Omistajan käsikirja. Lue tämä käsikirja huolellisesti. Se sisältää tärkeitä turvallisuustietoja. ATV300
|
|
- Joel Sipilä
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Omistajan käsikirja Lue tämä käsikirja huolellisesti. Se sisältää tärkeitä turvallisuustietoja. ATV300
2 ATV300 Rajoitettu takuu Tämä takuu koskee vain normaalikäytössä ilmenneitä valmistusvikoja ja vikoja, jotka on todettu takuuajan sisällä. Myönnämme ajoneuvolle 24 kuukauden takuun tai 8000Km:n ajomäärän. Takuu alkaa ostopäivästä ja päättyy toisen ehdoista täytyttyä Tämä takuu ei kata osia, joiden vauriot on syntynyt virheellisestä kasauksesta, huoltojen laiminlyönnistä, väärinkäytöstä, huolimattomuudesta tai itse aiheutetusta onnettomuudesta. Huollot on suoritettava maahantuojan valtuuttamassa huoltoliikkeessä huolto-ohjelman mukaan. Mitä tämä takuu ei kata! Vahinko tai vika, joka on aiheutunut huoltojen laiminlyönnistä, ajoneuvon väärinkäytöstä, huolimattomuudesta, ajoneuvon rakenteiden muutoksista, onnettomuuksista tai jos ajoneuvoon on käytetty muita, kuin alkuperäisosia. Takuu ei kata myöskään vahinkoja, jotka on aiheutuneet laitetta vuokrattaessa, lainattaessa eikä kilpailukäytössä aiheutuneista vioista. Tämä takuu ei kata myöskään normaalissa käytössä kuluvia osia, kuten sytytystulpat, hihnat, ketjut, jarrupalat, sulakkeet, kytkinlevyt, vaijerit, lamput, akut ja renkaat.
3 Omistajan käsikirja Sivu 1. ESIPUHE 1 2. MUUTAMA SANA TURVALLISUUDESTA 2 3. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA 3 4. TURVALLISUUSMERKINNÄT 5 5. OLETKO VALMIS AJAMAAN? 6 6. ONKO AJONEUVOSI VALMIS AJOON? 7 7. TURVALLISEN AJON VAROTOIMET 8 8. P.D.I TEKNISET TIEDOT KÄYTTÖ HUOLTO-OHJEET KORJAAMINEN MÄÄRÄAIKAIS TARKASTUKSET JA HUOLLOT SÄHKÖKAAVIO 26
4 Kiitämme sinua ATV 300 valinnasta. Toivomme nautinnollisia hetkiä mönkijänne kanssa. Ennen, kuin alat käyttää mönkijää, lue tämä omistajan käsikirja huolellisesti ja varmistu, että ymmärrät kaikki turvallisuusohjeet ja huoltotiedot. Laiminlyödyt toimintaohjeet voivat aiheuttaa vakavia onnettumuuksia ja pahimmassa tapauksessa kuolemantapauksen. Ole varma, että ymmärrät kaikki turvallisuus ohjeet ja teetätät kaikki ajoneuvosi huollot ammattilaiskorjaamoilla määräaikaishuoltoina. Aloittelijoiden tulee kysyä opastusta laitteen toiminnostai jälleenmyyjältä ennen ajoneuvon käyttöä. On erittäin suositeltavaa harjoitella mönkijän käyttöä itsenäisesti suurella alueella ennen liikenteeseen lähtöä ajoneuvosi kanssa. Me toivomme sinulle miellyttäviä kokemuksia tuottemmekanssa, ja kiitämme sinua vielä ATV 300 valinnasta. Pitääksesi kaikki turvassa, sinun on otettava täysi vastuu käyttäessäsi mönkijääsi oikein turvallisuussäännöin. Auttaaksemme sinua havainnollistamaan mönkijän vaaroja, olemme kehittäneet mönkijään erilaisia varoitustarroja. Nämä varoitustarrat auttavat sinua suojelemaan itseäsi ja muita loukkaantumisilta. Ei ole mahdollista varoittaa sinua kaikista mahdollisista vaaroista käyttäessäsi tai huollettaessa mönkijääsi. Sinun tulee käyttää myös omaa harkintakykyäsi. Löydät tärkeät turvallisuus ohjeet eri muodoissa; Turvallisuusmerkinnät mönkijässä. Turvallisuus merkinnät ovat merkitty aina kolmionmuotoisella symbolilla, jossa on huutomerkki sisällä ja vieressä teksti Warning tai Caution Nämä kaksi sanaa tarkoittavat:
5 WARNING Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa vakavia vammoja. Turvallisusaiheet Kuten tärkeät turvallisuusmerkinnät tai turvallisuusnäkökohdat. Turvallisuus Kuten mönkijän turvallisuus Ohjeet Kuinka käytä mönkijää oikein ja turvallisesti Tähän käsikirjaan on merkitty tärkeät turvallisuusohjeet. Lue tämä käsikirja huolellisesti. Mönkijäsi tarjoaa sinulle monta käyttövuotta ja mukavia hetkiä kanssasi. Edellyttäen sinun tulee pitää huoli omasta turvallisuudesta, ja ettei kukaan muu käytä mönkijääsi, eikä ole lähettyvillä mönkijää käytettäessä. On paljon asioita, joita voit tehdä suojellaksesi itseäsi mönkijää käyttäessäsi. Löydät monia hyödyllisiä suosituksia tästä käsikirjasta. Noudata seuraavia ohjeita, joita me pidämme tärkeimpinä. Noudata mönkijälle asetettua ikärajaa Mönkijää ei saa luovuttaa alle 16-vuotiaalle. Käytä aina suojakypärää On todistettu asia: Kypärän käyttö estää monilta päähän kohdistuvilta vammoilta. Käytä aina mönkijää käyttäessäsi hyväksyttyä moottoripyöräkypärää. Suosittelemme myös käytettävän silmäsuojaimia, tukevia kenkiä, hanskoja ja muita mahdollisia suojavarusteita. Aja ainoastaan teiden ulkopuolella Mönkijäsi on suunniteltu käytettäväksi teiden ulkopuolella. Mikäli mönkijä rekisterödään tieliikennemönkijäksi, saat käyttää mönkijää myös yleisillä teillä. Ota aikaa oppiaksesi mönkijän oikeaoppisen käytön Ota aikaa ja opettele käyttämään mönkijääsi kunnolla, vaikka olisitkon aikaisemmin ajanut jo jotain toista mönkijää. Mönkijöiden käsittelyssä on kuitenkin eroja keskenään. Harjoittele mönkijällä ajoa ensin tilavilla isoilla alueille, kun lähdet ajamaan tieliikenteessä.
