BR 250 G BR 410 G BR 490 G BR 750 G

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "BR 250 G BR 410 G BR 490 G BR 750 G"

Transkriptio

1 BR 250 G BR 410 G BR 490 G BR 750 G KÄYTTÖOHJE ed0113

2 Dometic S.à r.l. op der Hei 17 L Hosingen, Luxembourg

3 ALKUPERÄISEN KÄYTTÖOHJEEN KOPIO SISÄLLYS Sivu Tärkeitä ohjeita Käyttötarkoitus 4 Yleisohjeita 4 Turvatoimenpiteet 4 Kuljetus 4 Ympäristönsuojelu 5 Asennus Paikalleen sijoitus 5 Puhdistus/Desinfiointi 6 Sähköliitäntä 6 Elektroniikka Ohjauspaneeli 7 Näyttö 7 Päällekytkeminen 7 Lämpötilanäyttö 7 Painikkeet 8 Kielenvalinta 8 "SETTINGS"-valikko 8 "EXTRA"-valikko 10 Tila- ja varoitusilmoitukset 11 Hälytys- ja vikailmoitukset 12 Käyttö Käyttöä koskevat tärkeät ohjeet 13 Hälytystilanteet 13 Hälytyshistoria 13 Akku 14 Ulkopuolinen hälytystoiminto 14 Turvatermostaatti 14 Sisävarusteet 14 Lämpötilapiirturi 15 RS485-Liitäntä 15 Puhdistus 15 Tuuletin 15 Valaistus 15 Huolto ja korjaus 16 Tekniset tiedot 16 3

4 Tärkeitä ohjeita Käyttötarkoitus BR-sarjan kylmälaitteet on tarkoitettu veren ja verivalmisteiden varastointiin kylmissä lämpötiloissa. Ne ovat kiinteitä laitteita, joita saa käyttää ainoastaan rakennusten sisällä. Laite on suunniteltu käytettäväksi laboratoriohenkilöstön tai sellaisten henkilöiden toimesta, jotka on koulutettu erityisesti veren ja verivalmisteiden käsittelyyn. Yleisohjeita Ennen laitteen käyttöönottoa käyttöohje ja kaikki sen käyttöturvallisuutta, käyttöä ja huoltoa koskevat ohjeet on luettava huolellisesti. Käyttöohjetta on hyvä säilyttää laitteen läheisyydessä, jotta kaikki käyttäjät saavat helposti tietoa laitteen toiminnoista ja turvallisuusmääräyksistä. Laitteen ympärille on jätettävä riittävästi tilaa, jotta ilma pääsee kiertämään. Asennusohjeita on noudatettava. Laitteita ei ole tarkoitettu elintarvikkeiden jäähdyttämiseen. Saksankielinen alkuperäinen käyttöohje on sitova vieraskielisille käännöksille. Turvatoimenpiteet Laitetta saavat käyttää vain aikuiset. On huolehdittava siitä, etteivät lapset leiki sillä tai pääse säätämään sitä. Laitteen asennus- ja säätötoimenpiteistä saa huolehtia vain asiaan koulutettu henkilöstö. Laitteen käyttöön puutteellisesti perehtyneiden ihmisten suorittamat työt voivat vaikuttaa laitteen suorituskykyyn ja aiheuttaa henkilö- tai materiaalivahinkoja. Huollot ja korjaukset saa tehdä vain valtuutettu huolto. Vain alkuperäisiä varaosia saa käyttää. Laitteen asennuksen ja siirtämisen yhteydessä on varmistettava, ettei verkkojohto jää puristuksiin tai taitu. Ennen puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä laite on sammutettava ja verkkojohto irrotettava verkkovirrasta. Irrota johto tarttumalla pistokkeeseen, älä vedä johdosta. Jos pistokkeeseen on mahdotonta ylettyä, irrota sulake. Laitteen jäähdytysjärjestelmässä on jäähdytysainetta. Jos jäähdytysjärjestelmään tulee vuoto, laite ja sen sisällä olevat tuotteet voivat vahingoittua. Tämän vuoksi on huolehdittava, ettei jäähdytysjärjestelmää vahingoiteta terävillä esineillä. Kuljetus Tarkista ensin, ettei laite ole vahingoittunut kuljetuksessa. Jos laitteesta löytyy kuljetuksen aikana syntyneitä vahinkoja, ota heti yhteyttä laitteen toimittajaan tai jos sinulla on rahtikirja tai ostokuitti, myyntipaikkaan. Kuljetuksessa vahingoittunutta laitetta ei missään tapauksessa saa käyttää! Jos epäilet vahingoittumista, on aina parempi varmistaa asia myyntipaikasta. Laitetta saa kuljettaa vain pystyasennossa (suurin sallittu kaltevuuskulma on 45 ). 4

5 O POWER FAIL I ENTER ALARM HISTORY ALARM TEST O POWER FAIL I ENTER ALARM HISTORY ALARM TEST O POWER FAIL I O POWER FAIL I ENTER ALARM HISTORY ALARM TEST ENTER ALARM HISTORY ALARM TEST O POWER FAIL I O POWER FAIL I ENTER ALARM HISTORY ALARM TEST ENTER ALARM HISTORY ALARM TEST O POWER FAIL I ENTER ALARM HISTORY ALARM TEST Ympäristönsuojelu Osallistu omalta osaltasi ympäristönsuojeluun: huolehdi jätteen hävittämisestä asianmukaisella tavalla ja asetusten mukaan. Laitteen pakkausmateriaali on täysin kierrätyskelpoisia ja se on toimitettava jätteiden kierrätyspisteeseen. Kun loppuunkäytetty laite hävitetään, siitä irrotetaan ensin ovi, jotta leikkivät lapset eivät voi vahingossa jäädä loukkuun jääkaappiin. Ennen laitteen hävittämistä laitteen lyijyakku irrotetaan ja hävitetään erikseen. Laitteen hävittämisessä on muistettava, ettei sitä saa ylikuumentaa, koska sen eristystila on täytetty helposti syttyvällä kaasulla. Asennus! Paikalleen sijoitus min 70 mm min 70 mm min 30 cm Laite asennetaan kuivaan ja hyvin ilmastoituun tilaan, jossa se ei joudu suoraan auringonpaisteeseen eikä lämmönlähteen välittömään läheisyyteen. Varmista, että kaappi on tukevasti pystyssä eikä joudu kosketuksiin vieressä olevien laitteiden kanssa. Moitteettoman toiminnan takaamiseksi on varmistettava, että ilma pääsee kunnolla kiertämään laitteen ympäri. Laitteen ympärille on joka tapauksessa jätettävä vähintään 70 mm tyhjää tilaa. Pystylaitteiden yläosan ja huoneen katon väliin on jäätävä vähintään 30 cm tilaa. min min mm mm min 70 mm min 30 cm Laitetta ei saa sijoittaa kattotuulettimen alle eikä ilmastointilaitteiden välittömään läheisyyteen. Sen jälkeen kun pyörillä varustettu laite on sijoitettu lopulliselle sijoituspaikalleen, pyörät lukitaan kiinnitysjalalla ja estetään siten laitteen liikkuminen: Jalkaa kierretään niin, että ylettää lattiaan asti, sen jälkeen kiinnitysmutteria kierretään jälleen ylöspäin. Kiinnitysmutter Jalka Pakkaus- ja kuljetussyistä malleissa BR750G on ovikahvaa siirretty tehtaassa 90, laitetta pystytettäessä se on käännettävä oheisen piirroksen mukaan

6 Mallissa BR750G on poistettava oven lukitus ennen asennusta. Mallit BR250G, BR410G ja BR490G on kiinnitettävä seinään molempien ketjujen avulla kaatumisen estämiseksi. F Puhdistus/Desinfiointi Ennen käyttöottoa jääkaappi on puhdistettava ja tarvittaessa desinfioitava sisältä ja päältä. Puhdistukseen saa käyttää vain mietoja puhdistusaineita. Voimakkaita pesuaineita, hiovia pesuaineita, teräsvillaa, hankaussieniä tai kemiallisia liuottimia ei saa missään tapauksessa käyttää. Puhdistuksen aikana on huolehdittava siitä, ettei tuuletinkoteloon pääse pesunestettä. Desinfiointiin käytetään asiakkaan tiloissa käytettäväksi suositeltuja pintadesinfiointiaineita, joita on suositeltu myös Saksan puhtaus- ja mikrobiologiayhdistyksen DGHM:n (Deutsche Gesellschaft für Hygiene und Mikrobiologie) ja muiden kansallisten järjestöjen desinfiointiaineluettelossa. Pienten epäpuhtauksien poistoon suosittelemme alkoholitiivisteen käyttöä. Sähköliitäntä Ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon on laitteen sisäpuolella olevasta arvokilvestä tarkistettava, että siinä annetut arvot vastaavat paikallisia arvoja. Laitteen saa liittää vain maadoitettuun pistorasiaan. Ennen kuin laite liitetään verkkovirtaan ja kytketään ensimmäisen kerran käyntiin, on odotettava noin 30 minuuttia. Laitteen saa liittää vain maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu suojajohtimilla ja vastaavalla vikavirtasuojuksella. Jotta laite ei aiheuttaisi mahdollisia häiriöitä muihin elektronisiin laitteisiin, se on kytkettävä erilliseen sähkövirtapiiriin. Sitä ei saa missään tapauksessa liittää muiden elektronisten laitteiden kanssa samaan pistorasiaan jakorasian avulla. On myös varmistettava, että pistorasia, johon laite liitetään, on kätevässä paikassa, jotta laite voidaan tarpeen vaatiessa irrottaa verkkovirrasta ilman, että muita laitteita tai huonekaluja joudutaan siirtämään. 6

7 Elektroniikka Ohjauspaneeli VASEN, OIKEA, YLÖS, ALLE painikkeet punainen LED (Hälytys) Näyttö TAKAISINpainike vihreä LED (Virta) Valopainike VALIKKOPALKKIpainike Avainkytkin ENTERpainike Mykistyskytkin Näyttö Lämpötila 220V 10:32 Tulojännite Ajankohtainen kellonaika Akku Tila-, varoitus- ja hälytysilmoitukset DOOR OPEN BATTERY FAIL Päällekytkeminen Päällekytkemiseksi kierrä avainkytkin vaakatasoon. Vihreä POWER-LED syttyy palamaan. Hieman päällekytkemisen jälkeen näytetään jääkaapin sisätilan lämpötila näytössä. Laitteen kompressori ja kaikki muut komponentit kytkeytyvät päälle vasta yhden minuutin kestävän sisäisen itsetestauksen jälkeen. Lämpötilanäyttö Tavallisen käytön aikana näyttö ilmoittaa jääkaapin sisälämpötilan. Lämpötilayksikkö on riippuvainen LÄMPÖTILAYKSIKKÖ -valinnasta SETTINGS-valikossa. ( C - Celsius tai F - Fahrenheit). Ilmoitus tapahtuu 0.1 tai 1 -askelein - riippuen "TARKKUUS" -valinnasta SETTINGS-valikossa. Jos kyseessä on yhdistetty jääkaappi- / pakastinyksikkö, näytetään molempien lämpötilat päällekkäin näytössä (jääkaappiyksikkö ylhäällä, pakastinyksikkö alhaalla). 7

8 Painikkeet Painamalla VALIKKOPALKKI-painiketta 3 päästään valikkoalueelle. Halutun valikon valinta tapahtuu YLÖS- tai ALLE -painikkeella. Valinta on vahvistettava ENTER-painikkeella. Painamalla TAKAISIN-painiketta ) päästään aina edelliseen valikkokohtaan. Navigointipainikkeiden ALLE- q, YLÖS- p, VASEN- t ja OIKEA u avulla voidaan liikkua valikkojen sisällä ja muuttaa niissä asetuksia. Kun ollaan tavallisessa näyttömuodossa, kytketään sisävalaistus päälle tai pois päältä valopainikkeella. Valikkoalueella "valopainikkeen" toiminto on kytketty pois päältä. Ajankohtainen valinta vahvistetaan ENTERpainikkeella 8. Tämä pätee sekä valikonvalintaan että myös parametriarvoon. Parametrin muutos astuu voimaan vasta kun muutos vahvistetaan ENTER-painikkeella. Hälytyksen sattuessa voidaan akustinen hälytys kytkeä pois päältä esiasetetun keston ajaksi mykistyspainikkeella. Valikkoalueella "mykistyspainikkeen" toiminto on kytketty pois päältä. Kielenvalinta Elektroniikan kielenvalinnaksi on asetettu tehtaalla ENGLISCH. Vaihtaaksesi saksan kielelle menettele seuraavasti: 3 Paina VALIKKOPALKKI-painiketta q Valitse EXTRA-valikko 8 q LANGUAGE 8 q SUOMI 8 "SETTINGS"-valikko "SETTINGS"-valikon sisältämät parametrit vaikuttavat osin suoraan laitteen toimintaan. Tästä syystä pääsy SETTINGS-valikkoon voidaan suojata salasanalla. Suositellaan käyttämään tätä suojausta, jotta pääsyä parametreihin rajoitetaan. Mallista riippuen jotkut näistä toiminnoista eivät ole käytettävissä. Nämä korvataan näytössä "---" merkeillä. 3 Paina VALIKKOPALKKI-painiketta w Valitse "SETTINGS"-valikko 8 w KÄYTTÄJÄN SALASANA: 0XXX 8 Tehdasasetuksessa salasanaksi on valittu 0000, joten painamalla 8 painiketta päästään suoraan SETTINGSvalikkoon. q ASETUSKOHTA 8 w SET : X.X C Lämpötilan asetuspiste on jääkaapin asetuslämpötila. Käytettäessä mallisarjan BR (verivarastokaapit) laitteita, lämpötilan asetuspiste sekä hälytysarvot on määritelty kiinteästi veripussien jäähdytyslaitteiden standardilla (DIN 58371) eikä asiakas voi niitä muuttaa. q PVM/KELLONAIKA 8 w ASETA PVM/AIKA 8 w HH:MM dd MMM yy 8 VALITSE 12h/24h 8 Ajankohtaisen kellonajan ja päivän asetus. w 12h NÄYTTÖ pq 24h NÄYTTÖ 8 Vaihto 12-tunnin ja 24-tunnin näytön välillä. q HÄLYTYKSET 8 w ASETA VIILEÄ HÄLYTYS 8 w VIILEÄ HÄL: X.X C 8 Pienin sallittu sisälämpötila. Kun tämä arvo alittuu, laukaistaan lämpötilahälytys. 8

9 q ASETA LÄMMIN HÄLYTYS 8 w LÄMMIN HÄL: X.X C 8 Suurin sallittu sisälämpötila. Kun tämä arvo ylittyy, laukaistaan lämpötilahälytys. q ETÄOVIHÄLYTYS 8 w ETÄOVIHÄLYTYS PÄÄLLE/POIS: 0 pq 1 8 Etähälytyksen aktivointi oven avautuessa 0 = etähälytys pois päältä / 1 = etähälytys päälle. q OVILÄMMITIN 8 w OVILÄMMITIN POIS pq PÄÄLLE 8 Ovilämmityksen kytkeminen päälle ja pois päältä laitteissa, joissa on lasiovi. q HÄLYTYSTESTI 8 w HÄL.TESTIN AKTIVOINTI 8 w HÄLYTYSTESTI 8 Tämä toiminto on tarkoitettu lämpötilan hälytystilanteen simuloimiseksi. Käyttämällä ENTER-painiketta käynnistetään seuraava hälytystestijakso : 1. Sisälämpötilan asteittainen nostaminen ylemmän hälytysrajan saavuttamiseen asti. Lämpötilahälytyksen laukaiseminen. 2. Sisälämpötilan asteittainen laskeminen alemman hälytysrajan saavuttamiseen asti. Lämpötilahälytyksen laukaiseminen. q ETÄAKTIVOINTI 8 w KAUKO-OHJAUS POIS pq PÄÄLLE 8 Hälytystestin etähälytystoiminto voidaan kytkeä päälle tai pois päältä. q K. OSOITE 8 w K. OSOITE : 0 pq Asennetun RS485-rajapinnan avulla voidaan verkostoida useampia laitteita keskenään. Jos näin on, on annettava jokaiselle yksittäiselle laitteelle erillinen kommunikointiosoite. ( Asetus ) q HUOLTO 8 w NOLLAA HUOLTOAIKA 8 w NOLLAA LASKURI 8 w KYLLÄ pq EI 8 Kun esiasetettu käyttöaika on kulunut umpeen, ilmestyy näyttöön "SERVICE"-ilmoitus, jonka tarkoitus on kiinnittää huomiota ajankohtaiseen huoltoon. Tämä huoltoajan laskuri on nollattavissa tällä toiminnolla. q PIILOTA HUOLTOVAROIT. 8 Tämä toiminto on tarkoitettu huoltoilmoituksen poistamiseksi. q KÄYTTÄJÄN SALASANA 8 Salasanan muuttaminen SETTINGS-valikkoon pääsemiseksi. w VAIHDA KÄYTT. SALAS.: 0XXX XXXX 8 Uuden salasanan syöttäminen kahdesti ja vahvistaminen. q KALBIROINTI 8 Tämä toiminto on tarkoitettu anturien kalibroimiseksi. Koska kaikki kalibroinnin säädöt vaikuttavat haitallisesti laitteen toimintoon, on tämä toiminto suojattu tehtaalta salasanalla ja vain koulutetut huoltohenkilöt saavat käyttää säätöjä! w KALIBROINNIN SALAS. : 0XXX 8 Salasanan syöttö kalibrointivalikkoon. 9

