VPAP ST-A. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi. tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI LÄMMINVESIKOSTUTIN

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "VPAP ST-A. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi. tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI LÄMMINVESIKOSTUTIN"

Transkriptio

1 VPAP ST-A NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI H5i LÄMMINVESIKOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten Suomi ResMed - ventilaatioratkaisut tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa

2 ResMed - ventilaatioratkaisut tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa

3 Sisällysluettelo Tervetuloa... 1 VPAP ST-A:n käyttöaiheet... 1 VPAP ST-A:n vasta-aiheet... 1 VPAP ST-A:han liittyvät haittatapahtumat... 1 H5i-kostuttimen käyttöaiheet... 1 H5i-kostuttimen vasta-aiheet... 1 VPAP ST-A lyhyesti... 2 Matkustaminen VPAP ST-A:n kanssa... 2 H5i-laite lyhyesti... 3 Matkustaminen H5i-kostuttimen kanssa... 3 Käyttöä koskevat tiedot... 4 Kaksi painetasoa... 4 Toimintamuodot... 4 Viive... 6 Hälytykset... 6 Noninvasiivinen ventilaatio ja vuodonhallinta... 6 Laukaisu ja jaksotus... 7 Paineen nousuajan säätäminen... 7 TiControl sisäänhengitysajan valvonta... 7 Climate Control... 8 S9 Essentials... 9 Unen laatu... 9 Käyttöönotto Maskin ja ilmaletkun asetukset Vesiastian täyttäminen Perustietoja VPAP ST-A:sta Valikoiden selaaminen Tietoja valikoista Koti-valikko Asetusten muuttaminen Koti-valikon kautta S9 Essentials Hoitonäyttöjen tarkasteleminen Hoitonäytön parametrit Asetukset-valikko Potilasasetusten valikko Kliinisten asetusten valikko Kliinisten asetusten valikon parametrit Tiedot-valikko Vakiotiedot-valikko Yksityiskohtaiset tiedot-valikko Kliiniset tiedot-valikko Tiedot-valikon parametrit Climate Control -laitteen hallinta Työskentely hälytysten kanssa Hälytys-valikko i Suomi

4 ii Säädettävät hälytysasetukset Hälytysten testaaminen Alkuasetus Yleiset hälytykset ja niiden ratkaisut Hoidon antaminen Lisähapen käyttö Tietojen hallinta SD-kortti Kortin poistaminen Kortin asentaminen SD-kortin tietojen analysoiminen Tietojen tallennus Tiedonsiirron sovitin Puhdistus ja ylläpito H5i-kostuttimen purkaminen Joka päivä Kerran kuukaudessa H5i-kostuttimen kokoaminen Kunnossapidon muistilista H5i-kostuttimen uudelleenkäsittely potilaiden välillä Ilmansuodattimen vaihtaminen Antibakteeriset suodattimet Tekniset tiedot Yleisiä teknisiä tietoja VPAP ST-A:n tekniset tiedot H5i:n tekniset tiedot Ilmaletkun tekniset tiedot Kostuttimen kapasiteetti Paineilman virtausreitti Virtaus (enintään) asetetuilla paineilla Näytöllä näkyvät arvot Varoitukset ja huomautukset VAROITUKSET HUOMIOITAVAT SEIKAT... 42

5 Tervetuloa Kiitos, että valitsit VPAP ST-A -laitteen tai H5i-kostuttimen. Lue hoitohenkilökunnan ja laitetietojen oppaat kokonaan ennen näiden laitteiden käyttämistä. VPAP ST-A:n käyttöaiheet VPAP ST-A on tarkoitettu antamaan noninvasiivista ventilaatiota potilaille, jotka painavat yli 13 kg ja joilla on hengitysvajautta tai obstruktiivinen uniapnea (OSA). VPAP ST-A on tarkoitettu koti- ja sairaalakäyttöön. VPAP ST-A:n vasta-aiheet Hengitysteiden ylipainehoito ei ehkä sovellu käytettäväksi potilailla, joilla on ennestään jokin seuraavista: vakava rakkulainen keuhkotauti pneumothorax tai pneumomediastinum patologisesti alhainen verenpaine erityisesti silloin, kun siihen liittyy intravaskulaarisen tilavuuden väheneminen dehydraatio aivoselkäydinnesteen vuoto, hiljattain suoritettu kallokirurginen toimenpide tai vamma. VPAP ST-A:han liittyvät haittatapahtumat Potilaan tulee kertoa hoitavalle lääkärille, jos hänellä esiintyy epätavallista rintakipua, kovaa päänsärkyä tai lisääntynyttä hengästymistä. Ylähengitysteiden akuutin tulehdussairauden aikana voi olla syytä keskeyttää hoito joksikin aikaa. Näitä laitteita käytettäessä voi hoidon aikana esiintyä seuraavia sivuvaikutuksia: nenän, suun tai nielun kuivuminen nenäverenvuoto turvotus epämiellyttävä tunne korvissa tai nenän sivuonteloissa silmien ärsytys ihottumat. H5i-kostuttimen käyttöaiheet H5i-kostutin on tarkoitettu CPAP:sta tai kaksoispainelaitteesta tulevan ilman kostuttamiseen. H5i-kostutin on tarkoitettu käytettäväksi vain lääkärin suosittelemalla tavalla. H5i on tarkoitettu saman potilaan toistuvaan käyttöön kotioloissa ja toistuvaan käyttöön sairaalassa/hoitolaitoksessa. H5i-kostuttimen vasta-aiheet H5i-kostutin ei sovi käytettäväksi potilaille, joiden ylemmät (supraglottaaliset) hengitystiet on ohitettu. 1 Suomi

6 Moduulin/sovittimen liitäntä SD-korttipaikka Tasavirtaliitin Ilmansuodatin 2 VPAP ST-A lyhyesti Ilmantuloaukko VPAP ST-A -järjestelmä käsittää seuraavat osat: VPAP ST-A -laite Ilmaletku 90 W:n virtalähde S9-kuljetuslaukku SD-kortti S9-laitteen SD-kortin suojakotelo. Lisävarusteena on saatavissa: H5i-lämminvesikostutin Vakiotyyppinen ilmaletku SlimLine -ilmaletku 3 m:n ilmaletku Lämmitettävä ClimateLine -ilmaletku ClimateLine MAX -lämmitettävä ilmaletku 30 W:n virtalähde (ei tue H5i-kostutinta) Power Station II -akkupakkaus Tasavirta/tasavirta-muunnin, 24 V / 90 W S9:n oksimetrisovitin. Matkustaminen VPAP ST-A:n kanssa Kun potilas matkustaa pelkän VPAP ST-A:n kanssa: Varmista, että pakkaat mukaan SlimLine-ilmaletkun tai perusilmaletkuston, koska lämmitettävää ClimateLinetai ClimateLine MAX -ilmaletkua ei ole suunniteltu laitteeseen suoraan yhdistettäväksi. Neuvo potilasta hankkimaan verkkojohdon, joka on hyväksytty alueelle, jossa potilas käyttää laitetta, ja pitämään johdon mukanaan matkustaessaan. ResMed takaa, että VPAP ST-A täyttää Yhdysvaltain ilmailuhallinnon (FAA) vaatimukset (RTCA/DO-160, pykälä 21, luokka M) lentomatkustuksen kaikkien vaiheiden osalta.

7 Läppäkannen tiiviste Ilmantuloaukko Läppäkansi ClimateLine- tai ClimateLine MAX - liitäntäportti Vapautuspainike Salpa H5i-vesiastia H5i-laite lyhyesti H5i-kostutin koostuu seuraavista osista: H5i-lämminvesikostutin H5i-kostuttimen puhdistettava vesisäiliö Lämmitettävä ClimateLine-ilmaletku (jos myydään Climate Control -varustepakkauksena). Lisäosia ovat: Vakiotyyppinen H5i-vesisäiliö Lämmitettävä ClimateLine MAX -ilmaletku. Matkustaminen H5i-kostuttimen kanssa Kun liikut tai matkustat H5i-kostuttimen kanssa: Varmista, että vesiastia on tyhjä. Irrota H5i-kostutin VPAP ST-A -laitteesta vapautuspainiketta painamalla. 3 Suomi

8 Käyttöä koskevat tiedot Laitteen ilmareitillä käytetään sisäisiä paine- ja virtausantureita, jotta potilaan ilmavirtausnopeuksiin vastattaisiin luotettavasti jopa silloin, kun potilasletkustossa esiintyy tavallisimpia ilmavuotoja. Kaksi painetasoa Laite avustaa spontaania hengitystä jaksottamalla kahta painetta vasteena potilaan ilmavirtaukseen tai ennaltamäärättynä vakioaikana. Sisäänhengityksen aikainen positiivinen hengitystiepaine (IPAP eli EPAP-paineen ja painetukitason summa) auttaa sisäänhengitystä. Alempi uloshengityksen positiivinen hengitystiepaine (EPAP) poistaa uloshengitetyn ilman maskin uloshengitysventtiilin kautta. Tämä helpottaa uloshengitystä muodostamalla tuen ylempien hengitysteiden pitämiseksi avoinna. Näiden kahden paineen välinen ero painetukitaso (PS-taso) parantaa potilaan ventilaatiota. Paine IPAP Yksi hengitysjakso Painetuki EPAP 0 Nousuaika Aika Toimintamuodot Seuraavassa taulukossa kuvataan VPAP ST-A:ssa käytettävissä olevia käyttötoimintamuotoja. Toimintamuodot CPAP Laite antaa kiinteää painetta. S (spontaani) Voit asettaa kaksi hoitopainetta yksi sisäänhengitykselle (IPAP) ja yksi uloshengitykselle (EPAP). Laite havaitsee, milloin potilas hengittää sisään ja ulos, ja syöttää sopivat paineet sen mukaisesti. IPAP- ja EPAPtasojen välinen ero helpottaa kertahengitystilavuuden määrittämistä. ST (spontaani/ajastettu) Laite helpottaa mitä tahansa potilaan aloittamaa hengenvetoa, mutta syöttää myös lisähengenvetoja, jos potilaan hengitystaajuus menisi alle lääkärin asettaman taustahengitystaajuuden. T (ajastettu) Laite noudattaa lääkärin asettamaa kiinteää hengitystaajuutta ja kiinteää sisään- ja uloshengitysaikaa potilaan hengitystoiminnasta riippumatta. PAC (avustettu paineohjattu) PAC-toimintatilassa sisäänhengitysaika on asetettu ennalta. Siinä ei ole spontaania/virtauksen jaksotusta. Sisäänhengityksen voi laukaista potilas, kun hengitystaajuus on ennalta asetettua arvoa suurempi, tai aikalaukaistu hengenveto annetaan taustahengitystaajuuden mukaan. 4

