Käyttöja huolto-ohjeet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöja huolto-ohjeet"

Transkriptio

1 Käyttöja huoto-ohjeet S/N Yksivassinen Luetteo-n:o /2004

2

3 Johdanto Johdanto BOMAG - koneet kuuuvat aajaan BOMAG-tiivistyskoneiden tuoteperheeseen. BOMAG:in pitkäaikainen kokemus ja moderneimmat tuotanto- ja tarkastusmenetemät, esim. kaikie tärkeimmie osie suoritettavat kestävyystestaukset ja korkeat aatuvaatimukset, takaavat aitteeenne suurimman mahdoisen uotettavuuden. Tämä esite sisätää: Turvaisuusmääräykset Käyttöohjeet Huoto-ohjeet Viankorjausohjeet Tämän esitteen käyttö hepottaa koneeseen tutustumista. auttaa vättämään asiantuntemattomasta käytöstä aiheutuvia häiriöitä. Huoto-ohjeiden noudattaminen parantaa koneen uotettavuutta työmaakäytössä, pidenfää koneen einikää, vähentää korjauskuuja ja seisontaikoja. BOMAG ei vastaa koneen toiminnasta mikäi konetta käytetään normaaista käytöstä poiketen, mikäi konetta käytetään seaisiin tarkoituksiin, joita ei oe mainittu ohjeissa. Käyttäkää konetta vasta tutustuttuanne tähän esitteeseen ja ja noudattakaa sen antamia ohjeita. Noudattakaa ehdottomasti turvaisuusmääräyksiä. Noudattakaa niinikään maanrakennusaan ammattiyhdistyksen antamia ohjeita "Tiejyrien ja maantiivistyskoneiden käyttöä koskevat turvaisuusmääräykset" sekä asiaankuuuvia määräyksiä onnettomuuksien vättämiseksi. Käyttäkää oman turvaisuutenne takia vain akuperäisiä BOMAG-varaosia. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia iman eri imoitusta teknisen tuotekehityksen niin vaatiessa. Tämä käyttö- ja huoto-ohje on saatavana myös muia kieiversioia. Lisäksi voitte tiata varaosauetteon BOMAG-jäeenmyyjätänne imoittamaa koneenne sarjanumeron. BOMAG-jäeenmyyjätä saatte myös isätietoja koneenne oikeasta käytöstä maanrakennus- ja asfattitöissä. BOMAG:n yeisten kauppaehtojen takuu- ja vastuuehtoja ei aajenneta tai muuteta edeä tai jäjempänä esiintyvissä ohjeissa. Toivotamme Teie hyvää menestystä yhdessä BOMAG - koneenne kanssa. BOMAG GmbH PrintedinGermany Copyright by BOMAG Takuu ei oe voimassa seaisissa tianteissa, joihin on syynä käyttövirheet, puuttuva huoto ja väärät käyttöaineet. Huomio! Tämä esite on aadittu käyttäjäe ja huotajae työmaakäyttöä varten. Laittakaa tämä esite hyvin esie, esim. koneen työkaukoteoon tai esitettä varten tarkoitettuun okeroon. Käyttö- ja huoto-ohjeet kuuuvat koneeseen. BOMAG 3

4 Johdanto Merkitse muistiin... Konetyyppi (Kuva 1)... Sarjanumero (Kuva 1 ja 2)... Moottorityyppi (Kuva 3)... Moottorinumero (Kuva 3) Merkitse yä annetut tiedot muistiin yhdessä uovutusprotokoan kanssa Koneen uovutuksessa järjestömme antaa neuvot koneen käytöstä ja huoosta. Huomioi ehdottomasti turvaisuusohjeet ja vaaramerkinnät! Kuva 1 Kuva 2 Kuva 3 4 BOMAG

5 Sisäysuetteo Tekniset tiedot 7 Turvaisuusmääräykset 11 Merkkivaot ja käyttöaitteet Yeisiä ohjeita Merkkivaojen ja käyttöaitteiden kuvaus Haintaaitteiden näyttö BTM Näyttö- ja haintaaitteiden kuvaus BTM Viivadiagrammi (EVIB) Viivadiagrammin kuvaus (EVIB) Pyväsdiagrammi (EVIB) 39 Käyttö Yeisiä ohjeita Ennen käyttöönottoa suoritettavat tarkastukset Moottorin käynnistys Käynnistysapu akun iitäntäkaapeia Koneea ajo Täryn käynnistys ja/tai opetus Seisontajarrun käyttö, koneen pysäytys Moottorin sammutus Koneesta poistuminen hätätianteessa Ohjauspyörän säätö Istuimen säätö Konepein käyttö Hinaus, kun moottori on sammunut Kujetus Mittausajo BTM:ä Radan tiivistyksen opettaminen Mittaustietojen tuostus tiivistyksen jäkeen Mittausarvojen tuostimen paperiruan vaihtaminen Mittausarvojen tuostimen värinauhan vaihtaminen 62 Huoto Yeisohjeet huotoon Käyttöaineet Käyttöainetauukko Totutusajomääräys Huototauukko Moottoriöjyn pinnantarkistus Vedenerottimen tarkistus, puhdistus Pottoainevaraston tarkistus 74 BOMAG 5

6 Sisäysuetteo 5.9 Hydrauiikkaöjyn pinnantarkistus Pöynesierotin öjyimanpuhdistimen tarkistaminen Rengaspaineen tarkistus Moottoriöjyn, pottoaineen ja hydrauiikkaöjyn jäähdyttimen puhdistus Käyttöaksein öjynpinnan tarkistus Pyörännapojen vasen/oikea öjynpinnan tarkistus Täryaakerin öjynpinnan tarkistus Moottoriöjyn ja öjynsuodatinpatruunan vaihto Pottoainesuodatinpatruunojen vaihto Akun huoto Liejun poisto pottoainetankista Pottoaineenesisuodatuspatruunan vaihto Kiiahihnan tarkistus, kiristys, kiristys, vaihto Jäähdytyskompressorin kiiahihnan tarkistus, kiristys, vaihto Imastointiaitteen huoto Venttiiiväyksen tarkistus, säätö Täryaakerin öjynvaihto Käyttöaksein öjynvaihto Pyörännapojen öjynvaihto Diesemoottorin kiinnikkeiden tarkistus Aksein kiinnikkeiden tarkistus Pyörien muttereiden kiristäminen ROPSin tarkastus Öjyimanpuhdistin puhdistetaan Hydrauiöjyn ja imansuodattimen vaihto Hydrauiöjysuodattimen vaihto Suihkutusventtiiien tarkistus Hammashihnan vaihto Pottoimasuodattimen huoto Pyyhkäisimen jäkisäätö Seisontajarrun säätö Renkaiden vaihto Ohjaamon raikasimasuodattimen vaihto Kiristysmomentit Moottorin suojaus 108 Apu häiriöiden varae Yeisiä ohjeita Moottorin häiriöt 111 Ohjaamon asennus ennen ensimmäistä käyttöä Vamisteutyöt Ohjaamonkopin asennus Lopuksi suoritettavat toimintatarkastukset ja testit BOMAG

7 1 Tekniset tiedot BOMAG 7

8 Tekniset tiedot Kuva 4 Mitat mm A B D H H2 K L O1 O2 S W * Painot Käyttöpaino (CECE) kg 7220 ROPS-ohjaamoa Akseikuorma edessä kg 4000 (CECE) Akseikuorma takana kg 3220 (CECE) Staattinen viivakuorma kg/cm 23,7 Ajo-ominaisuudet Ajonopeus (1) km/h ,7 Ajonopeus (2) km/h ,7 Maksiminousukyky täryä % 45 Käyttökoneisto Moottorin vamistaja Deutz Tyyppi BF4M2011 Jäähdytys Ima/öjy Syinterien määrä 4 Teho ISO 3046 kw 56 Kierrosuku 1/min 2300 Pottoaine Diese Sähkövarusteet V 12 8 BOMAG

9 Tekniset tiedot * Käyttötapa hydrostaattinen Vetävät akseit 2 Saitut ympäristön ämpötiat C Jarrut Jakajarru Seisontajarru Ohjaus Ohjaustyyppi Ohjauksen käyttö hydrostaattinen hydro-mek. Runko-ohjaus hydrostaattinen Täry Käyttötapa hydrostaattinen Taajuus Hz 30/40 Ampitudi mm 1,8/0,9 Rengastus Rengaskoko TL R3 Rengaspaine bar 1,9 Tankkien tiavuudet Hydrauiikkaöjy itraa 60 Pottoaine itraa 150 Moottoriöjy itraa 10,5 * Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään BOMAG 9

10 Tekniset tiedot Seuraavassa imoitetut meu- ja täryarvot - EY konedirektiivin esityksen (98/37/EY) ja - meunpäästödirektiivin 2000/14/EY mukaan todettiin käyttömoottorin nimeiskierrosuvua ja täryn päää oessa. Koneen seistessä perää antavaa austaa. Konetta käytettäessä arvot saattavat poiketa kuoinkin vaitsevien käyttöoosuhteiden mukaan. Tiedot meuarvoista EY-konedirektiivin iitteen 1, kohdan f mukaiset meuarvotiedot ovat äänenpainetasoe käyttäjän paikaa (ohjaamon kanssa): L pa = - 79 db(a) Meuhaittadirektiivin 2000/14/EY vaatimat koneen meunpäästöt ovat koneen taatue äänen tehotasoe: L wa = db(a) Nämä meuarvot on saatu sevie käyttäjän paikaa ISO 3744 mukaan äänentehotasoe (L WA ) ja/tai ISO mukaan äänenpainetasoe (L pa ). Tiedot tärinäarvoista EY-konedirektiivin iitteen 1, kohdan a vaatimat tiedot tärinäarvoista ovat: Kokovartaon tärinä (kujettajan istuin) Painonettu kiihtyvyyden tehoarvo, joka saatiin sevie ISO 7096 mukaan, on γ 0,5 m/sec 2. Käsiin/käsivarsiin kohdistuvat tärinäarvot Painonettu kiihtyvyyden tehoarvo, joka saatiin sevie EN 500/ISO 5349 mukaan, on γ 2,5 m/sec BOMAG

11 2 Turvaisuusmääräykset BOMAG 11

12 Turvaisuusmääräykset Yeisiä ohjeita Tämä BOMAG-kone on vamistettu teknisen kehitystason mukaisesti voimassa oevien määräysten ja teknisten sääntöjen edeyttämää tavaa. Tästä huoimatta kone voi aiheuttaa vaaraa ihmisie ja esineie, jos: sitä ei käytetä määräysten mukaisea tavaa sitä käyttävät kouuttamattomat henkiöt siihen tehdään epäasianmukaisia muutoksia turvaohjeita ei noudateta Tämän vuoksi on jokaisen konetta käyttävän ja sie huoto- tai korjaustöitä suorittavan henkiön uettava turvamääräykset ja noudatettava niitä. Konetta käyttävän yrityksen on tarvittaessa pyydettävä tästä vahvistukseksi aekirjoitus. Lisäksi ovat tietenkin voimassa: onnettomuuksien ehkäisyä koskevat määräykset yeisesti hyväksytyt turvaisuustekniset ja tieiikennettä koskevat säännökset voimassa oevat maakohtaiset turvamääräykset Käyttäjän on tunnettava nämä määräykset ja noudatettava niitä. Sama koskee myös paikaisia määräyksiä sekä koneen käsitteyä koskevia määräyksiä. Jos tässä ohjekirjassa annetut ohjeet poikkeavat maassanne voimassa oevista määräyksistä, on noudatettava käyttömaan turvamääräyksiä. Määräysten mukainen käyttö Konetta saa käyttää vain: bitumimateriaain, esim. tiepinnoitteiden tiivistämiseen. (vain AC- ja AD-koneet) keskiraskaisiin ja raskaisiin maantiivistystöihin (tienpohjustus) Koneen saa ottaa käyttöön vain, kun sen turvaaitteet ovat käyttökunnossa. Tarkistuta koneen kunto vuosittain asiantuntevaa henkiöä. Määräysten vastainen käyttö Kone voi aiheuttaa vaaratekijöitä, jos sitä käyttää kouuttamaton henkiökunta epäasianmukaisea tavaa tai sitä käytetään määräysten vastaiseen käyttötarkoitukseen. Ää käytä tärytystä kovaa betonia, sitoutuneea bitumipinnaa tai voimakkaasti jäätyneeä austaa. Koneen käynnistäminen ja käyttö räjähdysvaaraisessa ympäristössä on kieetty. Kuka saa käyttää konetta? Konetta saavat ajaa ja käyttää vain kouutetut, opastusta saaneet ja tehtävään vatuutetut yi 18 vuoden ikäiset henkiöt. Käyttöön iittyvät vastuutekijät on määritetävä sekeästi ja sopimusta on noudatettava. Akohoin, ääkkeiden tai huumeiden vaikutuksen aaiset henkiöt eivät saa käyttää, huotaa tai korjata konetta. Huoto ja korjaustyöt edeyttävät erityistä asiantuntemusta, niitä saa suorittaa vain kouutettu ammattihenkiökunta. Koneeseen tehtävät muutokset Koneeseen ei saa turvaisuussyistä tehdä omavataisia muutoksia. Akuperäisvaraosat ja -isätarvikkeet on suunnitetu erityisesti tätä konetta varten. Korostamme erityisesti sitä, että muiden toimittamat osat tai erikoisvarusteet eivät oe hyväksymiämme. Täaisten tuotteiden asennus ja/tai käyttö voi heikentää aktiivista ja/tai passiivista käyttöturvaisuutta. Vamistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat muiden kuin akuperäisten osien tai erikoisvarusteiden käytöstä. Käyttö- ja huoto-ohjekirjassa käytetyt merkinnät:! Vaara Näin merkityissä kohdissa viitataan mahdoisiin vaaratekijöihin, jotka kohdistuvat henkiöihin.! Huomaa Näin merkityissä kohdissa viitataan mahdoisiin vaaroihin, jotka kohdistuvat koneeseen tai sen osiin. 12 BOMAG

13 Turvaisuusmääräykset Näin merkityissä kohdissa annetaan koneen optimaaiseen ja taoudeiseen käyttöön iittyviä teknisiä tietoja. Ympäristö Näin merkityt kohdat viittaavat käyttö- ja apuaineiden sekä vaihto-osien turvaista ja ympäristöystäväistä hävitystä koskeviin toimenpiteisiin. Noudata ympäristönsuojeumääräyksiä. Istuimen tunnistimen vavonta Istuimen tunnistimen vavonta (istuimen kontaktikytkin) on turvatoiminto ja sitä ei saa kytkeä pois päätä. Koneen informaatio- ja turvatarrat/-kivet Pidä kaikki tarrat/kivet (ks. varaosauetteo) paikoiaan ja uettavassa kunnossa; noudata ehdottomasti niissä annettuja ohjeita. Vaihda vaurioituneet ja epäsevät tarrat/kivet. Koneen astaus Käytä vain kantokykyisiä ja tukevia astausramppeja. Rampin katevuuden on otava vähäisempi kuin koneen nousukyky. Varmista kone kaatumisen tai uisumisen varata. Varmista, ettei kone pääse kujetusajoneuvossa vierimään, uisumaan tai kaatumaan. Henkiöie aiheutuu hengenvaara, jos he astuvat roikkuvan astin ae tai seisovat sieä he oeskeevat koneen ajoaueea käyttöopastuksen tai astauksen yhteydessä. Kone ei saa heiahdea voimakkaasti noston aikana. Käytä vain turvaisia ja kantokykyisiä nostoaitteita. Kiinnitä nostoaitteet vain määrättyihin nostokohtiin. Koneen hinaus Konetta ei voi hinata tangoa, koska ei oe varustettu hinauskytkimeä. Jos kone on pakottavissa tianteissa, muiden vaarojen takia vedettävä pois yhyen matkan vaaraaueeta, niin voi tämä tapahtua vain tasaisea reitiä tai yämäessä ketjuja ja köysiä apuna käyttäen. Tätä varten on riittävän vetoujuuden omaavat vetoköydet kiinnitettävä varmasti ripustussimukoihin. Jarrun oessa vapauteuttuna, voi vain hinausajoneuvo jarruttaa konetta. Ennen kuin jarru vapautetaan, varmistetaan kone auskiioia tahatonta poisvierimistä vastaan. Turvakaaren (ROPS) tarkastus Hytiä varustetuissa koneissa turvakaari on integroitu hyttiin. Koneen runko ei saa oa vääntynyt tai repeytynyt turvakaaren kiinnityskohdissa. Turvakaaressa ei saa oa ruostetta, vaurioita, hiushakeamia tai avoimia murtumakohtia. Turvakaari ei saa koista ajon aikana. Tämä osoittaa, ettei sen kiinnitys oe kunnossa. Kaikkien ruuviiitosten on vastattava määräyksiä ja niiden on otava kiristettyinä (huomioi kiristysmomentti). Puteissa ja muttereissa ei saa oa vaurioita tai vääntyneitä kohtia. Tarkista hytiä varustettujen koneissa hytin aakerointi (kumieementit ja ruuvit). Koneeseen ei saa iman vamistajan upaa hitsata tai ruuvata yimääräisiä osia eikä porata yimääräisiä reikiä, koska ne heikentävät sen kestävyyttä. Koneen käynnistäminen Ennen käynnistystä Konetta saa käyttää vain kujettajan istuimeta käsin. Käytä vain koneita, jotka on huoettu säännöisesti. Tutustu koneen varusteisiin, käyttö- ja ohjauseementteihin ja toimintatapaan sekä työaueeseen. Käytä henkiökohtaista suojavarustusta (suojakypärä, turvakengät jne.). BOMAG 13

14 Turvaisuusmääräykset Ennen koneeseen nousua tarkista, että: koneen vieressä tai aa ei oe henkiöitä tai esteitä koneessa ei oe öjyisiä tai syttyviä materiaaeja kahvoissa, portaia tai tasoia ei oe rasvaa, öjyä, pottoainetta, ikaa, unta tai jäätä moottoritian kansi on sujettu ja ukittu Käytä koneeseen noustessasi portaita ja kahvoja. Ennen käynnistystä tarkista, että: koneessa ei oe sevästi havaittavia puutteita kaikki suojaaitteet ovat kunnoa paikoiaan ohjaus, jarrut, käyttöeementit, vaaistus ja äänimerkki ovat toimintakunnossa istuin on säädetty oikein peiit (mikäi käytössä) on puhdistettu ja säädetty oikein. Ää käynnistä konetta, jos instrumentit, merkkivaot tai ohjausaitteet ovat epäkunnossa. Ää ota mukaan tai kiinnitä koneeseen irtoesineitä. Kun ajat koneea, jossa on turvakaari, käytä aina turvavyötä! Käynnistys Käynnistä kone ja käytä sitä vain kujettajan istuimeta käsin. Käynnistystä varten aseta kaikki käyttövivut neutraaiasentoon. Ää käytä käynnistykseen apuaineita, esim. sumuttimia tai eetteriä. Käynnistyksen jäkeen tarkasta kaikki näyttöeementit. Käynnistys akkukaapeeiden avua Yhdistä pusnapa pusnapaan ja miinusnapa miinusnapaan (maajohto) - kytke maajohto aina viimeisenä ja irrota se ensimmäisenä! Jos kytkentä tehdään väärin, sähköaitteie aiheutuu vakavia vaurioita. Ää koskaan käynnistä moottoria oikokytkemää käynnistimen sähköiitännät, koska kone voi täöin ähteä väittömästi iikkeee. Käynnistäminen sujetuissa tioissa Pakokaasut ovat hengenvaaraisia! Jos käynnistät koneen sujetuissa tioissa, huoehdi riittävästä tuuetuksesta! Koneea ajo Vaara-aueea henkiöitä Jos kone on kaatunut ja kujettajan ovea ei saa auki, käytä oikeaan ohjaamon ikkunaa varauoskäytävänä. Ennen kuin työt aoitetaan tai myös niiden keskeytyksessä, etenkin peruutettaessa, on tarkastettava, ettei vaara-aueea oe henkiöitä tai esteitä. Tarvittaessa on annettava varoitusmerkki. Lopeta työt heti, jos henkiöt eivät poistu vaara-aueeta varoituksesta huoimatta. Moottorin käydessä koneen taipumisaueee meneminen ja sieä oeskeu on kieetty. Puristumisvaara! Ajaminen Paina Hätä-seis-painiketta väittömästi hätätapauksissa ja vaaratianteissa. Ää käytä Hätä-seispainiketta käyttöjarruna. Ota kone taas käyttöön vasta, kun Hätä-seis-painikkeen aukaisuun johtanut vaara on eiminoitu. Jos kone on osunut vahvavirtaa johtaviin johtoihin: Ää poistu ohjaustiasta Varoita ukopuoea oevia koneen ähee tuemisesta ja siihen koskemisesta mikäi mahdoista, aja kone pois vaara-aueeta Anna katkaista sähkövirta Käytä konetta vain ohjaustiasta käsin. Pidä ohjaamon ovet kiinni. Ää mioinkaan säädä kujettajan istuinta ajon aikana. Ää nouse koneee tai poistu koneesta ajon aikana. Vaihda ajosuuntaa vain koneen seistessä. Ää käytä konetta henkiökujetukseen. Pysähdy, jos kuuet epätavaista ääntä tai jos savua syntyy; totea niiden syy ja anna poistaa vika. 14 BOMAG

15 Turvaisuusmääräykset Pidä aina riittävä etäisyys rakennuskuopan reunoihin ja pusikoihin, ja työskentee aina siten, ettei koneen vakautta vaaranneta. Ää työskentee kovaa betonia, sitoutuneea bitumipääysteeä tai paksuti jäätyneeä maaa täryn oessa päää. Pidä aina tarpeeksi väimatkaa kun ajat aikukukäytäviä, sioia, tunneeissa, sähköisten imajohtojen jne. äheisyydessä Yä- ja aamäissä ajaminen Ää aja koneea jyrkempiä yämäkiä kuin sen maksimimäennousukyky saii! Rinteissä on ajettava varovasti ja suunnan on aina otava suoraan yös- tai aaspäin. Vaihda pienemmäe vaihteee ennen ajoa. Kostea ja kuohkea maa heikentää huomattavasti koneen pitokykyä yä- ja aamäissä. Suurempi tapaturman vaara! Kateva maa Kuva 5 Kippikuma on mitattu tasaisea, kovaa pohjaa koneen seistessä iman ohjausta ja täryä. Kippikuma voi pienentyä huomattavasti kuohkeaa maaa, kiihdytettäessä/hidastettaessa; täryn oessa päää, ohjattaessa tai isärakenteiden kanssa. Sen tähden on rinteessä ajoa poikittain ehdottomasti vätettävä, koska on oemassa huomattavasti suurempi kaistumisvaara ja jopa kuoemaan johtava tapaturman vaara. Sen tähden nousuissa on aina ajettava suoraan yös- tai aaspäin. Toiminta iikenteessä Sovita nopeus työoosuhteiden mukaan. Anna astatuie kujetusajoneuvoie etuajo-oikeus. Kytke vaot pääe kun näkyvyys on heikko. Pidä väimatkaa reunoihin ja pusikoihin. Täryn vaikutuksen tarkistaminen Tiivistettäessä täryn päää oessa on tarkastettava täryn vaikutukset äheä oeviin rakennuksiin ja maahan asennettuihin johtoihin (kaasu-, vesi-, viemäriputket, sähköjohdot), tarpeen vaatiessa täryä tiivistys on opetettava. Ää mioinkaan kytke täryä pääe kovaa (jäätyneeä, betoni-) pinnaa. Laakerivaurioiden vaara! Koneen pysäköinti Pysäköi kone mieuiten vaakasuorae, tasaisee, tukevae austae. Ennen kuin poistut koneen uota: suorista taittonive, jotta koneesta poistuminen ja siihen nousu hepottuu aseta kytkinvipu vapaa-asentoon kytke seisontajarru sammuta moottori ja vedä virta-avain pois suje hytti varmista, etteivät asiattomat henkiöt pääse hyttiin. Ää hyppää aas koneesta, vaan käytä portaita ja kahvoja. Pysäköidyistä koneista, jotka muodostavat esteen, on varoitettava näkyvästi. Pysäköinti katevaa austaa Varmista, ettei kone pääse vierimään; aseta tean eteen tai taakse metaikiiat. Tankkaus Ää hengitä pottonestehöyryjä. Tankkaa kone vain, kun moottori on sammutettu ja ämmitysaite kytketty pois päätä. Ää tankkaa sujetuissa tioissa. Ei avotuta, ää tupakoi. Varo äikyttämästä pottoainetta. Kerää vuotava pottoaine tateen, ää anna sen imeytyä maahan. BOMAG 15

16 Turvaisuusmääräykset Pyyhi vaunut pottoneste pois. Ää päästä pottoaineeseen ikaa tai vettä. Epätiiviit pottonestesäiiöt voivat aiheuttaa räjähdyksiä. Tarkista, että pottonestesäiiön kansi on tiivis, tarvittaessa vaihda väittömästi. Paoturvaisuustoimenpiteet Tutustu paonsammuttimen sijaintiin ja käyttöön. Kiinnitä huomiota paojen imoittamiseen ja ehkäisemiseen. Huototyöt Nouda käyttö- ja huoto-ohjeessa annettuja huoto-ohjeita, myös osien vaihtoon iittyviä ohjeita. Aina kun suoritat moottoritiassa huoto- tai korjaustöitä, tue konepeti. Huototöitä saavat suorittaa vain asiantuntevat, tehtävään vatuutetut henkiöt. Kun suoritat korkeaa sijaitsevien osien huoto- tai asennustöitä, käytä tätä tarkoitusta varten varattuja tai muita turvaisia apuväineitä tai austoja. Ää nouse koneen osien pääe. Pidä asiattomat henkiöt oitoa koneesta. Ää koskaan suorita huototöitä koneen iikkuessa tai moottorin käydessä. Pysäköi kone vaakasuorae, tasaisee, tukevae austae. Vedä virta-avain pois. Lukitse kääntönive varmistimea. Hydrauijohtoihin iittyvät työt Tee hydrauijohdot paineettomiksi ennen niie suoritettavia toimenpiteitä. Uos pääsevä paineenaainen hydrauiöjy voi äpäistä ihon ja aiheuttaa vakavia oukkaantumisia. Jos paineenaainen öjy aiheuttaa oukkaantumisia, hakeudu heti ääkärin hoitoon, muussa tapauksessa voi aiheutua vakavia infektioita. Kun säädät hydrauiaitteistoa, ää mene tean/renkaiden eteen tai taakse. Ää muuta yipaineventtiiien säätöä. Vauta hydrauiöjy pois käyttöämpöisenä; paovaara! Kerää vauva hydrauiöjy uos ja hävitä se ympäristöystäväiseä tavaa. Kerää biohydrauiöjyt aina erikseen tateen ja hävitä ne erikseen. Kun hydrauiöjy on vautettu uos, ää missään tapauksessa käynnistä moottoria. Kaikkien toimenpiteiden jäkeen (aitteen vieä oessa paineeton!) tarkista kaikkien iitäntöjen ja ruuviiitosten tiiviys. Hydrauietkujen vaihto Hydrauietkut on tarkastettava simämääräisesti säännöisin väiajoin. Hydrauietkut on vaihdettava väittömästi, jos: niiden pinta on vahingoittunut sisäkerroksiin saakka (esim. hankaumia, viitoja, repeytymiä) pinta on haurastunut (etkumateriaaissa pieniä repeytymiä) niiden muoto paineettomassa tai paineenaaisessa tiassa on muuttunut eikä vastaa hydrauietkujen akuperäistä muotoa taitekohdissa on muodonmuutoksia, esim. itistyneitä tai taittuneita kohtia, kerrokset ovat irronneet, on muodostunut kupia niissä on epätiiviitä kohtia. niitä ei oe asennettu asianmukaisesti. hydrauietkut eivät oe kunnoa kiinni metaiosissa. metaiosissa on niin voimakasta korroosiota, että niiden toiminta ja ujuus on heikentynyt. Ää vaihda etkujen paikkaa. metaiosat ovat vahingoittuneet tai vääntyneet siten, että niiden toiminta ja tiiviys tai etkujen iitokset ovat heikentyneet. Vain akuperäisiä BOMAG-hydrauietkuja käytettäessä voit oa varma, että käytät kuhunkin kohteeseen sovetuvaa etkutyyppiä (painekestävyys). Moottoriin iittyvät toimenpiteet Sammuta moottori, ennen kuin avaat suojuksen. Vauta öjy pois käyttöämpöisenä - paovaara! Pyyhi vuotanut öjy pois, kerää vauva öjy tateen ja hävitä se ympäristöystäväiseä tavaa. Säiytä käytetyt suodattimet ja muut öjyiset materiaait eriisessä, merkityssä säiiössä ja hävitä ne ympäristöystäväiseä tavaa. Ää jätä moottoritiaan työkauja tai muita esineitä, jotka voivat aiheuttaa vaurioita. 16 BOMAG

17 Turvaisuusmääräykset Sähköaitteisiin iittyvät toimenpiteet Ennen sähköaitteisiin iittyvien toimenpiteiden aoittamista irrota akkukytkennät ja peitä akku eristävää materiaaia. Ää käytä suakkeita, joiden ampeeriuku on akuperäistä suurempi, ääkä korjaa suakkeita. Paovaara! Jos teet koneee hitsaustöitä, irrota akkukytkennät. Akkuun iittyvät toimenpiteet Kun suoritat akkuun iittyviä toimenpiteitä, ää tupakoi, ei avotuta. Varo päästämästä happoa käsie tai vaatteie. Jos happo pääsee aiheuttamaan oukkaantumisia, huuhdo kyseiset kohdat puhtaaa vedeä ja hakeudu ääkärin hoitoon. Metaiesineet (esim. työkaut, sormukset, keonrannekkeet) eivät saa joutua kosketuksiin akun napojen kanssa: oikosuku- ja paovaara! Kun ataat huotoa tarvitsevia akkuja, poista kennotupat, jottei akun sisään pääse kertymään räjähtäviä kaasuja. Jos tarvitset käynnistysapua ja käytät vara-akkua, noudata määräyksiä. Hävitä käytetyt akut määräysten mukaisea tavaa. Katkaise atausvirta aina ennen kuin irrotat atauskaapeit. Huoehdi tuuetuksesta - varsinkin, kun akut adataan sujetussa tiassa. Pottonesteaitteistoon iittyvät työt Ää hengitä pottonestehöyryjä. Ei avotuta, ää varo äikyttämästä tupakoi pottoainetta. Kerää vuotava pottoneste tateen, ää päästä sitä imeytymään maahan; hävitä se ympäristöystäväiseä tavaa. Pyöriin ja renkaisiin iittyvät työt Renkaiden räjähtäminen ja renkaiden ja vanteiden osat voivat aiheuttaa vakavia tai kuoemaan johtavia onnettomuuksia. Asenna renkaat vain asianmukaisia apuväineitä käyttäen ja vain, mikäi omaat vaadittavan kokemuksen. Tarvittaessa vaihdata renkaat asiantuntevassa huotokorjaamossa. Huoehdi siitä, että rengaspaine on oikea eikä yitä säädettyä enimmäispainetta. Tarkista renkaat ja pyörät päivittäin mahdoisen aipaineen, viitojen, puistumien, viaisten vanteiden, puuttuvien puttien tai muttereiden varata. Ää aja konetta, jos renkaissa tai pyörissä on vaurioita. Renkaiden irrotusaineita saa sekoittaa vain vedestä ja irrotusainetiivisteestä irrotusaineen vamistajan ohjeiden mukaisesti. Noudata ympäristönsuojeumääräyksiä. Puhdistus Ää koskaan suorita puhdistustöitä moottorin oessa käynnissä. Ää koskaan käytä puhdistukseen bensiiniä tai muita heposti syttyviä aineita. Kun puhdistat konetta höyrysuihkupuhdistimea, peitä kaikki sähköaitteet ja eristysmateriaai, ää atista niitä suorae vesi- tai höyrysuihkue. Ää suuntaa vesisuihkua pakoputkeen tai imansuodattimeen. Huototöiden jäkeen Huototöiden jäkeen kiinnitä kaikki suojaaitteet takaisin paikoieen. Korjaus Jos koneessa on vikaa, kiinnitä ohjauspyörään varoituskipi. Korjaustöitä saavat suorittaa vain ammattitaitoiset, tehtävään vatuutetut henkiöt. Käytä apuna aatimiamme korjausohjeita. Pakokaasut ovat hengenvaaraisia! Jos käynnistät koneen sujetussa tiassa, huoehdi riittävästä tuuetuksesta! Tarkastukset Maantiivistyskoneiden turvaisuus on tarkastettava ammattihenkiön toimesta käyttöoosuhteiden ja tarpeen mukaan, vähintään kuitenkin kerran vuodessa. BOMAG 17

18 Turvaisuusmääräykset 18 BOMAG

19 3 Merkkivaot ja käyttöaitteet BOMAG 19

20 Merkkivaot ja käyttöaitteet Kuva 6 20 BOMAG

21 Merkkivaot ja käyttöaitteet 1 Käynnistyskytkin 2 Yhdistemämittari 3 Kujettajan puoen ämmitys- ja tuuetusaukko 4 Jakatian ämmitys- ja tuuetusaukko 5 Paina täryn 6 Ajovipu 7 Täryn kääntökytkin; korkea/mataa taajuus 8 Ajoportaiden kääntökytkin 9 Hätä-seis-kytkin 10 Merkinantotorven painike 11 Moottorin kierrosuvun kääntöpainike 12 Vikkuvaojen vasen / oikea kääntökytkin * 13 Vikkuvaojen kääntökytkin* 14 Ajovaojen kääntökytkin 15 Työvaojen kääntökytkin* 16 Ohjauspyörän säätövipu * Erikoisvaruste BOMAG 21

22 Merkkivaot ja käyttöaitteet 3.1 Yeisiä ohjeita Eet oe vieä perehtynyt tämän koneen merkkivaoihin ja käyttöaitteisiin, käy tämä uku perusteeisesti äpi ennen koneen käyttöä. Tässä on kerrottu tarkasti kaikista toiminnoista. Luvussa 4 "Käyttö" on käsitety yhyesti vain eri osien käyttöä. 3.2 Merkkivaojen ja käyttöaitteiden kuvaus Kuva 7 Nro. 1 = Virtakytkin Asento "P"/"0" = virta pois päätä, avain voidaan vetää virtaukosta, moottori sammuksissa Asento "I" = virta päää, kaikki häiriönäytön kontroi- ja varoitusvaot syttyvät hetkeksi. Vaot voidaan kytkeä pääe. Moottori voidaan käynnistää vain, kun ajovipu on jarrutusasennossa. Virtakytkimessä on ukitus, joka estää uuden käynnistysyrityksen. Uutta käynnistystä varten käännä virta-avain ensin asentoon "0". Asento "II" = käännä avainta edeeen, käynnistin pyörittää moottoria; kun moottori käynnistyy paauta virta-avain asentoon "I"! Huomaa Ennen työskenteyn aoittamista anna moottorin käydä hetken, kunnes se ämpenee. Ää anna moottorin käydä tyhjäkäynniä yi 10 minuuttia. Ää sammuta moottoria äkiisesti sen toimittua täydeä kaasua, anna ämpötian tasoittua käyttämää moottoria vieä hetken tyhjäkäynniä. 22 BOMAG

23 Merkkivaot ja käyttöaitteet Kuva 8 Nro. 2 = Yhdistemämittari Kaikki näytöt kytkeytyvät pääe 3 sekunnin ajaksi käynnistyskytkimen asennossa I. apunainen = vikkuu moottorin yikuumetessa 135 C:een, varoitussummeri soi, moottori sammuu 2 minuutin kuuttua. Pysäytä täry, kytke moottori tyhjäkäynnie tai sammuta se tarvittaessa, puhdista moottoriöjyn ja jäähdytysaineen jäähdytin, moottorin huoto tarvittaessa. b punainen = vikkuu, jos moottoriöjyn paine on iian ahainen, moottori sammuu 10 sekunnin kuuttua. Tarkista moottoriöjynpinta, moottorin huoto tarvittaessa. c ketainen = Moottorin imansuodatin, paaa imansuodatinpatruunan oessa ikainen, puhdista tai vaihda tarvittaessa. d ketainen = Latauksen merkkivao; paaa, kun akkua ei adata. Tarkista kiiahihna, huoa aturi tarvittaessa. e ketainen = paaa, kun hydrauiikkaöjyn suodatin on ikainen, moottori sammuu 2 minuutin kuuttua. Tarkista hydrauiikkakoneisto, vaihda hydrauiikkyöjyn suodatin. f ketainen = Istuintunnistimen merkkivao paaa, kun kujettajan istuin on vapaa. Konetta ajettaessa kuuuu varoitussummeri, 4 sekunnin kuuttua moottori sammuu. g punainen = Seisontajarru, ajovivuista päästettäessä seisontajarruasennossa, kujettajan istuin vapaa. h vihreä = Vikku, vikkuu, kun ajosuuntakytkintä käytetään. i ketainen = Pottoainesuodattimen vedenerotin. Paaa, kun pottoaineen esisuodattimen vesipitoisuus riittää äpinäkyvässä osassa kontakteihin. j punainen = vikkuu, kun jäähdytysaineen pinta (täyttötaso) on iian ahainen, moottori sammuu 2 minuutin kuuttua. k ketainen = ei varattu punainen = Varoitusvikku; paaa varoitusvikun oessa päää m = Käyttötuntien askin, askee käyttötunnit moottorin käydessä. Kone on huoettava käyttötuntien mukaan. n = Pottoainesäiiön täyttötaso Kun ahainen täyttötaso aitetaan, viimeinen vihreä LED paaa ja isäksi punainen LED paaa. Tyhjänäytöä vain punainen LED vikkuu enää. Nro. 3 = Kujettajan imastointi-, ämmitys- ja imanvaihtoaukot * Nro. 4 = Jakatian imastointi-, ämmitys- ja imanvaihtoaukot ** * Erikoisvaruste ** Erikoisvaruste BOMAG 23

24 Merkkivaot ja käyttöaitteet Kuva 9 Nro. 5 = Tärytyksen painokytkin Esivaitse tai kytke täryn taajuus pääe vaintakytkimestä. Kytke täry pääe/pois päätä kytkimestä painamaa. Kuva 11 Nro. 7 = Täryn kääntökytkin Asento "keskeä" = Täryn sammutus Asento Oikeae = pieni ampitudi, korkea taajuus Asento "Vasemmae" = suuri ampitude, ahainen taajuus Kuva 10 Nro. 6 = Ajovipu Asento "keskeä" = Käyttöjarrun jarrutusasento Asento "Keskeä, oikeaa" = Seisontajarru, moottorin käynnistykseen Asento "I" = Eteenpäinajo Asento "II" = Peruutus Kuva 12 Nro. 8 = Ajoportaiden kääntökytkin Asento "Kipikonna" = Työnopeus Asento "Jänis" = Kujetusnopeus Jos jyrkissä nousuissa painetaan moottorin kierrosukua, on ajovivun ohjauksesta hieman päästettävä. Siten hydrauiikkajärjestemää ja siten diesemoottoria rasitetaan vähemmän. 24 BOMAG

25 Merkkivaot ja käyttöaitteet Kuva 13 Nro. 9 = Hätä-seis-kytkin Diesemoottori sammuu ja jarru ukittuu. Kuva 14 Nro. 10 =Merkinantotorven painike! Vaara Onnettomuusvaara! Käytä vain hätätianteissa ajon aikana, ää käytä käyttöjarrun asemesta. Ota kone uudeeen käyttöön vasta, kun hätäseis-kytkimen aukaisemisen aiheuttanut vaaratekijä on poistettu. käyttö = paina painike sisään vasteeseen saakka, se ukittuu pääteasentoonsa automaattisesti. ukituksen poisto = käännä painiketta oikeae ja päästä irti. ajo = käännä ajovipu ensin jarrutusasentoon, tämän jäkeen voit käynnistää moottorin ja käyttää jäeen ajovipua. Turvaisuussyistä koneea voi ähteä uudeeen iikkeee vasta, kun ajovipu on ensin käännetty jarrutusasentoon. Kuva 15 Nro. 11 =Moottorin kierrosuvun kääntöpainike sähköinen moottorin kierrosuvun muuttaminen Asento vasemmae = Tyhjäkäyntiasento Normaaiasento moottorin käynnistyksessä. Asento oikeae = Täyskaasuasento; ajon ja täryn käyttöasento! Huomaa Aja ja tärisytä aina moottorin maksimikierrosuvua! Säädä ajonopeus vain ajovivua. BOMAG 25

Käyttöja huolto-ohjeet

Käyttöja huolto-ohjeet Käyttöja huoto-ohjeet / BW 211 PD-4 S/N10158240...S/N10158245... Yksivassinen Luetteo-n:o 008 155 80 08/2006 Johdanto Johdanto BOMAG koneet kuuuvat BOMAG-tiivistyskoneiden aajaan vaikoimaan. BOMAGin pitkäaikainen

Lisätiedot

Käyttöja huolto-ohjeet

Käyttöja huolto-ohjeet Käyttöja huoto-ohjeet BW 124 DH-3 / PDH-3 S/N 101 581 25... > S/N 901 581 27... > S/N 101 581 26... > S/N 901 581 28... > Vassi Luetteo-n:o 008 148 90 03/2005 Johdanto Johdanto BOMAG - koneet kuuuvat

Lisätiedot

Käyttöja huolto-ohjeet

Käyttöja huolto-ohjeet Käyttöja huoto-ohjeet BW 125 ADH / BW 135 AD BW 138 AD / BW 138 AC S/N 101 650 12... > S/N 101 170 21... > S/N 101 650 14... > S/N 101 650 15... > Tandemitäryvassi Kombi-vassi Luetteo-n:o 008 138 08 02/2006

Lisätiedot

Käyttöja huolto-ohjeet

Käyttöja huolto-ohjeet Käyttöja huoto-ohjeet BW 80 AD-2 / BW 80 ADH-2 BW 90 AD-2 / BW 100 ADM-2 BW 90 AC-2 / BW 80 ADS S/N 101 460 42 0101 S/N 101 460 43 1001 S/N 101 460 52 0101 S/N 101 460 53 1001 S/N 101 460 62 0101 S/N 101

Lisätiedot

Käyttöja huolto-ohjeet

Käyttöja huolto-ohjeet Käyttöja huoto-ohjeet BW 211 D-3 / BW 211 PD-3 S/N10158085... Yksivassinen Luetteo-n:o 008 131 70 11/2002 Johdanto Johdanto BOMAG koneet kuuuvat BOMAG-tiivistyskoneiden aajaan vaikoimaan. BOMAGin pitkäaikainen

Lisätiedot

MOBILEYE C2-270 TM KÄYTTÖOHJE

MOBILEYE C2-270 TM KÄYTTÖOHJE MOBILEYE C2-270 TM KÄYTTÖOHJE MOBILEYE C2-270 Turvaisempia tuevaisuuden näkymiä KÄYTTÖOHJE Turvaohjeet ENNEN MOBILEYE -JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTOA, LUE KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI SEKÄ TUTUSTU TURVAOHJEISIIN

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Käyttöja huolto-ohjeet

Käyttöja huolto-ohjeet Käyttöja huolto-ohjeet %:'3''+3'+ %:'+%:3'+ %:'%:3' S/N 101 580 40 0101 S/N 101 580 41 0101 S/N 101 580 42 0101 S/N 101 580 43 0101 S/N 101 580 50 0101 S/N 101 580 51 0101 S/N 101 580 60 0101 S/N 101 580

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

Turvatyynyadapterin liittäminen

Turvatyynyadapterin liittäminen Turvatyynyadapterin liittäminen vw-wi://rl/a.fi-fi.a00.5a40.04.wi::36486095.xml?xsl=3 Page 1 of 2 Turvatyynyadapterin liittäminen Tarvittavat erikoistyökalut, testerit ja korjaamolaitteet Turvatyynyadapteri

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Ennen asennuksen aloittamista:

Ennen asennuksen aloittamista: Asennusopas Asennusopas Ennen asennuksen aloittamista: 1. Ennen asennuksen aloittamista varmistu että olet hankkinut oikean lukkopesän, joka sopii lukkoon. Yleisesti käytössä oleviin oviin oikeat lukkopesät

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31414772 Versio 1.3 Osa nro 31454698, 31373543, 31435945 Vetokoukku, kiinteä IMG-381926 Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31414772 - V1.3 Sivu 1

Lisätiedot

LÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖVEDELLE KÄYTTÖOHJE MALLI TAW-270NH2A / RAW-25NH2A

LÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖVEDELLE KÄYTTÖOHJE MALLI TAW-270NH2A / RAW-25NH2A LÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖVEDELLE KÄYTTÖOHJE SÄILIÖYKSIKKÖ MALLI ULKOYKSIKKÖ TAW-270NH2A / RAW-25NH2A SÄILIÖYKSIKKÖ ULKOYKSIKKÖ RAW-25NH2A TAW-270NH2A Käyttöohjeet Sivut 1~26 Saavuttaaksesi parhaan mahdoisen hyödyn

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Käyttöja huolto-ohjeet

Käyttöja huolto-ohjeet Käyttöja huolto-ohjeet %:'3'$''+3'+ %:'+%:3'+ S/N 101 580 33 0101 > S/N 101 580 34 0101 > S/N 101 580 38 0101 > S/N 101 580 39 0101 > S/N 101 580 90 0101 > S/N 101 580 91 0101 > S/N 101 580 92 0101 > S/N

Lisätiedot

IMPRESSA J5 Pikaohjeet

IMPRESSA J5 Pikaohjeet IMPRESSA J5 Pikahjeet Pääekytkentä Cappuccin Nämä pikahjeet eivät krvaa varsinaista IMPRESSA J5 Käyttöhjetta. Oe hyvä ue ensin, ja humii turvaisuus ja varitus kehitukset, vättääksesi vaarja. Kun IMPRESSA

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

IMPRESSA C5 Pikaohje

IMPRESSA C5 Pikaohje IMPRESSA C5 Pikahje Nämä pikahjeet eivät krvaa varsinaista 'IMPRESSA C5 Käyttöhjetta'. Oe hyvä ja ue ensin ja humii turvaisuus ja varitus kehitukset, vättääksesi vaarja. Pääe kytkentä Kun IMPRESSA kytketään

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin laserlinjojen nopeaan mittaamiseen. Receiver n avulla voidaan vastaanottaa vain STABILA linjalaserlaitteiden lähettämiä pulssilasersäteitä.

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 33

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 33 Installation instructions, accessories Ohje nro 31408664 Versio 1.7 Osa nro 31414929 Vetokoukku, kiinteä Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31408664 - V1.7 Sivu 1 / 33 Materiaali Nimike Osanumero

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

Sisäysuetteo 500 sarja SISÄLLYSLUETTELO Sisäysuetteo...2 Akusanat...3 Takuuehdot...3 Vamistajan antama vakuutus koneesta...4 Työskentee turvaisesti... 5 Varoitukset tarrat...6 Kuormaimen pääosat...7 Kuormaimen

Lisätiedot

Matkapuhelimen kattoantenni

Matkapuhelimen kattoantenni Ohje nro Versio Osa nro 30623028 1.0 Matkapuhelimen kattoantenni H3901401 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 H0000178 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Kaatumissuojausjärjestelmän VAARA

Kaatumissuojausjärjestelmän VAARA Kaatumissuojausjärjestelmä Workman GTX -sarjan työajoneuvo Mallinro: 07032 Form No. 3416-494 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

CLAMPEX Akseli/napa-liitokset. KTR-tarkkuusakselinivelet standardin DIN 808 mukaan. Akselinivelet CLAMPEX

CLAMPEX Akseli/napa-liitokset. KTR-tarkkuusakselinivelet standardin DIN 808 mukaan. Akselinivelet CLAMPEX Aksei/napa-iitokset KTR-tarkkuusakseiniveet standardin DIN 808 mukaan Akseiniveet Jatkuvan päivityksen aaiset tiedot öytyvät onine-tuoteuetteostamme, web-sivustosta www.ktr.com 7 Sisäysuetteo Aksei/napa-iitoseementit

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla. Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite

Lisätiedot

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennusohje 1. Asennuspohjan valinta Laite painaa noin 30 kg. Seinäkiinnitystä varten Retrojasson takaseinässä on kaksi reikää. Kiinnitykseen käytetään

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Receiver REC 150. Käyttöohje

Receiver REC 150. Käyttöohje Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin pyörivien laserien nopeaan käsittelemiseen.receiver in avulla voidaan ottaa vastaan rotaatiolaserien lasersäteet vaikka ne eivät

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

HOME TRAINER MALLI B480

HOME TRAINER MALLI B480 HOME TRAINER MALLI B480 KUVA 1 ETUOSAN ALATUEN ASENNUSOHJE Kohta 1. Irrota esiasennetut mutterit (L3) ja prikat (L2) Kohta 2. Asenna etuosan tuki (B) paikalleen rungon (A) kanssa käyttäen pultteja (L1),

Lisätiedot

Ennen kuin ryhdyt päivittämään

Ennen kuin ryhdyt päivittämään Johdanto Tämä CD-ROM-evy sisätää Phiipsin ensimmäisen sukupoven DVD-taentimen vamisohjemapäivityksen, joka isää soittimeen DVD+R-evyjen taennusmahdoisuuden sekä useita muita kiinnostavia toimintoja. Päivitystä

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Huippunopea RC FT009 pikavene on peli jonka kanssa ei tarvitse pidätellä! Jopa 30 km/h nopeuteen kiihtyvä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Lamelliverhojen asennusohjeet

Lamelliverhojen asennusohjeet 9728BFI Lamelliverhojen asennusohjeet 2017-08 Willab Garden AB pidättää oikeuden materia muutoksiin, ohjeisiin ja muotoiluun. 2017-08-30/ml Tomtaholmsvägen 11 Östra Karup 269 21 Båstad RUOTSI Puh. 09 615

Lisätiedot