6 Ole valppaana teiden ulkopuolella olevissa vaaroissa Teiden ulkopuolella ajaessa on olemassa monia vaaroja. Jos et tunne maastoa, pidä nopeus hyvin pienenä ja silmät avoinna erilaisille vaaratekijöille teiden ulkopuolella, joita ovat mm. kannot, suuremmat kivet ja ojat. Aja oman tasosi mukaan Ajaminen mönkijällä maksiminopeuksia maastossa, voi aiheuttaa vakavia vaurioita. Älä koskaan aja kovempaa, kuin mihin omat taitosi ja havainnointisi riittävät. Muista, että alkoholi ja huumausaineet eivät sovi yhteen ajamisen kanssa. Käytä aina omaa harkintakykyäsi turvallisen ajon vuoksi. Älä juo, kun aiot ajaa Alkoholi ja ajaminen eivät sovi yhteen. Jopa yksi alkoholiannos heikentää arviointikykyäsi ja näin ollen lisää onnettomuusriskiä. Joten älä juo silloin kun ajat, ja älä myöskään anna ystäviesi juoda silloin, kun ajetaan. Älä käytä mönkijää sisätiloissa Pakoputkistosta tulee myrkyllisiä ja vaarallisia kaasuja, jotka voivat aiheuttaa hengittäessä pahimmassa tapauksessa kuolan. Pysy kaukana ajoneuvon liikkuvista osista ajoneuvoa käyttäessäsi Älä koskaan aseta käsiä tai muita ruumiin osia ajoneuvon liikkuvien osien lähelle ajoneuvoa käyttäessä. Liikkuvat osat voivat aiheuttaa vaaratilanteen ja vakavia vammoja kehoosi. Liukas keli Ole valppaana liukkaalla ja talvisella kelillä. Pidä nopeus aina liukkaalla kelillä tarpeeksi pienellä, jotta pystyt hallitsemaan mönkijää. Liukumisen ja hallinnan menettämisen estät vain tarpeeksi pienellä ajonopeudella ja huolellisuudella. Tässä osiossa esittelemme tärkeimmät tiedot mönkijän turvalliseen ajoon ja hallintaan. Ole hyvä ja perehdy näihin käsikirjan osioihin huolelisesti. Varoitukset on kehitetty vain tähän mönkijään. Jos varoitustarrat ovat kuluneet niin, ettei niistä enää saa selvää, ota yhteys jälleenmyyjään, jotta tarrat voidaan uusia.
7 Ennen jokaista ajoa sinun tulee varmistaa, että mönkijä on valmis ajoon. Käy aina huolellisesi mönkijä läpi ennen ajoon lähtöä. Tässä osassa kerrotaan, miten voit arvioida ajon valmiutta ja mitkä kohteet sinun tulee ennen ajoa tarkistaa. Näin takaat mukavat ja turvalliset ajo-ominaisuudet. Ennen mönkijän ensimmäistä ajoa suosittelemme tekemään seuraavat toimenpiteet; Lue omistajan käsikirja ja ajoneuvon varoitustarrat huolellisesti. Varmistu, että ymmärrät kaikki turvallisuusohjeet. Sinun tulee tietää, kuinka käytät hallintalaitteita. Ennen jokaista ajoa, varmista; Voit hyvin ja olet hyvässä fyysisessä ja psyykkisessä kunnossa. Käytä hyväksyttyä suojakypärää (kiristä kypärän remmi tiukalle), käytä silmäsuojaimia ja muita suojavarusteita. Sinulla ei saa olla alkoholia eikä huumeita yhtään veressä.
8 Suojavarusteet Oman turvallisuutesi vuoksi suositteleme käyttämään aina hyväksyttyä moottoripyöräkypärää, silmäsuojainta, pitkiä housuja ja pitkähihaista paitaa tai takkia million vain ajatkin. Jos laiminlyöt suojavarusteiden käyttöä, saatat saada vammoja ja onnettomuustilanteita. Seuraavassa neuvomme käyttämään asianmukaisia suojavarusteita. Kypärä ja silmäsuojain Kypärä on sinun tärkein suojavarusteesi, koska se takaa parhaimman suojan pääalueen vammoille. Kypärän tulee sopia päähäsi hyvin, mutta sen tulee olla kuitenkin tukeva ja kiinnitetty oikein leuan alta. Avokypärää käyttäessäsi suosittelemme käyttämään silmiä suojaavia suojalaseja. Käytä aina kirkasta silmäsuojainta, jotta saat parhaimman visioinnin. WARNING Mönkijää käytettäessä käytä aina hyväksyttyä ja sinulle sopivaa suojakypärää ja asianmukaisia suojavarusteita. Asianmukaisilla suojavarusteilla suojaat itseäsi parhaiten kaikilta vammoilta ja ehkäiset vakavia onnettomuuksia. Käytä aina pitkiä housuja ja pitkähihaisia paitoja tai takkia säätilasta huolimatta. Muita ajovarusteita Muita ajovarusteita kypärän ja silmäsuojan lisäksi, joita suosittelemme: Off-road saappaat auttavat suojaamaan jalkojasi, nilkkojasi ja ylempää jalkaa. Off-road moottoipyörä hanskat suojaavat käsiäsi. Ajohousut suojaavat hyvin lantiota ja polvia. Ajotakki suojaa ylävartaloa kyynärpäistä hartioihin. Ei alkoholia eikä huumeita Alkoholi ja huumeet eivät sovellu samaan aikaan, kun ajat mönkijällä. Jopa pieni määrä alkoholia veressä heikentää tuntuvasti reaktiokykyä ja havainnointia. Huumeet vaikuttavat myös mielialaasi ja lisäävät onnettomuusriskiä. Jos joudut syömään voimakkaampia lääkkeitä, keskustele lääkärisi kanssa, voiko lääkkeiden vaikutuksen alaisena ajaa ajoneuvolla.
