EASA Part-M mukainen HUOLTO-OHJELMA PURJELENTOKONEELLE PIK-20E OH-607

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "EASA Part-M mukainen HUOLTO-OHJELMA PURJELENTOKONEELLE PIK-20E OH-607"

Transkriptio

1 HO-PIK-20E-OH-607 1(21) EASA Part-M mukainen HUOLTO-OHJELMA PURJELENTOKONEELLE PIK-20E OH-607 Tämä huolto-ohjelma noudattelee EASA Part M AMC M.A.302 mukaista jäsentelyä. Kappaleiden numerointi vastaa mainitussa ohjeessa käytettyä numerointia.

2 HO-PIK-20E-OH-607 2(21) SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ Huolto-ohjelman perustiedot Ilma-aluksen tiedot sekä tiedot voimalaitteesta Lentokelpoisuutta hallinnoivan organisaation nimi ja osoite Huolto-ohjelman tunnus, julkaisupäivä ja muutostaso Lentokelpoisuuden hallintaorganisaation vakuutus: Sisältö Huoltojaksot ja vuotuinen lentosuoritekertymä Menetelmät huoltojaksojen jatkamiseksi Hyväksyttyjen muutosten päiväys ja tunnus Huoltohenkilöstön ennen lentoa suorittamat huoltotoimenpiteet Laitteiden, komponenttien ja varusteiden toistuvat tarkastusjaksot Laitteiden, komponenttien ja varusteiden toistuvat toimenpidejaksot Ikääntyvien ilma-alusten erityisvaatimukset Rakennehuolto-ohjelmat Rakennehuolto-ohjelman voimassaolorajoitukset Peruskorjausjaksot ja osien vaihtamisjaksot Ei koske ELA1-ilma-aluksia Ei koske ELA1-ilma-aluksia Huolto-ohjelman noudattaminen Huoltokohdeluettelo 6 2. OHJELMAN PERUSTA 6 3. MUUTOKSET 6 4. SALLITUT POIKKEAMAT HUOLTOJAKSOISTA 6 5. HUOLTO-OHJELMAN SISÄLLÖN TARKASTAMINEN 6 6. LUOTETTAVUUSOHJELMA 6 7. MUU HUOMIOITAVA Tyyppihyväksyntävaltion viranomaisen ja EASA:n lentokelpoisuusmääräykset Ilma-alusta koskevat Moottoria koskevat Potkuria koskevat Laitteita koskevat Komponentteja koskevat Varusteita koskevat Kansalliset määräykset 7 LIITTEET 8-21

3 HO-PIK-20E-OH-607 3(21) 1. YLEISTÄ 1.1. Huolto-ohjelman perustiedot Ilma-aluksen tiedot sekä tiedot voimalaitteesta Tyyppisertifikaatti: EASA SAS.A.085 Valmistaja: Eiriavion Oy Purjelentokoneen tyyppi: PIK-20E Valmistenumero: Rekisteritunnus: OH-607 Moottori: Rotax 501 MK-TW 3/87, valmistenumero: Potkuri: Hoffmann HO B 87, valmistenumero: B Lentokelpoisuutta hallinnoivan organisaation nimi ja osoite Nimi: Lentokerho Ikaros r.y. Postiosoite: Hiidenmäki 3, Hämeenlinna Puhelin: , Sähköposti: oskari.kosola(at)aina.net Huolto-ohjelman tunnus, julkaisupäivä ja muutostaso Tunnus: HO-PIK-20E-OH-607 Julkaisupäivä: Päivitystaso: Versio Lentokelpoisuuden hallintaorganisaation vakuutus: Lentokelpoisuuden hallinnoijana vakuutan, että ilma-alusta tullaan huoltamaan tämän huolto-ohjelman mukaisesti, ja että huolto-ohjelman ajantasaisuutta valvotaan ja huolto-ohjelmaa päivitetään tässä asiakirjassa kohdassa 5 kuvatulla tavalla. Hämeenlinna, LENTOKERHO IKAROS RY Sisältö Oskari Kosola Sisällysluettelo on sivulla numero 2. Voimassaolevien sivujen luettelo: Huolto-ohjelmaa päivitettäessä kaikki sivut uusitaan. Ne merkitään tämän huoltoohjelman tunnuksella, päivityspäivämäärällä sekä juoksevalla versionumerolla. Viranomaisen hyväksyntämerkinnät:

4 HO-PIK-20E-OH-607 4(21) Huoltojaksot ja vuotuinen lentosuoritekertymä Ilma-aluksen huoltojaksot ovat: - viikottainen huolto (Huolto-ohjekirja 4.3.2) - kuukausittainen huolto (Huolto-ohjekirja 4.3.3) - vuosittainen huolto (Huolto-ohjekirja 4.3.4) Vuotuinen lentosuoritekertymä on noin 50 tuntia, +/-25% Menetelmät huoltojaksojen jatkamiseksi Huoltojaksoja ei jatketa Hyväksyttyjen muutosten päiväys ja tunnus Päivitystaso Päiväys Päivitetyt sivut Päivityksen aihe Päivityskuittaus Huoltohenkilöstön ennen lentoa suorittamat huoltotoimenpiteet Ei ole Laitteiden, komponenttien ja varusteiden toistuvat tarkastusjaksot Laitteet: Laite Jakso Tarkastustapa Ohjeet Moottori R501 Ensimm. 2 h Maakoekäyttö Manual for Rotax-engine type 501 Komponentit: Komponentti Jakso Tarkastustapa Ohjeet Kaasutinkotelo, kansi ja 25h/50h/1v Silmämääräinen Huolto-ohjekirja imuverkko Puolipuristusmekanismi Poistettu käytöstä Äänenvaimennin 25h/50h/1v Silmämääräinen / Huolto-ohjekirja käsin kuormitus Pakoputki 25h/50h/1v Silmämääräinen Huolto-ohjekirja Käynnistinmoottori 50h/1v Silmämääräinen Huolto-ohjekirja Käynnistinmoottorin kiinnitys 25h/50h/1v Käsin kuormitus Huolto-ohjekirja Käynnistimen hammaspyörä 25h/50h/1v Silmämääräinen Huolto-ohjekirja Varusteet: (mikäli toistuvia tarkastusjaksoja)

5 HO-PIK-20E-OH-607 5(21) Laitteiden, komponenttien ja varusteiden toistuvat toimenpidejaksot Laitteet: Laite Jakso Toimenpide Ohjeet Potkuri 25h/50h Huolto Potkurin käsikirja, Hoffman GmbH Moottori Ensimm. 10 h Huolto Manual for Rotax-engine type 501 5h/12,5h/25h/1v Huolto Manual for Rotax-engine type h/2v Huolto Manual for Rotax-engine type h/3v Huolto Manual for Rotax-engine type h/5v Huolto Manual for Rotax-engine type h/6v Huolto Manual for Rotax-engine type 501 Laskuvarjo Moottorin suojavoitelu: katso kohta 4. Komponentit ja osakokonaisuudet: Komponentti tai Jakso Toimenpide Ohjeet osakokonaisuus L Hotellier pikaliitin 1 v Tarkastus ja mittaus L Hotellier IMA No.10.01, Rev.E03/94 Moottorin kiinnitys 25h/50h/1v Huolto Huolto-ohjekirja ja potkuriakseli Polttoainejärjestelmä 25h/50h/1v Huolto Huolto-ohjekirja Sähköjärjestelmä 25h/50h/1v Huolto Huolto-ohjekirja Varusteet: (mikäli toistuvia toimenpidejaksoja) Ikääntyvien ilma-alusten erityisvaatimukset Valmistaja ei ole määritellyt. Omistajan edellyttämä erityistarkastus, katso kohta Rakennehuolto-ohjelmat Ei ole Rakennehuolto-ohjelman voimassaolorajoitukset Rajoituksia ei ole Peruskorjausjaksot ja osien vaihtamisjaksot Laite tai osa Jakso Toimenpide Ohjeet Sivuperäsinvaijerit 1 v tarkastus/ tarvittaessa vaihto IH päätös DNro 6/76/98 Hinauskytkin Poistettu käytöstä Laskuvarjo

