Comenius matka ranskaan yhteinen matkablogi

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Comenius matka ranskaan yhteinen matkablogi"

Transkriptio

1 Comenius matka ranskaan yhteinen matkablogi Paris (Katja) On Saturday we got up very early. It was snowing through the night and that was quite strange because there wasn t snow through the whole winter, so when we came out, the street was gracefully white. And northern people leaved to the airport When we got to the plane we had to wait too long before the iron bird is ready, that s why we were a bit late for the next plane. It went without us, and we had to wait other plane. By midday we arrived to Paris airport. It is very big and there are always a lot of people, tourists and businessmen. Everybody is in a hurry, they run and try to find right gates, so airport look like a big anthill. After, we went to Paris first by train and then by metro. Many times I heard that metro in Moscow is too big and there is difficult to find the right way So now I can proudly answer: You have never been to the Paris metro! Now I should in a short describe how it was there. First of all metro is BIG, very big! There 14 main and 2 additional lines, all lines are very long and the average length of underground is 218 km and it includes more than 300 stations! On the other hand it is very dark and dirty but it is also its famous feature! Our hotel was in the city center near by Notre Dame de Paris, and the metro station had the same name. Hotel was in a nice old high-rise building, it was very small and cozy. Our rooms were in the upper floors and all the windows were opposite each other, so we could talk and concert just by opening them. After check in we went to explore the city of Love! Everyone had his own route but we were walking in small groups. The main goal was to explore the beauty, majesty, brilliance and mystery of Paris! I think we all had the same path around attractions: Notre-Dame, the Louvre museum, the fields of Elysées, the Eiffel tower, and Invalides house I m going to tell you about the most famous places in Paris, of course I will cheat a bite by using the city guide for giving truth information about them. So, let s start from the Notre-Dame de Paris. It is a historic Catholic cathedral on the eastern half of the Île de la Cité. The cathedral is widely considered to be one of the finest examples of French Gothic architecture and among the largest and most well-known church buildings in the world. The naturalism of its sculptures and stained glass are in contrast with earlier Romanesque architecture. We were really stunned by the cathedral size and greatness; it was much bigger and more formidable than on pictures in city guide! The Louvre museum is one of the world's largest museums and a historic monument. Nearly 35,000 objects from prehistory to the 21st century are exhibited over an area of 60,600 m2. With more than 9.7 million visitors each year, the Louvre is the world's most visited museum.

2 Unfortunately, we hadn t got time for visit it, but we took a lot of pictures with the fasade of building and the well-known glass pyramids. The Eiffel tower of La Tour Eiffel in Franch is an iron lattice tower located on the Champ de Mars in Paris. It was named after the engineer Gustave Eiffel, whose company designed and built the tower. For a long time it was the tallest building in the world until the Chrysler Building in New York City was built in The tower is 324 metres tall, about the same height as an 81-storey building. And the first sentence we said when we saw it was: Oh, my God, how ugly it is! So, not surprising, that Paris citizens in IX century hadn t liked it. But now it is one of the most visited attraction in the world! And we were pleased that we could also visit it. The Invalides house officially known as L'Hôtel national des Invalides (The National Residence of the Invalids), may be you wonder what does it mean? It is a complex of buildings in the 7th arrondissement of Paris, containing museums and monuments, all relating to the military history of France, as well as a hospital and a retirement home for war veterans, the building's original purpose. In truth, it is big yellow building with big church and amazing labyrinth gardens near by the Eiffel tower. During the day we tasted typical French dishes, such as onion soup, cheese plate, breaded squids, and also different kinds of wine. The weather was exceedingly nice, it was partly cloudy and very warm. What else could make our weekends more awesome? Late in the evening, after tight and interesting day, we decided to go out and have dinner. As soon as the sun sets down, Paris changes totally. Luxury of old building and attractions pale in comparison with lights of the night city! On each corner swarm petty traders, which try to sell onlookers mass consumption souvenirs with attributes of the city. If you look closely, you can find lots of street art painters, which amaze the audience with incredible talent and skills. Music and huge amount of odors and smells from small restaurants over the streets, dope head and forced to walk along these streets, just for walking just for see something more interesting. Sunday afternoon we went to the airport to meet our Polish and French friends. Meeting was warm, and it was nice beginning of awesome workweek Maanantai (Mika) Mont St Michel Vietettyämme yön Lavalin koulun asuntolalla, lähdimme aamulla bussilla kohti Mont St Michel -luostaria päin. Jätimme bussin uudelle rakennetulle parkkipaikalle, mistä jatkoimme matkaa infopisteeseen, josta saimme infolappuja kyseisestä luostarista ja siihen käynnissä olevasta korjausohjelmasta.