9 WARNING Ajaminen huumeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena alentaa huomattavasti reaktiokykyäsi ja havainnointiasi. Sinulla on huomattavasti suurempi riski joutua onnettomuustilanteeseen jo pienenkin alkoholimäärän vaikutuksen alaisena. Älä käytä huumeita, äläkä alkoholia ajaessasi kyseisellä ajoneuvolla. Onko ajoneuvosi valmis ajettavaksi? Ennen jokaista ajoa on tärkeä suorittaa ajoneuvon ulkoinen tarkistus. Varmista ettei ajoneuvon käyttöön ole mitään haittaavaa estettä. Huolellisesti tehty tarkistus estää sinua joutumasta onnettomuustilanteisiin ja ajoneuvon rikkoutumisen. Näin varmistat myös ajoneuvollesi pidemmän käyttöiän. Jos mönkijäsi on vioittunut tai jokin osa ei toimi täydellisesti, älä aja ennen kuin jälleenmyyjäliikkeen ammattilainen on vilkaissut ajoneuvoa, ja todennut sen olevan käyttökunnossa. Säännöllisesti tehdyillä huolloilla varmistat ajoneuvollesi pitkän käyttöiän, ja samalla varmistat, ettet joudu onnettomuustilanteisiin viallisen laitteen takia. Viallisella ajoneuvolla ajo voi aiheuttaa vakavan onnettomuustilanteen, pahimmassa tapauksessa kuoleman.. Kun ajat ajoneuvolla tien ulkopuolisilla alueella, muista aina tarkkailla teiden ulkopuolisia vaaratekijöitä ja säädettyjä lakeja tien ulkopuolella ajaessa. Älä koskaan aja yleisillä teillä, jos mönkijää ei ole rekisteröity liikennekäyttöön. Mikäli ajat liikenteessä rekisteröimättömällä ajoneuvolla, se on suomen laissa rangaistava teko. Rekisteröimättömällä ajoneuvolla ajo yleisillä teillä on suomessa kielletty ja rangaistettava teko. Pidä huoli, että ajoneuvosi on rekisteröity, mikäli aiot ajaa yleisillä teillä.
10 Pidä kädet ohjaustangossa ja jalat jalkatilassa Kun ajat mönkijälläsi, pidä aina molemmin käsin ohjaustangosta kiinni ja molemmat jalat jaloille tarkoitetussa jalkatilassa. On tärkeä noudattaa tätä ohjetta pitääksesi ajoneuvon hallinnassasi ja välttyäksesi onnettomuuksilta. Siirtäessäsi kätesi pois ohjaustangolta ajon aikana, saatat aiheuttaa onnettomuus- ja vaaratilanteen. Pidä aina ohjaustangosta molemmin käsin kiinni ja pidä jalat jaloille tarkoitetussa jalkatilassa. operation. Nopeuden säätö Ylinopeutta ajaminen lisää onnettomuuden mahdollisuutta. Säätele aina mönkijän nopeus oman tasosi mukaan. Huomioi maastossa ajaessasi sopiva nopeus ja noudata aina yleisillä teillä nopeusrajoituksia. Huomioi aina omat taitosi nopeutta säädellessäsi. Mönkijän käyttö oikealla nopeudella takaa hyvän hallittavuuden ja oikealla nopeudella vältyt onnettomuustilanteilta. Säätele nopeus aina oman tasosi mukaan siten, mihin hallitsevuutesi riittävät. Älä koskaan aja ylinopeutta. Ylinopeus lisää onnettomuusriskejä ja se on rangaistava teko. Mönkijän käyttö Ennen kuin ajat tuntemattomissa maastoalueilla, tarkista aina alue ennen ajoa huolellisesti. Älä aja lujaa vieraassa maastossa. Joskus vieraita esineitä on vaikea havaita maastoalueilla kuten esimerkiksi piilossa olevia kiviä, kantoja ja suuria kuoppia. Kiinnitä aina erityistä huomiota ajaessasi tuntemattomissa ja uusissa maastoissa. Pidä nopeus aina pienellä ajaessa tuntemattomilla maastoalueilla välttääksesi onnettomuudet ja ajoneuvon kaatumisen. Aja tuntematon maastoalue ensin hitaasti ja erittäin huolellisesti tarkkaillen, ettei maastossa ole mitään riskitekijöitä Pidä aina sopiva etäisyys edellä ajaviin ajoneuvoihin ja ota huomioon muut mahdolliset maastossa liikkujat. Kiinnitä erityishuomio aina liukkaassa ja tuntemattomassa maastossa.
11 Älä temppuile mönkijällä Sinun tulee aina käyttää mönkijää asianmukaisesti turvallisella tavalla. Kun ajat, pidä aina huoli, että molemmat pyörä pysyvät maassa. Älä keuli tai aja hyppyreistä mönkijällä. Temppuilulla vaarannat oman turvallisuutesi ja myös muiden turvallisuuden. Noudata aina liikenteen mukaisia säännöksiä. Älä esitä temppuja tai hyppyjä missään tilanteissa. Jäähdyttimen merkkivalo Seuraa aina ajaessasi jäähdyttimen punaista merkkivaloa. Punainen jäähdyttimen merkkivalo kertoo, milloin kone alkaa käymään liian kuumana. Anna koneen silloin jäähtyä sopivan ajan ennen ajoa. Näin vältät koneen rikkoutumisen ja muun vaaratilanteen. Tarkista silloin, ettei jäähdytin tai jäähdyttimen letkuissa ole mitään vuotoja ja että jäähdyttimessä on tarpeeksi jäähdytysnestettä. a. Asenna ohjaustanko, nopeusmittarin kiinnike, nopeusmittari ja kiristä ne muttereilla tiukalle. b. Tarkista jarruvalovaijeri; c. Asenna etujarrukahvan katkaisija ja kiristä se muttereilla tiukalle; d. Asenna takaiskuvaimentimet paikoilleen ja kiristä ne muttereilla tiukalle; e. Asenna etupyörät paikoilleen ja kiristä ne muttereilla tiukalle; f. Asenna takapyörät paikoilleen ja kiristä ne muttereilla.
12 a: b: e: c: f: d :
13 Mitat Kokonaispituus Kokonaiskorkeus Kokonaisleveys Akseliväli Etupyöräväli Takapyöräväli Maavara 2170mm 1200mm 1210mm 1275mm 970mm 920mm 260mm Moottori Tyyppi 4-sylinterinen, ilmajäähdytteinen Moottorin tilavuus 300cc Koko 71mmX66.8mm Siirtymä 264ml Puristussuhde 10.5:1 Kaasutin Tyhjiökaasari Teho 14KW/6000rpm Vääntö 23N.m/5500rpm Käynnistys Sähkö Sytytys T.C.I Voitelu Tuorevoitelu Vaihteisto Automaatti, Variaattori Sytytystulppa DR8EA(NGK) Bensiini E98 Voiteluöljy 15W-40 Ajokomponentit Vaihteistoöljy Mos2&W-2DW-4D Kapasiteetit Suurin paino 150 kg Bensatankki 13L Moottoriöljy 1.8L Käynnistys <5s Kallistuma 18 Akku 12V10Ah Päävalot 12V55W
14 Takavalo Sulake Jarrumatka Huippunopeus 12V21W/5W 20A 65Km/h Alusta Etu- ja takajarrut Hydrauliset levyjarrut, edessä kahva, takana jalka Eturengas 25*8-12 Takarengas 25*10-12 Etujousitus Riippumaton Dual A-arm Takajousitus Riippumaton Dual A-arm öljyvaimennetut iskarit Turvajärjestelmä 4*4 Vetoakseli Akseli Rengaspaineet Etu 58kPa 0.58kgf/cm2 8psi Taka 65kPa 0.65kgf/cm2 9psi Paino Nettopaino Bruttopaino 330Kg 390Kg A. Käyttövalvonta Varoitus Älä käynnistä moottoria äläkä käytä laitetta ennen, kuin olet varmistanut tietäväsi kaikki laitteen hallintalaitteet ja toiminnat. Käyttäjän tulee tietää, kuinka laite sammutetaan ja kuinka sitä ajetaan. a. Kaasu Peukalokaasulla säädetään ajoneuon nopeutta. Kun vaihde on asetettu päälle ja painetaan kaasua peukalokaasusta, kytkin vapautuu ja ajoneuvo alkaa liikkumaan eteenpäin. Tarkista kaasun toiminta joka kerta ennen kuin käynnistät laitteen. Varmista, että peukalokaasu liikkuu niin kuin sen pitää ja varmistu, että peukalokaasu palautuu normaalisti kaasun vapauttaessasi. Älä käytä laitetta, mikäli kaasukahva ei toimi niin kuin sen tulisi toimia. Viallinen kaasukahva saattaa aiheuttaa vakavia onnettomuustilanteita. Jos havaitset kaasun toiminnassa ongelmia, ota yhteyttä lähimpään jälleenmyyjääsi. b. Jarrut Jarrut toimivat painettaessa jalkapedaalia ja edestä vasenta jarrukahvaa painettaessa. Kun painat
15 hitaasti jalkapedaalia ja vasenta etujarrukahvaa, mönkijä pysähtyy. c. Moottorin käynnistys Käännä virtalukosta virrat päälle; Paina jalkajarrupedaalia ja paina sähköstarttinappia. Vapauta starttinappula heti, kun moottori käynnistyy. Moottori lämpenee viidessä minuutissa ja automaattiryyppy vapautuu automaattisesti. kerrallaan). (Varoitus: Älä paina starttinappulaa kuin 6 sekuntia d. Moottorin pysäytys Käännä virtalukon avaimesta virrat pois sammuttaaksesi moottorin - Kaksipyöräveto (2WD): Veto on vain takapyörillä. - Nelipyöräveto (4WD): Veto on sekä taka-, että etupyörillä. - Neliveto tasauspyörälukittuna (4WD-LOCK): Veto on etu- ja takapyörillä, kun tasauspyörän lukko on lukittu. (DIFF.LOCK). Toisin kuin pelkällä nelivedolla, kaikki pyörät kääntyvät samalla nopeudella. -!. Varoitus - Vaaratekijät - Vaihtaminen kaksivedosta nelivetoon ja tasauspyörälukon kytkentä, kun ajoneuvo on liikkeessä. - Mitä voi tapahtua? - Ajoneuvo käyttäytyy aivan eri tavalla kytkettäessä ajoneuvo kaksivedosta nelivetoon tai kytkettäessä tasauspyörästön lukko päälle. Kaksivedosta kytkentä nelivedolle liikkeessä voi aiheuttaa ajoneuvolle vakavia vaurioita. Se saattaa myös aiheuttaa kuljettajalle hallinnan menettämisen. - Kuinka välttää vaaroja? - Pysähdy kokonaan aina ennen, kuin kytket ajoneuvon kaksivedosta nelivetoon tai nelivedon tasauspyörälukon päälle. Kaksi- ja nelivedon kytkentänapit Vaihtaaksesi ajoneuvo kaksivedosta nelivetoon, pysäytä ajoneuvo ja aseta sitten napista 4WD painikkeesta neliveto päälle. Nelivedon huomiovalo syttyy näin myös mittaristoon. Kun vaihdat takaisin kaksivetoon, pysäytä ajoneuvo ja paina 2WD nappia. Silloin 1. Kaksi- ja nelivedon kytkentänapit nelivedon huomiovalokin sammuu mittaristosta 2. Kahva
16 Tasauspyörästön lukon kytkeminen Kun kytket tasauspyörästön lukon päälle, pysäytä taas ajoneuvo kokonan. Käännä sitten tasauspyörästön lukon katkaisin päälle. 1. Tasauspyörästön lukon kytkentänappi 2. Kahva - Huomio: - Jos tasauspyörästön lukko ei kytkeydy päälle normaalisti, laita vaihde päälle ja aja vähän eteenpäin. Kokeile sitten kytkeä uudelleen tasauspyörästönlukko päälle. - Jos ajat ajoneuvoa ja tasauspyörästön lukko ei ole mennyt kunnolla päälle, saattaa ajoneuvo vaurioitua vakavasti. Varmista aina tasauspyörälukkoa käyttäessäsi, että se varmasti menee oikein päälle. Runko- Ja Moottorinumero. Ajoneuvolle on tehty oma runko- ja moottorinumero rekisteröintiä varten. Kun tilaat erityisiä varaosia, runkonumero auttaa myös löytämään laitteeseesi oikeat varaosat jälleenmyyjien kautta. Suosittelisimme tarkistamaan ajoneuvosi runko- ja moottorinumeron ja kirjaamaan ne vielä tähän kirjaan seuraaviin allaoleviin kohtiin. Näin suojaat hyvin ajoneuvosi. Runkonumero on sijoitettu mönkijän oikealle puolelle, takakurakaaren alle runkoon. Ensimmäisessä kuvassa näet, missä runkonumero tarkalleen sijaitsee. Moottorinumero sijaitsee ajoneuvon vasemmalla puolella hieman jalkatilan yläpuolella. Tämän voit havainnollistaa toisesta kuvasta. Runkonumero.: Moottorinumero.: A(Runkonumero.) B (Moottorinumero.
17 Virtalukko (Päälukko) Kaikki virta on kytkettynä päälle. Kaikki valot tulisi tässä asennossa syttyä ja ajoneuvo on valmis käynnistettäväksi. Kaikki virta on katkaistuna. Avain voidaan poistaa lukosta tässä asennossa. Sähköstarttikatkaisin Kun virtalukosta on virrat käännetty päälle, paina, ja moottori käynnistyy Varoitus: Vapauta starttinappula välittömästi moottorin käynnistyttyä. Näin vältät starttimoottorin rikkoutumisen. Vilkkukatkaisin Vilkkuja tulee käyttää käännyttäessä vasemmalle tai oikealle. Katkaisija asennossa, vilkku alkaa vilkkumaan vasemmalla puolella. Katkaisija asennossa, vilkku alkaa vilkkumaan oikealla puolella. Kaitkaisijan ollessa keskiasennossa, ovat vilkut kytkettynä pois päältä.
18 Varoitus: Varmista aina kääntymisen jälkeen, että vilkku tulee pois päältä. Vilkku ei mene pois päältä automaattisesti, vaan sinun on käännettävä vilkun katkaisin keskiasentoon. Valokatkaisijat Asennossa kaikki valot tulevat päälle. OFF Asennossa kaikki valot ovat sammutettuina. Pitkien valojen katkaisin PASS SWITCH Turn signal switch Horn switch Nappia painamalla saat väläytettyä valoja. Lyhyiden valojen katkaisin Painamalla vilkunkatkaisimen päälle, vilkku alkaa vilkkumaan. Painamalla tööttinappulaa, töötti alkaa soimaan. Moottorin pysäytysnappi Moottorin käynnistys Moottorin sammutus Mittaristo- ja varoitusvalot Nopeuden merkkivalo. 2. Vasemman vilkun merkkivalo 3. Pitkien valojen merkkivalo 4. Lyhyiden valojen merkkivalo 5. Oikean vilkun merkkivalo 6. Lämpötilamerkkivalo
19 7. Bensan merkkivalo 8. Kaksi- ja Nelivetomerkkivalo 9. Mittarilukema 10. Vaihteiston merkkivalo L H N R 11. Kierroslukumittari 12.Km/mile vaihtonappi Sulake Sytytysjärjestelmän sulake (10 A) 2 Jäähdyttimen sulake(10a) 3 Valojen sulake (15 A) 4 Laturin sulake(15a) 5 Varasulake (10 A) 6 Varasulake (15 A)
20 B. Valmisteleva ajontarkastus Tee nämä valmistelevat tarkastukset aina ennen ajoon lähtöä. Mikäli näitä varmistuksia laiminlyödään, voi aiheutua vakavia henkilö- ja laitteistovahinkoja! a. Tarkista aina moottoriöljyn määrä mittatikusta ja tarkista ettei ole öljyvuotoja. Mikäli öljyä on liian vähän, lisää välittömästi öljyä. b. Tarkista polttoaineen määrä. Varmista, ettei ole polttoaine vuotoja ja katso, että korkki on aina kiinni. c. Tarlosta aina jarrut ennen liikkeellelähtöä. Painele jarruja useamman kerran ja katso, että jarruvipu ja poljin palautuvat normaalisti. Varmista ettei ole jarrunestevuotoja. d. Tarkista renkaat aina ennen ajoa. Katso, että renkaissa on riittävästi pintaa ja renkaanpaineet. e. Tarkista kaasuvaijeri ja kaasun toiminta aina ennen ajoa. Kaasun tulee toimia normaalisti kaasua painattaessa, ja kaasun tulee palautua tasaisesti kaasun vapautettaessa. f. Tarkista moottorin sammutusnappi. Kun moottori on käynnissä, paina sammutusnappia kahden sekunnin ajan. Varmista että moottori sammuu. g. Tarkista kaikki mutterit, pultit ja kiinnitykset. Tarkista, että vanteet ovat normaalisti kiinni akseleissaan. Jos huomaat löystyneitä muttereita tai muita kiinnityksiä, kiristä ne välittömästi. h. Tarkista ohjaustangon toiminta aina ennen mönkijän käyttöä. i. Tarkista valot. Katso että päävalot, jarruvalo, vilkut ja takavalo toimivat. j. Varmista, että ohjaustanko liikkuu vapaasti molempiin suuntiin, ja että pultit ovat kiristettyinä. k. Tarkista kaikki vaijerit. Varmista, että vajerit toimivat moitteettomasti, eikä niissä saa olla löysyyttä. l. Tarkista aina pakokaasujärjestelmä. Poista kaikki lika ja muut vauriot pakoputken pinnalta. m. Tarkista aina ilmansuodatin ennen ajoa. Katso ettei ilmanputsarin pinnalla ole mitään ylimääräistä likaa. Varmista, että ilmanputsarin letkut ovat puhtaat. n. Tarkista, ettei missään ole vuotokohtia ja löystyneitä osia. Kävele mönkijäsi ympäri ja varmista, ettei mikään päälle päin näkyvä osa ole vioittunut tai mikään kaapeli ole poikki. o. Tarkista käsijarru. Käsijarrun ollessa käytössä varmista, ettei mönkijä liiku eteen eikä taaksepäin. Käsijarrun tulee pitää kiinni kunnolla. p. Tarkista jäähdytin. Varmista, ettei jäähdyttimessä, eikä jäähdyttimen letkuissa ole mitään vuotokohtia ennen moottorin käynnistystä. Tarkista jäähdytysnesteen taso. Osien sijainti
21 1.Käynnistyskatkaisija 2.Puskuri 3Etukuljetin 4.Päävalot 5. Vilkku. etu 6.Etujousi 7Etujarrulevy 8.Etujarrusylinteri 9. Takajarrulevy 10. Takajarrusylinteri 11. Takakuljetin Kuva Kaasu 13.Käsijarrukahva 14.4WD/2WD katkaisija 15.Virtalukko 16. Nopeusmittari 17. Hätäkatkaisin 18. Etujarrunesteen täyttö 19. Valokatkaisin 20.Jarrukahva 21.Tankin korkki 22. Vaihdekeppi 23. Vaihteen valitsin 24.Takajarrupoljin 25. Takajarrunesteen täyttö 26. Takajousi 27. Takavilkku 28. Takavalo
22 C. Matkustaja Ajoneuvo on suunniteltu vain kahdelle henkilölle. Matkustajan ja kuljettajan yhteinen paino ei saisi ylittää 150 kg. D. Vaihde eteen ja taakse. a. Paina jarrupoljinta. Jarru poljin on painettava pohjaan vaihdetta vaihtaessa. b. Työnnä vaihdekeppi eteen päin H asentoon halutessasi mönkijän liikkuvan eteenpäin. c. Joka kerta vaihdetta valitessa sinun tulee paina aina jarrupoljin pohjaan ennen vaihdetta vaihtaessasi. Paina jarrupoljin pohjaan ja vedä vaihdekeppi R asentoon halutessasi mönkijän liikkuvan taaksepäin. Mönkijässäsi on 4 vaihdevaihtoehtoa H Nopea eteen L Hidas eteen N Vapaa R Peruutus Pysäytä mönkijä aina ennen, kuin vaihdat vaihdetta. E. Käynnistys- ja käyttöohjeet a. Ennen moottorin käynnistystä kuljettajan on asetuttava hyvään asentoon mönkijän penkkiin jalat jalkatilaan ja kädet ohjaustangolle. Aja hitaasti ennen kuin olet oppinut kunnolla käyttämään mönkijää. Harjoittele paljon mönkijällä kääntymistä hitaassa vauhdissa. Mönkijä kaatuu herkästi käännettäessä kovissa vauhdeissa. Noudata aina kääntyessä äärimmäistä varovaisuutta ja omaa harkintakykyäsi. Pidä jalat aina jalkatilassa ja molemmat kädet ohjaustangolla. A. Ilmansuodatin. Huollata ilmansuodatin joka 20. tunti. a. Poista ilmansuodattimen kansi 1. b. Poista ilmansuodatin elementti 2. c. Putsaa suodatinelementtiä palamattomalla suodatinpuhdistusaineella. d. Kuivaa se suodatinelementti puhdistuksen jälkeen. Korvaa suodatin
23 e. uudella, mikäli vanha suodatin on viallinen. B. Moottorin voitelu Moottoriöljyt tulee vaihtaa ensimmäisten viiden käyttötunnin jälkeen uusiin. Sen jälkeen moottoriöljyt tulee vaihtaa joka kymmenen tunnin käytön jälkeen. Näin takaat moottorille parhaan mahdollisen voitelusuojan. Käytetty öljy tulee hävittää ongelmajätelaitokselle! a. Poista öljyruuvi, joka sijaitsee moottorin oikealla puolella. Nosta mönkijän etupää hieman ylöspäin, jotta öljyt valuvat paremmin pois koneesta. b. Poista öljynsuodatin ja puhdista se. c. Aseta öljyruuvi paikoilleensa oikeaan tiukkuuteen. Lisää öljyt oikealle tasolle. d. Oikea moottoriöljy tälle koneelle on SAE 10W 40. e. Tarkista öljyn taso ennen jokaista käyttökertaa tai vähintään joka kymmenennen käyttökerran jälkeen. Lisää öljyä tarpeen vaattiessa öljyn oikealle tasolle, jonka näet mittatikusta. Käytä aina oikeaa öljyä. C. Sytytystulppa a. Poista ja tarkista sytytystulppa jokaisen öljynvaihdon yhteydessä. Käytä oikeaa tulpanavainta. Tulppa tulee pitää puhtaana. Likainen ja heikko tulppa ei anna moottorilta täysiä tehoja ja pahimmassa tapauksessa voi vaurioittaa moottoria. Tarkista sytytystulpan kärkiväli myös. Kärkivälin tulee olla noin 0,6 0,8 mm. b. On suositeltavaa vaihtaa sytytystulppa kokonaan uuteen vähintään kerran vuoden aikana D. Kaasarin säätö Älä tee koskaan tarpeettomia säätöjä. Tehdas on säätänyt kaasarin oikeille säädöille jo tehtaalla, ja se tarkistetaan vielä jälleenmyyjillä ennen luovutustakin. a. Lämmitä moottoria 5~10min b. Kiristä ilmaruuvi pohjaan varovasti. Noin 2-3 kierrosta kellonsuuntaisesti. Kytke kierroslukumittari, säädä kaasuvaijerista tyhjäkäynti oikeaksi. Oikea tyhjäkäyni on
24 noin 1800 rpm. C. Säädä ilmaruuvi ihanteelliselle arvolle. D. Tarkista uudelleen ja säädä uudelleen ilmaruuvia, mikäli se on tarpeen. E. Puhdistusohjeita Pidä mönkijäsi puhtaana. Puhdista kaikki mahdollisesti läikkyneet bensiinit ja öljyt välittömästi. Läikkynyt polttoaine voi aiheuttaa onnettomuustilanteita kuumilla pinnoilla. Pidä moottori puhtaana vieraista esineistä ja tarkista, ettei jäähdyttimesä ole mitään ylimääräisiä roskia. F. Mönkijän voitelu Voitele mönkijän liikkuvia osia joka 90.n käyttökerran jälkeen. Voitele mönkijää useammin, mikäli se on päivittäisessä ajossa. G. Etu- ja takaiskuvaimentimen säätö Iskunvaimentimissa on viisi eri säätöä. Käännettäessä jousen alinta säätömutteria vasemmalle, jousen koko pienenee. Käännettäessä jousen säätömutteria oikealle, jousen koko kasvaa. Käytä jousen säätömutteriin oikeaa avainta. H. Varastointiohjeita Mikäli ajoneuvoa ei aiota käyttää yli 30 päivään, tulee noudattaa seuraavia varastointiohjeita: a. Tyhjennä ajoneuvon polttoainesäiliö ja kaasutin bensiinistä antamalla bensan loppua ajoneuvon käydessä. b. Voitele sylinteri poistattamalla sytytystulpan ja kaatamalla vähän moottoriöljyä tulpanreiästä. Laita sitten tulppa takaisin kiinni. c. Älä säilytä bensaa talven yli. Vanha ja kauan säilytetty bensiini heikentää moottorin käyntiin lähtemistä ja samalla moottorin teho heikkenee. Älä lisää bensiiniä moottorin ollessa kuumana. Pyyhi välittömästi läikkynyt bensiini pois kuivalla rätillä! Korjaus A. Etupyörän vaihto Etupyörä on kiinni neljällä lukkomutterilla. Pyörää vaihtaessasi sinun ei tarvitse avata muuta kuin nämä
25 neljä lukkomutteria. Kun olet vaihtanut pyörän, muista kiristää lukkomutterit takaisin oikealle tiukkuudelle. B. Takapyörän vaihto Takapyörä on kiinnitetty samalla tavalla kuin etupyöräkin neljällä lukkomutterilla. Poistata takapyörän vaihtoa varten nämä neljä lukkomutteria. Kun olet asettanut uuden renkaan paikoilleen, muista kiritstää edellämainitut neljät lukkomutterit kireälle.
26 , C. Aurauskulmat edessä Etupyörien aurauskulman tulisi olla 1 / 8 1 / 4 tuumaa. Voit tarkistaa linjan mittaamalla B:n välisen matkan pyörien keskeltä. Oikean aurauskulman tulisi olla suurempi, kuin olla olla 1 / 8 1 / 4 tuuman suurempi kuin B:n välinen matka. b. Säädä linjaukset löysäämällä molempien pyörien akselien mutterit. Kun olet säätänyt aurauskulmat haluttuun mittaan, kiristä akselien lukitusmutterit. Tarkista tämän jälkeen vielä aurauskulmat.. Pitääksesi mönkijän hyvässä kunnossa, tulee säännölliset perushuollot tehdä säännöllisin väliajoin. Seuraavassa alla on kilometreittäin suoritettavat huoltotoimenpiteet:
27 Tarkastukseen kuuluu puhdistus, voitelu, korjaus ja tarvittaessa uusittava osa. A: Säädä C: Putsaa R: Vaihda T: Kiristä Huoltoaika Matkamittarin kilometrimäärä taulu Jokapäiväise t Kohteet tarkistukset. Kampikammio R R R R R R R I Öljynsuodatin C C C C Ilmansuodatin Tulppa Puhdista suodatin joka km välein, vaihda tarvittaessa. Tarkista 1000 km välein. Puhdista km välein ja vaihda tarvittaessa. Venttiilit A A A A Nokka-akseli A A A A Kaasutin I I,C I,C I,C Bensansuodati n Jarrujärjestelm ä I I I I I I I I I I I I I R Ketjut I I I Kiinnikkeet T T T Jäähdytin A A A A A I Vaihteistoöljyt I R R R Akku I On erittäin suositeltavaa puhdistaa ajoneuvo jokaisen käyttökerran jälkeen. Näin pidät mönkijäsi pitkäikäisenä ja varmatoimisena.
28
29 Yhteystiedot Keeway Motor Finland Oy Liisanlehdontie Vaasa Puh: Faksi:
OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 -
OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - . TURVALLISUUSOHJEET. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä. Varmista, että ajoalue on vapaa esteistä. Tämä ajoneuvo ei ole tieliikennekelpoinen.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo
KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
Lisätiedot100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE
100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE TUOTEOSAT Vaakasuuntaine Vaakasuuntainen Kädensijan Kädensija Pidennysputki Kiristin Emäputki Kasauspidike Kasausjousi Pystysuuntaine Latausliitäntä Jalkakatkaisin
LisätiedotKäyttöohje. Tasapainolauta
Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä
LisätiedotTÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotOMISTAJAN KÄSIKIRJA KW5562
OMISTAJAN KÄSIKIRJA KW5562 1 Katso käsikirjasta Käytä suojalaseja Käytä kuulosuojaimia VAROITUS! Kuuma älä koske! Käytä suojakäsineitä Irroita tulpanjohto ennen huoltotoimenpiteitä. Käynnistymisvaara!
LisätiedotBETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80
BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.
LisätiedotRadio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)
Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille
LisätiedotPyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille
12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
LisätiedotTUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja
TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän
LisätiedotSulky maalikelkka 1200
Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................
LisätiedotPELTOJYRÄ JH 450, JH 620
KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...
LisätiedotHalkomakone 7 tn Käyttöohje
Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät
LisätiedotVIARELLI GT1 KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV
FI VIARELLI GT1 KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1802 ONNEKSI OLKOON Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla toivomme,
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotEtunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)
(Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670
LisätiedotTAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE
TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä
LisätiedotAsennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
LisätiedotVIARELLI MATADOR 4T KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1801 EURO IV
FI VIARELLI MATADOR 4T KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1801 ONNEKSI OLKOON! Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla
LisätiedotDYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
LisätiedotDYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO
DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla
LisätiedotSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
LisätiedotGreen Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE
Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Halkaisukoneen tärkeimmät osat...2 Turvallisuusohjeita...3 Työskentely ja kuljetus...5 Kokoaminen...8 Räjäytyskuva...12 Osaluettelo englanniksi...13 Huolto...14
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
LisätiedotAsennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.
Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen
LisätiedotAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.
KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotKäyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,
LisätiedotVIARELLI VENICE LUOKKA L1e
FI VIARELLI VENICE LUOKKA L1e KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1801 ONNEKSI OLKOON! Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli
matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotKÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-
LisätiedotTÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
LisätiedotA 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
Lisätiedot- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07
SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen
LisätiedotVIARELLI MONZTRO KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV
FI VIARELLI MONZTRO EURO IV KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 ONNEKSI OLKOON Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla toivomme,
LisätiedotHyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
LisätiedotVAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET
VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin
LisätiedotDM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700
(Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3
LisätiedotKÄYTÄ MIELUITEN SYNTEETTISTÄ 2-TAHTIÖLJYÄ, SEKOITUSSUHTEEN ON OLTAVA TARKKA! (20:1 ALLE 250KM = 5%) (25:1 > 250KM = 4%).
2-TAHTIMOOTTORIN ASENNUSOHJEET TAVALLISEEN MIESTENPYÖRÄÄN TEE ASENNUS HUOLELLA. SINÄ OLET VASTUUSSA ASENNUKSEN JA ITSESI TURVALLISUUDESTA!!!! ------TÄRKEÄÄ: 2-TAHTIMOOTTORIN BENSAAN LISÄTÄÄN ÖLJYÄ:------
Lisätiedot-KÄYTTÖOHJE NUORISOMÖNKIJÄ 90cc DAR0901 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa!
-KÄYTTÖOHJE NUORISOMÖNKIJÄ 90cc DAR0901 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! NUORISON 4-TAHTI MÖNKIJÄ Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä, ja tutustu näihin ohjeisiin
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotBaby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa
Lisätiedot1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.
LisätiedotNapasarja (levyjarru)
(Finnish) DM-RAHB002-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Napasarja (levyjarru) HB-RS770 FH-RS770 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotTelecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
LisätiedotXK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje
XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI
LisätiedotABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,
LisätiedotPullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet
PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotNokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1
Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotELKA STAGE 5 MTB ISKUNVAIMENNIN SÄÄTÖOHJE
ELKA STAGE 5 MTB ISKUNVAIMENNIN SÄÄTÖOHJE 1. PAINUMA 2. ULOSVAIMENNUS 3. HIDAS SISÄÄNVAIMENNUS 4. NOPEA SISÄÄNVAIMENNUS 5. MITÄ ISKUNVAIMENNIN ON 6. HIDAS vs NOPEA SISÄÄNVAIMENNUS 1. PAINUMAN ASETTAMINEN
LisätiedotNostopöytä 250 ja 500 kg
Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
LisätiedotNäyttöyksikkö (LED-tyyppi)
q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT
LisätiedotRENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas
RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja
LisätiedotATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi
OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ ATS -JÄRJESTELMÄ GG-ATS LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTOA www.handai.fi 3. Yleistä turvallisuudesta
LisätiedotELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics
R ELECTRONICS Käyttöopas DENVER DBO-8050 www.facebook.dk/denver-electronics Lue kaikki ohjeet turvallisesta kokoamisesta ja käytöstä ennen kulkuvälineen käyttämistä. Käyttöoppaassa kerrotaan Balance scooter
LisätiedotHBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183
HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 OMINAISUUDET Pituus: 420 mm Leveys: 305 mm Korkeus: 200 mm Rengasväli: 255 mm Maavara: 50 mm. Renkaiden halkaisija/leveys: 130 mm/52 mm Moottori: RC550L
LisätiedotDL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
LisätiedotMECHRON www.hako.fi. Tekniset tiedot. Malli Mechron 2210 Moottori. 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) Voimansiirto
Tekniset tiedot Malli Mechron 2210 Moottori malli tyyppi teho iskutilavuus kierrosluku polttoainetankki 3C100LWU 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) 1007 cm³ 2200 rpm 28 litraa Voimansiirto
LisätiedotKÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
LisätiedotKÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025
KÄYTTÖOHJE TR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
LisätiedotRENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE
RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3
LisätiedotLevyjarrunapa maantieajoon
(Finnish) DM-HB0004-01 Jälleenmyyjän opas Levyjarrunapa maantieajoon HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti ammattitaitoisten pyörämekaanikkojen
LisätiedotSIDE-BY-SIDE KAHDELLE (PERUSMALLI)
KOLMIPYÖRÄT Trident SIDE-BY-SIDE KAHDELLE (PERUSMALLI) 5 7-vaihteinen (kts. lisävarusteet) perusmalli moottoriton vasemmalla istuva kuljettaja huolehtii jarruttamisesta ja ohjaamisesta molemmat voivat
LisätiedotKÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LisätiedotVahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
LisätiedotBULL. Lattiapäällysteiden poistokone
BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan
LisätiedotHUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:
Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.
LisätiedotSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
LisätiedotHIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE
HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE Turvallisuusohjeet Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen
LisätiedotEi tieliikennekäyttöön!
Ei tieliikennekäyttöön! KÄYTTÖOHJE LASTEN 4-TAHTI MÖNKIJÄ DAR0900 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! rev.d 070327 LASTEN 4-TAHTI MÖNKIJÄ Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta!
LisätiedotJuoksumaton huolto-ohje
Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin
LisätiedotTelecrane F25 Käyttö-ohje
1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -
LisätiedotAsennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä.
Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen kuusiokoloavainten lisäksi asennukseen vaaditaan ristipää ruuvimeisseli, jakoavain, kumivasara ja pihdit. Kun asennat kuntolaitetta käytä
LisätiedotTIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa
TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä
LisätiedotManuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA
Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen
LisätiedotAsennusohjeet malleille:
Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,
LisätiedotMAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen
(Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti
LisätiedotKäyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509
Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita
LisätiedotImuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem Kivo Plus on sähköavusteinen kolmipyöräinen tandem, kolmipyöräisyys helpottaa pyörän selkään nousemista ja tuo vakautta ajoon. Pyörässä on 8 vaihdetta.
LisätiedotKäyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008
Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen
Lisätiedot