6 HO-PIK-20E-OH-607 6(21) Ei koske ELA1-ilma-aluksia Ei koske ELA1-ilma-aluksia Huolto-ohjelman noudattaminen Huoltotöissä tullaan noudattamaan tyyppihyväksynnän haltijan huolto-ohjeiden mukaisia menettelyjä ja käytäntöjä Huoltokohdeluettelo Huoltokohteet määräytyvät seuraavien, liitteinä olevien huoltolistojen ja -ohjeiden mukaan. Huoltotehtävät suorittaa hyväksytty huoltohenkilöstö. a. PIK-20E huolto-ohjekirja , revisio b. Manual for Rotax-engine type 501 c. Potkurin käsikirja Hoffman GmbH d. L Hotellier IMA No , Rev. E, E03/94 2. OHJELMAN PERUSTA Tämä huolto-ohjelma perustuu ilma-aluksen, sen laitteiden, komponenttien ja varusteiden valmistajien ja tyyppihyväksynnän haltijoiden huolto-ohjeisiin. Huomioon otetaan myös ilma-aluksen sekä sen laite-, komponentti- ja varustevalmistajien tyyppihyväksyntävaltioiden viranomaisten määräykset. 3. MUUTOKSET Ei koske ELA1-ilma-aluksia. 4. SALLITUT POIKKEAMAT HUOLTOJAKSOISTA Huoltojaksojen joustot noudattavat Ilmailumääräyksen AIR M1-5 kohdan ohjeita huomioiden kohdan rajoitukset. Moottorin suojavoitelu Manual for Rotax-engine type 501 kohta 8.5 tai kumotun Ilmailutiedotus AIR T8-8 ( ) mukaisesti jatkaa moottorin kalenteriaikaan perustuvia huoltojaksoja sillä ajalla, jonka moottori on suojavoideltuna. Ilma-aluksen, sen laitteiden, komponenttien tai varusteiden valmistajat eivät ole antaneet omia jousto-ohjeita tai rajoituksia joustoihin. 5. HUOLTO-OHJELMAN SISÄLLÖN TARKASTAMINEN Tämän huolto-ohjelma ajantasaisuutta valvotaan vertaamalla huolto-ohjelmaa ilmaaluksen, sen laitteiden, komponenttien ja varusteiden valmistajien tai tyyppihyväksynnän haltijoiden sekä näiden tyyppihyväksyntävaltioiden viranomaisten antamiin voimassaoleviin ohjeisiin ja määräyksiin ennen kunkin huollon aloittamista. Huolto-ohjelman ajantasaisuus tarkastetaan kuitenkin vähintään kerran vuodessa. Muutoksille haetaan hyväksyntä ilma-aluksen rekisteröintivaltion viranomaiselta. 6. LUOTETTAVUUSOHJELMA Ei koske ELA1-ilma-alusta.

7 HO-PIK-20E-OH-607 7(21) 7. MUU HUOMIOITAVA 7.0. Omistajan edellyttämät huoltotoimenpiteet Toimenpide Jakso Peruste Ohjeet Erityistarkastus Ensimmäinen 3000h AIR M6-1 AIR T6-1 Erityistarkastus Seuraavat 1000h AIR M6-1 AIR T Tyyppihyväksyntävaltion viranomaisen ja EASA:n lentokelpoisuusmääräykset Ilma-alusta koskevat Määräys Sisältö Toimenpide/viite IH M1200 Polttoaineletkut Huolto-ohjekirjaan IH M Potkurinnapa Huolto-ohjekirjaan Moottoria koskevat Ei ole Potkuria koskevat Ei ole Laitteita koskevat Määräys Sisältö Toimenpide/viite LBA AD /3 TOST hinauskytkimet Poistettu käytöstä Komponentteja koskevat Ei ole Varusteita koskevat Ei ole Kansalliset määräykset Noudatetaan OPS M8-7 määräyksen vaatimuksia, huomioiden vaaditun varustuksen vaikutus huolto-ohjelmaan.

8 HO-PIK-20E-OH-607 8(21) PIK-20E HUOLTO- JA TARKASTUSLISTA LIITE 1 ( a) (1/6). Listan huomautukset viittaavat huolto-ohjeisiin PIK-20 E HUOLTOLISTA Huom. Toimenpide Moottorin käyttötunnit MOOTTORI Tarkista, onko merkkejä vuodoista (pakokaasu ja polttoaine). Puhdista moottori tarpeen mukaan ennen muita huoltotöitä. Tarkasta moottorin jäähdytyskanava ja ilmanohjauslevyt Tarkasta kaasutinkotelo, kansi ja imuverkko Tarkasta kampikammio ja sylinterit Tarkista kannen pulttien kireys (ensimmäinen 25 h huolto) X X X Tarkasta sytytyslaitteiden suojauksen kunto Tarkasta sytytyspuolat Huom. 8 Vaihda sytytystulpat (12,5 h välein) Huom. 9 Tarkista sytytyshäiriöiden vaimennin Tarkasta moottorin hallintalaitteet ja kaapelit Tarkasta sähköjohdot Puhdista magneettokotelo ja katkojien kärjet Huom. 10 Tarkasta katkojien kärjet Tarkista sytytyksen ajoitus Tarkasta vauhtipyörä ja hammaskehä Huom. 11 Tarkasta äänenvaimennin, kiinnitys, vaimenninkumit ja jouset Tarkasta pakoputki Tarkasta käynnistinmottori Tarkasta käynnistimen kiinnitys ja sähkökaapelit Tarkasta käynnistimen hammaspyörä Tee magneeton perushuolto X X X

9 HO-PIK-20E-OH-607 9(21) PIK-20E HUOLTO- JA TARKASTUSLISTA LIITE 1 ( a) (2/6) MOOTTORIN KIINNITYS JA POTKURIAKSELI Tarkasta potkuriakseli ja kiinnitykset. Tarkista pulttien kireys Tarkasta moottoripylon ja kiinnitykset Huom. 12 Tarkasta moottorin vaimenninkumit Huom. 13 Tarkasta nostokoneisto Tarkasta varmuusvaijeri ja sen kiinnitys. Kiristä tarvittaessa Tarkasta moottorin alalukko Huom. 14 Tarkasta potkurijarru Tarkasta moottoritilan luukut Huom. 15 Puhdista ja voitele moottorin nostokoneisto ja luukkumekanismi X X X POTKURI Huom. 1 Tarkista potkurin pulttien kireys ja varmistus langalla Huom. 2 Tarkasta lavat ja lapojen heitto Tarkasta potkuripyörä ja hammastus Huom. 3 Tarkista potkuripyörän laakerivälys Huom. 4 Rasvaa kiinnityslaakerit (100 tunnin välein) X X X Huom. 5 Tarkasta hammashihnan kunto ja tarkista sen kireys Tarkasta vetopyörä ja hammastus Tarkasta vetopyörän lukituslevy, pultit ja varmistukset Tarkasta potkurinnavan kiinnitys (M1737-1) POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ Tarkasta letkut, kiinnitykset, letkunkiristimet ja liittimet Tarkasta polttoainepumpun kiinnitykset ja kaapelit Vaihda polttoainesuodatin Tarkasta polttoainehana ja tyhjennysventtiili Tarkasta polttoainetankki, täyttöjärjestelmä ja huohotinjärjestelmä Tarkasta polttoainesäiliön sähköiset liitännät Tarkasta polttoaineletkujen liitosten letkunkiristimien kireys (M1200)

10 HO-PIK-20E-OH (21) PIK-20E HUOLTO- JA TARKASTUSLISTA LIITE 1 ( a) (3/6) SÄHKÖJÄRJESTELMÄ Tarkasta akku ja sen nestepinta Tarkasta akun huohotinjärjestelmä Puhdista akku ja akkukotelo Tarkasta akun navat ja kiinnitys Tarkasta johdot, kytkimet, sulakkeet ja navat Suorita koekäyttö Huom. 16 Suojavoitele moottori tarvittaessa

11 HO-PIK-20E-OH (21) PIK-20E HUOLTO- JA TARKASTUSLISTA LIITE 1 ( a) (4/6) PURJEKONEEN VUOSIHUOLTO Puhdista ja voitele korkeusperäsimen saranat Puhdista työntötankojen ohjaimet istuinkaukalon alla Puhdista kuomun lukitukset Puhdista ja voitele jalkapolkimet ja niiden siirtojärjestelmä Puhdista ja voitele kuomun saranat Puhdista ja voitele lentojarrujen vivut ja lukitusjärjestelmä Puhdista ja voitele laippojen ja siivekkeiden saranat Puhdista ja voitele kärkipyörät Puhdista ja voitele laskuteline ja pyöräjarru Puhdista ja voitele kannuspyörä Puhdista ja voitele sivuperäsimen saranat Tarkasta lujitemuovirakenteet Tarkasta saranoiden ja laakerien välykset Tarkasta sivuperäsinvaijerien kunto Tarkasta telineluukkujen kunto Tarkasta laskutelineen käyttölinjan välys (<10 mm) Puhdista staattisen ja patopaineen linjat (paineilma =<0,3 bar) Tarkasta muiden letkulinjojen tiiviys Tarkista ohjainpintojen kulmaliikkeet Säädä lentojarrut Tarkista ohjainlinjojen välykset Tarkasta maalivauriot, paikkaa tarvittaessa Tarkista paine- ja vesireiät Tee huoltomerkintä matkapäiväkirjaan Punnitse kone tarvittaessa Tee koelento

12 HO-PIK-20E-OH (21) PIK-20E HUOLTO- JA TARKASTUSLISTA LIITE 1 ( a) (5/6) Viikottain Puhdista ohjaamo ja laskutelinekuilu pölystä ja hiekasta esim. pölynimurilla. Kuukausittain tee huolellinen päivätarkastus tarkasta koneen lujitemuovirakenteet, erityisesti rungossa pohja, telineluukut, kuori ja kaarien liimasaumat siiven jättöreunan takapuolelta ja sivuvakaajan liittymäkohta tarkasta kaikkien järjestelmien välykset ja kitka tarkasta keskirungon ohjainmekanismi, lentojarrut, teline ja kaikki kiinnityskorvakkeet tarkasta vesitankit. Varmista, ettei siiven sisään ole päässyt vettä. puhdista ja voitele kannuspyörä tee asianmukainen huoltomerkintä koneen matkapäiväkirjaan Vuosittain Tarkasta koko koneen lujitemuovirakenteet. Erikoisesti on syytä kiinnittää huomiota liimasaumoihin (halkeamat) ja maalissa oleviin halkeamiin, jotka ovat (mahdollisesti) merkkinä rakenteen vaurioitumisesta. Tarkasta saranoiden ja laakerien välykset, joiden tulee olla pienemmät kuin 0.1 mm. Vaihda laakerit tarvittaessa. Puhdista ja voitele huoltoohjekirjan kuvassa 4.2 "x":llä merkityt kohdat. Tarkista välykset. Voitele "o":lla merkityt laakerit ja saranat käyttämällä nivellaakerien voiteluun tarkoitettua rasvapuristinta ja tarvittaessa jatkovartta. Rasvana suositellaan käytettäväksi molybdeenisulfiidipitoista vaseliinia. Kaikki tangonpäätteet ja pääosa liukulaakereista ovat muovipintaisia eivätkä tarvitse vuosittaista huoltoa. Lisäainepitoisten vaseliinien käyttö on niissä ehdottomasti kielletty. Tarkasta sivuperäsinvaijereiden kunto molemmista päistään ja etenkin poikimien kohdalta. Vaihda 1000 lentotunnin välein. Tarkasta pyöräjarrun, jaikapolkimien siirtojärjestelmän, ilmastoinnin ja vesitankkien käyttömekanismien ja -kaapelien kunto. Tarkasta laskutelineen rakenne, pyöräjarru, laakerit ja telineluukut. Tarkasta laskutelineen käyttölinjan välys. Se ei saa olla yli 10 mm (teline lukitsemattomana). Tarkasta, että polvinivel on lievästi esikiristettynä, kun teline on ulos lukittuna. Tarkasta, että pyöräluukkujen ja pyörän välissä on vähintään 10 mm tilaa telineen ollessa lukittuna sisäasentoon. Tarkasta kannuspyörä. Puhdista staattisen ja dynaamisen paineen linjat matalapaineisella (0.3 kp/cm2) paineilmalla. Dynaamisen paineen linjassa suositellaan käytettäväksi esim. auton polttoaineletkusuodatinta. Tarkasta muiden letkulinjojen tiiveys.

13 HO-PIK-20E-OH (21) PIK-20E HUOLTO- JA TARKASTUSLISTA LIITE 1 ( a) (6/6) Tarkista ohjainpintojen kulmaliikkeet lentokäsikirian mukaisesti. Koneen kokoamisen jälkeen säädetään lentojarrut yksi kerrallaan irroittamalla toisen työntotanko. Lukkovoiman tulee olla järkevä (noin 100N). Lukkiutuminen säädetään jarrukotelon sisällä olevasta työntötangosta avaamalla lukkomutterit ja pyörittämällä tankoa n kerrallaan. Molemmissa päissä on oikeakätiset kierteet, mutta nousu on eri. Mikäli tanko ajautuu liikaa toiseen laitaan täytyy se palauttaa keskelle ja suorittaa karkea säätö irroittamalla toinen pää ja pyörittämällä itse tangon päätettä. Lukkovoiman minimoimiseksi oikean jarrun on sulkeuduttava noin 3 mm ennen vasenta. Käyttövivun ja rajoittimen välillä (ohjaamossa) on oltava noin 3-5 mm väli. Tarkista ohjainlinjojen.välykset, jotka eivät saa olla suuremmat kuin l. Korkeusperäsin a) sauva lukittuna +/- 3 mm b) työntotanko lukittuna +/- l mm j 2. Laipat, sauva ja laippavipu lukittuna ± 5 mm laippojen välillä ± 2,5 mm laipan ja siivekkeen välillä ± 2,5 mm molempia puolia poikkeutetaan yht'aikaa samaan suuntaan Mikäli välykset ovat suuremmat tai linjassa on liiallista kitkaa, syy on selvitettävä ja kulunut osa vaihdettava. Vaurioituneet maalikohdat on lujitemuovin suojaamiseksi paikattava vähintään vuosittain. Tarkasta vesi- ja painereiät (katso kuva 4.1) Tee asianmukainen huoltomerkintä koneen matkapäiväkirjaan. HUOMAUTUS: Kun ohjaamon lattia on asennettu, tarkasta ohjainten ja hallintalaitteiden vapaa liike. Ilmailulaitoksen päätös Dnro 6/76/98 OH-476./ Järvenpään Ilmailukerho. Tarkasta sivuperäsinvaijereiden kunto vuosihuollon yhteydessä. Tarkasta päätteet ja erityisesti vaijerit polkimien S-mutkien kohdalta. Jos yli 1/3 vaijerin paksuudesta on kulunut tai vaijerista on katkennut säikeitä, niin vaihda vaijerit uusiin. Tämän liitteen kappaleessa MOOTTORI mainittujen kohteiden huollossa tulee noudattaa huolto-ohjetta Manual for Rotax-engine type 501 (liite 2).

14 HO-PIK-20E-OH (21) MANUAL FOR ROTAX-ENGINE TYPE 501 (EXTRACT) LIITE 2 ( b) (1/2) 1st edition: December Revision no. 2, Nov (Item 8.4.) 8) Maintenance instructions 8.1. Daily check before flight Check fuel quantity. Check throttle lever, choke and decompressor for free movement. Check outside of engine, engine compartment, belt transmission, covering sheet and mountings for proper condition Inspection after every 12 1/2 hours of operation or once a year Replace spark plugs Inspection after every 25 hours or once a year Visual control of engine. Replace fuel filter. Check fuel line for its condition and for leaks. Check mounting screws for tightness. Check wires and electrical connections. Check ignition timing. Clean carburetor cover. If necessary, re-adjust idie r.p.m. Clean engine. (At first 25 hours inspection re-tighten cylinder head nuts to 21 Nm.) Check and grease starter gear. Check ingnition damping box Inspection after 300 hours or 6 years of operation (Revised Nov. 1997) General overhaul by manufacturer or a maintenance workshop authorized by the manufacturer and the Civil Aviation Authorities, after 300 hours of operation or 6 years at the latest after putting into operation (first flight) Conservation and Storage of engine If the engine is stored for prolonged time (2 months and more) or is out of use, preserve and store it as follows: When engine is warm, inject approx. 20 c.c. of conservation oil (Shell Ensis, Mobilarma 524, BP Protective Oil or adequate oil) into the carburetor and stop engine. Crank engine through by hand until compression can be felt. Cover intake openings on carburetors and exhaust tube on muffler. Drain fuel system Table of screw torques Spark plugs Nm (250 in.lb.) Cylinder head screw Nm (175 in.ib.) Magneto flywheel Nm (885 in.ib.) Drive pulley Nm (440 in.lb.) Crankcase studs M 12: Nm (440 in.ib.) and screws... M 8: Nm (210 in.lb.) screws... M 6: Nm ( 90 in.lb.)

15 HO-PIK-20E-OH (21) MANUAL FOR ROTAX-ENGINE TYPE 501 (EXTRACT) LIITE 2 ( b) (2/2) 8.7. Setting idie speed Set throttle valves synchronous by turning the idie speed screws. The idie mixture screws should be set 3/4 open. Let engine warm up and set idie speed at /min by simultanous turning of both throttle stop screws. It should be tried to achieve smooth running of engine by separate adjustment of the idie mixture screws. Check adjustment by alternating actuation of throttle valves and observation of engine reaction, which has to be equal on both carburetors Inspection of ignition timing The ignition timing mark is stamped on the starter gear. As corresponding mark take the crankcase parting line on exhaust side. For checking the ignition point, an ignition setting device (buzzer or check lamp) has to be connected to the shorting line of the respective ignition circuit. The opening of contact breakers is indicated by a change of the buzzing tone or shine of the lamp. The ignition is set correctly if the spark comes within 2 mm before or after the timing mark. For correction the contact breaker has to be re-set. 8.9 Function controi of ignition damping box: Take off spark plug protector, switch on ignition, crank the engine - ignition spark appears. Exchange connections of ignition damping box - if function is correct - no spark occurs.

16 HO-PIK-20E-OH (21) MANUAL FOR HOFFMAN PROPELLER (EXTRACT) LIITE 3 ( c) (1/4) 5. INSPECTION Note: A wooden Composite propeller is always as good as it looks. If the total surface from the central bore to the tips shows no cracks, no reconditioning or overhaul is necessary. There is no calendar life limitation. ATTENTION Do not use your propeller as a handle to move the airplane! The propeller is one of the most important parts of your airplane. Always remember this! 5.1 Preflight-inspection Take a look at the complete propeller observing the leading edge protecting metal for cracks and the trailing edge for possible splitting by stone damage. It is normal that the painting erodes away from the metal sheeting at the leading edge. Even aluminium alloy propellers erode. At present no material is known to withstand the high force of fine particles hitting the tip aerea of the propeller. Erosion on the leading edge. Normal, no matter for concern A fine crack along the blade tipping or along the end of the bronze fabric is not dangerous. A fine crack at the starting point of the bronze fabric or blade tipping is also not dangerous. Sometimes such cracks occur and are a normal indication of the different expansion of the different materials (wood, brass, bronze fabric.) During the maintenance period a lacquer should be used to cover such cracks and protect the blades against penetration of moisture.

17 HO-PIK-20E-OH (21) MANUAL FOR HOFFMAN PROPELLER (EXTRACT) LIITE 3 ( c) (2/4) Fine cracks in the lacguer along the leading edge protection material. No matter for concern hours inspection. (Periodically to be done up to annual inspection) Clean the propeller with any car wash solution or equivalent. Make the normal preflight inspection, but especially inspect the lacquer surface on the flat side and the chamber side. Fine cracks in the lacquer surface or in the metal tipping across the blade axis are indications of bending vibrations. Such cracks occur mostly in the outer part of the blade. No sudden blade failure can occur due to these cracks since the load is carried by the wood core. If such cracks do occur, the factory should be consulted regarding airworthiness. Cracks in the surface of the lacquer or in the metal part of the leading edge may show bending vibration. Contact factory preferrable with adding a photo and TSN - TSO.

18 HO-PIK-20E-OH (21) MANUAL FOR HOFFMAN PROPELLER (EXTRACT) LIITE 3 ( c) (3/4) 5.3 Annual inspection or after more than 15 % overspeed Inspect propeller as per instructions given under 5.2. Remove propeller from A/C and carefully inspect the hub boss for cracks. Two different kinds of cracks may occur Radial cracks, if they are found only in the outer timber layer, are not objectionable and can be repaired. Radial crack, not dangerous if only in the outer timber layer and not longer than the flange diameter. Repairable Tangential cracks occur from overstress only. They may start in the concave area of the hub boss. Check this area carefully. If they extend through a bolt hole, maybe to the central bore, the propeller must be removed from service immediately. Tangential cracks show overstressing. Remove prop immediately from service. Dangerous. No repair possible. 5.4 Overspeeding: Up to 10 % above the max. take-off RPM, no action is required. At more than 10 %, the propeller should be shipped into the factory for inspection and disposition. 6. MAINTENANCE AND REPAIR Note: Serious cracks, which originate from the wooden core, are extending thru the covering material and lacquer and so are visible from outside. These cracks are described under and Additional cracks, described under are

19 HO-PIK-20E-OH (21) MANUAL FOR HOFFMAN PROPELLER (EXTRACT) LIITE 3 ( c) (4/4) considered of serious character although they usually start at first in the lacquer and not in the wooden core. 6.1 Clean propeller as necessary, but at least every 50 hours as described under Normal stone nicks are unimportant as long as the plastic protection of the wood core exists. Air bubbles with a maximum of 0.6 inches in diameter are unimportant only if the size does not increase during use. Scratches and nicks should be protected during routine maintenance with a coating of water resistant lacquer. 6.3 If cracks form in the metal sheet of the blade tipping, the blade tipping must be replaced. Nicks and bulges are important only if they are sharp, since cracks may form them. If deep nicks and bulges exist, soft soldering can be used for repair. In any case. the wood core should be protected against moisture. 6.4 Splitting at the trailing edge can arise from a stone hit f. i. if damaged area is not longer than about 1 1/2 inches glue with epoxy cement. If some wood material is missing, but not deeper than 1/4 inch fill damaged area with epoxy, hardening, grind surface smooth and cover with water resistant lacquer. The preferable material is polyurethane. 6.5 Small surface scratches and nicks can be repaired by filling them with epoxy resin and covering them with polyurethane lacquer. 6.6 The factory can repair broken tips, if more than 3/4 of the blade still exist. Blade tipping can be replaced. Damaged trailing edges can be repaired.

20 HO-PIK-20E-OH (21) L Hotellier liitin LIITE 4 ( d) (1/2) DOCUMENT IMA No : INSTRUCTIONS FOR THE MAINTENANCE L HOTELLIER BALL AND SWIVEL JOINTS EO8-A 2 - PERIODICAL CHECK During the annual visit or no later than every 500 flight hours, it is necessary to verify balls and swivels as follows: 2.1. FREE MOVEMENT OF THE BALL INTO THE HOUSING - Check that the ball move free of friction point. - Check the angular displacement. - Chek that there is no crack at the base of the ball BALL SPHERICITY MEASUREMENT (See fig. 2) The variation between several measures of the ball diameter must not exceed 0,1 mm. This check is to detect an abnormal ball wear BALL THREAD CHECK No thread damage is acceptable. During reassembly the collar must be perfectly set on its base. It is mandatory to fix the ball in position with an adequate locking device SWIVEL VISUAL CHECK No deformation or penning in ball location or in the locking device seat is acceptable CHECK OF THE LINK BETWEEN DRIVE ROD AND SWIVEL In the case of an adjustable swivel, verufy that the link between swivel and drive rod is tight and properly secured by an adequate locking device SWIVEL AND OPERATION CHECK Seat or locker: no clamping, due to oxydation or other reason, is acceptable. If after these verifications, one of the above check is out of tolerance, it is mandatory to replace both ball and swivel. Nevertheless it is recommended to replace this assembly every 10 years or every 1000 flight hours.

21 HO-PIK-20E-OH (21) L Hotellier liitin LIITE 4 ( d) (2/2)

EASA Part M huolto-ohjelmat. Nummela 28.-29.11.2009

EASA Part M huolto-ohjelmat. Nummela 28.-29.11.2009 EASA Part M huolto-ohjelmat Nummela 28.-29.11.2009 Huolto-ohjelmavaatimus perustuu EU-asetukseen KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2042/2003, annettu 20 päivänä marraskuuta 2003, lentokelpoisuuden ja ilmailutuotteiden,

Lisätiedot

HUOLTO-OHJELMA HO-969-0

HUOLTO-OHJELMA HO-969-0 HUOLTO-OHJELMA HO-969-0 muutostaso 0 04.08.2009 sivu1/13 1. Sisällys Sivu Kappaleet Sisältö 1 1 2 3 4 5 Sisällys Kohde Käyttö Vastuuhenkilö Ohjelman tarkastukset 2 6 7 Toiminnan kuvaus Muutokset Huolto-ohjeeseen

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install

Lisätiedot

Miten huolletaan 11/30/09. Aki Suokas

Miten huolletaan 11/30/09. Aki Suokas Miten huolletaan 11/30/09 Aki Suokas Lentokelpoisuuden perusfilosofia uusi ilma-alus käyttöön OPEROINTIA Lentokelpoisuuden hallinta HUOLTO Lentokelpoisuuden tarkastukset "katsastus" myynti pois Lentokelpoisuuden

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign. Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

Jokaisella person. käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle

Jokaisella person. käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle Inspection Henkilösuojaimen tarkastus Tarkastusohjeet Inspection Inspection Inspection In addition to routine checks for each use, should regularly undergo a detailed inspection by a competent Jokaisella

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 GB/FI Fitting instructions Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 intelligent varme Contents: GB Connection kits 3

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

LINC 17. sanka.fi 130624A

LINC 17. sanka.fi 130624A LINC 17 130624A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. 6mm 3mm

Lisätiedot

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50 KOLMIOSAINEN PALLOVENTTIILI Käsipalloventtiili Haponkestävää terästä CF8M DN 10-50 PN 64 DN 65-100 PN 40 THREE - PIECE Manually operated ball valve Stainless steel CF8M 3/8 to 2 1000* PSI 2 1/2 to 4 800*

Lisätiedot

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee

Lisätiedot

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03 ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03 OUTDOOR DISCONNECTOR ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 OHSAS 18001:2008 TYPE CUB a) PACKING 9713680 Erotin täydellisenä, sisältää erotinpaketin ja

Lisätiedot

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY 1 Lower door 1 40 Jockey wheel axel 1 2 Safety switch 1 41 Power cord 1 3 Screw M4 35 4 42 Switch 1 4 Hex bolt M6 8 4 43 Lower shaft bracket 1 5 Washer

Lisätiedot

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl

Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl Kuivajääpuhallus IB 15/120 Kuivajääpuhallus on nykyaikainen tehokas tapa poistaa erilaista likaa sekä pinnoitteita. Kuivajää hajoaa höyrynä ilmaan, eikä jätä jälkeensä vesi-, hiekka tai muita jäämiä. Vakiovarusteet:

Lisätiedot

MOOTTORI / ENGINE KF6

MOOTTORI / ENGINE KF6 Luokitukseen voidaan tehdä muutoksia Karting lajiryhmän toimesta ja luokitusmuutokset tulevat voimaan joko välittömästi tai lajiryhmän ilmoituksen mukaan. LUOKITUSTODISTUS HOMOLOGATION FORM AKK-Motorsport

Lisätiedot

KONEEN SÄÄTÖJÄ. Laita koneesta virta pois,kun aloitat säädön. Käytä koneen katkaisua Trim manual nähdäksesi terän paikan tarkemmin.

KONEEN SÄÄTÖJÄ. Laita koneesta virta pois,kun aloitat säädön. Käytä koneen katkaisua Trim manual nähdäksesi terän paikan tarkemmin. SWF C 14 KONEEN SÄÄTÖJÄ WARNING Laita koneesta virta pois,kun aloitat säädön. Käytä koneen katkaisua Trim manual nähdäksesi terän paikan tarkemmin. Käyttövarsi Säätöruuvi Terän rajoitinlevy TERÄN RAJOITTIMEN

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46. INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.824 2/8 SDI46.812 & SDI46.824 PEM1417 2012-11 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Esityksen sisältö: 1. EU:n energiapolitiikka on se, joka ei toimi 2. Mihin perustuu väite, etteivät

Lisätiedot

S-55.1100 SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

S-55.1100 SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA S-55.00 SÄHKÖKNKKA A KONKKA. välikoe 2..2008. Saat vastata vain neljään tehtävään!. aske jännite U. = 4 Ω, 2 = Ω, = Ω, = 2, 2 =, = A, 2 = U 2 2 2 2. ännitelähde tuottaa hetkestä t = t < 0 alkaen kaksiportaisen

Lisätiedot

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description 1 Vaihteiston suojus Change gear cover 2 Kantaruuvi Cap screw 3 Kantaruuvi Cap screw 4 Sarana Hinge 5 Aluslevy Washer 6 Mutteri Nut 7 Kannatin Cantilever 8 Mutteri

Lisätiedot

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin.

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin. CML WHEEL COVER -RUORINAHKAN OMPELUOHJE Liota nahkoja lämpimässä vedessä n. 15 minuuttia ennen ompelua. Pidä nahka kosteana koko ompelun ajan esim. sumutepullolla. Pidä ommellessa kevyt kireys nahkaan,

Lisätiedot

Security server v6 installation requirements

Security server v6 installation requirements CSC Security server v6 installation requirements Security server version 6.4-0-201505291153 Pekka Muhonen 8/12/2015 Date Version Description 18.12.2014 0.1 Initial version 10.02.2015 0.2 Major changes

Lisätiedot

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3 Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001

Lisätiedot

B 95 RS Bp Pack. 1 Integroitu lakaisuyksikkö. B 95 RS Bp Pack, 1.006-149.0, 2016-01-26

B 95 RS Bp Pack. 1 Integroitu lakaisuyksikkö. B 95 RS Bp Pack, 1.006-149.0, 2016-01-26 B 95 RS Bp Pack Seisaaltaan ohjattava ketterä yhdistelmäkone on helppokäyttöinen, jossa yhdistyvät perässäkäveltävän koneen ketteryys ja päältäajettavan nopeus. 1 1 Integroitu lakaisuyksikkö Tekniset tiedot

Lisätiedot

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas

Lisätiedot

inspection every 12 months and after any exceptional event in the life of the product. user should: tarkastajalle.

inspection every 12 months and after any exceptional event in the life of the product. user should: tarkastajalle. Henkilösuojaimen tarkastus PPE Inspection Tarkastusohjeet Inspection procedure Jokaisella käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle yksityiskohtainen

Lisätiedot

10. TARKASTUSLOMAKKEET PYSTYTYSLOMAKE... 3 PÄIVITTÄISTARKASTUSLOMAKE... 4 MÄÄRÄAIKAISTARKASTUSLOMAKE... 5 1 Pos 10 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A 01_11.2002 10. INSPECTION FORM PYSTYTYSLOMAKE TYÖKOHDE:

Lisätiedot

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja SERVICE LOG BOOK Avainnumer Potkurin nousu Moottorin sarjanumero Asiakkaan huoltokirja Kaiken huollon saa suorittaa ainoastaan paikallisen Mercury Marine haaraliikkeen tai maahantuojan valtuuttama myyjäliike.

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

Ultrakevyen lentokoneen teknilliset tiedot

Ultrakevyen lentokoneen teknilliset tiedot FIN/U021 Muutos: 0 Pvm: 25.11.2014 Ultrakevyen lentokoneen teknilliset tiedot Nämä teknilliset tiedot määrittelevät ultrakevyen lentokoneen. Tämä asiakirja on laadittava ja sen on oltava lentokelpoisuustarkastajan

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe etu Monikäyttöpaperi hoitaa useimmat pyyhintätehtävät Sopiva lasipintojen pyyhintään Sopii käsien kuivaamiseen Elintarvikekäyttöön hyväksytty Tork Easy Handling, pakkaus, jota on helppo kantaa mukana,

Lisätiedot

Sisällysluettelo Table of contents

Sisällysluettelo Table of contents Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely

Lisätiedot

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Tietoa Joensuun Eliittikisoista Tietoa Joensuun Eliittikisoista Harjoittelu ja verryttely Yleisurheilukenttä (Keskuskenttä) Kisan aikana Joensuu Areena + kuntosali Pesäpallokenttä ja Louhelan kenttä heitoille Uimahalli Vesikko + kuntosali

Lisätiedot

Purjekoneiden ja MOPUjen lentokelpoisuus 2016 ja 2017

Purjekoneiden ja MOPUjen lentokelpoisuus 2016 ja 2017 Jatkuva lentokelpoisuus ARC ARC-tarkastus ARC-tarkastukseen valmistautuminen ARC-tarkastus D-rekisterissä olevaan koneeseen ARC suositusraportin perusteella ARC:n jatko Valvottu ympäristö / Valvomaton

Lisätiedot

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION Lapsen nimi / Name of the child Lapsen ikä / Age of the child yrs months HYVINKÄÄN KAUPUNKI Varhaiskasvatuspalvelut Lapsen päivähoito daycare center / esiopetusyksikkö

Lisätiedot

Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced

Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced Vakiovarusteet: Suutinrasva Viuhkasuutin Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl Puhallusletku, sähköliitäntä ja pikaliitin Jääpuhalluspistooli (ergonominen ja turvallinen) Kuivajään

Lisätiedot

Lyhyt Johdatus Jatkuvaan Lentokelpoisuuteen. SUIO 13.12.2008 Nummela

Lyhyt Johdatus Jatkuvaan Lentokelpoisuuteen. SUIO 13.12.2008 Nummela Lyhyt Johdatus Jatkuvaan Lentokelpoisuuteen SUIO 13.12.2008 Nummela Liite II kone? Askeleet PART M toteuttamiseen Huolto-ohjelma Teenkö itse Vai ostanko palveluna huolto-ohjelman ja sen ylläpidon Kuka

Lisätiedot

Ilma-aluksen huolto Kuka saa huoltaa ja mitä

Ilma-aluksen huolto Kuka saa huoltaa ja mitä Ilma-aluksen huolto Kuka saa huoltaa ja mitä Jukka Parviainen 13.3.2016 Vastuullinen liikenne. Rohkeasti yhdessä. Kansalliset huoltaja vaatimukset Ilmailumääräys PEL M3-4 Ilma-alushuoltajan kansalliset

Lisätiedot

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems Teknillinen dokumentaatio Technical documentation E. Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems Version.0 ! Tärkeä turvaohje / Important safety instruction

Lisätiedot

Biojätteen keruu QuattroSelect - monilokerojärjestelmällä. 21.10.2015 Tiila Korhonen SUEZ

Biojätteen keruu QuattroSelect - monilokerojärjestelmällä. 21.10.2015 Tiila Korhonen SUEZ Biojätteen keruu QuattroSelect - monilokerojärjestelmällä 21.10.2015 Tiila Korhonen SUEZ Agenda 1 SITA Suomi on SUEZ 2 QS, mikä se on? 3 QS maailmalla 4 QS Suomessa 5 QS Vaasassa SITA Suomi Oy ja kaikki

Lisätiedot

KANSAINVÄLINEN AUTOLIITTO

KANSAINVÄLINEN AUTOLIITTO KANSAINVÄLINEN AUTOLIITTO Luokitus No LUOKITUKSEN TÄYDENNYSLOMAKE RYHMÄÄ N VARTEN COMPLEMENTARY HOMOLOGATION FORM IN GROUP N Auto: Valmistaja ja tyyppi Vehicle: Manufacturer and type Luokitus voimassa

Lisätiedot

Guidebook for Multicultural TUT Users

Guidebook for Multicultural TUT Users 1 Guidebook for Multicultural TUT Users WORKPLACE PIRKANMAA-hankkeen KESKUSTELUTILAISUUS 16.12.2010 Hyvää käytäntöä kehittämässä - vuorovaikutusopas kansainvälisille opiskelijoille TTY Teknis-taloudellinen

Lisätiedot

Lentokelpoisuustarkastajien kertausseminaari 28.1.2014

Lentokelpoisuustarkastajien kertausseminaari 28.1.2014 Lentokelpoisuustarkastajien kertausseminaari 28.1.2014 Lentokelpoisuustarkastuksen dokumentointi Jukka Parviainen Vastuullinen liikenne. Yhteinen asia. M.A.710 Lentokelpoisuustarkastus Dokumenttien tarkastus

Lisätiedot

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0) TW-LTE 4G/3G USB-modeemi (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 1800/2100/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin

Lisätiedot

Huollon ulkoistaminen

Huollon ulkoistaminen Huollon ulkoistaminen Taustainfo medialle 26.10.2012 osastonjohtaja Ari Vahtera Vastuullinen liikenne. Yhteinen asia. Sisältö Lentokelpoisuuden osa-alueet Vastuut Huoltotoiminnan luvat ja valvonta Ulkomaisen

Lisätiedot

Harrasteilmailun ilma-alusten punnitus. 17.4.2013 Markku Hiedanpää

Harrasteilmailun ilma-alusten punnitus. 17.4.2013 Markku Hiedanpää Harrasteilmailun ilma-alusten punnitus 17.4.2013 Markku Hiedanpää Miksi ilma-aluksia punnitaan Jotta voidaan määritellä onko ilma-alus tyyppihyväksymistodistuksen (so. koelennoilla tositettujen), tyyppitodistuksen

Lisätiedot

MOOTTORI Raket 60. AKK-Motorsport Ry LUOKITUSTODISTUS 2/R60/18. Valmistaja Radne Motors Manufacturer RAKET Malli Model 60 CD

MOOTTORI Raket 60. AKK-Motorsport Ry LUOKITUSTODISTUS 2/R60/18. Valmistaja Radne Motors Manufacturer RAKET Malli Model 60 CD LUOKITUSTODISTUS Luokitus N Luokitukseen voidaan tehdä muutoksia Karting lajiryhmän toimesta ja luokitusmuutokset tulevat voimaan joko välittömästi tai lajiryhmän ilmoituksen mukaan. AKK-Motorsport Ry

Lisätiedot

Rekisteröiminen - FAQ

Rekisteröiminen - FAQ Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,

Lisätiedot

Tökötti eli koivuntuohiterva Birch bark tar

Tökötti eli koivuntuohiterva Birch bark tar Tökötti eli koivuntuohiterva Birch bark tar Tököttiä, eli koivuntuohitervaa tai purupihkaa, käytettiin kivikaudella esimerkiksi kivityökalujen kiinnittämiseen puisiin varsiin ja veneiden paikkaamiseen.

Lisätiedot

ATV TUKKIKÄRRY ATV LOG TRAILER

ATV TUKKIKÄRRY ATV LOG TRAILER Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the appliance and

Lisätiedot

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

mini Safe by Design and optimized for tilting windows mini Safe by Design and optimized for tilting windows MINI CASSETTE Suitable for 17mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. The spring mechanism is suited also for operating from the bottom

Lisätiedot

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10)

LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10) RT 80260 EN May 1998 1 (10) AGREEMENT ON BUILDING WORKS This agreement template is based on the General Terms and Conditions of Building Contracts YSE 1998 RT 16-10660, LVI 03-10277, Ratu 417-7, KH X4-00241.

Lisätiedot

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. napsautt. @Games for Health, Kuopio. 2013 kari.korhonen@tekes.fi. www.tekes.fi/skene

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. napsautt. @Games for Health, Kuopio. 2013 kari.korhonen@tekes.fi. www.tekes.fi/skene Skene Muokkaa perustyyl. Games Refueled napsautt. @Games for Health, Kuopio Muokkaa alaotsikon perustyyliä napsautt. 2013 kari.korhonen@tekes.fi www.tekes.fi/skene 10.9.201 3 Muokkaa Skene boosts perustyyl.

Lisätiedot

ETELÄESPLANADI 2 00130 HELSINKI

ETELÄESPLANADI 2 00130 HELSINKI 00130 HELSINKI MODERNIA TOIMISTOTILAA Noin VUOKRATAAN Ainutlaatuinen tilaisuus vuokrata huipputason Helsingin näköalapaikalta Toimi pian! Lisätietoja KALLE JASKARA Myyntijohtaja +358 50 324 0404 kalle.jaskara@tkoy.fi

Lisätiedot

Elementtirakenteiset Kylmä- ja Pakastehuoneet Prefabricated Cold and Freezer Rooms

Elementtirakenteiset Kylmä- ja Pakastehuoneet Prefabricated Cold and Freezer Rooms Elementtirakenteiset Kylmä- ja Pakastehuoneet Prefabricated Cold and Freezer Rooms Varaosakuvat ja - luettelot Spare part drawings and lists 3/2002 C 730 C 730 Nr CODE DESCRIPTION KOMPONENTTI (+TYYPPI)

Lisätiedot

1 Johdanto. 2 Ympäristönsuojelu. 3 Tuotteen käyttötarkoitus. 4 Symbolien kuvaus

1 Johdanto. 2 Ympäristönsuojelu. 3 Tuotteen käyttötarkoitus. 4 Symbolien kuvaus 1 Johdanto FI Uusi StrongLine-tuotteesi täyttää kaikki odotuksesi. Se on valmistettu tiukkojen laatustandardien mukaan erinomaisen suorituskyvyn takaamiseksi. Huomaat, että tätä StrongLine-tuotetta on

Lisätiedot

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Elina Arola MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Tutkimuskohteena Mikkelin museot Opinnäytetyö Kulttuuripalvelujen koulutusohjelma Marraskuu 2005 KUVAILULEHTI Opinnäytetyön päivämäärä 25.11.2005 Tekijä(t) Elina

Lisätiedot

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville Pakollinen liite rakennustyön tarkastusasiakirjaan ja toiseen hakuvaiheeseen / Compulsory supplement the construction

Lisätiedot

Kansalliset huolto- ja huoltajavaatimukset uusiutuvat

Kansalliset huolto- ja huoltajavaatimukset uusiutuvat Kansalliset huolto- ja huoltajavaatimukset uusiutuvat 21.1.2012 Uusittavat määräykset Vaihe 1, voimaan 1.5.2012 AIR M16-1, Kansallisten ilma-alusten lentokelpoisuusvalvonta AIR T16-4, Ilma-alusten lentokelpoisuusvalvonta

Lisätiedot

Garden Furniture. Puutarhakalusteita

Garden Furniture. Puutarhakalusteita Garden Furniture Puutarhakalusteita Painekyllästetyt Impregnated PEFC/02-31-113 Pepe-puutarhakalusteet ovat lähes 40 vuoden ajan ilahduttaneet asiakkaita niin Suomessa kuin ympäri Eurooppaakin, päämarkkina-alueina

Lisätiedot

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 1 TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 Oulun Yliopisto / Tieteen päivät 2015 2 TIETEEN PÄIVÄT Järjestetään Oulussa osana yliopiston avajaisviikon ohjelmaa Tieteen päivät järjestetään saman konseptin mukaisesti

Lisätiedot

Sunny Nights Shell Air Rally 2008

Sunny Nights Shell Air Rally 2008 Call to 2nd International Air Rally! Sunny Nights Shell Air Rally 2008 Malmi Pudasjärvi FINLAND Welcome to Sunny Nights Rally in Finland Challenge your arts of flying. An unforgettable and exotic flying

Lisätiedot

MÖNKIJÄN TUKKIKÄRRY ATV TRAILER

MÖNKIJÄN TUKKIKÄRRY ATV TRAILER A T V 1 MÖNKIJÄN TUKKIKÄRRY ATV TRAILER KÄYTTÖOHJE MANUAL HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. NOTE!

Lisätiedot

B40 P ELITE B40 B ELITE

B40 P ELITE B40 B ELITE S1154653-38,B40 B,P ELITE_1.fm Page 1 Wednesday, March 14, 2012 7:51 AM GB Operator s manual 2-27 SE Bruksanvisning 28-52 DK Brugsanvisning 53-78 FI Käyttöohje 79-104 NO Bruksanvisning 105-129 FR Manuel

Lisätiedot

YLEISKUVA TEKNISET TIEDOT

YLEISKUVA TEKNISET TIEDOT LANGATON PASSIIVINEN LIIKEILMAISIN Tämä tuote on standardin GB10408.1-2000 mukainen. Langaton passiivinen infrapuna ilmaisin perustuu ihmiskehon infrapuna- eli lämpösäteilyn havaitsemiseen. Ilmaisin vastaanottaa

Lisätiedot

26. - 27.5.2012. Roadbook

26. - 27.5.2012. Roadbook 26. - 27.5.2012 Roadbook Sisällysluettelo - Index - 3 - Sivu Page Reittimerkkien selitteet / Route marker descriptions 4 Roadbook sivun merkintöjen selite / Roadbook entry description 6 Tehtävämerkkien

Lisätiedot

812336A C++ -kielen perusteet, 21.8.2010

812336A C++ -kielen perusteet, 21.8.2010 812336A C++ -kielen perusteet, 21.8.2010 1. Vastaa lyhyesti seuraaviin kysymyksiin (1p kaikista): a) Mitä tarkoittaa funktion ylikuormittaminen (overloading)? b) Mitä tarkoittaa jäsenfunktion ylimääritys

Lisätiedot

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation FinFamily Asennus / Installation 1 Sisällys / Contents FinFamily Asennus / Installation... 1 1. Asennus ja tietojen tuonti / Installation and importing data... 4 1.1. Asenna Java / Install Java... 4 1.2.

Lisätiedot

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp TST-peilikaappi TST-spegelskåp Asennusohje Monteringsanvisning Osaluettelo PEILIKAAPIT TSL40-TSL70 TST40-TST70 TSL75-TSL90 TST75-TST90 Nimike Määrä kpl Määrä kpl Asennusohje

Lisätiedot

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa Aloitustapaaminen 11.4.2016 Osa II: Projekti- ja tiimityö Sisältö Projektityö Mitä on projektityö? Projektityön tekeminen: ositus, aikatauluhallinta, päätöksenteon

Lisätiedot

10. TARKASTUSLOMAKKEET PYSTYTYSTARKASTUSLOMAKE... 3 PÄIVITTÄISTARKASTUSLOMAKE... 4 MÄÄRÄAIKAISTARKASTUSLOMAKE... 5 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A

10. TARKASTUSLOMAKKEET PYSTYTYSTARKASTUSLOMAKE... 3 PÄIVITTÄISTARKASTUSLOMAKE... 4 MÄÄRÄAIKAISTARKASTUSLOMAKE... 5 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A 10. TARKASTUSLOMAKKEET PYSTYTYSTARKASTUSLOMAKE... 3 PÄIVITTÄISTARKASTUSLOMAKE... 4 MÄÄRÄAIKAISTARKASTUSLOMAKE... 5 SC1300 10.2002 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC1300 SC1300 Pos 10 PYSTYTYSTARKASTUSLOMAKE

Lisätiedot

SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa

SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa Jotta SpeechMike III sarjan sanelumikrofonia voidaan käyttää Executive saneluohjelmassa,

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS USE & MAINTENANCE MANUAL KANNETTAVAT GDS GENERAATTORIT DIY PORTABLE ZIP - CLICK FIN - GB

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS USE & MAINTENANCE MANUAL KANNETTAVAT GDS GENERAATTORIT DIY PORTABLE ZIP - CLICK FIN - GB KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS USE & MAINTENANCE MANUAL KANNETTAVAT GDS GENERAATTORIT DIY PORTABLE ZIP - CLICK FIN - Kiitos, että olet päättänyt hankkia meidän valmistamamme tuotteen. FIN VAROITUS! Ennen generaattorikoneikon

Lisätiedot

ATV COMBIKÄRRY ATV COMBI TRAILER

ATV COMBIKÄRRY ATV COMBI TRAILER Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the appliance and

Lisätiedot

Luettelo lentokelpoisuusmääräyksistä- ja tiedotteista 2.1.2012

Luettelo lentokelpoisuusmääräyksistä- ja tiedotteista 2.1.2012 Sivu 1/79 LENTOKONEET - L American Champion Aircraft Corp. 7ECA 342 351 512 765 983 1652 2401 2820 5177 5410 8KCAB 983 1652 1813 2401 2820 5177 5410 Imuilman säätölaipan käyttöakselin vahvistaminen Polttoaineventtiilin

Lisätiedot

Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi

Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi LIITE I Hankkijan ilmoitus tuotteista, joilla on etuuskohteluun oikeuttava alkuperäasema ILMOITUS Hankkijan

Lisätiedot

KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA

KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA Laitteisto koostuu: Kaapelin suojamatosta DAFIGAINE Maton asennuslaitteesta SPIRALERDALEN Motorisoidusta kaapelikelatrailerista DAFISTOCKER. Kaapelikelatraileri mahdollistaa

Lisätiedot

Signaali Tila Tyypillinen arvo. Kiinnitetty piikki - ei testitietoja saatavilla tai satunnainen digitaalinen signaali

Signaali Tila Tyypillinen arvo. Kiinnitetty piikki - ei testitietoja saatavilla tai satunnainen digitaalinen signaali Napojen puoli Johdin puoli Komponentin/virtapiirin kuvaus ECM piikki Signaali Tila Tyypillinen arvo Oskilloskoopin asetukset (Ehdotetut asetukset - Jännite/aika per jakso) Aaltomuoto Ajotietokone - E36

Lisätiedot

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka Finland Tender Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka Tarjoukset 6.5.2011 klo 15.00 mennessä osoitteeseen:

Lisätiedot

Käyttöohje. USB Charger UCH20

Käyttöohje. USB Charger UCH20 Käyttöohje USB Charger UCH20 Sisältö Johdanto... 3 USB Charger: Tietoja... 3 USB-laturin käyttäminen... 4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity...6 2 Johdanto USB

Lisätiedot

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet LX 70 % Läpäisy 36 32 % Absorptio 30 40 % Heijastus 34 28 % Läpäisy 72 65 % Heijastus ulkopuoli 9 16 % Heijastus sisäpuoli 9 13 Emissiivisyys.77.77 Auringonsuojakerroin.54.58 Auringonsäteilyn lämmönsiirtokerroin.47.50

Lisätiedot

Ilmailumääräys OPS M6-1

Ilmailumääräys OPS M6-1 Liikenteen turvallisuusvirasto TRAFI/11541/03.04.00.00/2010 Ilmailumääräys OPS M6-1 Antopäivä: 9.7.2010 Voimassaoloaika: 15.7.2010 alkaen, toistaiseksi Säädösperusta: ilmailulaki (1194/2009) 6 :n 4 momentti

Lisätiedot

Mobility Tool. Demo 21.8.2013 CIMO

Mobility Tool. Demo 21.8.2013 CIMO Mobility Tool Demo 21.8.2013 CIMO 1 Sisältö Korkeakoulukäyttäjä (Beneficiary User) Home Project details Partners Mobilities Working with CSV Import Mobilities Budget 2 Home Find your project Project menu

Lisätiedot

Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse

Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse Nordic Forum for Geostatistics 2007 Session 3, GI infrastructure and use of spatial database Statistics Finland, Population

Lisätiedot

Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi

Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi 1 (8) Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi 1) LÄHETYSKOHTAINEN HANKKIJAN ILMOITUS ALKUPERÄTUOTTEILLE (suomenkielinen malli) Hankkijan ilmoitus,

Lisätiedot

Sähköjärjestelmän käyttövarmuus & teknologia Käyttövarmuuspäivä 25.11.2014

Sähköjärjestelmän käyttövarmuus & teknologia Käyttövarmuuspäivä 25.11.2014 Sähköjärjestelmän käyttövarmuus & teknologia Käyttövarmuuspäivä 25.11.2014 Jarmo Partanen, professori, Lappeenrannan yliopisto jarmo.partanen@lut.fi +358 40 5066 564 Electricity Market, targets Competitive

Lisätiedot

Hydraulinen vetokoukku

Hydraulinen vetokoukku Hydraulinen vetokoukku Tekniset tiedot Traktorin mallisarjat Paino Vetokuulan kanssa Paino vetonupin kanssa Paino vetopuomin kanssa Nostoalue Maavara vetoasennossa (riippuu rengaskoosta) 3/2005 jälkeen

Lisätiedot

BRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) KEHYKSEN MATERIAAL I. EA-HP-1500/47-18 Super heat ALUMIINI 1,98 108 0,172 506 1320*1680*110 59

BRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) KEHYKSEN MATERIAAL I. EA-HP-1500/47-18 Super heat ALUMIINI 1,98 108 0,172 506 1320*1680*110 59 TYHJIÖPUTKIKERÄIMET 1. EA-HP HEAT PIPE TYHJIÖPUTKIKERÄIMEN HINTA JA TEKNISET TIEDOT KUVA MALLI KERÄIN MENETELMÄ KEHYKSEN MATERIAAL I BRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) MAX. LÄMMITETT ÄVÄ VESIMÄÄRÄ / KERÄIME N TILAVUU

Lisätiedot

Koskee: Kaikkia Cessna 190- ja 195-lentokoneita lentotuntimäärästä riippumatta.

Koskee: Kaikkia Cessna 190- ja 195-lentokoneita lentotuntimäärästä riippumatta. M-määräyksen mukainen toimenpide on lentokoneen jatkuvan lentokelpoisuuden edellytyksenä. Suoritettu toimenpide on merkittävä lentokone, moottori- tai potkurikirjaan toimenpiteen laadun mukaan. 242. M-määräys

Lisätiedot

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc 1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU

Lisätiedot