9 Seuraava kaavio kuvaa näitä käyttötoimintamuotoja (paitsi CPAP-tilaa, jossa annetaan jatkuvan paineen yhtä ainoaa tasoa). Potilaan aktiivinen hengitys Pitkä hengenveto Erittäin lyhyt hengenveto (Vuoto tai obstruktiivinen (restriktiivinen keuhkosairaus) keuhkosairaus) Ei aktiivista hengitystä Sisäänhengitys Uloshengitys Ilmavuodon virtaus IPAP S EPAP IPAP S/T EPAP IPAP T EPAP IPAP PAC EPAP Kone aloittaa sisäänhengitysvaiheen lisäämällä painetta ylös EPAP:sta Ti: Laite aloittaa uloshengitysvaiheen vähentämällä painetta alas EPAP:iin Ti Max: Sisäänhengitysvaihe jaksotettuna alas EPAP:iin Ti Max:issa Ti Min: Sisäänhengitysvaihe ylläpidetään Ti Min:iin Ti Min Ti Max Ti Yksi hengitysjakso Lisääntyneen vuodon jakso 5 Suomi

10 Alla esitetään VPAP ST-A:n yleiset säädettävät asetukset erilaisiin toimintamuotoihin. Asetukset S ST T PAC CPAP Asetuspaine IPAP ü ü ü ü EPAP ü ü ü ü Hengitystahti ü ü ü Ti ü ü Ti max ü ü Ti min ü ü Nousuaika ü ü ü ü Laukaisuherkkyys ü ü ü Jaksotusherkkyys ü ü Viive Viive on suunniteltu tekemään hoidon aloittamisesta miellyttävämpää. CPAP-toimintamuodossa viiveajan aikana paine lisääntyy matalasta paineesta määrättyyn hoitopaineeseen. S-, ST- ja T-tiloissa viiveaika määrittelee sen ajanjakson, jonka aikana EPAP nousee asteittain Alku-EPAP:sta määrättyyn hoitopaineeseen. Painetuki pysyy asetetussa PS:ssä viiveen aikana. ü IPAP EPAP Alku-EPAP 0 Aika Viiveaika Hälytykset VPAP ST-A:han on asennettu hälytysmoduuli, joka seuraa jatkuvasti sekä hoidon että laitteen tilannetta. Kun esiintyy hälytystila: nestekidenäytölle ilmestyy hälytysviesti keltainen LED-merkkivalo vilkkuu kuuluu hälytysääni. Katso lisätietoja kohdasta Työskentely hälytysten kanssa. Noninvasiivinen ventilaatio ja vuodonhallinta Kaksi noninvasiivisen ventilaatiohoidon onnistumisen kannalta ensiarvoisen tärkeää tekijää ovat: ventilaattorin laukaisu sisäänhengitystyön havaitseminen ja sisäänhengityksen päättymisen määrittäminen aika, joka tarvitaan asetetun paineen saavuttamiseen ja ylläpitoon erityisesti vuototilanteessa. Laitteessa on ainutlaatuinen vuodonhallinta-algoritmi, Vsync, joka seuraa ja kompensoi vuotoa mukauttamalla perustason virtausta jatkuvasti ja automaattisesti. Näin saavutetaan luotettavasti tapahtuva laukaisu ja jaksotus pitäen samalla paineet asetusten mukaisina. 6

11 Laukaisu ja jaksotus Normaalitilanteessa laite suorittaa laukaisun (aloittaa IPAP-vaiheen) ja jaksotuksen (päättää IPAP-vaiheen ja siirtyy EPAP-vaiheeseen), kun laite tunnistaa muutoksen potilaan ilmavirtauksessa. Lisäksi laitteessa on säädettävä laukaisun/jaksotuksen herkkyys, jonka avulla tunnistustaso voidaan asettaa potilaan tilan mukaan. Säädettävä laukaisuherkkyys Säädettävä jaksotusherkkyys Hyvin korkea Keskimääräinen Potilaan ilmavirtaus Hyvin matala Keskimääräinen Potilaan ilmavirtaus Hyvin matala Hyvin korkea Paineen nousuajan säätäminen Paineen nousuaika asettaa sen ajan, joka laitteelta kuluu asetetun sisäänhengityspaineen saavuttamiseen laukaisun jälkeen. Mitä suurempi paineen nousuajan arvo on, sitä pitempään paineen nousu EPAP:sta IPAP:iin kestää. Potilaat, joiden ventilaatiotarve on suuri, voivat pitää lyhyempää nousuaikaa parempana, kun taas hitaasti hengittävät potilaat voivat pitää pitempää nousuaikaa parempana. TiControl sisäänhengitysajan valvonta ResMedin kaksoispainelaitteiden ainutlaatuinen ominaisuus, TiControl, antaa lääkärin asettaa minimi- ja maksimirajat ajalle, jonka laite on IPAP-paineessa. Ajan ylä- ja alaraja määritetään potilaan oman ihanteellisen spontaanin sisäänhengitysajan perusteella, jolloin potilaalla on tietty aikaväli, jonka sisällä hän voi itse jaksotella siirtymistä EPAP-tilaan. Minimiaikaraja asetetaan Ti Min -parametrilla ja maksimiaikaraja Ti Max -parametrilla. TiControl-toiminnon Ti Max- ja Ti Min -aikaparametreilla on tärkeä merkitys synkronoinnin maksimoinnissa, kun ne joko rajoittavat tai pidentävät sisäänhengitysaikaa tarpeen mukaan. Näin voidaan varmistaa synkronointi jopa silloin, kun ilmaa vuotaa huomattavasti suun ja/tai maskin kautta. Ti Max Ti Min Jaksotusväli Potilaan ilmavirtaus Paine 7 Suomi

12 Seuraava taulukko on opas Ti Max- ja Ti Min -arvojen valitsemiseen, jotka vastaavat potilaan hengitystaajuutta ja sisään- ja uloshengityksen suhdetta parhaiten hengitysolosuhteista riippuen. Huomautuksia: I:E = 1:1 Ti Min estää liian aikaisen siirtymisen EPAP-paineeseen potilaille, joiden sisäänhengitystoiminta on erittäin heikko. I:E = 1:3 Ti Max rajoittaa sisäänhengitysaikaa potilaille, jotka tarvitsevat pitempää uloshengitysaikaa. Potilaan hengitys (BPM) Ttot = 60/BPM (s) I:E = 1:2 (viite) Riittävä sisäänhengitysaika I:E = 1:1 Ti min Ti max Ti max ,0 2,0 1, ,3 1,0 2,0 1, ,0 0,8 1,5 1,0 25 2,4 0,8 0,7 1,2 0, ,7 0,6 1,0 0,7 35 1,7 0,6 0,5 0,8 0,7 40 1,5 0,5 0,5 0,7 0,7 Turvallinen uloshengitysaika I:E = 1:3 Climate Control Kun VPAP ST-A -laitetta käytetään yhdessä H5i-kostuttimen ja lämmitettävän ClimateLine- tai ClimateLine MAX - ilmaletkun kanssa, laitteissa on ominaisuus, jonka nimi on Climate Control. Climate Control mahdollistaa absoluuttisen kosteuden vakioarvon automaattisen syöttämisen potilaan ylempiin hengitysteihin, samalla kun suojellaan liialliselta veden tiivistymiseltä ja potilaat voivat valita itselleen miellyttävimmän ilman lämpötilan. Liialliselta veden tiivistymiseltä suojaaminen Liiallinen veden tiivistyminen tarkoittaa vettä tai kondensoitumista, joka kertyy potilaan letkuun tai maskiin. Liiallinen veden tiivistyminen on kostuttimen käytöstä johtuva tavallinen haittavaikutus, joka johtuu kostutetun ilman jäähtymisestä, kun se liikkuu letkua pitkin ja maskiin. Liiallista veden tiivistymistä esiintyy, kun suhteellinen kosteus, joka mittaa ilman kykyä pidättää vesihöyryä, ylittää 100 %. Climate Control suojaa potilasta liialliselta veden tiivistymiseltä, koska se ylläpitää 80 %:n suhteellista tavoitekosteutta ja potilaalle syötetyn ilman lämpötilaa ilman, että syötetyn absoluuttisen kosteuden määrää vähennettäisiin. Vakiokosteuden automaattinen syöttö Climate Control -järjestelmä syöttää kaikilla lämpötila-asetuksilla vesihöyryn tai absoluuttisen kosteuden vakiomäärän potilaan ylempiin hengitysteihin. Seuraavassa taulukossa esitetään valittujen lämpötila-asetusten absoluuttisen kosteuden tavoitearvo, joka syötetään maskiin. Maskiin syötetty lämpötila Absoluuttinen tavoitekosteus maskissa, elimistön lämpötila, painesaturoitu (BTPS) 16 ºC 10 mg/l 20 ºC 12 mg/l 24 ºC 16 mg/l 27 ºC 19 mg/l 30 ºC 22 mg/l 8

13 Vakiolämpötilan automaattinen syöttö Lämmitettävän ClimateLine- tai ClimateLine MAX -ilmaletkun maskin päässä sijaitseva lämpötila-anturi antaa järjestelmän kontrolloida potilaalle syötetyn ilman lämpötilaa automaattisesti. Tämä mahdollistaa sen, että potilaalle syötetyn ilman lämpötila ei koskaan mene asetetun minimilämpötilan alapuolelle, ja maksimoi siten miellyttävän hengityksen potilaalle. Automaattinen mukautuminen Climate Control -algoritmi kontrolloi H5i-kostutinta ja lämmitettävää ClimateLine- tai ClimateLine MAX -letkua kosteuden ja lämpötilan vakiomäärien syöttämistä varten. Järjestelmä mukautuu automaattisesti seuraaviin muutoksiin: ympäröivän huoneen lämpötila- ja kosteusarvot painemuutoksista aiheutuva ilmavirta maskin tai suun kautta tapahtuvasta ilmavuodosta johtuva ilmavirta. S9 Essentials S9 Essentials on tehty helpottamaan potilaiden laitteen käyttöä ja valikossa liikkumista. Jos Tiedot- ja Asetustoiminnot on otettu käyttöön, S9 Essentials poistaa ne toiminnasta, jotta potilaat voivat helposti käynnistää ja pysäyttää hoidon ja säätää viivettä, ilmankostutusta ja Climate Control -toimintoa. S9 Essentials voidaan ottaa käyttöön kohdasta Kliiniset asetukset > Lisätoiminnot > Pääsy. Unen laatu Unen laadun osoitin on suunniteltu ohjeidenmukaisuuden edistämiseksi. Se antaa potilaan osallistua aktiivisesti omaan hoitoonsa ilmavuoto-, käyttö- ja AHI-tietoja tunnistamalla. Nämä tiedot voidaan asettaa seuraaviin asetuksiin: Käyttö esitetään ainoastaan käyttötunnit Päällä jossa esitetään käyttö-, maskin sopivuus- ja AHI-tiedot. 9 Suomi