3 Pääsimme infopisteen kupeessa olevasta bussipysäkiltä ilmaisturistibussilla kohti Mont St Michelin luostaria lähemmäksi. Huomasin bussin kyydissä, että aika paljon kauppoja ja ravintoloita oli matkan varrella turisteja varten ja turisteja oli kiertelemässä kaupoissa. Päästyämme Mont St Michel linnan muurien viereen, sen todellisen koon pääsi näkemään ja sen kunnostusohjelman joka siellä on menossa. Vanhaa tietä puretaan ja uutta siltatietä rakennetaan, jotta laskuvesi pääsisi omalla virralla, mikä syntyy lasku- ja nousuveden aikana, joka vie sedimenttiä pois. Vuosien saatossa sedimenttiä on tullut niin paljon nousuveden aikana, että uutta maata on tullut paljon. Tätä koitetaan nyt sitten palauttaa vanhaan loistoon jossa ei sedimenttiä ollut vielä paljon ja Mont St Michel oli veden ympäröimänä nousuveden aikana. Päästyämme linnan porteista sisään huomasin, miten paljon linnan sisäpihalla olevasta kujatiestä on kauppojen ja ravintoloitten ympäröimänä, jolla turisteja viihdytetään. Muutama museokin löytyi samaiselta sisäpihalta olevalta kujalta. Saimme aikaa tunnin oma toimiseen tutkiskeluun ennen meille varatun oppaan ohjausta. Seilasin kaupasta toiseen ja huomasin, että melkein joka kaupassa oli samoja tuotteita myynnissä turisteille, pieniä Mont St Michel tuotteita. Oppaan saavuttua lähdimme kapuamaan luostarin sisälle päin, jossa hän kertoi, että luostarissa asustaa vielä 13 munkkia, jotka harrastavat vielä uskontoaan, siellä kun Mont St Michel on luostari, joka näyttää ihan linnalta. Opas kertoi, että luostari oli rakennettu vanhan pakanakirkon päälle ja että sen luostarin sisällä oli vielä osapakana kirkon seinää jäljellä, johon pääsi koskettamaan. Luostari oli toiminut linnakkeena sotien aikana ja pysynyt valloittamatta. Mitä enemmän sisälle meni, huomasin miten tarkkoja yksityiskohtia luostariin oli rakennettu, isoja saleja ja isoja pihoja, jossa oli tarkkoja kivipatsaita koristelemassa siellä täällä. Suurin osa patsaista oli jouduttu ottamaan pois, kun luostaria oli käytetty vankilana, ja osa oli tuhoutunut vankien ollessa siellä. Pääsimme käymään luostarin sisällä olevissa vankityrmissä, missä huomasin, miten pieniä, pimeitä ja kolkkoja ne olivat. Opastuksen jälkeen saimme tunnin jälleen omatoimista aikaa tehdä mitä halusimme, niin päätin että lähden rantaan katsastamaan rannan turistikauppoja, jos siellä olisi lisää matkamuistoja, vähän erilaisia, mitä luostarissa oli tarjolla. Ilmaiset bussit kulkevat hyvin, 5 min välein luostarista rantaan, joten ei tarvinnut paljoa odotella. Kauppaostoksien päätteeksi kokoonnuimme parkkipaikalla bussin vieressä ja lähdimme kohti uutta nukkumapaikkaa, joka oli noin tunnin bussimatkan päässä Mont St Michelistä. Perille päästyämme huomasin, että yövymme kivan näköisessä Emmerdale kylässä, missä oli meille varattu hotellimajoituspaikka. Saimme tavarat purettua huoneeseemme ja iltapalat syötyä oli aika käydä unten maille pitkän ja mielenkiintoisen reissun päätteeksi ja odottamaan seuraavaa päivää.

4 Tiistai (Joni) Tiistaina aamulla heräilimme normaaliin noin seitsemän aikaa ja tukevan aamiaisen jälkeen oli tarkoitus lähteä vierailemaan Le vivier sur mer nimiseen kylään jossa toimii Sinisimpukkaviljelylaitos sekä ostereita tuottava laitos.

5 Sinisimpukkaviljelylaitokselle päästyämme monet aloittivat vierailemisen suoraan laitoksen matkamuistokaupasta. Itse aluksi ihmettelin valtavia troolareita jossa oli pyörät alla, mutta syykin on selvä kun aina tarvitsee päästä keräilemään sinisimpukoita kun laksuveden ja nousuveden ero on alueella noin kymmenisen metriä. Troolarin vieressä ryhmämme opettajat päättivät ottaa meistä ryhmäkuvan. Ei maailman idyllisin paikka. Oppaan kanssa lähdimme tämän jälkeen kiertelemään kävellen lähiseutua. Ensiksi pysähdyimme vanhojen viljelytolppien viereen, silloin kerrottiin mikä niiden tarkoitus oli ja mitä materiaalia voi niihin käyttää. Harmi että paras puulaji kasvaa kuulemma sademetsä-alueella. Jatkoimme matkaa suolaheinä niitylle. Oikeastaan hyvin kostea merenrantaniitty/kosteikko. Saimme tietää monia asioita kyseisestä alueesta. Vielä ennen lounasta menimme alueelle, johon on ajelehtinut paljon simpukoita ja monet niitä ryhtyivät keräämään minä mukaan lukien. Monia erikoisia ja suuria simpukoita löytyi alueelta. Jotkut lajit esiintyvät myös Suomessa, mutta paljon pienempinä. Tässä vaiheessa tuli lounastauko ja eväspussit jaettiin ja niissä oli patonkia, salaattia, perunalastuja, keksiä, juustoa, jogurttia ja vettä ym. Rauhassa sai syödä. Vierailumme lopuksi lähdimme traktorin perässä olevaan kärryyn kaikki ryhmäläiset ja lähdimme katselemaan millainen oli perinteinen kalastusmenetelmä. Kalastus on hoidettua tolpilla ja niistä on tehty paikallaan pysyvä rysä. Kalastuspaikan vieressä tutkimme minkälaisia eliöitä karussa hiekkapohjassa voi elellä. Sieltä löytyi kaikenlaisia rapuja ja saimme nähdä myös mustekalan ja jonkin pienen hain. Tästä jatkoimme matkaa Sinisimpukkaviljelmille mitkä sijaitsivat muutaman kilometrin päässä rannasta. Alueelle missä nousuveden aikaan olisi noin 10 metriä vettä. Alueella oli valtavasti puutolppia mihin Sinisimpukat ovat kiinnittyneet. Niitä oli silmänkantamattomiin hyvin tasaisella ranta-alueella. Ennen kuin lähdimme kohti rantaa, niin huomasimme, että nousuvesi oli pikku hiljaa alkanut nousemaan. Sen näki kyllä erittäin hyvin. Paluu Lomakeskukseen missä majoitumme yöt. Söimme tukevan päivällisen ja saimme mahdollisuuden maistaa ostereita. Ne maistuivat oudolle ja merivedelle tietysti. Uusi kokemus sekin. Loppuilta menikin sitten ryhmätöitä valmistellessa. Oli 9 eri ryhmätyöaihetta. Kaikki aiheet liittyivät lähiseutuun ja sen luontoon sekä historiaan. Illalla uni tulikin nopeasti toiminnantäyteisestä päivästä johtuen. Keskiviikkio 19. maaliskuuta (Oona) Keskiviikko oli retkikuntamme viimeinen päivä Mont Saint Michelin alueella. Päivästä tuli lämmin ja pilvetön, vaikka aamu tuntui hyvin viileältä ja sateiselta. Kymmenen päivää Ranskassa opetti nopeasti kuinka ranskalaista säätä voi ennustaa: tyypillisesti loppupäivän sää on vastakohta aamun

6 sääolosuhteille. Keskiviikkona ilmiö oli meitä kohtaan todella suopea, koska aamupäivällä saimme nauttia jokinotkon raikkaudesta ja vihreistä väreistä samalla kun aurinko lämmitti ilman kesäisiin lämpötiloihin. Auringonpaiste, muratit, mukulaleinikit ja kirkasvetiset purot tekivät metsästä todella viehättävän päiväretkikohteen.

7 Pysähdymme etsimään bioindikaattoreita.

8 Mukulaleinikillä on keltavuokon kukka ja sinivuokon lehdet, kun taas keltavuokon tunnistaa keltaisesta kukasta ja valkovuokon lehdistä. Ensimmäinen kohteemme oli tekolampien alue Mont Saint Michel Bayn valuma-alueen sydämessä. Tiistaina tapaamamme opas oli mukana myös tänään. Uskon puhuvani muiden suomalaisten puolesta sanoessani, että opas oli erinomainen. Hän puhui selkeää englantia, otti huomioon ryhmämme suuruuden, käytti sopivasti materiaalia havainnollistamiseen ja kertoi alueesta monipuolisesti myös siirtymien aikana, kun joku ryhmän jäsenistä halusi kysyä jotakin. Oppaan esittämiin kysymyksiin vastaaminen tai vähintään vastauksen miettiminen herätti kuuntelemaan mistä puhuttiin, jos oma mielenkiinto oli keskittynyt esimerkiksi lammikossa kimaltavaan sammakonkutuun. Retkestä puuttui kiireen tuntu. Linja-autolle palatessa tuntui, että kierros olisi saanut jatkua kauemmin, mikä toisinaan on varma onnistuneen retken merkki. Retken aikana kuljimme alueen rehevillä poluilla ja saimme tietää ympäristön pitkästä historiasta. Kävelymatkan puolivälissä pysähdyimme puron varrelle kokeen suorittamista varten. Kyse oli

9 alueen vedenlaadun määrittämisestä bioindikaattorien avulla. Bioindikaattorit ovat kasvi- ja eläinlajeja lajeja, joita tiedetään esiintyvän tietyntasoisissa ympäristöolosuhteissa, joten lajeja löytämällä voidaan saada varmempaa tietoa elinympäristön kunnosta. Koetta varten muodostimme noin neljän opiskelijan ryhmiä, jotka löysivät omalta tutkimusalueeltaan esimerkiksi rupikonnankutua, vesimittareita, ravun ja pieniä pohjaeläimiä. Lajintunnistuksen lisäksi mittasimme virran nopeutta. Seurasimme padon avautumista.

10 Näkymä padolta Mont Saint Michelin saarelle.

11 Suomalaiset - aina ensimmäisinä muita odottamassa. Pysäköintialueella syödyn lounaan jälkeen hyvästelimme oppaamme ja jatkoimme matkaa Mont Saint Michelin vuorovesipadolle. Olimme saaneet kuulla jotakin padon toiminnasta etukäteen, ja nyt pääsimme näkemään kuinka pato toimi käytännössä. Padon tarkoitus on koota eräänlaista huuhteluvettä, jolla nousuveden mukanaan tuomaa maa-ainesta voidaan huuhtoa kauemmas lahdelta. Mudan ja hiekan kertyminen on yksi alueen merkittävimmistä huolenaiheista. Opimme, että nousuveden voima on suurempi kuin laskuveden voima, mikä pitkällä aikavälillä merkitsee merenpohjan kohoamista. Padon avulla halutaan varmistaa Mont Saint Michelin säilyminen näennäisesti luoksepääsemättömänä saarena. Opastuksen jälkeen saimme viettää aikaa lähistön kaupoissa ja kahviloissa. Myöhemmin iltapäivällä palasimme Lavaliin, jossa söimme illallisen koulun kanttiinissa. Päivä oli kepeä ja mielenkiintoinen, vaikka auringonpaiste tuntui paikoittain tukahduttavalta.

12 Perjantai (Teea) Perjantaina oli aika tutustua Lavalin keskustaan. Maukkaan aamiaisen jälkeen lähdimme koululta matkaan paikallisbussilla. Ohjelmassa oli pieni treasure hunt eli aarteenetsintä Lavalin vanhassa kaupungissa. Treasure hunt tuli nopeasti ratkotuksi, jonka jälkeen oli vuorossa vapaata ajan viettoa kaupungilla. Kuljeskelimme pitkin katuja, kävimme paikallisessa leipomossa ja ihailimme maisemia korkealla paikalla olevasta puutarhasta. Puoleen päivään mennessä palasimme takaisin koululle, jossa meillä jäähyväislounas. Lounaalla oli alkupaloina muun muassa simpukoita, pääruokana jotain lihaa ja jälkiruoaksi herkuttelimme suklaakakulla ja ranskalaisilla juustoilla. Lounaan jälkeen oli projektin päätöksen, lahjojen jaon ja kiitospuheiden vuoro. Puheiden jälkeen saimme kukin tietää, minne menisimme viikonlopuksi, sillä tulisimme viettämään sen ranskalaisten perheiden luona. Pakkasimme siis kimpsumme ja kampsumme ja suuntasimme jokainen omille teillemme viikonlopun viettoon. Viikonloppu perheessä (Timo) Perjantaina tapasin ensimmäistä kertaa isäntäperheeseeni kuuluvan Paulin. Hän ei ollut aikaisemmin osallisena matkassamme, mutta oli silti tarjonnut majoitusta. Lähdimme koululta ensimmäisinä ja suuntasimme linja-autolla Lavalin keskustaan, missä hän asui perheensä kanssa. Iltapäivän aikana tapasin Paulin isän ja siskon sekä muutamia hänen ystäviä. Hänen äitinsä tapasin vasta seuraavana aamuna. Perjantai-iltana pääsin tutustumaan paikalliseen ravintolakulttuuriin, mikä tarkoitti olutta, juustoja ja tietenkin patonkia. Menimme vielä myöhemmin illalla käymään Paulin ystävien luona. Lauantai aamupäivällä kävimme torilla ostamassa ruokia viikonlopuksi. Koska matka ei ollut pitkä, menimme sinne kävellen. Tästä reissusta sain selkeän kuvan siitä kuinka paljon ranskalaiset arvostavat ruokaa ja etenkin juustoja. Paluumatkalla Tapasin liikennevaloissa Ranskan maa- ja metsätalousministerin, joka tunsi Paulin isän. Hän kyseli matkastani ja minä kerroin olleeni erittäin tyytyväinen Ranskassa saamiini kokemuksiini. Torikäynnin jälkeen suuntasimme vielä lihakaupalle, minne pääsin perheen 50-luvun rättisitikalla eli Citroen 2cv -mallilla. Päivän aikana tuli syötyä ja juotua runsain mitoin mitä erinäköisimpiä ruokia ja juomia ja kaikki maistui. Illalla menimme jälleen Paulin ystävien luokse ja palasimme kello yhden jälkeen takaisin. Sunnuntaina kävin perheen vanhempien kanssa äänestämässä paikallisissa pormestari-vaaleissa. Äänestystapa ei juuri poikennut Suomalaisesta. Päivä meni muita rauhallisemmin ja pääsin tutustumaan Ranskalaisen television tarjontaan sekä teimme pienen kävelylenkin läheisellä metsäalueella. Päivällisen yhteydessä jaoin omat tuliaiseni Suomesta kiitoksena perheen vieraanvaraisuudesta: pussi salmiakkia, Aalto-maljakko sekä koulun tunnuksen muotoinen pannualusta.

13 Viikonlopun aikana hankin viimeisetkin tuliaiset sukulaisille. Kävin useaan otteeseen ravintolassa ja jokaisella kerralla näin ja opin jotain uutta. Opettelin kitaransoiton alkeita sekä opetin muutaman sanan suomea. Asioita, mitkä ihmetyttivät eniten vierailun aikana, oli muun muassa sisällä tupakointi ja kulkeminen kengät jalassa sekä pöytätavoissa oli joitakin poikkeavuuksia. Minua miellytti suuresti seurata perheenjäsenten välisiä suhteita. Miten he puhuvat toisilleen, minkälaisia eleitä he käyttivät jne. Maanantaiaamuna hyvästelin perheen ja toivotin heille kaikkea hyvää. Paulin isä tarjosi vielä kyydin juna-asemalle, mistä alkoi kotimatka.

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

1. Liikkuvat määreet

1. Liikkuvat määreet 1. Liikkuvat määreet Väitelauseen perussanajärjestys: SPOTPA (subj. + pred. + obj. + tapa + paikka + aika) Suora sanajärjestys = subjekti on ennen predikaattia tekijä tekeminen Alasääntö 1: Liikkuvat määreet

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT, STUDENTSE

EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT, STUDENTSE #1 Aloitettu: 6. marraskuuta 2015 9:03:38 Muokattu viimeksi: 6. marraskuuta 2015 9:05:26 Käytetty aika: 00:01:47 IP-osoite: 83.245.241.86 K1: Nationality Finnish K2: The program of the week has been very

Lisätiedot

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot Small Number is a 5 year-old boy who gets into a lot of mischief. He lives with his Grandma and Grandpa, who patiently put up with his

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE FINNISH THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE 4 0 0 W O R D S T O G E T S T A R T E D I N A N Y L A N G U A G E BY THE FOREIGN LANGUAGE COLLECTIVE Verbs Verbit To be Olla I Minä olen You Sinä olet He/She/It Hän/Se

Lisätiedot

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Click here if your download doesn"t start automatically Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Lisätiedot

Travel Getting Around

Travel Getting Around - Location Olen eksyksissä. Not knowing where you are Voisitko näyttää kartalta missä sen on? Asking for a specific location on a map Mistä täällä on? Asking for a specific...wc?...pankki / rahanvaihtopiste?...hotelli?...huoltoasema?...sairaala?...apteekki?...tavaratalo?...ruokakauppa?...bussipysäkki?

Lisätiedot

Information on preparing Presentation

Information on preparing Presentation Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals

Lisätiedot

Oma sininen meresi (Finnish Edition)

Oma sininen meresi (Finnish Edition) Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä Click here if your download doesn"t start automatically Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

o l l a käydä 13.1. Samir kertoo:

o l l a käydä 13.1. Samir kertoo: 13. kappale (kolmastoista kappale) SAMI RI N KOULUVII KKO 13.1. Samir kertoo: Kävin eilen Mohamedin luona. Hän oli taas sairas. Hänellä oli flunssa. Minä kerroin Mohamedille, että myös minulla on pää kipeä.

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

Junaelokuva 6 (kuvausversio) 14.8.2011. Kirjoittanut: Ismo Kiesiläinen. sekä Leena Kuusisto. Alkuperäisidea: Julieta Lehto

Junaelokuva 6 (kuvausversio) 14.8.2011. Kirjoittanut: Ismo Kiesiläinen. sekä Leena Kuusisto. Alkuperäisidea: Julieta Lehto Junaelokuva 6 (kuvausversio) 14.8.2011 Kirjoittanut: Ismo Kiesiläinen sekä Leena Kuusisto Alkuperäisidea: Julieta Lehto 01 INT. RAVINTOLAVAUNU - ALKUILTA Tyttö istuu junan ravintolavaunussa pienen baaripöydän

Lisätiedot

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Esko Jalkanen Uusi Ajatus Löytyy

Lisätiedot

BEST LEIRIKOULU EVER! 2014

BEST LEIRIKOULU EVER! 2014 BEST LEIRIKOULU EVER! 2014 1.päivä Maanantaiaamuna (22.9) koko luokka kokoontui yhdeksältä kellotornille. Jännitys oli ilmassa, lähdemme tänään leirikouluun Saksaan! Tatu oli jakanut meidät edellispäivänä

Lisätiedot

make and make and make ThinkMath 2017

make and make and make ThinkMath 2017 Adding quantities Lukumäärienup yhdistäminen. Laske yhteensä?. Countkuinka howmonta manypalloja ballson there are altogether. and ja make and make and ja make on and ja make ThinkMath 7 on ja on on Vaihdannaisuus

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi Where can I find?... a room to rent?... a room to rent?... a hostel?... a hostel?... a hotel?... a hotel?...

Lisätiedot

Hän oli myös koulullamme muutaman sunnuntain ohjeistamassa meitä. Pyynnöstämme hän myös naksautti niskamme

Hän oli myös koulullamme muutaman sunnuntain ohjeistamassa meitä. Pyynnöstämme hän myös naksautti niskamme Kiinaraportti Sain kuulla lähdöstäni Kiinaan 3 viikkoa ennen matkan alkua ja siinä ajassa en ehtinyt edes alkaa jännittää koko matkaa. Meitä oli reissussa 4 muuta opiskelijaa lisäkseni. Shanghaihin saavuttua

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 1 TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 Oulun Yliopisto / Tieteen päivät 2015 2 TIETEEN PÄIVÄT Järjestetään Oulussa osana yliopiston avajaisviikon ohjelmaa Tieteen päivät järjestetään saman konseptin mukaisesti

Lisätiedot

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT 8.-9.12.2018 Team captains meeting 8.12.2018 Agenda 1 Opening of the meeting 2 Presence 3 Organizer s personell 4 Jury 5 Weather forecast 6 Composition of competitors startlists

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi... a room to rent?... a hostel?... a hotel?... a bed and breakfast?... a camping site? What are the prices like

Lisätiedot

Alueellinen yhteistoiminta

Alueellinen yhteistoiminta Alueellinen yhteistoiminta Kokemuksia alueellisesta toiminnasta Tavoitteet ja hyödyt Perusterveydenhuollon yksikön näkökulmasta Matti Rekiaro Ylilääkäri Perusterveydenhuollon ja terveyden edistämisen yksikkö

Lisätiedot

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana Taustaa KAO mukana FINECVET-hankeessa, jossa pilotoimme ECVETiä

Lisätiedot

LET S GO! 4 KOEALUE 7-9 Nähnyt:

LET S GO! 4 KOEALUE 7-9 Nähnyt: 1 LET S GO! 4 KOEALUE 7-9 Nähnyt: On jälleen tullut aika testata osaamisesi. Koekappaleina ovat kappaleet 7-9. Muista LUKEA KAPPALEITA ÄÄNEEN useaan otteeseen ja opetella erityisen hyvin KUVASANASTOT ja

Lisätiedot

ERASMUS+ -tapaaminen Italian Bresciassa

ERASMUS+ -tapaaminen Italian Bresciassa ERASMUS+ -tapaaminen Italian Bresciassa 22.-29.4.2018 Su 22.4.2018 Matka lähti Kuopiosta, Rissalan lentoasemalta. Morotettiin porukat ja hypättiin myöhässä olevaan koneeseen. Eväät syötiin suomalaisella

Lisätiedot

Työharjoittelu Saksassa - Kleve 19.4.2014 Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta 1.3 11.4.2014

Työharjoittelu Saksassa - Kleve 19.4.2014 Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta 1.3 11.4.2014 Stephar Stephar Matkaraportti Työharjoittelu Saksassa - Kleve 19.4.2014 Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta 1.3 11.4.2014 Tässä matkaraportista yritän kertoa vähän, että miten minulla meni lentomatka,

Lisätiedot

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION Lapsen nimi / Name of the child Lapsen ikä / Age of the child yrs months HYVINKÄÄN KAUPUNKI Varhaiskasvatuspalvelut Lapsen päivähoito daycare center / esiopetusyksikkö

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Jeremy

Lisätiedot

Tyytyväisyys tapahtumittain

Tyytyväisyys tapahtumittain KOLU, palautelomakkeet, 218 Palautelomakkeita (ulkomaalaistaustaisilta) yhteensä 89 kpl (11.4.: 8 kpl, 2.4.: 14 kpl, 14.5.: 1 kpl, 21.5.: 6 kpl, 16.6.: 5 kpl, 2.6.: 7 kpl, 16.8.: 13 kpl, 2.8.: 9 kpl, 1.9.:

Lisätiedot

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English - Essentials Voisitko auttaa minua? Asking for help Puhutko englantia? Asking if a person speaks English Puhutteko _[kieltä]_? Asking if a person speaks a certain language En puhu _[kieltä]_. Clarifying

Lisätiedot

Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio

Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio Päättääkö opettaja ohjelmasta? Vai voisivatko opiskelijat itse suunnitella

Lisätiedot

ENA6 kokeeseen kertaus. Indefiniittipronominit. Every, some, any, no. Test 2 Täydennä puuttuvat kohdat.

ENA6 kokeeseen kertaus. Indefiniittipronominit. Every, some, any, no. Test 2 Täydennä puuttuvat kohdat. ENA6 kokeeseen kertaus Indefiniittipronominit Every, some, any, no Test 2 Täydennä puuttuvat kohdat. 1. wants to succeed in life. (jokainen meistä) 2. must have seen the thief. (joku teistä) 3. have arrived

Lisätiedot

LET S GO! 6 KOEALUE 7-9 Nä hnyt:

LET S GO! 6 KOEALUE 7-9 Nä hnyt: LET S GO! 6 KOEALUE 7-9 Nä hnyt: On jälleen tullut testata osaamisesi. Koekappaleina ovat kappaleet 7-9. Muista LUKEA KAPPALEITA ÄÄNEEN useaan otteeseen ja opetella erityisen hyvin KUVASANASTOT ja 3A-TEHTÄVÄT.

Lisätiedot

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto EILC KOKEMUKSIA LAPISTA HAKEMUS BUDJETTI JÄRJESTÄVÄTAHO & VASTUU TYÖNJAKO KIELENOPETUS OHJELMA JA PALJON KOKEMUKSIA

Lisätiedot

Matkustaminen Liikkuminen

Matkustaminen Liikkuminen - Sijainti I am lost. Et tiedä missä olet. Can you show me where it is on the map? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Where can I find? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu I am lost. Can you show

Lisätiedot

HOITAJAN ROOLI TEKNOLOGIAVÄLITTEISESSÄ POTILASOHJAUKSESSA VÄITÖSKIRJATUTKIJA JENNI HUHTASALO

HOITAJAN ROOLI TEKNOLOGIAVÄLITTEISESSÄ POTILASOHJAUKSESSA VÄITÖSKIRJATUTKIJA JENNI HUHTASALO HOITAJAN ROOLI TEKNOLOGIAVÄLITTEISESSÄ POTILASOHJAUKSESSA VÄITÖSKIRJATUTKIJA JENNI HUHTASALO Tutkimusintressit Asiantuntijuus ja teknologia: Hoitajan rooli teknologiavälitteisessä potilasohjauksessa Opettajan

