SPORTSMAN HO / EFI / X2 / TOURING

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "2008-2010 SPORTSMAN 500-800 HO / EFI / X2 / TOURING"

Transkriptio

1 SPORTSMAN HO / EFI / X2 / TOURING OMISTAJAN KÄSIKIRJA

2 1 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TURVALLISUUSOHJEET 4-5 VAROITUSTARRAT 6-15 TAKUUKORTIN TÄYTTÖ 16 AJONEUVON VALMISTE-/MALLINUMEROT 17 HALLINTALAITTEET Moottorin sähkökatkaisijat 17 - Valokatkaisijat ja merkkivalot 17 - Sähköinen nopeusmittari EFI vikakoodit 23 - Moottorin kaasu ja rikastin 24 - Virran ulosotto 24 - Jarrut Vaihdevalitsin 25 4-VETO MATKUSTAJANISTUIN(X2) POLTTOAINE 28 -Polttoainesuodatin 28 NARUKÄYNNISTYS(500) 29 - Käynnistin kotelon tyhjennys(500) 29 KÄYNNISTYS PÄIVITTÄISET TARKASTUKSET JA TOIMENPITEET 30 SISÄÄNAJO 31 SUURIMMAT SALLITUT KUORMAT 31 KÄYTTÖOHJEITA Ajovarustus 32 - Ajo-ohjeita 32 - Ajo kuormattuna 33 - X2 mallin kuormaus 33 - Kääntyminen 34 - Käännös rinteessä(k-käännös) 35 - Rinteen nousu sivuttain 35 - Rinteen lasku 36 - Nousu ylöspäin 36 - Purojen ylitys 36 - Peruutus 37 - Pysäköinti ylämäkeen 37 - Ajo liukkaalla 37 - Esteiden ylitys 38 - Ajo matkustajan kanssa(x2) 38 HUOLTOTOIMENPITEET Työkalut 39 - Kipinäsuoja 39 - Moottoriöljy 40 - Moottoriöljyn ja suodattimen vaihto Vaihteistoöljy (500/X2/Touring) 43 - Vaihteistoöljy (800) 44 - Etuvedon kulmavaihde(4x4 tai 4x4 ADC) Takavedon kulmavaihde(800) 50 - Moottorin jäähdytysjärjestelmä 51 - Sivupaneelin irrotus 52 - Jalkatuen irroitus 52 - Ilmanpuhdistin 53 - Huohotusjärjestelmän suodatin 53 - Jarrut 54 - Ohjauslaitteisto 55 - Rikastimen säätö(ei EFI mallit) 56 - Kaasuvivun säätö 56 - Joutokäynnin säätö(ei EFI mallit) 57

3 - Sytytystulppa 57 - Renkaat 58 - Pyörän irroitus/kiinnitys 58 - Takajousen kireyssäätö 58 - Päävalo polttimon vaihto 59 - Päävalon säätö 59 - Päävalo umpion vaihto 60 - Etuvalon polttimon vaihto(etusäleikössä olevat) 60 - Takapolttimon vaihto 60 - Akku Variaattorikopan tyhjennystulppa 62 PESU JA VAHAUS 62 SÄILYTYS 63 KULJETUS 63 UPONNUT MÖNKIJÄ 64 SULAKKEET 65 VIANETSINTÄ VOITELUTAULUKKO KIRISTYSTIUKKUUDET 70 HUOLTOTAULUKOT HUOLTOKORTTI 72 TEKNISET TIEDOT 73 MÖNKIJÄ HUOLTOTUOTTEET 74 2

4 3 TAKUUEHDOT TAKUUAIKA ON KAKSI (2) VUOTTA OSTOPÄIVÄSTÄ YKSITYISKÄYTÖSSÄ. HUOLTOTAULUKOSSA OLEVAT HUOLLOT ON SUORITETTAVA OHJEIDEN MUKAISESTI VALTUUTETUSSA HUOLTOPISTEESSÄ JA MÖNKIJÄN MUKANA TULEVASTA HUOLTOKIRJASTA TÄYTYY LÖYTYÄ MERKINTÄ NIISTÄ. MOOTTORISSA ON KÄYTETTÄVÄ VAIN OIKEATA POLARIS 4-TAHTI MOOTTORIÖLJYÄ JA VOIMANSIIRROSSA VAIN POLARIS VOIMANSIIRTO-ÖLJYJÄ. TAKUU EI KORVAA NORMAALISTI KULUVIA OSIA KUTEN RENKAAT,HIHNA. TAKUU EI KORVAA, JOS LAITETTA ON MUUTETTU TAI SILLÄ ON KILPAILTU. TAKUU EI KORVAA VIRHEELLISESTÄ KÄYTÖSTÄ AIHEUTUVIA VAURIOITA. VIRHEELLISTÄ KÄYTTÖÄ ON MYÖS PÄIVITTÄISIEN TAI VIIKOTTAISIEN TARKASTUKSIEN / TOIMENPITEITTEN LAIMINLYÖNTI. TAKUUKORTIN ALLEKIRJOITUS VASTAA TAKUUSOPIMUSTA. TAKUUKORTTI TÄYTETÄÄN SÄHKÖISESTI EXTRANET JÄRJESTELMÄSSÄ. ELLEI TAKUUKORTTIA OLE TÄYTETTY, EI KO. LAITTEEN TAKUUASIOITA KÄSITELLÄ. HUOM! TAKUUEHDOT LÖYTYVÄT MYÖS HUOLTOKIRJASTA. Brandt-Polaris Oy Huolto-osasto Copyright 2005 Polaris Sales Inc. Kaikki tässä julkaisussa oleva tieto perustuu tuoreimpaan käytettävissä olevaan tuotetietoon. Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi joitakin rakenteiden yksityiskohtia on voitu muuttaa julkaisun painami-sen jälkeen. Julkaisun osittainenkin lainaaminen tai kopiointi on kiellettyä.

5 4 TURVALLISUUSOHJEET Vakava henkilövahinko tai kuolema saattaa olla seurauksena mikäli näitä turvallisuusohjeita laiminlyödään. Lue tämä ohjekirja huolellisesti. -Sportsmanin käyttäjän ikäraja on vähintään 16 vuotta. -Älä koskaan kyyditä toista henkilöä muulla kuin Sportmanilla X2/Touring mallilla. -Vältä ajamasta kestopäällysteisillä teillä mukaan lukien parkkipaikat. -Älä koskaan aja yleisillä teillä tai jalkakäytävillä. -Älä koskaan aja alkoholin tai huumausaineen alaisena. -Älä aja liian kovaa. Sovita aina ajonopeus maaston, käyttötarkoituksen ja oman ajokokemuksesi/taitosi mukaan. -Älä hypi, leiki tai tee muita temppuja Sportmanilla. Sportman El OLE LEIKKIKALU. -Tarkasta säännöllisesti Sportman kunto, toimivuus ja hallintalaitteet. Käy läpi myös säännöllisesti Sportsmanin "päivittäiset tarkistukset ennen ajoa" kohta. Huolehdi,että Sportman määräaikaishuollot tulee suoritettua ajoissa.näin varmistat huolettoman ja turvallisen käytön. -Pidä aina molemmat kädet ohjaustangossa ja jalat astinlaudoilla ajon aikana. -Käytä aina kunnollista, hyväksyttyä moottoripyöräkypärää. Käytä myös kunnollisia ajovarusteita kuten: ajolasit, hansikkaat, saappaat, ajotakki ja pitkälahkeiset housut. -Ole erityisen varovainen ajaessasi oudossa/tuntemattomassa maastossa tai jos ajomaasto tai ajo-olosuhteet muuttuvat. -Älä aja jos maasto on "liian vaikea", liukas tai jos alusta ei kestä Sportman painoa. Opettele ja harjoittele tarvittava rutiini turvallisen ajomaaston valitsemiseksi. Ole erityisen varovainen jos lähistöllä on lapsia. - Sportman ohjaus/käännettävyys on erilainen kuin esim. autoissa. Tästä syystä on erittäin tärkeää opetella ohjettavuus pienellä nopeudella ennen nopeuden nostamista. Vähennä aina nopeutta ennen kääntymistä.

6 5 -Älä koskaan aja jyrkempää mäkeä mitä ajotaitosi sallivat. Opettele mäkiajotaitosi loivemmissa rinteissä ennen siirtymistä jyrkempiin rinteisiin. -Noudata aina turvallisuusohjeita noustessasi mäkeä ylös.tarkasta maasto huolellisesti ennen kuin lähdet nousemaan mäkeä. Älä nouse mäkeä mikäli renkailla ote riittävää pitoa. Siirrä kehosi paino eteenpäin. Vältä nopeaa vaihteen vaihtoa tai kaasun avaamista rinteessä. Älä aja liian suurella nopeudella mäen harjalle. -Noudata aina turvallisuusohjeita laskeutuessasi mäkeä alas. Tarkasta maasto huolellisesti ennen kuin lähdet laskeutumaan mäkeä. Älä laskeudu mäkeä mikäli jarruilla ei ole riittävää tehoa. Siirrä kehosi paino taakse. Älä koskaan laskeudu mäkeä suurella nopeudella. Jos mahdollista, valitse reitti jossa et joudu kääntymään. Seurauksena saattaa olla liiallinen kallistuminen ja kaatuminen. -Ajaessasi rinnettä sivusuunnassa, tarkasta maasto ennakkoon ja varmista, että renkailla on riittävä pito. Siirrä kehosi paino rinteen yläosaa päin. Vältä Sportmanin kääntämistä ympäri keskenrinnettä.vältä ylittämästä rinnettä sivuttain jos mahdollista. -Opettele rinneajossa; nopeuden, jarrujen ja painopisteen käyttö. Jarrujen käyttö tulisi opetella huolellisesti mikäli Sportman lähtee valumaan taaksepäin rinnetttä ylösnoustaessa. -Tarkista esteet ajaessasi tuntemattomassa maastossa. Älä ylitä liian suuria esteitä esim: suuret kivet, kaatunut puu tms. -Älä aja suurella nopeudella vedessä tai sen läheisyydessä. Jarrujen kastuttua niiden teho laskee jonkinverran, tästä syystä testaa aina jarrujen teho noustessasi vedestä. -Peruuttaessasi, varmista ettei takana ole esteitä tai ihmisiä ja aja pienellä nopeudella. -Tarkasta rengaspaineet säännöllisesti ja käytä ainoastaan oikea tyyppisiä/kokoisia renkaita. -Älä asenna Sportman malliin sopimattomia lisälaitteita. -Älä ylitä sallittuja paino/kuormaus rajoja. Varmista kuorman asianmukainen kiinnitys. Suuri kuorma tai peräkärry pidentävät jarrutusmatkaa. Tästä syystä aja pienemmällä nopeudella, ajaessasi kuormalla tai vetäessäsi peräkärryä.

7 6

8 7

9 8 Variaattorisuoja suojaa liikkuvilta osilta. Käyttö ilman suojaa voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. Älä muuta moottoria tai variaattorivoimansiirtoa. Muutos aiheuttaa osa rikon, epäbalanssin ja ylimääräisen moottori - kierrosluvun ja voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman Käyttö kielletty alle 16 vuotiailta. Seurauksena saattaa olla henkilövahinko tai jopa kuolema. ÄLÄ KOSKAAN käytä tätä laitetta jos olet alle 16 vuotias. ÄLÄ VEDÄ TAI HINAA TELINEESTÄ TAI PUSKURISTA Laite rikko tai kaatuminen ylösalaisin voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai kuoleman. Hinaus tai veto vain vetosilmukasta tai koukusta. Max. kuorma: etuteline = 41 kg ja takateline = 82 kg Sportsman 500 ÄLÄ VEDÄ TAI HINAA TELINEESTÄ TAI PUSKURISTA Laite rikko tai kaatuminen ylösalaisin voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai kuoleman. Hinaus tai veto vain vetosilmukasta tai koukusta. Max. kuorma: etuteline = 45 kg ja takateline = 95 kg Sportsman 800

10 9 Sportsman 500 Sportsman 800

11 10 VAROITUSTARRAT SPORTSMAN X2 A - I Älä nouse yli 15 kulmalla olevia mäkiä. Jotta vältytään kaatumiselta lisää kaasua vähitellen. Älä käytä TURF asentoa epätasaisella alustalla. Peruutuksen käyttö voi olla vaarallista jopa pienillä nopeuksilla. Ohjaaminen hankaloituu, vältä voimakkaita jarrutuksia/käännöksiä. Käytä varoen peruutuksenrajoittimen poistoa. Jotta hallintaa ei menetetä, älä kytke rajoituksen poistoa täydellä kaasulla. Kun mönkijää ei käytetä, aseta "parkki" vaihdeasento päälle.

12 11

13 12 VÄÄRÄ RENGASPAINE TAI KUORMAUS voi aiheuttaa hallinnan menetyksen ja vakavan loukkaantumisen tai kuoleman. RENGASPAINE PSI (KPa): Etu 5 (34,5) Taka 5 (34,5) Sallittu kokonaiskuorma: Laite, ajaja,matkustaja ja kuorma = 680 kg Vähennä nopeutta ja ennakoi jarrutukset aiemmin kuorman kanssa. Ylikuorma tai korkea, pois keskeltä tai kiinnittämätön kuormas lisää riskiä hallinnan menetykseen. Kuormaus keskelle, tuettu niin matalalle kuin mahd. lavalla ja varmasti kiinnitetty telineellä. Tasapainon takia huonolla tai mäkisellä alustalla, vähennä nopeutta ja painoa. Älä peitä valoja. Ole varovainen jos kuorma tulee yli reunan. Lue omistajan käsikirjasta lisäinformaatiota. -Tämän laitteen käyttö ilmansuodatinta poistettuna aiheuttaa moottorivaurion -Puhdista esisuodatin usein, säännöllinen puhdistus erityisen tärkeää pölyisissä olosuhteissa. Ei käyttöä ilman esisuodatinta.

14 13 Käyttö kielletty alle 16 vuotiailta. Seurauksena saattaa olla henkilövahinko tai jopa kuolema. ÄLÄ KOSKAAN käytä tätä laitetta jos olet alle 16 vuotias. Älä hinaa tai vedä puskurista tai telineestä. Laite rikko tai kaatumin ylösalaisin voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai kuoleman. Hinaus tai veto vain vetosilmukasta tai koukusta. Max. etuteline kuorma 41 kg Matkustaja voi pudota. Putoaminen aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. Ei matkustajaa. Poista palavat materiaaliastiat ennen kuormausta. Max. kuorma 181 kg

15 14

16 15 WARNING Variaattorisuoja suojaa Iiikkuvilta osilta. Käyttö ilman suojaa voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. Älä muuta moottoria tai variaattorivoimansiirtoa. Muutos aiheuttaa osarikon, epabalanssin ja ylimaaraisen moottori - kierrosluvun ja voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman WARNING Peruutusrajoitin nupin painaminen voi aiheuttaa äkillisen lisän voimassa ja pidossa jos kaasua painetaan samanaikaisesti. Hallinnan menetys tai laitteesta tipahtaminen voi olla seurauksena erityisesti 4x4 tilanteessa. Katso om.kasikirjasta info. ÄLÄ ASTU VALMISTAJA: POLARIS IND, INC. PAIVAYS: TÄMÄ LAITE ON MAASTOAJONEUVO JA El OLE TARKOITETTU KAYTETTÄVÄKSI YLEISILLÄ TEILLÄ. CE I 4x4 KATKAISIJA Älä yritä kytkeä 4x4 katkaisijaa jos takapyorät pyörii jo tyhjää. Tämä aiheuttaa vetoakseli ja kytkin vaurion. Katso lisää omistajan käsikirjasta. PERÄVAUNUN MAX PAINO: 557 KG TASAMAALLA VETOKOUKUN MAX. PYSTYKUORMA 55 KG

17 16 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE POLARIS TAKUUKORTTI / WARRANTY CARD(malli). Takuukortin täyttö tapahtuu Extranetin avulla, sähköisesti. HUOM! Allekirjoitukset tulostuksen jälkeen!

18 17 AJONEUVON VALMISTE-/MALLINUMEROT 1. Ajoneuvon valmistenumero, alhaalla vasemmalla runkoputkessa(edessä). 2. Moottorin sarjanumero, kampikammion oikeassa etukulmassa. 3. Talleta virtalukon vara-avain, jos molemmat avaimet ovat kadonneet on virtalukko vaihdettava. HUOM! Avaimen etukoodilla voi hankkia avainaihion. Kun tarvitset varaosia, ilmoita aina mallinumero: esim. malli 2008 Sportsman 500 HO A08MH50A HALLINTALAITTEET MOOTTORIN SÄHKÖKATKAISIJAT 1. Mittarivalikkonuppi / Peruutusvaihteen nopeusrajoitin(keltainen): Painettaessa nuppia rajoitin poistuu ja laite peruuttaa täydellä teholla. Tämä katkaisija toimii myös "valikkonuppina" mittarin näytölle silloin kun ei olla peruutuksella. HUOM! Tämä katkaisija kytkee myös nelivedon peruutuksen aikana silloin kun oikean kahvan 4-vetokytkin on myös päällä. 2. Hätäkatkaisin(punainen): Moottori käy vain RUN-asennossa. Katkaisijalla voidaan moottori sammuttaa hätätilanteessa, jos ei ehdi tai voi irrottaa kättä ohjaustangosta virtalukolle. HUOM! Joissakin malleissa puhaltimen moottori ei sammu jos moottori sammutetaan hätäkatkaisimella. Käännä virta pois(off) virtalukosta pysäyttääksesi puhaltimen moottorin. 3. Virtalukko(musta): Hätäkatkaisin RUN-asennossa käännä virta-avainta myötäpäivään (ohi ON-asennon). Vapauta avain kun moottori käynnistyy. Älä käynnistä yli 5 sekunnin käynnistysjaksoilla. 4. Työvalo malleissa työvalo ei ole kaikissa malleissa vakiovaruste.

19 18 VALOKATKAISIJAT JA MERKKIVALOT 1. Virtalukko. 2. Kahvan valokatkaisija ja HI/LO-katkaisija (valot toimivat vain virta päällä). 3. Kaukovalojen (Hl) merkkivalo (sininen), valokatkaisijan alla. 4. Sähköinen nopeusmittari (katso kohdasta "Sähköinen nopeusmittari" kaikki toiminnot). 5. 4x4 veto (AWD) katkaisija. ADC etuperällä varustetuissa malleissa ADC 4x4 asento Hl=Kaukovalo LO=Lyhyet valot

20 19 SÄHKÖINEN NOPEUSMITTARI Sportsman mallit on varustettu sähköisellä nopeusmittarilla, jonka käyttöimpulssi tulee oikean etupyörän anturilta. Mittari mittaa etäisyyden maileissa/km:ssä ja käyttötunnit. Tässä mittarissa myös nopeusrajoitus, nopeus rajoittuu km/h (ohitus keltaisella nupilla). 1. Kuljettajan informaatiokeskus. 2. Nopeusmittarin neula-laitteen nopeudesta riippuen,neula vilkkuu jos vikapäällä (esim.alhainen akkujännite). 3. Nopeusmittari. VAROITUS! Älä pese mittaria korkeapainepesurilla, vesi voi tunkeutua mittariin ja vaurioitua. Älä käytä alkoholi/polttoainepitoisia aineita sen puhdistukseen.puhdista miedolla saippualuoksella ja vedellä. Puhdista polttoaineroiskeet välittömästi

21 20 Kaikki osat informaatiokeskuksessa näkyvat 2,5 sekuntia käynnistyksen yhteydessä. HUOM: Jos mittarin näyttö katoaa, aiheuttajana voi olla akun ylijännite ja näyttö suljettava jotta sähköinenjärjestelmä suojataan. Tämän ilmenetessä, vie mönkijä Polaris -kauppiaallesi diagnoosia varten. 1. Vaihde näyttöosoitin - Vaihdevalitsimen muutokset ilmaisee vaihdeasennon. H = nopea vaihde L = hidas vaihde N = vapaa R = peruutus P = seisontalukko(parkkiasento) 2. 4x4 (AWD) näyttöosoitin Näyttää 4x4 sähköisen kytkentä tilan. 3. Moottorin käyttötunti- näyttöosoitin 4. Huoltoväli/Diagnostiikka Valikko - näyttöosoitin 5. Matala akkujännite ja Ylijännite näyttöosoitin Tämä varoitus useimmiten näyttää sen että mönkijää on käytetty pitkään pienillä kierroksilla ja akku ei ole latautunut. Matalan akkujännitteen varoitus voi tulla myös normaali käyttötilanteessa laitteen ollessa tyhjäkäynnillä ja suuri sähkökuormitus (valot,puhallin,lisävarusteet) on päällä. Ajo korkeimmilla kierroksilla tai ulkoisen laturin liitäntä(lataus) poistaa varoituksen. 6. Matkamittari/Kierrosluku/Osamatka/Tuntimittari/Kello- näyttöosoitin 7. Polttoainetason näyttö-tasonäyttö säiliöstä. Kun viimmeinen taso näkyy, polttoaine varotus aktivoituu. Kaikki segmentit välkkyy "FUEL" ja neula vilkkuu. Tankkaa välittömästi 8. Check Engine (Moottori varoitus) näyttöosoitin. Tämä näyttö sisältää kaksi toimintoa.sana HOT(kuuma) näkyy tekstinä kun moottori ylikuumenee. Tulee myös näkyviin jos EFI-järjestelmässä vikaa(efi-mallit). Älä jatka mönkijän käyttöä jos tämä varoitus tulee näkyviin. 9. Valikko näyttöosoitin

22 21 Kuljettajan informaatiokeskus Informaatiokeskuksessa on 4 perusvalikkoa. Valikko 1 - Matkamittari Valikko 2 - Osamatkamittari Valikko 3 - Kokonaiskäyttötunnit (tuntimittari) Valikko 4 Kierroslukumittari Valikko 5 Kello Vasemmassa katkaisijapaletissa oleva peruutuksen nopeusrajoittimen keltainen nuppi on myös valikkonuppi. HUOM! Jos nuppia käytetään mittarikäytössa laite ei voi olla silloin peruutuksella. Valikko 1 - Matkamittari llmoittaa minkä määrän mönkijä on kulkenut maileissa tai kilometreissä. Valikko 2 Osamatkamittari Osamatkamittari mittaa jokaisen matkan joka mönkijällä on tehty jos osamatkamittari on nollattu ennen kyseistä matkaa. Nollataksesi osamatkan, valitse osamatka valikko. Paina ja pidä keltaista nuppia (peruutusrajoitus) niin kauan, että se muuttuu "0":aan. HUOM! Informaationäytössä osamatkatilassa näkyy desimaalit, mutta matkamittauksessa ne eivät näy. Valikko 3 - Tuntimittari Tämä valikko merkitsee muistiin kaikki moottorin käyttötunnit. Valikko 4 - Kierroslukumittari Moottorin käyttökierrosluku näkyy digitaalisesti. HUOM: Pienet heilahtelut kierrosluvussa eri päivien välillä on normaalia koska ilman lämpötila,kosteus ja ajokorkeus merenpinnantasosta muuttuu. Valikko 5- Kello Kello näyttää ajan 12 tunnin näyttönä. Kellon näytön asetus katso seuraava kohta (diagnostiikka Diagnostiikka valikko HUOM! Tämä valikko on vain informaatiota varten. Niin kauan kuin olet diagnostiikka tilassa avain ikoni näkyy näytössä. Jos haluat pois diagnostiikka tilasta, niin vaihda vaihde pois vapaalta tai käännä virta pois ja päälle. Huom! Pyörän liike poistaa myös diagnostiikka näytön. Miten pääset diagnostiikka valikkoon: 1. Sammuta moottori ja käännä virta-avain pois päältä asentoon ja odota 10 sekuntia. 2. Seisontajarru päälle ja vaihde vapaalle. 3. Paina keltaista nuppia samalla kun käännät virta-avaimesta virran päälle. 4. Vapauta katkaisija heti kun näyttö aktivoituu

23 Aluksi näytössä näkyy hetken teksti joka viittaa ohjelmaversioon joka on tällä hetkellä asennettu mittariin. Käytä keltaista valikkonuppia siirtyäksesi diagnostiikka osassa eteenpäin näyttökenttä Kertoo akkujännitteen. 2 näyttökenttä Kierroslukumittari 3 näyttökenttä 4x4(AWD) diagnostiikka. Näyttää kulkeeko virta läpi 4x4 käämin(vain malleissa joissa kytkettävä 4x4). 4 näyttökenttä Vaihdekytkimien virtapiiri diagnostiikka.tämä näyttö näyttää vastukset(ohmit) jotka luettu mittarin sisääntulolle vaihdetunnistimelta. 5 näyttökenttä Ohjelmoitava huoltoväli (tunneissa) Tämän toiminnon tarkoituksena on tarjota omistajalle ja laitteen huoltajalle kätevä tapa suunnitella huolto-ohjelma. Kun laitteesi lähtee tehtaalta, tämä toiminto asetettu 50 tuntiin. Sinun on "aktivoitava" tämä toiminto jos haluat käyttää sitä huoltovalin seurannassa. Kun huoltoväli valikko on asetettu haluttuun käyttötunti määrään, se laskee automaattisesti moottorin käytön mukaan käyttötunnit "0":aan. Kun laskuri saavuttaa "0":n, avain ikoni välkkyy nopeasti 5 sekuntia aina kun moottori käynnistetään muistuttaen tekemättömästä huollosta. Asettaaksesi tunnit, paina ja pidä valikko/peruutus nopeusrajoitin nuppia (keltainen) niin kauan, että avain ikoni alkaa välkkyä. Sen alkaessa välkkyä, vapauta nuppi. Tässä kohtaa, joka kerta kun nuppia painetaan, asetus kasvaa 1 tunnilla. Painaminen ja pito mahdollistaa nopeamman tunti juoksutuksen. Kun haluttu aikalisäys on näytössä, vapauta nuppi ja odota, että avain lopettaa välkkymisen. Kun avain lopettaa välkkymisen huoltovälitunnit on asetettu. HUOM: Jos juoksutat yli halutun numeron, pidä nuppia pohjassa niin kauan, että laskuri menee takaisin "0":aan. Tässä kohtaa voit uudelleen asettaa määrän. Jos huoltomuistutus on päällä mönkijässäsi ja haluat sen pois, paina nupista (keltainen) huoltovälivalikko näkyviin. Paina ja pidä nuppia pohjassa 7 sekunnin ajan, jotta teksti "OFF" tulee näkyviin informaatiokeskukseen. 6 näyttökenttä Mailit/Kilometrit(MP/KM) valinta. Matkamittari ja osamatka näytöt voidaan muuttaa kilometreiksi tai mailiksi. Muutos, pidä valikkonuppia niin kauan että kirjain alkaa vilkkumaan, tämän jälkeen paina ja vapauta nuppia kerran. Kun näyttö lopettanut vilkkumisen valikko asetettu.

24 23 EFI MALLIT Kuljettajan informaatiokeskus sähköisessä nopeusmittarissa Lisävalikko EFI Diagnostiikkaa varten. EFI diagnostiikka valikko on vain informaatiota varten. Ota yhteys Polarishuoltokorjaamoon vian ilmetessä. Lataaksesi vikakoodit EFI-moduulista toimi seuraavasti: 1. Vaihde parkkiasentoon, sammuta moottori ja käännä virta-päälle(on) asentoon virtalukosta. 2. Käännä virta päälle-ja pois kolme kertaa 5 sekunnin aikana ja jätä virta päälle. EFI-moduliin jääneet vikakoodit tulevat näkyviin(yksi kerrallaan) numeraalisesti. Sana "END" tulee näkyviin kun kaikki koodit on näytetty. VIKAKOODIT Koodi Vikakuvaus - Ei kierrosluku signaalia 21 Synkronointi ongelma kampiakselin asentotunnistimeen 45 Ilmanpainetunnistin: Virtapiirin heikko sisääntulo 46 Ilmanpainetunnistin: Virtapiirin korkea sisääntulo 22 TPS(kaasuläpän asentotunnistin) virtapiiri vika. Ei virtapiirin sisääntulo signaalia. 22 TPS(kaasuläpän asentotunnistin) virtapiiri vika.oikosulku runkoon tai akkuun 23 RAM vika: Viallinen ECU 42 Moottorin lämpötunnistin vika: Avoin tai signaalin oikosulku runkoon. Oikosulku akkuun. 51 Suutin 1: Ei virtapiirin sisääntulo signaalia Koodi Vikakuvaus 54 Ylilämpövalo: Ei virtapiirin sisääntulo signaalia 54 Ylilämpövalo: Oikosulku runkoon tai akkuun 55 Diag. valo: Ei virtapiirin sisääntulo signaalia 55 Diag. valo: Oikosulku runkoon tai akkuun 56 Polttoainepumpun rele: Ei virtapiirin sisääntulo signaalia 56 Polttoainepumpun rele: Oikosulku runkoon tai akkuun 41 Imuilman lämpötunnistin: Avoin tai signaalin oikosulku runkoon. Oikosulku akkuun 61 Loppu(END) 51 Suutin 1:Oikosulku runkoon tai akkuun 52 Suutin 2: Ei virtapiirin sisääntulo signaalia 52 Suutin 2:Oikosulku runkoon tai akkuun

25 24 MOOTTORIN KAASU JA RIKASTIN 1. Kaasuvipu Kaasuvipukotelossa on varokatkaisija, joka katkaisee sytytysvirran jos kaasuttimen luisti / vaijeri jäätyy tai takertelee. (vivun tyhjäliike päästä mitattuna oltava 1,6-3,2mm) VAROITUS! Tarkista aina ennen moottorin käynnistystä kaasuvivun oikea toiminta, vivun on Rikastin(ei EFI mallit) Kaasuvipu palauduttava välittömasti kun vipu vapautetaan. Jos vipu ei palaudu, syy poistettava ennen moottorin käynnistystä Polaris-huollossa. 2. Rikastin Rikastinnuppi. Katso käynnistysohjeista rikastimen oikea käyttö. VIRRAN ULOSOTTO Sportsman mallissa 12 V. ulostulo. Ulostulo etuvalon kuoressa. Ulostuloa ei kaikissa malleissa. JARRUT Etu- ja takajarrut toimivat vasemmasta käsikahvasta. Tarkista jarrunestemäärä pääsylinterissä(2) säännöllisesti, ennen jokaista ajoa. Pääsylinterin kannessa on "merkkilasi" (3). Merkkilasi on tumma säiliön nestemäärän ollessa täynnä. Merkkilasin ollessa kirkas, nestettä on lisättävä. Jos jarrunestettä lisättävä,käytä DOT 4 jarrunestettä (PN ). Seisontajarru (käsijarru) Seisontajarrun käyttö: 1. Purista vasenta jarrukahvaa(1) 2-3 kertaa. 2. Työnnä seisontajarruvipua(2) eteenpäin, vapauta jarrukahva. 3. Vapautus tapahtuu puristamalla kahvasta. HUOM! Älä jätä laitetta ainoastaan hydrauliisen seisontajarrun varaan yli 5min. ajaksi.

26 25 Varajarru Laite on myös varustettu varajarrulla. Poljin(1) on oikean jalkatuen sisäreunassa. Jarru on tarkoitettu käytettäväksi vain, jos muussa jarrujärjestelmässä on jotakin vikaa. VAIHDEVALITSIN 1. Vaihdevalitsin(1) sijaitsee oikealla puolella suoraan narukäynnistimen(500) ylä- ja etupuolella. Valitsimessa on 5 asentoa : Nopea eteenpäin(h), Hidas eteenpäin (L), vapaa (N),peruutus (R) ja parkkiasento(p). Pysäyttäessäsi ja jättäessäsi ajoneuvon, laita seisontajarru päälle sekä parkkiasento päälle.vaihdevalitsimen tankojen/vipujen säätö on tarkistettava aina huollon yhteydessä. 2. Vaihtaminen. Vaihtaaksesi, pysäytä ajoneuvo ja moottorin ollessa tyhjäkäynnillä, siirrä valitsin haluttuun kohtaan. Jos vaihteen kytkeytyessä on ongelmia, tarkistuta valitsimen tankojen/vipujen säätö. HUOM! Käytä aina Hidas eteenpäin (LO) vaihde asentoa raskaissa, hankalissa ajo-olosuhteissa ja kun laitteen nopeus on alle 11 km/h. Jos käyttö ei ole edellämainitun mukaista seurauksena on hihnavaurio.

27 26 4-VETO SPORTSMAN Polaris 4x4 on varustettu ainutlaatuisella 4-pyörävetojärjestelmällä. Sitä käytetään kytkimestä, joka sijaitsee oikean puoleisessa kahvassa. Kun kytkin on asennossa 4x4 (AWD), etuveto kytkeytyy automaattisesti jos takapyörät alkavat luistaa. Kun takapyörät saavat riittävän pidon, etuveto kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Punainen valo (AWD) ilmaisee 4-vedon päälläolon. HUOM! 2008 malleissa joissa ADC etuperä(märkäjarru), ADC 4x4 asento. 4-vetokytkin voidaan kytkeä päälle(on,1) ja pois (OFF,2) myös ajon aikana. Etuveto vapautuu vasta, kun takapyörät pitävät riittävästi. Neliveto ei kytkeydy yli 3100 kierr./min olevilla moottorin pyörintänopeuksilla. Neliveto on päällä siihen saakka kun takapyörät saavat riittävän pidon, etuveto kytkeytyy automaattisesti pois päältä tämän jälkeen Huom! Jos kytkin pannaan pois päältä asentoon(off) ja saman aikaisesti etukulmavaihde/etuvetoakselit liikkuu(4-veto tilanne), ei kytkentä irtoa ennen kuin takapyörät saa riittävän pidon. Peruutusvaihteella 4-veto toimii vain jos painetaan nopeusrajoitin nuppia. HUOM! Älä kytke 4-vetoa päälle, jos takapyörät jo pyörivät tyhjää. Se voi vaurioittaa vetolaitteistoa. Vapauta kaasu ja kytke 4-veto. Ennakoi 4-vedon tarve huonoissa olosuhteissa (kytke ajoissa). VAROITUS! Sportmanin 4-vedolla leikkiminen liukkaalla alustalla on ehdottomasti kielletty, etuvetomekanismi vaurioutuu, tätä vauriota ei takuukäsitellä 4-VETO SPORTSMAN X2 X2 on varustettu ainutlaatuisella 4-pyörävetojärjestelmällä. Sitä käytetään kytkimestä(1), joka sijaitsee oikean puoleisessa kahvassa. Kun kytkin on asennossa 2x4(keskiasento), mönkijässä vain takapyörät vetävät ja tasauspyörästönlukko on päällä. Kun kytkin on vasemmalla asennossa 4x4 (AWD), neliveto on päällä ja tasauspyörästönlukko on päällä. Asennossa TURF(oikealla), tasauspyörästönlukko ei ole päällä, mahdollistaen sisemmän pyörän pyörimisen erillisenä ulommaiseen pyörään nähden(käännöksissä). Turf asennolla vältät nurmikon pintarikon. AWD(4x4) asennossa etuveto kytkeytyy automaattisesti jos takapyörät alkavat luistaa. Kun takapyörät saavat riittävän pidon, etuveto kytkeytyy automaattisesti pois päältä. 4-vetokytkin voidaan kytkeä päälle ja pois myös ajon aikana. Etuveto vapautuu vasta, kun takapyörät pitävät riittävästi. Neliveto ei kytkeydy yli 3100 kierr./min olevilla moottorin pyörintänopeuksilla. Peruutusvaihteella 4-veto toimii vain jos painetaan nopeusrajoitin nuppia. HUOM! Älä kytke 4x4,2x4 tai TURF asentoa päälle, jos takapyörät jo pyörivät tyhjää. Se voi vaurioittaa vetolaitteistoa. Kytkentä pidon tai pysäytyksen aikana.

28 27 PYÖRIEN NAPOJEN IRTIKYTKENTÄ Peruuttaessasi 4-veto päällä mäkeä ylös ja laskeutuessasi tämän jälkeen eteenpäin alas mäkeä voi toinen tai molemmat etunavat jäädä kytkeytyneeksi. Jos napa tai navat jäävät kytkeytyneeksi, pysäytä, vaihda ja peruuta hieman. Tämän jälkeen voit jatkaa eteenpäin ajoa. Jos vain yksi napa (pyörä) vetää, huomaat sen parhaiten ohjaustangon vedosta samaan suuntaan. Jos molemmat navat (pyörät) vetävät (ovat kytkeytyneet) vaatii ohjaus voimaa ja laitteen nopeus hiukan rajoittuu. Jos molemmat navat ovat kytkeytyneet ja toinen vapautuu, on laitteen hallinta vaikeampaa. MATKUSTAJANISTUIN (X2 malli) Varmistu matkustanistuimen lukkomekanismin oikeasta toiminnasta ennen matkustan mukaan ottamista. Kytke matkustajanistuin aina pois käytöstä silloin kun ajat yksin. Älä koskaan kuljeta tavaraa takalava tilassa kun matkustaja on kyydissä. Istuin muutos: 1. Varmistu että takalavan kippilukitusvipu(a) on turvallisesti lukko asennossa. 2. Nosta vipua(b) kuljettajanistuimen selkänojassa ja kallista selkänojaa hieman eteenpäin. 3. Vedä matkustajanistuimen selkänoja (C) ylös takalavan rungosta. 4. Jatka vivun nostoa kuljettajanistuimen selkänojassa samalla laskien sitä jotta matkustajanistuinoaosa(d) toteutuu. 5. Vapauta selkänojanvipu ja varmistu että istuinosan alalukitus on lukkoasennossa. Jos matkustajanistuinta pystyy nostamaan,ei lukitus ole tapahtunut,toista aiemmat kohdat niin lukitus tapahtuu. 6. Nosta säätövipua(e)matkustajanistuimen selkänojassa. Nosta selkänoja haluttuun asentoon. Vapauta vipu, varmistu että vipu lukittuu valittuun asentoon(yksi kolmesta käyttövaihtoehdosta). HUOM! Selkänoja on siirrettävä pois alimmasta asennosta ennen kuin se voidaan lukita yläasentoon. Ala asento on vain säilytystä varten. Älä jätä selkänojaa alaasentoon. Aina säädä selkänoja yhteen kolmesta käyttövaihtoehdosta.

29 28 7. Testaa matkustajanistuimen lukitus yrittämällä vapauttaa takalavan kippilukitusvipu(a). Jos lukitus vapautuu,istuin ei ole lukittu. Toista asetus prosessi. HUOM! Jos matkustajanistuimen lukitus ei toimi kunnolla ei matkustajaa saa ottaa mukaan. Mekanismin korjaus Polaris-huollossa. 8. Palauttaaksesi laitteen istuimet vain kuljettajaa varten toimi päivastaisessa järjestyksessä. Varmistu että matkustajanistuimen selkänoja on ala-asennossa ennen kokoon kääntöä lavan pintaan.varmistu että molemmat selkänojat lukittuu kunnolla paikalleen. POLTTOAINE 1. Polttoainesäiliö 16 L. Säiliön korkki(2) tangon alapuolella. Lyijytöntä 95E bensiiniä voi käyttää. 2. Polttoainehanassa(1) vasemmalla on kaksi asentoa: EFI malleissa ei hanaa! OFF - Kiinni. Jos laite on käyttämättä yli vuorokauden (varastointi) tai kuljetettaessa, hanan on oltava kiinni. RES Normaali käyttö asento ON - Asento ei käytössä! HUOM! Noudata erityistä varovaisuutta käsitellessäsi polttoainetta (bensiiniä). VAROITUS: Käytä aina vain alle 3 kuukautta vanhaa polttoainetta. Polttoaineen ominaisuudet (höyrypaine) muuttuu pitkässä varastoinnissa. POLTTOAINESUODATIN Polariksesi on varustettu polttoainesuodattimella. Nämä suodattimet on vaihdettava 100:n käyttötunnin jälkeen tai kerran vuodessa. EFI:n suodatin 200 :n käyttötunnin jälkeen(vaihto Polaris huoltopisteessä). VAROITUS: Bensiini on herkästi syttyvä aine! Ole varovainen sen käsittelyssä.

30 29 NARUKÄYNNISTYS (vain mallit) Jos akku on liian heikko eikä pysty käynnistämään moottoria, käytä narukäynnistintä, joka sijaitsee oikealla puolella moottoria(1). (Mikäli akussa tai latauksessa on vikaa, on se korjattava). 1. Varmista, että käsijarru on päällä. 2. Vedä käynnistinnarusta kevyesti kunnes käynnistinmekanismi kytkeytyy. 3. Vedä narusta reippaasti, ei kuitenkaan loppuun asti, tällöin käynnistin voi rikkoutua. (Kokeile ensin kuinka pitkälle naru tulee ulos). VAROITUS: Älä koskaan käytä moottoria ilman akkua tai akku irtikytkettynä, se voi vahingoittaa sähköjärjestelmää. HUOM! Tyhjennä käynnistinkotelo vedestä kun laitetta käytetään märissä olosuhteissa. Tyhjennystulppa (C)sijaitsee kotelon alapuolella. Poista tulppa 10 mm avaimella ja asenna tulppa kun se on tyhjä. Tyhjennystulppa (B) on moottoriöljyn tyhjennystä varten! VAROITUS: Käynnistinkahvan on oltava täysin paikallaan, jotta vesi ei pääse koteloon märissä olosuhteissa. KÄYNNISTYS HUOM! EFI-malleissa ei rikastinta/polttoainehanaa! Kylmäkäynnistys: 1. Aseta vaihde parkkiasentoon ja ajoneuvo tasamaalle. 2. Lukitse käsijarru. 3. Avaa polttoainehana.. 4. Istu ajoneuvoon. 5. Vedä rikastinnuppi(1) täysin ulos. 6. Hätäkatkaisin RUN-asentoon. 7. Käännä virta-avainta yli ON-asennon(virta päällä) kytkeäksesi starttimoottorin. Älä starttaa yli 5 sekunnin ajan. Jos moottori ei käynnisty, odota n. 5 sekunttia ja yritä uudestaan n. 5 sekunttia. Toista tämä niin kauan että, että moottori käynnistyy. HUOM! Älä paina kaasua käynnistyksen aikana.

SPORTSMAN 6x6 A07CL50AA

SPORTSMAN 6x6 A07CL50AA 2007 SPORTSMAN 6x6 A07CL50AA OMISTAJAN KÄSIKIRJA 1 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 ESIPUHE 3 TAKUUEHDOT 3 TURVALLISUUSOHJEET 4-5 VAROITUSTARRAT 6-9 TAKUUKORTIN TÄYTTÖ 10 AJONEUVON VALMISTE-/MALLINUMEROT

Lisätiedot

SPORTSMAN 6x6 A06CL50AA

SPORTSMAN 6x6 A06CL50AA 2006 SPORTSMAN 6x6 A06CL50AA OMISTAJAN KÄSIKIRJA 1 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 ESIPUHE 3 TAKUUEHDOT 3 TURVALLISUUSOHJEET 4-5 VAROITUSTARRAT 6-9 TAKUUKORTIN TÄYTTÖ 10 AJONEUVON VALMISTE-/MALLINUMEROT

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 -

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - . TURVALLISUUSOHJEET. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä. Varmista, että ajoalue on vapaa esteistä. Tämä ajoneuvo ei ole tieliikennekelpoinen.

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

DAIHATSU SIRION, M100

DAIHATSU SIRION, M100 DAIHATSU SIRION, M100 JÄRJESTELMÄN KOMPONENTTIEN SIJAINTI auton nopeus diagnoosliitin paine kaasuläppä anturi ISC venttiili imuilman lämpötila puolat nokka-akselin polttoainepumppu polttoneste syötön katkasu

Lisätiedot

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

2012 SPORTSMAN 400 HO 4x4 SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Tieliikenne(L7e)

2012 SPORTSMAN 400 HO 4x4 SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Tieliikenne(L7e) 2012 SPORTSMAN 400 HO 4x4 SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Tieliikenne(L7e) SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Traktori(T3) SPORTSMAN 800 HO 4x4 Forest OMISTAJAN KÄSIKIRJA Sisältö ESIPUHE...

Lisätiedot

PREDATOR 50 A06KA05CA PREDATOR 90 A06KA09CA SPORTSMAN 90 A06FA09CA

PREDATOR 50 A06KA05CA PREDATOR 90 A06KA09CA SPORTSMAN 90 A06FA09CA 2006 PREDATOR 50 A06KA05CA PREDATOR 90 A06KA09CA SPORTSMAN 90 A06FA09CA OMISTAJAN KÄSIKIRJA 1 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 ESIPUHE 3 TAKUUEHDOT 3 TURVALLISUUSOHJEET 4-5 VAROITUSTARRAT 6-10 TAKUUKORTIN

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R BICYCLE TRAILER VAROITUS KÄYTT YTTÖOHJEET Älä jätä eläintä peräkärryyn ilman valvontaa. Aja aina varovasti. Peräkärryn maksimaalinen kantokyky on 40 kg. Älä aja nopeammin kuin 16 km/h. Varmista peräkärryn

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B AP-550 Servon asennusohje Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B B1 Johdanto GoldCruise on laatutuote jonka Gold Automotive

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

SPORTSMAN 800 6x6 OMISTAJAN KÄSIKIRJA

SPORTSMAN 800 6x6 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2011 SPORTSMAN 800 6x6 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO ESIPUHE 3 TAKUUEHDOT 3 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 VAROITUSMERKINNÄT 6 TURVALLISUUS Yleiset ohjeet 7 Ajovarusteet 8 Polttoaineen käsittely 9 Varoituksia

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

ZF-automaattivaihteiston 8HP öljynvaihtosarja

ZF-automaattivaihteiston 8HP öljynvaihtosarja Palohaavojen vaara jouduttaessa kosketuksiin kuuman öljyn kanssa. Lievät tai keskivakavat vammat mahdollisia. Käytä suojalaseja. Käytä suojakäsineitä. Käytä suojavaatetusta. Omaisuusvahingot mahdollisia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän

Lisätiedot

Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. SCdefault 9-5 Asennusohje SITdefault Moottorinlämmitin MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1 KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE www.apuajoneuvo.fi 1 JOHDANTO Onnittelut hyvästä valinnasta. Shoprider- kompakti sähköpyörätuoli on täydellinen yhdistelmä tyyliä ja mukavuutta.sen ominaisuudet ovat,erittäin

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Tarkastus- ja huoltomääräykset. Kytkimien lisävarusteet 2017

Tarkastus- ja huoltomääräykset. Kytkimien lisävarusteet 2017 Tarkastus- ja huoltomääräykset Kytkimien lisävarusteet 2017 Yleistä Yleistä Osat, joita käytetään auton ja perävaunun yhteen liittämiseen, ovat normaalikäytössäkin alttiina erittäin suurelle rasitukselle.

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet

Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet TURVALLISUUSOHJEET (tarkistettava aina ennen liikkeelle lähtemistä) Aseta kuulakytkin auton vetokoukkuun ja tarkista, että kuulakytkin on varmasti

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä.

Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen kuusiokoloavainten lisäksi asennukseen vaaditaan ristipää ruuvimeisseli, jakoavain, kumivasara ja pihdit. Kun asennat kuntolaitetta käytä

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,

Lisätiedot

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja SERVICE LOG BOOK Avainnumer Potkurin nousu Moottorin sarjanumero Asiakkaan huoltokirja Kaiken huollon saa suorittaa ainoastaan paikallisen Mercury Marine haaraliikkeen tai maahantuojan valtuuttama myyjäliike.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE Kapasiteetti: 250, 500, 1000, 2000, 3000, 5000, 10000 ja 20000kg Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen käsiketjutaljan käyttöönottoa. 1. Ripusta talja yläkoukusta ja nosta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference OP Quick start K FINLNI 7-07-2008 8:30 Pagina FordKa Pikaopas Owner s handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.309 PP K FIN 22-07-2008 :37 Pagina S MNU

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen Päätin tehdä tällaisen ohjeen, koska jotkut ovat sitä kyselleet suomeksi. Tämä on vapaa käännös eräästä ohjeesta, joka on suunnattu Evoille (joka on koettu toimivaksi

Lisätiedot

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet KUNERT Professional KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet Suojakaari Istuin on varustettu suojakaarella. Kiinnitä kaari liittämällä se käsinojen kummaltakin puolelta löytyviin kiinnikkeisiin (kuva 21.) Poistaaksesi

Lisätiedot

KÄYTT YTTÖOHJEET VAROITUS

KÄYTT YTTÖOHJEET VAROITUS VAROITUS KÄYTT YTTÖOHJEET Älä jätä eläintä peräkärryyn ilman valvontaa. Aja aina varovasti. Peräkärryn maksimaalinen kantokyky on 40 kg. Älä aja nopeammin kuin 16 km/h. Varmista peräkärryn riittävä tuuletus

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot