WEDA PUMP. Uppopumppu WP300 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO WP300_ FI_1

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "WEDA PUMP. Uppopumppu WP300 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO WP300_ FI_1"

Transkriptio

1 WEDA PUMP Uppopumppu WP300 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO WP300_ FI_1

2 Turvallisuusohjeet... 3,4 Tekniset tiedot... 5 Huomioitava ennen laitteen käyttöä... 6 Varotoimet... 7,8 WP300-pumpun asennus... 9 Toimenpiteet ennen laitteen käyttöä... 10,11 Laitteen toiminta... 12,13 Huoltotoimenpiteet Pumpun käyttö talvella Huolto-ohjelma Vianmääritysopas... 17,18 Varaosaluettelo... 19,20,21 ÄLÄ käytä tätä laitetta ennen kuin olet lukenut ja ymmärtänyt kaikki tässä ohjekirjassa olevat ohjeet ja tiedot. Lue KAIKKI tämän ohjekirjan luvut ENNEN laitteen huoltoa, asennusta tai käyttöä. 2

3 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT : Turvallisuusohjeissa käytetyillä sanoilla VAROITUS ja HUOMIO on seuraava merkitys : VAROITUS ilmaisee loukkaantumisen tai kuoleman aiheuttavaa vaaraa tai vaarallista käsittelyä, mikäli VAROITUS-huomautusta ei noudateta. HUOMIO ilmaisee koneille ja varusteille koituvaa vahinkoa tai vauriota,mikäli VAROITUShuomautusta ei noudateta. - TÄRKEÄT TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET : VAROITUS Koneeseen ei saa tehdä muutoksia ilman valmistajan antamaa erikoislupaa. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Käyttäjä joutuu tapaturmalle alttiiksi, mikäli koneeseen tehdään muutoksia ilman valmistajan antamaa erikoislupaa. Nämä turvallisuusohjeet on laadittu kansainvälisten turvallisuusstandardien mukaisesti. Paikalliset ohjeet tulee tarkistaa ja niitä tulee noudattaa. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen koneen käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Tarkista, että käyttöä, turvallisuutta ja huoltoa koskevat merkinnät ovat aina selvästi luettavissa. Koneen käyttö on rajoitettu tuoteselosteessa määriteltyyn käyttötarkoitukseen. Vaihda vaurioitunet osat aina välittömästi. Vaihda kuluvat osat oikeaan aikaan. - SUOJAVARUSTEET : VAROITUS Kone ja/tai käyttötapa saattaa aiheuttaa sallittun melutason 85 db (A) ylittämisen. Pitkäaikainen melulle alttiiksi joutuminen ilman kuulonsuojaimia saattaa aiheuttaa pysyvän kuuloaistihäiriön. Pitkäaikainen tärylle alttiiksi joutuminen saattaa vahingoittaa käsiä, sormia ja ranteita. Älä käytä konetta, mikäli tunnet kipua, kouristuksia tai särkyä. Käy lääkärin vastaanotolla ennen kuin käytät konetta uudelleen. Käytä vain sallittuja suojavarusteita. Koneen käyttäjän ja työskentelyalueen välittömässä läheisyydessä olevien tulee käyttää alla lueteltuja suojavarusteita. Suojakypärä Kuulonsuojaimet Pölynaamari pölyisessä ympäristössä Suojakäsineet Suojajalkineet Suojalasit Vältä väljien vaatteiden käyttöä, sillä ne saattavat juuttua koneeseen. Jos sinulla on pitkät hiukset, niin käytä hiusverkkoa. - TYÖSKENTELYALUE : VAROITUS Älä käytä konetta ympäristössä jossa on räjähdysvaara. Älä käytä bensiini- tai dieselkäyttöisiä koneita huonosti ilmastoidussa tilassa. Tämäntyyppiset koneet luovuttavat myrkyllisiä kaasuja, jotka saattavat aiheuttaa vakavia terveydellisiä haittoja. 3

4 - TEHONLÄHDE : VAROITUS Varmista, että sähkölaitteisto on paikallisten turvallisuusvaatimusten ja kansainvälisten standardien mukainen. - Sähkömoottori: Konetta kytkettäessä on muistettava tarkistaa, että käyttöjännite ja syöttötaajuus vastaavat arvokilvessä annettuja arvoja. Syöttökaapelin on oltava poikkileikkaukseltaan oikeaa kokoa. Tarkista, että syöttökaapeli ja koneen pistoke ovat hyväkuntoiset. Älä koskaan pysäytä konetta vetämällä pistoke pois pistorasiasta. Käytä katkaisinta. Pidä syöttökaapeli kaukana koneen liikkuvista osista. - Paineilmamoottori: Tarkista, että paineilmaletku ja letkuliitos ovat hyväkuntoiset. Älä koskaan yritä irrottaa paineistettua paineilmaletkua. Katkaise ensin paineilmansyöttö kompressorista ja anna koneen laskea paine letkusta muutaman sekunnin ajan. - Bensiini- tai dieselmootori: Bensiinillä on erittäin alhainen leimahduspiste ja se on määrätyissä olosuhteissa räjähdysvaarallinen. Pysy kaukana lämpölähteistä tai mahdollisesti sinkoavista kipinöistä äläkä tupakoi kun käytät konetta. Älä tankkaa ennen kuin kone on jäähtynyt. Valvo, ettei bensiiniä tai dieselpolttoainetta pääse valumaan maahan. - KONEEN KÄYNNISTYS: HUOMIO Opettele koneen käyttö ennen käynnistystä ja varmistu siitä, ettei koneessa ole selvästi näkyviä vikoja. Käynnistä sitten kone käyttöohje & varaosaluettelossa annettujen ohjeiden mukaisesti. - KÄYTTÖ: HUOMIO Käytä konetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Varmistu siitä, että osaat pysäyttää koneen nopeasti hätätapauksessa. Älä koske koneen pyöriviin osiin. - HUOLTO: HUOMIO Huollon saa suorittaa vain ammattitaitoinen huoltomies. Pidä asiaankuulumattomat kaukana koneesta. Älä suorita huoltotoimenpiteitä koneen liikkuessa tai moottorin käydessä. Älä koskaan käytä viallista konetta. - OLE VALPAS: HUOMIO Keskity aina huolellisesti tehtävääsi. Käytä tervettä järkeä. Älä koskaan käytä konetta kun olet väsynyt tai alkoholintahi näköä, reagoimiskykyä, työtaitavuutta tai harkintakykyä haittaavien aineiden vaikutuksen alainen. 4

5 TEKNISET TIEDOT Virtatyyppi Jännite Teho Nimellisvirta Suurin kapasiteetti (Q. Max) Korkein veden lämpötila Suurin raekoko Suurin veden syvyys (H. max) Paino (ilman virtajohtoa) Korkeus Halkaisija 1-vaihevirta 50 Hz 230V 650 W 3,5 A 250 l/min (15 m 3 /h) 35 o 5 mm 11 m 13,3 kg 38 cm 18 cm CE-hyväksytty 5

6 HUOMIOITAVA ENNEN KÄYTTÖÄ Kiitos, että valitsit WP300-uppopumpun. Tämä pumppu on suunniteltu ja valmistettu täyttämään korkeimmat kestävyys- ja suorituskykyvaatimukset. WP300-uppopumppussa on yhden (1) vuoden takuu materiaali- ja valmistusvirheiden varalta ostohetkestä lähtien. Tämä takuu ei ole voimassa, jos pumppua ei käytetä ja huolleta tässä ohjekirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti. Jotta pumppu toimisi parhaalla mahdollisella tavalla, laitteen käyttäjän on luettava tämä ohjekirja huolellisesti ennen pumpun käyttöä. Tämä ohjekirja sisältää tärkeitä käyttöohjeita, turvallisuusvaroituksia, huolto- ja vianmääritysohjeita sekä muita ohjeita. Pidä tämä ohjekirja aina pumpun lähettyvillä siltä varalta, että laitteen käytön aikana ilmenee epäselvyyksiä. Tämä uppopumppu on tarkoitettu käytettäväksi AINOASTAAN vedessä. ÄLÄ käytä pumppua jätevedessä. Kaikki muut käyttötavat ovat kiellettyjä. ÄLÄ käynnistä tätä laitetta, ellei se ole upotettuna veteen. ÄLÄ upota tätä pumppua mihinkään muuhun nesteeseen kuin veteen. Kaikki työmaat ovat erilaisia. Asentaessasi pumppua työmaalle varmista, että noudatat kaikkia paikallisia lakeja ja säädöksiä. Laitteen valmistaja on tehnyt kaikkensa varmistaakseen, että kaikki tässä asiakirjassa selostetut toimenpiteet ovat mahdollisimman tarkkoja ja täydellisiä asiakkaan mukavuuden ja tyytyväisyyden takaamiseksi. 6

7 VAROTOIMET 1. LUE OHJEKIRJA ENNEN UPPOPUMPUN KÄYTTÖÄ. 2. ÄLÄ KANNA, NOSTA TAI SIIRRÄ PUMPPUA SEN VIRTAJOHDOSTA. Se saattaa vaurioittaa virtajohtoa, mikä voi aiheuttaa sähköiskuja, oikosulun, pumpun toimintahäiriön, henkilövahinkoja ja muita onnettomuuksia. Kiinnitä aina köysi, ketju tms. pumpun KAHVAAN laitteen kiinnittämisen, nostamisen ja siirtämisen mahdollistamiseksi. 3. Varmista, että virransyöttö vastaa laitteen vaatimuksia. ÄLÄ KOSKAAN VAIHDA LAITTEEN VIRTAPISTOKETTA ERITYYPPISEEN PISTOKKEESEEN! 4. ÄLÄ kytke pumppua MAADOITTAMATTOMAAN virtaliitäntään. 5. ÄLÄ kytke pumppua mihinkään virtalähteeseen, ellei pumppu ole vedessä. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ PUMPPUA KUIVANA! 6. ÄLÄ suorita mitään pumpun korjaus- tai huoltotoimia sen ollessa kytkettynä virtalähteeseen. 7. Poista kaikki paine ja nesteet pumpusta ennen minkään sen osan huoltoa. 8. ÄLÄ PUDOTA PUMPPUA. Se saattaa vaurioittaa pumpun sisäisiä osia ja aiheuttaa toimintahäiriön. 7

8 9. ÄLÄ jatka pumpun käyttöä, jos huomaat MITÄÄN seuraavista oireista: a. Voimakas värinä b. Epätavallinen haju tai ääni Jos jokin yllä mainituista oireista ilmenee, sammuta pumppu välittömästi ja ota yhteys jälleenmyyjään. 10. Tarkista letkut kulumien ja vaurioiden varalta aina ennen käyttöä ja varmista, että kaikki liitokset ovat pitäviä. 11. Tarkista pumppu ja järjestelmän osat säännöllisesti. Suorita säännölliset huoltotoimet tarpeen mukaan. Jos pumppua käytetään olosuhteissa, joissa se voi jäätyä, pumppu ja letkut on tyhjennettävä, kun niitä ei käytetä. Katso lisätietoja kohdasta "Pumpun käyttö talvella". 12. Älä kosketa pumppua, kun se on käynnissä. Pumppu saattaa kuumentua normaalikäytössä. Anna pumpun jäähtyä ennen kuin kosket siihen. 8

9 WP300-PUMPUN ASENNUS 1. Kierrä teflonteippiä laitteen mukana toimitetun nipan kierteisiin. 2. Kierrä nippa WP300-uppopumppuun. ÄLÄ kiristä liitintä liian tiukalle, sillä se saattaa vaurioittaa pumpun rakennetta. 3. Kytke 2 tuuman poistoletku pumppuun. ÄLÄ käytä rajoittavia venttiileitä poistoletkussa, sillä ne rajoittavat pumpun kapasiteettia. ÄLÄ käytä kuluneen tai vaurioituneen näköistä letkua. 4. Varmista, että poistoletku on mahdollisimman suora. Kaikki letkussa olevat voimakkaat kierteet estävät veden virtausta. Tällöin pumpun nostokyky on rajoittunut, joten pumppu ei toimi täydellä kapasiteetilla. Kaikki letkussa olevat taitokset, silmukat ja jatkokappaleet muodostavat myös letkuun ilmataskuja, jotka pakottavat nestettä takaisin pumppuun. Tämä vaurioittaa pumppua ja saattaa aiheuttaa oikosulun, vuotoja ja/tai muita vaaratilanteita laitteen käyttäjälle ja työmaalle. ÄLÄ käytä jatkojohtoja tämän laitteen kanssa. 9

10 ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ Seuraavat toimenpiteet on suoritettava ennen WP300-uppopumpun käyttöä laitteen käyttäjän ja työmaan turvallisuuden armistamiseksi. 1. Varmista, että pumppu on rakenteellisesti ja mekaanisesti turvallinen suorittamalla seuraavat tarkistukset: a. Käynnistyykö pumppu, kun se kytketään virtalähteeseen? Toimiiko pumppu ilman ylimääräisiä ääniä ja/tai epätavallista hajua? Suorita testi seuraavasti: a. Asenna pumppu kohdan "WP300-pumpun asennus" mukaisesti. b. Kytke virtajohto virtalähteeseen. c. Käytä pumppua enintään 2 3 sekuntia äänen ja hajun tarkistamiseksi. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ PUMPPUA KUIVANA! Tässä pumpussa EI ole virtakytkintä! Puhdista siipipyörästä kaikki roskat ja hiekka ennen pumpun käyttöä. b. Tarkista virtajohto (sen koko pituudelta), siipipyörä ja liittimet kulumien, vikojen tai muiden pumpun turvallisen toiminnan estävien vikojen varalta. ÄLÄ KÄYTÄ LAITETTA, JOS SEN VIRTAJOHTO ON MILLÄÄN TAVALLA HALKEILLUT TAI VAURIOITUNUT. VESI JA SÄHKÖEIVÄT OLE KESKENÄÄN YHTEENSOPIVIA! Jos jossakin edellä mainituista tarkistuksista havaitaan vikaa laitteessa, korjaa vika ennen kuin laitetta käytetään missään ympäristössä. 10

11 2. Suorita seuraavat tarkistukset ennen pumpun käyttöä työmaalla: a. Tarkista, että virtalähde vastaa paikallisia säädöksiä. b. Tutki koko työskentelyalue piilossa olevien vaaratekijöiden, kuten kivien, neulojen, naulojen ja muiden pumppuun mahdollisesti kulkeutuvien haittatekijöiden varalta. Muuten pumppuun saattaa tulla toimintahäiriö, jonka seurauksena voi olla sähköiskuja, vuotoja ja muita onnettomuuksia. c. Varmista, ettei pumppu sijaitse irtonaisella tai pehmeällä alustalla, jossa se saattaisi vajota tai imeä sisäänsä ylimääräistä materiaalia estäen vedenvirtauksen siipipyörään. d. Varmista, että pumppua käytetään vedessä. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ PUMPPUA KUIVANA. Se vaurioittaa pumppua ja saattaa aiheuttaa oikosulun, tiivisteen vaurioitumisen ja laitteen takuun mitätöitymisen. e. ÄLÄ UPOTA PUMPPUA SYVEMMÄLLE KUIN 8 METRIN SYVYYTEEN tai laitteen mukana toimitetun virtajohdon mahdollistamaan syvyyteen (lyhyemmän vaihtoehdon mukaan). f. Varmista, että poistoletkun poistopää on vedenpinnan yläpuolella. Jos poistopää on veden alla, vesi voi virrata takaisin pumppuun, kun pumpun virta katkaistaan. Poistopään tiellä ei saa olla mitään esteitä, jotka voisivat estää veden vapaan virtauksen. g. Varmista, ettei veden lämpötila ole yli 40 ºC. Jos missä tahansa edellä olevista tarkistuksista havaitaan puutteita, ÄLÄ käytä pumppua. 11

12 LAITTEEN TOIMINTA 1. Sijoita pumppuasennelma (pumppu ja poistoletku) pystysuoraan asentoon. Varmista aina, että pumppua käytetään pystysuorassa asennossa. 2. Laske pumppu hitaasti veteen pitäen kiinni pumpun kahvaan kiinnitetystä köydestä, ketjusta tms. ÄLÄ KOSKAAN KANNA, NOSTA TAI SIIRRÄ PUMPPUA SEN VIRTAJOHDOSTA. Se saattaa vaurioittaa virtajohtoa, mikä voi puolestaan aiheuttaa sähköiskuja, oikosulun, pumpun toimintahäiriön, henkilövahinkoja ja muita onnettomuuksia. ÄLÄ PUDOTA PUMPPUA. Se saattaa vaurioittaa pumppua ja aiheuttaa toimintahäiriöitä, jotka voivat johtaa henkilövahinkoihin ja onnettomuuksiin työmaalla. ÄLÄ KOSKAAN ASETA PUMPPUA PEHMEÄLLE TAI IRTONAISELLE ALUSTALLE. Pumpun käyttäminen muulla kuin tukevalla alustalla saattaa johtaa pumpun uppoamiseen mutaan tai muuhun materiaaliin, mikä estää pumpun toimintaa. Tämä saattaa vaurioittaa pumppua vakavasti, minkä seurauksena voi olla sähköisku, oikosulku ja muita henkilövahinkoja sekä onnettomuuksia. Ripusta pumppu sen kahvaan kiinnitetyn vaijerin, köyden tms. varaan, jotta pumppu ei pääse vajoamaan pehmeälle alustalle. VARO KIERTÄMÄSTÄ VAIJERIA, KÖYTTÄ TAI MUUTA PUMPUN LASKUSSA KÄYTETTÄVÄÄ VÄLINETTÄ PUMPUN KÄYNNISTYKSEN AIKANA. 12

13 3. Kytke maadoitettu virtapistoke maadoitettuun virtaliitäntään: VARMISTA, ETTÄ LAITTEEN KÄYTTÄJÄ, VIRTAJOHTO, PISTOKE JA VIRTALIITÄNTÄ OVAT KUIVIA JA PUHTAITA. VESI JA SÄHKÖ EIVÄT OLE KESKENÄÄN YHTEENSOPIVIA. ÄLÄ KÄYTÄ PUMPPUA, JOS SEN VIRTAJOHDOSSA NÄKYY JOKIN SEURAAVISTA OIREISTA: 1. Virtajohto on halkeillut tai siinä on kulumia, kuten repeytynyt suojakuori tai voimakkaita taitoksia, tai sen pistoke ei ole kunnolla kiinni johdossa. Seurauksena saattaa olla sähköisku tai vuoto. 2. Virtajohto on kierteinen tai sijoitettu kaasuputken, vesiputken, ukkosenjohdattimen, puhelinjohdon tai muun vastaavan linjan päälle. 3. Virtajohtoa on jatkettu pumpun laskemiseksi syvemmälle kuin alkuperäinen johto antaa myöden tai yli 8 metrin syvyyteen (lyhyemmän vaihtoehdon mukaan). 4. Virtajohto on leikkaantunut, kiertynyt tai jollain tavalla vaurioitunut. Seurauksena saattaa olla sähköisku tai vuoto, mikä voi aiheuttaa vakavia vaurioita käyttäjälle, työmaalle ja/tai pumpulle. ÄLÄ käytä pumppua, jos työmaalla ei ole yhtään maadoitettua virtaliitäntää TAI jos virtapistokkeen maadoitusliitin on millään tavalla vaurioitunut tai irrotettu. ÄLÄ käytä pumppua, jos turvaliitin ei ole kunnolla kiinnitetty. 4. Varmista, ettei pumppua sammuteta ja käynnistetä käytön aikana yli 6:ta kertaa tunnissa. Pumppua ei saa käyttää kuivana, sillä se vahingoittaa pysyvästi mekaanista tiivistettä. 13

14 HUOLTOTOIMET Säännöllisesti suoritetut huoltotoimet auttavat pitämään pumpun toimintakunnossa ja suorituskykyisenä. Irrota pumppu virtalähteestä ennen minkään huoltotoimenpiteen suorittamista. VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ, VIRTAJOHTO, VIRTAPISTOKE JA VIRTALIITÄNTÄ OVAT KAIKKI KUIVIA JA PUHTAITA. VESI JA SÄHKÖ EIVÄT OLE KESKENÄÄN YHTEENSOPIVIA. Perushuoltotoimenpiteet 1. Öljynvaihto a. Irrota pohja, suodatin, pumpun kansi, siipipyörä ja tiiviste pumpun alaosasta. b. Irrota öljytiiviste öljykannen keskeltä. c. Kierrä öljykansi irti pumpun pohjasta. d. Lisää pumppuun 50 ml uutta vaihteistoöljyä. Öljysäiliön tulee olla noin 80-prosenttisesti täynnä, kun öljynvaihto on suoritettu. ÄLÄ YLITÄYTÄ ÖLJYSÄILIÖTÄ. Suositeltu öljylaatu on Shell Tellus T tai sitä korkeamman luokituksen öljy. e. Peitä öljysäiliö uudella mekaanisella tiivisteellä. f. Asenna kaikki irrotetut osat käänteisessä järjestyksessä. Katso sijoitus- ja järjestysohjeet kohdasta "Laitteen yleiskatsaus". 2. Mekaanisen tiivisteen tarkistus a. Noudata kaikkia edellä olevan "Öljynvaihto"-ohjeen kohtia kohtaan C saakka. b. Kallista pumppua loivasti, jotta sen öljysäiliöstä valuu hieman öljyä. c. Tarkista öljy hiukkasten, veden ja muiden epäpuhtauksien varalta. Jos öljyssä on epäpuhtauksia tai jos se vaikuttaa "maitomaiselta", irrota mekaaninen tiiviste ja tyhjennä pumpusta kaikki jäljellä oleva öljy. d. Lisää pumppuun 50 ml uutta vaihteistoöljyä. Öljysäiliön tulee olla noin 80-prosenttisesti täynnä, kun öljynvaihto on suoritettu. ÄLÄ YLITÄYTÄ ÖLJYSÄILIÖTÄ. Suositeltu öljylaatu on Shell Tellus T tai sitä korkeamman luokituksen öljy. e. Vaihda mekaaniset tiivisteet, jos ne ovat kuluneita tai jos tyhjennetty öljy sisältää epäpuhtauksia. f. Asenna kaikki irrotetut osat käänteisessä järjestyksessä. Katso sijoitus- ja järjestysohjeet kohdasta "Laitteen yleiskatsaus". 14

15 PUMPUN KÄYTTÖ TALVELLA WP300-uppopumppu ei jäädy edellyttäen, että sitä käytetään veden alla alkuperäisessä asennuspaikassaan. Poistoletkussa EI SAA OLLA MITÄÄN esteitä tai vaurioita, jotka voisivat estää veden virtausta. Jos pumppu poistetaan käyttöpaikastaan, valmistele pumppu talvisäilytystä varten seuraavasti: 1. Tyhjennä pumppu, letkut ja muut osat huolellisesti ja kuivaa ne pumpun vaurioitumisen estämiseksi. 2. Sijoita pumppu paikkaan, jossa lämpötila ei laske 0 ºC:n alapuolelle. 3. Jos pumppu on ollut pakkasessa, se on sulatettava ennen käyttöä. ÄLÄ sulata pumppua avotulen yläpuolella tai muilla vastaavilla menetelmillä, sillä laitteen O-renkaat ja muut osat vaurioituvat. Jos sinulla on kysyttävää laitteen huollosta ja käytöstä, ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjäsi. ÄLÄ yritä suorittaa mitään tässä ohjekirjassa selostettuja huoltotoimenpiteitä, ellei sinulla ole asianmukaista pätevyyttä ja tietoa toimenpiteen edellytyksistä. 15

16 HUOLTO-OHJELMA Ajankohta Jokaisen käyttökerran jälkeen: Huoltotoimenpiteet a. Puhdista pumpun pintaan kerääntynyt lika vedellä. b. Irrota pohja, suodatin ja pumpun kansi siipipyörän tarkistamiseksi roskien varalta. Jos siipipyörässä on roskia, poista ne. c. Kiinnitä pumpun kansi, suodatin ja pohja. d. Varmista, että pumppu pestään ja kuivataan ennen varastointia. Kerran viikossa: a. Jos pumppu on osa pysyvää asennelmaa, varmista, että pumppua käytetään vähintään kerran viikossa sen jumiutumisen estämiseksi. Ensimmäisten 15 käyttötunnin jälkeen: a. Tarkista pumpun öljymäärä. Katso ohjeet kohdasta Huoltotoimet. b. Tarkista pumpun kotelo ja siipipyörä silmämääräisesti kulumien ja vaurioiden varalta. Vaihda osat uusiin, jos pumpun suorituskyky on heikentynyt. Ensimmäisten 100 käyttötunnin jälkeen: a. Tarkista pumpun öljymäärä. Katso ohjeet kohdasta Huoltotoimet. b. Tarkista pumpun kotelo ja siipipyörä silmämääräisesti kulumien ja vaurioiden varalta. Vaihda osat uusiin, jos pumpun suorituskyky on heikentynyt. Aina käyttötunnin tai 6 kuukauden välein (kumpi saavutetaan ensin): a. Vaihda pumpun öljyt. Katso ohjeet kohdasta Huoltotoimet. b. Vaihda mekaaniset tiivisteet. Katso ohjeet kohdasta Huoltotoimet. c. Tarkista pumpun kotelo ja siipipyörä silmämääräisesti kulumien ja vaurioiden varalta. Vaihda osat, joissa on havaittavissa kulumista. Jos pumpun suorituskyky on heikentynyt, vaihda tarvittavat osat. 16