Lisätiedot

Mauste-hanke. Maahanmuuttajien englanninkielinen perhevalmennus th Niina Happonen th Pauliina Rissanen

Mauste-hanke. Maahanmuuttajien englanninkielinen perhevalmennus th Niina Happonen th Pauliina Rissanen Mauste-hanke Maahanmuuttajien englanninkielinen perhevalmennus th Niina Happonen th Pauliina Rissanen Maahanmuuttajien englanninkielinen perhevalmennus Tarkoituksena tarjota: - tasalaatuisia palveluita

Lisätiedot

Timo Martikainen ICT, Varia. Matka Kiinassa

Timo Martikainen ICT, Varia. Matka Kiinassa Matka Kiinassa Reissu lähti liikkeelle 30.10.2016 Helsinki Vantaa -lentokentältä. Mukaan lähti 7 opiskelijaa ja ensimmäiseksi 1,5 viikoksi kolme opettajaa: Jarno, Arttu ja Heimo. Kaikkia vähän jännitti,

Lisätiedot

Exercise 1. (session: )

Exercise 1. (session: ) EEN-E3001, FUNDAMENTALS IN INDUSTRIAL ENERGY ENGINEERING Exercise 1 (session: 24.1.2017) Problem 3 will be graded. The deadline for the return is on 31.1. at 12:00 am (before the exercise session). You

Lisätiedot

苏 州 (Suzhou) 30.3.-27.5.2015

苏 州 (Suzhou) 30.3.-27.5.2015 苏 州 (Suzhou) 30.3.-27.5.2015 Hei kaikille lukijoille. Olen Tytti Teivonen, matkailualan opiskelija Luksiasta. Olin työssäoppimassa Suzhoussa Kiinassa hotellissa kaksi kuukautta. Hotelli, jossa olin, on

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä - Olennaiset Voisitko auttaa minua? Avun pyytäminen Puhutko englantia? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Can you help me, please? Do you speak English? Puhutteko _[kieltä]_? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä - Olennaiset Can you help me, please? Avun pyytäminen Do you speak English? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Voisitko auttaa minua? Puhutko englantia? Do you speak _[language]_? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä - Olennaiset Voisitko auttaa minua? Avun pyytäminen Puhutko englantia? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Can you help me, please? Do you speak English? Puhutteko _[kieltä]_? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Haluatko tarjota oppilaillesi mahdollisuuden kansainvälistyä omassa koulussaan ja ulkomaiselle vaihto-opiskelijalle mahdollisuuden tutustua

Haluatko tarjota oppilaillesi mahdollisuuden kansainvälistyä omassa koulussaan ja ulkomaiselle vaihto-opiskelijalle mahdollisuuden tutustua ERASMUS KOULUISSA Haluatko tarjota oppilaillesi mahdollisuuden kansainvälistyä omassa koulussaan ja ulkomaiselle vaihto-opiskelijalle mahdollisuuden tutustua suomalaiseen kouluun? Erasmus kouluissa Erasmus

Lisätiedot

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00

Lisätiedot

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland Vantaa Gymnastics Club and Finnish Gymnastics Federation are very pleased to welcome

Lisätiedot

Tampereen kansainvälinen koulu, FISTA

Tampereen kansainvälinen koulu, FISTA HARRASTAVA ILTAPÄIVÄTOIMINTA Tampereen kansainvälinen koulu, FISTA lv. 2018-2019 Tampereen kaupungin Harrastava iltapäivä (HIP) - kerhot toimivat syksyllä 3.9. - 7.12.2018 ja keväällä 7.1. - 10.5.2019.

Lisätiedot

Matkakertomus työssäoppimisjaksosta Ranskassa

Matkakertomus työssäoppimisjaksosta Ranskassa Matkakertomus työssäoppimisjaksosta Ranskassa Eemeli Kemppainen Sähkö13L Lounais-Suomen ammattiopisto Novida Työssäoppimisjakso Ranskassa Lähdin kansainväliselle-työssäoppimisjaksolle Lauri Laivorannan

Lisätiedot

asiantuntijuutta kohti kouluprojektia rakentamalla

asiantuntijuutta kohti kouluprojektia rakentamalla Määränpää tuntematon. Kielenopettajan asiantuntijuutta kohti kouluprojektia rakentamalla Leena Kuure Oulun yliopisto Humanistinen tiedekunta Englantilainen filologia Language Learning and New Technologies

Lisätiedot

Accommodation statistics

Accommodation statistics Transport and Tourism 2013 Accommodation statistics 2013, February Nights spent by foreign tourists in Finland down by 2.5 per cent in February 2013 The number of recorded nights spent by foreign tourists

Lisätiedot

Ylösnousemus I (Finnish Edition)

Ylösnousemus I (Finnish Edition) Ylösnousemus I (Finnish Edition) Leo Nikoleyevich Tolstoy Click here if your download doesn"t start automatically Ylösnousemus I (Finnish Edition) Leo Nikoleyevich Tolstoy Ylösnousemus I (Finnish Edition)

Lisätiedot

Sukuseuran matka Pietariin 13 16.5.2010

Sukuseuran matka Pietariin 13 16.5.2010 Sukuseuran matka Pietariin 13 16.5.2010 Ohessa olemme pyrkineet heijastamaan joitakin tapahtumia ja tunnelmia sukuseuran matkasta. Lyhyellä matkakertomuksellamme tahdomme jakaa hauskan ja antoisan matkamme

Lisätiedot

Building meanings for child s craft process and play by storycrafting

Building meanings for child s craft process and play by storycrafting Building meanings for child s craft process and play by storycrafting Aerila Juli Anna Rönkkö Marja Leena Yliverronen Virpi University of Turku Department of Teacher Education in Rauma 26th ICCP World

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve

Lisätiedot

Luontoa ja kulttuuria kurssi Hailuotoon pyörällä elokuussa 2014

Luontoa ja kulttuuria kurssi Hailuotoon pyörällä elokuussa 2014 Luontoa ja kulttuuria kurssi Hailuotoon pyörällä elokuussa 2014 Reissuun lähdimme koleassa syyssäässä. Sade3a oli luva3u koko matkalle, mu3a kertaakaan ei satanut. Ensimmäinen pysähdyspaikkamme oli torilla,

Lisätiedot

Matkustaminen Liikkuminen

Matkustaminen Liikkuminen - Sijainti I am lost. Et tiedä missä olet. Can you show me where it is on the map? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Where can I find? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu... a bathroom?... a

Lisätiedot

Matka Kronstadtiin keväällä 2007. Ote erään matkalaisen matkapäiväkirjasta

Matka Kronstadtiin keväällä 2007. Ote erään matkalaisen matkapäiväkirjasta Matka Kronstadtiin keväällä 2007 Ote erään matkalaisen matkapäiväkirjasta Su-Ma, 13-14.5. Tulimme kaikki matkalle lähtijät koulun pihalle sunnuntai-iltana kello kymmenen maissa. Yksi matkalaisista kuitenkin

Lisätiedot

koiran omistajille ja kasvattajille 2013 for dog owners and breeders in 2013

koiran omistajille ja kasvattajille 2013 for dog owners and breeders in 2013 Irlanninsusikoiran luonnekysely A survey of the temperament of Irish wolfhounds koiran omistajille ja kasvattajille 213 for dog owners and breeders in 213 Teksti / author: Jalostustoimikunta / breeding

Lisätiedot

JUJUPRIX 2015. Kalle Tuominen & Timo Mäkeläinen Markkinointiviestinnän suunnittelutoimisto Mainio Oy. kalle@mainiota.fi timo.makelainen@mainiota.

JUJUPRIX 2015. Kalle Tuominen & Timo Mäkeläinen Markkinointiviestinnän suunnittelutoimisto Mainio Oy. kalle@mainiota.fi timo.makelainen@mainiota. JUJUPRIX 2015 Kalle Tuominen & Timo Mäkeläinen Markkinointiviestinnän suunnittelutoimisto Mainio Oy kalle@mainiota.fi timo.makelainen@mainiota.fi Tampere matkailukohteena. Tampere on Pohjoismaiden suurin

Lisätiedot

VIRKISTYSLEIRI SOMPALAN LEIRIKESKUKSESSA

VIRKISTYSLEIRI SOMPALAN LEIRIKESKUKSESSA VIRKISTYSLEIRI SOMPALAN LEIRIKESKUKSESSA 12. 16.8.2013 Olipa tosi mukava kurssi. Sopivan rauhallinen tempoltaan ja kuitenkin tarpeeksi jokaiselle sopivia aktiviteetteja ja paikka mitä loistavin! Lähdimme

Lisätiedot

AYYE 9/ HOUSING POLICY

AYYE 9/ HOUSING POLICY AYYE 9/12 2.10.2012 HOUSING POLICY Mission for AYY Housing? What do we want to achieve by renting apartments? 1) How many apartments do we need? 2) What kind of apartments do we need? 3) To whom do we

Lisätiedot

Vertaispalaute. Vertaispalaute, /9

Vertaispalaute. Vertaispalaute, /9 Vertaispalaute Vertaispalaute, 18.3.2014 1/9 Mistä on kyse? opiskelijat antavat palautetta toistensa töistä palaute ei vaikuta arvosanaan (palautteen antaminen voi vaikuttaa) opiskelija on työskennellyt

Lisätiedot

Kirjan ja ruusun päivä on kirjojen kattomarkkinointia.

Kirjan ja ruusun päivä on kirjojen kattomarkkinointia. Kirjan ja ruusun päivä on kirjojen kattomarkkinointia. Kirjan ja ruusun päivän alkuperä on vuodessa 1926, jolloin huhtikuun 23. valittiin barcelonalaisen kirjakauppiaan idean mukaan kirjojen ja ruusujen

Lisätiedot

Matkakertomus Busiasta 2.6.-15.6.2011

Matkakertomus Busiasta 2.6.-15.6.2011 Matkakertomus Busiasta 2.6.-15.6.2011 Lähdimme Kenian matkalle hyvin varautuneina kohdata erilainen kulttuuri. Olimme jo saaneet kuulla, mihin asioihin on syytä varautua, ja paikan päällä tuntuikin, että

Lisätiedot

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking 13 th European Forest Pedagogics Congress 2-5 October 2018 (Accomodation information in Finnish at the end) Hotel Pikku-Syöte has total of 82 rooms

Lisätiedot

Tulevan ajan ilmaiseminen

Tulevan ajan ilmaiseminen Tulevan ajan ilmaiseminen Englannissa on useita eri tapoja ilmaista tulevaa aikaa. Mitä eri tapoja löydät seuraavista? I will fly to Dublin tomorrow. I won t be here for your birthday. Will you be having

Lisätiedot

3. kappale (kolmas kappale) AI KA

3. kappale (kolmas kappale) AI KA 3. kappale (kolmas kappale) AI KA 3.1. Kellonajat: Mitä kello on? Kello on yksi. Kello on tasan yksi. Kello on kaksikymmentä minuuttia vaille kaksi. Kello on kymmenen minuuttia yli yksi. Kello on kymmenen

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

Matkalla Mestariksi JEDUsta -hankkeen rahoituksella Työssäoppiminen Meerfeld, Saksa 5.4.-20.5.2015

Matkalla Mestariksi JEDUsta -hankkeen rahoituksella Työssäoppiminen Meerfeld, Saksa 5.4.-20.5.2015 Matkalla Mestariksi JEDUsta -hankkeen rahoituksella Työssäoppiminen Meerfeld, Saksa 5.4.-20.5.2015 Johdanto Aloimme etsimään työssäoppimispaikkaa ulkomailta, koska olimme kiinnostuneet mahdollisuudesta

Lisätiedot

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges Lappeenranta, 5th September 2014 Contents of the presentation 1. SEPRA what is it and why does it exist? 2. Experiences

Lisätiedot

E U R O O P P A L A I N E N

E U R O O P P A L A I N E N E U R O O P P A L A I N E N A N S I O L U E T T E L O M A L L I HENKILÖTIEDOT Nimi SERGEI AZAROV Osoite K. KÄRBERI 4-129, TALLINN 13812, ESTONIA Puhelin 0037255999964 Faksi Sähköposti serjoga79a@mail.ru

Lisätiedot

Basic Flute Technique

Basic Flute Technique Herbert Lindholm Basic Flute Technique Peruskuviot huilulle op. 26 Helin & Sons, Helsinki Basic Flute Technique Foreword This book has the same goal as a teacher should have; to make himself unnecessary.

