Omistajan käsikirja. Lue tämä käsikirja huolellisesti. Se sisältää tärkeitä turvallisuustietoja. ATV300

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Omistajan käsikirja. Lue tämä käsikirja huolellisesti. Se sisältää tärkeitä turvallisuustietoja. ATV300"

Transkriptio

1 Omistajan käsikirja Lue tämä käsikirja huolellisesti. Se sisältää tärkeitä turvallisuustietoja. ATV300

2 ATV300 Rajoitettu takuu Tämä takuu koskee vain normaalikäytössä ilmenneitä valmistusvikoja ja vikoja, jotka on todettu takuuajan sisällä. Myönnämme ajoneuvolle 24 kuukauden takuun tai 8000Km:n ajomäärän. Takuu alkaa ostopäivästä ja päättyy toisen ehdoista täytyttyä Tämä takuu ei kata osia, joiden vauriot on syntynyt virheellisestä kasauksesta, huoltojen laiminlyönnistä, väärinkäytöstä, huolimattomuudesta tai itse aiheutetusta onnettomuudesta. Huollot on suoritettava maahantuojan valtuuttamassa huoltoliikkeessä huolto-ohjelman mukaan. Mitä tämä takuu ei kata! Vahinko tai vika, joka on aiheutunut huoltojen laiminlyönnistä, ajoneuvon väärinkäytöstä, huolimattomuudesta, ajoneuvon rakenteiden muutoksista, onnettomuuksista tai jos ajoneuvoon on käytetty muita, kuin alkuperäisosia. Takuu ei kata myöskään vahinkoja, jotka on aiheutuneet laitetta vuokrattaessa, lainattaessa eikä kilpailukäytössä aiheutuneista vioista. Tämä takuu ei kata myöskään normaalissa käytössä kuluvia osia, kuten sytytystulpat, hihnat, ketjut, jarrupalat, sulakkeet, kytkinlevyt, vaijerit, lamput, akut ja renkaat.

3 Omistajan käsikirja Sivu 1. ESIPUHE 1 2. MUUTAMA SANA TURVALLISUUDESTA 2 3. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA 3 4. TURVALLISUUSMERKINNÄT 5 5. OLETKO VALMIS AJAMAAN? 6 6. ONKO AJONEUVOSI VALMIS AJOON? 7 7. TURVALLISEN AJON VAROTOIMET 8 8. P.D.I TEKNISET TIEDOT KÄYTTÖ HUOLTO-OHJEET KORJAAMINEN MÄÄRÄAIKAIS TARKASTUKSET JA HUOLLOT SÄHKÖKAAVIO 26

4 Kiitämme sinua ATV 300 valinnasta. Toivomme nautinnollisia hetkiä mönkijänne kanssa. Ennen, kuin alat käyttää mönkijää, lue tämä omistajan käsikirja huolellisesti ja varmistu, että ymmärrät kaikki turvallisuusohjeet ja huoltotiedot. Laiminlyödyt toimintaohjeet voivat aiheuttaa vakavia onnettumuuksia ja pahimmassa tapauksessa kuolemantapauksen. Ole varma, että ymmärrät kaikki turvallisuus ohjeet ja teetätät kaikki ajoneuvosi huollot ammattilaiskorjaamoilla määräaikaishuoltoina. Aloittelijoiden tulee kysyä opastusta laitteen toiminnostai jälleenmyyjältä ennen ajoneuvon käyttöä. On erittäin suositeltavaa harjoitella mönkijän käyttöä itsenäisesti suurella alueella ennen liikenteeseen lähtöä ajoneuvosi kanssa. Me toivomme sinulle miellyttäviä kokemuksia tuottemmekanssa, ja kiitämme sinua vielä ATV 300 valinnasta. Pitääksesi kaikki turvassa, sinun on otettava täysi vastuu käyttäessäsi mönkijääsi oikein turvallisuussäännöin. Auttaaksemme sinua havainnollistamaan mönkijän vaaroja, olemme kehittäneet mönkijään erilaisia varoitustarroja. Nämä varoitustarrat auttavat sinua suojelemaan itseäsi ja muita loukkaantumisilta. Ei ole mahdollista varoittaa sinua kaikista mahdollisista vaaroista käyttäessäsi tai huollettaessa mönkijääsi. Sinun tulee käyttää myös omaa harkintakykyäsi. Löydät tärkeät turvallisuus ohjeet eri muodoissa; Turvallisuusmerkinnät mönkijässä. Turvallisuus merkinnät ovat merkitty aina kolmionmuotoisella symbolilla, jossa on huutomerkki sisällä ja vieressä teksti Warning tai Caution Nämä kaksi sanaa tarkoittavat:

5 WARNING Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa vakavia vammoja. Turvallisusaiheet Kuten tärkeät turvallisuusmerkinnät tai turvallisuusnäkökohdat. Turvallisuus Kuten mönkijän turvallisuus Ohjeet Kuinka käytä mönkijää oikein ja turvallisesti Tähän käsikirjaan on merkitty tärkeät turvallisuusohjeet. Lue tämä käsikirja huolellisesti. Mönkijäsi tarjoaa sinulle monta käyttövuotta ja mukavia hetkiä kanssasi. Edellyttäen sinun tulee pitää huoli omasta turvallisuudesta, ja ettei kukaan muu käytä mönkijääsi, eikä ole lähettyvillä mönkijää käytettäessä. On paljon asioita, joita voit tehdä suojellaksesi itseäsi mönkijää käyttäessäsi. Löydät monia hyödyllisiä suosituksia tästä käsikirjasta. Noudata seuraavia ohjeita, joita me pidämme tärkeimpinä. Noudata mönkijälle asetettua ikärajaa Mönkijää ei saa luovuttaa alle 16-vuotiaalle. Käytä aina suojakypärää On todistettu asia: Kypärän käyttö estää monilta päähän kohdistuvilta vammoilta. Käytä aina mönkijää käyttäessäsi hyväksyttyä moottoripyöräkypärää. Suosittelemme myös käytettävän silmäsuojaimia, tukevia kenkiä, hanskoja ja muita mahdollisia suojavarusteita. Aja ainoastaan teiden ulkopuolella Mönkijäsi on suunniteltu käytettäväksi teiden ulkopuolella. Mikäli mönkijä rekisterödään tieliikennemönkijäksi, saat käyttää mönkijää myös yleisillä teillä. Ota aikaa oppiaksesi mönkijän oikeaoppisen käytön Ota aikaa ja opettele käyttämään mönkijääsi kunnolla, vaikka olisitkon aikaisemmin ajanut jo jotain toista mönkijää. Mönkijöiden käsittelyssä on kuitenkin eroja keskenään. Harjoittele mönkijällä ajoa ensin tilavilla isoilla alueille, kun lähdet ajamaan tieliikenteessä.