10 "EXTRA"-valikko "EXTRA"-valikko sisältää vain parametreja, jotka eivät vaikuta laitteen toimintoon, sen takia kaikki käyttäjät pääsevät niihin käsiksi myös ilman salasanaa. 3 Paina VALIKKOPALKKI-painiketta q Valitse "EXTRA"-valikko 8 w HISTORIA 8 (lisätietoja katso luku "Hälytyshistoria") w NÄYTÄ HISTORIA 8 Hälytystilanteiden näyttö. Luettelossa voidaan liikkua ylös- ja alaspäin YLÖS- tai ALLE -painikkeella. q POISTA HISTORIA 8 w TYHJENNÄ HISTORIA: EI pq KYLLÄ 8 KYLLÄ : poistaa koko historian. q SUMMERI 8 w ÄÄNENVOIMAKKUUS 8 w ÄÄNENVOIMAKKUUS pq 8 Akustisen hälytyssignaalin äänenvoimakkuuden säätö q NÄYTTÖ 8 Näytön parametrien asetus. w KIRKKAUS 8 w NÄYTÄ KIRKKAUS Kirkkauden säätö painikkeilla t ja u. q KONTRASTI 8 w NÄYTÄ KONTRASTI Kontrastin säätö painikkeilla t ja u. q POS / NEG 8 w POSITIIVINEN pq NEGATIIVINEN 8 Näytön muuttaminen positiivisesta näytöstä (sininen/valkoinen) negatiiviseen näyttöön (valkoinen/sininen). q NÄYTÖN KYTKENTÄAIKA 8 w KESTO : 0 pq Näytön ilmoituksen kesto painettaessa painiketta sähkökatkoksen aikana. (100 = n. 10 s, 50 = n. 5 s) (katso luku "Hälytystilanteet") q JÄNNITTEEN NÄYTTÖ 8 w JÄNNITTEEN NÄYTTÖ pq EI MITÄÄN 8 Näyttää laitteen tulojännitteen näytössä. q YMPÄRISTÖN ANTURI 8 w YMPÄRISTÖN ANTURI pq EI MITÄÄN 8 Jos laitteeseen on kytketty ympäristön lämpötila-anturi, voidaan tämän anturin mittaama lämpötila-arvo näyttää näytössä. q LISÄANTURI 8 Mahdollistaa yhden (mikäli on kytketty) seuraavista antureista lämpötila-arvojen lisänäytön : w EI MITÄÄN 8 Yhtään arvoa ei näytetä. q SÄÄTÖANTURI 8 Näytetään säätöanturin arvo. q TARKKUUS 8 w RES.: 0.1 pq 1 8 Lämpötilanäytön erottelutarkkuuden säätö. Lämpötila voidaan näyttää ilman desimaalin paikkaa tai sen kanssa. 10

11 q LÄMPÖTILAYKSIKKÖ 8 w CELSIUS pq FAHRENHEIT 8 Lämpötila-arvojen näyttö Celsius- tai Fahrenheitasteina. q ENGLANTI 8 Valikkokielen vaihto. w ENGLISCH 8 q SAKSA 8 q RANSKA 8 q HOLLANTI 8 q ITALIA 8 q ESPANJA 8 q PORTUGALI 8 q TANSKA 8 q RUOTSI 8 q NORJA 8 q SUOMI 8 q MALAIJI 8 q VENÄJÄ 8 q DIAGNOSTIIKKA 8 Laitteen ajankohtaisen tilan näyttö (vain huoltotarkoituksiin). q PARAMETRIT 8 Kaikkien parametrien ajankohtaisten asetusten näyttö (vain huoltotarkoituksiin). Tila- ja varoitusilmoitukset Elektroniikka luo erilaiset tila- tai varoitusilmoitukset riippuen laitteen asetuksista tai tilasta. Jos on näytettävä kaksi tai useampia ilmoituksia samanaikaisesti rivillä, ilmestyvät nämä ilmoitukset vuorotellen näyttöön. w OVI AUKI Tämä ilmoitus ilmestyy heti kun laitteen ovi avataan. Jos ovea ei suljeta jälleen esiasetetun ajan kuluttua, laukeaa hälytys. Tätä hälytystä ei merkitä historialuetteloon. Ilmoitus tai hälytys sammuu heti kun ovi suljetaan. w HISTORIA Tämä ilmoitus tarkoittaa, että hälytyshistorialuettelossa on olemassa uusi merkintä. Ilmoitus sammuu heti kun historia on näytetty kerran toiminnolla "NÄYTÄ HISTORIA". w HÄLYTYSTESTI Ilmestyy hälytystestin aikana. Ilmoitus poistuu heti kun testi on päättynyt. w YMP.. C Jos laitteeseen on kytketty ympäristön lämpötila-anturi ja näyttö on aktivoitu EXTRA-valikossa (3 - EXTRA - YMPÄRISTÖN ANTURI), ilmestyy näyttöön tämä ilmoitus ja sen jälkeen ajankohtaisesti mitattu ympäristön lämpötila. w SÄÄT.. C Jos säätöanturin näyttö on aktivoitu EXTRA-valikossa (3 - EXTRA - LISÄANTURI - SÄÄTÖANTURI), näyttöön ilmestyy tämä ilmoitus ja sen jälkeen ajankohtaisesti mitattu säätölämpötila. w HUOLTO Kun laite on ollut käynnissä esiasetettua aikaa varten, ilmestyy näyttöön tämä ilmoitus ilmoittamaan, että puhdistus tai huolto on tarpeen. Ilmoitus voidaan poistaa PIILOTA HUOLTOVAROIT. -toiminnolla SETTINGS-valikossa. 11

12 w KORKEA YMP.LÄMPÖTILA Tämä ilmoitus ilmestyy näyttöön, kun laitteeseen on kytketty ympäristön lämpötila-anturi ja tämä arvo nousee esiasetetun arvon yläpuolelle. Laitteen käynti jatkuu kuitenkin normaalisti. Elektroniikkaan tallennettu maksimiarvo riippuu kulloisenkin laitteen lämpötilaluokasta, eikä sitä voida muuttaa. w MATALA YMP.LÄMPÖTILA Kuten KORKEA YMP.LÄMPÖTILA, mutta minimiarvoa varten. Hälytys- ja vikailmoitukset Elektroniikka voi luoda seuraavat hälytysilmoitukset. Lisätietoja katso luku "Hälytystilanteet". w OVI AUKI katso tilailmoitus OVI AUKI w LÄMMIN HÄLYTYS Tämä ilmoitus ilmestyy heti kun sisälämpötila ylittää ilmoitetun hälytyksen ylärajan. Lämpötilan lämminhälytys tallennetaan hälytyshistoriaan. Hälytysilmoitus poistuu heti kun lämpötila saavuttaa jälleen hälytyksen yläraja. w VIILEÄ HÄLYTYS Tämä ilmoitus ilmestyy heti kun sisälämpötila alittaa ilmoitetun hälytyksen alarajan. Lämpötilan kylmähälytys tallennetaan hälytyshistoriaan. Hälytysilmoitus poistuu heti kun lämpötila saavuttaa jälleen hälytyksen alarajan. w VIRTAKATKOS Tämä ilmoitus ilmestyy, kun virransyöttö katkaistaan laitteen ollessa kytketty päälle. Sähkökatkoksen hälytys tallennetaan hälytyshistoriaan. Hälytysilmoitus poistuu heti kun virransyöttö toimii jälleen. Jos yksi seuraavista vikailmoituksista ilmestyy näyttöön, kyseessä on vika tai toimintahäiriö ja huollon on korjattava tai vaihdettava kyseinen komponentti. w AKKU 1 HEIKKO/VIRHE Tämä ilmoitus ilmestyy, kun sisäinen pääakku on viallinen tai tyhjä. Samalla näyttöön ilmestyy myös akkusymboli. w AKKU 2 HEIKKO/VIRHE Tämä ilmoitus ilmestyy, kun valinnainen lisäakku on viallinen tai tyhjä. Samalla näyttöön ilmestyy myös akkusymboli. w SÄÄTÖANTURIN VIRHE Säätöanturin toimintahäiriö. Laitteen käynti jatkuu "VIKATURVALLINEN TILA"-muodossa. w NÄYTTÖANTURIN VIRHE Säätöanturin toimintahäiriö. Tässä tapauksessa säätöanturi käyttää näyttötoimintoa. w YMPÄR.ANTURIN VIRHE Ympäristön lämpötila-anturin toimintahäiriö. w E1 / KONFIGUROINTIVIRHE Konfiguraatiovirhe : virhe parametrien asetuksessa. Laite ei käynnisty. w E2 Elektroniikkavika. Laitteen toiminta on pysähtynyt. w KOM.VIRHE Ei kommunikointia rajapinnan ja päätaulun välissä. Laitteen toiminta on pysähtynyt. 12

13 w VIKATURVALLINEN TILA Vakava vika, laitteen käynti jatkuu kuitenkin "VIKATURVALLINEN TILA - muodossa, ts. kompressori kytkeytyy päälle ja pois päältä esiasetetulla rytmillä. Käyttö Käyttöä koskevat tärkeät ohjeet Varastoi veripussit ja lääkkeet vain sitä varten tarkoitetuissa laatikoissa ja/tai ritilöissä. Lastaus ei saa häiritä laitteen ilmanpoistoaukkojen toimintaa. Kiinnitä huomiota siihen, etteivät veripussit tai lääkkeet kaadu taaksepäin. Lastaus ei saa joutua kosketukseen näyttöanturin referenssipullon kanssa. Laitetta ei ole suunniteltu lämpimien veripussien nopeaan jäähdyttämiseen. Laitetta ei saa ylikuormittaa. Hälytystilanteet Hälytystilanteen esiintyessä on yritettävä selvittää tämän hälytyksen syy ja poistaa se mahdollisimman pian. Jos tämä ei onnistu, on ryhdyttävä heti tarvittaviin toimenpiteisiin, jotta varastoidut tavarat eivät vahingoitu. Lämpötilahälytyksen sattuessa syttyy punainen hälytys-led palamaan ja kuuluu akustinen signaali. Lisäksi näyttöön ilmestyy vastaava hälytysilmoitus. Virtahäiriön hälytyksen sattuessa vihreä virta- LED ja punainen hälytys-led vilkkuvat ja kuuluu akustinen signaali. Näyttö kytkeytyy pois päältä, mutta se voidaan kytkeä jälleen päälle painamalla jotakin painiketta. Näyttö kytkeytyy jälleen pois päältä esiasetetun ajan kuluttua (asetus: EXTRA - NÄYTTÖ - NÄYTÖN KYTKENTÄAIKA) Akustinen hälytys voidaan mykistää esiasetetuksi ajaksi painamalla - painiketta (30 min.). Virtahäiriövaiheen aikana ei voida muuttaa parametreja. Kun sisälämpötila nousee virtahäiriövaiheen aikana ylemmän raja-arvon yläpuolelle, laukeaa lämpötilahälytys ja se merkitään historialuetteloon. Ovihälytyksen sattuessa syttyy punainen hälytys- LED palamaan ja kuuluu akustinen signaali. Lisäksi näyttöön ilmestyy vastaava hälytysilmoitus. Hälytyshistoria Hälytyshistorialuettelo sisältä kaikki olennaiset tiedot lämpötila- ja virtahäiriötapahtumista. Luettelo sisältää enintään 20 hälytystilannetta. Tilailmoitus "HISTORIA" ilmoittaa, että luetteloon on lisätty uusia merkintöjä. Toiminnolla "NÄYTÄ HISTORIA" EXTRA-valikossa päästään hälytyshistorialuetteloon käsiksi. Luettelon sisällä liikutaan YLÖS- ja ALLE - painikkeella. Luettelon ensimmäinen ja viimeinen merkintä on merkitty ilmoituksella "LUETTELON ALKU" tai "LUETTELON LOPPU". Seuraavat tiedot tallennetaan hälytyshistoriaan : w Lämpötilahälytys : ALARM : Hälytyksen tyyppi (LÄMMIN HÄLYTYS tai VIILEÄ HÄLYTYS) START : Hälytystilanteen alkupäivä ja -aika END : Hälytystilanteen loppupäivä ja -aika AVG : Keskilämpötila näyttöanturissa hälytystilanteen aikana MAX / MIN : Lämpötilan maksimi- tai minimiarvo näyttöanturissa hälytystilanteen aikana (riippuen lämpötilahälytyksen tyypistä) w Virtahäiriöhälytys : ALARM : START : END : AVG : VIRTAKATKOS Hälytystilanteen alkupäivä ja -aika Hälytystilanteen loppupäivä ja -aika Keskilämpötila näyttöanturissa hälytystilanteen aikana Hälytyshistorian poistamiseksi valitse toiminto "POISTA HISTORIA" EXTRA-valikosta. 13

14 Akku Elektroniikan valvontatoimintoja ylläpidetään virransyötön katkoksen aikana vähintään 48 tunnin ajan integroidun akun avulla. Tämä akku latautuu automaattisesti, kun laite kytketään. Jos akun kapasiteetti ei enää riitä valvontatoiminnon hoitamiseksi, näyttöön ilmestyy vikailmoitus "AKKU 1 HEIKKO/VIRHE". Ensimmäisessä käyttöönotossa voi sattua, että ilmestyy ilmoitus "AKKU 1 HEIKKO/VIRHE": Tämä ilmoitus poistuu heti kun akkua on riittävästi ladattu. Akku on vaihdettava varmuuden vuoksi 2 vuoden välein. Vain hyväksytty huoltoteknikko saa vaihtaa akun. Ennen akun irrottamista laite on kytkettävä pois päältä ja verkkopistoke on vedettävä irti. Akku on lyijyakku, joka on hävitettävä asianmukaisesti erikseen vian sattuessa. Ulkopuolinen hälytystoiminto Laitteen takasivulla sijaitsee kaksi liitintä, joissa on kummassakin kolme potentiaalivapaata kosketinta, joita voidaan käyttää ylimääräisen hälytyksen (optinen tai akustinen) laukaisemiseen. Toinen liitin vastaa tällöin lämpötila- ja ovihälytystä. Toinen liitin powerfail-hälytystä. Kun - näppäintä painetaan hälytystilanteessa, vain sisäinen äänimerkki sammuu. Näppäimen painaminen ei vaikuta ulkoiseen hälytykseen. Ulkoinen hälytysäänimerkki sammuu vasta, kun hälytyksen syy on poistettu. Yhteys tiedot : AC : 5V - 250V DC : 5V - 36V max. 8A min. 100mA Lämpötilahälytys OVI AUKI Normaalitila Hälytys Virtahäiriöhälytys Normaalitila Hälytys Turvatermostaatti Kaikki +-alueella toimivat laitteet on varustettu turvatermostaatilla. Termostaatti sulkee kompressorin, jos jääkaapin sisälämpötila laskee alle +2 celsiusasteen, jolloin se estää kaapissa säilytettävien tavaroiden pakastumisvahingot. Sisävarusteet Mallisarjasta riippuen laitesarjan varustuksiin kuuluu vetolaatikko tai ritilähylly, jotka voidaan sijoittaa eri korkeuksille. Säilytettävä tavara on sijoitettava tasaisesti vetolaatikkoon tai ritilähyllylle. Vetolaatikko avataan vain siihen tarkoitetusta vetokahvasta. Vetolaatikko poistetaan (esimerkiksi puhdistusta varten) niin, että sitä vedetään ensin ulospäin ja nostetaan lopuksi ylöspäin. Laitteet on suunniteltu siten, että ne toimivat optimaalisesti alkuperäisellä varustuksella. Jos on käytettävä muiden valmistajien sisävarustuksia, on tästä sovitettava ehdottomasti laitteen valmistajan kanssa. 14

15 Lämpötilapiirturi Lämpötilapiirturi mittaa lämpötilaa tietyn ajanjakson ajan, ja se voidaan tarpeen mukaan asettaa 7 päivän (etukäteen säädetty) tai 24 tunnin jaksolle. Toimi näin: Nosta akseli neuloineen ylös ja kierrä kiinnitysmutteri irti piirturin akselista. Irrota piirturipaperi. Käännä piirturinakseli takaisin paikoilleen ja vedä piirturi ulos. Aikajakson valitsin on piirturin sivussa. Piirturipaperi on erilainen riippuen halutusta ajasta. Paperi on valittava halutun ajan mukaan. Piirturin kello toimii 1,5 voltin AA-paristolla. Pariston paikka on piirturin alapuolella. Piirturin neula vaihdetaan vetämällä neula pitimineen ulos. Työnnä uusi neula ohjainten väliin, kunnes se on pohjassa asti. Älä koske neulaan käsin. Asennuksessa on kiinnitettävä huomiota kiinnitysmutterin oikeaan sijaintiin! RS485-Liitäntä Laitteen varustuksesta riippuen laite voi olla varustettu RS485-liitännällä. Liitännän avulla laite voidaan kytkeä PC-laitteeseen tai samaan verkkoon muiden kylmälaitteiden kanssa. Lisätietoja liitäntämahdollisuuksista ja ohjelmista saa paikallisesta huoltopisteestä. Puhdistus Jääkaappi on puhdistettava ennen käyttöönottoa. Sen jälkeen se puhdistetaan säännöllisesti ja desinfioidaan tarpeen vaatiessa. Voimakkaita pesuaineita, hiovia pesuaineita, teräsvillaa, hankaussieniä tai kemiallisia liuottimia ei saa missään tapauksessa käyttää. Puhdistuksen aikana on huolehdittava siitä, ettei tuuletinkoteloon pääse pesunestettä. Tuuletin On erittäin tärkeää varmistaa, että sisätuuletuksella varustetuissa laitteissa sisätilan tuuletin toimii aina. Valaistus Yksiköt on varustettu sisävalo. Sisävalo kytkeytyy aina ovea avattaessa päälle, se voidaan kuitenkin kytkeä päälle tai pois päältä myös sähkölaitteiston vastaavalla painikkeella. Jotta sisälle ei menisi turhaan lämmintä ilmaa ovenavauksen yhteydessä, tuuletin sammuu, kun ovi avataan. Ilman on päästävä tuulettimeen esteettä, eikä tuuletusaukkoa saa siksi koskaan tukkia tai peittää. Kyse on tällöin huoltovapaasta LED-valaisimesta, jonka käyttöikä on erittäin pitkä. Jos LED-valaisin vastoin odotuksia vikaantuu, se tulee vaihtaa kokonaisuudessaan. Tämän vaihdon saa tehdä vain asiakaspalvelu tai hyväksytty sähköammattilainen. 15

16 Huolto ja korjaus TÄRKEÄÄ : Kytke laite aina pois päältä ennen puhdistusta tai huoltotöiden hoitamista ja vedä verkkopistoke irti. Vain pätevä asiakaspalveluteknikko saa hoitaa kaikki huoltotyöt ja korjaukset. Vain alkuperäisiä varaosia on lupa käyttää. Koneen lokerossa sijaitsevasta lauhteenpoistimesta/lauhduttimesta on poistettava säännöllisesti pöly käsiharjan tai pölynimurin avulla. Tämä puhdistusväli on määrätty tehtaalla ja näytetään ilmoituksella "SERVICE" (HUOLTO) näytössä. Akku on vaihdettava varmuuden vuoksi 2 vuoden välein. Vaurioitunutta liitäntäkaapelia ei saa korjata. Se tulee vaihdattaa vain asiakaspalvelun tai hyväksytyn sähköammattilaisen toimesta. Tekniset tiedot BR250G BR410G BR490G BR750G Syöttöjännite [V] Taajuus [Hz] Virrankulutus [A] Tehonotto [W] Bruttotilavuus [L] Hyötytilavuus [L] Asetuskohta [ C] asetettavissa välillä.... Kylmähälytys Lämminhälytys Ilmastoluokka maks. suht. kosteus [%] Nettopaino [kg] * Teho valo [W] asetuskohdan alapuolella 2 asetuskohdan yläpuolella SN / T * vakiomallille - voi vaihdella sisävarustelun mukaan 16

Dometic S.à r.l. op der Hei 17 L - 9809 Hosingen, Luxembourg

Dometic S.à r.l. op der Hei 17 L - 9809 Hosingen, Luxembourg UF 755 G UF 455 G KÄYTTÖOHJE 820 9505 57 - ed1210 Dometic S.à r.l. op der Hei 17 L - 9809 Hosingen, Luxembourg SUOMI SISÄLLYS Sivu Tärkeitä ohjeita Yleisohjeita 4 Turvatoimenpiteet 4 Kuljetus 4 Ympäristönsuojelu

Lisätiedot

Dometic S.à r.l. op der Hei 17 L - 9809 Hosingen, Luxembourg

Dometic S.à r.l. op der Hei 17 L - 9809 Hosingen, Luxembourg ML 155 S MP 155 S KÄYTTÖOHJE 820 9505 41 - ed1210 Dometic S.à r.l. op der Hei 17 L - 9809 Hosingen, Luxembourg SSÄLLYS Sivu Tärkeitä ohjeita Yleisohjeita 4 Turvatoimenpiteet 4 Kuljetus 4 Ympäristönsuojelu

Lisätiedot

ML 580S MP 580S ML 1300S MP 1300S

ML 580S MP 580S ML 1300S MP 1300S ML 580S MP 580S ML 1300S MP 1300S KÄYTTÖOHJE 820 9505 34 - ed1210 Dometic S.à r.l. op der Hei 17 L - 9809 Hosingen, Luxembourg SUOM SSÄLLYS Sivu Tärkeitä ohjeita Yleisohjeita 4 Turvatoimenpiteet 4 Kuljetus

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

SMARTD KÄYTTÖPANEELI

SMARTD KÄYTTÖPANEELI PANEELI KÄYTTÖPANEELI MALLISARJOISSA ROYAL JA IMPERIAL Tilarivi näyttää seuraavat tiedot A. Lämpötila sisällä B. 230V on liitetty C. Kellonaika ja päivämäärä D. Tunturikytkentä aktivoitu E. Vesipumppu

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Valo- ja äänimerkit koodinäppäimistöllä, kun älylukkoa käytetään ulkopuolelta Lukittaessa näppäimistön

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301 Pamemetrilista ADAP-KOOL EKC 201 ja EKC 301 RC.8A.D1.02 RC.8A.D2.02 08-1999 DANFOSS EKC201/301-SÄÄTIMiEN OHJELMOINTI Danfossin elektronista ohjauskeskusta (elektronista termostaattia) malli EKC:tä toimitetaan

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

ComfortZone CE50/CE65

ComfortZone CE50/CE65 ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...

Lisätiedot

Käyttöohje (lyhyt versio) Sulatuksen ohjauslaite EBERLE EM

Käyttöohje (lyhyt versio) Sulatuksen ohjauslaite EBERLE EM Käyttöohje (lyhyt versio) Sulatuksen ohjauslaite EBERLE EM 524 89 Versio 0209/fi Toimintatila Menu Tässä tilassa näkyy ylemmällä rivillä toimintatila ja alemmalla aseteltu arvo. Kun painaa painiketta MENU,

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014 MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

- Eristetty, ruostumattomasta teräksestä valmistettu kaappi. - Tuuletin. - 2 LED-valoa (sydämenkäynnistin näkyy pimeässä)

- Eristetty, ruostumattomasta teräksestä valmistettu kaappi. - Tuuletin. - 2 LED-valoa (sydämenkäynnistin näkyy pimeässä) FI. Esite CAHSS100 (-20 C) - Eristetty, ruostumattomasta teräksestä valmistettu kaappi - Pakkasenkestävyys (-20 C) - Tuuletin - 2 LED-valoa (sydämenkäynnistin näkyy pimeässä) - Rakennettu siten, että kaappi

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet VIINIKAAPPI TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Asennus- ja käyttöohjeet TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Sisällysluettelo 1. Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 2.

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0 Käyttöohje Aura Remote App v0 Kirjautuminen Applikaation version numero Mahdollisuus testata sovelluksen Demo versiota. Tähän voit syöttää koodin, jonka löydät Aura Remoten keskusyksikön takaa. Valitse

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2 SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa

Lisätiedot

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000176 Käyttöturvallisuus Tämä käyttöohje sisältää tärkeää tietoa koskien laitteen asennusta,

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio 34 Turvallisuusohjeita Sähkölaitteen liitännän ja asennusen saa suorittaa vain vain sähköalan ammattihenkilö. Jos laite avataan tai siihen tehdään muutoksia, takuu ei ole voimassa. Noudata kansallisia

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet!

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet! Käyttöohje laitteiston käyttäjälle VIESMANN Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite VITOSOLIC 100 10/2009 Säilytä ohjeet! Turvaohjeet Turvallisuus Näitä turvaohjeita on tarkoin noudatattava, jotta loukkaantumisilta

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Asennus- ja käyttöohjeet 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus Käyttöopas Sisällysluettelo Tuotteet & Sovellukset... 3 Käyttöliittymä... 4 Näyttö... 5 Ohjelmointi... 6 Asetusarvon asettaminen... 6 Hälytykset... 6 Perusasetukset...

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

Laser LAX 300 G. Käyttöohje

Laser LAX 300 G. Käyttöohje Laser LAX 300 G fi Käyttöohje A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m X X S =

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600

Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Käyttöohje FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 2 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 2 Sähköiset liitännät 3 Laitteen käynnistäminen 3 Termostaatti 3 Sulatus 4 Lukko

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:

Lisätiedot

4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W

4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W I Suositukset 1. Ohjaussäätimen pidemmän käyttöiän takaamiseksi ei sitä suositella kytkettävän päälle/pois päältä alle 30 sekunnin välein. 2. Kytke ohjaussäätimen virta pois päältä tuotteen käytön jälkeen.

Lisätiedot

XW60K JA T620 V620 CX620

XW60K JA T620 V620 CX620 XW60K JA T620 V620 CX620 Malli XW60K on mikroprosessoripohjainen ohjain joka soveltuu käytettäväksi keski- tai matalaa lämpötilaa jäähdyttävien yksiköiden kanssa. Ohjain on varustettu neljällä relelähdöllä,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020

ASENNUSOHJE. Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020 ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020 KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus PST FS-2020 on elektroninen lattiatermostaatti luotettavaan lämmityksen ohjaukseen. Termostaattia voidaan käyttää

Lisätiedot

9.6 Kannettava testilaite

9.6 Kannettava testilaite 9.6 Kannettava testilaite Kannettavalla testilaitteella testataan ylivirtalaukaisimen, energia- ja virtamuuntimien, laukaisumagneetin F5 sekä mittausarvojen näytön oikea toiminta. 9.6.1 Ulkonäkö (1) LED

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40.

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40. ver.1/9.11.2001/ms PALOVAROITINKESKUS IMC-M Käyttö- ja asennusohje Snro: 71 231 40 BL-Palontorjunta Oy PALOVAROITINKESKUS IMC-M ovi ovi YLEISTÄ IMC-M palovaroitinkeskus on kaksisilmukkainen palovaroitinkeskus

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com

Lisätiedot

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1. AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49

Lisätiedot