Lisätiedot

Shanghai OPINTOMATKA, SÄHKÖALA

Shanghai OPINTOMATKA, SÄHKÖALA Shanghai OPINTOMATKA, SÄHKÖALA Niklas Sillander Luksia Marraskuu, 2015 Matkaan mars! Laukku on pakattu ja kaikki tarvittava varmistettu moneen kertaan olevan mukana joten nyt vain odotellaan kyytiä lentokentälle,

Lisätiedot

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition)

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition) Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

Lisätiedot

Opintomatkat PDF. ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen

Opintomatkat PDF. ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen Opintomatkat PDF ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen Opintomatkat PDF By Risto Antikainen - Are you searching for Opintomatkat pdf Books? Now, you will be happy that Opintomatkat PDF

Lisätiedot

Oppaamme ollessamme kohua aiheuttaneen patsaan luona. Pronssisoturi

Oppaamme ollessamme kohua aiheuttaneen patsaan luona. Pronssisoturi EP Senioripoliisit Kevätmatka 2017 Tämän matkan valmistelu alkoi jo kuukausia ennen sen toteutumista taustoittamalla matkakohteita ja nyt päädyttiin perinteisesti Viroon ja siihen, että olemme koko ajan

Lisätiedot

MATKA PIETARIIN Susanna & Susi

MATKA PIETARIIN Susanna & Susi MATKA PIETARIIN Susanna & Susi 15.5. 19.5. Matkamme kohti Pietaria alkoi Vainikkalan rautatieasemalta. Ennen Allegron kyytiin nousemista soitimme viimeiset puhelut Suomen puolelta ja odotimme innolla tulevaa

Lisätiedot

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Arkkitehtuuritietoisku eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä Esikysymys Kuinka moni aikoo suunnitella projektityönsä arkkitehtuurin? Onko tämä arkkitehtuuria?

Lisätiedot

Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening Finnish Norwegian Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Hyvä Herra, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Rouva Formal,

Lisätiedot

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Tietoa Joensuun Eliittikisoista Tietoa Joensuun Eliittikisoista Harjoittelu ja verryttely Yleisurheilukenttä (Keskuskenttä) Kisan aikana Joensuu Areena + kuntosali Pesäpallokenttä ja Louhelan kenttä heitoille Uimahalli Vesikko + kuntosali

Lisätiedot

Nuorena turvapaikanhakijana Suomessakamppailuja osallisuudesta ja elämän ehdoista. Lena Näre

Nuorena turvapaikanhakijana Suomessakamppailuja osallisuudesta ja elämän ehdoista. Lena Näre Nuorena turvapaikanhakijana Suomessakamppailuja osallisuudesta ja elämän ehdoista Lena Näre 9.11.2017 Käynnissä oleva tutkimus 36 turvapaikanhakijan haastattelut jotka saapuneet Suomeen syksyllä 2015 Afganistanista,

Lisätiedot

THE NEW SHELTER PROJECT. PRO ANIMALS ROMANIA & PRO ANIMALS FINLAND The project continues as soon as funds are collected to do so

THE NEW SHELTER PROJECT. PRO ANIMALS ROMANIA & PRO ANIMALS FINLAND The project continues as soon as funds are collected to do so The new shelter area of Pro Animals Romania in April 2011 Pro Animals Romanian uuden tarhan aluetta huhtikuussa 2011 THE NEW SHELTER PROJECT PRO ANIMALS ROMANIA & PRO ANIMALS FINLAND 2011-2012 The project

Lisätiedot

epäsuora esitys ilmoittaa jälkikäteen, mitä joku sanoo tai sanoi

epäsuora esitys ilmoittaa jälkikäteen, mitä joku sanoo tai sanoi EPÄSUORA ESITYS epäsuora esitys ilmoittaa jälkikäteen, mitä joku sanoo tai sanoi tyypillisesti epäsuoraa esitystä käytetään viestin välittämiseen, kirjan / lehden tms. selostamiseen, kertomaan mitä joku

Lisätiedot

ValoaMaailmaan. VUODEN 2017 JOULUKAMPANJA 24. marraskuuta 25. joulukuuta 2017

ValoaMaailmaan. VUODEN 2017 JOULUKAMPANJA 24. marraskuuta 25. joulukuuta 2017 ValoaMaailmaan VUODEN 2017 JOULUKAMPANJA 24. marraskuuta 25. joulukuuta 2017 TEEMA Kun noudatamme Vapahtajan esimerkkiä ja elämme, kuten Hän eli ja kuten Hän opetti, tuo valo palaa sisimmässämme ja valaisee

Lisätiedot

1 / 28 EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT AUTUMN 2016, STUDENTS VALMIS SIVU 1. K1: Nationality Italian

1 / 28 EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT AUTUMN 2016, STUDENTS VALMIS SIVU 1. K1: Nationality Italian #1 Aloitettu: 23. syyskuuta 2016 9:47:09 Muokattu viimeksi: 23. syyskuuta 2016 10:23:30 Käytetty aika: 00:36:21 K2: The program of the week has been not so interesting, The only thing we did was listening

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

JA CHALLENGE 18.-19.4.2013. Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence

JA CHALLENGE 18.-19.4.2013. Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence JA CHALLENGE 18.-19.4.2013 Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence 12.11.2014 Challenges of the City of Turku What kind of city you would

Lisätiedot

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Elina Arola MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Tutkimuskohteena Mikkelin museot Opinnäytetyö Kulttuuripalvelujen koulutusohjelma Marraskuu 2005 KUVAILULEHTI Opinnäytetyön päivämäärä 25.11.2005 Tekijä(t) Elina

Lisätiedot

Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus. Teemu Leinonen teemu.leinonen@taik.fi Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu

Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus. Teemu Leinonen teemu.leinonen@taik.fi Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus Teemu Leinonen teemu.leinonen@taik.fi Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu The future is already here - it is just unevenly distributed.

Lisätiedot