6 Ole valppaana teiden ulkopuolella olevissa vaaroissa Teiden ulkopuolella ajaessa on olemassa monia vaaroja. Jos et tunne maastoa, pidä nopeus hyvin pienenä ja silmät avoinna erilaisille vaaratekijöille teiden ulkopuolella, joita ovat mm. kannot, suuremmat kivet ja ojat. Aja oman tasosi mukaan Ajaminen mönkijällä maksiminopeuksia maastossa, voi aiheuttaa vakavia vaurioita. Älä koskaan aja kovempaa, kuin mihin omat taitosi ja havainnointisi riittävät. Muista, että alkoholi ja huumausaineet eivät sovi yhteen ajamisen kanssa. Käytä aina omaa harkintakykyäsi turvallisen ajon vuoksi. Älä juo, kun aiot ajaa Alkoholi ja ajaminen eivät sovi yhteen. Jopa yksi alkoholiannos heikentää arviointikykyäsi ja näin ollen lisää onnettomuusriskiä. Joten älä juo silloin kun ajat, ja älä myöskään anna ystäviesi juoda silloin, kun ajetaan. Älä käytä mönkijää sisätiloissa Pakoputkistosta tulee myrkyllisiä ja vaarallisia kaasuja, jotka voivat aiheuttaa hengittäessä pahimmassa tapauksessa kuolan. Pysy kaukana ajoneuvon liikkuvista osista ajoneuvoa käyttäessäsi Älä koskaan aseta käsiä tai muita ruumiin osia ajoneuvon liikkuvien osien lähelle ajoneuvoa käyttäessä. Liikkuvat osat voivat aiheuttaa vaaratilanteen ja vakavia vammoja kehoosi. Liukas keli Ole valppaana liukkaalla ja talvisella kelillä. Pidä nopeus aina liukkaalla kelillä tarpeeksi pienellä, jotta pystyt hallitsemaan mönkijää. Liukumisen ja hallinnan menettämisen estät vain tarpeeksi pienellä ajonopeudella ja huolellisuudella. Tässä osiossa esittelemme tärkeimmät tiedot mönkijän turvalliseen ajoon ja hallintaan. Ole hyvä ja perehdy näihin käsikirjan osioihin huolelisesti. Varoitukset on kehitetty vain tähän mönkijään. Jos varoitustarrat ovat kuluneet niin, ettei niistä enää saa selvää, ota yhteys jälleenmyyjään, jotta tarrat voidaan uusia.

7 Ennen jokaista ajoa sinun tulee varmistaa, että mönkijä on valmis ajoon. Käy aina huolellisesi mönkijä läpi ennen ajoon lähtöä. Tässä osassa kerrotaan, miten voit arvioida ajon valmiutta ja mitkä kohteet sinun tulee ennen ajoa tarkistaa. Näin takaat mukavat ja turvalliset ajo-ominaisuudet. Ennen mönkijän ensimmäistä ajoa suosittelemme tekemään seuraavat toimenpiteet; Lue omistajan käsikirja ja ajoneuvon varoitustarrat huolellisesti. Varmistu, että ymmärrät kaikki turvallisuusohjeet. Sinun tulee tietää, kuinka käytät hallintalaitteita. Ennen jokaista ajoa, varmista; Voit hyvin ja olet hyvässä fyysisessä ja psyykkisessä kunnossa. Käytä hyväksyttyä suojakypärää (kiristä kypärän remmi tiukalle), käytä silmäsuojaimia ja muita suojavarusteita. Sinulla ei saa olla alkoholia eikä huumeita yhtään veressä.

8 Suojavarusteet Oman turvallisuutesi vuoksi suositteleme käyttämään aina hyväksyttyä moottoripyöräkypärää, silmäsuojainta, pitkiä housuja ja pitkähihaista paitaa tai takkia million vain ajatkin. Jos laiminlyöt suojavarusteiden käyttöä, saatat saada vammoja ja onnettomuustilanteita. Seuraavassa neuvomme käyttämään asianmukaisia suojavarusteita. Kypärä ja silmäsuojain Kypärä on sinun tärkein suojavarusteesi, koska se takaa parhaimman suojan pääalueen vammoille. Kypärän tulee sopia päähäsi hyvin, mutta sen tulee olla kuitenkin tukeva ja kiinnitetty oikein leuan alta. Avokypärää käyttäessäsi suosittelemme käyttämään silmiä suojaavia suojalaseja. Käytä aina kirkasta silmäsuojainta, jotta saat parhaimman visioinnin. WARNING Mönkijää käytettäessä käytä aina hyväksyttyä ja sinulle sopivaa suojakypärää ja asianmukaisia suojavarusteita. Asianmukaisilla suojavarusteilla suojaat itseäsi parhaiten kaikilta vammoilta ja ehkäiset vakavia onnettomuuksia. Käytä aina pitkiä housuja ja pitkähihaisia paitoja tai takkia säätilasta huolimatta. Muita ajovarusteita Muita ajovarusteita kypärän ja silmäsuojan lisäksi, joita suosittelemme: Off-road saappaat auttavat suojaamaan jalkojasi, nilkkojasi ja ylempää jalkaa. Off-road moottoipyörä hanskat suojaavat käsiäsi. Ajohousut suojaavat hyvin lantiota ja polvia. Ajotakki suojaa ylävartaloa kyynärpäistä hartioihin. Ei alkoholia eikä huumeita Alkoholi ja huumeet eivät sovellu samaan aikaan, kun ajat mönkijällä. Jopa pieni määrä alkoholia veressä heikentää tuntuvasti reaktiokykyä ja havainnointia. Huumeet vaikuttavat myös mielialaasi ja lisäävät onnettomuusriskiä. Jos joudut syömään voimakkaampia lääkkeitä, keskustele lääkärisi kanssa, voiko lääkkeiden vaikutuksen alaisena ajaa ajoneuvolla.