17 VIANMÄÄRITYSOPAS Oire Syy Ratkaisu 1. Pumppu ei käynnisty 1. Väärä jännite Tarkista, että pumppu on kytketty oikean jännitteen omaavaan virtaliitäntään. 2. Ei virtaa Tarkista, että pumppu on kytketty jännitteiseen virtaliitäntään. 3. Sähköjohto on vaurioitunut ÄLÄ käytä pumppua. Ota yhteys jälleenmyyjään lisäohjeita varten. 4. Sulake on palanut Vaihda sulake uuteen. 5. Lämpökontaktori on lauennut Tarkista, ettei moottori ole ylikuumentunut. Jos moottori on ylikuumentunut, avaa roottorin lukitus tai tarkista sähkökytkennät. 6. Siipipyörän toimintahäiriö Tarkista, ettei siipipyörä ole juuttunut kiinni. Varmista, että siipipyörä on puhdas ja että se pyörii vapaasti. 2. Alhainen kapasiteetti tai vedenpaine 1. Siipipyörä ei pyöri kunnolla Tarkista, että siipipyörä pyörii vastapäivään, kun virta on kytkettynä. 1. Kallista pumppua hieman alustallaan. 2. Kytke laitteen virtajohto virtaliitäntään lyhyeksi ajaksi tarkistaaksesi, että pumppu pyörii oikealle tai liikkuu vastapäivään. 2. Kanavat ovat tukossa a. Puhdista suodatin, siipipyörä, pumpun kotelo, hajonneet putket ja/tai tukkeutuneet letkut. b. Tarkista, onko poistoletku liian pitkä tai kiertynyt. Vaihda letku oikean tyyppiseen ja ehjään letkuun. 17

18 VIANMÄÄRITYSOPAS Oire Syy Ratkaisu 3. Staattorikotelossa on vettä 1. Tiivisteet ovat hajalla Suorita pumpun huolto. 2. Virtajohdon tuloliitäntä on vaurioitunut ÄLÄ käytä pumppua. Ota yhteys jälleenmyyjään lisäohjeita varten. 4. Öljykotelossa on vettä 1.Öljytiivisteet ja/tai mekaaniset tiivisteet ovat kuluneet tai vaurioituneet Vaihda tiivisteet. Katso ohjeet kohdasta Huoltotoimet. 2. Öljykansi ja tiiviste vuotavat Vaihda tiivisteet. Katso ohjeet kohdasta Huoltotoimet. 18

19 VARAOSALUETTELO VARAOSIEN TILAAMINEN Virheellisten tilausten välttämiseksi anna seuraavat tiedot tilatessasi varaosia: 1. Laitteen tyyppi. 2. Laitteen sarjanumero. 3. Tarvittava määrä. 4. Osanumero. 5. Osan kuvaus. 6. Mitat tilattaessa pituuden mukaan. 19

20 Viite Kuvaus Osanumero Määrä 1 Yläkansi PSP200SS Kondensaattori PSP200SS Ylä-O-rengas PSP200SS Moottorin kansi Ei saatavilla 1 5 Laakeri Ei saatavilla 1 6 Roottori Ei saatavilla 1 7 Laakeri Ei saatavilla 1 8 Moottorin staattori Ei saatavilla 1 9 Ala-O-rengas PSP200SS Moottorin pohja Ei saatavilla 1 11 Mekaaninen tiivistesarja PSP200SS Öljykansi Ei saatavilla 1 13 Öljytiiviste Ei saatavilla 1 14 Pohja PSP200SS Suodatin PSP200SS Pumpun kansi PSP200SS Siipipyörä PSP200SS Pumppukotelon O-rengas PSP200SS Pumppukotelo Ei saatavilla 1 20 Kahva PSP200SS Johto PSP200SS Poistoliitäntä Ei saatavilla 1 20

21 21

22

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS - 10552-2 - FI

DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS - 10552-2 - FI DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS - 10552-2 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset.

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BG39/49 Teholiitohiertimet KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO BG39/49 - IS - 10658 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 4140 KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELLO RL4140 FI

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 4140 KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELLO RL4140 FI WEDA PUMP Uppopumppu RL 4140 KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELLO RL4140 FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT : Turvallisuusohjeissa käytetyillä sanoilla

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

ROD -tyypin Sulkusyötin

ROD -tyypin Sulkusyötin Standardi: Q/HFJ02027-2000 ROD -tyypin Sulkusyötin KÄYTTÖOHJE Suomen Imurikeskus Oy Puh. 02-576 700-1 - SISÄLTÖ 1. RAKENNE... 3 2. TOIMINTAPERIAATE JA KÄYTTÖTARKOITUS4 3. TUOTTEEN PIIRTEET... 4 4. TYYPPISELITYS...

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE Kapasiteetti: 250, 500, 1000, 2000, 3000, 5000, 10000 ja 20000kg Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen käsiketjutaljan käyttöönottoa. 1. Ripusta talja yläkoukusta ja nosta

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA 1 SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA TYPE M71000 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeää laitteen toimintaan ja turvalliseen käyttöön liittyvää tietoa. Laitteen käyttäjän on luettava käyttöohjeet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 110003091

KÄYTTÖOHJE 110003091 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Käyttöohje (Model: DU902) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja Mini sähköketjutalja

Lisätiedot

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn

Lisätiedot

GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet

GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet 1. Toiminta...2 2. Tarkistukset ennen käyttöä ja kokoaminen...2 3. Käyttö ja rajoitukset...2 4. Tekniset tiedot...3 5. Asennus...5 6. Huolto...5 7. Johtimet...6 8. Merkinnät

Lisätiedot

Center H2600 Käyttöohje

Center H2600 Käyttöohje Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Asennusohje. 7340069 v.2

Asennusohje. 7340069 v.2 FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta

Lisätiedot

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BOSCH WAP28360SN http://fi.yourpdfguides.com/dref/3566456

Käyttöoppaasi. BOSCH WAP28360SN http://fi.yourpdfguides.com/dref/3566456 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi. Tärkeät turvallisuustiedot ennen käyttöönottoa 1 Onnea uuden Langattoman Baby Guardin johdosta. Ennen kuin otat langattoman Baby Guardin käyttöösi, lue kaikki turvallisuus- ja käyttööhjeet huolellisesti,

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

FORMULA 1 RACE MASTER

FORMULA 1 RACE MASTER FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Plasma 50 Power Plasma 60 Power Plasma 80 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISYÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

Yleiset varotoimet Suomi

Yleiset varotoimet Suomi Yleiset varotoimet Yleiset varotoimet Suomi 1 Yleiset varotoimet 1 Yleiset varotoimet Yksiköissä on seuraava symboli: 1.1 Tietoja asiakirjasta Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan HD Lumilinko Avant 600-sarjaan Tuotenumero A21195 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097 Lumilinko 500-Sarjan tuotenumero A2847 200-Sarjan tuotenumero A21097 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT.

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT. Huippuimurit E190 E190P/125/ER/700 VTT Testausseloste Nr RTE 10513/99 E190P/125/ER/700 Ø310 Kokonaispaine P tf, Pa 270 Ø225 770 Ilmavirta q v1, dm 3 /s Ø125 SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V

Lisätiedot

EXTOR 1000A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 1000A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 1000A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 1000A asbesti-imuri

Lisätiedot

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764098_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...

Lisätiedot

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0 4 PORT USB HUB Käyttöohje Versio 1.0 Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti

Lisätiedot

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen TF 50 HV-F E87 264 01 Käyttöohje TF 50 HV-F TF 50 HV-F Til.nro: E87 264 01 Lue kunkin koneen mukana toimitettavat turvallisuusohjeet parhaan käyttöturvallisuuden takaamiseksi. Lue käyttöohje, ennen kuin

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 ULTRALIFT TP Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 Valmistaja: Maahantuoja: Eclipse Magnetics Ltd. Units 1-4 Vulcan Rd Sheffield S9 1EW England OY

Lisätiedot