TerraQuant MQ 2005, MQ 2000 PRO V5 Käyttöohjekirja VET Versio

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "TerraQuant MQ 2005, MQ 2000 PRO V5 Käyttöohjekirja VET Versio"

Transkriptio

1 TerraQuant MQ 2005, MQ 2000 PRO V5 Käyttöohjekirja VET Versio TerraQuant Käyttöohjeet 1

2 Sisällysluettelo Johdanto QUANTUM MEDICINE ja TerraQuant 4 Laser valon biologiset vaikutukset 5 TerraQuant ja Eläinlääketiede 6 Käyttöohjeet 8 Laitteen hoito ja puhdistus 9 Vianetsintä 10 TerraQuant MQ 2005, MQ 2000 PRO V5 Tekniset tiedot 11 TerraQuant hoito-ohjelmat 12 TerraQuant Manuaalinen ohjelma 12 Hoidon kestoaika 13 Vaihtoehtoinen menetelmä hoitoon 13 OHJELMA 1 Kivun lievitys 14 OHJELMA 2 Syvällä olevan kivun lievitys 15 OHJELMA 3 Ihon ja haavojen hoito 16 OHJELMA 4 Nahka ja turkki 17 OHJELMA 5 Manuaalinen, säädettävä ohjelma 18 Terraquant Takuu 19 2 TerraQuant Käyttöohjeet TerraQuant Käyttöohjeet 3

3 Johdanto QUANTUM MEDICINE ja TerraQuant Quantum Medicine (QM) perustuu elektromagneettisen kentän terapeuttisiin vaikutuksiin, sisältäen sykkivän lasersäteilyn, laajakaistaisen infrapunasäteilyn, näkyvän punaisen valon ja staattisen magneettisen kentän, muuttaen sairauksien aiheuttaman epävakaan tilan soluissa terveelle tasolle. QM on erityisen tehokasta kudosten/solukon tulehdusten hoidossa. Tuleh dus johtuu kudoksen heikentyneestä mikroverenkierrosta, jolloin vähentynyt verimäärä kudoksessa aiheuttaa hapenpuutteen iskemian. Kaikella hoidolla, jolla voidaan lyhentää tätä puutteellisen hapen ajanjaksoa, on tervehdyttävä vaikutus vaivaan/sairauteen ja sen aiheuttamaan kipuun. QM parantaa mikroverenkiertoa, joka poistaa kuona-aineita, parantaa solujen hapensaantia. Tämä tapahtuu muutaman tunnin kuluessa kivuliaan kudoksen säteilyttämisestä TerraQuant hoitolaitteella. Kudos parantuu ja kivut katoavat. Nämä hoitotulokset saavutetaan solujen reagoidessa kemiallisten prosessien välityksellä valoon, vahvistaen energian tuotantoa (ATP) ja palauttaen ennalleen solujen toiminnan. QM on ei-kajoava, kivuton hoitomuoto, joka on alkanut mullistaa nykyistä eläinlääketiedettä. Sitä voidaan käyttää huoletta yhdessä muiden hoitojen apuna/tukena, ja se vähentää kipu- ja tulehduslääkkeiden tarvetta. TERRAQUANT on ainoa saatavilla oleva hoitolaite, joka yhdistää sykkivän laserisäteilyn, sykkivän infrapunavalon, näkyvän punaisen valon ja staattisen magneettikentän. Näillä on selkeä parantava yhteisvaikutus eläimen hoidossa. Yhdistämällä yhteen samaan laitteeseen nämä toiminnot saavutetaan nopeita ja tehokkaita kliinisiä vaikutuksia (hyvä hoitovaste) verraten lyhyellä hoitojaksolla. TerraQuant:n käyttäminen nopeuttaa ja vahvistaa kudosten/solujen korjaamista/uusiutumista, parantaa verenkiertoa vaivan/kipukohdan alueella, vahvistaa immuunijärjestelmää, stimuloi hermotoimintaa, edistää kollageenin ja lihaskudoksen muodostusta, auttaa uusien terveiden solujen ja kudosten muodostumista, sekä nopeuttaa haavojen parantumista. Laservalon biologiset vaikutukset Tärkeimmät laservalon biologiset vaikutukset on poimittu laajalta alalta kliinisiä tutkimuksia. Näitä vaikutuksia ovat: Hiussuoniston (kapillaarien) laajeneminen; Lisääntynyt veri- ja imusuoniston uudismuodostus; Lisääntynyt epiteelin muodostus; Lisääntynyt kudosnestekierto; Lisääntynyt rinnakkaisten aksonien muodostus; Lisääntynyt sensorisen hermon aistiminen; Hermojen aktiopotentiaalin kasvu; Hermojen traumaperäisen surkastumisen esto; Kudosten paranemisprosessien stimulaatio; Vähentää turvotusta; Nopeuttaa haavojen paranemista; Kiihdyttää aineenvaihduntaa; Mitokondriaalisten prosessien biostimulaatio ATP:n ja optimaalisen hapen kulutuksen kasvun kera; Immuunijärjestelmän stimulaatio antibakteerisella vaikutuksella; Lisääntynyt valkosolujen fagosytoosi; Vähentää lymfosyyttien kykyä reagoida antigeeniseen stimulukseen (anti-inflammatorinen vaikutus); Lisää DNA ja RNA synteesiä E. Coli soluissa; Pienentynyt prostaglandiinitaso; Parantaa soluhengitystä ja solujen tuottoa; Lisää kollageenin ja fibroplastin synteesiä; Lisääntynyt meripihkahapon hapettumisen aktiivisuus haavan reunoja ympäröivässä kudoksessa; Nopeuttaa murtumien parantumista; On tärkeää korostaa, että TERRAQUANT ei poissulje mitään muuta lääketieteellistä hoitomuotoa. Päinvastoin yhdistämällä kaksi lähestymistapaa hoitamiseen, saattaa johtaa nopeaan paranemiseen/toipumiseen ja vähentää perinteisen lääkityksen tarvetta. 4 TerraQuant Käyttöohjeet TerraQuant Käyttöohjeet 5

4 TerraQuant ja Eläinlääketiede Lääkkeettömän hoitomuodon kehittäminen kiinnostaa suuresti eläinlääketiedettä. Lääkkeiden kuten antibioottien, hormonien ja muiden kemikaalien laaja käyttö johtaa usein ei toivottuihin tapahtumiin kuten sivuvaikutuksiin, lääkekertymiin ja ravintoaineiden laadun heikkenemiseen, joka saattaa johtaa taas useisiin muihin sairauksiin. Joissakin tapauksissa sivuvaikutus ei näy eläimessä itsessään vaan sivutuotteessa. Esimerkiksi lehmän utaretulehduksen hoito saattaa tehdä maidosta juomakelvotonta. Kvanttihoito (hoitava laser) on jatkuvasti kasvava hoitomuoto eläinlääketieteessä hoidettaessa maatilan eläimiä, lemmikkieläimiä ja eläinurheilussa. Sitä voidaan käyttää eläinlääkärin vastaanotoilla, maatiloilla, eläintenhoitajilla (esim. hevosurheilu, ratsastus) ja tietenkin erilaisten vaivojen/ sairauksien hoitoon kotieläimillä. Quantum terapialla voidaan vaikuttaa eläimen elimistöön kahdella tapaa: 1. Suoraan vaurioituneen alueen tai sairaan elimen projektion hoito eläimen iholta (Zonal Quantum Therapy). 2. Quantum hoito biologisesti aktiivisiin kohtiin (biologically active points (BAP)), jotka heijastavat eri sisäelinten tilaa (Quantum Puncture). Saattaa olla tilanteita, joissa TerraQuant voi täysin korvata perinteisen hoidon tai lääkkeiden käytön. Vaihtoehtoisesti TerraQuant voi olla perinteisen hoidon rinnalla/osana jouduttamassa huomattavasti toipumisaikaa. Yksi asia on varma, nimittäin TerraQuant laajentaa huomattavasti eläinlääkärin mahdollisuuksia hoitaa vaivaa/sairautta. Kuinka TerraQuant toimii Fysikaalinen, kyberneettinen Solujen resonanssi, tieto sisältäen värähtelyn välittyy lasersäteen kautta. Fysikaalinen, elektrofysiologinen Paikalliset muutokset ihon sähkönjohtavuudessa. Biokemiallinen Vaikuttaa solun aineenvaihduntaan (solu hengitys jne.). Hermostollinen Keskushermoston säätelyprosessien aktivaatio hormonaalisen reaktion kera stressiin sopeutumisen muodossa. Subjektiivinen Parantaa eläimen yleistä hyvinvointia 6 TerraQuant Käyttöohjeet TerraQuant Käyttöohjeet 7

5 TerraQuant MQ 2000 esittely Laitteen hoito ja puhdistus Pyyhi hoitopään/käsiosan linssi desinfiointiaineella ennen jokaista käyttöä. Vältä alkoholia sisältävää desinfiointiainetta sillä se saattaa ajan myötä vaurioittaa muoviosia. 5 Käytä ainoastaan pehmeää kuivaa kangasliinaa puhdistaessasi hoitopään/käsiosan runkoa. Älä koskaan käytä hankausnestettä tai upota/kasta hoitopäätä veteen tai mihinkään muuhun nesteeseen. Älä altista laitetta korkeille lämpötiloille, kosteudelle tai suoralle auringon valolle. Säilytä TerraQuant huoneenlämpöisessä tilassa Hoitopää (käsiosa) 2. Start/Stop painike, josta hoito aloitetaan ja lopetetaan 3. Näyttö 4. On/Off painike virran kytkemiseen 5. Ohjelman valinta painikkeet (1-5) 6. Personal MODE painike (säädettävää ohjelmaa 5 varten) 7. Personal MODE painikkeet muutoksen tekimistä varten ( </>) Käyttöohjeet 6 7 Turvallisuus TerraQuant:n suunnitelussa ja valmistuksessa on otettu mahdollisimman hyvin huomioon laitteen turvallinen käyttö. Käytä laitetta noudattaen tarkasti tässä Käyttöohjeessa mainittujen turvallisuusohjeiden mukaisesti. TerraQuant laitetta saa huoltaa tai korjata vain valmistaja Medical Quant Limited tai heidän kirjallisesti valtuuttama taho. On tärkeää säilyttää tämä Käyttöohjekirja helposti saatavilla. TerraQuantin käyttäjien tulisi aika ajoin kerrata ohjekirjan sisältö. Medical Quant haluaa huomauttaa, ettei tätä ohjekirjaa opiskelemalla ole pätevä testaamaan, kalibroimaan tai huoltamaan laitetta. Estä lasersäteilyn suora tai heijastuneen säteen pääsy silmiin. Eläimen silmät tulisi peittää hoidettaessa kasvojen tai silmien aluetta. 1. Kytke TerraQuant laitteen virtajohto pistorasiaan. 2. Aseta hoitopää (emitter) laitteen päälle kaukaloon (cradle). 3. Paina On/Off painiketta kytkeäksi virta päälle. TerraQuant ajaa testiohjelman. 4. Valitse ohjelma tai manualinen (säädettävä) tila tarpeesi mukaan (kts. TerraQuant hoito-ohjelmat). 5. Paina laitteen tai hoitopään Start/Stop painiketta aloittaaksesi ohjelman. 6. Voit pysäyttää ja käynnistää uudelleen ohjelman koska vain painamalla Start/Stop painiketta, joko laitteesta tai hoitopäästä/käsiosasta. 7. Jatka hoitoa - hoito-ohjelman päätyttyä, voit jatkaa/aloittaa uuden hoidon samalla ohjelmalla painamalla Start/Stop painiketta tai voit valita toisen ohjelman. Jollet käytä laitetta 10 min, laite kytkee itsestään virran pois päältä. Mikäli laitteen näyttöön ilmestyy Error, seuraa näytöllä olevia ohjeita tai ota yhteyttä TerraQuant edustajaan. Älä pudota TerraQuant laitetta. Huom! TerraQuant on laserlaite joten seuraava varoitus on erittäin tärkeä! Lasersäteilyä. Älä katso optisella laitteella suoraan säteeseen. Luokan 1M laserlaite. 8 TerraQuant Käyttöohjeet TerraQuant Käyttöohjeet 9

6 Vianetsintä Vika mahdollinen syy Ratkaisu On/Off painike on 1. Seinäpistokkeessa Tarkista tuleeko ON asennossa, ei ole virtaa. pistokkeelle virtaa. muttei laitteeseen 2. Laitteen virtajohto tule virta on vaurioitunut. Lähetä laite valmistajalle 3. Laite on vaurioitunut. tai valtuutettuun huoltoon. Testiohjelman Hoitopää (emitter) ei Tarkista että hoitopää on aikana joku testin ole paikoillaan hyvin paikoillaan kaukalossa. osasta näyttää. X. kaukalossa (cradle). Jos vika on edelleen päällä, ota yhteys laitteen edustajaan. Huom: Hoitopäässä (emitter) on 8 LED:ä ja yksi laser diodi (keskellä). Kun laite on toiminnassa, niin 4 näistä LED:stä syttyy punaisena. Toiset 4 LED:ä ja laser diodi ovat silmälle näkymättömiä. Jos yhtään LED:ä ei syty, ota yhteys laitteen edustajaan. Jos sinulla on minkäänlainen ongelma tai pulma laitteen kanssa niin ole ystävällinen ja ota yhteys TerraQuant edustajaan. Tekniset tiedot Keskimääräinen teho: Säteily yhteensä: mw Laser säteily: mw Infrapuna säteily: mw Punainan LED säteily : 2-10 mw Sähkömagneettinen induktio: mt Aallonpituus: Laser säteily: 900±50 nm Infrapuna säteily: nm Punainen säteily: nm Luokan II laserlaite Sovellettu tyyppi aiemmin Luokan II laserlaite IM (IEC ) Virtalähteen teho: 13.5 Vdc; max. 0.7A Laitteen tila: Jatkuva käyttö Laitetta ei saa käyttäa syttyvien nukutusaine höyryjen tai hapen O2 tai nitro-oksidin NO2 läheisyydessä. Käyttöympäristö: 10ºC to 40ºC (50ºF to 104ºF) hPa Varastointiympäristö: -20ºC to 50ºC (-4ºF to 122ºF) hPa Kosteus: 15-95% Ulkomitat: Paino: 24 X 22 X 9 cm 1.5 kg Spesifikaatiot saattavat muuttua ilman erillistä tiedotetta. 10 TerraQuant Käyttöohjeet TerraQuant Käyttöohjeet 11

7 TerraQuant hoito-ohjelmat Käyttäjän valittavana on 5 esiasetettua ohjelmaa riippuen siitä millaisen vaivan/kivun hoitoon TerraQuantia halutaan käyttää. Jokainen ohjelma käyttää erilaista pulssitaajutta ja niillä on eripituinen hoidon kestoaika, kuten alla olevassa taulukossa esitetään. Pulssitaajuutta vaihtamalla muutetaan laitteen antaman laservalon tunkeutumissyvyyttä tarpeen mukaan. Ohjelma Hoito Akuutti Syvä kipu, Iho & Nahka Säädettävä kipu krooninen haavan- ja turkki ohjelma, kipu hoito Manuaali Moodi Pulssi 50 Hz/s 5 Hz/s 1000 Hz/s Muuntuva Muuntuva taajuus Hz/s Hz/s Ohelman kesto minuuttia minuuttia minuuttia minuuttia minuuttia TerraQuant manuaalinen, säädettävä ohjelma Esiasetettujen ohjelmien lisäksi laitteessa on manuaalitila (ohjelma 5), jossa käyttäjä voi säätää laitteen tietyn sairauden/vaivan hoitoon. Manuaalitila valitaan sen jälkeen kun TerraQuant on suorittanut testiohjelman, valitsemalla ohjelma 5 tai painamalla painiketta Personal mode. Personal mode painikeen painaminen sallii käyttäjän asettaa haluamansa arvot allaolevan mukaan: Taajuus Intervallien lukumäärä hoidon aikana; Hoidon kestoaika / intervalli 1-10 minuuttia; Sykkivä taajuus 5 Hz, 50 Hz, 1000 Hz, 3000 Hz ja muuntuva: Moduulien poisto/lisäys käyttämällä < tai > painikkeita. Voit valita IRL (infrapuna laser) tai IRD (infrapuna) säätämällä OFF (pois) 100%. Hoitojakson pituus Hoitoa voidaan antaa kerran päivässä jokaiseen hoidettavaan kohtaan peräkkäisenä päivänä. Mikäli tämän hoitojakson jälkeen ei ole saavutettu positiivista hoitovastetta vaan ainoastaan pieniä parantumisen merkkejä, hoito on syytä keskeyttää ja kokeilla toista hoitomenetelmää. Uusi TerraQuant hoitojakso voidaan toistaa kuukauden kuluttua. Täysimittaisen päivän hoitojakson päätyttyä, täytyy pitää kuukauden tauko hoidossa ennen uuden hoitojakson aloittamista. Maksimissaan 10 hoitojaksoa/hoitokuuria voidaan tehdä yhtä hoidettavaa kohtaa kohden vuodessa. Vaihtoehtoinen menetelmä hoitoon Mikäli mahdollista hoito on annettava suoraan ihon päälle, niin lähelle ihoa kuin mahdollista. Yleisesti ottaen hoitopäätä pidetään kipukohdan tai oireilevan alueen yllä. Kun hoidetaan laajempaa aluetta (esim. haavanhoito, kosmeettiset hoidot), hoitopään tulisi edelleen koskettaa kevyesti ihoa tai olla mahdollisimman lähellä sitä ja skannaten liikuttaa hoitopäätä hoidettavalla alueella. Hoito voidaan suorittaa haavahoidossa käytettyjen tarvikkeiden läpi. Sidetarvikkeet on hyvä poistaa tai minimoitava jos mahdollista, koska ne heikentävät lasersäteen tunkeutuvuutta, kuten tekee myös hoitopään välimatka/etäisyys hoidettavaan alueeseen. Hoito voidaan myös suorittaa emättimen sisään tai peräsuoleen suuremmilla eläimillä silloin kun hoidetaan emätintä, kohtua tai kohdun sivuelinten sairauksia. Tällöin hoitopää tulisi suojata steriilillä suojapussilla ja tiivistää kumilenkillä. Valittuasi haluamasi asetukset, paina mode painiketta uudestaan, ja aloittaaksesi hoidon, paina Start/Stop painiketta. 12 TerraQuant Käyttöohjeet TerraQuant Käyttöohjeet 13

8 OHJELMA 1 Kivun lievitys Kivunlievitys on yksi TerraQuant hoitolaitteen merkittävistä hoidon vaikutuksista. Hoitava laser (LLLT=low level laser therapy) hoitomuoto muuttaa solujen toimintaa laser biostimulaatio nimisen prosessin avulla aiheuttamatta paikallista lämmönnousua tai tuhoa. Tätä seuraa useiden peräkkäisten tapahtumien ketju: lisääntynyt endorfiinien vapautuminen, uudistunut energian tuotanto (ATP), turvotuksen väheneminen, lihasten rentoutuminen ja kipukynnyksen kasvu. Ohjeet: Pidä hoitopää ihoa vasten ja skannaa/liikuta ympäri kipukohtaa tai hoidettavaa aluetta Peräkkäiset päivittäiset hoidot ovat suositeltuja Hoidettava alue/kohta Ohjelma 1 Lihas revähtymät, venähdykset Jännetulehdus Tulehdus tai infektoitunut lihas Avohaavat, leikkauksen jälkeinen hoito, säärihaavat, palovammat OHJELMA 2 Syvällä olevan kivun lievitys Samat kivunlievitys mekanismit jotka kuvailtiin ohjelman 1 yhteydessä tehoavat/toimivat myös ohjelmassa 2. Suurimpana erona ohjelmassa 2 on matalampi taajuus, joka saa aikaan laser säteilyn tunkeutumisen syvemmälle hoitokohdalle, mahdollistaen kroonisten kipujen ja syvemmällä olevien kudosten/lihasten hoitamisen. Tällä hoito-ohjelmalla voidaan myös huomattavasti jouduttaa murtumien parantumista. Ohjeet: Kuten ohjelmassa 1, pidä hoitopäätä vasten ihoa ja skannaa/liikuta sitä hitaasti kipukohdan päällä. Peräkkäiset päivittäiset hoidot ovat suositeltuja. Hoidettava alue/kohta Ohjelma 2: Syvällä oleva lihasperäinen kipu Sisäelinten hoitaminen Tulehdus tai infektoitunut lihas, jota ei ohjelmalla 1 saatu täysin hoidettua. 14 TerraQuant Käyttöohjeet TerraQuant Käyttöohjeet 15

9 OHJELMA 3 Iho ja haavahoito Hoitavalaser on erityisen tehokas vaikutukseltaan solujen uusiutumiseen. Tämä ilmenee ensisijaisesti lisääntyneenä ääreishermoston uusiutumisena loukkaantumisen/vammautumisen jälkeen; kiihdyttää mitoosia; parantaa mikroverenkiertoa; vähentää tai eliminoi arpikudoksen muodostusta; ja vähentää turvotusta. Useimmiten ihon vointi ja tila paranee huomattavasti, tai jopa täysin. Haavahoidossa yhdistetään ohjelman 1 ja 3 käyttö. Ohjelmalla 1 keskitytään ihon pinnan alapuolella olevien soluihin, ja ohjelmalla 3 hoidetaan soluja ihon eri kerroksissa. Ohjeet: Liikuta/skannaa hoitopäätä vaivan alueella. Jos mahdollista niin että hoitopää koskettaa ihoa. Jos tämä ei ole mahdollista, pidä hoitopäätä 0.5-1cm ihon yläpuolella ja skannaa hoidettavan alueen yllä. Yleensä peräkkäiset päivittäiset käsittelyt ovat suositeltavia, kuten alla kerrotaan. Avohaavojen, leikkaushaavoihin, säärihaavoihin ja palovammoihin, päivittäinen hoito koostuu 4 käsittelystä 2 peräkkäistä käsittelyä skannaten haavan yläpuolella käyttäen ohjelmaa 3, jatkaen kaksi peräkkäistä käsittelyä ohjelmalla 1. Hoidettava alue/kohta Ohjelma 3: Ihon ja limakalvon vauriot Ihottuma, rohtuma Palovamma Ihotaudit Sienet-sienitaudit Avohaavat Leikkauksen jälkeinen hoito, tikit OHJELMA 4 Nahka ja turkki Eläimen iho ei ole ainoastaan ulkoinen peite vaan myös tärkeä elin joka on monimutkainen rakenteeltaan ja sillä on lukemattomia elintärkeitä tehtäviä. Iho altistuu päivittäin erilaisille iskuille (mustelma, ruhje) ja se on läheisesti yhdistetty sisäelimiin. Ihossa tapahtuu muutoksia ikääntymisen aikana, mustelmien/ruhjeiden tai vamman, tai sairauden vuoksi. Näitä muutoksia voivat olla: Ihon ulkokerroksen oheneminen. Fyysisiä muutoksia johtuen ihon jatkuvasta uusiutumisesta. Ihon joustavuuden/elastisuuden vähentyminen johtuen muutoksista ihon säikeissä ja nesteiden puutteesta. Hien ja rasvoittumisen vähentyminen. TerraQuantin käyttö auttaa nuorentamaan ihosoluja, ja joko hidastaa tai vähentää ihon ikääntymistä lisäämällä ihon joustavuutta ja venyvyyttä. Hoidot ovat myös erityisen tarpeellisia näyttelyeläimille (kissat, koirat), joiden turkin täytyy olla ensiluokkaisessa kunnossa. Ohjeet: Hoitopään tulee koskettaa ihoa sitä liikutettaessa hoidettavalla alueella. 2 peräkkäistä käsittelyä on suositeltavaa jokaisessa hoidossa. Hoitopäätä pitäisi liikuttaa/skannata 1 cm/sekunti nopeudella käsitellen jokainen kohta noin 10 kertaa hoidon aikana. Hoidot tulisi toistaa jokaiselle 10 cm matkalle hoidettavaa ihoa. Hoidettava alue/kohta Ohjelma 4: Ihon ulkokerros Turkki/karvapeite Eläimen karvapeitteen uusiminen Suomuinen iho Arvet 16 TerraQuant Käyttöohjeet TerraQuant Käyttöohjeet 17

10 OHJELMA 5 Manuaalinen säädettävä ohjelma Monissa tapauksissa vaurioituneita soluja on eri syvyydellä kudosta, ja laajan sykkivän taajuuden muunnos tässä ohjelmassa mahdollistaa biostimulaation, solujen uusiutumisen; vähentää turvotusta; parantaa mikroverenkiertoa. Tämä on erityisen tärkeätä Quantum Puncture hoidolle hoidolle biologisesti aktiivisiin kohtien (biologically active points (BAP)), jotka heijastelevat eri sisäelinten tai sisäelinjärjestelmien tilaa. Kvantti terapiaa ohjelmalla 5 voidaan käyttää, ei ainoastaan sairaan eläimen hoitamiseen, vaan myös lisätäkseen niiden työkykyä kun kyseessä on verenkiertoon liittyvä häiriö, meteotrooppinen reaktio, aikaerosta johtuva siirtyminen, ja tehokkaasta kuormituksesta palautuminen. Esimerkkinä tämä menetelmä on laajassa käytössä hevosurheilijoiden keskuudessa fysikaalisbiologisena stimulanttina ennen kilpailuja ja eläinten pitkistä kuljetusmatkoista aiheutuvan aikaeron hoidossa. Ohjeet: Hoitopäätä tulisi pitää ihoa vasten hoitokohdassa. 2-3 peräkkäistä käsittelyä suositellaan jokaiseen hoitoon. Hoidettava alue/kohta Ohjelma 5: Niveltulehdus Biologisesti aktiiviset kohdat (BAP) Nisätulehdus, utaretulehdus (Mastitis) peräkkäiset käsittelyt keskelle etu- ja takaosaan tulehtunutta utaretta lypsyn jälkeen. Fysikaalis-biologinen stimulaatio TerraQuant Takuu Medical Quant Limited takaa, että TerraQuant toimii kuten tässä ohjekirjassa on kerrottu vähintään 24 kk:n ajan laskien ostopäivästä, olettaen että laitetta on käytetty ja hoidettu kuten ohjekirjassa on neuvottu. Takuu ei sisällä/kata laitteelle väärinkäytöstä aiheutuneita vikoja. Ota tai liitä tämä takuutodistus laitteen mukaan toimittaessasi TerraQuant huoltoon tai reklamoidessasi laitteesta. Medical Quant Limited tai laitteen edustaja ei ole laillisessa vastuussa millään muodoin ruumiillisista vammoista ja/tai aineellisista vahingoista, jotka aiheutuvat vastoin TerraQuant Käyttöohjeissa ja turvallisuusmääräyksissä mainitusta käytöstä, sisältäen mahdolliset täydennykset, laitteen tarramerkinnät, eikä mihinkään takuuehtojen vastaisiin muutoksiin jotka on tehty laitteelle muun kuin Medical Quant Limited valtuuttaman tahon toimesta. Edustajan/Myyjän tiedot Jälleenmyyjä: Edustaja/Tukkukauppias: Ostopäivämäärä: Myyjän allekirjoitus tai leima: 18 TerraQuant Käyttöohjeet TerraQuant Käyttöohjeet 19

11 TerraQuant MQ 2005 MQ 2000 PRO V5 Valmistaja Medical Quant Limited Edustus/myynti Suomessa: MediVendo, VitaTrade Finland Oy 20 TerraQuant Käyttöohjeet

TerraQuant MQ 2005, MQ 2000 PRO V5 Käyttöohjekirja

TerraQuant MQ 2005, MQ 2000 PRO V5 Käyttöohjekirja TerraQuant MQ 2005, MQ 2000 PRO V5 Käyttöohjekirja TerraQuant Käyttöohjeet 1 Sisällysluettelo Johdanto QUANTUM MEDICINE ja TerraQuant 4 Laser valon biologiset vaikutukset 5-6 Kuinka TerraQuant toimii 7

Lisätiedot

Handy Cure Käyttöohjeet. Handy Cure Bruksanvisning

Handy Cure Käyttöohjeet. Handy Cure Bruksanvisning Handy Cure Käyttöohjeet Handy Cure Bruksanvisning 1 Sisällysluettelo Johdanto Handy Cure hoitava laser 4 Käyttöohjeet 5 Ohjeita Handy Cure hoitoihin 6-9 Turvallisuus 10 Laitteen hoito ja puhdistus 11 Vianetsintä

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet

Lisätiedot

AMS 700 MS -sarjan Pumpattava penisproteesi

AMS 700 MS -sarjan Pumpattava penisproteesi AMS 700 MS -sarjan Pumpattava penisproteesi Käyttöopas AMS 700 MS sarjan pumpattava penisproteesi 1 AMS 700 MS sarjan pumpattavan penisproteesin käyttö 2-3 Mitä toimenpiteen jälkeen on odotettavissa?..

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Kovalevyn pika asennusopas

Kovalevyn pika asennusopas Kovalevyn pika asennusopas Tärkeimmät ominaisuudet: Tietokoneen massamuisti Laitteistovaatimukset: Vapaa SATA/PATA portti emolevyllä/ohjainkortissa Vapaa SATA/4 pin virtaliitin HUOM! Muista lukea tämä

Lisätiedot

Touch TENS 1 Luonnollinen kivun lievittäjä

Touch TENS 1 Luonnollinen kivun lievittäjä Touch TENS 1 Esittely Touch TENS on kaksikanavainen, helppokäyttöinen TENS -laite. Laitteessa on seitsemän esiasennettua ohjelmaa, jotka käynnistyvät nappia painamalla. Ominaisuudet: Kaksi erillistä kanavaa.

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

Edistyksellinen laite, jossa yhdistyy kaksi hyvin tunnettua ja toimivaa hoitomenetelmää: LYMFATERAPIA MAGNEETTITERAPIA

Edistyksellinen laite, jossa yhdistyy kaksi hyvin tunnettua ja toimivaa hoitomenetelmää: LYMFATERAPIA MAGNEETTITERAPIA Edistyksellinen laite, jossa yhdistyy kaksi hyvin tunnettua ja toimivaa hoitomenetelmää: LYMFATERAPIA MAGNEETTITERAPIA Mikä aiheuttaa nesteen kerääntymisen Epänormaali imunestekierto aiheuttaa muutoksia

Lisätiedot

devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi

devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi devilink TM RS huoneanturi devilink TM RS huoneanturissa on sisäänrakennettu lämpötilan mittaus, joka mittaa ympäröivää lämpötilaa. Huoneanturiyksikön avulla

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE WWW.WILFA.COM

BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE WWW.WILFA.COM BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE WWW.WILFA.COM TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA FI Hierontalaitteita käytettäessä on aina noudatettava yleisiä turvallisuusohjeita

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Føtter Enkel. Foot bath. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SPA-3

Føtter Enkel. Foot bath. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SPA-3 Føtter Enkel Foot bath Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SPA-3 S.

Lisätiedot

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje Suomi 1. Applications and Functions Devilink FT lämmityksen kytkentäyksikkö Devilink FT kytkentäyksikkö kytkee lämmityksen päälle ja pois.

Lisätiedot

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Konica Minolta - teollisuuslaitteet. Turvallisuusohjeet

Konica Minolta - teollisuuslaitteet. Turvallisuusohjeet Konica Minolta - teollisuuslaitteet Turvallisuusohjeet Turvallisuusmerkinnät Tässä oppaassa käytetään seuraavassa esitettyjä merkintöjä. Niiden tarkoituksena on estää ennalta laitteen epäasianmukaisesta

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

TENS 2-kanavainen. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin:

TENS 2-kanavainen. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin: TENS 2-kanavainen Sähköstimulaatio on oikein käytettynä turvallinen hoitomenetelmä. Laite soveltuu erinomaisesti myös kotikäyttöön, sillä sen sähkövirran tehokkuus on alhainen. Stimulaattori on tyylikäs

Lisätiedot

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5 Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security

Lisätiedot

Langaton kotinäyttö. Paketissa näyttö ja verkkovirtaliitin.

Langaton kotinäyttö. Paketissa näyttö ja verkkovirtaliitin. Paketissa näyttö ja verkkovirtaliitin. Miten kotinäyttö toimii? Kotinäyttö on yhdistetty huoneiston kylmä- ja lämminvesimittareihin. Vesimittarit lähettävät kotinäytölle langattomasti tietoa vedenkäytöstä

Lisätiedot

Tehotippi Soft. Utareterveys ja vedinkastot

Tehotippi Soft. Utareterveys ja vedinkastot Tehotippi Soft Utareterveys ja vedinkastot HIVEN OY Utaretulehdus valitettavan yleinen sairaus Heikentää merkittävästi eläinten hyvinvointia Utaretulehdus on eläinlääkärihoitojen ja poistojen yleisin syy.

Lisätiedot

AESTHETICS. Turvallinen, miellyttävä ja tehokas hoitolaite kuntouttavaan ihonhoitoon.

AESTHETICS. Turvallinen, miellyttävä ja tehokas hoitolaite kuntouttavaan ihonhoitoon. AESTHETICS DEEP OSCILLATION Personal AESTHETICS Turvallinen, miellyttävä ja tehokas hoitolaite kuntouttavaan ihonhoitoon. Nopeuttaa kudoksen paranemista esteettisen kirurgian operaatioiden sekä laserhoitojen

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Maailmanlaajuinen hoitomenetelmä

Maailmanlaajuinen hoitomenetelmä TARGET Tunnistaa käsittelyalueet LaserStim Tarkka ja täsmällinen hoito LaserSweep Estää hoitoon tottumisen Fotonienergian syvin mahdollinen penetraatio 25 W:n supersykelaserin ansiosta. Kolme kliinisesti

Lisätiedot

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER DistanceMaster One 36 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline DistanceMaster One x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja

Lisätiedot

HVA/HVM KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764191_01

HVA/HVM KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764191_01 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764191_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 3 Johdanto...3 Varoitukset...3 Varotoimenpiteet...3 Käyttötarkoitus...3 Tiedot & paino...4 YLEISKUVA OSISTA... 5 ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE

KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE MYYNTIPAKETIN SISÄLTÖ ALKUTOIMENPITEET 1) Liuta/ työnnä auki patterikotelon kansi laitteen takaosasta ja aseta patteri paikkoilleen. Patterin tyyppi

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Plasma 50 Power Plasma 60 Power Plasma 80 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISYÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Pur Line ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Kiitos, että olet valinnut PurLine ilmankostuttimen. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje turvallisessa

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Lantioalueenkivut, akupunktiosta apua? 25.9.2015 Fysioterapeutti Maija Häärä Fysios

Lantioalueenkivut, akupunktiosta apua? 25.9.2015 Fysioterapeutti Maija Häärä Fysios Lantioalueenkivut, akupunktiosta apua? 25.9.2015 Fysioterapeutti Maija Häärä Fysios Taustaa Lääkintävoimistelijan tutkinto 1986, elv 1994, fysioterapeutti 1995, akupunktiotutkinto Singapore 2006, FYSIN

Lisätiedot

VGT-800. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä

VGT-800. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä Ultraäänipesuri VGT-800 KÄYTTÖOHJE SOVELLUKSET: Laboratoriot, elektroniset työpajat, silmälasiliikkeet, koruliikkeet, kelloliikkeet, matkapuhelinten korjausliikkeet, hammaslääkärit, toimistot ja kodit

Lisätiedot

MAKKARAGRILLI. Asennus- ja käyttöohjeet

MAKKARAGRILLI. Asennus- ja käyttöohjeet MAKKARAGRILLI HD1 HD2 HD4 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme,

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

Magic MAGNETIC + TCM akupunktiolaastarit

Magic MAGNETIC + TCM akupunktiolaastarit Magic MAGNETIC + TCM akupunktiolaastarit Magic Magnetic + TCM-vaikutteinen akupunktiolaastari on pehmeä biotekninen laastari kivun poistoon, kuukautiskipuihin ja rintatulehduksiin sekä yskään ja astmaan.

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

HySpray sisäilman- ja pintojen desinfiointilaite. 1. Kahva 2. Kampi 3. Näyttö 4. Suutinpää 5. Suutin. 6. Nestepullo

HySpray sisäilman- ja pintojen desinfiointilaite. 1. Kahva 2. Kampi 3. Näyttö 4. Suutinpää 5. Suutin. 6. Nestepullo HySpray sisäilman- ja pintojen desinfiointilaite KÄYTTÖOHJE 1. Laitteen kuvaus 1. Kahva 2. Kampi 3. Näyttö 4. Suutinpää 5. Suutin 6. Nestepullo 7. On/Off katkaisija 8. Sulakkeet x 2 9. Kaapelin pistoke

Lisätiedot

KLENZ DESINFIOINTI LAITTEEN KÄYTTÖOHJEET: TIETOA LAITTEEN TOIMINNASTA JA KÄYTTÖTARKOITUKSISTA

KLENZ DESINFIOINTI LAITTEEN KÄYTTÖOHJEET: TIETOA LAITTEEN TOIMINNASTA JA KÄYTTÖTARKOITUKSISTA KLENZ DESINFIOINTI LAITTEEN KÄYTTÖOHJEET: TIETOA LAITTEEN TOIMINNASTA JA KÄYTTÖTARKOITUKSISTA Klenz-laite koostuu seuraavista komponenteista: - runko - sisäpohjan levy (ABS muovia) - muuntaja - käyttöohje

Lisätiedot

Receiver REC 150. Käyttöohje

Receiver REC 150. Käyttöohje Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin pyörivien laserien nopeaan käsittelemiseen.receiver in avulla voidaan ottaa vastaan rotaatiolaserien lasersäteet vaikka ne eivät

Lisätiedot

Terveillä vasikoilla on terveet mahat

Terveillä vasikoilla on terveet mahat Terveillä vasikoilla on terveet mahat Benfital Plus koska maitojuotto on tärkeää Vetmedica Etusijalla eläinten hyvinvointi Miksi vasikoille tulee ripuli? Miksi on tärkeää ennaltaehkäistä vasikoiden ripulia?

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> 17282 -> 17282

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> 17282 -> 17282 L1 L2 B1 B2 115 mm 59 mm 105 mm 570 gr C1 -> 17282 C2 -> 17282 9 A 2a 4 1a 2b 5 7 3 1b 6 8 D1 D2 2m E1 E2 Δ1 = X1 - Y1 Δ2 = X2 - Y2 Δ3 = X3 - Y3 E3 1 mm D3 F1 2m F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 FIN Käyttöohje

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

Asennusohje. 7340069 v.2

Asennusohje. 7340069 v.2 FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta

Lisätiedot

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Käyttöohje (Finnish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

HAIHDUTTAVA ILMANKOSTUTIN HYDRO 60 Käyttöohje

HAIHDUTTAVA ILMANKOSTUTIN HYDRO 60 Käyttöohje HAIHDUTTAVA ILMANKOSTUTIN HYDRO 60 Käyttöohje Tämä käyttöohje on tekijänoikeuslain Tämä käyttöohje on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n omaisuutta ja perusteella Scanoffice Oy:n omaisuutta

Lisätiedot

DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR

DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR DistanceMaster 80 DE GB NL DK FR ES IT PL PT SE NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR 04 11 18 25 32 39 46 53 60 67 74 ! a h i b 2. 4. 6.! 60 Lue lisäohjeet. käyttöohje Noudata kokonaan. annettuja Lue ohjeita.

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

VGT-1200. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä

VGT-1200. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä Ultraäänipesuri VGT-1200 KÄYTTÖOHJE SOVELLUKSET: Laboratoriot, elektroniset työpajat, silmälasiliikkeet, koruliikkeet, kelloliikkeet, matkapuhelinten korjausliikkeet, hammaslääkärit, toimistot ja kodit

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin laserlinjojen nopeaan mittaamiseen. Receiver n avulla voidaan vastaanottaa vain STABILA linjalaserlaitteiden lähettämiä pulssilasersäteitä.

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Käyttöopas DOOME BTS2021

Käyttöopas DOOME BTS2021 Käyttöopas DOOME BTS2021 Turvallisuus Turvallisuusohjeet 02 Sisältö 03Turvallisuusohjeet 04 Info 05 Etu- ja takapuoli 06 Kaukosäädin 07 Bluetooth 08 Käyttö ipod/mp3-soittimen kanssa 09 Käyttö TV, DVD-soittimen,

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

AirPatrol WiFin käyttöohje V1.0

AirPatrol WiFin käyttöohje V1.0 AirPatrol WiFin käyttöohje V1.0 Sisällysluettelo Mitä AirPatrol WiFi tekee? 3 Valot ja painikkeet 4 WiFi-verkosto 5 AirPatrol WiFin asennus 6 Käskyjen lähettäminen 24 Lisää / poista suosikkeja 25 Asetusvalikko

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

Käyttöohje Korvantauskojeet

Käyttöohje Korvantauskojeet Käyttöohje Korvantauskojeet Sisältö: Relaxx kuulokojeet sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 3 Näin valitset sopivan kuuntelun sivu 4 Pariston vaihto sivu 5 Kuulokojeen hoito

Lisätiedot

} Käsiajo ~ Varoitusnappi

} Käsiajo ~ Varoitusnappi Ohjauspaneeli: Käyttöohje u v w x y z { Virrankytkin Näytönsuoja } Käsiajo ~ Varoitusnappi Höyry Valonkytkin Etähälytyksen vastaanottaminen Kytkin FM/CD Otsonigeneraattori Puhelin Korotusnappi FM Sulkunappi

Lisätiedot

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa. 2 Sisällysluettelo Aihe: Sivunumero: 1. Yleistä tietoa laitteesta 1.1. Tärkeimmät ominaisuudet 3. 1.2. Laitteistovaatimukset 3. 1.3. Rajoitukset/kiellot 3. 2. Piirtopöydän esittely 2.1. Laitteen osat 4.

Lisätiedot

Cryo. Cryoterapia Jään ja lumen vaikutus kivun ja turvotuksen lievityksessä. Huoneilma jäähdytetään -30 C ja se on helposti säädettävissä,

Cryo. Cryoterapia Jään ja lumen vaikutus kivun ja turvotuksen lievityksessä. Huoneilma jäähdytetään -30 C ja se on helposti säädettävissä, FI Cryo Cryo Cryoterapia Jään ja lumen vaikutus kivun ja turvotuksen lievityksessä on tunnettu jo antiikin ajoista lähtien. Tehokkaat ja modernit terapiamuodot yksilöllisesti juuri sinun tarpeisiisi Kaikkein

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Naproxen Orion 25 mg/ml oraalisuspensio. 26.10.2015, Versio 1.2 RISKIENHALLINTASUUNNITELMAN JULKINEN YHTEENVETO

Naproxen Orion 25 mg/ml oraalisuspensio. 26.10.2015, Versio 1.2 RISKIENHALLINTASUUNNITELMAN JULKINEN YHTEENVETO Naproxen Orion 25 mg/ml oraalisuspensio 26.10.2015, Versio 1.2 RISKIENHALLINTASUUNNITELMAN JULKINEN YHTEENVETO VI.2 VI.2.1 Julkisen yhteenvedon osiot Tietoa sairauden esiintyvyydestä Naproxen Orion on

Lisätiedot