9 WARNING Ajaminen huumeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena alentaa huomattavasti reaktiokykyäsi ja havainnointiasi. Sinulla on huomattavasti suurempi riski joutua onnettomuustilanteeseen jo pienenkin alkoholimäärän vaikutuksen alaisena. Älä käytä huumeita, äläkä alkoholia ajaessasi kyseisellä ajoneuvolla. Onko ajoneuvosi valmis ajettavaksi? Ennen jokaista ajoa on tärkeä suorittaa ajoneuvon ulkoinen tarkistus. Varmista ettei ajoneuvon käyttöön ole mitään haittaavaa estettä. Huolellisesti tehty tarkistus estää sinua joutumasta onnettomuustilanteisiin ja ajoneuvon rikkoutumisen. Näin varmistat myös ajoneuvollesi pidemmän käyttöiän. Jos mönkijäsi on vioittunut tai jokin osa ei toimi täydellisesti, älä aja ennen kuin jälleenmyyjäliikkeen ammattilainen on vilkaissut ajoneuvoa, ja todennut sen olevan käyttökunnossa. Säännöllisesti tehdyillä huolloilla varmistat ajoneuvollesi pitkän käyttöiän, ja samalla varmistat, ettet joudu onnettomuustilanteisiin viallisen laitteen takia. Viallisella ajoneuvolla ajo voi aiheuttaa vakavan onnettomuustilanteen, pahimmassa tapauksessa kuoleman.. Kun ajat ajoneuvolla tien ulkopuolisilla alueella, muista aina tarkkailla teiden ulkopuolisia vaaratekijöitä ja säädettyjä lakeja tien ulkopuolella ajaessa. Älä koskaan aja yleisillä teillä, jos mönkijää ei ole rekisteröity liikennekäyttöön. Mikäli ajat liikenteessä rekisteröimättömällä ajoneuvolla, se on suomen laissa rangaistava teko. Rekisteröimättömällä ajoneuvolla ajo yleisillä teillä on suomessa kielletty ja rangaistettava teko. Pidä huoli, että ajoneuvosi on rekisteröity, mikäli aiot ajaa yleisillä teillä.

10 Pidä kädet ohjaustangossa ja jalat jalkatilassa Kun ajat mönkijälläsi, pidä aina molemmin käsin ohjaustangosta kiinni ja molemmat jalat jaloille tarkoitetussa jalkatilassa. On tärkeä noudattaa tätä ohjetta pitääksesi ajoneuvon hallinnassasi ja välttyäksesi onnettomuuksilta. Siirtäessäsi kätesi pois ohjaustangolta ajon aikana, saatat aiheuttaa onnettomuus- ja vaaratilanteen. Pidä aina ohjaustangosta molemmin käsin kiinni ja pidä jalat jaloille tarkoitetussa jalkatilassa. operation. Nopeuden säätö Ylinopeutta ajaminen lisää onnettomuuden mahdollisuutta. Säätele aina mönkijän nopeus oman tasosi mukaan. Huomioi maastossa ajaessasi sopiva nopeus ja noudata aina yleisillä teillä nopeusrajoituksia. Huomioi aina omat taitosi nopeutta säädellessäsi. Mönkijän käyttö oikealla nopeudella takaa hyvän hallittavuuden ja oikealla nopeudella vältyt onnettomuustilanteilta. Säätele nopeus aina oman tasosi mukaan siten, mihin hallitsevuutesi riittävät. Älä koskaan aja ylinopeutta. Ylinopeus lisää onnettomuusriskejä ja se on rangaistava teko. Mönkijän käyttö Ennen kuin ajat tuntemattomissa maastoalueilla, tarkista aina alue ennen ajoa huolellisesti. Älä aja lujaa vieraassa maastossa. Joskus vieraita esineitä on vaikea havaita maastoalueilla kuten esimerkiksi piilossa olevia kiviä, kantoja ja suuria kuoppia. Kiinnitä aina erityistä huomiota ajaessasi tuntemattomissa ja uusissa maastoissa. Pidä nopeus aina pienellä ajaessa tuntemattomilla maastoalueilla välttääksesi onnettomuudet ja ajoneuvon kaatumisen. Aja tuntematon maastoalue ensin hitaasti ja erittäin huolellisesti tarkkaillen, ettei maastossa ole mitään riskitekijöitä Pidä aina sopiva etäisyys edellä ajaviin ajoneuvoihin ja ota huomioon muut mahdolliset maastossa liikkujat. Kiinnitä erityishuomio aina liukkaassa ja tuntemattomassa maastossa.

11 Älä temppuile mönkijällä Sinun tulee aina käyttää mönkijää asianmukaisesti turvallisella tavalla. Kun ajat, pidä aina huoli, että molemmat pyörä pysyvät maassa. Älä keuli tai aja hyppyreistä mönkijällä. Temppuilulla vaarannat oman turvallisuutesi ja myös muiden turvallisuuden. Noudata aina liikenteen mukaisia säännöksiä. Älä esitä temppuja tai hyppyjä missään tilanteissa. Jäähdyttimen merkkivalo Seuraa aina ajaessasi jäähdyttimen punaista merkkivaloa. Punainen jäähdyttimen merkkivalo kertoo, milloin kone alkaa käymään liian kuumana. Anna koneen silloin jäähtyä sopivan ajan ennen ajoa. Näin vältät koneen rikkoutumisen ja muun vaaratilanteen. Tarkista silloin, ettei jäähdytin tai jäähdyttimen letkuissa ole mitään vuotoja ja että jäähdyttimessä on tarpeeksi jäähdytysnestettä. a. Asenna ohjaustanko, nopeusmittarin kiinnike, nopeusmittari ja kiristä ne muttereilla tiukalle. b. Tarkista jarruvalovaijeri; c. Asenna etujarrukahvan katkaisija ja kiristä se muttereilla tiukalle; d. Asenna takaiskuvaimentimet paikoilleen ja kiristä ne muttereilla tiukalle; e. Asenna etupyörät paikoilleen ja kiristä ne muttereilla tiukalle; f. Asenna takapyörät paikoilleen ja kiristä ne muttereilla.

12 a: b: e: c: f: d :

13 Mitat Kokonaispituus Kokonaiskorkeus Kokonaisleveys Akseliväli Etupyöräväli Takapyöräväli Maavara 2170mm 1200mm 1210mm 1275mm 970mm 920mm 260mm Moottori Tyyppi 4-sylinterinen, ilmajäähdytteinen Moottorin tilavuus 300cc Koko 71mmX66.8mm Siirtymä 264ml Puristussuhde 10.5:1 Kaasutin Tyhjiökaasari Teho 14KW/6000rpm Vääntö 23N.m/5500rpm Käynnistys Sähkö Sytytys T.C.I Voitelu Tuorevoitelu Vaihteisto Automaatti, Variaattori Sytytystulppa DR8EA(NGK) Bensiini E98 Voiteluöljy 15W-40 Ajokomponentit Vaihteistoöljy Mos2&W-2DW-4D Kapasiteetit Suurin paino 150 kg Bensatankki 13L Moottoriöljy 1.8L Käynnistys <5s Kallistuma 18 Akku 12V10Ah Päävalot 12V55W

14 Takavalo Sulake Jarrumatka Huippunopeus 12V21W/5W 20A 65Km/h Alusta Etu- ja takajarrut Hydrauliset levyjarrut, edessä kahva, takana jalka Eturengas 25*8-12 Takarengas 25*10-12 Etujousitus Riippumaton Dual A-arm Takajousitus Riippumaton Dual A-arm öljyvaimennetut iskarit Turvajärjestelmä 4*4 Vetoakseli Akseli Rengaspaineet Etu 58kPa 0.58kgf/cm2 8psi Taka 65kPa 0.65kgf/cm2 9psi Paino Nettopaino Bruttopaino 330Kg 390Kg A. Käyttövalvonta Varoitus Älä käynnistä moottoria äläkä käytä laitetta ennen, kuin olet varmistanut tietäväsi kaikki laitteen hallintalaitteet ja toiminnat. Käyttäjän tulee tietää, kuinka laite sammutetaan ja kuinka sitä ajetaan. a. Kaasu Peukalokaasulla säädetään ajoneuon nopeutta. Kun vaihde on asetettu päälle ja painetaan kaasua peukalokaasusta, kytkin vapautuu ja ajoneuvo alkaa liikkumaan eteenpäin. Tarkista kaasun toiminta joka kerta ennen kuin käynnistät laitteen. Varmista, että peukalokaasu liikkuu niin kuin sen pitää ja varmistu, että peukalokaasu palautuu normaalisti kaasun vapauttaessasi. Älä käytä laitetta, mikäli kaasukahva ei toimi niin kuin sen tulisi toimia. Viallinen kaasukahva saattaa aiheuttaa vakavia onnettomuustilanteita. Jos havaitset kaasun toiminnassa ongelmia, ota yhteyttä lähimpään jälleenmyyjääsi. b. Jarrut Jarrut toimivat painettaessa jalkapedaalia ja edestä vasenta jarrukahvaa painettaessa. Kun painat

15 hitaasti jalkapedaalia ja vasenta etujarrukahvaa, mönkijä pysähtyy. c. Moottorin käynnistys Käännä virtalukosta virrat päälle; Paina jalkajarrupedaalia ja paina sähköstarttinappia. Vapauta starttinappula heti, kun moottori käynnistyy. Moottori lämpenee viidessä minuutissa ja automaattiryyppy vapautuu automaattisesti. kerrallaan). (Varoitus: Älä paina starttinappulaa kuin 6 sekuntia d. Moottorin pysäytys Käännä virtalukon avaimesta virrat pois sammuttaaksesi moottorin - Kaksipyöräveto (2WD): Veto on vain takapyörillä. - Nelipyöräveto (4WD): Veto on sekä taka-, että etupyörillä. - Neliveto tasauspyörälukittuna (4WD-LOCK): Veto on etu- ja takapyörillä, kun tasauspyörän lukko on lukittu. (DIFF.LOCK). Toisin kuin pelkällä nelivedolla, kaikki pyörät kääntyvät samalla nopeudella. -!. Varoitus - Vaaratekijät - Vaihtaminen kaksivedosta nelivetoon ja tasauspyörälukon kytkentä, kun ajoneuvo on liikkeessä. - Mitä voi tapahtua? - Ajoneuvo käyttäytyy aivan eri tavalla kytkettäessä ajoneuvo kaksivedosta nelivetoon tai kytkettäessä tasauspyörästön lukko päälle. Kaksivedosta kytkentä nelivedolle liikkeessä voi aiheuttaa ajoneuvolle vakavia vaurioita. Se saattaa myös aiheuttaa kuljettajalle hallinnan menettämisen. - Kuinka välttää vaaroja? - Pysähdy kokonaan aina ennen, kuin kytket ajoneuvon kaksivedosta nelivetoon tai nelivedon tasauspyörälukon päälle. Kaksi- ja nelivedon kytkentänapit Vaihtaaksesi ajoneuvo kaksivedosta nelivetoon, pysäytä ajoneuvo ja aseta sitten napista 4WD painikkeesta neliveto päälle. Nelivedon huomiovalo syttyy näin myös mittaristoon. Kun vaihdat takaisin kaksivetoon, pysäytä ajoneuvo ja paina 2WD nappia. Silloin 1. Kaksi- ja nelivedon kytkentänapit nelivedon huomiovalokin sammuu mittaristosta 2. Kahva

16 Tasauspyörästön lukon kytkeminen Kun kytket tasauspyörästön lukon päälle, pysäytä taas ajoneuvo kokonan. Käännä sitten tasauspyörästön lukon katkaisin päälle. 1. Tasauspyörästön lukon kytkentänappi 2. Kahva - Huomio: - Jos tasauspyörästön lukko ei kytkeydy päälle normaalisti, laita vaihde päälle ja aja vähän eteenpäin. Kokeile sitten kytkeä uudelleen tasauspyörästönlukko päälle. - Jos ajat ajoneuvoa ja tasauspyörästön lukko ei ole mennyt kunnolla päälle, saattaa ajoneuvo vaurioitua vakavasti. Varmista aina tasauspyörälukkoa käyttäessäsi, että se varmasti menee oikein päälle. Runko- Ja Moottorinumero. Ajoneuvolle on tehty oma runko- ja moottorinumero rekisteröintiä varten. Kun tilaat erityisiä varaosia, runkonumero auttaa myös löytämään laitteeseesi oikeat varaosat jälleenmyyjien kautta. Suosittelisimme tarkistamaan ajoneuvosi runko- ja moottorinumeron ja kirjaamaan ne vielä tähän kirjaan seuraaviin allaoleviin kohtiin. Näin suojaat hyvin ajoneuvosi. Runkonumero on sijoitettu mönkijän oikealle puolelle, takakurakaaren alle runkoon. Ensimmäisessä kuvassa näet, missä runkonumero tarkalleen sijaitsee. Moottorinumero sijaitsee ajoneuvon vasemmalla puolella hieman jalkatilan yläpuolella. Tämän voit havainnollistaa toisesta kuvasta. Runkonumero.: Moottorinumero.: A(Runkonumero.) B (Moottorinumero.

17 Virtalukko (Päälukko) Kaikki virta on kytkettynä päälle. Kaikki valot tulisi tässä asennossa syttyä ja ajoneuvo on valmis käynnistettäväksi. Kaikki virta on katkaistuna. Avain voidaan poistaa lukosta tässä asennossa. Sähköstarttikatkaisin Kun virtalukosta on virrat käännetty päälle, paina, ja moottori käynnistyy Varoitus: Vapauta starttinappula välittömästi moottorin käynnistyttyä. Näin vältät starttimoottorin rikkoutumisen. Vilkkukatkaisin Vilkkuja tulee käyttää käännyttäessä vasemmalle tai oikealle. Katkaisija asennossa, vilkku alkaa vilkkumaan vasemmalla puolella. Katkaisija asennossa, vilkku alkaa vilkkumaan oikealla puolella. Kaitkaisijan ollessa keskiasennossa, ovat vilkut kytkettynä pois päältä.

18 Varoitus: Varmista aina kääntymisen jälkeen, että vilkku tulee pois päältä. Vilkku ei mene pois päältä automaattisesti, vaan sinun on käännettävä vilkun katkaisin keskiasentoon. Valokatkaisijat Asennossa kaikki valot tulevat päälle. OFF Asennossa kaikki valot ovat sammutettuina. Pitkien valojen katkaisin PASS SWITCH Turn signal switch Horn switch Nappia painamalla saat väläytettyä valoja. Lyhyiden valojen katkaisin Painamalla vilkunkatkaisimen päälle, vilkku alkaa vilkkumaan. Painamalla tööttinappulaa, töötti alkaa soimaan. Moottorin pysäytysnappi Moottorin käynnistys Moottorin sammutus Mittaristo- ja varoitusvalot Nopeuden merkkivalo. 2. Vasemman vilkun merkkivalo 3. Pitkien valojen merkkivalo 4. Lyhyiden valojen merkkivalo 5. Oikean vilkun merkkivalo 6. Lämpötilamerkkivalo

19 7. Bensan merkkivalo 8. Kaksi- ja Nelivetomerkkivalo 9. Mittarilukema 10. Vaihteiston merkkivalo L H N R 11. Kierroslukumittari 12.Km/mile vaihtonappi Sulake Sytytysjärjestelmän sulake (10 A) 2 Jäähdyttimen sulake(10a) 3 Valojen sulake (15 A) 4 Laturin sulake(15a) 5 Varasulake (10 A) 6 Varasulake (15 A)

20 B. Valmisteleva ajontarkastus Tee nämä valmistelevat tarkastukset aina ennen ajoon lähtöä. Mikäli näitä varmistuksia laiminlyödään, voi aiheutua vakavia henkilö- ja laitteistovahinkoja! a. Tarkista aina moottoriöljyn määrä mittatikusta ja tarkista ettei ole öljyvuotoja. Mikäli öljyä on liian vähän, lisää välittömästi öljyä. b. Tarkista polttoaineen määrä. Varmista, ettei ole polttoaine vuotoja ja katso, että korkki on aina kiinni. c. Tarlosta aina jarrut ennen liikkeellelähtöä. Painele jarruja useamman kerran ja katso, että jarruvipu ja poljin palautuvat normaalisti. Varmista ettei ole jarrunestevuotoja. d. Tarkista renkaat aina ennen ajoa. Katso, että renkaissa on riittävästi pintaa ja renkaanpaineet. e. Tarkista kaasuvaijeri ja kaasun toiminta aina ennen ajoa. Kaasun tulee toimia normaalisti kaasua painattaessa, ja kaasun tulee palautua tasaisesti kaasun vapautettaessa. f. Tarkista moottorin sammutusnappi. Kun moottori on käynnissä, paina sammutusnappia kahden sekunnin ajan. Varmista että moottori sammuu. g. Tarkista kaikki mutterit, pultit ja kiinnitykset. Tarkista, että vanteet ovat normaalisti kiinni akseleissaan. Jos huomaat löystyneitä muttereita tai muita kiinnityksiä, kiristä ne välittömästi. h. Tarkista ohjaustangon toiminta aina ennen mönkijän käyttöä. i. Tarkista valot. Katso että päävalot, jarruvalo, vilkut ja takavalo toimivat. j. Varmista, että ohjaustanko liikkuu vapaasti molempiin suuntiin, ja että pultit ovat kiristettyinä. k. Tarkista kaikki vaijerit. Varmista, että vajerit toimivat moitteettomasti, eikä niissä saa olla löysyyttä. l. Tarkista aina pakokaasujärjestelmä. Poista kaikki lika ja muut vauriot pakoputken pinnalta. m. Tarkista aina ilmansuodatin ennen ajoa. Katso ettei ilmanputsarin pinnalla ole mitään ylimääräistä likaa. Varmista, että ilmanputsarin letkut ovat puhtaat. n. Tarkista, ettei missään ole vuotokohtia ja löystyneitä osia. Kävele mönkijäsi ympäri ja varmista, ettei mikään päälle päin näkyvä osa ole vioittunut tai mikään kaapeli ole poikki. o. Tarkista käsijarru. Käsijarrun ollessa käytössä varmista, ettei mönkijä liiku eteen eikä taaksepäin. Käsijarrun tulee pitää kiinni kunnolla. p. Tarkista jäähdytin. Varmista, ettei jäähdyttimessä, eikä jäähdyttimen letkuissa ole mitään vuotokohtia ennen moottorin käynnistystä. Tarkista jäähdytysnesteen taso. Osien sijainti

21 1.Käynnistyskatkaisija 2.Puskuri 3Etukuljetin 4.Päävalot 5. Vilkku. etu 6.Etujousi 7Etujarrulevy 8.Etujarrusylinteri 9. Takajarrulevy 10. Takajarrusylinteri 11. Takakuljetin Kuva Kaasu 13.Käsijarrukahva 14.4WD/2WD katkaisija 15.Virtalukko 16. Nopeusmittari 17. Hätäkatkaisin 18. Etujarrunesteen täyttö 19. Valokatkaisin 20.Jarrukahva 21.Tankin korkki 22. Vaihdekeppi 23. Vaihteen valitsin 24.Takajarrupoljin 25. Takajarrunesteen täyttö 26. Takajousi 27. Takavilkku 28. Takavalo

22 C. Matkustaja Ajoneuvo on suunniteltu vain kahdelle henkilölle. Matkustajan ja kuljettajan yhteinen paino ei saisi ylittää 150 kg. D. Vaihde eteen ja taakse. a. Paina jarrupoljinta. Jarru poljin on painettava pohjaan vaihdetta vaihtaessa. b. Työnnä vaihdekeppi eteen päin H asentoon halutessasi mönkijän liikkuvan eteenpäin. c. Joka kerta vaihdetta valitessa sinun tulee paina aina jarrupoljin pohjaan ennen vaihdetta vaihtaessasi. Paina jarrupoljin pohjaan ja vedä vaihdekeppi R asentoon halutessasi mönkijän liikkuvan taaksepäin. Mönkijässäsi on 4 vaihdevaihtoehtoa H Nopea eteen L Hidas eteen N Vapaa R Peruutus Pysäytä mönkijä aina ennen, kuin vaihdat vaihdetta. E. Käynnistys- ja käyttöohjeet a. Ennen moottorin käynnistystä kuljettajan on asetuttava hyvään asentoon mönkijän penkkiin jalat jalkatilaan ja kädet ohjaustangolle. Aja hitaasti ennen kuin olet oppinut kunnolla käyttämään mönkijää. Harjoittele paljon mönkijällä kääntymistä hitaassa vauhdissa. Mönkijä kaatuu herkästi käännettäessä kovissa vauhdeissa. Noudata aina kääntyessä äärimmäistä varovaisuutta ja omaa harkintakykyäsi. Pidä jalat aina jalkatilassa ja molemmat kädet ohjaustangolla. A. Ilmansuodatin. Huollata ilmansuodatin joka 20. tunti. a. Poista ilmansuodattimen kansi 1. b. Poista ilmansuodatin elementti 2. c. Putsaa suodatinelementtiä palamattomalla suodatinpuhdistusaineella. d. Kuivaa se suodatinelementti puhdistuksen jälkeen. Korvaa suodatin

23 e. uudella, mikäli vanha suodatin on viallinen. B. Moottorin voitelu Moottoriöljyt tulee vaihtaa ensimmäisten viiden käyttötunnin jälkeen uusiin. Sen jälkeen moottoriöljyt tulee vaihtaa joka kymmenen tunnin käytön jälkeen. Näin takaat moottorille parhaan mahdollisen voitelusuojan. Käytetty öljy tulee hävittää ongelmajätelaitokselle! a. Poista öljyruuvi, joka sijaitsee moottorin oikealla puolella. Nosta mönkijän etupää hieman ylöspäin, jotta öljyt valuvat paremmin pois koneesta. b. Poista öljynsuodatin ja puhdista se. c. Aseta öljyruuvi paikoilleensa oikeaan tiukkuuteen. Lisää öljyt oikealle tasolle. d. Oikea moottoriöljy tälle koneelle on SAE 10W 40. e. Tarkista öljyn taso ennen jokaista käyttökertaa tai vähintään joka kymmenennen käyttökerran jälkeen. Lisää öljyä tarpeen vaattiessa öljyn oikealle tasolle, jonka näet mittatikusta. Käytä aina oikeaa öljyä. C. Sytytystulppa a. Poista ja tarkista sytytystulppa jokaisen öljynvaihdon yhteydessä. Käytä oikeaa tulpanavainta. Tulppa tulee pitää puhtaana. Likainen ja heikko tulppa ei anna moottorilta täysiä tehoja ja pahimmassa tapauksessa voi vaurioittaa moottoria. Tarkista sytytystulpan kärkiväli myös. Kärkivälin tulee olla noin 0,6 0,8 mm. b. On suositeltavaa vaihtaa sytytystulppa kokonaan uuteen vähintään kerran vuoden aikana D. Kaasarin säätö Älä tee koskaan tarpeettomia säätöjä. Tehdas on säätänyt kaasarin oikeille säädöille jo tehtaalla, ja se tarkistetaan vielä jälleenmyyjillä ennen luovutustakin. a. Lämmitä moottoria 5~10min b. Kiristä ilmaruuvi pohjaan varovasti. Noin 2-3 kierrosta kellonsuuntaisesti. Kytke kierroslukumittari, säädä kaasuvaijerista tyhjäkäynti oikeaksi. Oikea tyhjäkäyni on

24 noin 1800 rpm. C. Säädä ilmaruuvi ihanteelliselle arvolle. D. Tarkista uudelleen ja säädä uudelleen ilmaruuvia, mikäli se on tarpeen. E. Puhdistusohjeita Pidä mönkijäsi puhtaana. Puhdista kaikki mahdollisesti läikkyneet bensiinit ja öljyt välittömästi. Läikkynyt polttoaine voi aiheuttaa onnettomuustilanteita kuumilla pinnoilla. Pidä moottori puhtaana vieraista esineistä ja tarkista, ettei jäähdyttimesä ole mitään ylimääräisiä roskia. F. Mönkijän voitelu Voitele mönkijän liikkuvia osia joka 90.n käyttökerran jälkeen. Voitele mönkijää useammin, mikäli se on päivittäisessä ajossa. G. Etu- ja takaiskuvaimentimen säätö Iskunvaimentimissa on viisi eri säätöä. Käännettäessä jousen alinta säätömutteria vasemmalle, jousen koko pienenee. Käännettäessä jousen säätömutteria oikealle, jousen koko kasvaa. Käytä jousen säätömutteriin oikeaa avainta. H. Varastointiohjeita Mikäli ajoneuvoa ei aiota käyttää yli 30 päivään, tulee noudattaa seuraavia varastointiohjeita: a. Tyhjennä ajoneuvon polttoainesäiliö ja kaasutin bensiinistä antamalla bensan loppua ajoneuvon käydessä. b. Voitele sylinteri poistattamalla sytytystulpan ja kaatamalla vähän moottoriöljyä tulpanreiästä. Laita sitten tulppa takaisin kiinni. c. Älä säilytä bensaa talven yli. Vanha ja kauan säilytetty bensiini heikentää moottorin käyntiin lähtemistä ja samalla moottorin teho heikkenee. Älä lisää bensiiniä moottorin ollessa kuumana. Pyyhi välittömästi läikkynyt bensiini pois kuivalla rätillä! Korjaus A. Etupyörän vaihto Etupyörä on kiinni neljällä lukkomutterilla. Pyörää vaihtaessasi sinun ei tarvitse avata muuta kuin nämä

25 neljä lukkomutteria. Kun olet vaihtanut pyörän, muista kiristää lukkomutterit takaisin oikealle tiukkuudelle. B. Takapyörän vaihto Takapyörä on kiinnitetty samalla tavalla kuin etupyöräkin neljällä lukkomutterilla. Poistata takapyörän vaihtoa varten nämä neljä lukkomutteria. Kun olet asettanut uuden renkaan paikoilleen, muista kiritstää edellämainitut neljät lukkomutterit kireälle.

26 , C. Aurauskulmat edessä Etupyörien aurauskulman tulisi olla 1 / 8 1 / 4 tuumaa. Voit tarkistaa linjan mittaamalla B:n välisen matkan pyörien keskeltä. Oikean aurauskulman tulisi olla suurempi, kuin olla olla 1 / 8 1 / 4 tuuman suurempi kuin B:n välinen matka. b. Säädä linjaukset löysäämällä molempien pyörien akselien mutterit. Kun olet säätänyt aurauskulmat haluttuun mittaan, kiristä akselien lukitusmutterit. Tarkista tämän jälkeen vielä aurauskulmat.. Pitääksesi mönkijän hyvässä kunnossa, tulee säännölliset perushuollot tehdä säännöllisin väliajoin. Seuraavassa alla on kilometreittäin suoritettavat huoltotoimenpiteet:

27 Tarkastukseen kuuluu puhdistus, voitelu, korjaus ja tarvittaessa uusittava osa. A: Säädä C: Putsaa R: Vaihda T: Kiristä Huoltoaika Matkamittarin kilometrimäärä taulu Jokapäiväise t Kohteet tarkistukset. Kampikammio R R R R R R R I Öljynsuodatin C C C C Ilmansuodatin Tulppa Puhdista suodatin joka km välein, vaihda tarvittaessa. Tarkista 1000 km välein. Puhdista km välein ja vaihda tarvittaessa. Venttiilit A A A A Nokka-akseli A A A A Kaasutin I I,C I,C I,C Bensansuodati n Jarrujärjestelm ä I I I I I I I I I I I I I R Ketjut I I I Kiinnikkeet T T T Jäähdytin A A A A A I Vaihteistoöljyt I R R R Akku I On erittäin suositeltavaa puhdistaa ajoneuvo jokaisen käyttökerran jälkeen. Näin pidät mönkijäsi pitkäikäisenä ja varmatoimisena.

28

29 Yhteystiedot Keeway Motor Finland Oy Liisanlehdontie Vaasa Puh: Faksi:

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 -

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - . TURVALLISUUSOHJEET. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä. Varmista, että ajoalue on vapaa esteistä. Tämä ajoneuvo ei ole tieliikennekelpoinen.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

OMISTAJAN KÄSIKIRJA KW5562

OMISTAJAN KÄSIKIRJA KW5562 OMISTAJAN KÄSIKIRJA KW5562 1 Katso käsikirjasta Käytä suojalaseja Käytä kuulosuojaimia VAROITUS! Kuuma älä koske! Käytä suojakäsineitä Irroita tulpanjohto ennen huoltotoimenpiteitä. Käynnistymisvaara!

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Halkaisukoneen tärkeimmät osat...2 Turvallisuusohjeita...3 Työskentely ja kuljetus...5 Kokoaminen...8 Räjäytyskuva...12 Osaluettelo englanniksi...13 Huolto...14

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

-KÄYTTÖOHJE NUORISOMÖNKIJÄ 90cc DAR0901 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa!

-KÄYTTÖOHJE NUORISOMÖNKIJÄ 90cc DAR0901 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! -KÄYTTÖOHJE NUORISOMÖNKIJÄ 90cc DAR0901 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! NUORISON 4-TAHTI MÖNKIJÄ Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä, ja tutustu näihin ohjeisiin

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

KÄYTÄ MIELUITEN SYNTEETTISTÄ 2-TAHTIÖLJYÄ, SEKOITUSSUHTEEN ON OLTAVA TARKKA! (20:1 ALLE 250KM = 5%) (25:1 > 250KM = 4%).

KÄYTÄ MIELUITEN SYNTEETTISTÄ 2-TAHTIÖLJYÄ, SEKOITUSSUHTEEN ON OLTAVA TARKKA! (20:1 ALLE 250KM = 5%) (25:1 > 250KM = 4%). 2-TAHTIMOOTTORIN ASENNUSOHJEET TAVALLISEEN MIESTENPYÖRÄÄN TEE ASENNUS HUOLELLA. SINÄ OLET VASTUUSSA ASENNUKSEN JA ITSESI TURVALLISUUDESTA!!!! ------TÄRKEÄÄ: 2-TAHTIMOOTTORIN BENSAAN LISÄTÄÄN ÖLJYÄ:------

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE Turvallisuusohjeet Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen

Lisätiedot

HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183

HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 OMINAISUUDET Pituus: 420 mm Leveys: 305 mm Korkeus: 200 mm Rengasväli: 255 mm Maavara: 50 mm. Renkaiden halkaisija/leveys: 130 mm/52 mm Moottori: RC550L

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 KÄYTTÖOHJE TR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

ELKA STAGE 5 MTB ISKUNVAIMENNIN SÄÄTÖOHJE

ELKA STAGE 5 MTB ISKUNVAIMENNIN SÄÄTÖOHJE ELKA STAGE 5 MTB ISKUNVAIMENNIN SÄÄTÖOHJE 1. PAINUMA 2. ULOSVAIMENNUS 3. HIDAS SISÄÄNVAIMENNUS 4. NOPEA SISÄÄNVAIMENNUS 5. MITÄ ISKUNVAIMENNIN ON 6. HIDAS vs NOPEA SISÄÄNVAIMENNUS 1. PAINUMAN ASETTAMINEN

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ ATS -JÄRJESTELMÄ GG-ATS LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTOA www.handai.fi 3. Yleistä turvallisuudesta

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics R ELECTRONICS Käyttöopas DENVER DBO-8050 www.facebook.dk/denver-electronics Lue kaikki ohjeet turvallisesta kokoamisesta ja käytöstä ennen kulkuvälineen käyttämistä. Käyttöoppaassa kerrotaan Balance scooter

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Nostopöytä 250 ja 500 kg

Nostopöytä 250 ja 500 kg Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin

Lisätiedot

Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä.

Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen kuusiokoloavainten lisäksi asennukseen vaaditaan ristipää ruuvimeisseli, jakoavain, kumivasara ja pihdit. Kun asennat kuntolaitetta käytä

Lisätiedot

Juoksumaton huolto-ohje

Juoksumaton huolto-ohje Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

BT50QT-11. VARAOSALUETTELO JM-Racing tmi. Peltokaari 1, FIN-02580 Siuntio. Tel: 0600 90077 (0,98 /min) Web: www.jm-racing.fi

BT50QT-11. VARAOSALUETTELO JM-Racing tmi. Peltokaari 1, FIN-02580 Siuntio. Tel: 0600 90077 (0,98 /min) Web: www.jm-racing.fi BT50QT-11 VARAOSALUETTELO JM-Racing tmi Peltokaari 1, FIN-0580 Siuntio Tel: 0600 0077 (0,8 /min) Web: www.jm-racing.fi VARAOSALUETTELO BT50QT-11 MOOTTORIN MUOVIKOTELOT SYLINTERIN KANSI JA KAASUTTIMEN KURKKU

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

LASTEN 4-TAHTI MÖNKIJÄ

LASTEN 4-TAHTI MÖNKIJÄ KÄYTTÖOHJE LASTEN 4-TAHTI MÖNKIJÄ DAR0900 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! rev.b 051123 LASTEN 4-TAHTI MÖNKIJÄ Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä, ja tutustu

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

MECHRON www.hako.fi. Tekniset tiedot. Malli Mechron 2210 Moottori. 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) Voimansiirto

MECHRON www.hako.fi. Tekniset tiedot. Malli Mechron 2210 Moottori. 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) Voimansiirto Tekniset tiedot Malli Mechron 2210 Moottori malli tyyppi teho iskutilavuus kierrosluku polttoainetankki 3C100LWU 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) 1007 cm³ 2200 rpm 28 litraa Voimansiirto

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

JALAN JA PYÖRÄLLÄ LIIKENNETURVA

JALAN JA PYÖRÄLLÄ LIIKENNETURVA Pidä pelivaraa JALAN JA PYÖRÄLLÄ LIIKENNETURVA Sisältö 3 Jalan ja pyörällä 4 Omilla teillä 5 Ajo pyöräkaistalla 6 Risteyksissä tarkkana 6 Opettele väistämissäännöt 7 Liikennemerkin mukaan 8 Kääntyvä väistää

Lisätiedot

-KÄYTTÖOHJE- SKOOTTERI 50 CC DAR0928. Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen ajoneuvon käyttöönottoa!

-KÄYTTÖOHJE- SKOOTTERI 50 CC DAR0928. Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen ajoneuvon käyttöönottoa! -KÄYTTÖOHJE- SKOOTTERI 50 CC DAR0928 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen ajoneuvon käyttöönottoa! JOHDANTO Tämä ohjekirja sisältää moottoripyörän käyttö- ja huolto-ohjeet. Lue se huolellisesti ennen moottoripyörän

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Käyttöohje Luettava huolellisesti ennen käyttöä Vers.1 8/13 Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti. Sisällys Laitteen esittely ja tekniset tiedot Laite tutuksi Käyttö:

Lisätiedot

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 TR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. RÄJÄYTYSKUVA OSALUETTELO KÄYTÄ TÄTÄ LUETTELOA APUNA ASENNUKSEN AIKANA. Osan numero Kuvaus Määrä/kpl 1

Lisätiedot

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B AP-550 Servon asennusohje Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B B1 Johdanto GoldCruise on laatutuote jonka Gold Automotive

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

Snow King Storm Racer

Snow King Storm Racer Snow King Storm Racer Käyttöohjeet Lasten moottorikelkka DAR0935 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen ajoneuvon käyttöönottoa! Johdanto Tämä käsikirja antaa tietoja SM-01/KS-A moottorikelkan toiminnasta

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

KYOSHO NeXXt pikaohje

KYOSHO NeXXt pikaohje KYOSHO NeXXt pikaohje VAROITUKSET Tuote ei sovellu alle 14-vuotiaille muutoin kuin vanhempien valvonnassa. ÄLÄ aja autoa huonolla säällä, kuten sateessa, lumisateessa, kovassa tuulessa tai pimeässä. Tuote

Lisätiedot

Sisilisko Sähköskootterit

Sisilisko Sähköskootterit Sisilisko Sähköskootterit P u h t a a s t i s ä h k ö i n e n a j o n a u t i n t o. Ekologinen. CO2-päästöt 0 g / 100 km. Ei päästöjä. Ei melua. Ei katkua. Edullinen. Lataus tavallisesta pistorasiasta.

Lisätiedot

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Ei tieliikennekäyttöön!

Ei tieliikennekäyttöön! Ei tieliikennekäyttöön! KÄYTTÖOHJE 110CC 4-TAHTI MÖNKIJÄ DAR0948 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! 110CC 4-TAHTI MÖNKIJÄ Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä,

Lisätiedot

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Pur Line ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Kiitos, että olet valinnut PurLine ilmankostuttimen. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje turvallisessa

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

LMM KARTING TEAM. Rungon perussäädöt

LMM KARTING TEAM. Rungon perussäädöt Rungon perussäädöt 1. Aurauskulma 1. Auraus 2. Haritus Auraus ja haritus on kulma jolla etupyörien kulmat poikkeavat ajosuunnassa toisistaan. Auraus = pyörät on kääntynyt sisäänpäin. Haritus = pyörät sojottavat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

BT49QT-9O3. VARAOSALUETTELO JM-Racing tmi. Peltokaari 1, FIN-02580 Siuntio. Tel: 0600 90077 (0,98 /min) Web: www.jm-racing.fi

BT49QT-9O3. VARAOSALUETTELO JM-Racing tmi. Peltokaari 1, FIN-02580 Siuntio. Tel: 0600 90077 (0,98 /min) Web: www.jm-racing.fi BTQT-O VARAOSALUETTELO JM-Racing tmi Peltokaari 1, FIN-00 Siuntio Tel: 000 0077 (0, /min) Web: www.jm-racing.fi VARAOSALUETTELO BTQT-O MOOTTORIN MUOVIKOTELOT SYLINTERIN KANSI JA KAASUTTIMEN KURKKU NOKKA-AKSELI

Lisätiedot