14 Käyttöönotto 1. Aseta H5i-kostutin kohdakkain VPAP ST-A -laitteen kanssa ja paina niitä yhteen, kunnes ne naksahtavat paikoilleen. 2. Liitä virtalähteen tasavirtaliitin laitteen taakse. 3. Liitä virtajohto virtalähteeseen. 4. Liitä virtajohdon toinen pää pistorasiaan. 5. Liitä ilmaletkun toinen pää lujasti ilmantuloaukkoon. 6. Liitä maski koottuna ilmaletkun vapaaseen päähän. Huomautuksia: Varmista aina, että VPAP ST-A -laitteesi ja H5i-kostutin sijoitetaan vakaalle, tasaiselle pinnalle, jotta ne toimivat oikein. Varmista aina, että VPAP ST-A sijoitetaan alueelle, jossa hälytyksen LED-merkkivalot ovat selvästi näkyvillä. Aseta virtalähde pois H5i:n läheltä riittävän ilmanvaihdon varmistamiseksi. 10

15 Maskin ja ilmaletkun asetukset Käytä alla olevia asetuksia kullekin maskityypille: Maskin tyyppi Kokokasvo Sierain Nenä Lasten Asetukset Kokokasvo Sierain Nenä (käytä Ultra Mirage -maskille asetusta Nenä Ultra ) Lasten Huomautukset: Katso maskin kokoamista koskevia lisätietoja maskin käyttöoppaasta. Katso täydellistä luetteloa suositelluista maskeista ja niiden asetuksista osoitteesta Tuotteet-sivun kohdasta Huolto ja tuki. Jos käytössäsi ei ole Internet-yhteyttä, ota yhteyttä paikalliseen ResMed-edustajaan. VPAP ST-A on yhteensopiva seuraavien ilmaletkujen kanssa: Ilmaletku Tekniset tiedot Asetukset ClimateLine ClimateLine MAX SlimLine Vakio Lämmitettävä Pituus: 2 m Sisäläpimitta: 15 mm Lämmitettävä Pituus: 1,9 m Sisäläpimitta: 19 mm Pituus: 1,8 m Sisäläpimitta: 15 mm Pituus: 2 m Sisäläpimitta: 19 mm 3 m Pituus: 3 m Sisäläpimitta: 19 mm Automaattisesti havaittu Automaattisesti havaittu Jos käytetään SlimLine-, vakio (Standard)- tai 3 m:n ilmaletkua, säädä letkuasetus potilasasetusten tai kliinisten asetusten valikosta. Huomautukset: Kun SlimLine- tai ClimateLine-laitteen asetuspaine ylittää arvon 20 cm H 2 O, laitteen optimaalista suorituskykyä ei ehkä saavuteta käytettäessä laitetta antibakteerisen suodattimen kanssa. Laitteen toiminta tulee tarkistaa ennen kuin SlimLine- tai ClimateLine- laitetta käytetään antibakteerisen suodattimen kanssa. ClimateLine/ClimateLine MAX on suunniteltu ainoastaan H5i:n kanssa käytettäviksi. 11 Suomi

16 Vesiastian täyttäminen 1. Vapauta salpa ja nosta läppäkansi ylös. 2. Ota vesiastia pois. 3. Täytä vesiastia (keskellä olevasta aukosta) vedellä maksimimerkkiviivaan (380 ml) asti. 4. Aseta vesiastia takaisin H5i-kostuttimeen. 5. Sulje läppäkansi ja varmista, että se naksahtaa paikoilleen. 12

17 Perustietoja VPAP ST-A:sta Käynnistys/ pysäytys-painike Nestekidenäyttö Tietovalikko-painike Asetusvalikko-painike Hälytyksen vaiennuspainike Säädin Näppäin Tietovalikko-painike* Hälytyksen ja hoidon LEDmerkkivalot Käynnistys/pysäytyspainike Asetusvalikkopainike* Toiminto Hoidon aloittaminen tai lopettaminen. Energiansäästötila pidä alhaalla kolmen sekunnin ajan Mahdollistaa untasi koskevien tietojen katsomisen tai valikosta poistumisen. Mahdollistaa muutosten tekemisen asetuksiin tai valikosta poistumisen. + Säädin Hälytyksen vaiennuspainike Yksityiskohtaiset tiedot -valikko Säädintä kääntämällä voit selata valikkoja ja muuttaa asetuksia. Säädintä painamalla pääset valikoihin ja voit vahvistaa valintasi. Vaienna hälytykset painamalla kerran. Painaminen toisen kerran poistaa hälytyksen vaiennuksen. Jos ongelma ei poistu, hälytys kuuluu uudelleen kahden minuutin kuluttua. Mahdollistaa yksityiskohtaisten tietojen valikkoon pääsemisen painamalla ja pitämällä alhaalla Tiedot-valikon ja Asetukset-valikon painikkeita kolmen sekunnin ajan. + Kliinisten asetusten valikko Nestekidenäyttö Hälytyksen LEDmerkkivalo Hoidon LEDmerkkivalo Kliinisten asetusten valikkoon pääsee painamalla ja pitämällä Asetuspainiketta ja säädintä alhaalla kolmen sekunnin ajan. Näyttää valikot, hoitonäytöt ja muistutukset. Kun hoitoa annetaan, taustavalo (myös käynnistys/pysäytys-painikkeen) sammuu automaattisesti 30 sekunnin jälkeen; muuten valo sammuu 3 minuutin jälkeen. Keltainen LED-merkkivalo vilkkuu hälytyksen aikana. Sininen LED-merkkivalo aina päällä hoidon aikana (jos on otettu käyttöön Lisätoiminnot-valikosta). * Jos S9 Essentials otetaan käyttöön, Tiedot- ja Asetus-valikot poistetaan käytöstä. 13 Suomi

18 Valikoiden selaaminen Valikoiden selaaminen yleisesti: 1. Käännä, kunnes haluamasi parametri esitetään sinisenä. 2. Paina. Valinta näkyy korostettuna oranssinvärisenä. 3. Käännä, kunnes näet haluamasi asetuksen. 4. Vahvista valinta painamalla. Näyttö palautuu siniseksi. Tietoja valikoista Valikoita on kolme, ja ne on suunniteltu helpottamaan lisätoimintojen valitsemista. Valikot ovat: 1. Koti-valikko päivittäisiin säätöihin. 2. Tiedot-valikko antaa tietoja unen laadusta. 3. Asetus-valikko tästä voidaan säätää asetukset. Koti-valikko Koti-valikko osoittaa sinulle ja potilaallesi, mitkä ominaisuudet ovat tällä hetkellä aktivoituja, sekä laitteeseen kytketyt lisävarusteet. Viive esitetään, kun Max viive -toiminto on aktivoitu kliinisten asetusten valikosta. Kosteustaso esitetään, kun H5i on kytkettynä. Climate Control esitetään, kun sekä H5i-kostutin että lämmitettävä ClimateLine- tai ClimateLine MAX -ilmaletku ovat kytkettyinä ja kun Climate Control on aktivoituna kliinisten asetusten valikosta. Kosteustaso ja lämmitettävä letku esitetään, kun sekä H5i että lämmitettävä ClimateLine- tai ClimateLine MAX -ilmaletku ovat kytkettyinä ja kun Climate Control on asetettu manuaaliseksi kliinisten asetusten valikosta. 14

19 Asetusten muuttaminen Koti-valikon kautta Koti-valikosta voit mukauttaa tai tarkistaa seuraavia ominaisuuksia: Viive Suunniteltu tekemään hoidon aloitus miellyttävämmäksi potilaalle. Viiveaika on se ajanjakso, jolloin paine lisääntyy alkupaineesta määrättyyn hoitopaineeseen tai minimihoitopaineeseen. Kosteustaso Potilas voi säätää kosteustasoa milloin tahansa ja löytää asetuksen, joka on hänelle miellyttävin. S9 Essentials Climate Control Kun lämmitettävä ClimateLine- tai ClimateLine MAX -ilmaletku on kytkettynä ja Climate Control on otettu käyttöön, potilas voi asettaa ilman lämpötilan ja löytää asetuksen, joka on hänelle miellyttävin. Kun Climate Control on asetettu valintaan Auto (automaattinen), tämä estää liiallista veden tiivistymistä ylläpitämällä 80-prosenttista suhteellista kosteutta syötetyssä ilmassa. Jos Climate Control on asetettu manuaaliseksi, kosteustaso ja lämmitettävän letkun lämpötila voidaan asettaa itsenäisesti. Maskin sopivuus Maskin sopivuus -toiminto on suunniteltu auttamaan potilaita sovittamaan maski oikein. Maskin sopivuus -toiminto antaa CPAP-painetta kolmen minuutin ajan ennen hoidon aloittamista. Tänä aikana maskia voidaan säätää ilmavuotojen minimoimiseksi. Maskin sopivuuden käyttö: 1. Sovita maski, kuten maskin käyttöoppaassa kuvataan. 2. Paina vähintään kolmen sekunnin ajan. Yksi MASKIN SOPIV. -näytöistä on näkyvissä (esitetään vasemmalla). 3. Säädä maskia, maskin pehmustetta ja pääremmiä tarvittaessa, kunnes maski on tiivis ja miellyttävä. Kolmen minuutin kuluttua paineeksi tulee asetuspaine ja hoito alkaa. Voit päättää maskinsovitustoiminnon milloin tahansa painamalla. Kun S9 Essentials otetaan käyttöön, potilas voi helposti käynnistää ja pysäyttää hoidon, päästä maskin sovitustoimintoon ja säätää viivettä, ilmankostutusta tai Climate Control -toimintoa. 15 Suomi

20 Hoitonäyttöjen tarkasteleminen Järjestelmän konfiguroinnista ja valitusta toimintamuodosta riippuen näet yhden seuraavista esimerkkinäytöistä (alla ST-toimintamuodossa esitettynä), kun laite on käynnissä: 99 H5i-kostutin 99 H5i-kostutin 99 ClimateLine/ClimateLine MAX 99 Climate Control automaattinen 99 H5i-kostutin 99 ClimateLine/ClimateLine MAX 99 Climate Control manuaalinen 99 Hoitotiedot ilman muita lisävarusteita 99 Oksimetritiedot oksimetrisovittimen kautta Vaihdellaksesi hoitonäyttöjen välillä paina KOTI-näytöltä. 99 Hoito laitteen tekemän laukaisun (ajastettu) ja jakson (ajastettu, Ti Max tai Ti Min) hengitysosoittimien kanssa 99 Hoito spontaanin laukaisun ja jaksotettujen hengenvetojen kanssa 99 Hoito hälytystoimintojen kanssa Painepalkki: Kaksoispainetiloissa painepalkissa on kiinteät pystyviivat, jotka osoittavat ulos- ja sisäänhengityspaineen. Kun hoito on viivetilassa (merkkinä oranssi viiveen kuvake) tai vaihteleva, painearvot näkyvät oransseina. Kun asetuspaine on saavutettu, nämä arvot näkyvät valkoisina. CPAP-tilassa esitetään ainoastaan asetettu paine. 16

21 Hoitonäytön parametrit Parametri Toimintamuodot Kuvaus CPAP S ST T PAC Vuoto ü ü ü ü ü Suun kautta ja maskin tahattomien ilmavuotojen kautta pakoon pääsevän ilman kokonaismäärän arvio, ilmaistuna arvolla l/min (5 hengenvedon liikkuva keskiarvo). Minuuttiventilaatio (MV) ü ü ü ü ü Sisäänhengitetyn tai uloshengitetyn ilman tilavuus minkä tahansa 60 sekunnin jakson aikana, ilmaistuna arvolla l/min (5 hengenvedon liikkuva keskiarvo). Hengitystaajuus (RR) ü ü ü ü ü Hengityksen taajuus ilmaistuna hengitysten määränä minuuttia kohti (5 hengenvedon liikkuva keskiarvo). Kertahengitystilavuus (Vt) ü ü ü ü ü Sisään- tai uloshengitetyn ilman tilavuus yhdessä hengitysjaksossa (hengenvedossa) ilmaistuna ml:ina (5 hengenvedon liikkuva keskiarvo). Painetuki (PS) ü ü ü ü IPAP:n ja EPAP:n välinen ero. Happisaturaatio (SpO 2 )* ü ü ü ü ü Mittaa veren hemoglobiinin happisaturaation, ilmaistaan prosenttiosuutena (näyte otetaan joka sekunti). Syke* ü ü ü ü ü Sydämenlyöntien lukumäärä 60 sekunnin aikajaksolla (näyte otetaan joka sekunti). Ti ü ü ü ü ü Sisäänhengityksen kesto (so. hengityksen ilmavirta keuhkoihin) sekunteina ilmaistuna (5 hengenvedon liikkuva keskiarvo). I:E ü ü ü ü ü Laitteen mittaama sisäänhengityksen ja uloshengityksen suhde (5 hengenvedon liikkuva keskiarvo). Ti max ü ü Sisäänhengityksen maksimiaika sekunteina. Ti min ü ü Sisäänhengityksen minimiaika sekunteina. % spontaania laukaisua tai jaksotusta (% Spont T tai % Spont C) Laukaisun/jaksotuksen osoittimet (Ajast., Ti Max tai Ti Min) * Käytettävissä ainoastaan oksimetrisovittimen kautta. ü ü ü Niiden hengenvetojen prosenttiosuus, jotka on laukaistu tai jaksotettu spontaanisti (viimeisten 20 hengenvedon keskiarvo). PAC-tilassa ei ole spontaania jaksotusta. ü ü ü ü Osoittaa potilaan tai laitteen laukaiseman/jaksottaman hengityksen. ST-tilassa kohta Ajastettu on jätetty tyhjäksi, jos kyseessä on spontaani hengitys. 17 Suomi

22 Asetukset-valikko Asetukset-valikko koostuu seuraavista: Potilasasetukset-valikko antaa potilaan optimoida mukavuuteen liittyvät asetukset sekä tehdä muutoksia maski- tai letkutyyppiin. Kliiniset asetukset -valikko antaa mahdollisuudet kaikkien potilaan hoitoon liittyvien parametrien asettamiseen. Potilasasetusten valikko Vain potilaalle merkitykselliset asetukset esitetään potilasasetukset-valikossa. Kliinisten asetusten valikon kautta tehdystä laitteen mukauttamisesta riippuen voidaan katsella seuraavia näyttöjä: Letku esitetään vain, jos ClimateLine tai ClimateLine MAX ei ole kytkettynä. Jos ClimateLine tai ClimateLine MAX on kytketty, mitään asetusta ei tarvita. Climate Ctrl esitetään vain, jos ClimateLine tai ClimateLine MAX on kytketty ja myös asetettu kliinisten asetusten valikosta valintaan POTILAS. Maski aina käytettävissä. Maskin sopivuus aina käytettävissä. SmartStart esitetään vain, jos se on asetettu kliinisten asetusten valikosta valintaan POTILAS. + Kliinisten asetusten valikko Kliinisten asetusten valikkoon pääsee painamalla ja pitämällä Asetus-painiketta ja säädintä alhaalla kolmen sekunnin ajan. Kliinisten asetusten valikosta on käytettävissä neljä näyttöä, kuten alla esitetään ST toimintamuodolle: Asetukset Esittää parametrit, jotka vaikuttavat suoraan potilaan hoitoon. Huomautus: Kliiniset valikot tunnistetaan keltaisesta avoimesta lukosta, joka näkyy oikeassa yläkulmassa. Kun näytöllä on lisätoimintoja, sininen vierityspalkki alhaalla näytön oikealla puolella osoittaa sijainnin näissä toiminnoissa. Lisätoiminnot Esittää parametrit, jotka vaikuttavat potilaan mukavuuteen, hoitopalautteeseen ja ohjeidenmukaisuuden raportointiin. Muistutukset Esittää parametrit lisävarusteille, jotka pitää vaihtaa. Määritykset Esittää laitteen yleisten asetusten ja uudelleenasetusten vaihtoehdot. 18

23 Kliinisten asetusten valikon parametrit 1 Parametri Toimintamuodot Oletus Alue Kuvaus CPAP S ST T PAC Asetukset Toimintamuoto ü ü ü ü ü ST CPAP / S / ST / T / PAC Asettaa laitteessa käytettävissä olevan hoitotoimintamuodon. Asetuspaine ü 8 cm H 2 O 4 20 cm H 2 O Asettaa kiinteän hoitopaineen. IPAP ü ü ü ü 10 cm H 2 O 4 30 cm H 2 O Asettaa paineen, jonka potilas saa, kun laite siirtyy sisäänhengitykseen. EPAP ü ü ü ü 4 cm H 2 O 3 25 cm H 2 O Asettaa paineen, jonka potilas saa, kun laite siirtyy uloshengitykseen. IPAP:sta riippuvainen. Hengitystahti ü ü ü 10 BPM 5 50 BPM Asettaa hengenvedot minuutissa (BPM) tai taustataajuuden. Ti max ü ü 2 s 0,3 4,0 s Asettaa maksimirajan ajalle, jonka laite on IPAP-tilassa. Hengitystaajuudesta riippuvainen. Ti min ü ü 0,3 s 0,1 4,0 s Asettaa minimirajan ajalle, jonka laite on IPAP-tilassa. Maksimi-Ti:stä riippuvainen. Ti ü ü 2 s 0,3 4,0 s Asettaa sisäänhengityksen keston ajastetussa hengityksessä. Hengitystaajuudesta riippuvainen. Nousuaika ü ü ü ü 150 ms Minimi / ms Laukaisu ü ü ü Keskim Hyvin matala / Matala / Keskim / Korkea / Hyvin matala Jaksotus ü ü Keskim Hyvin matala / Matala / Keskim / Korkea / Hyvin matala Maksimiviive ü ü ü ü ü Pois päältä Pois päältä 45 min Asettaa ajan, joka laitteelta kuluu IPAP:n saavuttamiseen. Maksimi-Ti:stä ja Ti:stä riippuvainen. Asettaa sisäänhengityksen ilmavirtauksen tason, jonka yläpuolella laite siirtyy EPAP-tilasta IPAP-tilaan. Asettaa sisäänhengityksen ilmavirtauksen tason, jonka alapuolella laite siirtyy IPAP-tilasta EPAP-tilaan. Rajoittaa viiveajan, jonka potilas voi valita. Alkupaine ü 4 cm H 2 O 4 asetuspaine Asettaa paineen viiveen alussa korkeintaan kiinteään hoitopaineeseen asti. Alku-EPAP ü ü ü ü 4 cm H 2 O 3 EPAP Asettaa paineen viiveen alussa korkeintaan hoidon vähimmäispaineeseen asti. 1 Oletusasetukset voivat vaihdella muissa maissa 19 Suomi

24 Parametri Toimintamuodot Oletus Alue Kuvaus CPAP S ST T PAC Letkusto Maskin tyyppi ü ü ü ü ü Kokokasvo Kokokasvo / Nenä / Sierain / Nenä Ultra / Lasten Voidaan valita potilaan käyttämän maskin tyyppi. Letkutyyppi ü ü ü ü ü Standard SlimLine / Vakio Osoittaa potilaan käyttämän (Standard) / 3 m ilmaletkun tyypin. AB-suodatin ü ü ü ü ü Ei Ei / Kyllä Mahdollistaa antibakteerisen suodattimen ottamisen käyttöön tai poistamisen käytöstä. Ulkoinen ü ü ü ü ü Ei Ei / Kyllä Ottaa ulkoisen kostuttimen käyttöön kostutin tai poistaa sen käytöstä. Hälytykset Katso kohtaa Työskentely hälytysten kanssa. Lisätoiminnot Climate Control ü ü ü ü ü Auto Auto / Manuaal / Asettaa Climate Controlin tyypin. Potilas Unen laatu ü ü ü ü ü Käyttö Päällä / Käyttö Asettaa unen laadun vaihtoehtoon Käyttö tai Päällä. Vahv. lopetus ü ü ü ü Pois Päällä / Pois Asettaa varmistusviestin, kun hoito on päättynyt. SmartStart ü ü ü ü ü Pois Päällä / Pois / Potilas Hoidon LEDmerkkivalo Ottaa käyttöön SmartStartominaisuuden tai poistaa sen käytöstä. ü ü ü ü ü Pois Päällä / Pois Ottaa sinisen LED-merkkivalon käyttöön tai poistaa sen käytöstä. Pääsy ü ü ü ü ü Täysi Täysi / Rajoitettu Ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä S9 Essentialsin Jos asetuksena on Rajoitettu, Tieto- ja Asetukset-valikon painikkeet eivät ole käytettävissä. Tämä tarkoittaa sitä, että potilas voi helposti käynnistää tai pysäyttää hoidon ja säätää viivettä, ilmankostutusta tai Climate Control -toimintoa. Painikeyhdistelmät pysyvät käytettävissä. Pvm ü ü ü ü ü DD MMM YYYY Asettaa tämänhetkisen päivämäärän Aika ü ü ü ü ü 00:00 (24 h) tai ajan. Jos asetat uuden päivämäärän tai ajan, joka on jo mennyt, näytössä esitetään viesti Väärä pvm/aika. Tiedot jo olemassa tältä jaksolta. Ennen kuin tämä muutos voidaan tehdä, pyyhi yli ohjeidenmukaisuustiedot, jotka ovat määritykset-valikon alla. 20

25 Parametri Toimintamuodot Oletus Alue Kuvaus CPAP S ST T PAC Muistutukset Maski ü ü ü ü ü 12 Seitsemän päivän porrastuksin (alkaen Ajastettu muistutus potilaan muistuttamiseksi siitä, milloin maski pitää vaihtaa. tämänhetkisestä Vesiastia ü ü ü ü ü Pois Ajastettu muistutus potilaan asetetusta muistuttamiseksi siitä, milloin päivämäärästä), vesiastia tulee vaihtaa kuukauden Letku ü ü ü ü ü Pois toistojaksoin. Ajastettu muistutus potilaan muistuttamiseksi siitä, milloin letku tulee vaihtaa. Suodatin ü ü ü ü ü 6 Ajastettu muistutus potilaan muistuttamiseksi siitä, milloin ilmansuodatin tulee vaihtaa. SD-kortti ü ü ü ü ü Pois Ajastettu muistutus potilaan muistuttamiseksi siitä, milloin SD-kortti tulee irrottaa ja palauttaa sinulle, jolloin voit todeta ohjeidenmukaisuuden. Huolto ü ü ü ü ü 24 Ajastettu muistutus potilaan muistuttamiseksi, milloin laite tulee palauttaa huoltoon. Muut viestit (Oma 1, Oma 2) ü ü ü ü ü Pois Muut muistutukset, esimerkiksi laitteen palauttamisesta tai tietylle henkilölle tai tiettyyn numeroon soittamisesta. Muu muistutusteksti tehdään PC-sovelluksen kautta ja voi olla 32 merkkiä pitkä. Tarkempia tietoja saat PC-sovelluksen käyttöohjeesta. Määritykset Kieli ü ü ü ü ü English English / Svenska / Norsk / Dansk / Suomi / Türkçe / Polski / Русский Voidaan asettaa näytön kieli. Huomautus: kaikkia kieliä ei ole saatavilla kaikilla alueilla. ü ü ü ü ü Kyllä / Ei Palauttaa tehtaalla asetetut oletusarvot (paitsi kieli, päivämäärä ja kellonaika). Poista tiedot ü ü ü ü ü Kyllä / Ei Antaa poistaa kaikki tallennetut tiedot laitteesta ja SD-kortilta (paitsi laitteen käyntiajat). Asetukset, päivämäärä ja aika eivät muutu. Paineyksiköt ü ü ü ü ü cm H 2 O cm H 2 O / hpa Asettaa paineen yksikön. Palauta tehdasasetukset Lämpötilayksiköt ü ü ü ü ü C C / F Asettaa lämpötilan yksikön. 21 Suomi

26 Muistutus-valikko Voit päästä muistutuksiin kohdasta Kliinisten asetusten valikko > Muistutukset. Valitse haluttu muistutus ja muuta asetuksia tarpeen mukaan. Voit käyttää muistutusvalikkoa potilaan varoittamiseksi tietyistä tapahtumista, kuten suodattimen vaihtamisesta (esitetään alla) tai SD-kortin asentamisesta. Kun muistutuksen aika on tullut, nestekidenäytöllä näytetään viesti, joka pysyy, kun laite ei anna hoitoa. Nestekidenäytön taustavalo vilkkuu, kun viesti on näkyvissä. Jos potilaalle on asetettu useampia muistutuksia samalle päivälle, kaikki ajastetut muistutukset tulevat näkyviin sinä päivänä. Potilaat voivat tyhjentää kunkin viestin painamalla jotakin painiketta (paitsi käynnistys/pysäytys-painiketta). Tiedot-valikko Tiedot-valikko koostuu seuraavista: Vakiotiedot-valikko antaa potilaille tietoja ohjeidenmukaisuudesta, hoidosta ja asetuksista. Yksityiskohtaiset tiedot -valikko antaa lisätietoja hoitoasetuksista ja ohjeidenmukaisuudesta. Vakiotiedot-valikko Vakiotiedot-valikosta potilaat voivat tarkistaa unensa laadun, uniraportin ja huoltotiedot. Unen laatu Päällä Kun unen laatu on asetettu valintaan päällä (kohdasta Asetus > Kliiniset asetukset > Lisätoiminnot), voidaan katsoa tietoja edellisestä käytöstä (enintään 365 päivän tiedot), maskin sopivuudesta ja AHI:stä. Unen laatu Käyttö Kun unen laatu on asetettu valintaan käyttö, esitetään vain tiedot edellisestä käytöstä. Uniraportti Uniraportista vain ajanjaksoa voidaan vaihtaa. Muut arvot ovat vain esittämistä varten. Huolto Huoltotiedoista esitetään laitteen käyntiajat ja ohjelmiston tunnisteet. 22

27 + Yksityiskohtaiset tiedot-valikko Yksityiskohtaisten tietojen valikkoon pääsee painamalla tiedot- ja asetus-painikkeita ja pitämällä ne alhaalla kolmen sekunnin ajan. Tässä valikossa annetaan lisäasetuksia ja uniraporttitietoja. Käyttö, maskin sopivuus ja AHI näytetään aina, jopa silloin, kun unen laatu on asetettu kohtaan Käyttö. Kliiniset tiedot-valikko Kliinisten tietojen valikko, jonne pääsee kliinisten asetusten valikosta, antaa samat näytöt kuin edellisellä sivulla esitetty yksityiskohtaisten tietojen valikko, mutta tässä on vaaleamman vihreä tausta ja auki olevan lukon symboli. Tiedot-valikon parametrit Parametri Unen laatu Jakso Käyttö Maskin sopivuus AHI Uniraportti Jakso Käyttöpäivät Päivät > 4 h Keskimääräinen käyttö Kuvaus Esittää seuraavat tiedot edellisen yön käytöstä, maskin sopivuudesta ja AHI tiedoista. Ajanjakso, joka esitetään edellisenä yönä (viimeinen hoitokerta). Niiden tuntien määrä, jolloin laitetta on käytetty viimeisen hoitokerran aikana. Osoittaa Hyvä, jos 70. prosenttipisteen ilmavuoto on vähemmän kuin 24 l/min. Apneat ja hypopneat tuntia kohden mitattuna yhdeltä päivältä. Apnean katsotaan esiintyvän silloin, kun hengitysilmavirtaus pienenee enemmän kuin 75 % vähintään 10 sekunnin ajaksi. Hypopnean katsotaan esiintyvän silloin, kun hengitysilmavirtaus pienenee 50 %:iin vähintään 10 sekunnin ajaksi. Apneaindeksi (AI) ja apnea-hypopnea-indeksi (AHI) lasketaan jakamalla tapahtumien kokonaismäärä maski päällä -kokonaishoitoajan tuntimäärällä. Esittää lisähoitoasetukset ja ohjeidenmukaisuustiedot Asettaa ajanjaksot päivään, viikkoon, kuukauteen (1, 3 tai 6) ja vuoteen käytettävissä olevien tietojen esittämiseksi. Tämä jakso on ainoa parametri, jota voit vaihtaa uniraportista. Muut parametrit ovat vain esittämistä varten. Niiden päivien määrä, jolloin laitetta on käytetty valitun jakson aikana tai sen jälkeen, kun ohjeidenmukaisuustiedot viimeksi asetettiin uudelleen. Niiden päivien määrä, jolloin laitetta on käytetty enemmän kuin 4 tuntia valitun jakson aikana tai sen jälkeen, kun ohjeidenmukaisuustiedot viimeksi asetettiin uudelleen. Keskimääräinen päivittäinen tuntimäärä, joka laitetta on käytetty valitun jakson aikana. 23 Suomi

28 Parametri Käyttötunnit Sisäänhengityspaine Uloshengityspaine Vuoto Vt RR MV % Spont T tai % Spont C AHI Kokonais-AI Näytä asetukset Huolto Käyntiajat SW BID VID RID AID HID Kuvaus Niiden tuntien määrä, jolloin laitetta on käytetty valitun jakson aikana tai sen jälkeen, kun ohjeidenmukaisuustiedot viimeksi asetettiin uudelleen. Keskimääräinen sisäänhengityspaine valittuna ajanjaksona (95. prosenttipiste kullekin päivälle; yli 1 päivän ajanjaksoille 95. prosenttipisteen keskiarvo). Keskimääräinen uloshengityspaine valittuna ajanjaksona (95. prosenttipiste kullekin päivälle; yli 1 päivän ajanjaksoille 95. prosenttipisteen keskiarvo). Ilmavuodon 95. prosenttipisteen arvojen keskiarvo valittuna ajanjaksona vain käyttöpäiville. Kertahengitystilavuuden 50. prosenttipisteen arvojen keskiarvo valittuna ajanjaksona vain käyttöpäiville. Hengitystaajuuden 50. prosenttipisteen arvojen keskiarvo valittuna ajanjaksona vain käyttöpäiville. Minuuttiventilaation 50. prosenttipisteen arvojen keskiarvo valittuna ajanjaksona vain käyttöpäiville. Niiden hengenvetojen prosenttiosuus, jotka on laukaistu tai jaksotettu spontaanisti ja jotka on mitattu valittuna ajanjaksona vain käyttöpäiville. Apnea-hypopnea-indeksi keskimääräinen AHI valitun jakson aikana. AHI ja AI lasketaan ainoastaan pienen ilmavuodon hetkille. Apneaindeksi keskimääräinen kokonais-ai valitun ajanjakson aikana. Esittää parametriasetukset hoitotoimintamuodon mukaisesti. Huomautus: Näytöillä esitetään samat parametrit kuin Asetukset-valikon Asetukset-näytöillä. Esittää laitteen käyntiajat, ohjelmistoversion ja muiden komponenttien versiot. Esittää laitteen käytön kokonaistuntimäärän, kostuttimen lämmitys- ja jäähdytysajat mukaan luettuina. Tähän ei valittu jakso vaikuta. Tämä on ainoa tietokohta, jota ei aseteta uudelleen, kun tiedot pyyhitään. Esittää senhetkisen ohjelmistoversion. Esittää esilataajan tunnisteen. Esittää vaihtelevan tunnisteen. Esittää alueellisen vaihtelevan tunnisteen. Esittää hälytysohjelmiston tunnisteen. Esittää kostuttimen ohjelmiston tunnisteen. 24

29 Climate Control -laitteen hallinta Climate Control Automaattinen on suunniteltu useimmille potilaille sopivaksi ja mahdollistaa absoluuttisen kosteuden vakioarvon automaattisen jakamisen, mutta suojelee liialliselta veden tiivistymiseltä. Lisäjoustavuutta antaa mahdollisuus kytkeä Climate Control manuaaliseksi joko potilasasetuksista (jos tämä mahdollisuus on käytössä) tai kliinisten asetusten valikoista. Jos Climate Control asetetaan manuaaliseksi, tämä poistaa käytöstä kosteuden automaattisen kontrolloinnin ja antaa potilaan säätää kosteus- ja lämpötilatasoja itsenäisesti. Kun Climate Control asetetaan manuaaliseksi, liiallisen veden tiivistymisen suojaus ei kuitenkaan ole käytössä. Toimintamuoto Climate Control automaattinen Asetusten vaihteluväli Vakio absoluuttinen kosteus (lämpötilaasetuksesta riippuen) Kosteus Oletusasetukset Climate Control Asetusten vaihteluväli Pois päältä*, 16 ºC 30 ºC Lämpötila Oletusasetukset 27 ºC Climate Control manuaalinen Pois päältä 6,0 (0,5:n askelvälit) Kosteustaso 3 Pois päältä, 16 ºC 30 ºC Lämmitetty letku 27 ºC * Kun lämpötila-asetus on asetettu valintaan Pois päältä ja letku ei lämmitä ilmaa, ei myöskään kostutin lämmitä vettä kosteuden lisäämiseksi ilmaan. 25 Suomi

30 Työskentely hälytysten kanssa VPAP ST-A:han on asennettu hälytysmoduuli, joka seuraa jatkuvasti sekä hoidon että laitteen tilannetta. Hälytykset aktivoituvat ainoastaan silloin, kun hoito on käynnissä. Hälytystilanne osoitetaan äänimerkillä, vilkkuvalla keltaisella LED-merkkivalolla ja näytöllä näkyvällä viestillä. Huomautus: Hälytykset on testattava lopullisessa järjestelmäkokoonpanossa sen varmistamiseksi, että hälytykset toimivat tarvittaessa. Hälytysasetukset Hälytykset asetetaan Kliiniset asetukset -valikosta. Hälytysviestin poistaminen 99 Hälytys aktivoitunut Kun hälytys aktivoituu, näytöllä näkyy vastaava hälytysviesti. Jos useita hälytyksiä on aktiivisena, viimeisin hälytysviesti näkyy näytöllä, ja kun viimeisimmät viestit poistetaan, edellinen viesti voidaan lukea. Hälytysviesti poistetaan painamalla. Tämä mahdollistaa aiemmin esitettyyn näyttöön palaamisen. Jos hälytystila pysyy, hälytys tapahtuu uudelleen. Huomautus: Virtakatko- ja Hälytysvika -hälytykset poistetaan painamalla. Hälytyksen vaientaminen Paina kerran hälytyksen vaientamiseksi kahden minuutin ajaksi. Jos tila ei korjaannu, hälytys kuuluu jälleen kahden minuutin jälkeen. Paina toisen kerran hälytyksen kytkemiseksi päälle jälleen. Hälytyksen LED-merkkivalo pysyy valaistuna niin pitkään, kuin tila esiintyy. 99 Hälytys poistettu Hälytysluettelon tarkasteleminen Tarkastele hälytysviestien luetteloa menemällä Hoito-näytölle ja painamalla, kunnes näkyviin tulee Hoitonäyttö Yksi hälytys 99 Useita hälytyksiä Ei hälytyksiä

31 Hälytys-valikko Kiinteästi asetetut hälytykset Laitteeseen ennalta asettuja hälytyksiä ovat seuraavat: Virtakatko Tukkeutunut letku* Letku irronnut Kostuttimen kansi auki Järjestelmävika (järjestelmävirhe). Säädettävät hälytykset Asetettavat hälytykset ovat seuraavat: Suuri ilmavuoto Ilma-aukoton maski Pieni minuuttiventilaatio Apnea Matala SpO 2 (kun oksimetri on kytkettynä). * Tukkeutuneen letkun hälytys laukaistaan luotettavasti vain yli 10 cm H 2 O:n paineille. Huomautus: Edellä olevassa taulukossa olevat hälytykset voidaan luokitella myös seuraavasti: Kliiniset hälytykset pieni minuuttiventilatio, apnea ja matala SpO 2 Potilasletkuston hälytykset tukkeutunut letku, irronnut letku, kostuttimen kansi auki, suuri ilmavuoto ja ilma-aukoton maski Järjestelmähälytykset sähkökatko ja järjestelmävika. Säädettävät hälytysasetukset Hälytysasetus Oletus Alue Kuvaus Suuri ilmavuoto Pois Päällä / Pois Ottaa käyttöön suuren ilmavuodon hälytysominaisuuden tai poistaa sen käytöstä. Kun hälytys on otettu käyttöön, yli 40 l:n ilmavuodot / min (0,7 l/s) yli sekunnin ajan aiheuttavat hälytyksen.* Ilma-aukoton maski Pois Päällä / Pois Asettaa ilma-aukottoman maskin hälytyksen. Aktivoituu sekunnissa, kun ilma-aukoton maski yhdistetään hoidon aikana. Huomautus: Lisähapen käyttö ilma-aukollisen maskin kanssa saattaa johtaa ilma-aukottoman maskin hälytyksen väärään laukaisemiseen. Pieni MV Pois Pois / 1 10 l/min, 1 l:n/min askelvälit Matala SpO 2 Pois Pois / %, 1 %:n askelvälit Apneahälytys Pois Pois / s, 1 s:n askelvälit Hälyt. voimakk. Keskim Matala / Keskim / Korkea Asettaa pienen minuuttiventilaation hälytyksen. Aktivoituu sekunnissa siitä, kun mitattu taso pysyy asetetun rajan alapuolella. Asettaa matala SpO 2 -hälytyksen. Aktivoituu, kun SpO 2 -arvo on alle asetetun arvon sekunnin ajan. Käytettävissä ainoastaan, kun oksimetri on kytkettynä. Asettaa apnea-hälytyksen. Aktivoituu, kun sisäänhengityslaukaisua (joko potilaan tai koneen laukaisemaa) ei havaita edeltävästä sisäänhengityksestä asetettuna aikavälinä. Kaksi peräkkäistä sisäänhengitystä (joko potilaan tai koneen laukaisemaa) nollaa apneahälytyksen. Asettaa hälytyksen äänenvoimakkuuden. * Kun suuren ilmavuodon tai pienen MV:n hälytykset asetetaan päälle, SmartStop otetaan automaattisesti pois käytöstä. 27 Suomi

32 Hälytysten testaaminen Kun laite kytketään päälle, hälytyksen LED-merkkivalo vilkkuu ja hälytin antaa äänimerkin vahvistuksena siitä, että hälytys toimii. Testaa hälytystä manuaalisesti tai säädä äänenvoimakkuutta valikoiden avulla menemällä Asetukset-valikkoon (Kliiniset asetukset tai potilasasetukset), sitten Hälytyksen äänenvoimakkuus/testaus -valikkoon. Kun asetus syötetään ja varmistetaan, kuuluu hälytysääni ja kaikki LED-merkkivalot ovat aktiivisina. Alkuasetus 1. Kytke kaikki säädettävät hälytykset pois päältä. 2. Aseta laite toimintakuntoon ilmaletku kiinnitettynä mutta ilman maskia. 3. Aseta viive pois päältä. 4. Aseta SmartStart/Stop pois päältä. Hälytykset on testattava viikoittain. Noudata alla kuvattuja ohjeita joidenkin hälytystilojen testaamiseksi. Kun testaus on tehty, lopeta hoito ja palauta ennen hoidon antamista kaikki asetukset alkuperäisiin asetuksiinsa, jotka sopivat potilaalle. Virtakatko 1. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-painiketta. 2. Irrota virtalähteen tasavirtaliitin laitteen takaosasta. Hälytys aktivoituu välittömästi. 3. Kytke tasavirtaliitin takaisin. Hälytys loppuu. Tukkeutunut letku 1. Säädä paine 12 cm H 2 O:n yläpuolelle CPAP-tilassa. Huomautus: Tukkeutunut letku -hälytys aktivoituu vain arvon ollessa yli 10 cm H 2 O. 2. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-painiketta. 3. Tuki ilmaletku kädelläsi. Hälytys aktivoituu, kun letku on tukittu sekunnin ajaksi. Letku irti 1. Irrota ilmaletku laitteen ilmantuloaukosta. 2. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-painiketta. Hälytys aktivoituu 3 7 sekunnin jälkeen. Suuri ilmavuoto 1. Aseta suuren ilmavuodon hälytys päälle. 2. Jätä letkun avoin pää tukkimatta. 3. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-painiketta. Hälytys aktivoituu sekunnin jälkeen. Ilma-aukoton maski 1. Aseta Ilma-aukoton maski -hälytyksen asetukseksi Päällä. 2. Tuki ilma-aukot kädelläsi. 3. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-painiketta. Hälytys aktivoituu sekunnin kuluessa. Pieni minuuttiventilaatio 1. Aseta Matala MV -hälytyksen arvoksi 10 l/min. 2. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-painiketta. 3. Tuki letkun avoin pää osittain kädelläsi, niin että MV pysyy alle arvon 10 l/min. Hälytys aktivoituu sekunnin kuluessa. 28

33 Apneahälytys 1. Aseta laite CPAP-toimintamuotoon. 2. Aseta apneahälytykseksi 10 sekuntia. 3. Tuki letkun avoin pää osittain kädelläsi. Hälytys aktivoituu sekunnin kuluessa. Yleiset hälytykset ja niiden ratkaisut Jos järjestelmää ei ole koottu oikein, laite laukaisee hälytyksen. Tarkasta, että ilmaletku on kiinnitetty oikein laitteeseen ja maskiin (ja kostuttimeen, jos se on käytössä). Huomautuksia: Alla luetellut hälytystoiminnot perustuvat siihen, että potilaan hoidolle on asetettu asianmukaiset hälytysasetukset. Kun jokin säädettävä hälytys on aktivoitunut, varmista hälytysasetukset uudelleen. Hälytysten lokia ja hälytysasetuksia ylläpidetään virran ollessa pois päältä ja sähkökatkon sattuessa. Hälytyksiä ei kirjata lokiin, kun SD-korttia ei ole laitteessa. Varmista, että SD-kortti on asetettu laitteeseen oikein. Kaikki laitteen hälytykset ovat tärkeysasteeltaan keskitasoisia Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, kokeile seuraavia ehdotuksia. Jos ongelmaa ei voida ratkaista, ota yhteys laitteiston toimittajaan tai ResMediin. Laitteen koteloa ei saa yrittää aukaista. Ongelma / mahdollinen syy Ratkaisu Hälytys on aktivoitunut ja nestekidenäytön näyttö häviää näkyvistä Virta on katkennut. Irrota potilaan maski, kunnes virta palautuu. Virtajohto on irronnut tai verkkovirran kytkin on käännetty pois päältä hoidon aikana. Varmista, että virtajohto on kytkettynä ja että verkkovirran kytkin (jos sellainen on) on päällä. Näytön viesti: Suuri ilmavuoto. Tarkista järjestelmän asetus ja kaikki liitännät Ilmavuoto on erityisen suuri. Säädä maskin ja pääremmin asentoa. Liitä ilmaletkun kumpikin pää tukevasti. Näytön viesti: Ei letkua, tarkista, että letku on liitettynä Virtaus on suuri, koska ilmaletkua ei ole kiinnitetty oikein. Huomautus: Letkun irtoamisen tarkistus ei ehkä toimi, kun käytetään antibakteerista suodatinta.. Näytön viesti: Letku tukossa, tarkista letku Ilmaletku on tukossa. Liitä ilmaletkun kumpikin pää tukevasti. Tarkista ilmaletku ja poista mahdolliset tukokset. Irrota virtajohto ja liitä se takaisin käynnistääksesi laitteen uudestaan. Näytön viesti: Sulje H5i:n kansi, liitä letku ja paina mitä tahansa näppäintä H5i:n kansi ei ole kiinni. Sulje läppäkansi ja varmista, että se naksahtaa paikoilleen. Ilmaletkua ei ole liitetty oikein. Liitä ilmaletkun kumpikin pää tukevasti. Näytön viesti: Ei SpO 2 -tietoja, tarkista oks.anturin kiinnitys moduuliin/sormeen Oksimetrin anturia ei ole kiinnitetty kunnolla. Oksimetrin anturi saattaa olla viallinen. Varmista, että oksimetrin anturi on kiinnitetty kunnolla moduuliin ja potilaan sormeen. Jos viesti ilmaantuu toistuvasti, mutta oksimetri on kiinnitetty moduuliin ja potilaan sormeen oikein, oksimetrin anturi saattaa olla viallinen. Ota yhteys palvelun tarjoajaan tai vaihda oksimetri. 29 Suomi

34 Ongelma / mahdollinen syy Ratkaisu Näkyy viesti: Ilma-aukoton maski. Käytä ilma- aukollista maskia tai avaa ilma-aukot Käytössä on ilma-aukoton maski. Käytä vain ilma-aukollista maskia. Maskin ilma-aukot saattavat olla Tarkista, että ilmanvaihto on riittävä. Avaa maskin ilma-aukot tarvittaessa. kiinni. Pieni EPAP yhdessä lisähapen Suurenna EPAP-painetta. kanssa voi aiheuttaa tämän hälytyksen virheellisen laukaisun ilma-aukollisessa maskissa. Näkyy viesti: Ei oksimetriä. Tarkista/liitä oksimetrin sovitin Oksimetrin sovitinta ei ole Varmista, että oksimetrin sovitin on kiinnitetty oikein. kiinnitetty kunnolla. Oksimetrin sovitin saattaa Jos viesti ilmaantuu toistuvasti, mutta oksimetrin sovitin on kiinnitetty olla viallinen. oikein, oksimetrin sovitin saattaa olla viallinen. Ota yhteys palvelun tarjoajaan. Näkyy viesti: Hälytysmoduulin vika. Ota yhteys palvelun tarjoajaan Laitteen ja/tai hälytysmoduulin Ota heti yhteys palvelun tarjoajaan. yleinen vika. Hoitoa ei voida aloittaa uudelleen. Näkyy viesti: Kostutinvika. Vaihda kostutin Laite on jätetty liian lämpimään ympäristöön. Kostuttimessasi on vika. Kostuttimen uudelleentäyttö kylmällä vedellä, kun kostutin on vielä kuuma hoidon jälkeen. Kostuttimen täyttäminen jääkylmällä vedellä lämpimänä päivänä tai kuumalla vedellä. Anna laitteen jäähtyä ennen kuin alat käyttää sitä uudestaan. Irrota virtajohto ja liitä se takaisin käynnistääksesi laitteen uudestaan. Keskeytä kostuttimesi käyttäminen ja ota yhteys lääkäriin / palvelun tarjoajaan. Anna laitteen jäähtyä ennen kuin alat käyttää sitä uudestaan. Varmista, että kostutin on täytetty vedellä ennen hoidon aloittamista, jotta vältät veden loppumisen hoidon aikana. Käytä huoneenlämpöistä vettä. 30

AutoSet CS-A. Welcome Guide. Suomi. ADAptive servo-ventilator

AutoSet CS-A. Welcome Guide. Suomi. ADAptive servo-ventilator AutoSet CS-A ADAptive servo-ventilator Welcome Guide Tervetuloa Kiitos, että valitsit AutoSet CS-A -laitteen. Lue Käyttöönotto- ja Laitetiedot-oppaat kokonaan, ennen kuin alat käyttää laitetta. Ilmanulostulo

Lisätiedot

AutoSet CS-A. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi ADAPTIIVINEN SERVOVENTILAATTORI LÄMMINVESIKOSTUTIN

AutoSet CS-A. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi ADAPTIIVINEN SERVOVENTILAATTORI LÄMMINVESIKOSTUTIN AutoSet CS-A ADAPTIIVINEN SERVOVENTILAATTORI H5i LÄMMINVESIKOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten Sisällysluettelo Tervetuloa... 1 AutoSet CS-A -laitteen käyttöaiheet... 1 AutoSet CS-A -laitteen

Lisätiedot

S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Suomi

S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Suomi S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, että valitsit Auto 25:n. Lue Käyttöönotto- ja Laitetiedot-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. SD-korttipaikka

Lisätiedot

VPAP ST-A with ivaps VPAP ST-A

VPAP ST-A with ivaps VPAP ST-A VPAP ST-A with ivaps VPAP ST-A NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Suomi Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Tervetuloa Kiitos,

Lisätiedot

VPAP ST ivaps-toiminnolla. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi. tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI

VPAP ST ivaps-toiminnolla. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi. tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI VPAP ST ivaps-toiminnolla NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI H5i LÄMMITETTÄVÄ KOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten Suomi ResMed - ventilaatioratkaisut tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa ResMed -

Lisätiedot

VPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Suomi Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR

VPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Suomi Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR VPAP ST with ivaps NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Suomi Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Tervetuloa Kiitos, että valitsit

Lisätiedot

Aikuisten ja lasten ventilaattorit. Pikaopas. Suomi

Aikuisten ja lasten ventilaattorit. Pikaopas. Suomi Aikuisten ja lasten ventilaattorit Pikaopas Suomi Käyttöönotto Ei-invasiivinen käyttö Verkkojohto Maski Stellar 2 Ilmaletku 3 4 5 1 Vaihtovirtajohto Vaihtovirtajohdon lukitusliitin H4i-lämminvesikostutin

Lisätiedot

AutoSet CS. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi HENGITYSTEIDEN YLIPAINEHOITOA ANTAVA LAITE LÄMMITETTÄVÄ KOSTUTIN

AutoSet CS. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi HENGITYSTEIDEN YLIPAINEHOITOA ANTAVA LAITE LÄMMITETTÄVÄ KOSTUTIN AutoSet CS HENGITYSTEIDEN YLIPAINEHOITOA ANTAVA LAITE H5i LÄMMITETTÄVÄ KOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten Suomi Sisällysluettelo Tervetuloa... 1 AutoSet CS käyttöaiheet... 1 AutoSet CS:n vasta-aiheet...

Lisätiedot

AutoSet & Elite. Welcome Guide. Suomi. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs

AutoSet & Elite. Welcome Guide. Suomi. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, kun olet valinnut käyttöösi S9 AutoSet- tai S9 Elite -laitteen. Lue koko käyttöopas ennen kuin alat käyttää näitä

Lisätiedot

S9 Escape. Welcome Guide. Suomi POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE

S9 Escape. Welcome Guide. Suomi POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, kun olet valinnut käyttöösi S9 Escape -laitteen. Lue Käyttöönotto- ja Laitetiedot-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

heated humidifier H5i Welcome Guide Suomi

heated humidifier H5i Welcome Guide Suomi H5i heated humidifier Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, kun olet valinnut käyttöösi H5i-kostuttimen. Lue Käyttöönotto- ja Laitetiedot-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. Läppäkansi

Lisätiedot

Pika-asennusopas. Suomi

Pika-asennusopas. Suomi Pika-asennusopas Suomi Lue Astral -laitteen Käyttöopas tai Käyttöohjeet hoitohenkilökuntaa varten -opas kokonaan ennen käyttöä. Astral-laite 1. Sovitinportti Tähän voidaan asentaa yksihaarainen sovitin,

Lisätiedot

Escape. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi YLIPAINEHOITOLAITE LÄMMINVESIKOSTUTIN

Escape. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi YLIPAINEHOITOLAITE LÄMMINVESIKOSTUTIN Escape YLIPAINEHOITOLAITE H5i LÄMMINVESIKOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten Suomi Sisällysluettelo Tervetuloa... 1 S9 Escape -laitteen käytön indikaatiot... 1 S9-laitteiden käytön kontraindikaatiot...

Lisätiedot

AutoSet & Elite. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi YLIPAINEHOITOLAITTEET LÄMMINVESIKOSTUTIN

AutoSet & Elite. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi YLIPAINEHOITOLAITTEET LÄMMINVESIKOSTUTIN AutoSet & Elite YLIPAINEHOITOLAITTEET H5i LÄMMINVESIKOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten Suomi Sisällysluettelo Tervetuloa... 1 S9 AutoSet -laitteen käytön indikaatiot... 1 S9 Elite -laitteen

Lisätiedot

Pikaopas. BiPAP Synchrony

Pikaopas. BiPAP Synchrony Pikaopas BiPAP Synchrony Määritelmiä IPAP Sisäänhengityspaine EPAP PEEP = Positiivinen, lopullinen Uloshengityspaine (=PEEP) PS Painetuki = IPAP EPAP Ti Sisäänhengitysaika CPAP jatkuva positiivinen ilmatiepaine

Lisätiedot

TALLENNETTU TALLENNETTU TALLENNETTU

TALLENNETTU TALLENNETTU TALLENNETTU S9 -sarja VA Adapt / AutoSet CS / Auto 25 / V-Auto / VA S / VA ST / VA ST-A / VA Adapt (acewave ) / AutoSet CS (acewave ) / AutoSet CS-A (acewave ) / VA ST (ivas) / VA ST-A (ivas) Tietojenhallintaohje

Lisätiedot

Pika-asennusopas. Suomi

Pika-asennusopas. Suomi Pika-asennusopas Suomi Astral-laite 1. Sovitinportti Tähän voidaan asentaa yksihaarainen sovitin, yksihaarainen ilmavuotosovitin tai kaksihaarainen sovitin (vain Astral 150) 2. Kahva 3. Sisäänhengitysportti

Lisätiedot

Stellar 100 Stellar 150

Stellar 100 Stellar 150 Stellar 100 Stellar 150 Invasiivinen ja ei-invasiivinen ventilaattori Tietojenhallintaohje Suomi Seuraavasta taulukosta käy ilmi, missä Stellar-laitteen keräämiä tietoja voidaan tarkastella. ResScan -ohjelmalla

Lisätiedot

Pikaopas. BiPAP AVAPS

Pikaopas. BiPAP AVAPS BiPAP AVAPS Pikaopas Laitteen asentaminen Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset Kostuttimen irrottaminen telakasta Kostuttaminen Laitteen

Lisätiedot

Stellar 100 Stellar 150

Stellar 100 Stellar 150 Stellar 100 Stellar 150 Invasiivinen ja ei-invasiivinen ventilaattori Tietojenhallintaohje Suomi Seuraavasta taulukosta käy ilmi, missä Stellar-laitteen keräämiä tietoja voidaan tarkastella. ResScan -ohjelmalla

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Kehittynyt teknologia ventilaatiohoidossa

Kehittynyt teknologia ventilaatiohoidossa Kehittynyt teknologia ventilaatiohoidossa Suuri värinäyttö Poikkeuksellinen seuranta mahdollistaa välittömän hoitopalautteen Miellyttävä, kompakti muotoilu, paino alle 5 kg Kattavat hälytykset, joissa

Lisätiedot

S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Information Guide Suomi

S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Information Guide Suomi S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Information Guide Suomi Suomi Lue Laitetiedot- ja Käyttöönotto-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. Käyttöindikaatiot S9 Auto 25 on tarkoitettu obstruktiivisen

Lisätiedot

Stellar 100 Stellar 150

Stellar 100 Stellar 150 Stellar 100 Stellar 150 Invasive and noninvasive ventilator User Guide Suomi Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Sisällysluettelo

Lisätiedot

Hengitystukihoidon laitetyypit

Hengitystukihoidon laitetyypit Hengitystukihoidon laitetyypit 11.2.2015 Noninvasiivisen hengityslaitehoidon peruskurssi Ulla Anttalainen, LT, Keuhkosairauksien ja allergologian el. Luennon sisältö Hengityksen vajaatoiminta Laitetyypit

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

Pika-asennusopas. Suomi

Pika-asennusopas. Suomi Pika-asennusopas Suomi Lue Astral -laitteen Käyttöopas tai Käyttöohjeet hoitohenkilökuntaa varten -opas kokonaan ennen käyttöä. Astral-laite 1. Sovitinportti Tähän voidaan asentaa yksihaarainen sovitin,

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

Pikaopas. BiPAP S/T. Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset

Pikaopas. BiPAP S/T. Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset BiPAP S/T Pikaopas Laitteen asentaminen Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset Kostuttimen irrottaminen telakasta Kostuttaminen Laitteen

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Suomi Lue Laitetiedot- ja Käyttöönotto-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta.

Suomi Lue Laitetiedot- ja Käyttöönotto-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. VPAP ST ivaps:n kanssa NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI Laitetiedot Suomi Lue Laitetiedot- ja Käyttöönotto-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. Käyttöindikaatiot VPAP ST on tarkoitettu antamaan

Lisätiedot

Suomi Lue Laitetiedot- ja Käyttöönotto-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta.

Suomi Lue Laitetiedot- ja Käyttöönotto-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. AutoSet CS-A ADAPTIIVINEN SERVOVENTILAATTORI Laitetiedot Suomi Lue Laitetiedot- ja Käyttöönotto-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. Käyttöindikaatiot AutoSet CS-A on tarkoitettu stabiloimaan

Lisätiedot

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301 Pamemetrilista ADAP-KOOL EKC 201 ja EKC 301 RC.8A.D1.02 RC.8A.D2.02 08-1999 DANFOSS EKC201/301-SÄÄTIMiEN OHJELMOINTI Danfossin elektronista ohjauskeskusta (elektronista termostaattia) malli EKC:tä toimitetaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

S9 AutoSet & S9 Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES

S9 AutoSet & S9 Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES S9 AutoSet & S9 Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES Information Guide Suomi Suomi S9 AutoSet -laitteen käyttöaiheet Automaattisesti säätyvä S9 AutoSet -järjestelmä on tarkoitettu obstruktiivisen uniapnean

Lisätiedot

ComfortZone CE50/CE65

ComfortZone CE50/CE65 ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...

Lisätiedot

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0 Käyttöohje Aura Remote App v0 Kirjautuminen Applikaation version numero Mahdollisuus testata sovelluksen Demo versiota. Tähän voit syöttää koodin, jonka löydät Aura Remoten keskusyksikön takaa. Valitse

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tämän laiteohjelmistopäivityksen uudet toiminnot ja niiden toiminta on kuvattu tässä. Käyttöopas ja mukana toimitetulla CD-ROM-levyllä oleva α-käsikirja sisältävät lisätietoja. 2010

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Käyttöoppaan liite: Puritan Bennett 560 ja Puritan Bennett 520

Käyttöoppaan liite: Puritan Bennett 560 ja Puritan Bennett 520 Puritan Bennett Käyttöoppaan liite: Puritan Bennett 560 ja Puritan Bennett 520 1.1 Yleiskuvaus Tässä Käyttäjän käyttöoppaan ja Hoitohenkilökunnan käyttöoppaan liitteessä kuvataan LX010101-, LX010102- ja

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut v.181012 PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1.1 Näytön asetusten vaihto ja esimerkki kellonajan vaihdosta... 1 1.2 Tehdasasetukset... 2 1.3 Tärkeimmät

Lisätiedot

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 40 Pikaopas Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Näppäintoiminnot 2 1 Lämmittely Kohde Min Kesto lyöntiä /min Maks min 2 3 4 Lisävarusteet Rider 40:n toimitukseen

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on oikeakätiselle lukolle. Pystymallisen lukon koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen Päätin tehdä tällaisen ohjeen, koska jotkut ovat sitä kyselleet suomeksi. Tämä on vapaa käännös eräästä ohjeesta, joka on suunnattu Evoille (joka on koettu toimivaksi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET Serie RV

KÄYTTÖOHJEET Serie RV KÄYTTÖOHJEET Serie RV Laskentavaakajärjeste1mä 3.2 Virhe laskentapunnituksessa Laskentapunnituksen virhe johtuu pääasiassa kolmesta tekijästä:. detaljien painojen poikkeamista vaaka näyttää väärin inhimillisestä

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön

ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön RESMED-NENÄMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai bilevel-hoito

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

User guide User guide Suomi

User guide User guide Suomi User guide Suomi SUOMI Tervetuloa Lumis 150 VPAP ST-A on kaksoispainehoitolaite VAROITUS Lue tämä koko opas ennen kuin alat käyttää laitetta. Käytä laitetta tässä oppaassa tarkoitettuun käyttöön. Sinua

Lisätiedot

User guide User guide Suomi

User guide User guide Suomi User guide Suomi SUOMI Tervetuloa AirSense 10 AutoSet ja AirSense 10 Elite ovat ResMedin korkealuokkaisia, ja jatkuvaa positiivista hengitystiepainetta (CPAP) antavia laitteita. VAROITUS Lue tämä koko

Lisätiedot

HQ-TH40. Kosketusnäytöllä varustettu ohjelmoitava termostaatti ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING

HQ-TH40. Kosketusnäytöllä varustettu ohjelmoitava termostaatti ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING HQ-TH40 Kosketusnäytöllä varustettu ohjelmoitava termostaatti MANUAL ANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Käyttäjän

Lisätiedot

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP) Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä sähkökytkin 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen Fortum Fiksu -järjestelmään

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

HDHX NEOBASICs5 KAYTTOOHJE BRUKSANVISNING. Fl / SE

HDHX NEOBASICs5 KAYTTOOHJE BRUKSANVISNING. Fl / SE HDHX NEOBASICs5 KAYTTOOHJE BRUKSANVISNING Fl / SE 62235 Fl D FIX 01 Neo Basic s5 termostaatin käyttöohje Johdanto Tata laitetta eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joilla on ruumiillisia

Lisätiedot

S9 Escape. Information Guide. Suomi POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE

S9 Escape. Information Guide. Suomi POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Information Guide Suomi Suomi S9 Escape -laitteen käyttöaiheet S9 Escape -CPAP-järjestelmä on tarkoitettu obstruktiivisen uniapnean hoitoon yli 30 kg painavilla

Lisätiedot

XW60K JA T620 V620 CX620

XW60K JA T620 V620 CX620 XW60K JA T620 V620 CX620 Malli XW60K on mikroprosessoripohjainen ohjain joka soveltuu käytettäväksi keski- tai matalaa lämpötilaa jäähdyttävien yksiköiden kanssa. Ohjain on varustettu neljällä relelähdöllä,

Lisätiedot

AirPatrol WiFin käyttöohje V1.0

AirPatrol WiFin käyttöohje V1.0 AirPatrol WiFin käyttöohje V1.0 Sisällysluettelo Mitä AirPatrol WiFi tekee? 3 Valot ja painikkeet 4 WiFi-verkosto 5 AirPatrol WiFin asennus 6 Käskyjen lähettäminen 24 Lisää / poista suosikkeja 25 Asetusvalikko

Lisätiedot

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on yhteensopiva kaikkien NANO90-mallien kanssa. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä Lukot toimitetaan tehdasasetuksilla,

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio Versio: 1.0 Käyttöopas DAB+/FM-radio Tuotteen yleiskatsaus 1. Valmius/tila Painamalla voit vaihdella FM- ja DAB-tilan välillä toimintatilassa, painamalla ja pitämällä siirryt valmiustilaan. 2. Skannaa

Lisätiedot

SELAMATIC OY Laajalammintie 10 50160 MIKKELI

SELAMATIC OY Laajalammintie 10 50160 MIKKELI AUTOMAATIO,- VIESTINTÄ,- JA TURVAJÄRJESTELMÄT SELAMATIC OY Laajalammintie 10 50160 MIKKELI puh. 0201 550 730 fax. 0201 550 737 e-mail: selamatic@selamatic.fi internet: www.selamatic.fi MIKROPROSESSORIPOHJAISET

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

User guide User guide Suomi

User guide User guide Suomi User guide Suomi SUOMI Tervetuloa Lumis 100 VPAP S, Lumis 100 VPAP ST ja Lumis 150 VPAP ST ovat kaksoispainehoitolaitteita. VAROITUS Lue tämä koko opas ennen kuin alat käyttää laitetta. Käytä laitetta

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot