai aukkoasetusta. FP MANUAL-tilassa: Kohde liian lähellä s. on asetettu. Kaikissa tiloissa: Varoitus laajakulmapaneelista s. Optimaalisen salaman aktivoinnin tarkastus AUTO CHECK -valon perusteella on erityisen tehokas, kun kuvataan epäsuoralla salamalla (vain AUTOtiloissa). K Miksi elektroninen salama kuumenee peräkkäisten laukaisujen jälkeen? V Paristot tuottavat lämpöä, kun salama laukaistaan toistuvasti. Pidä tässä tapauksessa elektronisen salaman laukaisujen välillä taukoja, kunnes välähdyspää ja paristot ovat jäähtyneet. K Miksi en pysty asentamaan elektronista salamaa kameraan? V Elektronista salamaa ei voi kiinnittää, jos lukitusnasta on esillä. Kierrä tässä tapauksessa lukitusrengasta niin pitkälle kuin mahdollista vastakkaiseen suuntaan kuin LOCK (gs. 8). K Miksi salaman säätötila ei muutu, kun painan MODE-painiketta? V Kun elektroninen salama on liitetty tietyntyyppiseen tiedonsiirtoominaisuudella varustettuun kameraan, salaman säätötilaa voidaan säätää vain kamerasta. K Mikä on kameran suositeltu valkotasapainoasetus, kun käytetään elektronista salamaa? V Automaattinen valkotasapainotila on suositeltava. Jos käytät manuaalista valkotasapainotilaa, aseta värilämpötilan arvoksi noin 5500 K. Huomaa, että värilämpötila vaihtelee riippuen salaman tehosta. K AF-apuvalo ei syty. Mikä on vikana? V AF-apuvalo toimii vain, jos käytät elektronista salamaa yhdessä Four Thirdsjärjestelmällä varustetun Olympuksen digitaalisen järjestelmäkameran kanssa. Se ei toimi muiden kameroiden kanssa. AFapuvalo ei toimi myöskään silloin, jos kameraan on kiinnitetty läpimitaltaan niin suuri objektiivi, että se voi estää AF-apuvalon toiminnan. K Valotehon säätöalue ei näy ohjauspaneelissa. Mikä on vikana? V Valotehon säätöalue ei näy seuraavissa tapauksissa: = Kun käytetään loittorengasta EX-25 (lisävaruste). = Kun objektiivi on irrotettu. = Kun kuvataan epäsuoralla valolla. = Kun ISO-herkkyys ja aukkoarvo ovat asetusalueen ulkopuolella. K Salama ei lauennut, kun kuvasin RC-tilassa. Mikä on vikana? V Varmista, että kameraan ja elektroniseen salamaan on asetettu sama kanava ja että ryhmä on asetettu oikein (g s. 29). FI 33 K Kuinka voin tarkastaa, onko kamerani yhteensopiva langattoman salaman kanssa? V RC-tilaa voidaan käyttää vain sellaisissa kameroissa, jotka ovat yhteensopivia Olympuksen langattoman RC-salamajärjestelmän kanssa. Muissa kameroissa elektronista salamaa voidaan mahdollisesti käyttää Slave-salamana, jos kameran kiinteä salama voidaan asettaa Slave-salamatilaan tai manuaalisalamatilaan. Katso lisätietoja kameran käyttöohjeista. salaman ohjauspaneeli kytkeytyy pois päältä. Onko tämä normaalia? K Kun Olympus-digitaalikamera siirtyy virransäästötilaan, myös elektronisen V Kyllä, se on normaalia. Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-36 R

16 Kun kamera siirtyy virransäästötilaan, myös FL-36R siirtyy siihen. Kun kamera kytketään valmiustilaan, myös FL-36R kytkeytyy siihen. Kun virransäästötila on kestänyt noin 15 minuuttia, FL-36R kytkeytyy pois päältä. Tällaisessa tapauksessa paina POWER-painiketta, ja FL-36R kytkeytyy taas päälle. kytketään pois päältä? K Kytkeytyykö myös FL-36R pois päältä, kun Olympus-digitaalikamera V Kun kamera kytketään pois päältä, FL-36R siirtyy virransäästötilaan. Noin 15 minuutin päästä FL-36R kytkeytyy automaattisesti pois päältä pois. Tällaisessa tapauksessa paina POWER-painiketta, ja FL-36R kytkeytyy taas päälle. K Miksi FL-36R kytkeytyi automaattisesti pois päältä? V FL-36R kytkeytyy automaattisesti pois päältä RC-tilaan ja Slave-tilaan, jos mitään toimintoja ei suoriteta 60 minuuttiin. Jos FL-36R on yhdistetty kameraan, jossa ei ole tiedonsiirto-ominaisuutta, se siirtyy virransäästötilaan, jos sitä ei käytetä noin 15 minuuttiin. Seuraavan 15 minuutin jälkeen virta kytkeytyy pois päältä. 34 FI Ohjelukuluettelo (GN) = TTL AUTO / AUTO ZOOM (mm) TTL AUTO / AUTO ISO 100, m FOUR THIRDS 135-koko Täysi teho = MANUAL ZOOM (mm) ISO 100, m FOUR THIRDS 135-koko 1/1 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64 1/ ISO 100, m FOUR THIRDS 135-koko 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000 1/1250 1/1600 1/2000 1/2500 1/3200 1/4000 1/5000 1/6400 1/ MANUAL = FP TTL AUTO ZOOM (mm) Suljinaika FI 35 = FP MANUAL Seuraavilla ohjeluvuilla on 1/1 valotehosuhde. ISO 100, m ZOOM (mm) Suljinaika FOUR THIRDS 135-koko 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000 1/1250 1/1600 1/2000 1/2500 1/3200 1/4000 1/5000 1/6400 1/

17 FP MANUAL -tilassa ohjeluvut muille valotehosuhteille kuin 1/1 voidaan laskea seuraavalla kaavalla. Ohjeluku = ohjeluku valotehosuhteella 1/1 x valotehosuhteen kerroin Valotehosuhteet ja niiden kertoimet Valotehosuhde Kerroin 1/ / / / / FI Valotehon säätöalue AUTO-tilassa Mahdolliset ISO-herkkyys / aukkoarvo (F) -yhdistelmät valotehon säädölle AUTO-tilassa AUTO valotehon säätöalue (m) ISO-herkkyys Välähdyskulma (mm) Ylärivi: FOUR THIRDS Alarivi: (laajakul- (laajakulmapaneeli) mapaneeli) (laajakul- (laajakulmapaneeli) mapaneeli) F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1. 4 F11 Aukkoarvo F8 F5. 6 F4 F2.8 F2 F F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F8 F5.6 F4 F8 F8 F5.6 F4 F F8 F F16 F11 F22 F16 F11 F32 F22 F16 F11 F32 F22 F16 F11 F32 F22 F16 F11 F32 F22 F16 F F32 F22 F Taulukon oikeanpuoleisessa osassa näkyvät valotehon säätöalueet, kun käytössä on kamera, jossa ei ole tiedonsiirto-ominaisuutta. Luvut ovat vain suuntaa-antavia. Kun käytät tiedonsiirto-ominaisuudella varustettua kameraa, objektiivin valonmittausalue näkyy ohjauspaneelissa. Tämä alue voi poiketa taulukon luvuista. FI 37 Sarjavalotus Oman turvallisuutesi kannalta on tärkeää huomata seuraavat asiat. Sarjavalotus kuumentaa välähdyspään ja voi aiheuttaa sen kulumisen, toimintahäiriön tai muodonmuutoksen. Tämän vuoksi sarjavalotus pitäisi rajoittaa seuraavassa taulukossa ilmoitettuihin määriin. Jätä elektroninen salama käyttämättä vähintään 10 minuutiksi sen jälkeen, kun olet käyttänyt sarjavalotusta raja-arvoihin saakka. Sarjavalotuksen raja-arvot Salaman teho Välähdystaajuus Raja-arvo FULL; 1/1 1/2 1/4 1/8 1/128 6s 3s 1s 0,5 s tai vähemmän FI Turvallisuusohjeet (Lue seuraavat ohjeet ja noudata niitä) Tässä käyttöohjeessa käytetään useita eri symboleja ja kuvakkeita auttamaan tuotteen oikeassa käsittelyssä ja käytössä sekä varoittamaan mahdollisista vaaratilanteista. Symbolit ja niiden merkitykset kuvataan alla. VAARA Tällä symbolilla merkittyjen turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. VAROITUS Tällä symbolilla merkittyjen turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen tai kuolemaan. HUOMIO Tällä symbolilla merkittyjen turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen tai laitevaurioihin. Kieltosymbolit Kielletty Purkaminen kielletty Neuvovat symbolit Välttämätön g Tämä elektroninen salama on tarkoitettu käytettäväksi vain Olympus-digitaalikameroiden kanssa. Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-36 R

18 Älä liitä elektronista salamaa minkään muun valmistajan kuin Olympuksen kameraan, sillä se voi aiheuttaa kameran ja / tai salaman toimintahäiriön tai vioittumisen. VAARA g Elektronisessa salamassa on korkeajännitepiiri. Älä koskaan yritä purkaa tai muuttaa sitä, sillä siitä voi olla seurauksena sähköisku ja / tai loukkaantuminen. g Älä käytä elektronista salamaa paikassa, jossa se voi olla alttiina syttyville tai räjähtäville kaasuille. Tämä saattaa aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. g Älä kohdista salamaa autonkuljettajaan, jotta vältyttäisiin liikenneonnettomuuksilta. FI 39 VAROITUS g Älä laukaise salamaa tai AF-apuvaloa välittömästi henkilön (etenkään pikkulapsen) silmien edessä. Altistuminen hyvin lyhyen matkan päästä tulevalle salamavalolle voi aiheuttaa silmien vaurion, jota ei voida korjata. Huolehdi erityisesti siitä, ettet käytä elektronista salamaa alle 1 metrin etäisyydellä pikkulapsesta. g Älä jätä elektronista salamaa tai paristoja lasten ulottuville. = Jos lapsi nielee pariston tai muun pienen esineen, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin. = Jos salama laukaistaan lapsen lähellä, se voi johtaa silmävaurioon, jota ei voida korjata. = Elektronisen salaman liikkuvat osat voivat aiheuttaa lapsen loukkaantumisen. g Vältä seuraavia toimia estääksesi tulipalon tai loukkaantumisen, jotka aiheutuvat pariston sisältämän nesteen vuotamisesta, ylikuumenemisesta, syttymisestä tai räjähtämisestä. = Älä käytä paristoja, joita ei ole suositeltu käytettäväksi tämän elektronisen salaman kanssa. = Älä heitä paristoa tuleen, äläkä altista sitä kuumuudelle, aiheuta siihen oikosulkua tai pura sitä. = Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai -merkkisiä paristoja. = Älä yritä ladata paristoja, jotka eivät ole uudelleenladattavia, esim. alkaliparistoja. = Älä asenna paristojen +/ napoja väärinpäin. g Älä säilytä elektronista salamaa hyvin pölyisessä tai kosteassa paikassa. Tämä saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. g Älä käytä salamaa, kun se on peitetty syttyvällä materiaalilla, kuten nenäliinalla. Älä kosketa välähdyspäätä käytön jälkeen. Se on erittäin kuuma ja voi polttaa. g Jos elektroninen salama putoaa veteen tai sen sisään pääsee jotain nestettä, poista paristot välittömästi. Ota yhteyttä myyjään tai Olympuksen valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Käytön jatkaminen saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. g Älä altista elektronista salamaa pisaroille tai roiskeille. g Älä altista paristoa kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai tulelle. 40 FI HUOMIO g Jos huomaat jotain tavallisesta poikkeavaa, kuten vuotoja, värinmuutoksia, muodonmuutoksia tai hajua, lopeta laitteen käyttö. Käytön jatkaminen saattaa aiheuttaa tulipalon, ylikuumenemisen tai räjähdyksen. Poista paristot varovasti välttääksesi palovammat ja altistumisen mahdollisesti vapautuville kaasuille ja vaarallisille nesteille. Ota yhteyttä myyjään tai Olympuksen valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. g Poista paristot elektronisesta salamasta aina, kun et aio käyttää sitä pitkään aikaan. Muuten paristoista aiheutuva lämmöntuotanto ja nesteenvuoto voivat aiheuttaa tulipalon, loukkaantumisen ja / tai ympäristön saastumisen. g Älä käytä vuotavaa paristoa. Käyttö saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. g Älä käsittele elektronista salamaa kostein käsin. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun. g Älä jätä elektronista salamaa paikkaan, jossa se voi altistua korkeille lämpötiloille. Muuten voi seurauksena olla tulipalo tai osien vaurioituminen. g Älä ota paristoja ulos välittömästi sen jälkeen, kun olet käyttänyt elektronista salamaa jatkuvasti pidemmän aikaa. Kuumat paristot voivat aiheuttaa palovammoja. g Älä väännä paristokoteloa äläkä päästä vieraita esineitä sen sisälle. FI 41 VAROTOIMET PARISTOJEN KÄSITTELYSSÄ g Käytä vain suositeltuja paristoja. g Muista ottaa huomioon seuraavat asiat. Muuten seurauksena voi olla pariston sisältämän nesteen vuotaminen, ylikuumeneminen, tulipalo ja / tai räjähdys. = Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja tai ladattuja ja lataamattomia paristoja, kapasiteetiltaan erilaisia paristoja tai erityyppisiä ja -merkkisiä paristoja. = Älä yritä ladata paristoja, jotka eivät ole uudelleenladattavia, esim. alkaliparistoja. = Älä asenna paristojen +/ napoja väärinpäin. Jos paristot eivät sovi helposti paristokoteloon, älä työnnä niitä väkisin. = Älä koskaan käytä paristoa, jonka ulkokuori (eristys) on osittain tai kokonaan irronnut. Muuten voi seurauksena olla vuoto, ylikuumeneminen tai räjähdys. = Myös joidenkin aivan uusien paristojen ulkokuori (eristys) voi olla kokonaan tai osittain irronnut. Älä koskaan käytä tällaisia paristoja. Pariston sisältämän nesteen joutuminen silmiin saattaa aiheuttaa näön menetyksen. Älä hiero silmiä. Huuhtele silmät puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. g Älä altista paristoa voimakkaille iskuille äläkä heitä sitä. g Älä upota paristoja veteen äläkä altista niitä kosteudelle, kuten sateelle, merivedelle tai eläinten virtsalle. Hiekkaiseen tai pölyiseen paikkaan. Märkään paikkaan, kuten kylpyhuoneeseen tai sateeseen. Voimakkaalle tärinälle alttiiseen paikkaan. = Älä pudota salamaa äläkä altista sitä iskuille tai voimakkaalle tärinälle. = Kun elektronista salamaa ei käytetä pitkään aikaan, siihen voi tulla hometta tai sammalta. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriön. Tämän estämiseksi on suositeltavaa tarkastaa elektronisen salaman toiminta, ennen kuin sitä aletaan käyttää pitkän varastoinnin jälkeen. Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-36 R

19 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) = Älä koske salaman sähkökoskettimiin. Varotoimet paristojen käsittelyssä = Jos pariston +/ napoihin on joutunut hikeä tai öljyä, voi seurauksena olla kosketushäiriö. Puhdista navat huolellisesti kuivalla liinalla ennen paristojen käyttöä. = Kaikki ladattavat paristot täytyy ladata määritetyllä paristolaturilla samanaikaisesti ja täysin. Lue paristojen ja paristolaturin käyttöohjeet. = Paristojen suorituskyky laskee yleensä hetkellisesti, kun ympäristölämpötila laskee. Kun paristoja käytetään kylmässä paikassa, pidä paristot lämpiminä pitämällä elektroninen salama kylmyyttä eristävän suojuksen tai liinan sisällä. = Matkustaessa on hyvä pitää varaparistoja mukana. Joissakin maissa voi olla vaikeaa hankkia tietynlaisia paristoja. = Kun hävität ladattavia paristoja, eristä +/ navat teipin paloilla ja noudata paikallisia määräyksiä. FI 43 Asiakkaille Euroopassa "CE"-merkki osoittaa, että tämä tuote täyttää Euroopassa voimassa olevat turvallisuutta, terveyttä, ympäristöä ja kuluttajansuojaa koskevat vaatimukset. "CE"-merkityt kamerat on tarkoitettu myytäviksi Euroopassa. Tämä symboli (WEEE-direktiivin liitteen IV mukainen roskakorisymboli) tarkoittaa sähkö- ja elektroniikkaromun erilliskeräystä EU-maissa. Älä heitä tätä laitetta tavallisen talousjätteen joukkoon. Käytä tuotetta hävittäessäsi hyväksesi maassasi käytössä olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä. Tavaramerkit Kaikki tässä käyttöohjeessa mainitut kauppanimet ja tuotteiden nimet ovat tavaramerkkejä tai omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä. 44 FI Tekniset tiedot Mallinumero Tyyppi Ohjeluku : FS- FL36R : Ulkoinen elektroninen salama digitaaliseen stillkameraan : Automaattinen kytkentä 36: kun 42 mm (85 mm 135-koossa) 20: kun 12 mm (24 mm 135-koossa) 12/14 kytkentä (kun käytössä on laajakulmapaneeli) : Automaattinen kytkentä 12 mm: Ylös / alas 61, vasen / oikea 78 (vastaa 12 mm:n objektiivin kuvakulmaa)* 42 mm: Ylös / alas 21, vasen / oikea 28 (vastaa 42 mm:n objektiivin kuvakulmaa)* 8 mm kun käytössä laajakulmapaneeli: Ylös / alas 83, vasen / oikea 101 (vastaa 8 mm:n objektiivin kuvakulmaa)* * ZOOM-arvot ovat FOUR THIRDS -kameran arvoja. : Noin 1/ /500 s. (vaihtelee salaman tehon mukaisesti, paitsi Super FP -salamassa) Välähdyskulma Salaman laukaisuaika Salaman laukaisumäärä : Noin 140 kertaa (käytettäessä AA [R6] -alkaliparistoja) (täydellä teholla) Noin 320 kertaa (käytettäessä litiumparistosarjoja) (vaihtelee kuvausolosuhteista riippuen) Latausaika : Noin 7,5 sekuntia (käytettäessä AA [R6] -alkaliparistoja) (täydestä aktivoinnista Noin 6,5 sekuntia (käytettäessä litiumparistosarjoja) CHARGElatausvalon syttymiseen) Salamatilat Heijastuskulmat Automaattinen virrankatkaisu AF-apuvalo : TTL AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL, RC, SL AUTO, SL MANUAL : Ylös: 0 90, alas: 7 Oikea: 0 90, vasen: : Synkronoi tiedonsiirto-ominaisuudella varustetun kameran automaattisen virrankatkaisutoiminnon : Automaattinen laukaisu matalalla teholla, mahdollinen vain jos liitetty kamera on varustettu tiedonsiirtoyhteydellä. Tehokkaat standardietäisyydet: 1 5 m (vaihtelee riippuen käytettävästä kamerasta ja objektiivista) : Käytettävissä kun käytetään kameraa, joka on yhteensopiva Olympuksen langattoman RC-salamajärjestelmän kanssa. Tehokas etäisyys: enintään n. 10 m FI RC-toiminto 45 Virtalähde : AA (R6) alkaliparistot, AA (R6) NiMH-paristot, AA (R6) litiumparistot, AA (R6) oxyride-paristot, AA (R6) NiCd paristoja x 2 tai CR-V3 litiumparistosarja (Olympus LB-01) x 1 : 67 (L) x 108 (K) x 95 (S) mm (ulkonemia lukuunottamatta) : 260 g (ilman paristoja) : Lämpötila: 0 40 C Kosteus: enintään 80 % (ilman tiivistymistä) Mitat Paino Käyttöympäristö Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta tai sitoumusta valmistajan taholta. 46 FI Memo FI 47 Käyntiosoite: Wendenstrasse 14 18, Hamburg, Germany Puh.: / Faksi: Tavaratoimitukset: Bredowstrasse 20, Hamburg, Germany Postiosoite: Postfach , Hamburg, Germany Tekninen asiakaspalvelu Euroopassa: Vieraile verkkosivuillamme tai soita MAKSUTTOMAAN NUMEROOMME*: Alankomaat, Belgia, Espanja, Iso-Britannia, Itävalta, Luxemburg, Norja, Portugali, Ranska, Ruotsi, Saksa, FI, Sveitsi, Tanska. * Huomaa, että osa (matka)puhelinoperaattoreista ei salli soittamista +800-alkuisiin numeroihin. Jos soitat jostain muusta kuin luettelossa mainitusta maasta tai sinua ei yhdistetä yllä mainittuun numeroon, pyydämme sinua käyttämään seuraavia MAKSULLISIA NUMEROITA: tai Tekninen asiakaspalvelumme on avoinna kello 9:0018:00 Keski-Euroopan aikaa (maanantaista perjantaihin). Virallinen maahantuoja Finland: Olympus Finland Oy Äyritie 12B VANTAA Puh.: (09) Printed in Germany OIME /2007 Hab. E Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-36 R

Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-50R

Käyttöoppaasi. OLYMPUS FL-50R Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle OLYMPUS FL-50R. Löydät kysymyksiisi vastaukset OLYMPUS FL-50R käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NOKIA BH-900

Käyttöoppaasi. NOKIA BH-900 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöohje PHILIPS FB965 Käyttöohjeet PHILIPS FB965 Käyttäjän opas PHILIPS FB965 Omistajan käsikirja PHILIPS FB965 Käyttöopas PHILIPS FB965

Käyttöohje PHILIPS FB965 Käyttöohjeet PHILIPS FB965 Käyttäjän opas PHILIPS FB965 Omistajan käsikirja PHILIPS FB965 Käyttöopas PHILIPS FB965 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PHILIPS FB965. Löydät kysymyksiisi vastaukset PHILIPS FB965 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä DB-80 Kiikarit ja digitaalikamera Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F:

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

AUTO ZOOM ELECTRONIC SALAMALAITE FLASH UNIT OPERATING MANUAL AUTOZOOMILLA VARUSTETTU KÄYTTÖOPAS

AUTO ZOOM ELECTRONIC SALAMALAITE FLASH UNIT OPERATING MANUAL AUTOZOOMILLA VARUSTETTU KÄYTTÖOPAS AF540FGZ_OPM_FIN.book Page 0 Friday, January 14, 2011 12:40 PM AUTOZOOMILLA VARUSTETTU AUTO ZOOM ELECTRONIC SALAMALAITE FLASH UNIT KÄYTTÖOPAS OPERATING MANUAL Lue tämä käyttöopas ennen kuin ryhdyt käyttämään

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA CF9001

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA CF9001 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle KONICA MINOLTA CF9001. Löydät kysymyksiisi vastaukset KONICA MINOLTA CF9001 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 404159-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0 PHOTOCAM LCD 2300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam LCD 2300 -tuotteen käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NOKIA HDW-2

Käyttöoppaasi. NOKIA HDW-2 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NOKIA HDW-2. Löydät kysymyksiisi vastaukset NOKIA HDW-2 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden

Lisätiedot

TAQ-10192G FINNISH / SUOMI

TAQ-10192G FINNISH / SUOMI TAQ-10192G Tärkeitä turvallisuustietoja HUOMAUTUS: Lue turvallisuustiedot huolellisesti, ennen kuin käytät tätä tablettitietokonetta. 1. Laitteelle EN55020 tehdyssä elektrostaattista sähkönpurkausta (ESD)

Lisätiedot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Multi Control MC04

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Multi Control MC04 FI Käyttöohje Käyttölaite Multi Control MC04 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Symboli Pikalämmitystoiminto 2 Symboli Tuuletus 3 Kiertonuppi (lämmitys/puhallin) 4 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit

Lisätiedot

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Oikeus teknisten tietojen, ominaisuuksien ja niiden käyttötapojen muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta pidätetään. 3511046 Versio 1.0 1201 Päivittäinen käyttö 3 Kun kaiuttimet

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

VAROTOIMET LUE NÄMÄ HUOLELLISESTI, ENNEN KUIN JATKAT. Verkkolaite

VAROTOIMET LUE NÄMÄ HUOLELLISESTI, ENNEN KUIN JATKAT. Verkkolaite VAROTOIMET LUE NÄMÄ HUOLELLISESTI, ENNEN KUIN JATKAT Verkkolaite VAROITUS Tämä verkkolaite on suunniteltu käytettäväksi vain Yamaha/Steinberg-laitteiden kanssa. Älä käytä sitä mihinkään muuhun tarkoitukseen.

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Opaskirja

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Opaskirja BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Opaskirja Varoituksia Varmista, että kaiutin on sijoitettu ja kytketty tämän opaskirjan ohjeiden mukaisesti. Älä yritä avata kaiutinta. Kaiuttimen saa avata vain pätevä asentaja.

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

AB mypilotin pikaopas

AB mypilotin pikaopas AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

BeoLab 7 1. Opaskirja

BeoLab 7 1. Opaskirja BeoLab 7 1 Opaskirja Päivittäinen käyttö 3 Kun kaiutin on asennettu seuraavilla sivuilla kuvatulla tavalla, kytke koko järjestelmä sähköverkkoon. Kaiuttimen suojaus Kaiuttimessa on lämpösuojausjärjestelmä,

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa.  SBA1610. Käyttöopas Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome SBA1610 Käyttöopas a b c d 1 Tärkeää Turvallisuus Vakava varoitus Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä,

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

PlayStation Move-rattiohjain. Käyttöohje CECHYA-ZWA

PlayStation Move-rattiohjain. Käyttöohje CECHYA-ZWA PlayStation Move-rattiohjain Käyttöohje CECHYA-ZWA1 7019810 Osien nimet Etunäkymä vasen irrotuskytkin -näppäin -näppäin oikea suuntanäppäin yläsuuntanäppäin vasen suuntanäppäin alasuuntanäppäin yläpidike

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Finnish KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850 * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla Ominaisuudet Eco-Drive kello (valoenergiaa hyödyntävä) Kello toimii muuntamalla taulussa olevan aurinkokennon

Lisätiedot

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Turvallisuusohje Lämpömittaria ei saa käyttää käyttölämpötilaa huomattavasti korkeammissa lämpötiloissa tai räjähdysherkissä tiloissa litiumpariston räjähtämisvaaran

Lisätiedot

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa paristopesään oikeaa napaisuutta noudattaen. 3. Sulje paristopesän

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois... ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran

Lisätiedot

Aurinko-Easy asennus- ja käyttöohje

Aurinko-Easy asennus- ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinkopaneelien asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneelit avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25.. 45 asteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia).

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). 4.4 Merkkivalojen tila A. GSM merkkivalo (Sininen): Tietoliikennesignaalin merkkivalo. Kun laite on yhdistetty GSM verkkoon,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet PipeSpy Putki- ja rakennekamera Mallinumero: 7B20 Asennus- ja käyttöohjeet Lue nämä ohjeet kokonaan ennen järjestelmän käyttöönottoa! Sisältö Tekniset tiedot... 3 Huomio... 3 Käyttökohteet... 3 Tunne työkalusi...

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Sight Fighter Digital -peliohjain

Sight Fighter Digital -peliohjain Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,

Lisätiedot

Smoke Alarm FERION 1000 O

Smoke Alarm FERION 1000 O Smoke Alarm FERION 1000 O fi Smoke Alarm Sisällysluettelo fi 3 Sisällysluettelo 1 Graphics 4 2 Johdanto 6 3 Kiinnitys 7 4 Ylläpito 9 5 Tekniset tiedot 10 6 Asiakaspalvelu 11 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

FORMULA 1 RACE MASTER

FORMULA 1 RACE MASTER FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0 4 PORT USB HUB Käyttöohje Versio 1.0 Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti

Lisätiedot

ES-CAM2A KÄYTTÖOHJE. IP -kamera

ES-CAM2A KÄYTTÖOHJE.  IP -kamera ES-CAM2A IP -kamera KÄYTTÖOHJE www.etiger.com FI Pakkauksen sisältö - ES-CAM2A x1 - Asennuskannake x1 - Verkkolaite x1 - Käyttöohje x1 ja Ennen kameran ES-CAM2A käyttöä lataa sovellus isecurity+ AppStoresta

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE Kapasiteetti: 250, 500, 1000, 2000, 3000, 5000, 10000 ja 20000kg Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen käsiketjutaljan käyttöönottoa. 1. Ripusta talja yläkoukusta ja nosta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija

KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot, joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varoitukset.

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

T-Cam IPC800 HD valvontakamera

T-Cam IPC800 HD valvontakamera T-Cam IPC800 HD valvontakamera Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen... 2 Asetusten nollaus...

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot