fulbright center news

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "fulbright center news"

Transkriptio

1 New Fulbright Partner: University of Tampere Finnish and American Fulbright Grantees Työharjoittelussa Fulbright Centerissä: näköalapaikka kulttuurivaihtoon Elämää Atlantin toisella puolella Fulbrighters Visit EU and NATO vol. 23 nro 1 (57) kevät/spring 2013 fulbright center news

2 Team Finland Needs Fulbright Alumni From the Executive Director Why are Finland's schools so successful? This question has prompted countless delegations of education professionals from around the world to visit Finland in recent years in search of the answer. Finland's reputation has spread in tandem with its repeated achievement of top positions in the OECD Program for International Student Assessment (PISA) as well as other international studies. It is not surprising that this past year more delegations of American education experts have also visited the Fulbright Center in Helsinki than ever before. There is a growing interest in developing more cooperation and exchanges between the United States and Finland both in education in general and teacher education in particular. To respond to the demand from both sides of the Atlantic, the Fulbright Center and the U.S. Department of State have decided to strengthen the Distinguished Fulbright Awards in Teaching Program in Finland. This will be done in partnership with the University of Jyväskylä, which is known for its strengths in teacher education and research, a strong emphasis on internationalization, and an excellent relationship with the Fulbright Center. The partnership aims to further develop the content of the program, increase interaction between the U.S. teachers and Finnish education specialists, support the creation of long-term cooperation, and increase outcomes with direct impact at the policy level. The newly enhanced program will be offered already during the next academic year, and we are very excited about the potential of this initiative. We have recently signed our first long-term cooperation agreement with an American university. The new cooperation with Vanderbilt University (p. 18) provides unique opportunities for Finnish undergraduate students to study in the United States at a top-level university. The first fully-funded Finnish grantee has already been selected for the upcoming academic year. The Fulbright Center s partnership agreements have also expanded to include new opportunities for U.S. scholars, as the Center has signed a long-term cooperation agreement with the University of Tampere (p. 4). The new Fulbright-University of Tampere Scholar Award offers research and lecturing opportunities in any discipline represented at the University of Tampere (p. 8-9). Our invited columnist, Ambassador of Finland to the United States, Ritva Koukku-Ronde, emphasizes the importance of alumni (p. 2). Indeed, it is not possible to talk about Fulbright without talking about its alumni. This year the Finnish ASLA- Fulbright Alumni Association celebrates its 60th anniversary (p.20). It is one of the oldest Fulbright alumni associations in the world. However, its focus is firmly on the future, for in addition to its growing membership activities, the association has joined the Fulbright Center to support the development and funding of our exchanges. The alumni, both in Finland and the United States, play an immensely important role throughout all aspects of our Finnish-American Fulbright program. Terhi Mölsä Exchange programs in the fields of science and education offer people the opportunity to experience the culture and society of another country. The Fulbright Center in Finland does unique work in this respect. In addition to its academic merits the Fulbright program helps to create lasting networks and sustained cooperation in these fields. The Fulbright program has been an integral part of the relations between Finland and the United States already over 60 years. The success of the Finnish basic education system in the international PISA tests has created a strong interest in the United States. This interest we also see in the Fulbright Program. American policy makers and experts are now looking closely at this outstanding Finnish expertise area. Teachers and other specialists of education travel regularly from the United States to Finland to find out how our schools function. They visit different schools, talk to officials and sometimes even enjoy a free school meal with the students and teachers. In addition, school groups or groups of teachers, principals and teachers-unions visit the Embassy and Consulate Generals every week to learn what makes Finland so successful when it comes to education. Finnish Lessons: What Can the World Learn from Educational Change in Finland?, a recent book by Dr. Pasi Sahlberg, has been a hit in the United States and we have been handing out thousands of copies of it to share best practices and to start up an inspiring dialogue. The American interest has extended to our universities and higher education as well, and there is plenty of room for further development. Hopefully this interest will turn into an even stronger longterm research cooperation and student exchange programs. Finland is known not only for its world-class education system, but also for its innovation, high technology and cultural achievements. To further promote long-term cooperation between Finland and the United States, we have recently launched the Team Finland USA partnership. The idea of this nationwide network is to promote Finland s external economic relations and country brand, the internationalization of Finnish companies, as well as foreign investment in Finland. The Fulbright alumni in the U.S. are a very valuable group of experts who know Finland well. To enhance the Finnish-American relations it is very important to get the Fulbright alumni involved in the Team Finland activities. I am confident that there is a lot of potential interest and untapped energy when it comes to engaging the alumni in various fields of cooperation. I welcome you to contact the Embassy or the Finnish Consulate Generals in the United States with any ideas to further develop the alumni cooperation. I am confident that our two countries have a lot to learn from each other in the ways we want to enhance and deepen our relations further. Ritva Koukku-Ronde Ambassador of Finland to the United States of America

3 In This Issue 2 Kolumnit 4 New Grant for U.S. Scholars: The Fulbright-University of Tampere Scholar Award 4 Celebrating at the House of the Estates: Finnish Fulbright Center Grantees Fulbright Centerin stipendiohjelmat suomalaisille American Fulbright Grantees to Finland The Lois Roth Endowment Award to Knowles and Whorton 8 University of Tampere - Top Player in Social Sciences in Finland 10 Fulbrighters Visit EU and NATO: A New Kind of Understanding for Transatlantic Relations 11 Fulbrighters Visit EU and NATO: Learning to Teach Both Sides of the Story 11 Fulbrightereiden matkassa 12 Elämää Atlantin toisella puolen ovi loputtomiin mahdollisuuksiin 14 A Champion for Change 16 Harjoittelijana Fulbright Centerissä Näköalapaikka kulttuurivaihtoon 16 Internships at the Fulbright Center Cover: The Fulbright Center and the University of Tampere have founded a new grant program. The Fulbright-University of Tampere Scholar Award offers American scholars the opportunity to conduct research and teach at the University of Tampere for a period of 3-9 months. In the cover, campus view from the University of Tampere. 17 Keskustelua ja käytäntöä TOEFL-työpajassa 17 Kanadassa ennätysmäärä kansainvälisiä opiskelijoita 18 Uusia mahdollisuuksia suomalaisille perustutkinto-opiskelijoille Fulbright Center yhteistyöhön Vanderbilt-yliopiston kanssa 18 Fulbright Experiences Online Professor Katri Sieberg (above) first came to Tampere ten years ago as a Fulbright scholar, and she and her family have settled in the city. In this issue the focus is on the University of Tampere. Read more on pages 4 and Food Bite Center? 19 Ameriikan alligaattori 20 ASLA-Fulbright Alumni Association 60 Years 22 News / Uutisia 23 Fulbright Center 24 Kalenteri / Calendar of Events Lue Fulbright Center News verkossa! /fi/ fulbright-center/ fulbright-centernews Fulbright Center News on Fulbright Centerin asiakaslehti, joka ilmestyy kaksi kertaa vuodessa. Lehdestä julkaistaan myös verkkoversio osoitteessa. Seuraava numero ilmestyy syksyllä Artikkelit ja muu aineisto pyydetään toimittamaan mennessä. Artikkeleissa ilmaistut mielipiteet ovat kirjoittajien omia. The Fulbright Center News is a biannual newsletter published by the Fulbright Center in Finland. The Fulbright Center News is also available online at www. fulbright.fi. The next issue will come out in the Fall of The submission deadline for articles and other materials is 16 September. Opinions expressed by authors are their own and do not necessarily reflect those of the Fulbright Center. While every effort is made to ensure the accuracy of the material in this publication, the Fulbright Center does not accept liability for any errors or omissions. Aineisto vapaasti lainattavissa, lähde mainittava. Reproduction allowed, source must be cited. Päätoimittaja/Editor-in-Chief Terhi Mölsä Executive Director Toimittajat/Editors Johanna Lahti (toimituspäällikkö) Tanja Mitchell Suzanne Louis Toimituksen yhteystiedot/ Contact Information The Fulbright Center Hakaniemenranta 6 FI Helsinki FINLAND Ulkoasu ja taitto/layout Tanja Mitchell/Fulbright Center The Fulbright Center Tel Fax ISSN-L ISSN (Painettu) ISSN (Verkkolehti) Kansipaperi/Cover paper: Maxigloss 200 g/m 2 Paperi/Paper: G-Print 115 g/m 2 Levikki/Circulation: Painopaikka/Printed by Erweko Oy

4 Grant News New Grant for U.S. Scholars: The Fulbright-University of Tampere Scholar Award University of Tampere and the Fulbright Center have signed a collaborative agreement creating the Fulbright-University of Tampere Scholar Award. The University of Tampere has a long history of Fulbright programs. For us they have been the most important avenue when we have built research cooperation in the United States, the world leader in science. Therefore the new Award Program is eagerly anticipated and welcome, says Pertti Haapala, Vice-Rector in charge of research at the University of Tampere. The University of Tampere has hosted altogether 70 American Fulbright grantees since the beginning of the Fulbright program in Finland the new award strengthens the continuing cooperation. The agreement was signed during the America in Living Color seminar, which was organized by the North American Studies Program at the University of Tampere and the Fulbright Center. First application round for the academic year is open until August The award is intended for conducting research and lecturing and is for any field represented at the university. However, preference may be given to scholars researching and lecturing on society and health. Read more about the University of Tampere in the article Top Player in Social Sciences in Finland on pages 8-9. Application information /en/grant-programs Program Coordinator at Fulbright Center Aki Kalliomäki Tel Information on University of Tampere Director of International Affairs Kaisa Kurki Celebrating at the House of the Estates: Finnish Fulbright Center Grantees In May, the Finnish Fulbright Center Grantees gathered for their orientation seminar and award ceremony. The day was filled with informative sessions on issues such as visas, social security and taxes, and the grantees also met with Fulbright Center alumni to discuss their experiences in the United States. The orientation concluded with an award ceremony where the new grantees received their grant certificates, followed by a reception hosted by the Finnish Ministry for Foreign Affairs. Deputy Director General Jari Sinkari from the Department for Communications and Culture at the Ministry for Foreign Affairs delivered remarks on behalf of the Finnish Government, and Chargé d Affaires Danny Hall offered his greetings on behalf of the U.S. Embassy. Many thanks to our grantees, alumni, partners and friends for a wonderful orientation day, and a special thanks to the Ministry for Foreign Affairs for hosting the award ceremony and reception at the House of the Estates! The Finnish Fulbright Center Grantees The grantees are traditionally photographed at the House of the Estates on the same stairs where each new Finnish government is photographed after its formation.

5 Fulbright Centerin stipendiohjelmat suomalaisille Kenelle Stipendiohjelma Stipendikausi Stipendisumma Hakuaika päättyy Opiskelijoille Kandidaattitason opinnot Fulbright Center Undergraduate Grant Lukuvuosi Enintään USD klo Maisteri- ja tohtoritason opinnot tai tutkimus ASLA-Fulbright Graduate Grant Lukuvuosi USD klo Teknologiateollisuuden edustamien toimialojen kehitystä tukevat opinnot ja tutkimus Fulbright-Technology Industries of Finland Grant Lukuvuosi Maisteri- ja tohtoritason opintoihin USD klo Suomen kielen ja kulttuurin opetustehtävät ja omia opintoja täydentävät kurssit ja tutkimus Fulbright Finnish Language and Culture Teaching Assistant Program Lukuvuosi Stipendi kattaa peruselinkustannukset. Stipendisumma määräytyy sijoituspaikan mukaan klo Väitöskirjatutkimus ASLA-Fulbright Pre-Doctoral Research Fellows Program Vähintään 6 kk USD klo Tutkijoille Tutkimustyö Alle neljä vuotta sitten väitelleille ASLA-Fulbright Research Grant for a Junior Scholar 4 kk 12 kk Enintään USD Cost-share 4 12 kk Enintään USD klo Teknologiateollisuuden edustamien toimialojen kehitystä tukeva tutkimus Alle neljä vuotta sitten väitelleille Fulbright-Technology Industries of Finland Grant Lukuvuosi Enintään USD klo Tutkimustyö Yli neljä vuotta sitten väitelleille ASLA-Fulbright Research Grant for a Senior Scholar Vähintään 3 kk Enintään USD klo Tutkijoille, asiantuntijoille, opiskelijoille ja kv-liikkuvuuden kanssa työskenteleville Kaikkien alojen hakijoille Euroopan Unionia tai EU:n ja Yhdysvaltojen suhteita käsittelevät opinnot, tutkimus tai luennointi Fulbright-Schuman Program 3 12 kk Enintään USD Julistetaan hakuun syksyllä 2013 Ensimmäisen ja toisen asteen opettajille, opettajankouluttajille sekä hallinto- ja tukihenkilöstölle Ammattitaidon täydentämiseen ja kehittämiseen tarkoitettu projekti Distinguished Fulbright Awards in Teaching Lukukausi Stipendi kattaa peruselinkustannukset, lukukausimaksut ja matkat Julistetaan hakuun syksyllä 2013 Luennoitsijoille Luennointi. Vastaanottava yliopisto hakee apurahaa. Fulbright Scholar-in-Residence Program 3 9 kk Vähintään USD / kk Työuransa keskivaiheilla oleville ammattilaisille ja asiantuntijoille Ammattitaidon täydentämiseen ja kehittämiseen tarkoitettu projekti Mid-Career Professional Development Grant 3 kk 12 kk Enintään USD klo

6 American Fulbright Grantees to Finland For the academic year , Finland will host well over 30 American Fulbright grantees who will study, teach or conduct research: 25 will arrive for the full year or a semester, the others for shorter periods. This year will see the arrival of the first Fulbright-HAAGA-HELIA Scholar Award grantees. This year's award sponsors include Aalto University, Centre for International Mobility CIMO, HAAGA-HELIA University of Applied Sciences, Nokia Foundation, Tampere University of Technology, University of Helsinki, University of Turku, and VTT Technical Research Centre of Finland. Fulbright Distinguished Chairs Wasser, Frederick Fulbright Bicentennial Chair in American Studies CUNY Brooklyn College, Brooklyn, NY Communications Project: American Media Studies and Education University of Helsinki, Department of World Cultures 9 months, academic year Flikkema, Paul Fulbright-Aalto University Distinguished Chair Northern Arizona University, Flagstaff, AZ Communications Engineering Project: Pricing Electrons, Valuing People: Understanding and Designing the Socio-Technological Network of Tomorrow s Smart Grid Aalto University, Department of Automation and Systems Technology 9 months, academic year Brusilovsky, Peter Fulbright-Nokia Distinguished Chair in Information and Communications Technologies University of Pittsburgh, Pittsburgh, PA Information Science Project: Research and Teaching in the Area of Learning Technologies and Adaptive Systems University of Helsinki and Institute for Information Technology HIIT, and Aalto University 5 months, beginning August Core Fulbright Scholars Goeres, Darla Montana State University, Bozeman, MT Center for Biofilm Engineering Project: Collaboration on the Development and Validation of Biofilm Standard Methods Åbo Akademi University 5 months, beginning January 2014 Helling, William Fulbright-HAAGA-HELIA Scholar Award Indiana University Bloomington, IN School of Library and Information Science Project: Improving Business Services through Information Technology HAAGA-HELIA University of Applied Sciences 5 months, beginning August 2013 Hermansson, Casie Fulbright-University of Turku Scholar Award Pittsburg State University, Pittsburg, KS Department of English Project: Children's Literature and American Literature from 1945 University of Turku 5 months, beginning January 2014 Hoddie, Matthew Mid-Career Professional Development Grant Towson University, Towson, MD Department of Political Science Project: Designed for Democracy: Power Sharing and Democracy in Post-Civil War States The Finnish Institute of International Affairs 4 months, beginning January 2014 Kalu, Kalu Auburn University Montgomery, AL Department of Political Science/Public Administration Project: The Interaction of Technology and Culture in Shaping Civic Attitudes Toward Political Institutions and Policy Outcomes: Lessons from the Finnish Experience University of Tampere 6 months, beginning August 2013 Lange, David Fulbright-VTT Grant in Science, Technology and Innovation University of Illinois Urbana- Champaign, Urbana, IL Department of Civil and Environmental Engineering Project: Frost Resistance of Concrete: A Microstructural Approach VTT Espoo 6 months, beginning January 2014 Li, Yue Fulbright-VTT Grant in Science, Technology and Innovation Michigan Technological University, Houghton, MI Department of Civil and Environmental Engineering Project: Advancing Probabilistic Risk Assessment and Design for Resilient Civil Infrastructure VTT Espoo 6 months, beginning August 2013 London, Justin Carleton College, Northfield, MN Department of Music Project: Dance With Me: The Effects of Self-Motion and Observed Motion on Perceived Musical Tempo University of Jyväskylä 5 months, beginning January 2014 Mikulec, Erin Mid-Career Professional Development Grant Illinois State University, Normal, IL College of Education Project: An Immersion Experience in Finnish Secondary Teacher Education University of Helsinki 5 months, beginning January 2014

7 Pandit, Ravindra Fulbright-HAAGA-HELIA Scholar Award Southern New Hampshire University, Manchester, NH Department of Hospitality Business Project: Teaching and Research HAAGA-HELIA University of Applied Sciences 5 months, beginning August 2013 Schuckers, Michael Fulbright-VTT Grant in Science, Technology and Innovation St. Lawrence University, Canton, NY Department of Mathematics, Computer Science and Statistics Project: A Posterior Predictive Approach to Scaling of Biometric False Match Rates VTT Espoo 5 months, beginning August 2013 Torcivia, Elizabeth Seton Hall University, South Orange, NJ Department of Occupational Therapy Project: Innovation and Clinical Reasoning in Health Care Delivery Systems Metropolia University of Applied Sciences 6 months, beginning January 2014 U.S. Graduate Students Albov, Sophia University of Montana Geography Project: Organic Agriculture in the Shadow of the Arctic Circle MTT Agrifood Research in Finland, University of Helsinki and University of Eastern Finland Boggs, Christin Rochester Institute of Technology, Rochester, NY Photography Project: Viljellä: A Photographic Record of Finnish Food Practices Aalto University Boor, Brandon Fulbright-CIMO grantee The University of Texas, Austin Engineering Project: A Breath of Fresh Air: What We Can Learn from Finland s Ventilation and Indoor Air Quality Practices University of Helsinki and Aalto University Davis, Robert Fulbright-CIMO grantee University of Kentucky, Lexington, KY Mathematics Project: On the h*-vector for Symmetric Magic Squares Aalto University Hayden, Alistair Fulbright-University of Turku Graduate Award Boston University, Boston, MA Education Project: Benchmarking Finnish Best Practices for Environmental Education University of Turku Jamandre, Olivia Fulbright-CIMO grantee University of Kansas, Lawrence, KS Piano Project: The Influence of Folk Music on Jean Sibelius' Piano Music Sibelius Academy Mundy, Marja Davidson College, Davidson, NC Chemistry Project: Synthesis and Characterization of Organic-Based Solar Fuel Cells Tampere University of Technology O Neill, Nancy Fulbright-University of Helsinki Graduate Award Illinois State University Education Project: Pedagogical Approaches to Music Education in Self- Contained Exceptional Needs Settings University of Helsinki Storm, Karli-Jo Fulbright-CIMO grantee Indiana University Area Studies Project: Azeris in Georgia: Understanding Their Roots, Rights, and the Potential for Instability University of Eastern Finland Vasques, Joseph Rhode Island School of Design Art and Architectural History Project: The Art of Living: The Consequence of Everyday Aesthetics in Contemporary Art Theory University of Helsinki and Aalto University The Lois Roth Endowment Award to Knowles and Whorton Sophie Knowles and Lindsay Whorton, Fulbright U.S. student grantees, received this year s Lois Roth Endowment Award. The Lois Roth Endowment Selection Committee concluded that the applicant pool was extremely strong this year, thus making the selection decision very difficult. Sophie Knowles is a middle school Mathematics teacher from Brooklyn, New York. As a Fulbright student, she is currently conducting a Master s degree program in Education and Globalization at the University of Oulu. In her degree related research, Sophie is exploring what Oulubased students perceive is expected of them by their academic and greater community in learning and outcomes and what students think they are expected to get out of their schooling in general. She will use her Lois Roth funding for the purpose of interviewing students, teachers and administrators in Oulu and Helsinki. Lindsay Whorton is a Ph.D. student in Education from Oxford University in the UK. She is visiting the University of Helsinki for her Fulbright year. Her research focuses on understanding how teachers unions participate in and impact the education policy-making process in Finland. In particular, Lindsay is exploring teachers unions involvement in reforming teachers compensation. The Lois Roth Award will allow her to translate crucial documents for her research from Finnish to English. The Roth Endowment, that supports exchanges across national and cultural boundaries to enhance international communication and understanding, was set up in memory of Lois Wersba Roth. The Endowment commemorates her life by supporting selected people who work in the places and fields of enquiry that she loved. The Fulbright Center has cooperated with the Lois Roth Endowment for years, and U.S. Fulbright students in Finland focusing in arts, humanities and social sciences have been annually granted the Roth Endowment Award. 7

8 Introducing Fulbright Center's Partners Fulbright Center has a formal cooperation agreement with selected higher education institutions, foundations and organizations. Get to know them by reading the earlier articles in the series online at. UTA international students taking a break. University of Tampere Top Player in Social Sciences in Finland 8 The University of Tampere has a strong reputation in social sciences and education, including political and administrative sciences. Health sciences are another focal point of the University and comprise medical training, education in health and nursing sciences, and the emerging field of biomedicine. We are strong in social and health sciences and leading research and education in these fields in Finland, says Harri Melin, Vice-Rector at the University of Tampere. Comparing Social Systems in North American and Nordic Countries Professor Katri Sieberg teaches students in the North American Studies Program at the University of Tampere. The program combines political science and economics, and investigates research on the United States, Canada and Mexico. At the core of the program is the comparison of welfare regimes in these countries with those of the Nordic countries. There are huge differences between social systems in the Nordic countries and the United States, Sieberg says. Sieberg came to Finland as a Fulbright scholar from the United States ten years ago. Her roots are in Finland, but her greatgreat-grandparents emigrated to the United States. Our third child was born here. She is really proud of it and says that she is the only true Tampere native in our family, Sieberg laughs. Sieberg says that Finns are intelligent and active students. You can go much deeper into things because they are such quick learners. I see a lot of joy in the students here they learn because they are enthusiastic. Generating Human Spare Parts from Stem Cells In the field of biomedicine, the University of Tampere joined forces with Tampere University of Technology and founded the Institute of Biomedical Technology, or BioMediTech. One of the key projects in BioMediTech is the Human Spare Parts research program which is aiming to build spare parts to replace damaged or degenerate body parts. Nearly a hundred researchers and experts are working on creating new cell and tissue technology. The Human Spare Parts program is researching and developing technologies that will enable us to generate bone and maybe even neural tissue grafts grown from the patient s own tissue, says Program Manager Juho Väisänen. The aim of the research is to be able to remedy, for example, the neural tissue in an injured spinal cord, or challenging damages to facial bones. Other outstanding medical research at the University includes research on vaccines, mitochondrial genetics, cancer and cardiovascular diseases.

9 Developing Research and Reforming Education In recent years, the University of Tampere has been strengthening its profile as a research university. At the same time, the University has undertaken a large-scale educational reform. We were the first university in Finland to adopt wide-ranging degree programs in our key fields. Many small degree programs were combined into comprehensive Bachelor s Programs, says Vice-Rector Harri Melin. We are pioneers in educational reform in Finland. Disciplinary boundaries have been coming down with this reform cooperation between different scientific fields is increasing, and there are growing numbers of multidisciplinary research projects. Internationalization is an aim in both education and research. Melin can think of several good reasons why it would be worthwhile for researchers to come to the University of Tampere: If you are into high-standard medical research, research on Nordic society or Russia, communication and information sciences or humantechnology interaction, Tampere is the right university for you. And if you like four distinct seasons annually, that is another reason to come to Tampere, Melin recommends. Text: Tiina Lankinen Photos: Jonne Renvall Facts about the University of Tampere A nearly 90-year old multidisciplinary Finnish university. Founded in Helsinki in The most popular university in Finland as evidenced by the most applicants per place. Former Rector Paavo Koli was the first ASLA scholar (Fulbright program is known as the ASLA-Fulbright program in Finland) to leave the University of Tampere for the United States in Has six FiDiPro Professors in 2013 (Finland Distinguished Professor Programme): Stephen J. Bailey, Roger W. Beuerman, George Steven Bova, Dan Hultmark, Laurie Kaguni and Hans Lilja. The UTA website is at uta.fi/english Figures from ,000 students 2,200 staff 1,200 Master s degrees 120 doctoral degrees 600 international degree students 14 English language Master s Programs Nine Schools: Institute of Biomedical Technology School of Communication, Media and Theatre School of Education School of Health Sciences School of Information Sciences School of Language, Translation and Literary Studies School of Management School of Medicine School of Social Sciences and Humanities Professor Terho Lehtimäki is the leader of a research group that specializes in cardiovascular diseases. The group is involved in an international research consortium that found a genetic link between fetal growth and adulthood illnesses. 9

10 10 Fulbrighters Visit EU and NATO: A New Kind of Understanding for Transatlantic Relations During their Fulbright grant period in Finland, Distinguished Fulbright Award in Teaching grantee Karen Lee (left) and Fulbright Graduate Student grantee Lindsay Whorton participated in a seminar on the EU and NATO organized annually for U.S. Fulbright grantees in Europe by the Commission for Educational Exchange between the United States, Belgium and Luxembourg. Here Lindsay and Karen share their experiences of the seminar. Since arriving in October, my time in Finland has been absorbed with the particular the nuances and intricacies of teachers union behavior, understood in the distinctive context of Finnish history and culture. My time in Finland has also pushed me to think about how we approach comparative learning and transfer what can we learn from other nations and what are the limits to what we can borrow and what is lost in translation? At the end of February, I had the opportunity to participate in the European Fulbright s EU Seminar. As a researcher in the field of Social Policy, I hoped that the seminar would provide me with the opportunity to zoom out, and spend the week thinking about more general topics of welfare state development, change, and responses to new challenges. However, I assumed that doing so would require an interruption of my focused attention on teachers unions an exciting opportunity to be sure, but an interruption nonetheless. As I reflect on my week in Brussels, Bruges, and Luxembourg, I certainly developed a better understanding of the European Union, NATO, and transatlantic relationships. But the most valuable thing that I gained was not a contribution to a particular set of knowledge (i.e. unions and negotiation or social policy), as I expected it was perspective. I spend a significant amount of my time thinking about negotiations and how actors power and interests interact to produce policies and agreements. Spending a week zooming out from a narrow focus on negotiation in public sector employment to learning about how international actors think about compromise, consensus and negotiation was certainly fruitful. But as I listened to several Though neither international learning nor building mutual understanding are easy tasks, their importance is inescapable. of our speakers talk about the difficult but important work of brokering international partnerships, it was impossible to miss the parallels and resonances with the core mission of the Fulbright Scholarships to increase mutual understanding. A judge of the European Court of Justice talked about interactions between European judges and their American counterparts on the Supreme Court. There are obvious obstacles to transferring legal reasoning across the Atlantic. However, the judge talked about the importance of permeability the ability to be inspired by others, but only to see if that inspiration can be coherently used within one s own system. This seems to speak to the first benefit of mutual understanding ; the opportunity to learn from one another, to collaborate, and to borrow successes. But in addition to transfer, learning, and borrowing, a second benefit of international comparison and exchange is its ability to produce empathy. A member of the European Commission explained that the key to brokering agreement between parties is not necessarily that the two-sides agree on everything. Instead, the foundation of an agreement is that both sides understand why the difference of opinion exists by understanding the background and rationale of the other side. She argued that empathy is the only path to finding solutions across differences. It was impossible to miss the foundational role that mutual understanding plays in successful partnerships between

11 Fulbrightereiden matkassa European nations as well as between Europe and the United States. Though neither international learning nor building mutual understanding are easy tasks, their importance is inescapable. Spending a week with a group of Fulbrighters in Europe, and the rich interactions and experiences we shared, solidified and affirmed the importance of Senator Fulbright s goals. Lindsay Whorton U.S. Graduate Student Grant , Education, University of Helsinki Learning to Teach Both Sides of the Story Many times we only have a chance to learn information from one perspective. Often it is one person relaying their interpretation of a situation and it becomes our responsibility to learn the alternative view. As a history teacher, I am always looking for new ways to learn and deliver that alternative view. My time studying the European Union and NATO from the European perspective has provided a different lens in which to teach these two important governing bodies to my government students in the U.S. It was also a week that challenged my political views and helped me come to a better understanding of how global decisions are made. We began the seminar by being whisked away to Luxembourg aboard a bus filled with U.S. Fulbrighters from all over Europe. We spent our first night at the Ambassador s house and then spent the next day listening to a case being heard at the European Union Court of Justice. It was interesting to learn not only about the justice system but to think about the influence that this system has on trans-atlantic decisions. For the rest of the trip, we spent our time in multiple meetings with decision makers and influencers in the EU and NATO arenas. What impacted me greatly was the time that we spent with Ambassador Ivo Daalder. He spoke very candidly about his job and his role in building consensus among the NATO decision makers. It was a unique chance to understand the reasoning and methodology behind the decisions being made in this collective defense organization. From the first night at the Ambassador s house to the many meetings that followed, my time in Belgium and Luxembourg offered insights from Ambassadors, scholars and other Fulbrighters that cannot be found in books or articles. The conversations and lectures pushed my understanding of the EU and NATO along with solidifying the role that these two important organizations play in the global community. In Finnish education, teachers often talk of students being held within their hands and nurturing them while they come to understand the lesson for the day. I felt this same spirit within during my time at the seminar. I hope to be able to deliver the lessons I learned with the same approach to my government students in Washington, D.C. so that they too can benefit from understanding both sides of the story. Karen Lee Distinguished Fulbright Award in Teaching , Education, University of Jyväskylä Fulbrightereiden matkassa on sarja, jossa seurataan kahden ASLA-Fulbright Graduate Grant -stipendiaatin, Linda Haapajärven (vas.) ja Silja Häkkisen, valmistautumista Fulbright-vuoteensa, stipendikautta Yhdysvalloissa sekä kokemuksia ja palautetta Fulbright-vaihdon jälkeen. Fulbright-ohjelmaan kuuluu varsinaisen stipendin lisäksi lukuisia etuisuuksia. Eri puolilla Yhdysvaltoja järjestettävät seminaarit, konferenssit ja työpajat ovat näistä yksi esimerkki. Silja Häkkinen ja Linda Haapajärvi osallistuivat talvella nk. enrichment-seminaareihin: Silja helmikuussa Arizonan Phoenixissa ja Linda maaliskuussa Missourin St. Louisissa. Seminaarit ovat erinomainen tilaisuus tavata eri tieteenaloja edustavia Fulbright-stipendiaatteja, jotka tulevat eri puolilta maailmaa, sillä kuhunkin seminaariin kokoontuu yleensä toista sataa Fulbrighteria lähes sadasta eri maasta. Tuttujakin kasvoja voi tulla vastaan: amerikkalaisten isäntien joukossa oli Paul Burgess, joka opiskeli viime vuonna Fulbright-stipendillä Suomessa. Mukana menossa oli myös stipendiaattikollegani Laura Berger New Yorkista. Meillä oli hauska jälleennäkeminen seminaarin ja blues-musiikin merkeissä, Linda muistelee kokemustaan. St. Louisissa järjestetyn seminaarin teema oli Western Expansion. Erinomaisesti järjestetyn seminaarin ohjelma oli tiivis. Oli hienoa tutustua kaupunkiin, joka ei ole matkailukohteiden listan kärjessä, Linda kertoo. Saksalaisten siirtolaisten perimä panimoineen ja kenkäteollisuuksineen, sittemmin Detroitin kaltainen teollisuuden vähenemisen myötä koettu kohtalo muuttotappiokuntana, tiukan rotuerottelun edelleen näkyvät jäljet ja yritykset kehittää kaupunki uuteen nousuun olivat varsin kiintoisia oppiaiheita sosiologille. Phoenixin seminaari puolestaan käsitteli ilmastonmuutosta (Global Challenges, Local Solutions Climate Change and Environmental Sustainability). Tarkemmin tutustuimme Arizonassa vallitseviin ympäristöoloihin ja pohdimme ilmaston muuttumisen vaikutusta ihmisten elämään kuivassa ja kuumassa Arizonassa, Silja kertoo. Osallistuimme luennoille ja teimme pienemmissä ryhmissä projektia, jossa valittiin jokin ympäristöongelma ja keksittiin tuote tai palvelu ongelman ratkaisemiseksi. Seminaarin lopussa ratkaisumme esiteltiin paikallisista yrittäjistä ja sijoittajista koostuvalle tuomaristolle, Silja kuvailee seminaarin sisältöä. Enrichment-seminaarien ohjelmaan kuuluu myös illallinen tai illanvietto amerikkalaisissa perheissä. Silja illallisti kahden muun Fulbrighterin kanssa entisen diplomaatin kotona: periamerikkalaisen illallisen aikana keskustelimme tähänastisista kokemuksistamme Yhdysvalloissa ja vaihdoimme ajatuksia oman kulttuurimme ja amerikkalaisen kulttuurin eroista ja yhtäläisyyksistä. Kaiken kaikkiaan seminaari oli mahtava kokemus ja antoi mahdollisuuden nähdä Yhdysvaltoja myös oman isäntäyliopiston ja -kaupungin ulkopuolelta, Silja tiivistää. Tietysti oli antoisaa tavata muita Fulbright-opiskelijoita ympäri maailmaa. Suosittelen lämpimästi seminaariin osallistumista, Linda lisää. 11

12 Elämää Atlantin toisella puolen ovi loputtomiin mahdollisuuksiin Olin pitkään haaveillut lähteväni ulkomaille vaihto-opiskelijaksi. Gallaudetin yliopisto on hyvin tunnettu kuurojen yhteisössä ympäri maailman. Monet ulkomaalaiset kuurot ovat tulleet Yhdysvaltojen pääkaupunkiin, Washington DC:aan, koska Gallaudetin yliopisto tarjoaa heille loputtomasti mahdollisuuksia. Käytän kuuro-termiä, vaikka joukkoon kuuluisivat huonokuuloiset, sisäkorvaistutetut ja kuurot: he kaikki ovat mielestäni omalla tavallaan kuuroja ja kuuro on kuulovammaista myönteisempi sana. Yliopistossa on myös kuulevia opiskelijoita, mutta heille edellytyksenä on se, että he osaavat viittomakieltä tai tulevat oppimaan sen. Valitsin Gallaudetin yliopiston, koska minua kiehtoi nähdä viittomakielinen yliopistomaailma. Gallaudet tarjoaa monia pääaineita kandidaatti-, maisteri- ja tohtoriohjelmissa ja kaikki opetus tapahtuu amerikkalaisella viittomakielellä eli American Sign Language:lla (ASL). Kaikissa maissa on oma viittomakielensä samoin kuten puhutut kieletkin. Ennen tuloani Yhdysvaltoihin en osannut ASL:ää vaan opin sen ollessani siellä. Opiskelu Gallaudetin yliopistossa oli minulle unelmien täyttymys, koska sain kerrankin kuulua enemmistöön. Suomessa olin aina se erityinen opiskelija lukioajasta lähtien, sillä käytin viittomakielen tulkkeja opinnoissani. Itse asiassa käytän edelleen, koska en ole vielä valmistunut ammattikorkeakoulusta. Aikomuksena on valmistua yhteisöpedagogiksi kansalaistoiminnan ja nuorisotyön koulutusohjelmasta kesäkuussa Vaihto-opiskeluvuosi Washington DC:ssa vahvisti ammatillista kasvuani, sillä opin tuntemaan oman identiteettini viittomakielisenä kuurona. Itseluottamukseni kasvoi paljon, koska pääsin tapaamaan monia professoreita ja muita opiskelijatovereita, jotka ovat omalla esimerkillään näyttäneet, että kuurot voivat tehdä mitä vain paitsi kuulla. Hakuprosessi ei ollut ruusuilla tanssimista. Onneksi varauduin byrokratiaan melko realistisesti. Minun täytyi pyytää mm. eri suosituskirjeitä ja hankkia uusin audiogrammi eli kuulokäyrä yliopistohakua varten. Koska halusin juuri Gallaudetin yliopistoon, joka ei kuulunut oman ammattikorkeakouluni yhteistyökumppaneihin, ammattikorkeakouluni ei voinut auttaa minua hakuprosessissa tai rahoituksessa. Se ei kuitenkaan estänyt unelmani toteuttamista, sillä uskoin unelmaan ja tein sen eteen töitä. Hain stipendejä useilta eri tahoilta, sillä lukuvuosi yliopistossa Opiskelu Gallaudetin yliopistossa oli minulle unelmien täyttymys, koska sain kerrankin kuulua enemmistöön. maksoi dollaria ilman majoitusta ja ruokaa. Sain selville eräältä kuurolta tutulta Fulbright Centerin stipendimahdollisuudesta. Hän oli itsekin Gallaudetin yliopistossa vaihto-opiskelijana yli kymmenen vuotta sitten. Päätin kokeilla onneani ja vein hakupaperini Fulbright Centerin toimistoon Hakaniemeen. Neuvon kaikkia Yhdysvaltoihin lähtijöitä aloittamaan hakuprosessin mahdollisimman hyvissä ajoin. Mitä aiemmin haku on tehty sitä helpompi on saada stipendejä. Valmistautuminen myös vähentää stressiä erilaisten viranomaisasioiden, kuten KELA:n ja vakuutuksen hoitamisessa. Olin iloisesti yllättynyt, kun sain Fulbright Centeriltä kirjeen, jossa ilmoitettiin, että minulle oli myönnetty stipendi. Fulbright Center suhtautui positiivisesti kuurouteeni ja he halusivat tukea harvinaista tilaisuuttani lähteä opiskelemaan Gallaudetin yliopistoon. Pääsin myös tapaamaan muita stipendiaatteja orientaatio- ja stipendienjakotilaisuudessa toukokuussa Stipendienjakoa edeltävänä yönä Suomi voitti maailmanmestaruuden jääkiekossa, joten muistan selvästi, milloin tapahtuma oli. Stipenditilaisuus oli hieno päivä: pääsin kuunte- 12

13 lemaan muiden kandidaatintutkinnon suorittaneiden stipendiaattien kokemuksia heidän jenkkivuosistaan. Sain myös käytännön vinkkejä lähtöön valmistautumista varten, kuten millaista viisumia minun tuli hakea. Tuolloin tajusin todella olleeni lähdössä valtameren toiselle puolen yhdeksi lukuvuodeksi. Olin special student Gallaudetin yliopistossa eli sain valita mitä kursseja halusin opiskella. Valitsin paljon Communication studies -kursseja, koska pystyin siirtämään joitakin opintopisteitä nykyiseen ammattikorkeakouluuni opiskelijavaihdon jälkeen. Valitsin myös joitakin Deaf Studies -kursseja. Deaf Studies tutkii viittomakieleen ja kuurouteen liittyviä ilmiöitä. Asuin kampuksella, joten pääsin tutustumaan moniin ihmisiin. Kansainvälisiä opiskelijoita oli mm. Etelä-Amerikasta, Euroopasta, Aasiasta, Afrikasta ja Lähi-idästä. Opintojen lisäksi olin mukana Green Gallaudet -järjestössä edistämässä ympäristöasioita. Gallaudetin yliopistolla on monenlaisia perinteitä. Jokainen vuosiluokka on esimerkiksi jättänyt jonkin salaisen yhteismerkkinsä jonnekin kampuksen alueelle, esim. puuhun ja penkkiin. Lisäksi yliopistolla on kaljuperinne. Ensimmäisen vuoden opiskelijat eli freshmanit värjäävät hiuksensa hullunkurisilla väreillä syyslukukaudella, ja tammikuussa heidän päänsä leikataan kaljuiksi. Washington D.C. on eurooppalaismainen kaupunki, sillä siellä ei ole pilvenpiirtäjiä. Itse rakastuin Georgetownin kaupunginosaan, jossa oli hienonvärisiä rakennuksia, söpöjä kuppiloita ja kiinnostavia kauppoja. Vuoden aikana olin ehtinyt käydä New Yorkissa, Bostonissa, Pittsburghissa ja Torontossa. Kevätlomalla telttailimme Floridassa. Lukuvuoden jälkeen suuntasin myös Texasiin ja Kaliforniaan. Kaliforniassa CSUN yliopistossa oli amerikkalaisen ystäväni valmistujaiset. Amerikkalaiset valmistujaiset olivat todella juhlallisia. Haluaisin lopuksi siteerata yhdysvaltaista ihmisoikeusaktivistia Martin Luther King Jr:ta. Tosin korvasin faith:n toisella sanalla. Take the first step in dream. You don t have to see the whole staircase, just take the first step. Kaarina Huovinen Fulbright Center Undergraduate Grantee

14 Alumni in Focus A Champion for Change Recently returned to Finland, Mina Mojtahedi reflects on Fulbright, life as a professional athlete, and her current focus on the rights of disabled people in developing countries. Mina Mojtahedi s enthusiasm and energy are inspiring. The former Fulbright grantee is a true renaissance woman, whose career to date has encompassed a bewildering array of roles: nutrition researcher, professional athlete, dietary therapist, wheelchair basketball coach and now coordinator of international development projects at a Finland-based NGO. Fascinated by both science and the arts, Mina studied two bachelor degrees at the same time, one in English philology and the other in nutrition, also taking a minor in international development. I always had a hard time choosing! she laughs. She relates this interest in different cultures and different fields of study to her own globetrotting family background. Her Finnish The university had everything I wanted: the top nutrition department in the U.S., a world-class wheelchair basketball team, and a campuswide emphasis on disability issues. mother and Iranian father met in the UK, and the family lived in Scotland while Mina s father completed his doctoral degree. By the time I was twelve, I d lived in three different countries. I ve always loved to travel, and I took advantage of as many opportunities as I could. That taste for adventure took her on a series of student exchanges to Holland, Sweden and finally the USA, as an ASLA- Fulbright Graduate Grantee at the University of Illinois during It was here she developed her twin passions for nutrition research and wheelchair basketball, performing at the top level in both fields collecting a PhD in nutritional science, a professional certificate in dietary therapy, and a stack of winning trophies as part of one of the top college wheelchair basketball teams in the U.S.. Mina knew she wanted to focus on nutrition research, and her personal experience as a wheelchair athlete had made her acutely aware of the need for greater knowledge about nutrition for sportspeople with physical disabilities. At the time, nutritional guidance was limited to weight management. I was amazed. The athletes really restricted how much they ate, even though an able bodied person doing the same amount of training would be advised to eat a lot. The problem was that there wasn t enough science to back up these recommendations for people with physical disabilities. In the Lab and on the Court Mina first encountered the University of Illinois during a wheelchair basketball tournament hosted by the university, but quickly realised this was the place she wanted to be. It had everything I wanted: the top nutrition department in the U.S., a world-class wheelchair basketball team, and a campus-wide emphasis on disability issues. The first year in the U.S. was quite an adjustment. I wasn t used to the culture at all even though everyone thinks they re familiar with it from TV and movies, it s different once you re there. However, Mina quickly settled in, making friends, and balancing her academic research with the rigours of full time collegiate 14

15 sports as a member of the university wheelchair basketball team. Very soon I felt I d built my life there I wasn t just an exchange student anymore. Mina describes her routine during those days. We would have practice at 6.30 every morning. I d train for three hours, then shower, go to the office or lab and do a full day s work there, then in the evening it would be time for weightlifting. Then I d often go back to the office to finish up. If I got home before 8pm, it was a good day, she recalls, smiling. When tournament time came round, every week we d pack up the bus on Thursday, and leave for Alabama, Texas, Pennsylvania or wherever. I loved every minute of it! Mina is in no doubt about the value of the Fulbright scholarship program and the opportunities it can give to grantees. It had a huge impact. It literally formed the rest of my life. It helps to have a purpose: why are you applying? What are you going on exchange for? What do you hope to use it for in the future? That s what made the Fulbright rewarding for me. Even though I didn t know exactly what I was getting myself into, I knew why I was going. It contributed to opportunities that opened up later. A Once-in-a-Lifetime Opportunity On graduating from her doctoral degree, Mina had a difficult choice: to continue her investigations into nutrition and disability as a postdoctoral researcher in Illinois, or to pursue a full-time professional career as an athlete. Her success as part of the University of Illinois team the Fighting Illinis had drawn the attention of Germany s RSV Lahn-Dill team, and she was offered a professional contract a rare prize in the world of European wheelchair basketball. I didn t want to throw away seven years of hard work in my academic career, but there was no way I could turn this down it was my last opportunity to play with the best players. I wasn t sure what it meant for the future, but I have no regrets about the decision. And again, it s thanks to the Fulbright scholarship that I got that opportunity. During my seven years in the U.S., balancing training with work and studies meant that my schedule was tight, and there wasn t always enough time for My Fulbright scholarship had a huge impact. It literally formed the rest of my life. rest and recovery. Instead, as a professional player, she could train twice per day and still have time off. It also gave her the chance to focus on the sport and develop her game. I never thought I could still improve at my age, and play the best basketball I ve ever played. I was competing with some of the best players in the world, from the U.S., Canada and Germany. I had to work very hard to keep up. One of the highlights of her professional career, says Mina, was participating in the European club championships. In my first year on the team, we lost the final. I never got over it! I said we have to win it! True to her word, during her second season, the team won everything there was to win, including the Champion s Cup. Widening Participation in Sport The team she joined was actually a male team. In the U.S., there are women s divisions in wheelchair basketball, but in Europe, women play on men s teams. There is a lack of female players in Europe, Mina explains. As a starting point, there are fewer women with disabilities than men. And in general, fewer women are involved in sports. What I find, at least in disabled sports programs, is an assumption that women will come if they re interested, but it doesn t work that way, she says. Turn it the other way around imagine a female-dominated activity. Is a guy going to come just because he can? Or would he be a little intimidated? The fact of it is, that if you support men more, you re going to have fewer women. That s something she hopes to change. One of my dreams is to set up a women s team in Finland, Mina explains. Recently, she has taken the first steps towards that dream, working as a coach for wheelchair basketball players in Finland, and organising the first international wheelchair basketball camp in Europe. Taking place in Finland this summer, the camp is being set up in cooperation with the Finnish Basketball Association and the Sports Association for People with Disabilities. Mina s former coach at the University of Illinois, as well as her former teammates from Germany, will be among the coaches, working with participants from Finland, Germany, Sweden, Bulgaria, Nigeria, the UK and Denmark. It s an eye-opener being on the other side of coaching relationship, Mina says. It s rewarding working with the young players, envisioning where they can go. But it s also frustrating to coach! Nobody learns immediately. All you can do is teach and show how to do it, but then it s up to the athletes to actually do it. Making a Difference in Developing Countries Although Mina has moved back to Finland, her professional focus remains resolutely international. As international development coordinator for Kynnys, a Finnish NGO focusing on human rights and independent living for disabled people, her job has already taken her to Tajikistan and Ethiopia, with a visit to Kazakhstan up next. The prevalence of disability in some of these countries is very high, and it s closely related to poverty. Healthcare is inadequate, so injuries and illnesses go untreated. Diet is limited, and this leads to illness, disease and disability. People with disabilities in developing countries are the most vulnerable group. Discrimination is at a completely different level than it is in the developed world. And when you don t have basic healthcare or nutrition, you don t have the energy to get an education, to find a job, or to improve your life. Perhaps the most significant problem is the lack of accessibility in the built environment. Even though there is a lot of development aid going towards improving education and building schools, the needs or requirements of kids with disabilities are not taken into account. Many times the schools are not built to be accessible for people with disabilities. She is currently working to develop nutrition education programmes in developing countries, aiming to train people with disabilities to become nutrition educators within their communities, and growing a peer support system. For Mina, it s a question of balance, and of making a difference. I really love research. It sounds a bit dorky, but I love the concept of unanswered questions and finding the answers. But I also love to work with people. Research is useless unless we can translate it into a form where people can use it. Text: Louisa Gairn Photo: Fulbright Center Finland 15

16 Harjoittelijana Fulbright Centerissä Näköalapaikka kulttuurivaihtoon Fulbright Center tarjoaa korkeakouluopiskelijoille eri pituisia työharjoittelumahdollisuuksia ympäri vuoden ja harjoittelija saa erinomaisen näköalapaikan kansainvälisen koulutuksen ja kulttuurivaihdon tehtäviin. Christa Jakobson, Saksassa asuva 24-vuotias suomalaisopiskelija oli Fulbright Centerissä harjoittelijana kevättalvella ja kertoo seuraavassa kokemuksistaan. Päädyin muutaman mutkan kautta Berliiniin opiskelemaan Pohjois-Amerikan tutkimusta John F. Kennedy Instituuttiin. Osana opiskeluun kuuluu harjoittelu, jonka järjestämiseen ja toteuttamiseen yliopisto on antanut opiskelijoille täyden vapauden. Koska erikoistun opinnoissani Työ Fulbrightissa on opettanut ymmärtämään kansainvälistä kulttuuri- ja tutkijavaihtoa sekä kansainvälisten organisaatioiden toimintatapoja. Yhdysvaltain kulttuuriin ja politiikkaan, päätin hakea harjoitteluun Suomen Fulbright Centeriin. Oma kiinnostukseni Yhdysvaltoihin ja Fulbrightin kulttuurivaihdon tärkeyttä korostava sanoma ovat saaneet minut tuntemaan, että teen omia taitojani kehittävää työtä ja voin samalla auttaa muita ihmisiä heidän suunnitelmiensa toteuttamisessa. Fulbright Centerin monipuoliset tehtävät tekevät työn mielenkiintoiseksi. Olen auttanut muun muassa neuvontatyössä, stipendihakemusten käsittelyssä sekä stipendiaattien ja alumnien tukipalveluissa. On ollut mielenkiintoista päästä näkemään kulissien takaa kuinka iso stipendiorganisaatio toimii. Oltuani itse aiemmin hakijan roolissa, työ pöydän toisella puolen on auttanut ymmärtämään sekä hakuprosessia että stipendiorganisaation toimintaperiaatteita paremmin. On myös palkitsevaa nähdä kuinka kiinnostuneita ihmiset ovat kansainvälisestä yhteistyöstä ja miten motivoituneita he ovat uusien kokemustensa jälkeen. Työ Fulbrightissa on opettanut ymmärtämään kansainvälistä kulttuuri- ja tutkijavaihtoa sekä kansainvälisten organisaatioiden toimintatapoja. Harjoittelu auttoi myös hiomaan tietotekniikkataitoja sekä ymmärtämään niiden tärkeyden nykyisessä työelämässä. Omia esseitä ja tutkielmia kirjoittaessaan voi unohtaa, ettei maailma rajoitu Wordohjelman hallitsemiseen. Nettisivujen päivitys, sosiaalinen media ja erilaiset tietokannat ovat olennainen osa työtä. Harjoittelu Fulbrightissa on ollut haastavaa ja motivoivaa: olen päässyt hyödyntämään omaa osaamistani, mutta oppimaan myös uutta. Kansainvälisestä toiminnasta ja yhteistyöstä kiinnostuneelle Helsingin Fulbright Center ja sen motivoitunut henkilökunta tarjoavat innostavan harjoittelupaikan. Teksti: Christa Jakobsson 16 Internships at the Fulbright Center As part of our effort to improve collaboration with higher education institutions and to give students the opportunity to enrich their academic and professional experience and work in a multicultural environment, the Fulbright Center receives interns every year for varying lengths of time. This spring, there are three interns working with us, Sharon Choi from Hong Kong who is currently studying at the University of Helsinki, Guadalupe Lopez Acuna, a former Fulbright Foreign Language Teaching Assistant grantee from Argentina and Alfred Rafael Garcia from the Philippines. Both Guadalupe and Alfred came to the Fulbright Center as a result of our collaboration with the University of Tampere where they are currently completing an Erasmus Mundus Master's degree in Research and Innovation in Higher Education (MARIHE). Guadalupe Lopez Acuna, Sharon Choi, and Alfred Rafael Garcia are interning at the Fulbright Center. Read more about the interns' experiences: /en/fulbright-center/fulbright-center-news-magazine/read-online

17 Ritva Laamanen (vas.) osallistui alkuvuodesta Fulbright Centerissä järjestettyyn Propell-koulutukseen. Kouluttajana toiminut Stella Saliari ETS:n Amsterdamin toimistosta on vetänyt työpajan lähes 30 kertaa useissa Euroopan maissa, mm. Norjassa, Belgiassa, Saksassa, Puolassa ja Italiassa. Koulutus perehdyttää tehokkaasti TOEFL-testiin, mutta antaa paljon myös sellaista tietoa pisteytyksestä sekä puhumisen ja kirjoittamisen arvioinnista, jota voi soveltaa laajemmin kuin pelkästään TOEFL-valmennukseen, Saliari kertoo. Laamanen ja Saliari pitävät työpajaa myös erinomaisena mahdollisuutena syventyä kollegoiden kanssa päiväksi englannin kielen saloihin ja testausasioihin. Keskustelua ja käytäntöä TOEFL-työpajassa Kuinka evästää opiskelijoita TOEFL-testiä varten? Minkä tasoista kielitaitoa testissä vaaditaan ja miten testi arvostellaan? Näihin ja moniin muihin kysymyksiin saa vastauksen Educational Testing Servicen (ETS) englanninopettajille kehittämästä ammatillisesta Propell-työpajasta. Yhden päivän mittaisessa työpajassa tutustutaan TOEFLiBT-testiin ja annetaan vinkkejä englannin kielen opettamiseen testiä varten. Päivän aikana tutustutaan kuhunkin testiosioon kuullun ymmärtämiseen, luetun ymmärtämiseen, puhe-osioon ja kirjoitusosioon käydään läpi kysymysesimerkkejä sekä pisteytetään puhe- ja kirjoitustehtäviä. Työpajana vetäjänä toimii ETS:n kouluttaja, joka on useimmiten taustaltaan englannin opettaja. ETS järjesti alkutalvesta ensimmäisen Yli kansainvälistä opiskelijaa opiskeli Kanadassa vuonna Sadantuhannen opiskelijan määrä ylittyi ensimmäistä kertaa ja kasvua vuodesta 2004 on 60 prosenttia. Kanadalaiset yliopistot ovat tyytyväisiä siihen, että maine korkeatasoisesta koulutuksesta houkuttelee kansainvälisiä opiskelijoita yhä enemmän, sanoo Association of Universities and Colleges of Canada -järjestön johtaja Paul Davidson. Kansainväliset opiskelijat eivät ainoastaan myötävaikuta merkittävästi maamme talouteen vaan he tuovat kampuksillemme myös uusia näkökulmia ja Propell-työpajan Suomessa yhdessä Fulbright Centerin kanssa. Ritva Laamanen, Metropolia Ammattikorkeakoulun lehtori, oli yksi työpajan osallistujista. Englantia auto- ja kuljetustekniikan yksikössä opettava Laamanen kertoo, että ulkomaille vaihtoon lähtevät opiskelijat kyselevät testistä, joten hän päätti osallistua työpajaan ottaakseen asiasta perusteellisesti selkoa. Koulutus antoi paljon enemmän kuin olin odottanut ja kaikki oli vieläpä ilmaista, Laamanen iloitsee. Arvioimme kielitaidon tasoa ohjeiden mukaan ja vertasimme omaa arviointiamme malliarviointiin. Tutkimme myös arviointikriteerejä ja keskustelimme niistä kollegoiden kanssa. Keskustelu oli erittäin hyödyllistä, Laamanen kuvaa työpajaa. Työpajan osallistujat saavat myös materiaalipaketin: Informaatiopaketti Kanadassa ennätysmäärä kansainvälisiä opiskelijoita kulttuureita rikastaen siten kaikkien opiskelijoiden oppimiskokemuksia. Kanadassa on hiljattain esitetty kansainväliseen opiskelijaohjelmaan muutoksia, jotka sujuvoittaisivat kansainvälisten opiskelijoiden työluvan saantia ja sallisivat tietyillä opiskeluluvilla opiskelevien työskentelyn kampuksen ulkopuolella. Kanada kilpailee maailman parhaista opiskelijoista ja teemme jatkuvasti työtä sen puolesta, että Kanadassa opiskelu olisi houkutteleva vaihtoehto, kertoo kansalaisuus, maahanmuutto- ja monikulttuurisuudesta vastaava ministeri Jason Kenney. sisältää kattavat testausohjeet, englannin opetukseen sopivaa materiaalia ja aktiviteetteja sekä ohjeet opiskelijan preppaukseen testiä varten, Laamanen kertoo. Laamanen suosittelee osallistumista koulutukseen ehdottomasti. Arviointi on varmasti kaikissa oppilaitoksessa ajankohtainen asia ja monissa ammattikorkeakouluissa on tehty arviointikriteerejä eurooppalaisen viitekehyksen pohjalta. On hyödyllistä verrata näitä kriteerejä TOEFL:n kriteereihin ja keskustella niistä, Laamanen perustelee ja kiittää myös koulutuksen tarjoamaa mahdollisuutta tavata muita englanninopettajia ja verkostoitua. Teksti: Johanna Lahti Lähde: IIE.Interactive: International Education News -- March 6, 2013, Canada Welcomes Record Number of International Students in Koko uutinen saatavilla Kanadan kansalais- ja maahanmuuttoministeriön verkkosivuilta Fulbright Center auttaa akateemisia opintoja Kanadassa suunnittelevia opiskelijoita tiedon etsinnässä. Alkuun pääsee verkkosivujemme Opiskelu ja tutkimus Kanadassa -osion avulla: /fi/ opiskelu-ja-tutkimus-kanadassa 17

18 Uusia mahdollisuuksia suomalaisille perustutkinto-opiskelijoille Fulbright Center yhteistyöhön Vanderbilt-yliopiston kanssa Fulbright Center ja Vanderbilt-yliopisto ovat allekirjoittaneet yhteistyösopimuksen. Sopimus tuo suomalaisille kandidaatin tutkintoon tähtääville opiskelijoille mahdollisuuden opiskella korkeatasoisessa yhdysvaltalaisessa yliopistossa kaikki kustannukset kattavalla stipendirahoituksella. Lisäksi opiskelijat ovat oikeutettuja Fulbright Centerin stipendiaattien saamiin tukipalveluihin. Fulbright Centerin keskeisiin tehtäviin kuuluu paitsi rahoittaa stipendejä myös hankkia ja tuoda suomalaisten ulottuville uusia merkittäviä stipendimahdollisuuksia yhteistyösopimusten avulla. Tennesseen Nashvillessä sijaitseva Vanderbilt-yliopisto on korkeasta tasostaan tunnettu yksityinen tutkimusyliopisto. Vanderbiltilla on useita stipendejä, jotka kattavat opiskelukustannukset koko kandidaatin tutkinnon suorittamisen ajalta. Lisäksi yliopistolla on lahjoitusvaroin perustettu nimenomaan suomalaisille tarkoitettu kaikki kulut kattava stipendi. Vanderbil- tin kanssa solmimallaan sopimuksella Fulbright Center tuo suomalaisten haettavaksi Vanderbiltin rahoituksen, minkä lisäksi Fulbright Center tarjoaa sopimuksen pohjalta yhteisesti valituille opiskelijoille kaikki Fulbright Centerin stipendiaateille kuuluvat edut, mm. neuvonta- ja tietopalvelut, lähtöorientaatioseminaarin sekä alumnitoiminnan verkostoineen. Ensimmäinen Fulbright Center Partnership Award for Undergraduate Students -stipendi myönnettiin toukokuussa Niina Kurjelle. Kurki valmistui ylioppilaaksi helsinkiläisen Ressun lukion IB-linjalta tänä keväänä ja hän lähtee syksyllä opiskelemaan taloutta ja viestintää Vanderbilt-yliopistoon. Vanderbilt myönsi Niina Kurjelle Cornelius Vanderbilt -stipendin. Lisätietoja: ja Johanna Lahti, Fulbright Experiences Online Janet English and Rae Ellen Bichell share their Fulbright experiences on the Fulbright Center website. Janet English spends the Spring semester at the University of Eastern Finland in Joensuu on a Distinguished Fulbright Award in Teaching. Rae Ellen Bichell received the Fulbright-University of Helsinki Graduate Award and has spent the academic year at the universities in Helsinki, Oulu and Lapland. Janet English: A Practical and Effective Approach to Education Finland is a nation of quiet values, of people who appreciate a peaceful society, and a culture that protects the rights of her children. I moved to the small Finnish city of Joensuu in the middle of winter just a week after the shortest day of the year; I would be working with my new colleagues at the University of Eastern Finland to investigate how Finnish teachers teach scientific problem-solving skills to students aged The children in Finland are generally successful in school and they are exceptional at exhibiting scientific problem-solving skills. My hope was that by observing teachers and learning their teaching methods from the perspective of a teacher, we could gain insights to help improve the U.S. education system. Thus far, I have not been disappointed by what I've learned in Finland; however, I have been surprised... Food Bite Center? Fulbright Centerin nimi tuottaa välillä hankaluuksia niin kirjoitusasunsa kuin lausumisensakin suhteen. Tämä on kuitenkin synnyttänyt monia hauskoja nimivariaatioita ja postia tulee meille edelleen jos jonkinlaisilla nimillä. Kirjekuoren päällä on lukenut mm. Food Bright Center Food Bite Center Ful Bride Center Fullength Center Futonight Center ja Full Price Center Ylivoimaisesti yleisin variaatio on kuitenkin ollut kahden ällän Fullbright Center tai Full Bright Center, väliin suorastaan Rae Ellen Bichell: Hold the Mustard Last September, in the lunch line at the University of Helsinki, I found myself staring into a bowl of what can only be called lunch in my childhood nightmares. In Finnish, it s called hernekeitto. It looked like a thoroughly smithereened grey-green mush. What is this? I blurted to my Finnish friend. It s Thursday, she said, bubbling with pea soup enthusiasm, Thursday is split pea soup day in Finland. They serve it everywhere for lunch, even in the army... Read the full articles and other Fulbright stories online at /en/fulbright-center/fulbrightcenter-news-magazine/read-online Fully Bright Center, mikä sopii meille kyllä oikein hyvin. Ovathan stipendiaattimme toki fully bright! Fulbright-nimi tulee kansainvälisen vaihto-ohjelman perustaneen amerikkalaisen senaattorin J. William Fulbrightin sukunimestä. The Fulbright Center otettiin käyttönimeksi vuonna 1997, mutta virallisesti olemme edelleenkin Suomen ja Yhdysvaltain opetusalan vaihtoimikunta eli englanniksi Finland-U.S. Educational Exchange Commission (FUSEEC). Maailmalla meihin kuitenkin sinnikkäästi viitataan geneerisellä nimellä Finnish Fulbright Commission. Rakkaalla lapsella on monta nimeä... 18

19 Ameriikan alligaattori ASLA-Fulbright Alumni ry perustettiin vuonna 1953 ja yhdistys juhlii tänä vuonna 60-vuotista toimintaansa. Yhdistyksen aktiivi ja mm. yhdistyksen lehden perustaja ja sen toimittajana pitkään toiminut sysmäläinen Sirkka Pesari (nykyisin Lassila) sekä Ritva Toivonen (nykyisin Laurila) opiskelivat ASLA-stipendillä journalismia Missourin yliopistossa vuosina Sirkka kirjoitti Amerikankuulumisiaan säännöllisesti vanhemmilleen Annikki ja Eino Pesarille. Tässä kuulumisia 60 vuoden takaa. ASLA-Fulbright Alumni Association 60 Years Columbia Missouri Hei! Siitä on noin sata ja yksi vuotta, kun viimeksi kirjoitin ja tiedän että olette olleet levottomia anteeksi: Syy on yksin se että elämäni on ollut täydellisen täynnä työtä. Tavallisesti olen ehtinyt kotiin iltayöllä, ja silloin ei enää voi ryhtyä naputtelemaan, muuten täti vuokraemäntä ei saisi kaipaamaansa unta. Ai että olen tehnyt monia asioita. Suurinpana pidän ainakin itse sitä, että olen järjestänyt puolen tunnin televisionäytöksen. Olenhan kertonut, että meillä on Cosmopolitan Club, johon kuuluvat kaikki ulkomaalaiset ylioppilaat, ja että olen siellä julkisuudesta huolehtija. Viime sunnuntaina meillä oli täkäläisessä hotellissa suuri näyttely, missä esiteltiin kahdenkymmenenviiden maan tuotteita. Voitte kuvitella, että on työlästä huolehtia tälläsen näyttelyn julkisuudesta. Kaikki plakaatit painatettava, radiouutiset ja lehtiuutiset (täällä mainostetaan aina kaikkea radiossa, Columbialla on kaksi radioasemaa). Ja sitten, televisiojohtaja lupasi mulle puoli tuntia, jona aikana saisimme esitellä ulkolaisia ylioppilaita. Minulla oli aikaa vain puolitoista viikkoa, ja kaikki tälläistä televisionäytöstä varten täytyy olla laskettu sekunnilleen. Mutta se oli, viime perjantaina, ja ainakin minun mielestäni varsin hyvä. Meillä oli muotinäytös, eri maiden pukuja, kiinalainen, havaijilainen ja korealainen tanssi, suomalaista laulua (Ritva ja minä!!) ym. Varsin mielenkiintoinen kokemus sinänsä. Ja näyttely myöskin oli hyvä ja paljon ihmisiä, kiitos hyvän mainonnan - uskokee pois. Toissa viikonlopuksi me ajoimme muutaman sadan kilometrin päässä olevaan yliopistoon tutkiskelemaan heidän eloansa ja oloansa. Tapasimme muita suomalaisia ylioppilaita, ja meillä oli kaikin puolin lystiä. Mutta, mikä oli hienoa, menomatkalla me kävimme Hannibalissa Margaret Trumanin häissä se presidentti Trumanin tytär joka vihittiin. HUOM! Emme olleet kutsuvieraita vaan kadulla katselijoita! Mulla oli kamerani mukana ja otin kuvia, jotka ainakin minun ajatteluni mukaan olivat varsin loistavia ja valokuvausluokan opettajani oli perin ylpeä niistä, mutta ah että se äijä haukkui mut perusteellisesti, kun en ollut tuonut niitä ajoissa luokkaan, jotta hän olisi voinut pistää ne lehteen. Onneksi opin vähän reippaampaa toimintavauhtia hänen saarnansa jälkeen. Mutta kuka pystyy tekemään mitään valokuvia, kun muutenkin on elämä täynnä työtä ja puuhaa. Sitten minulle on tapahtunut jotain sellaista mitä ei vielä koskaan tähän mennessä elämässäni. Päivänä muutamana kun tulin kotiin lehtikoululta ja köpöttelin postilaatikolle, oli siellä paketti minulle. Noin 30 cm pituinen kapea pahvilaatikko. Ryhdyin aukaisemaan sitä ja sieltä pisti esiin HÄNTÄ. Ihan niin kuin sisiliskon, mutta suurempi. Phil, joka kiikutti silloin mut autollaan kotiin, säikähti kiljaisustani ja otti askin ja ryhtyi aukaisemaan sitä. Ja saatte pennin, jos arvaatte mitä siellä oli. ELÄVÄ ALLIGAATTORIN POIKANEN. Tommonen 30 cm pituinen, inhoittavan ja vaarallisen näköinen otus. En uskonut ensin kun Phil sanoi mitä siellä on, mutta kun hän näytti niin joltisenkin säikähtäneeltä pakko oli uskoa. Kuvitelkaa mun nuoria tunteitani onneksi Phil oli aukaisemassa sitä. Jos mie olisin avannut sen, niin olisin kai kuollut sydänhalvaukseen. Jaa että mistä se otus sitten tuli? Laatikon päällä oli nimeni ja laatikossa reikiä, että se oli tarkoitettu elämään. Kiikutimme Ritvan kanssa sen sitten sisälle ja muistelimme taannoista New Orleansin retkeä. Siellä olimme tavanneet pari floridalaista poikaa ja tuli puhuttua alligaattoreista. Ne sankarit olivat ilmeisesti lähettäneet allin meille leluksi. Seisoimme olohuoneessa ihmettelemässä otusta, joka oli painunut sohvan alle. Ovikello soi ja sisään tuli naapurin rouva, joka halusi tavata Mrs. Chilicottin. Sanoimme, ettei hän ole kotona, joten naapuri sanoi, että hänpä jää sitten odottamaan. Vieras meni istumaan sohvalle jonka alla alli vaani. Onneksi hän lähti ennen kuin alli iski hampaansa mihinkään. Se eleli talon alakerrassa yhden yön, alun perin salakavala kiero otus ja INHOITTAVA. Lahjoitin sen yliopiston eläintieteelliselle laitokselle, missä se on tähän mennessä purrut ainoastaan yhtä tyttöä. Minulta meni tosin vähän aikaa pohdiskeluun, kun olisin kovin mielelläni tuonut sen alligaattorin teille tuliaisiksi, mutta se on vähän hankala liikutella. Ja toisekseen kesällä se olis jo suuri poika ja pistäisi kai melkein vaikka mitä poskeensa. Ritva otti siitä ja minusta kuvia, niin että perästä kuuluu. Tässä istun ja tärisen taas itsestäni ja olen niin onnellinen siitä että pian pääsen näkemään teitä ja miltä vanha Suomi näyttää. terveisin Sirkka 19 Kirje on julkaistu aiemmin Suomi-USA 2/2013 lehdessä.

20 ASLA-FULBRIGHT a l u m n i a s s o c i a t i o n 60 ASLA-Fulbright Alumni Association Celebrates Its 60th Marianna Sydänmaanlakka Elected as President This year the Association is celebrating its 60th Anniversary Year. It is one of the oldest Fulbright alumni associations in the world. The ASLA-Fulbright Alumni ry, founded in 1953, is a volunteer-based association with the purpose of building awareness of the Finnish Fulbright program through special events, meetings, and lectures for alumni members, current Fulbright grantees in Finland, and the general public. The Association membership is open to Finnish and American alumni of the ASLA-Fulbright program and any other grant programs administered by the Fulbright Center in Finland. Marianna Sydänmaanlakka was elected the new Chair of the Board in the Association s meeting held in April Sydänmaanlakka works as a Project Manager on 3D Learning Environment Second Life at the Sotunki Distance Learning Centre. Sydänmaanlakka is a fresh Fulbright alumna, having spent the fall of 2012 in Maryland participating in the Distinguished Fulbright Awards in Teaching Program with 19 teachers from eight countries. In her own Fulbright project Sydänmaanlakka studied what skills teachers need when teaching in the virtual world. Sydänmaanlakka's predecessor, Dr. Arno Tanner continues as a Board member and as the Past President. He has recently relocated to Valletta, Malta, where the European Asylum Support Office (EASO) invited him as National Seconded Expert. I invite you to take part in our activities, says Sydänmaanlakka, share your memories, meet new and old grantees and get inspired. We have an exciting year coming up. Alumni Visit the U.S. Embassy Innovation Center Members of the ASLA-Fulbright Alumni Association, accompanied by U.S. and Finnish Fulbright Center grantees and Fulbright Center staff visited the brand new Innovation Center at the U.S. Embassy in Helsinki. They were greeted by Ambassador Bruce J. Oreck (center), who is also the Honorary Chair of the Fulbright Center Board of Directors. The Innovation Center, unveiled in February of this year, is one of the most energy efficient embassy buildings in the world. More than just a space to showcase the very latest in energy efficient technologies, the Innovation Center exemplifies 21st century diplomacy in all of its forms, says Ambassador Oreck. Fulbright Golf Tournament For Newcomers and Experienced Golfers Alumni and friends of the Finnish-American Fulbright program participated in the ASLA-Fulbright Alumni Association s 7th Annual Fulbright Alumni Golf Tournament in June 2013 at Kotojärvi Golf in Laukkoski. ASLA-Fulbright alumnus Erkki Nissinen has been the driving force behind the tournament since the beginning. See pictures of the event online at. On top of playing golf, the participants enjoyed also sauna and a meal together at the Club. For more information about the ASLA-Fulbright Alumni Association membership, contact the Fulbright Center s Alumni coordinator Karoliina Kokko at

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges Lappeenranta, 5th September 2014 Contents of the presentation 1. SEPRA what is it and why does it exist? 2. Experiences

Lisätiedot

Vaihtoon lähdön motiivit ja esteet Pohjoismaissa. Siru Korkala 12.10.2012

Vaihtoon lähdön motiivit ja esteet Pohjoismaissa. Siru Korkala 12.10.2012 Vaihtoon lähdön motiivit ja esteet Pohjoismaissa Siru Korkala 12.10.2012 Tutkimuskysymykset Miten kansainväliseen liikkuvuuteen osallistuvat opiskelijat eroavat ei-liikkujista taustoiltaan Mitkä ovat liikkuvuuden

Lisätiedot

Suomalainen koulutusosaaminen vientituotteena

Suomalainen koulutusosaaminen vientituotteena Suomalainen koulutusosaaminen vientituotteena Case Saudi Arabia EduCluster Finland Ltd. Anna Korpi, Manager, Client Relations AIPA-päivät Kouvolassa 11.6.2013 11.6.2013 EduCluster Finland Ltd Contents

Lisätiedot

Constructive Alignment in Specialisation Studies in Industrial Pharmacy in Finland

Constructive Alignment in Specialisation Studies in Industrial Pharmacy in Finland Constructive Alignment in Specialisation Studies in Industrial Pharmacy in Finland Anne Mari Juppo, Nina Katajavuori University of Helsinki Faculty of Pharmacy 23.7.2012 1 Background Pedagogic research

Lisätiedot

A new model of regional development work in habilitation of children - Good habilitation in functional networks

A new model of regional development work in habilitation of children - Good habilitation in functional networks A new model of regional development work in habilitation of children - Good habilitation in functional networks Salla Sipari, PhD, Principal Lecturer Helena Launiainen, M.Ed, Manager Helsinki Metropolia

Lisätiedot

Fulbright Centerin palvelut korkeakouluille. Johanna Lahti, apulaisjohtaja

Fulbright Centerin palvelut korkeakouluille. Johanna Lahti, apulaisjohtaja Fulbright Centerin palvelut korkeakouluille Johanna Lahti, apulaisjohtaja Suomen ja Yhdysvaltain opetusalan vaihtotoimikunta Tarkoituksena on edistää Suomen ja Yhdysvaltain kansojen keskinäistä ymmärrystä

Lisätiedot

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto EILC KOKEMUKSIA LAPISTA HAKEMUS BUDJETTI JÄRJESTÄVÄTAHO & VASTUU TYÖNJAKO KIELENOPETUS OHJELMA JA PALJON KOKEMUKSIA

Lisätiedot

Guidebook for Multicultural TUT Users

Guidebook for Multicultural TUT Users 1 Guidebook for Multicultural TUT Users WORKPLACE PIRKANMAA-hankkeen KESKUSTELUTILAISUUS 16.12.2010 Hyvää käytäntöä kehittämässä - vuorovaikutusopas kansainvälisille opiskelijoille TTY Teknis-taloudellinen

Lisätiedot

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. napsautt. @Games for Health, Kuopio. 2013 kari.korhonen@tekes.fi. www.tekes.fi/skene

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. napsautt. @Games for Health, Kuopio. 2013 kari.korhonen@tekes.fi. www.tekes.fi/skene Skene Muokkaa perustyyl. Games Refueled napsautt. @Games for Health, Kuopio Muokkaa alaotsikon perustyyliä napsautt. 2013 kari.korhonen@tekes.fi www.tekes.fi/skene 10.9.201 3 Muokkaa Skene boosts perustyyl.

Lisätiedot

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa Aloitustapaaminen 11.4.2016 Osa II: Projekti- ja tiimityö Sisältö Projektityö Mitä on projektityö? Projektityön tekeminen: ositus, aikatauluhallinta, päätöksenteon

Lisätiedot

1. Gender - Sukupuoli N = 65. 2. Age - Ikä N = 65. Female Nainen. Male Mies 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-

1. Gender - Sukupuoli N = 65. 2. Age - Ikä N = 65. Female Nainen. Male Mies 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50- Aalto Doctoral Programme in Science, Follow-up Questionnaire for Doctoral Students - Perustieteiden tohtoriohjelma, seurantakysely jatko-opiskelijoille (22 % answered to the questionnaire) 1. Gender -

Lisätiedot

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland Vantaa Gymnastics Club and Finnish Gymnastics Federation are very pleased to welcome

Lisätiedot

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION Lapsen nimi / Name of the child Lapsen ikä / Age of the child yrs months HYVINKÄÄN KAUPUNKI Varhaiskasvatuspalvelut Lapsen päivähoito daycare center / esiopetusyksikkö

Lisätiedot

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 1 TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 Oulun Yliopisto / Tieteen päivät 2015 2 TIETEEN PÄIVÄT Järjestetään Oulussa osana yliopiston avajaisviikon ohjelmaa Tieteen päivät järjestetään saman konseptin mukaisesti

Lisätiedot

Työelämäyhteistyö MARIHE-maisteriohjelmassa. Jussi Kivistö & Laura Viitanen Higher Education Group (HEG) Johtamiskorkeakoulu, TaY

Työelämäyhteistyö MARIHE-maisteriohjelmassa. Jussi Kivistö & Laura Viitanen Higher Education Group (HEG) Johtamiskorkeakoulu, TaY Työelämäyhteistyö MARIHE-maisteriohjelmassa Jussi Kivistö & Laura Viitanen Higher Education Group (HEG) Johtamiskorkeakoulu, TaY Master in Research and Innovation in Higher Education (MARIHE) Erasmus Mundus

Lisätiedot

Norpe Winning Culture

Norpe Winning Culture Norpe Winning Culture TEKES Ideat vaihtoon 2.4.2014 Mona Hokkanen Smarter retailing Elämykselliset ostokokemukset Yksilölliset myymäläkonseptit Alhaisimmat kokonaiselinkaarikustannukset Seite 2 Miksi?

Lisätiedot

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Elina Arola MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Tutkimuskohteena Mikkelin museot Opinnäytetyö Kulttuuripalvelujen koulutusohjelma Marraskuu 2005 KUVAILULEHTI Opinnäytetyön päivämäärä 25.11.2005 Tekijä(t) Elina

Lisätiedot

Overview on Finnish Rural network and its objectives. Rural Network Unit, Finland

Overview on Finnish Rural network and its objectives. Rural Network Unit, Finland Overview on Finnish Rural network and its objectives Rural Network Unit, Finland Sivu 1 26.5.2009 Rural Network in Finland consist of all actors under - the Rural Development Programme for Mainland of

Lisätiedot

Kaksoistutkintoyhteistyö venäläisten yliopistojen kanssa

Kaksoistutkintoyhteistyö venäläisten yliopistojen kanssa Kaksoistutkintoyhteistyö venäläisten yliopistojen kanssa Tulokset, mahdollisuudet ja haasteet KV-Kevätpäivät 22.5.2012 LAHTI Janne Hokkanen Director for International Affairs Lappeenranta University of

Lisätiedot

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana Taustaa KAO mukana FINECVET-hankeessa, jossa pilotoimme ECVETiä

Lisätiedot

Sisustusarkkitehtuuri Kansavälinen Työpaja kauppankulttuuri ja ostoskeskuksen tilasuunnittelu Istanbulin Tekniillinen yliopisto Istanbul, Turkki

Sisustusarkkitehtuuri Kansavälinen Työpaja kauppankulttuuri ja ostoskeskuksen tilasuunnittelu Istanbulin Tekniillinen yliopisto Istanbul, Turkki ANSIOLUETTELO 25.05.2015 Zahra Rasti Teknologiapuistonkatu 2 B 23, 53850 Lappeenranta zahra.rasti@gmail.com www.rastistudio.com Puh: +358-401560268 Syntymäpäivämäärä: 13.07.1982 KOULUTUS 2012-2014 Sisustusarkkitehtuuri

Lisätiedot

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers Heikki Laaksamo TIEKE Finnish Information Society Development Centre (TIEKE Tietoyhteiskunnan kehittämiskeskus ry) TIEKE is a neutral,

Lisätiedot

League of Finnish-American Societies Scholarship Foundation

League of Finnish-American Societies Scholarship Foundation DO NOT STAPLE APPLICATION FORM League of Finnish-American Societies Scholarship Foundation The Foundation has been supporting Finnish students in their studies in the USA since 1970. Checklist. A complete

Lisätiedot

Suuntana Yhdysvallat

Suuntana Yhdysvallat Suuntana Yhdysvallat Fulbright Centerin stipendit tutkijoille ja tutkijakoulutettaville Karoliina Kokko, ohjelmapäällikkö Tutkijakoulujen liikkuvuusseminaari 3.2.2010 Fulbright Center Tehtävänä on edistää

Lisätiedot

A long time ago in Mikkeli far, far away from Helsinki. Mikkeli university of applied sciences presents Towards open and sustainable information

A long time ago in Mikkeli far, far away from Helsinki. Mikkeli university of applied sciences presents Towards open and sustainable information A long time ago in Mikkeli far, far away from Helsinki. Mikkeli university of applied sciences presents Towards open and sustainable information seminar Daily programme Production by Open Source Archive

Lisätiedot

-seminaari 24.4.2013

-seminaari 24.4.2013 -seminaari 24.4.2013 OHJELMA 24.4.2013 Sanomatalo 15.00 Seminaarin avaus, Suomen Partiolaisten puheenjohtaja Harri Länsipuro 15.05 Tervetuliaissanat Sanomatalon puolesta toimituspäällikkö Antero Mukka

Lisätiedot

Millä kriteereillä kansainväliset yhteistyökumppanit valitaan - kuka päättää kriteereistä ja kumppaneista -

Millä kriteereillä kansainväliset yhteistyökumppanit valitaan - kuka päättää kriteereistä ja kumppaneista - Millä kriteereillä kansainväliset yhteistyökumppanit valitaan - kuka päättää kriteereistä ja kumppaneista - Helli Kitinoja Seinäjoen ammattikorkeakoulu KV-kevätpäivät Lahti 23.5.2012 4.6.2012 KESU 2011-2016

Lisätiedot

Perustietoa hankkeesta

Perustietoa hankkeesta Perustietoa hankkeesta Kiina-verkosto on perustettu 1990 luvulla. Kam oon China verkoston nimellä toiminta on jatkunut vuodesta 2007 alkaen. Hankkeen hallinnoija: Kalajokilaakson koulutuskuntayhtymä 1.8.2012

Lisätiedot

EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA

EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA JYVÄSKYLÄN KAUPUNKI Dear Family, Home and the family are the most important growth environment and community for the child. Alongside with home,

Lisätiedot

Windows Phone. Module Descriptions. Opiframe Oy puh. +358 44 7220800 eero.huusko@opiframe.com. 02600 Espoo

Windows Phone. Module Descriptions. Opiframe Oy puh. +358 44 7220800 eero.huusko@opiframe.com. 02600 Espoo Windows Phone Module Descriptions Mikä on RekryKoulutus? Harvassa ovat ne työnantajat, jotka löytävät juuri heidän alansa hallitsevat ammatti-ihmiset valmiina. Fiksuinta on tunnustaa tosiasiat ja hankkia

Lisätiedot

www.arcada.fi Camilla Wikström-Grotell, prefekt, prorektor DIAK to be Arcada s new neighbour A new sports hall is being planned

www.arcada.fi Camilla Wikström-Grotell, prefekt, prorektor DIAK to be Arcada s new neighbour A new sports hall is being planned OPINTOJEN TEHOKKUUS, LAATU JA PEDAGOGISET RATKAISUT työelämä- ja opiskelijalähtöiset pedagogiset ratkaisut amk-koulutuksessa 16.9. Työpaja I: Opintojen tehokkuus ja laatu www.arcada.fi DIAK to be Arcada

Lisätiedot

Clubs at The English School. Fall 2014. Week Schedule for the Clubs. Mondays Drama Club, grades 3-4, at 14:20-15:30, starting at September 8 th, 2014

Clubs at The English School. Fall 2014. Week Schedule for the Clubs. Mondays Drama Club, grades 3-4, at 14:20-15:30, starting at September 8 th, 2014 Fall 2014 Week Schedule for the Clubs Mondays Drama Club, grades 3-4, at 14:20-15:30, starting at September 8 th, 2014 Tuesdays Chess Club, grades 1-9, at 12:30-15:30, starting on August 26 th, 2014 Wednesdays

Lisätiedot

Entrepreneurship Society Social Innovation. *ship -project Antti Viitanen, project manager KyUAS

Entrepreneurship Society Social Innovation. *ship -project Antti Viitanen, project manager KyUAS Entrepreneurship Society Social Innovation *ship -project Antti Viitanen, project manager KyUAS Context Entrepreneurship Societies in Finland Patteri Entrepreneurship Society of Kymenlaakso region *ship

Lisätiedot

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen The acquisition of science competencies using ICT real time experiments COMBLAB Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen Project N. 517587-LLP-2011-ES-COMENIUS-CMP This project

Lisätiedot

Production Professionals and Developers for the Cultural Field DEGREE PROGRAMME IN CULTURAL MANAGEMENT

Production Professionals and Developers for the Cultural Field DEGREE PROGRAMME IN CULTURAL MANAGEMENT Production Professionals and Developers for the Cultural Field DEGREE PROGRAMME IN CULTURAL MANAGEMENT HELSINKI METROPOLIA UNIVERSITY OF APPLIED SCIENCES DEGREE PROGRAMME IN CULTURAL MANAGEMENT Degree

Lisätiedot

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00

Lisätiedot

Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio

Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio Päättääkö opettaja ohjelmasta? Vai voisivatko opiskelijat itse suunnitella

Lisätiedot

Suomen 2011 osallistumiskriteerit

Suomen 2011 osallistumiskriteerit KAH Suomen 2011 osallistumiskriteerit ARTEMIS Call 2011 -työpaja @ Helsinki 17.1.2011 Oiva Knuuttila KAH ARTEMIS Advanced Research and Technology for Embedded Intelligence and Systems Sulautettuja tietotekniikkajärjestelmiä

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

Space for work, meetings and events. Expert Services for knowledge intensive and growth oriented SME s

Space for work, meetings and events. Expert Services for knowledge intensive and growth oriented SME s Success from innovations Terttu Kinnunen OSKE Energy Technology Cluster Joensuu Science Park Ltd. Länsikatu 15 80110 Joensuu terttu.kinnunen@carelian.fi 1 Space for work, meetings and events Expert Services

Lisätiedot

for employers Työvoimaa kuntoutujista ja kaikki voittaa! Projektipäällikkö Kaarina Latostenmaa Satakunnan ammattikorkeakoulu

for employers Työvoimaa kuntoutujista ja kaikki voittaa! Projektipäällikkö Kaarina Latostenmaa Satakunnan ammattikorkeakoulu Työvoimaa kuntoutujista ja kaikki voittaa! Projektipäällikkö Kaarina Latostenmaa Satakunnan ammattikorkeakoulu Employer Counselling www.tyomieli.fi Many models focus on rehabilitees We need to take care

Lisätiedot

JA CHALLENGE 18.-19.4.2013. Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence

JA CHALLENGE 18.-19.4.2013. Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence JA CHALLENGE 18.-19.4.2013 Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence 12.11.2014 Challenges of the City of Turku What kind of city you would

Lisätiedot

SCIENTIX - LUMA-opettajien. uusia ideoita opetukseen. M ij P ll i. Maija Pollari LUMA-keskus Suomi MAOL-kevätkoulutuspäivä 18.4.

SCIENTIX - LUMA-opettajien. uusia ideoita opetukseen. M ij P ll i. Maija Pollari LUMA-keskus Suomi MAOL-kevätkoulutuspäivä 18.4. SCIENTIX - LUMA-opettajien verkkoportaalista t uusia ideoita opetukseen M ij P ll i Maija Pollari LUMA-keskus Suomi MAOL-kevätkoulutuspäivä 18.4.2015 Mitä ajatuksia herättävät nämä yhdistelmät: Opettaja

Lisätiedot

Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella

Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella 26.4.2012 1 "There is often a property bubble around catchment areas. If a school makes a house more saleable or desirable,

Lisätiedot

Metropolia Master's ylemmät ammattikorkeakoulututkinnot

Metropolia Master's ylemmät ammattikorkeakoulututkinnot Metropolia Master's ylemmät ammattikorkeakoulututkinnot Opinto-ohjaajat Metropoliassa 14.11.2014 KTL, kehityspäällikkö Finnish Educational System Source: www.hamk.fi 14.11.2014 Ylemmät amk-tutkinnot pähkinänkuoressa

Lisätiedot

WITNESS SUPPORT THE FINNISH EXPERIENCE

WITNESS SUPPORT THE FINNISH EXPERIENCE WITNESS SUPPORT THE FINNISH EXPERIENCE T i i n a R a n t a n e n R e g i o n a l M a n a g e r, V i c t i m S u p p o r t F i n l a n d 17.6.2013 1 VS FINLAND S SERVICES Help line (nation wide) Mon - Tue

Lisätiedot

Sisällysluettelo Table of contents

Sisällysluettelo Table of contents Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely

Lisätiedot

Strategiset kyvykkyydet kilpailukyvyn mahdollistajana Autokaupassa Paula Kilpinen, KTT, Tutkija, Aalto Biz Head of Solutions and Impact, Aalto EE

Strategiset kyvykkyydet kilpailukyvyn mahdollistajana Autokaupassa Paula Kilpinen, KTT, Tutkija, Aalto Biz Head of Solutions and Impact, Aalto EE Strategiset kyvykkyydet kilpailukyvyn mahdollistajana Autokaupassa Paula Kilpinen, KTT, Tutkija, Aalto Biz Head of Solutions and Impact, Aalto EE November 7, 2014 Paula Kilpinen 1 7.11.2014 Aalto University

Lisätiedot

Students Experiences of Workplace Learning Marja Samppala, Med, doctoral student

Students Experiences of Workplace Learning Marja Samppala, Med, doctoral student Students Experiences of Workplace Learning Marja Samppala, Med, doctoral student Research is focused on Students Experiences of Workplace learning (WPL) 09/2014 2 Content Background of the research Theoretical

Lisätiedot

Ostamisen muutos muutti myynnin. Technopolis Business Breakfast 21.8.2014

Ostamisen muutos muutti myynnin. Technopolis Business Breakfast 21.8.2014 Ostamisen muutos muutti myynnin Technopolis Business Breakfast 21.8.2014 Taking Sales to a Higher Level Mercuri International on maailman suurin myynnin konsultointiyritys. Autamme asiakkaitamme parantamaan

Lisätiedot

Perustietoa hankkeesta / Basic facts about the project. Koulutuksen järjestäjät oppilaitoksineen. Oppilaitokset Suomessa: Partners in Finland:

Perustietoa hankkeesta / Basic facts about the project. Koulutuksen järjestäjät oppilaitoksineen. Oppilaitokset Suomessa: Partners in Finland: Perustietoa hankkeesta / Basic facts about the project Kam oon China- verkostoon kuuluu kaksitoista (12) koulutuksen järjestäjää eri puolilta Suomea. Verkosto on perustettu 1998 alkaen. Hankkeen hallinnoijana

Lisätiedot

OKM, 4.11.2013: Keskustelutilaisuus kestävän kehityksen edistämisestä korkeakouluissa, Ea Maria Blomqvist, Åbo Akademi

OKM, 4.11.2013: Keskustelutilaisuus kestävän kehityksen edistämisestä korkeakouluissa, Ea Maria Blomqvist, Åbo Akademi OKM, 4.11.2013: Keskustelutilaisuus kestävän kehityksen edistämisestä korkeakouluissa, Ea Maria Blomqvist, Åbo Akademi Korkeakoulujen kestävän kehityksen kansallisista ja kansainvälisistä verkostoista

Lisätiedot

Questionnaire for graduated doctors from the School of Science 2014 Kysely Perustieteiden korkeakoulusta valmistuneille tohtoreille 2014

Questionnaire for graduated doctors from the School of Science 2014 Kysely Perustieteiden korkeakoulusta valmistuneille tohtoreille 2014 Questionnaire for graduated doctors from the School of Science 2014 Kysely Perustieteiden korkeakoulusta valmistuneille tohtoreille 2014 (69 graduated doctors in 2014) 22 % answered to the survey 1. Department

Lisätiedot

REFRESH EDUCATION! BETTER QUALITY AND EQUAL RESULTS IN BASIC EDUCATION

REFRESH EDUCATION! BETTER QUALITY AND EQUAL RESULTS IN BASIC EDUCATION REFRESH EDUCATION! BETTER QUALITY AND EQUAL RESULTS IN BASIC EDUCATION CREATING A MOTIVATION AND SUCCESSFUL LEARNING ENVIRONMENT FOR ALL International seminar initiated by the Finnish Ministry of Education

Lisätiedot

Lakimies PDF. ==>Download: Lakimies PDF ebook

Lakimies PDF. ==>Download: Lakimies PDF ebook Lakimies PDF ==>Download: Lakimies PDF ebook Lakimies PDF - Are you searching for Lakimies Books? Now, you will be happy that at this time Lakimies PDF is available at our online library. With our complete

Lisätiedot

Lääketieteellisen fysiikan ja tekniikan yhdistys (LFTY) Finnish Society for Medical Physics and Medical Engineering

Lääketieteellisen fysiikan ja tekniikan yhdistys (LFTY) Finnish Society for Medical Physics and Medical Engineering Sivu 1/5 1) LFTY järjestämässä teemasessioita EMBEC2011 konferenssiin 2) Professori, terveydenhuollon tietotekniikka Professori, terveydenhuollon tietotekniikka 3) Early stage researcher positions in scientific

Lisätiedot

Ammatillisen koulutuksen opettajien liikkuvuus ja osaamisvaatimukset

Ammatillisen koulutuksen opettajien liikkuvuus ja osaamisvaatimukset Ammatillisen koulutuksen opettajien liikkuvuus ja osaamisvaatimukset Matti Taajamo Ammatillisen koulutuksen tutkimusseminaari 21.1.2016 Pedagoginen asiantuntijuus liikkeessä (kansallinen tutkimus- ja kehittämishanke)

Lisätiedot

Jatko-opintovaihtoehdot/ Further studies

Jatko-opintovaihtoehdot/ Further studies Jatko-opintovaihtoehdot/ Further studies Lukion jälkeen.. Ammatillinen toinen aste 2v. Ammattikorkeakoulut 3,5-4v. Yliopistot 5,5-6 v. Opinnot ulkomailla After Upper Secondary Vocational school, 2 years

Lisätiedot

Tekes the Finnish Funding Agency for Technology and Innovation. Copyright Tekes

Tekes the Finnish Funding Agency for Technology and Innovation. Copyright Tekes Tekes the Finnish Funding Agency for Technology and Innovation DM 607668 03-2011 Expertise and networks for innovations Tekes services Funding for innovative R&D and business Networking Finnish and global

Lisätiedot

Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus. Teemu Leinonen teemu.leinonen@taik.fi Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu

Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus. Teemu Leinonen teemu.leinonen@taik.fi Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus Teemu Leinonen teemu.leinonen@taik.fi Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu The future is already here - it is just unevenly distributed.

Lisätiedot

SolarForum. An operation and business environment development project

SolarForum. An operation and business environment development project SolarForum An operation and business environment development project Dr. Suvi Karirinne, project manager, Head of the Environmental Engineering Degree Programme Solar Energy Finland -???? Approximately

Lisätiedot

EVE-Electric Vehicle Systems 2011-2015 Programme status

EVE-Electric Vehicle Systems 2011-2015 Programme status EVE-Electric Vehicle Systems 2011-2015 Programme status ECV national seminar 24.9.2014 Martti Korkiakoski Tekes EVE Electric Vehicle Systems 2011-2015 Need Innovations for new businesses in the growing

Lisätiedot

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Arkkitehtuuritietoisku eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Esikysymys Kuinka moni aikoo suunnitella projektityönsä arkkitehtuurin? Onko tämä arkkitehtuuria?

Lisätiedot

Yritysten innovaatiotoiminnan uudet haasteet

Yritysten innovaatiotoiminnan uudet haasteet Yritysten innovaatiotoiminnan uudet haasteet Aalto yliopiston kauppakorkeakoulun tutkimus rahoittajina: TEKES, EK ja Teknologiateollisuus Erkki Ormala, Sampo Tukiainen ja Jukka Mattila http://urn.fi/urn:isbn:978-952-60-5881-8

Lisätiedot

Kielenkäytön näkökulma oppimisvuorovaikutukseen

Kielenkäytön näkökulma oppimisvuorovaikutukseen Kielenkäytön näkökulma oppimisvuorovaikutukseen Tarja Nikula Soveltavan kielentutkimuksen keskus tarja.nikula@jyu.fi Kiinnostuksen kohteena Luokkahuonevuorovaikutus vieraalla kielellä englannin kielen

Lisätiedot

Social and Regional Economic Impacts of Use of Bioenergy and Energy Wood Harvesting in Suomussalmi

Social and Regional Economic Impacts of Use of Bioenergy and Energy Wood Harvesting in Suomussalmi Social and Regional Economic Impacts of Use of Bioenergy and Energy Wood Harvesting in Suomussalmi Green Cities and Settlements 18.2.2014 Ville Manninen Writers Project group Sirpa Korhonen, Anna Mari

Lisätiedot

Transport climate policy choices in the Helsinki Metropolitan Area 2025

Transport climate policy choices in the Helsinki Metropolitan Area 2025 Transport climate policy choices in the Helsinki Metropolitan Area 2025 views of transport officials and politicians Vilja Varho Introduction Experts have doubts about whether sufficiently effective policies

Lisätiedot

Data Quality Master Data Management

Data Quality Master Data Management Data Quality Master Data Management TDWI Finland, 28.1.2011 Johdanto: Petri Hakanen Agenda 08.30-09.00 Coffee 09.00-09.30 Welcome by IBM! Introduction by TDWI 09.30-10.30 Dario Bezzina: The Data Quality

Lisätiedot

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA THE SHORENSTEIN CENTER ON THE PRESS, POLITICS & PUBLIC POLICY JOHN F. KENNEDY SCHOOL OF GOVERNMENT, HARVARD UNIVERSITY, CAMBRIDGE, MA 0238 PIPPA_NORRIS@HARVARD.EDU. FAX:

Lisätiedot

Paradoxes of educational improvement: The Finnish experience

Paradoxes of educational improvement: The Finnish experience Scottish Educational Review, 43 (1), 3-23. Paradoxes of educational improvement: The Finnish experience Pasi Sahlberg ABSTRACT INTRODUCTION 3 term remains controversial. FROM PERIPHERY TO LIMELIGHT 4 entire

Lisätiedot

EKOSYSTEEMIT INVEST IN TYÖKALUNA?

EKOSYSTEEMIT INVEST IN TYÖKALUNA? EKOSYSTEEMIT INVEST IN TYÖKALUNA? Mitä Invest in -tapahtumat ovat? M&A T&K&I toimintaa GREEN FIELD Jackpot Pääomasijoitus Tutkimus -rahaa Grants Uusi tuotannollinen yritys suomeen Green Field Yritysosto

Lisätiedot

FIRST Coordinators Meeting 25.11.2013 klo 11:00-14:00. Current issues in the FIRST-programme and Finnish-Russian HE Cooperation

FIRST Coordinators Meeting 25.11.2013 klo 11:00-14:00. Current issues in the FIRST-programme and Finnish-Russian HE Cooperation FIRST Coordinators Meeting 25.11.2013 klo 11:00-14:00 Current issues in the FIRST-programme and Finnish-Russian HE Cooperation FIRST Coordinators Meeting 11:00 Welcome Brief presentation round of the networks

Lisätiedot

Alueellinen yhteistoiminta

Alueellinen yhteistoiminta Alueellinen yhteistoiminta Kokemuksia alueellisesta toiminnasta Tavoitteet ja hyödyt Perusterveydenhuollon yksikön näkökulmasta Matti Rekiaro Ylilääkäri Perusterveydenhuollon ja terveyden edistämisen yksikkö

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Tietoa Joensuun Eliittikisoista Tietoa Joensuun Eliittikisoista Harjoittelu ja verryttely Yleisurheilukenttä (Keskuskenttä) Kisan aikana Joensuu Areena + kuntosali Pesäpallokenttä ja Louhelan kenttä heitoille Uimahalli Vesikko + kuntosali

Lisätiedot

WORKING WITH ELDERLY SUBJECTED TO VIOLENCE OR ABUSE

WORKING WITH ELDERLY SUBJECTED TO VIOLENCE OR ABUSE WORKING WITH ELDERLY SUBJECTED TO VIOLENCE OR ABUSE Päivi Helakallio Coordinator Suvanto ry Edinburgh 6-9.9.2015 SUVANTO RYHMÄ (GROUP) Suvanto group started operating in April 2009. Workers of Kinapori

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

PricewaterhouseCoopers alan johtavia asiantuntijoita

PricewaterhouseCoopers alan johtavia asiantuntijoita alan johtavia asiantuntijoita Kolme klusteria läntinen, keskinen, itäinen Keskinen klusteri: 3 550 partneria 77 000 henkilöä 13,6 mrd. dollarin liikevaihto 97 maata Slide 2 PwC globaalisti PwC:n liikevaihdon

Lisätiedot

23.5.2012 1 Rakentamisen näkymät EU-alueella ja Suomessa

23.5.2012 1 Rakentamisen näkymät EU-alueella ja Suomessa 23.5.2012 1 Rakentamisen näkymät EU-alueella ja Suomessa Pekka Pajakkala Senior Advisor, VTT President of EUROCONSTRUCT 2012 23.5.2012 2 Rakentamisen näkymät EU, CEE, SUOMI 1. VTT 2. TALOUDEN JA RAKENTAMISEN

Lisätiedot

indexhan wen Club Ambulant -play together

indexhan wen Club Ambulant -play together Club Ambulant -play together Tänä vuonna näyttelyn teema on Tulevaisuuden oppimisympäristö. Kurssin tavoite oli löytää persoonallisia, joustavia ja inspiroivia ratkaisuja koulumaailmaan. indexhan wen Suunnitellessamme

Lisätiedot

Katsaus museoiden kokoelmahallintajärjestelmiin

Katsaus museoiden kokoelmahallintajärjestelmiin Katsaus museoiden kokoelmahallintajärjestelmiin Tiedonhallintakeskus Vesa Hongisto 11.2.2009 In his book Smart Selection and Management of Association Computer Systems, Thomas J. Orlowski states: Think

Lisätiedot

Käytännön kokemuksia osallistumisesta EU projekteihin. 7. puiteohjelman uusien hakujen infopäivät 2011

Käytännön kokemuksia osallistumisesta EU projekteihin. 7. puiteohjelman uusien hakujen infopäivät 2011 Käytännön kokemuksia osallistumisesta EU projekteihin 7. puiteohjelman uusien hakujen infopäivät 2011 15.3.2010 07.09.2011 Markku Timo Ture Nikkilä T&K yritys, 8 henkilöä Elastopoli Oy PK-yritys, omistajina

Lisätiedot

What can you be with a PhD? Outi Tolonen, PhD, Project Manager Biocenter Oulu

What can you be with a PhD? Outi Tolonen, PhD, Project Manager Biocenter Oulu What can you be with a PhD? Outi Tolonen, PhD, Project Manager Biocenter Oulu Outlines Finnish PhD career survey 2013 Career paths for a PhD Career planning My career (time permitting) PhD Career Survey

Lisätiedot

Matti Sarvimäki. July 2010. 10/2009 Senior Researcher Government Institute for Economic Research, Helsinki

Matti Sarvimäki. July 2010. 10/2009 Senior Researcher Government Institute for Economic Research, Helsinki Department of Economics Aalto University School of Economics P.O. Box 21240, 00076 Aalto Helsinki, Finland Tel: +358(0)40 304 5515 m.sarvimaki@lse.ac.uk http://hse-econ./sarvimaki/ Matti Sarvimäki July

Lisätiedot

Dream College - Henkilöstön kansainvälisyyspolku

Dream College - Henkilöstön kansainvälisyyspolku Dream College - Henkilöstön kansainvälisyyspolku Henkilöstön osaamisen kehittäminen kansainvälistymisen avulla -seminaari Anne Tornberg, Ammattiopisto Luovi 17.11.2015 Ammattiopisto Luovi Suomen suurin

Lisätiedot

Synnytämme rohkeita tiimiyrittäjiä

Synnytämme rohkeita tiimiyrittäjiä Synnytämme rohkeita tiimiyrittäjiä Teija Välinoro, Team Entrepreneur, Wimma Visions Co-operative Tiia Lehtinen, Team Entrepreneur, Wimma Visions Co-operative Heikki Toivanen, Dr. Tech. Team Coach Team

Lisätiedot

Kuluttajaliitto - Konsumentförbundet The Consumers' Association of Finland

Kuluttajaliitto - Konsumentförbundet The Consumers' Association of Finland The Food Waste Week AIM To build a communication network talking about food waste at the same time. TARGET GROUPS 1) Partners: companies, organizations, associations any c/o/a which reaches consumers in

Lisätiedot

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Esityksen sisältö: 1. EU:n energiapolitiikka on se, joka ei toimi 2. Mihin perustuu väite, etteivät

Lisätiedot

Yliopistojen valtakunnallinen opiskelijapalautekysely KANDIPALAUTE - KANDIDATRESPONS

Yliopistojen valtakunnallinen opiskelijapalautekysely KANDIPALAUTE - KANDIDATRESPONS Yliopistojen valtakunnallinen opiskelijapalautekysely KANDIPALAUTE - KANDIDATRESPONS - missä mennään? OHA-Forum-päivät 28.8.2013 Paula Ranne, UNIFI ry Valtakunnallinen kandipalaute: ideasta toteutukseen

Lisätiedot

E U R O O P P A L A I N E N

E U R O O P P A L A I N E N E U R O O P P A L A I N E N A N S I O L U E T T E L O M A L L I HENKILÖTIEDOT Nimi SERGEI AZAROV Osoite K. KÄRBERI 4-129, TALLINN 13812, ESTONIA Puhelin 0037255999964 Faksi Sähköposti serjoga79a@mail.ru

Lisätiedot

Pre-departure Orientation for Fulbright Center Grantees 2012-2013 DFAT Program Practices

Pre-departure Orientation for Fulbright Center Grantees 2012-2013 DFAT Program Practices Pre-departure Orientation for Fulbright Center Grantees 2012-2013 DFAT Program Practices DFAT- ja Fulbright-ohjelma Fulbright Center Ohjelman hallinnointi Suomessa Tärkein tukijat Suomessa Apua ongelmatilanteissa

Lisätiedot

League of Finnish-American Societies' Scholarship Foundation

League of Finnish-American Societies' Scholarship Foundation DO NOT STAPLE APPLICATION FORM League of Finnish-American Societies' Scholarship Foundation The Foundation has been supporting Finnish students in their studies in the USA since 1970. Checklist. A complete

Lisätiedot

Lukio.fi. Laura Simik Pääsihteeri Suomen Lukiolaisten Liitto

Lukio.fi. Laura Simik Pääsihteeri Suomen Lukiolaisten Liitto Lukio.fi Laura Simik Pääsihteeri Suomen Lukiolaisten Liitto Liikkeelle lähtö Ajatus1 Tavaa o n g e l m a Lukio.fi = commodore64 Sivusto yhtä aikansa elänyt ja viihdyttävä kuin otsapermis tai NKOTB Julkaisujärjestelmä

Lisätiedot

==>Download: Lakimies PDF ebook By Allan Särkilahti

==>Download: Lakimies PDF ebook By Allan Särkilahti Lakimies PDF ==>Download: Lakimies PDF ebook By Allan Särkilahti Lakimies PDF By Allan Särkilahti - Are you searching for Lakimies pdf Books? Now, you will be happy that Lakimies PDF is available at our

Lisätiedot

Elderly care in Espoo. Juha Metso 12.6.2007

Elderly care in Espoo. Juha Metso 12.6.2007 Elderly care in Espoo Juha Metso 12.6.2007 Elderly care in Espoo Independent living in your own home Supported living in your own home Living in home-like service facilities Hospital and institutional

Lisätiedot

WAMS 2010,Ylivieska Monitoring service of energy efficiency in housing. 13.10.2010 Jan Nyman, jan.nyman@posintra.fi

WAMS 2010,Ylivieska Monitoring service of energy efficiency in housing. 13.10.2010 Jan Nyman, jan.nyman@posintra.fi WAMS 2010,Ylivieska Monitoring service of energy efficiency in housing 13.10.2010 Jan Nyman, jan.nyman@posintra.fi Background info STOK: development center for technology related to building automation

Lisätiedot

Viestintään tarvitaan tiedon jakamista tietotyöläisten kesken. 26.10.2006 Ville Hurnonen

Viestintään tarvitaan tiedon jakamista tietotyöläisten kesken. 26.10.2006 Ville Hurnonen Viestintään tarvitaan tiedon jakamista tietotyöläisten kesken 26.10.2006 Ville Hurnonen Enfo Enfo on sopivan kokoinen kumppani Enfo on uusi, riittävän kokoinen palvelutalo Enfo on suomalainen toimija Enfo

Lisätiedot

Paikkatiedon semanttinen mallinnus, integrointi ja julkaiseminen Case Suomalainen ajallinen paikkaontologia SAPO

Paikkatiedon semanttinen mallinnus, integrointi ja julkaiseminen Case Suomalainen ajallinen paikkaontologia SAPO Paikkatiedon semanttinen mallinnus, integrointi ja julkaiseminen Case Suomalainen ajallinen paikkaontologia SAPO Tomi Kauppinen, Eero Hyvönen, Jari Väätäinen Semantic Computing Research Group (SeCo) http://www.seco.tkk.fi/

Lisätiedot

Integration of Finnish web services in WebLicht Presentation in Freudenstadt 2010-10-16 by Jussi Piitulainen

Integration of Finnish web services in WebLicht Presentation in Freudenstadt 2010-10-16 by Jussi Piitulainen Integration of Finnish web services in WebLicht Presentation in Freudenstadt 2010-10-16 by Jussi Piitulainen Who we are FIN-CLARIN University of Helsinki The Language Bank of Finland CSC - The Center for

Lisätiedot