VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-MS150

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-MS150"

Transkriptio

1 VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-MS150 LYT A

2 Sisällysluettelo Aloittelijan opas 4 Lataaminen 4 Tallennus 4 Toisto 4 Kuvausvinkkejä 4 Lomakausi/Joulu 5 Häät 6 Matkustaminen 7 Huvipuisto 9 Aloittaminen Tärkeimmät ominaisuudet 10 Varusteiden tarkistaminen 11 Akun lataaminen 12 Lataaminen USB-johdon avulla 13 Käsihihnan säätö 14 Rannehihnan käyttö 14 SD-kortin liittäminen 14 Käytettävät SD-korttityypit 15 Eye-Fi-kortin käyttäminen 15 Laitteen käynnistäminen 16 Kellon asetus 16 Kellon nollaaminen 17 Näytön kielen vaihtaminen 18 Laitteen piteleminen 19 Kamerajalustan kiinnitys 19 Tämän laitteen käyttö ulkomailla 19 Akun lataaminen ulkomailla 19 Kellon asettaminen paikallisaikaan matkustettaessa 20 Kesäajan asettaminen 20 Valinnaiset lisävarusteet 21 Tallennus Videoiden kuvaaminen älykkäässä automaattitilassa 22 Zoomaus 24 Manuaalinen tallennus 25 Kohtauksen valinta 26 Tarkennuksen säätö manuaalisesti 27 Kirkkaudensäätö 28 Valkotasapainon valinta 29 Taustavalon kompensaation asetus 30 Lähikuvien ottaminen 30 Kameran tärinän vähentäminen 31 Terävien kuvien ottaminen ihmisistä (kasvojen tunnistus AE/AF) 32 Tallennus aikaintervallein (AIKAINTERVALLITALLENNUS) 33 Automaattinen tallennus liikkeentunnistuksen avulla (AUTO REC) 34 Jäljellä oleva tallennusaika/akun virta 35 Toisto Videoiden toisto 37 TV-vastaanottimeen liittäminen ja siinä katselu 39 Kytkentä AV-liitintä käyttäen 39 Muokkaus Tarpeettomien tiedostojen poistaminen 40 Näytössä olevan tiedoston poistaminen 40 Valittujen tiedostojen poistaminen 41 Kaikkien tiedostojen poistaminen 42 Tiedostojen suojaaminen 42 Näytössä olevan tiedoston suojaaminen 42 Valittujen tiedostojen suojaus 43 Kaikkien tiedostojen suojaaminen 44 Kaikkien tiedostojen suojauksen poisto 44 Kopiointi Tiedostojen koostaminen yhdistämällä DVD-tallentimeen tai videonauhuriin 45 Levyn luominen liitetyllä Blu-ray-tallentimella 45 Kopiointi Windows-tietokoneelle 46 Järjestelmävaatimusten varmistaminen (ohjeellinen) 47 Mukana toimitetun ohjelmiston asentaminen 47 Kaikkien tiedostojen varmuuskopiointi 48 Tiedostojen organisointi 49 Tiedostojen varmuuskopioiminen ilman erillistä ohjelmistoa 50 Tiedostojen ja kansioiden luettelo 51 Kopiointi Mac-tietokoneelle 51 Valikkoasetukset Valikon käyttö 53 Tallennusvalikko (video) 54 FACE PRIORITY AE/AF 55 DIS 55 GAIN UP 56 WIND CUT 56 TIME-LAPSE RECORDING 56 AUTO REC 56 VIDEO QUALITY 57 ZOOM 57 CLOCK ADJUST 57 Manuaaliasetusten valikko 59 SCENE SELECT 59 FOCUS 59 BRIGHTNESS ADJUST 59 WHITE BALANCE 59 BACKLIGHT COMP 59 TELE MACRO 59 Toistovalikko (video) 60 DELETE 61 PROTECT/CANCEL 61 CLOCK ADJUST 61 ON-SCREEN DISPLAY 61 Näyttöasetusvalikko 62 LANGUAGE 62 DATE DISPLAY STYLE 62 MONITOR BRIGHTNESS 63 Perusasetukset-valikko 64 DEMO MODE 64 OPERATION SOUND 65 AUTO POWER OFF 65 QUICK RESTART 66 UPDATE 66 FACTORY PRESET 66 Yhteysasetusten valikko 67 DISPLAY ON TV 67 VIDEO OUTPUT 67 Media-asetusten valikko 68 FORMAT SD CARD 68 Osien nimet Etupuoli 69 Takapuoli 69 Pohja 70 Sisäosa 70 LCD-monitori 71 Merkit LCD-monitorissa Videon tallennus 71 Videotoisto 72 Ongelmanratkaisu Akku 73 Tallennus 73 2

3 Kortti 74 Toisto 74 Muokkaus/kopiointi 75 Tietokone 75 Näyttö/kuva 76 Muita ongelmia 76 Virheviesti? 77 Kunnossapito 78 Tekniset tiedot 79 3

4 Aloittelijan opas Lataaminen 0 Katso käyttöohjeet Yksityiskohtainen käyttöoppaassa olevasta piirroksesta Tallennus 0 Katso käyttöohjeet Yksityiskohtainen käyttöoppaassa olevasta piirroksesta Toisto 0 Katso käyttöohjeet Yksityiskohtainen käyttöoppaassa olevasta piirroksesta Kuvausvinkkejä o [Valmistautuminen] A Levitä jalkasi hartioidesi leveydelle B Ojenna oikeaa kättäsi ja pitele videokameraa pääsi yläpuolella C Pitele LCD-näyttöä vasemmalla kädelläsi ja säädä sen kulmaa tarpeen mukaan TÄRKEÄÄ : 0 Käytä tätä kuvaustapaa vain silloin, kun vakaiden kuvien saaminen muulla tavoin on vaikeaa 0 Käytä laajakuvaa mahdollisimman usein, sillä kamera tärisee helposti 0 Ole huomaavainen Vältä aiheuttamasta vaivaa ympärilläsi oleville ihmisille Kyykistyminen ja kuvaaminen silmän tasolla Videokameran peruskäyttöasento ~ Vakaiden kuvien otto ~ Kyykistynyt asento on yleinen pieniä lapsia kuvattaessa Saat ikuistettua kaikki lapsen suloiset ilmeet selvästi, kun kuvaat lapsen silmien tasolta Tämä on vakiotapa seisten kuvattaessa Tämä perustekniikka on hallittava, jotta saadaan vakaita kuvia o [Valmistautuminen] A Levitä jalkasi hartioidesi leveydelle B Pidä videokameraa pitelevän oikean kätesi kyynärpäätä lähellä kylkeäsi C Pitele LCD-näyttöä vasemmalla kädelläsi ja säädä sen kulmaa tarpeen mukaan Käsien ojentaminen kuvaamista varten ~ Korkeasta kuvakulmasta kuvaus ~ o [Valmistautuminen] A Polvistu vasemmalla polvellasi pitäen oikeaa jalkaterääsi maata vasten B Aseta videokameraa pitelevän oikean kätesi kyynärpää oikealla polvellesi C Pitele LCD-näyttöä vasemmalla kädelläsi ja säädä sen kulmaa tarpeen mukaan Panorointi 0 Katso käyttöohjeet Yksityiskohtainen käyttöoppaassa olevasta piirroksesta Käytä tätä menetelmää laajakulmakuvaukseen o [Valmistautuminen] A Kuvaa kiertämällä kehoasi käsivarsia liikuttamatta ja säilyttäen edellä kuvattu peruskuvausasento B Seiso kohti suuntaa, johon kierto päättyy C Käännä ylävartaloasi suuntaan, josta tallennus alkaa D Paina käynnistyspainiketta ja tallenna 2 sekunnin ajan, käännä sitten hitaasti kehosi suoraan eteen Tallenna toiset 2 sekuntia suoraan eteenpäin seisten, paina sitten pysäytyspainiketta (90 asteen kääntyminen tulee tehdä hitaasti Liikkeeseen pitäisi kulua noin 5 sekuntia) Ojenna kätesi ylös, kun kohteesi on piilossa ihmisjoukon takana 4

5 Hyödyllisiä kuvaustekniikoita Lomakausi/Joulu Lahjojen avaaminen Tallenna onnellinen joulujuhlinta perheesi kanssa! Kuusen koristelu ja joulupäivällisen valmistus Kuusen koristelu ja päivällisen valmistus ovat osa joulun iloa Muista ikuistaa nämä iloiset perhetapahtumat o Kuusen koristelu Lapsille joulun suurin ilo on lahjojen saaminen Lasten ihastuneet ilmeet heidän saadessaan lahjoja on kuvausmahdollisuus, jota ei saa ohittaa Ole valmiina lahjojen jakoon! Joulukuusi on kaikkein tärkein joulutunnelman elävöittäjä Jo pelkästään kohtaus, jossa kaikki perheenjäsenet ovat koristelemassa joulukuusta erilaisin värikkäin koristein, on täynnä iloa o Joulupäivällisen valmistus Kuvaa kaikkia auttamassa herkkujen valmistuksessa Voit kuvata äitiä laittamassa ruokaa, lapsia avustamassa sekä kakun paistamisen vaiheita Joulujuhlan tallentaminen Kaikkien valmistelujen jälkeen on viimein itse joulujuhlan aika Muista kuvata niin kynttilöiden puhaltaminen kuin perheen iloiset ilmeet herkullisten ruokien ääressä, ja ehkä jopa hieman samppanjaa nauttinut isä 5

6 Hyödyllisiä kuvaustekniikoita Häät Luo hieno häävideo morsiamelle ja sulhaselle! Vieraiden ilmeiden ja kommenttien tallentaminen o Kuvan asettaminen silmien tasolta hartioiden tasolle Keskustelu ja suunnittelu ennen tapahtumaa Ennen häävastaanoton päivää on tärkeätä keskustella morsiamen ja sulhasen kanssa eri yksityiskohdista, kuten seremoniajärjestyksestä, mahdollisesta viihdeohjelmasta tai vaatteiden vaihdosta Kun tiedät morsiamen ja sulhasen mieltymykset, voit kuvata paremmin o Sisääntuloreitin selvittäminen Häävastaanoton kohokohta on morsiamen ja sulhasen sisääntulo Ota etukäteen selvää häävastaanotosta vastaavalta henkilöltä, mistä ovesta hääpari tulee sisään ja mitä reittiä he kulkevat Pystytä kamerajalusta paikkaan, josta voit seurata paria käyttäen zoomia liikkumatta o Vaatteiden vaihdon määrä ja ajoitus selvitä mahdollisten vaatteiden vaihdon ajoitus voidaksesi tallentaa kohtauksen morsiamen ja sulhasen saapuessa uudestaan Voit myös tallentaa häävieraiden onnentoivotuksia sillä välin, kun morsian ja sulhanen ovat vaihtamassa vaatteita Voit tallentaa vieraiden kommentteja kysellen ympäriinsä Sanokaa muutama sana morsiamelle ja sulhaselle Tämä voidaan tehdä vieraiden odotushuoneessa, kun morsian ja sulhanen ovat vaihtamassa asua, tai viihdenumerojen aikana Morsiamen kasvoihin kohdistaminen kiitospuheen aikana Tapahtuman huipennus tulee viimeinkin morsiamen ja sulhasen kiitospuheen ja kukkien esittelyn aikana Morsiamen koskettavat kiitossanat ja vanhempien ilon kyyneleet ovat kohtauksia, joita ei saa hukata Aloita kohdistamalla morsiamen kasvoihin zoomin avulla Kyynelten alkaessa muodostua morsiamen silmiin jatka kuvaamista hieman pidempään Siteen zoomaa hitaasti ulos laajakulmaan näyttääksesi puheen liikuttamat vanhemmat Edistynyt käyttö kahdella videokameralla Jos tarkoitus on tehdä videoeditointia, tallenna käyttäen kahta videokameraa, niin että voit luoda videon, jossa on vaihtelevia kohtauksia Voit kysyä toista lainaksi ystävältä, jolla on videokamera Aseta lainattu videokamera jalustalle keskittymään lähikuvien ottoon morsiamesta ja sulhasesta Näin toisella videokameralla voidaan kuvata muita kohtauksia, jolloin muokkaamalla ja koostamalla voidaan luoda mielenkiintoinen video, jossa on vaihtuvia kohtauksia Jos käytössäsi ei ole toista videokameraa, voit myös lisätä yksittäiskuvia videon eri kohtiin vaihtelun luomiseksi Kokeile! o <Videokamera 1> Morsiamen ja sulhasen jatkuva lähikuva Oikean kulman löytäminen sekä morsiamen että sulhasen kuvaamiseksi o Kuvan sommittelu siten, että sulhanen on etualalla ja vieraat takana o <Videokamera 2> Ystävien onnentoivotusten kuvaaminen samanaikaisesti Häiden päähahmot ovat tietysti morsian ja sulhanen Tallenna hääparin ilmeet selvästi maljan kohottamisen, puheen, viihdenumerojen ja muiden tapahtumien aikana Toinen vinkki on kuvata ensin vieraiden kasvoja ja siirtää kamera hitaasti sulhaseen päin Kuva, jossa näkyy vain joukko vieraita, tuntuvat ikäviltä, joten kiinnitä huomiota kuvauskulmaan ja -kokoon 6

7 Hyödyllisiä kuvaustekniikoita Matkustaminen Taltioi kaikki hauskanpito koti- tai ulkomaan matkoilla! Voit tuoda mukaan lisäakkulaturin lataamaan akkuja, jos aiot käyttää videokameraa kuvaamiseen yöllä Voit myös ladata useita akkuja käyttäen sekä akkulaturia ja tätä videokameraa yhtä aikaa o Kamerajalusta Tarpeellisten välineiden ottaminen mukaan Matkalle otettavat esineet riippuvat matkan tarkoituksesta ja määränpäästä Erityisesti ulkomaanmatkoille valmistauduttaessa on otettava huomioon kohteen paikalliset olot Tässä muutamia ehdotuksia huomioitavaksesi o Videokamera Mieti, kuinka monta tuntia kuvaa yleensä otat päivässä Pakkaa mukaan riittävästi tallennustilaa, erityisesti ulkomaille lähtiessäsi Jos tallennat SD-korteille, ota mukaan riittävästi muistikortteja, joista osa on varmuuskopiointia varten o Akku Valmistele akkuyksikkö, joka on valmis aiottuun kuvausaikaan verrattuna kaksinkertaiseen määrään päivässä Jos esimerkiksi aiot tallentaa 2 tuntia päivässä, valmistele akku, joka kestää 4 tuntia (todellinen kuvausaika) Päivän pituiselle matkalle voit ottaa akun, jonka kapasiteetti on pieni, mutta pakkaa pitemmälle matkalle muutamia akkuja, joissa on suuri kapasiteetti o Verkkolaite JVC-verkkolaite tukee 100 V V jännitettä, joten sitä voidaan käyttää missä tahansa Ota verkkolaite mukaan, jos lähdet pitkälle matkalle Lataa akku nukkuessasi, jotta voit tallentaa täydellä akulla seuraavana päivänä o Virtapistokeadapteri Kolmijalka on oleellinen esine vakaiden kuvien ottamiseksi Valitse asianmukainen kolmijalka tarkoitustesi ja matkatyylisi mukaan, kuten kompakti alusta pöytäkäyttöön tai vähintään 1 m korkea jalusta Lähtöä edeltävän matkakuumeen kuvaus Matkavideon aloittaminen vasta matkakohteessa saattaa vaikuttaa äkkinäiseltä Kuvaa myös matkavalmisteluja, jos koko perhe on lähdössä matkalle, tai tapaamispaikalle saapumista, jos matkustat ystäviesi kanssa Jos lähdet ulkomaille, kylttien ja näyttöjen kuvaaminen lentokentällä saattaa olla hyödyllistä myöhempää käyttöä varten Virtapistokkeen muoto vaihtelee maittain Varmista virtapistokkeen muoto etukäteen ja tuo asianmukainen adapteri mukaan Akun lataaminen ulkomailla (A s 19) o Akkulaturi Nähtävyyksien panorointi Turistipaikat kauniine maisemineen sekä historialliset nähtävyydet ovat kohteita, joita varmasti haluat kuvata Jos haluat taltioida upean maiseman, joka ei mahdu yhteen kuvaan, kokeile panorointitekniikkaa Katso sivustolla olevia Kuvausvinkkejä saadaksesi hyödyllisiä ohjeita panorointiin Voit myös kuvata turistialueilla olevia kylttejä tai monumentteja Tallennusta ei voi suorittaa, kun verkkolaite on liitettynä videokameraan akun latausta varten 7

8 Hyödyllisiä kuvaustekniikoita Kuvaaminen, kun kaikilla on hauskaa On melko ikävää kuvata pelkästään maisemia tai historiallisia nähtävyyksiä Puhu tuntemuksistasi, kun kuvaat henkeäsalpaavan upeita maisemia, jotta niitä on mielenkiintoista katsoa jälkeenpäin 8

9 Hyödyllisiä kuvaustekniikoita Huvipuisto o <Ilman taustavalon kompensaatiota> Ota lisää kuvia koko perheen hymyilevistä kasvoista! Liikkuvien kohteiden videokuvaaminen o <Taustavalon kompensaatiolla> Kohtaukset, joissa kehonliike vaihtelee, ovat sopivia videokuvaamiseen Tällaisia ovat tilanteet, joissa kasvonilmeet muuttuvat nopeasti tai äänet kuvaavat yllätystä ja riemua * Jotkut huvipuistot eivät salli kuvaamista laitteissa Muista ottaa tästä selvää etukäteen 0 [Esimerkkejä] Karusellin, mikroautot, kahvikupit jne Reaktioiden saaminen kutsumalla Videot, joissa ei heilutella käsiä tai naureta, eivät ole pelkästään ikäviä katsoessasi niitä jälkeenpäin, vaan ovat lisäksi videokameran audiotallennustoiminnon haaskausta Kuvatessasi houkuttele lisäreaktioita heiluttamalla innostuneesti käsiäsi tai huutamalla Onko hauskaa? yms Edistynyt käyttö taustavalon kompensaatiolla On hyödyllistä käyttää taustavalon kompensaatiota, kun kohteen kasvot ovat taustavalossa tai kun ilmettä ei näy selvästi Lisää koko kuvan kirkkautta asettamalla BACKLIGHT COMP, jos kasvot näyttävät liian tummilta Jopa varjoissa olevat kasvonilmeet voidaan tallentaa kirkkaasti ja selkeästi Yksityiskohtien säätö (A s 30) 9

10 Aloittaminen Tärkeimmät ominaisuudet Videokameran tärkeimmät ominaisuudet 1 iauto (Intelligent Auto -tallennus): Havaitsee 12 ennalta määritettyä näkymää 2 Digitaalinen kuvanvakain 3 40x optinen zoom 4 Automaattinen tallennus: Aloittaa tallennuksen automaattisesti, kun kohde saapuu havaintoalueelle 5 Aikaintervallitallennus: katso monen tunnin tallennus muutamassa sekunnissa 6 Valmis Eye-Fi-kortin käyttöä varten: Lataa videoita kotisi langattoman lähiverkon kautta 7 USB ja AV-lähtö-liittimet 10

11 Aloittaminen Varusteiden tarkistaminen Mikäli mitään esineitä puuttuu tai ne ovat viallisia, käänny JVC-jälleenmyyjäsi tai lähimmän JVC-huoltokeskuksen puoleen Piirros Kuvaus Verkkolaite AC-V10E 0 Liitetään laitteeseen akkuyksikön lataamiseksi Sitä voidaan käyttää myös videoiden tallentamiseen tai toistoon sisätiloissa Akku BN-VG107E 0 Liitetään laitteeseen virtalähteeksi AV-johto 0 Yhdistää tämän laitteen TV:hen tallennettujen kuvien esittämiseksi siinä USB-johto (Tyyppi A - tyyppi B mini) 0 Yhdistää tämän laitteen tietokoneeseen CD-ROM 0 Mukana toimitetun LoiLoScope AX -ohjelmiston asentamiseksi tietokoneelle Peruskäyttöopas 0 Lue tarkkaan ja säilytä tallessa paikassa, josta se on helppo löytää tarpeen mukaan 0 SD-muistikortit myydään erikseen Käytettävät SD-korttityypit (A s 15) Eye-Fi-kortin käyttäminen (A s 15) 0 Kun käytät verkkolaitetta ulkomailla, hanki tarvittaessa kyseisessä maassa käytettäväksi sopiva, kaupallisesti saatavilla oleva sovitinpistoke Akun lataaminen ulkomailla (A s 19) 11

12 Aloittaminen Akun lataaminen Lataa akku välittömästi ostamisen jälkeen ja kun akkuvirta on lopussa Akku on ostettaessa lataamaton 1 Kiinnitä akku 0 Lataus onnistuu myös USB-kaapelin kautta Lataaminen USB-johdon avulla (A s 13) 0 Kohdista akun yläosa laitteessa olevaan merkkiin ja liu uta akkua sisään, kunnes se naksahtaa paikalleen 2 Liitä verkkolaite DC-liittimeen 3 Kytke virta 0 Latausvalo vilkkuu, kun lataus on käynnissä Se sammuu, kun lataus on valmis TÄRKEÄÄ : Käytä vain JVC:n akkuja 0 Jos käytät muita kuin JVC:n akkuja, turvallisuutta ja suorituskykyä ei voida taata 0 Latausaika: Noin 1 h 50 min (mukana toimitetulla akulla) Latausaika, kun laitetta käytetään 25 C:ssaMikäli akkua ladataan huonelämpötila-alueen 10 C 35 C ulkopuolella, lataus voi kestää pidempään tai se ei välttämättä käynnisty Tallennus- ja toistoaikoja voidaan lyhentää joissain tilanteissa, kuten alhaisessa lämpötilassa Käytä vain mukana toimitettua JVC:n verkkolaitetta 0 Jos käytät muita kuin mukana toimitettua JVC:n verkkolaitetta, laite voi vioittua Ladattava akku: 0 Käytettäessä akkua alhaisissa lämpötiloissa (10 C tai alle) käyttöaika voi lyhentyä tai akku ei ehkä toimi oikein Kun tämän laitteen käytetään ulkona talvisäässä, lämmitä akkua pitämällä sitä taskussa ennen sen kiinnittämistä (Vältä suoraa kontaktia lämpimän akun kanssa) 0 Älä altista akkua liialliselle kuumuudelle, kuten suoralle auringonvalolle tai avotulelle 0 Säilytä irrottamasi akku kuivassa paikassa noin 15 C - 25 C:n lämpötilassa 0 Pidä akun varaus 30 prosentissa (X), jos akkua ei tulla käyttämään pitkään aikaan Lisäksi muista ladata akku ja sitten purkaa sen varaus 2 kuukauden välein, minkä jälkeen akun varaus on taas asettava 30 prosentin tasolle (X) 0 Voit liittää laitteen verkkolaitteeseen tallentaaksesi useiden tuntien ajan sisätiloissa (Akun latautuminen alkaa, kun LCD-monitori suljetaan) 12

13 Aloittaminen Akun irrottaminen 0 Et voi tallentaa tai toistaa videoita videokameran ollessa kytkettynä tietokoneeseen Irrota USB-johto lataamisen jälkeen Arvioitu akun latausaika (USB-johto käyttö) Akku Latausaika 0 Liu uta akun vapautusvipua irrottaaksesi akun tämän laitteen BN-VG107E (Toimitettu) BN-VG114E BN-VG121E BN-VG138E 9 h 30 min 18 h 30 min 25 h 45 h 30 min Arvioitu akun latausaika (Verkkolaitekäytössä) Akku Latausaika BN-VG107E (Toimitettu) BN-VG114E BN-VG121E BN-VG138E 1 h 50 min 2 h 30 min 3 h 30 min 6 h 10 min 0 Kun akun käyttöikä lähenee loppuaan, tallennusaika on lyhyempi myös silloin, kun akku on ladattu täyteen (Vaihda akku uuteen) * Latausaika, kun laitetta käytetään 25 C:ssaMikäli akkua ladataan huonelämpötila-alueen 10 C 35 C ulkopuolella, lataus voi kestää pidempään tai se ei välttämättä käynnisty Tallennus- ja toistoaikoja voidaan lyhentää joissain tilanteissa, kuten alhaisessa lämpötilassa Arvioitu tallennusaika (akkukäytössä) (A s 36) Lataaminen USB-johdon avulla 1 Sulje LCD-monitori sulkeaksesi videokameran ja kytkeäksesi irti verkkolaitteen sekä akun videokamerasta 2 Sammuta tietokone ja kytke USB-johto videokameraan 0 Älä kytke akkua ennen USB-johdon kytkemistä 3 Kiinnitä akku 0 Latausvalo vilkkuu, kun lataus on käynnissä Se sammuu, kun lataus on valmis 0 USB-lataus ei ole mahdollista verkkolaitteen ollessa kytkettynä videokameraan 0 Älä sammuta tietokonetta tai aseta sitä lepotilaan latauksen aikana (lataus pysähtyy) 0 Tietyntyyppisillä tietokoneilla lataus onnistuu, vaikka tietokone olisi sammutettu Katso tietokoneen käyttöopas tai pyydä ohjeita sen valmistajalta 0 Lataus onnistuu myös lisävarusteena saatavalla USB-verkkolaitteella (AC-V10L) Jos käytät muita kuin JVC:n USB-verkkolaitteita, turvallisuutta ja suorituskykyä ei voida taata 0 Jos lataus ei käynnisty, irrota akku ja yritä uudelleen vaiheesta 1 lähtien 13

14 Aloittaminen Käsihihnan säätö SD-kortin liittäminen Aseta sisään kaupallisesti saatavana oleva SD-kortti ennen tallennusta Käytettävät SD-korttityypit (A s 15) Eye-Fi-kortin käyttäminen (A s 15) Arvioitu videotallennusaika (A s 36) A Avaa tangon lukitusvipu B Säädä hihnan pituutta C Sulje vipu TÄRKEÄÄ : 0 Varmista, että käsihihna on kunnolla kiinni Jos hihna on löysällä, tämän laitteen voi pudota ja aiheuttaa vahingon 1 Sulje LCD-monitori Rannehihnan käyttö Säädä hihnan pituutta ja kierrä se ranteesi ympärille 2 Avaa kansi 3 Aseta SD-kortti sisään 0 Aseta se siten, että sen etiketti on ulospäin Varoitus 0 Varmista, ettet aseta korttia väärin päin Tämä voi vahingoittaa laitetta ja korttia 0 Sammuta tämän laitteen virta ennen kortin asettamista tai poistamista 0 Älä kosketa metallisia kontaktipintoja liittäessäsi korttia 0 Käyttääksesi kortteja, joita on käytetty muissa laitteissa, kortti pitää formatoida (alustaa) käyttäen kohtaa FORMAT SD CARD mediaasetuksista FORMAT SD CARD (A s 68) 14

15 Aloittaminen Kortin poistaminen Työnnä SD-korttia sisään kerran ja vedä se sitten suoraan ulos Kun tietokone ei pysty tunnistamaan SDXC-korttia Vahvista tietokoneesi käyttöjärjestelmä ja päivitä se Windows XP / Windows XP SP1 Windows XP SP2 / Windows XP SP3 Windows Vista Mac OS Päivitettävä SP2:een tai korkeampaan Päivitysohjelmisto on ladattava (KB955704) detailsaspx?familyid=1cbe3906-ddd1-4ca2- b727-c2dff5e30f61&displaylang=en Päivitettävä SP1:een tai korkeampaan Ei ole yhteensopiva Käytettävät SD-korttityypit Seuraavia SD-kortteja voidaan käyttää tässä laitteen Toimivuus on varmistettu seuraavien valmistajien SD-korteilla 0 Panasonic 0 TOSHIBA 0 SanDisk SDHC-kortti 0 Käytä videotallennukseen luokan 4 tai sitä korkeamman luokan yhteensopivaa SDHC-korttia (4 Gt 32 Gt) 0 Voit myös käyttää luokan 10 yhteensopivaa SDHC/SDXC-korttia Eye-Fi-kortin käyttäminen Eye-Fi on SD-muistikortti, jossa on langaton lähiverkkoyhteys Eye-Fi-korttia käyttämällä voi siirtää videoita tietokoneelle tai verkkoon (laajakaistainen langaton lähiverkkoympäristö vaaditaan) Eye-Fi-kortin käyttö voi olla laitonta ja kiellettyä maissa ja alueilla, joissa pätevät viranomaiset eivät ole hyväksynyt sitä Pyydä Eye-Fi-tuelta tietoja hyväksytyistä maista ja alueista Korttityypit Seuraavia Eye-Fi-kortteja voidaan käyttää tässä laitteessa Eye-Fi X2-sarja 0 Eye-Fi Connect X2 0 Eye-Fi Explore X2 0 Eye-Fi Pro X2 Videotiedostoja ei voi siirtää ilman Eye-Fi X2-sarjaa Eye-Fi-kortin käyttö Määritä Eye-Fi-kortin asetukset Eye-Fi Center -ohjelmalla Sen käyttöohjeessa opastetaan Eye-Fi Center -ohjelman asentaminen ja käyttäminen 0 Tallennetut videot siirretään automaattisesti (Jo aiemmin siirrettyjä tiedostoja ei siirretä uudelleen) 0 Et voi siirtää tiedostoja tallennustilassa ja muokattaessa ja alustettaessa korttia 0 Et voi siirtää yli 2 Gt:n videotiedostoja (joulukuusta 2010 lähtien) 0 Siirto voi kestää pitkään tai keskeytyä yhteysolosuhteiden mukaan SDXC-kortti Kuvake N M O O Kuvaus Eye-Fi-asetus OFF (Eye-Fi Center -asetuksen mukaan) Eye-Fi-kortin tunnistus Valmis siirrettäväksi Eye-Fi-kortilta Siirretään Eye-Fi-kortilta (animoitu) 0 Käytä vähintään luokan 4 yhteensopivaa SDXC-korttia (enintään 64 Gt) 0 Muiden kuin yllä mainittujen SD-korttien (mukaan lukien SDHC/SDXCkortit) käyttäminen voi johtaa tallennusvirheisiin tai tietojen menetykseen 0 Luokan 4 ja 6 korteilla on taattu 4 Mt/s ja 6 Mt/s vähimmäissiirtonopeus datan luvun tai kirjoittamisen aikana 0 Tietojen suojaamiseksi SD-kortin liittimiin ei saa koskea 0 Suosittelemme verkkolaitteen käyttämistä siirrettäessä suuria tiedostoja 0 Jos se ei toimi kunnolla, käytä ensin Eye-Fi Helper -ohjelmaa ja vahvista, että Eye-Fi-kortin asetukset ovat oikein Kokeile lisäksi tiedonsiirtoa syöttämällä Eye-Fi-kortti johonkin muuhun laitteeseen, esim tietokoneeseen 0 Älä käytä videokameraa paikoissa, joissa langaton käyttö on kiellettyä, kuten lentokoneessa 0 Tarkista ennen tiedoston poistamista, että olet siirtänyt sen tietokoneelle tai ladannut sen videonjakamissivustoon 0 Katso uusimmat Eye-Fi-korttia koskevat tiedot Eye-Fi, Inc- verkkosivustosta 15

16 Aloittaminen Laitteen käynnistäminen Voit kytkeä tämän laitteen virran päälle tai pois päältä avaamalla tai sulkemalla LCD-monitorin 1 Avaa LCD-monitori Kellon asetus SET DATE/TIME! -näyttö ilmestyy, kun kytket tämän laitteen päälle ensimmäistä kertaa oston jälkeen, kun sitä ei ole käytetty pitkään aikaan tai kun kelloa ei ole vielä asetettu Aseta kello ennen tallentamista tai alas/oikealle 0 Laite käynnistyy 0 Kun LCD-monitori suljetaan, laite sammuu 1 Avaa LCD-monitori 0 Laite käynnistyy 0 Kun LCD-monitori suljetaan, laite sammuu 2 Valitse YES ja paina OK, kun näytössä näkyy SET DATE/TIME! 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 3 Aseta päivämäärä ja aika 0 Säädä asetuksen arvoa UP/<- tai DOWN/>-painikkeella ja vahvista asetus valitsemalla OK Osoitin siirtyy seuraavaan kohteeseen 0 Toista tämä vaihe vuoden, kuukauden, päivän, tunnin ja minuutin syöttämiseksi 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 4 Valitse asuinalueesi UP/<- ja DOWN/>-painikkeella ja valitse sitten OK 0 Kaupungin nimi ja aikaero näytetään 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 0 Kello voidaan asettaa uudelleen aikaan myöhemmin 16

17 Aloittaminen Kellon nollaaminen (A s 17) 0 Kun tämän laitteen käytetään ulkomailla, voit asettaa sen paikallisaikaan tallentamista varten Kellon asettaminen paikallisaikaan matkustettaessa (A s 20) 0 SET DATE/TIME! näkyy näytössä, kun kytket laitteen päälle pitkän käyttämättömän aikajakson jälkeen Kytke verkkolaite, lataa akkua yli 24 tuntia ja aseta kellonaika Akun lataaminen (A s 12) 0 Voit kytkeä kellonäytön päälle tai pois päältä toistotilan aikana ON-SCREEN DISPLAY (A s 61) Kellon nollaaminen Aseta kello valitsemalla valikosta CLOCK ADJUST tai alas/oikealle 1 Paina MENU 2 Valitse CLOCK ADJUST ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 3 Valitse CLOCK SETTING ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 4 Aseta päivämäärä ja aika 0 Säädä asetuksen arvoa UP/<- tai DOWN/>-painikkeella ja vahvista asetus valitsemalla OK Osoitin siirtyy seuraavaan kohteeseen 0 Toista tämä vaihe vuoden, kuukauden, päivän, tunnin ja minuutin syöttämiseksi 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 5 Valitse asuinalueesi UP/<- ja DOWN/>-painikkeella ja valitse sitten OK 17

18 Aloittaminen Näytön kielen vaihtaminen Näytöllä näkyvä kieli voidaan vaihtaa tai alas/oikealle 0 Kaupungin nimi ja aikaero näytetään 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 1 Paina MENU 2 Valitse DISPLAY SETTINGS ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 3 Valitse LANGUAGE ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 4 Valitse haluamasi kieli ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 18

19 Aloittaminen Laitteen piteleminen Pidellessäsi tämän laitteen, pidä kyynärpääsi lähellä sivujasi estääksesi kameran tärinän Tämän laitteen käyttö ulkomailla Virtapistokkeen muoto vaihtelee maittain ja alueittain Ladataksesi akun tarvitset sovitinliittimen, joka vastaa pistokkeen muotoa Akun lataaminen ulkomailla (A s 19) Muuta päiväys ja aikanäyttö paikallisaikaan valitsemalla matkakohteesi AREA SETTING kohdassa CLOCK ADJUST Kellon asettaminen paikallisaikaan matkustettaessa (A s 20) Kun ON on valittuna DST SETTING kohdassa CLOCK ADJUST, aika on asetettu 1 tunti eteenpäin Kesäajan asettaminen (A s 20) Akun lataaminen ulkomailla Virtapistokkeen muoto vaihtelee maittain ja alueittain Ladataksesi akun tarvitset sovitinliittimen, joka vastaa pistokkeen muotoa TÄRKEÄÄ : 0 Varo pudottamasta tämän laitteen kuljetuksen aikana 0 Vanhempien tulisi valvoa, kun lapset käyttävät tämän laitteen 0 Jos kamera tärisee liikaa, käytä digitaalista kuvanvakautinta Kameran tärinän vähentäminen (A s 31) Kamerajalustan kiinnitys Tämä laite voidaan kiinnittää kolmijalkajalustaan (tai yksijalkajalustaan) Se on hyödyllistä kameran tärinän estämiseksi ja samasta paikasta tallentamiseen 0 Estääksesi tämän laitteen putoamisen, tarkista jalusta kiinnitysruuvien reiät ja tämän laitteen kohdistusreiät huolellisesti ennen kiinnitystä ja kiristä ruuvit, niin että ne ovat lujasti kiinni TÄRKEÄÄ : 0 Estääksesi vahingot tai vauriot, joita voi syntyä tämän laitteen pudotessa, lue käytettävän kolmijalkajalustan (tai yksijalkajalustan) käyttöohje ja varmista, että se on kiinnitetty kunnolla 0 On suositeltavaa käyttää kolmijalkajalustaa tai yksijalkajalustaa tallennettaessa olosuhteissa, joissa kameralla on tapana täristä (kuten pimeässä tai zoomatessasi telefotopäällä) 0 Aseta digitaalinen kuvanvakain asetukseen b (OFF) käyttäessäsi kolmijalkaista jalustaa tallennukseen Kameran tärinän vähentäminen (A s 31) 19

20 Aloittaminen Kellon asettaminen paikallisaikaan matkustettaessa Muuta päiväys ja aikanäyttö paikallisaikaan valitsemalla matkakohteesi AREA SETTING kohdassa CLOCK ADJUST Palauta alueasetukset, kun palaat kotiin matkaltasi tai alas/oikealle Kesäajan asettaminen Kun ON on valittuna DST SETTING kohdassa CLOCK ADJUST, aika on asetettu 1 tunti eteenpäin tai alas/oikealle 1 Paina MENU 1 Paina MENU 2 Valitse CLOCK ADJUST ja paina OK 2 Valitse CLOCK ADJUST ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 3 Valitse AREA SETTING ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 3 Valitse DST SETTING ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 4 Valitse alue, johon olet matkustamassa, UP/<- ja DOWN/>-painikkeilla ja valitse sitten OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 4 Määritä kesäaika UP/<- tai DOWN/>-painikkeella ja valitse sitten OK 0 Kaupungin nimi ja aikaero näytetään 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 0 Asetus AREA SETTING muuttaa kellonajan aikaeron mukaan Palattuasi kotimaahasi, valitse uudelleen se alue, joka oli alunperin asetettu palauttaaksesi alkuperäiset kelloasetukset 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 0 Mikä on kesäaika? Kesäaika on järjestelmä, jossa kelloa siirretään 1 tunti eteenpäin tiettynä aikajaksona kesällä Sitä käytetään pääasiassa länsimaissa 0 Palauta kesäajan asetukset, kun palaat kotiin matkaltasi 20

21 Aloittaminen Valinnaiset lisävarusteet Voit tallentaa pitempään käyttäen valinnaista akkua Tuotenimi Akku 0 BN-VG114E 0 BN-VG121E 0 BN-VG138E Akkulaturi 0 AA-VG1 Kuvaus 0 Tarjoaa pidemmän tallennusajan kuin tämän laitteen mukana tuleva akku Sitä voidaan käyttää myös vara-akkuna 0 Sallii akun lataamisen ilman tämä laitteen käyttöä 0 Lisätietoja löydät luettelostamme 0 BN-VG107E on sama akku kuin se, joka toimitetaan laitteen mukana 0 Tämä laite ei tue tiedostojen kopiointia liittämällä laite DVD-kirjoittimeen Arvioitu tallennusaika (akkukäytössä) Akku Todellinen tallennusaika Yhtämittainen tallennusaika BN-VG107E (Toimitettu) 40 min (35 min) 1 h 5 min (1 h) BN-VG114E 1 h 15 min (1 h 5 min) 2 h 10 min (1 h 55 min) BN-VG121E 1 h 55 min (1 h 40 min) 3 h 15 min (2 h 55 min) BN-VG138E 3 h 20 min (3 h) 5 h 45 min (5 h 20 min) 0 Yllä olevat arvot pätevät, kun MONITOR BRIGHTNESS on asetettu arvoon 3 (perus) ( ): Arvot, kun MONITOR BRIGHTNESS on asetettu arvoon 4 (kirkkaampi) 0 Todellinen tallennusaika voi olla lyhyempi, mikäli käytetään zoomausta tai mikäli tallennus pysäytetään toistuvasti (On suositeltavaa varata valmiiksi akkuja kolminkertaisesti oletettua kuvausaikaa vastaavaksi ajaksi) 0 Kun akun käyttöikä lähenee loppuaan, tallennusaika on lyhyempi myös silloin, kun akku on ladattu täyteen (Vaihda akku uuteen) 21

22 Tallennus Videoiden kuvaaminen älykkäässä automaattitilassa 0 Pysäytä painamalla uudelleen Voit tallentaa huolehtimatta asetusten yksityiskohdista käyttämällä älykästä automaattitilaa Esim sellaiset asetukset, kuten valotus ja tarkennus, säädetään automaattisesti olosuhteita vastaaviksi 0 Tietyissä kuvaustilanteissa, kuten taustavalo (C), yönäkymä (B), henkilö (A) jne, sen kuvake näkyy näytössä 0 Ennen tärkeän tapahtuman tallentamista on suositeltavaa tehdä koetallennus tai alas/oikealle 1 Avaa linssinsuojus 2 Avaa LCD-monitori 0 Laite käynnistyy ja videotilan kuvake tulee näkyviin 0 Kun LCD-monitori suljetaan, laite sammuu 3 Tarkasta, onko tallennustilana älykäs automaattitila 0 Jos tilana on H manuaalinen, vaihda tilaa painamalla iautopainiketta Tila vaihtuu älykkään automaattitilan ja manuaalisen välillä joka painalluksella 4 Aloita tallennus 22

23 Tallennus Merkinnät videon tallennuksen aikana o Näkymä älykkäästä automaattitilasta Näyttökuvake Kuvaus E A Kohdistaa kohteeseen ja pitää taustan sameana Keskittää sekä henkilöön että taustaan, kun zoomausvipu säädetään laajakulma (W) -päähän Näyttökuvake Tallennustila Videon laatu Jäljellä oleva tallennusaika b Tallennus käynnissä a Tallennuksen valmiustila Kohtauslaskuri (Tallennettu aika) Tallennusväline Akun varaustila Kuvanvakain Kuvaus Paina iauto-painiketta vaihtaaksesi tallennustilan P (älykäs automaattitila) ja H (manuaalinen) välillä Näyttää VIDEO QUALITY -asetuksen kuvakkeen valittuna tallennusvalikossa VIDEO QUALITY (A s 57) Näyttää videotallentamiseen jäljellä olevan ajan Ilmestyy, kun videotallennus on käynnissä Ilmestyy, kun videotallennus on keskeytetty Esittää tällä hetkellä tallennettavan videon kuluneen ajan Näyttää tallennusvälineen kuvakkeen Tarkistaa akun arviolta jäljellä olevan virran Akkuvirran tiedot voi tuoda näyttöön OK/INFOpainiketta Jäljellä oleva tallennusaika/akun virta (A s 35) Määrää, vähennetäänkö kameran tärinää Kameran tärinän vähentäminen (A s 31) D I B J G H F C K L Keskittää kauas ja taltioi terävän kuvan Taltioi kohteen lisäämättä herkkyyttä tai käyttämättä salamaa, kun ympäristö on pimeä Toisintaa yönäkymän sulkimen nopeudella, joka on alhaisempi kuin tavallisesti Toisintaa taivaan ja meren sinisen värin voimakkaana tummentamatta kohdetta taustan voimakkaan auringonvalon vaikutuksesta Keskittää lähellä olevaan kohteeseen ja toisintaa sen värit voimakkaasti Toisintaa puiden vihreän värin voimakkaasti Toisintaa auringonlaskun hohtavat värit Säätää asetuksia niin, että kohde ei näy liian tummana taustavalon vuoksi Käyttää salamaa niin, että henkilö näkyy selvästi, ja toisintaa voimakkaasti taustan värit Keskittää lähellä olevaan kohteeseen ja toisintaa sen värit voimakkaasti salamaa käytettäessä 0 Näkymät voidaan havaita kuvan otto-olosuhteiden mukaan, ja niitä säädetään automaattisesti älykkäässä automaattitilassa 0 Jotkin toiminnot eivät välttämättä toimi kuvausolosuhteiden mukaan 23

24 Tallennus Hyödylliset asetukset tallentamiseen 0 Tallennuksen kuvasuhdetta voidaan vaihtaa 16:9 ja 4:3 välillä VIDEO QUALITY (A s 57) 0 Kun QUICK RESTART on asetettu kohtaan ON, tämän laitteen käynnistyy automaattisesti, jos avaat LCD-monitorin 5 minuutin kuluessa siitä, kun virta katkesi sulkemalla monitori QUICK RESTART (A s 66) 0 Kun AUTO POWER OFF on asetettu kohtaan ON, tämän laitteen kytkeytyy automaattisesti pois päältä säästääkseen virtaa, kun sitä ei käytetä 5 minuuttiin (ainoastaan akkua käytettäessä) AUTO POWER OFF (A s 65) 0 Kun FACE PRIORITY AE/AF on asetettu asetukseen ON (oletusasetus), laite tunnistaa kasvot ja säätää kirkkauden ja tarkkuuden automaattisesti kasvojen selvempää tallennusta varten Terävien kuvien ottaminen ihmisistä (kasvojen tunnistus AE/AF) (A s 32) TÄRKEÄÄ : 0 Älä altista linssiä suoralle auringonvalolle 0 Älä käytä tämän laitteen sateessa, lumessa tai hyvin kosteissa paikoissa, kuten kylpyhuone 0 Älä käytä tämän laitteen paikoissa, jotka altistuvat liialliselle kosteudelle tai pölylle, tai paikoissa, jotka altistuvat suoraan höyrylle tai savulle 0 Älä poista akkua, verkkolaitetta tai SD-korttia, kun merkkivalo palaa Tallennetut tiedot voivat vioittua lukukelvottomiksi 0 Varmuuskopioi tärkeät tallennetut tiedot Tärkeät tallennetut tiedot on suositeltavaa varmuuskopioida DVD:lle tai johonkin muuhun median tallennusyksikköön JVC ei ota vastuuta menetetyistä tiedoista 0 Tarkista muistin jäljellä oleva tallennusaika ennen kuvauksen aloittamista Jos muistia ei ole tarpeeksi, siirrä (kopioi) tiedot tietokoneelle tai levylle 0 Älä unohda kopioida tietoja tallennuksen jälkeen! 0 Tallennus päättyy automaattisesti, koska sitä ei voida suorittaa 12 tai useamman tunnin ajan spesifikaation mukaisesti (Saattaa kestää aikaa jatkaa tallentamista) 0 Pitkien tallennusten aikana tiedosto jaetaan kahteen tai useampaan tiedostoon jos koko ylittää 4 Gt 0 Voit liittää laitteen verkkolaitteeseen tallentaaksesi useiden tuntien ajan sisätiloissa Zoomaus Kuvakulmaa voidaan säätää zoomin avulla 0 Käytä W-päätä (laajakulma) kuvataksesi laajempaa kuvakenttää 0 Käytä T-päätä (telefoto) suurentaaksesi kohdetta kuvausta varten 0 Voit laajentaa zoomausaluetta huonontamatta kuvalaatua käyttämällä dynaamista zoomia 0 Kun digitaalinen zoom on käytössä, kuvasta tulee rakeista, koska sitä suurennetaan digitaalisesti 0 Zoomaussuhteen määrää voidaan muuttaa ZOOM (A s 57) 24

25 Tallennus Manuaalinen tallennus Voit säätää kirkkauden kaltaisia asetuksia käyttämällä manuaalitilaa tai alas/oikealle Manuaalisen tallennuksen valikko Seuraavat asetukset voidaan määrittää Nimi SCENE SELECT Kuvaus 0 Kuvausolosuhteisiin sopivat tallennukset on helppo tehdä Kohtauksen valinta (A s 26) FOCUS 0 Käytä manuaalista tarkennusta, jos kohde ei tarkennu automaattisesti Tarkennuksen säätö manuaalisesti (A s 27) 1 Avaa linssinsuojus 2 Avaa LCD-monitori 3 Valitse manuaalinen tallennustila BRIGHTNESS ADJUST WHITE BALANCE BACKLIGHT COMP TELE MACRO 0 Yleistä näytön kirkkautta voidaan säätää 0 Käytä tätä tallentaessasi pimeässä tai kirkkaassa paikassa Kirkkaudensäätö (A s 28) 0 Yleistä näytön väriä voidaan säätää 0 Käytä tätä kun näytön värit poikkeavat todellisista väreistä Valkotasapainon valinta (A s 29) 0 Korjaa kuvaa, kun kohde näyttää liian tummalta taustavalon vuoksi 0 Käytä tätä kuvattaessa valoa vasten Taustavalon kompensaation asetus (A s 30) 0 Käytä tätä ottaaksesi lähikuvia (makro) kohteesta Lähikuvien ottaminen (A s 30) 0 Jos tilana on älykäs automaattitila, vaihda tilaa painamalla iautopainiketta Tila vaihtuu älykkään automaattitilan ja manuaalisen välillä joka painalluksella 4 Aloita tallennus 0 Pysäytä painamalla uudelleen 0 Manuaaliset asetukset näytetään ainoastaan manuaalisessa tilassa 25

26 Tallennus Kohtauksen valinta Yleiset, usein tapahtuvat kohtaukset voidaan tallentaa parhaiten soveltuvilla asetuksilla tai alas/oikealle * Kuva on ainoastaan vaikutelma Asetus b NIGHTALIVE Efekti Lisää herkkyyttä ja kirkastaa kohtausta hitaan suljinnopeuden avulla, kun ympäristö on pimeä Käytä kolmijalustaa kameran tärinän estämiseksi 1 Paina MENU g SPOTLIGHT Estää ihmiskohteen näyttämisen liian kirkkaalta valossa 2 Valitse MANUAL SETTING ja paina OK 3 Valitse SCENE SELECT ja paina OK 4 Valitse haluamasi kohtaus ja paina OK 26

27 Tallennus Tarkennuksen säätö manuaalisesti Aseta tämä, kun tarkennus ei ole selkeä älykkäässä automaattitilassa tai kun manuaalitarkennus on toivottavaa tai alas/oikealle 0 Kohde, joka on tarkennettu telefotopäässä (T), pysyy tarkennettuna, kun sitä zoomataan ulos laajakulmapäässä (W) 1 Paina MENU 2 Valitse MANUAL SETTING ja paina OK 3 Valitse FOCUS ja paina OK 4 Valitse MANUAL ja paina OK 5 Säädä tarkennusta UP/<- ja DOWN/>-painikkeilla 0 Paina UP/< tarkentaaksesi etäiseen kohteeseen 0 Paina DOWN/> tarkentaaksesi läheiseen kohteeseen 6 Vahvista painamalla OK 27

28 Tallennus Kirkkaudensäätö Voit säätää kirkkauden haluamallesi tasolle tai alas/oikealle 1 Paina MENU 2 Valitse MANUAL SETTING ja paina OK 3 Valitse BRIGHTNESS ADJUST ja paina OK 4 Valitse MANUAL ja paina OK 5 Valitse kirkkausarvo UP/<- ja DOWN/>-painikkeilla 0 Kompensaatioväli videotallennuksen aikana: Paina UP/< lisätäksesi kirkkautta 0 Paina DOWN/> vähentääksesi kirkkautta 6 Vahvista painamalla OK 28

29 Tallennus Valkotasapainon valinta Voit asettaa värisävyn valonlähteen mukaan tai alas/oikealle 2 Valitse MWB ja pidä OK painettuna 0 Kursori vilkkuu 3 Päästä OK, kun valikko katoaa 1 Paina MENU 2 Valitse MANUAL SETTING ja paina OK 3 Valitse WHITE BALANCE ja paina OK 4 Valitse haluamasi valkotasapainoasetus ja paina OK Asetus AUTO MWB FINE CLOUD HALOGEN Tiedot Säätää automaattisesti luonnollisiin väreihin Käytä tätä, kun epäluonnollisten värien ongelmaa ei voida ratkaista Aseta tämä kuvattaessa ulkona aurinkoisena päivänä Aseta tämä kuvattaessa pilvisenä päivänä tai varjossa Aseta tämä kuvattaessa keinovalaistuksen, kuten videovalon, alla MWB-asetuksen käyttö 1 Pidä tyhjää, valkoista paperia linssin edessä, niin että paperi täyttää ruudun 29

30 Tallennus Taustavalon kompensaation asetus Voit korjata kuvaa, kun kohde näyttää liian tummalta taustavalon vuoksi tai alas/oikealle Lähikuvien ottaminen Voit ottaa lähikuvia kohteesta käyttäen telemakrotoimintoa 1 Paina MENU * Kuva on ainoastaan vaikutelma tai alas/oikealle 2 Valitse MANUAL SETTING ja paina OK 1 Paina MENU 2 Valitse MANUAL SETTING ja paina OK 3 Valitse BACKLIGHT COMP ja paina OK 3 Valitse TELE MACRO ja paina OK 4 Valitse ON ja paina OK 4 Valitse ON ja paina OK Asetus OFF Tiedot Mahdollistaa lähikuvat 1 m:iin saakka telefoto (T) -päällä Mahdollistaa lähikuvat 5 senttimetriin saakka laajakulma (W) - päällä ON Mahdollistaa lähikuvat 50 senttimetriin saakka telefoto (T) - päällä 30

31 Tallennus Mahdollistaa lähikuvat 5 senttimetriin saakka laajakulma (W) - päällä TÄRKEÄÄ : 0 Kun et ota lähikuvia, vaihda TELE MACRO -asetukseksi OFF Kuva saattaa olla muutoin epätarkka Kameran tärinän vähentäminen Kun kuvanvakautin on asetettu, kameran tärinää tallennuksen aikana voidaan vähentää tehokkaasti tai alas/oikealle 1 Paina MENU 2 Valitse DIS (kuvanvakain) ja sitten OK 3 Aktivoi kuvanvakain valitsemalla ON tai ON (AIS) ja valitse sitten OK Näyttö b OFF a ON c ON (AIS) Asetus Poistaa käytöstä kuvanvakautuksen Vähentää kameran tärinää normaaleissa kuvausolosuhteissa Vähentää kameran tärinää tehokkaammin kuvatessa kirkkaita kohteita laajakulmapäässä Vain laajakulmapäässä (noin 5x) 0 On suositeltavaa asettaa kuvanvakautin OFF, kun kuvataan jalustan päältä vähän liikkuvaa kohdetta 0 Täydellinen kuvan vakaus ei ehkä ole saavutettavissa, mikäli kamera tärisee paljon 0 Tämä asetus on tehokas vain videotallennuksessa 31

32 Tallennus Terävien kuvien ottaminen ihmisistä (kasvojen tunnistus AE/AF) FACE PRIORITY AE/AF säätää automaattisesti havaittujen kasvojen tarkkuuden ja kirkkauden sopivaksi tai alas/oikealle 1 Paina MENU TÄRKEÄÄ : 0 Kun FACE PRIORITY AE/AF asetettu kohtaan ON, muuttuvat seuraavat asetukset - Jos SCENE SELECT on asetettu SPOTLIGHT -arvoon, se kytkeytyy OFF - Jos FOCUS on asetettu MANUAL -arvoon, se kytkeytyy AUTO - Jos BACKLIGHT COMP on asetettu ON -arvoon, se kytkeytyy OFF 0 Kun seuraavat asetukset on tehty, FACE PRIORITY AE/AF kytkeytyy tilaan OFF - Kun SCENE SELECT on asetettu SPOTLIGHT -tilaan - Kun FOCUS on asetettu MANUAL -tilaan - Kun BACKLIGHT COMP on asetettu ON -tilaan 0 Kamera voi havaita enintään 16 kasvot 0 Joitakin kasvoja ei ehkä tunnisteta kuvausympäristöstä riippuen 0 Jos tarvittavia tuloksia ei saada, valitse kohdan FACE PRIORITY AE/AF asetukseksi OFF 2 Valitse FACE PRIORITY AE/AF ja paina OK 3 Valitse ON ja paina OK 4 Osoita kamera kuvattavaa ihmistä kohti 0 Kohteen kasvojen ympärillä näkyy kehys, ja tarkkuus ja kirkkaus säädetään automaattisesti 0 Jos havaitaan useita kasvoja, kameraa lähimpänä olevat kasvot tarkentuvat 5 Aloita tallennus 32

33 Tallennus Tallennus aikaintervallein (AIKAINTERVALLITALLENNUS) Merkinnät aikaintervallitallennuksen aikana Tällä toiminnolla voidaan näyttää hitaasti, pitkän ajanjakson aikana tapahtuvat muutokset lyhyellä aikajaksolla ottamalla kohtauksesta kuvia tietyin intervallein Tämä on hyödyllistä kuvattaessa havaintoja, kuten kukannupun avautuminen tai alas/oikealle Näyttö Kuvaus 1 Paina MENU 2 Valitse TIME-LAPSE RECORDING ja paina OK Nopeusosoitin Videon laatu Jäljellä oleva tallennusaika Tallennus käynnissä Tallennuksen valmiustila Todellinen kulunut aika Tallennettu aika Näyttää asetetun tallennusintervallin Näyttää asetetun videolaadun Jäljellä oleva tallennusaika valitun videolaadun kanssa Ilmestyy, kun videotallennus on käynnissä Virransäästötilassa se vilkkuu Ilmestyy, kun videotallennus on keskeytetty Näyttää todellisuudessa kuluneen ajan tallennuksen alusta Näyttää videon todellisen tallennusajan Tallennusaika kasvaa kuvanyksikkönä 3 Valitse tallennusintervalli (1 80 sekuntia) ja paina OK 0 Mitä suurempi on sekuntimäärä, sen pidempi on tallennusintervalli 4 Aloita tallennus 0 Kuva otetaan valitun jakson mukaisin intervallein 0 Kun tallennusintervalli on asetettu kohtaan 20SEC INTERVAL tai suuremmaksi, tämän laitteen vaihtaa virransäästötilaan tallennusten välillä Seuraavassa tallennuspisteessä virransäästötila sammuu ja tallennus alkaa automaattisesti 0 Paina START/STOP-painiketta uudelleen lopettaaksesi tallennuksen 33

34 Tallennus Aika-intervalliasetus Mitä suurempi on sekuntimäärä, sen pidempi on tallennusintervalli Automaattinen tallennus liikkeentunnistuksen avulla (AUTO REC) Asetus OFF 1SEC INTERVAL 2SEC INTERVAL 5SEC INTERVAL 10SEC INTERVAL 20SEC INTERVAL 40SEC INTERVAL 80SEC INTERVAL Tiedot Poistaa käytöstä toiminnon Ottaa kuvan 1 sekunnin intervallein Tallennetut videot toistetaan 30-kertaisella toistonopeudella Ottaa kuvan 2 sekunnin intervallein Tallennetut videot toistetaan 60-kertaisella toistonopeudella Ottaa kuvan 5 sekunnin intervallein Tallennetut videot toistetaan 150-kertaisella toistonopeudella Ottaa kuvan 10 sekunnin intervallein Tallennetut videot toistetaan 300-kertaisella toistonopeudella Ottaa kuvan 20 sekunnin intervallein Tallennetut videot toistetaan 600-kertaisella toistonopeudella Ottaa kuvan 40 sekunnin intervallein Tallennetut videot toistetaan kertaisella toistonopeudella Ottaa kuvan 80 sekunnin intervallein Tallennetut videot toistetaan kertaisella toistonopeudella Tällä toiminnolla laitteella voidaan tallentaa automaattisesti aistimalla kohteen liikkeen (kirkkaus) punaisen kehyksen sisäpuolella LCDmonitorilla (AUTO REC) tai alas/oikealle 1 Sommittele kuva kohteen mukaan 0 Säädä kuvakulma zoomilla jne 2 Paina MENU 3 Valitse AUTO REC ja paina OK TÄRKEÄÄ : 0 Ääntä ei voi tallentaa aikaintervallitallennuksen aikana 0 Zoomaus, kasvojen ensisijaisuus AE/AF ja kuvanvakain eivät ole käytettävissä aikaintervallitallennuksessa 0 Kun tallennus lopetetaan tallennusajan ollessa alle 0:00:00:14, video ei tallennu 0 Aikaintervallitallennuksen asetuksia ei tallenneta, kun virta on kytketty pois päältä 0 Tallennus loppuu automaattisesti 99 tunnin kuluttua sen aloittamisesta 0 Käytä kolmijalkaa ja verkkolaitetta pitkien ajanjaksojen aikaintervallitallennuksessa On myös suositeltavaa säätää tarkennus ja valkotasapaino manuaalisesti Kamerajalustan kiinnitys (A s 19) Tarkennuksen säätö manuaalisesti (A s 27) Valkotasapainon valinta (A s 29) 4 Valitse ON ja paina OK 5 Tallennus alkaa automaattisesti, kun punaisen kehyksen sisällä oleva kohde liikkuu 0 Punainen kehys tulee näkyviin 2 sekunnin kuluttua valikkonäytön katoamisesta 0 Videotallennus jatkuu niin kauan kuin kohde liikkuu (muutokset kirkkaudessa) punaisen kehyksen sisällä Kun kohde ei enää liiku (kirkkauden vaihtelut) punaisen kehyksen sisällä, tallennus päättyy 5 sekunnin kuluessa 0 Pysäytä videotallennus manuaalisesti painamalla START/STOPpainiketta AUTO REC -asetus jää ON videotallennuksen lopettamisen jälkeen, minkä vuoksi tallennus alkaa uudelleen, kun laite havaitsee kohteen liikkuvan (kirkkauden vaihtelut) punaisen kehyksen sisällä Lopeta AUTO REC -toiminto valitsemalla OFF 34

35 Tallennus TÄRKEÄÄ : 0 Ainoa mahdollinen manuaalinen tallennusasetus on TELE MACRO Muille asetuksille on valittu AUTO 0 Digitaalinen zoom ja kuvanvakain eivät ole käytettävissä AUTO REC - asetuksen asettamisen jälkeen 0 AUTO REC -toimintoa ei voida käyttää samanaikaisesti TIME-LAPSE RECORDING Kun molemmat asetukset on valittu, TIME-LAPSE RECORDING on ensisijainen 0 Automaattinen sammutus ja virransäästötila eivät ole käytettävissä sen jälkeen, kun AUTO REC on valittu 0 Tallennus päättyy kun muutoksia ei tapahdu 5 sekunnin sisällä tallennuksen aikana 0 Tallennus ei käynnisty, jos kohteen liikkeet punaisen kehyksen sisällä ovat liian nopeita tai kirkkauden vaihtelut liian vähäisiä 0 Tallennus saattaa käynnistyä kirkkauden vaihtelun vuoksi, vaikka punaisen kehyksen sisällä ei olisi liikettä 0 Zoomatessa tallennusta ei voi aloittaa Jäljellä oleva tallennusaika/akun virta Voit tarkistaa jäljellä olevan tallennusajan SD-kortilla sekä jäljellä olevan akkuvirran tai alas/oikealle 1 Avaa LCD-monitori 2 Paina OK/INFO 3 Näytä jäljellä oleva tallennusaika 0 Näytä akun jäljellä oleva virta painamalla OK/INFO 0 Poistu näytöstä painamalla MENU 4 Näytä akun jäljellä oleva virta 0 Poistu näytöstä painamalla OK/INFO 0 Jäljellä olevaa akkuvirtaa ei näytetä, kun verkkolaite on liitettynä 0 Voit muuttaa videolaatua jäljellä olevan tallennusajan näytöstä Valitse videolaatu UP/<- ja DOWN/>-painikkeilla ja valitsemalla OK 35

36 Tallennus Arvioitu videotallennusaika Laatu SDHC/SDXC-kortti 4 Gt 8 Gt 16 Gt 32 Gt 48 Gt 64 Gt HR/HRW 1 h 2 h 4 h 8 h 10 min 12 h 10 min 16 h 30 min SR/SRW 2 h 4 h 10 min 8 h 30 min 17 h 20 min 25 h 30 min 34 h 30 min 0 Todellinen tallennusaika voi olla lyhyempi kuvausympäristöstä riippuen Arvioitu tallennusaika (akkukäytössä) Akku Todellinen tallennusaika Yhtämittainen tallennusaika BN-VG107E (Toimitettu) 40 min (35 min) 1 h 5 min (1 h) BN-VG114E 1 h 15 min (1 h 5 min) 2 h 10 min (1 h 55 min) BN-VG121E 1 h 55 min (1 h 40 min) 3 h 15 min (2 h 55 min) BN-VG138E 3 h 20 min (3 h) 5 h 45 min (5 h 20 min) 0 Yllä olevat arvot pätevät, kun MONITOR BRIGHTNESS on asetettu arvoon 3 (perus) ( ): Arvot, kun MONITOR BRIGHTNESS on asetettu arvoon 4 (kirkkaampi) 0 Todellinen tallennusaika voi olla lyhyempi, mikäli käytetään zoomausta tai mikäli tallennus pysäytetään toistuvasti (On suositeltavaa varata valmiiksi akkuja kolminkertaisesti oletettua kuvausaikaa vastaavaksi ajaksi) 36

37 Toisto Videoiden toisto Voit valita toistettavat tallennetut videot tai yksittäiskuvat hakemistoruudusta (esikatselunäyttö) 1 Valitse toistotila 0 Palaa tallennustilaan painamalla uudelleen L-painiketta 2 Valitse haluamasi video ja paina OK tai d/e 0 Pysäytä (keskeytä) toisto painamalla d- tai e-painiketta 0 Palaa hakemistoruutuun liu uttamalla u (zoomaus) -vipua toiston ollessa tauolla 0 Siirry hakemistoruudun seuraavalle sivulle liu uttamalla u (zoom) -vipua Videotoiston toimintopainikkeet/-vivut Hakemistoruudun aikana Toimintopainike/-vipu Kuvaus UP/< DOWN/> OK/INFO d/e Zoom N / O Valitse osoitin / siirrä osoitinta Videon toisto Siirry seuraavalle tai edelliselle sivulle Toistettaessa videota Toimintopainike/-vipu Toistettaessa videota Videon keskeytyksen aikana d/e Keskeytys Toisto Zoom u - Pysäytä (palaa esikatselunäyttöön) Zoom N / Vol+ Lisää äänenvoimakkuutta - Zoom O / Vol- Vähentää äänenvoimakkuutta - UP/<* Haku taaksepäin Kehys kehykseltä -toisto taaksepäin DOWN/>* Haku eteenpäin Kehys kehykseltä -toisto eteenpäin *Aloita hidas toisto pitämällä painike painettuna TÄRKEÄÄ : 0 Varmuuskopioi tärkeät tallennetut tiedot Tärkeät tallennetut tiedot on suositeltavaa varmuuskopioida DVD:lle tai johonkin muuhun median tallennusyksikköön JVC ei ota vastuuta menetetyistä tiedoista 37

38 Toisto Videoiden äänenvoimakkuuden säätäminen Tallenteen päiväyksen ja muiden tietojen tarkistaminen Voit esittää valitun tiedoston tallennuspäivän ja keston 1 Aseta toisto tauolle 2 Paina OK/INFO 38

39 Toisto TV-vastaanottimeen liittäminen ja siinä katselu Voit kytkeä tämän laitteen televisioon toistoa varten Television kuvanlaatu vaihtelee television tyypin ja liitosjohdon mukaan Valitse liitin, joka sopii parhaiten televisioosi 0 Katso ohjeita myös käytettävän television käyttöoppaasta Kytkentä AV-liitintä käyttäen (A s 39) Kytkentä AV-liitintä käyttäen Liittämällä mukana toimitettu AV-johto AV-liittimeen videoita voidaan toistaa televisiossa 0 Katso ohjeita myös käytettävän television käyttöoppaasta tai alas/oikealle Epänormaali kuva TV:llä Ongelma Kuvat vääristyvät televisiossa pystysuuntaisesti Kuvat vääristyvät televisiossa vaakasuuntaisesti Toimenpide 0 Aseta CONNECTION SETTINGS - valikon VIDEO OUTPUT -asetus arvoon 4:3 VIDEO OUTPUT (A s 67) 0 Säädä television kuvaa vastaavasti 1 Kytke televisioon 2 Liitä verkkolaite tähän laitteen 0 Tämä laite käynnistyy automaattisesti, kun verkkolaite kytketään 3 Paina TV:n ulkoisen tulon painiketta kytkeäksesi tulon tästä laitteesta yhdistetyn liittimen kautta 4 Toista tiedosto Videoiden toisto (A s 37) 0 Toista päiväys/aika-näytön kanssa määrittämällä CONNECTION SETTINGS -valikon DISPLAY ON TV -asetus arvoon ON DISPLAY ON TV (A s 67) 0 Mikäli sinulla on kysyttävää TV:stä tai liitostavasta, ota yhteys TVvastaanottimesi valmistajaan 39

40 Muokkaus Tarpeettomien tiedostojen poistaminen Poista tarpeettomia videoita, kun tallennusvälineen tila on loppumassa Tallennusvälineen kapasiteettia voidaan palauttaa poistamalla tiedostoja Näytössä olevan tiedoston poistaminen (A s 40) Valittujen tiedostojen poistaminen (A s 41) Kaikkien tiedostojen poistaminen (A s 42) 0 Poistettuja tiedostoja ei voi palauttaa 0 Suojattuja tiedostoja ei voi poistaa Poista suojaus ennen tiedoston poistoa Tiedostojen suojaaminen (A s 42) 0 Muista varmuuskopioida tärkeät tiedostot tietokoneelle Kaikkien tiedostojen varmuuskopiointi (A s 48) Näytössä olevan tiedoston poistaminen Poistaa näytössä olevan tiedoston tai alas/oikealle 0 Poistettava tiedosto näkyy tällä näytöllä 0 Valitse edellinen tai seuraava tiedosto painamalla zoomausvipua 0 Paina asetuksen jälkeen MENU 0 Suojattuja tiedostoja ei voi poistaa Poista suojaus ennen tiedoston poistoa Tiedostojen suojaaminen (A s 42) TÄRKEÄÄ : 0 Poistettuja tiedostoja ei voi palauttaa 1 Valitse toistotila 2 Paina MENU 3 Valitse DELETE ja paina OK 4 Valitse CURRENT ja paina OK 5 Tarkista, että poistettava tiedosto on oikea, valitse YES ja paina OK 40

41 Muokkaus Valittujen tiedostojen poistaminen Poistaa valitut tiedostot tai alas/oikealle 7 Valitse EXECUTE ja paina OK TÄRKEÄÄ : 0 Poistettuja tiedostoja ei voi palauttaa 1 Valitse toistotila 0 Paina asetuksen jälkeen OK 0 Peruuta poisto valitsemalla QUIT ja painamalla OK 0 Palaa edelliseen ruutuun valitsemalla RETURN ja painamalla OK 0 Suojattuja tiedostoja ei voi poistaa Poista suojaus ennen tiedoston poistoa Tiedostojen suojaaminen (A s 42) 2 Paina MENU 3 Valitse DELETE ja paina OK 4 Valitse FILE SELECT ja paina OK 5 Valitse poistettavat tiedostot ja paina OK 0 Valitse tiedostot painamalla UP/< tai DOWN/> 0 Poistomerkki ilmestyy valittuun tiedostoon Poistaaksesi poistomerkin, paina uudestaan OK 0 Siirry hakemistoruudun seuraavalle sivulle liu uttamalla u (zoom) - vipua 6 Valittuasi kaikki poistettavat tiedostot, paina MENU 41

42 Muokkaus Kaikkien tiedostojen poistaminen Poista kaikki tiedostot tai alas/oikealle Tiedostojen suojaaminen Estä tärkeiden videoiden poistaminen vahingossa suojaamalla ne Näytössä olevan tiedoston suojaaminen (A s 42) Valittujen tiedostojen suojaus (A s 43) Kaikkien tiedostojen suojaaminen (A s 44) Kaikkien tiedostojen suojauksen poisto (A s 44) TÄRKEÄÄ : 0 Kun tallennusväline formatoidaan, jopa suojatut tiedostot poistetaan TÄRKEÄÄ : 0 Poistettuja tiedostoja ei voi palauttaa Näytössä olevan tiedoston suojaaminen Suojaa näytössä näkyvän tiedoston tai poistaa sen suojauksen tai alas/oikealle 1 Valitse toistotila 2 Paina MENU 1 Valitse toistotila 3 Valitse DELETE ja paina OK 2 Paina MENU 3 Valitse PROTECT/CANCEL ja paina OK 4 Valitse DELETE ALL ja paina OK 4 Valitse CURRENT ja paina OK 5 Valitse YES ja paina OK 5 Tarkista, että suojattava tiedosto on oikea, valitse YES ja paina OK 0 Paina asetuksen jälkeen OK 0 Peruuta poisto valitsemalla NO ja painamalla OK 0 Suojattuja tiedostoja ei voi poistaa Poista suojaus ennen tiedoston poistoa Tiedostojen suojaaminen (A s 42) 42

43 Muokkaus 0 Suojattava tiedosto näkyy tällä näytöllä 0 Peruuta suojaus valitsemalla NO ja painamalla OK 0 Valitse edellinen tai seuraava tiedosto painamalla zoomausvipua 0 Paina asetuksen jälkeen OK 0 Poistu näytöstä painamalla MENU Valittujen tiedostojen suojaus Suojaa valitut tiedostot tai poistaa suojauksen tai alas/oikealle 0 Siirry hakemistoruudun seuraavalle sivulle liu uttamalla u (zoom) - vipua 0 Jos Eye-Fi Helper -lähetystilaksi on määritetty Jaa vain valitut tiedostot tai Lähetä vain valitut tiedostot, näyttöön tulee M 6 Valittuasi kaikki suojattavat tiedostot tai niiden suojauksen poiston, paina MENU 7 Valitse YES ja paina OK 0 Peruuta suojaus valitsemalla NO ja painamalla OK 1 Valitse toistotila 2 Paina MENU 3 Valitse PROTECT/CANCEL ja paina OK 4 Valitse FILE SELECT ja paina OK 0 Poistu painamalla MENU, valitsemalla YES ja painamalla lopuksi OK 5 Valitse suojattavat tiedostot tai poista niiden suojaus ja paina OK 0 Suojausmerkki I ilmestyy valittuun tiedostoon Poista suojausmerkki I ja paina uudelleen OK 43

44 Muokkaus Kaikkien tiedostojen suojaaminen Suojaa kaikki tiedostot tai alas/oikealle Kaikkien tiedostojen suojauksen poisto Poistaa kaikkien tiedostojen suojauksen tai alas/oikealle 1 Valitse toistotila 1 Valitse toistotila 2 Paina MENU 2 Paina MENU 3 Valitse PROTECT/CANCEL ja paina OK 3 Valitse PROTECT/CANCEL ja paina OK 4 Valitse PROTECT ALL ja paina OK 4 Valitse CANCEL ALL ja paina OK 5 Valitse YES ja paina OK 5 Valitse YES ja paina OK 0 Paina asetuksen jälkeen OK 0 Kun suojaus on poistettu, valitse OK 44

45 Kopiointi Tiedostojen koostaminen yhdistämällä DVDtallentimeen tai videonauhuriin Voit koostaa vakiolaatuisia videoita yhdistämällä DVD-tallentimeen tai videonauhuriin 0 Katso ohjeita myös television, DVD-tallentimen, videonauhurin jne käyttöoppaista 1 Kytke videonauhuriin tai DVD-tallentimeen Levyn luominen liitetyllä Blu-raytallentimella Voit luoda levyjä Blu-ray-tallentimella liittämällä sen tähän laitteeseen USBjohdolla tai alas/oikealle A Liitä käyttäen mukana toimitettua AV-johtoa B Liitä verkkolaite tähän laitteen 0 Tämä laite käynnistyy automaattisesti, kun verkkolaite kytketään 0 Käytä vain mukana toimitettua JVC:n verkkolaitetta 2 Valitse toistotila 1 Avaa LCD-monitori 2 Kytke Blu-ray-tallentimeen 3 Valmistele TV/videonauhuri tallentamista varten 0 Vaihda yhteensopivaan ulkoiseen sisääntuloon 0 Aseta sisään DVD-R-levy tai videokasetti 4 Valmistele tämä laite toistamista varten 0 Aseta CONNECTION SETTINGS -valikon VIDEO OUTPUT - asetus yhdistämäsi television kuvasuhteen arvoon ( 4:3 tai 16:9 ) VIDEO OUTPUT (A s 67) 0 Jos haluat lisätä koosteeseen päivämäärän, aseta DISPLAY ON TV CONNECTION SETTINGS -valikossa arvoon ON Aseta toistovalikon kohta ON-SCREEN DISPLAY arvoon ON DISPLAY ON TV (A s 67) ON-SCREEN DISPLAY (A s 61) 5 Aloita tallennus 0 Aloita toisto laitteesta ja paina tallentimen tallennuspainiketta Videoiden toisto (A s 37) 0 Lopeta tallennus, kun toisto on päättynyt A Liitä käyttäen mukana toimitettua USB-kaapelia B Liitä verkkolaite tähän laitteen 0 Tämä laite käynnistyy automaattisesti, kun verkkolaite kytketään 0 Käytä vain mukana toimitettua JVC:n verkkolaitetta C SELECT DEVICE -valikko tulee näyttöön 3 Valitse CONNECT TO OTHER ja paina OK TÄRKEÄÄ : 0 Tämä laite ei tue tiedostojen kopiointia liittämällä laite DVD-kirjoittimeen 4 Suorita koostaminen Blu-ray-tallentimella 0 Lue myös Blu-ray-tallentimen käyttöohjeet 0 Tutustu myös seuraavaan sivustoon 45

46 Kopiointi Kopiointi Windows-tietokoneelle Voit kopioida tiedostoja tietokoneelle mukana toimitetulla ohjelmistolla Myös DVD-levyjä voidaan luoda käyttämällä tietokoneen DVD-asemaa Ellei mukana toimitettua ohjelmistoa ole asennettu, tämän laitteen tunnistetaan ulkoisena tallennuslaitteena, kun se liitetään 0 Jotta voit tallentaa levyille, tietokoneessa pitää olla käytössä tallentava DVD-asema Ongelmat mukana toimitetun LoiLoScope AX-ohjelmiston käytössä Asiakastuen tiedot 0 LoiLo Inc:n kotisivu: 0 Jos halua tietoja YouTube-sivustoon lataamisesta tai videoiden tallennuksesta levylle, katso: 46

47 Kopiointi Järjestelmävaatimusten varmistaminen (ohjeellinen) Napsauta hiiren oikealla painikkeella Tietokone (tai Oma tietokone ) valikossa Käynnistä ja valitse Ominaisuudet tarkistaaksesi seuraavat kohteet Windows Vista/Windows 7 0 Katso käyttöohjeet Yksityiskohtainen käyttöoppaassa olevasta piirroksesta Windows XP 0 Katso käyttöohjeet Yksityiskohtainen käyttöoppaassa olevasta piirroksesta OS Prosessori Windows Vista/Windows 7 Windows Vista 32/64-bittinen Home Basic tai Home Premium (vain esiasennetut versiot)service Pack 2 Windows 7 32/64-bittinen Home Premium (vain esiasennetut versiot) Intel Core 2 Duo -prosessori, 1,6 GHz tai nopeampi (Intel Core 2 Duo -prosessori, 2 GHz tai nopeampi suositeltu) Windows XP Windows XP Home Edition tai Professional (vain esiasennetut versiot)service Pack 3 Intel Core 2 Duo -prosessori, 1,6 GHz tai nopeampi (Intel Core 2 Duo -prosessori, 2 GHz tai nopeampi suositeltu) RAM-muisti Vähintään 2 Gt Vähintään 2 Gt o Muut vaatimukset Grafiikka: suositellut näytönohjaimet ovat Intel 945- tai uudempi versio, NVIDIA GeForce sarja tai uudempi versio, ATI Radeon 9600 tai uudempi versio 0 Mukana toimitetun ohjelmiston toimintoja ei voida taata, mikäli tietokone ei täytä yllä mainittuja järjestelmävaatimuksia 0 Kysy lisätietoja PC:n valmistajalta Mukana toimitetun ohjelmiston asentaminen Voit näyttää tallennetut kuvat kansioriviliittymässä ja suorittaa yksinkertaista editointia mukana toimitetulla ohjelmistolla 0 Katso käyttöohjeet Yksityiskohtainen käyttöoppaassa olevasta piirroksesta 47

48 Kopiointi Kaikkien tiedostojen varmuuskopiointi Varmista ennen varmuuskopiointia, että tietokoneen kiintolevyllä on tarpeeksi vapaata tilaa tai alas/oikealle 1 Avaa LCD-monitori 0 Varmuuskopiointi alkaa 0 Ennen varmuuskopion tekemistä, lataa SD-kortti, jolle videot ovat tallennettuna laitteella 0 Kun olet varmuuskopioinut tiedostosi mukana toimitetulla ohjelmistolla, niitä ei voi palauttaa tälle laitteelle 0 Jos mukana toimitetun LoiLoScope AX -ohjelmiston käytössä ilmenee ongelmia, katso Asiakastuen tiedot -kohdasta asiakastuen yhteystiedot Kotisivu 2 Liitä USB-johto ja verkkolaite 0 Poista tarpeettomat videot ennen varmuuskopion tekemistä Monen videon varmuuskopiointi vie aikaa Tarpeettomien tiedostojen poistaminen (A s 40) Laitteen kytkeminen irti tietokoneesta 1 Napsauta Poista laite turvallisesti ja poista tietoväline asemasta A Liitä käyttäen mukana toimitettua USB-kaapelia B Liitä verkkolaite tähän laitteen 0 Tämä laite käynnistyy automaattisesti, kun verkkolaite kytketään 0 Käytä vain mukana toimitettua JVC:n verkkolaitetta 0 Mukana toimitettu ohjelmisto LoiLoScope AX käynnistyy tietokoneella Seuraavat toiminnot tehdään tietokoneella 3 Valitse varmuuskopioitavat tiedostot 2 Napsauta Poista USB-massamuistilaite turvallisesti 3 (Windows Vista) Napsauta OK 4 Irrota USB-johto ja sulje LCD-monitori 4 Valitse Varmuusk 5 Aloita varmuuskopiointi 48

49 Kopiointi Tiedostojen organisointi Varmuuskopioituasi tiedostosi järjestä ne lisäämällä nimekkeitä, kuten Perheretki tai Urheilutapahtuma Tämä on kätevää levykkeiden luomisen lisäksi myös tiedostojen tarkastelussa 1 Kaksoisnapsauta LoiLoScope AX -kuvaketta 0 Pakkauksen ohjelmisto käynnistyy 0 Jos mukana toimitetun LoiLoScope AX -ohjelmiston käytössä ilmenee ongelmia, katso Asiakastuen tiedot -kohdasta asiakastuen yhteystiedot Kotisivu 2 Näytä järjesteltävät tiedostot 3 Luo käyttäjälista 0 Uusi käyttäjälista lisätään käyttäjälistakirjastoon 4 Rekisteröi tiedostot luotuun käyttäjälistaan 49

50 Kopiointi Tiedostojen varmuuskopioiminen ilman erillistä ohjelmistoa Kopioi tiedostot tietokoneelle seuraavalla tavalla tai alas/oikealle 6 Kopioi tiedostot mihin tahansa tietokoneen kansioon (työpöytä jne) TÄRKEÄÄ : 0 Kun kansioita tai tiedostoja poistetaan/siirretään/nimetään uudelleen PC:llä, niitä ei voi enää toistaa tällä laitteella 0 Muokkaa/katso tiedostoja ohjelmistolla, joka tukee MP4 SD (video) - tiedostoja 0 Yllä mainitut tietokoneen toimenpiteet voivat vaihdella käytetyn järjestelmän mukaan 1 Avaa LCD-monitori Laitteen kytkeminen irti tietokoneesta 1 Napsauta Poista laite turvallisesti ja poista tietoväline asemasta 2 Liitä USB-johto ja verkkolaite 2 Napsauta Poista USB-massamuistilaite turvallisesti 3 (Windows Vista) Napsauta OK 4 Irrota USB-johto ja sulje LCD-monitori A Liitä käyttäen mukana toimitettua USB-kaapelia B Liitä verkkolaite tähän laitteen 0 Tämä laite käynnistyy automaattisesti, kun verkkolaite kytketään 0 Käytä vain mukana toimitettua JVC:n verkkolaitetta C SELECT DEVICE -valikko tulee näyttöön 3 Valitse CONNECT TO PC ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 4 Valitse PLAYBACK ON PC ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 0 Sulkee LoiLoScope AX-ohjelman, jos se käynnistyy 0 Seuraavat toiminnot tehdään tietokoneella 5 Valitse Tietokone (Windows Vista) / Oma tietokone (Windows XP) / Tietokone (Windows 7) Käynnistä -valikosta ja napsauta sitten JVCCAM_MEM - tai JVCCAM_SD -kuvaketta 0 Avaa kansio, jossa ovat halutut tiedostot Tiedostojen ja kansioiden luettelo (A s 51) 50

51 Kopiointi Tiedostojen ja kansioiden luettelo Kansiot ja tiedostot luodaan SD-kortilla, kuten alla olevassa kuvassa Ne luodaan vain tarvittaessa Kopiointi Mac-tietokoneelle Kopioi tiedostot Mac-tietokoneeseen seuraavalla tavalla tai alas/oikealle TÄRKEÄÄ : 0 Kun kansioita tai tiedostoja poistetaan/siirretään/nimetään uudelleen PC:llä, niitä ei voi enää toistaa tällä laitteella 1 Avaa LCD-monitori 2 Liitä USB-johto ja verkkolaite A Liitä käyttäen mukana toimitettua USB-kaapelia B Liitä verkkolaite tähän laitteen 0 Tämä laite käynnistyy automaattisesti, kun verkkolaite kytketään 0 Käytä vain mukana toimitettua JVC:n verkkolaitetta C SELECT DEVICE -valikko tulee näyttöön 0 Mukana toimitettua ohjelmistoa ei tarvita tässä prosessissa 3 Valitse CONNECT TO PC ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 4 Valitse PLAYBACK ON PC ja paina OK 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Peruuta ja palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU-painiketta 0 Sulkee LoiLoScope AX-ohjelman, jos se käynnistyy 0 Seuraavat toiminnot tehdään tietokoneella 5 Napsauta JVCCAM_MEM - tai JVCCAM_SD -kuvaketta työpöydällä 0 Kansio avautuu 6 Napsauta sarakenäyttökuvaketta 51

52 Kopiointi 0 Avaa kansio, jossa ovat halutut tiedostot Tiedostojen ja kansioiden luettelo (A s 51) 7 Kopioi tiedostot mihin tahansa tietokoneen kansioon (työpöytä jne) TÄRKEÄÄ : 0 Kun kansioita tai tiedostoja poistetaan/siirretään/nimetään uudelleen PC:llä, niitä ei voi enää toistaa tällä laitteella 0 Mac-koneelle kopioitavia MP4-tiedostoja ei voi tuoda imovie-ohjelmaan Tuo MP4-tiedostot imovie-ohjelmalla, jotta voit käyttää niitä sillä 0 Muokkaa/katso tiedostoja ohjelmistolla, joka tukee MP4 SD (video) - tiedostoja 0 Irrottaessasi tämän laitteen tietokoneesta, vedä ja pudota JVCCAM_MEM - tai JVCCAM_SD -kuvake työpöydältä roskakoriin imovie Voit tuoda tiedostoja tästä laitteesta tietokoneelle käyttämällä Applen imovie 08-, 09- tai 11-ohjelmaa Varmista järjestelmävaatimukset valitsemalla omenavalikosta Tietoja tästä Macista Täältä näet käyttöjärjestelmän version, prosessorin ja muistin määrän 0 Katso uusimmat tiedot imovie-ohjelmasta Applen verkkosivuilta 0 Lisätietoja imovie-ohjelmiston käytöstä löydät sen ohjetiedostosta 0 Ei voida taata, että toiminnot toimivat kaikissa tietokoneympäristöissä 52

53 Valikkoasetukset Valikon käyttö Aseta valikko käyttämällä toimintopainikkeita 0 Valikon sisältö riippuu käytössä olevasta tilasta tai alas/oikealle 1 Paina MENU 2 Valitse haluamasi valikko ja valitse sitten OK 3 Valitse haluamasi asetus ja paina OK 0 Palaa edelliseen ruutuun painamalla MENU Kaikkien asetusten palautus oletusarvoihin: 0 Aseta käyttämällä perusasetusvalikon FACTORY PRESET -toimintoa FACTORY PRESET (A s 66) 53

54 Valikkoasetukset Tallennusvalikko (video) Voit säätää eri asetuksia, kuten kirkkaus ja valkotasapaino, kohteen tai tarkoituksen mukaisesti Voit myös muuttaa tiettyjä asetuksia, kuten kuvanlaatu ja herkkyys Asetus MANUAL SETTING FACE PRIORITY AE/AF DIS GAIN UP WIND CUT TIME-LAPSE RECORDING AUTO REC VIDEO QUALITY ZOOM CLOCK ADJUST Tiedot Tallennusasetuksia voidaan säätää manuaalisesti 0 Ne näytetään ainoastaan kuvattaessa manuaalitilassa Manuaalinen tallennus (A s 25) Tunnistaa kasvot ja säätää kirkkauden ja tarkennuksen automaattisesti Terävien kuvien ottaminen ihmisistä (kasvojen tunnistus AE/AF) (A s 32) Kameran tärinää tallennuksen aikana voidaan vähentää tehokkaasti Kameran tärinän vähentäminen (A s 31) Saa kohteen näyttämään kirkkaalta automaattisesti tallennettaessa pimeissä tiloissa GAIN UP (A s 56) Vähentää tuulen aiheuttamaa ääntä WIND CUT (A s 56) Tällä toiminnolla voidaan näyttää hitaasti, pitkän ajanjakson aikana tapahtuvat muutokset lyhyellä aikajaksolla ottamalla kohtauksesta kuvia tietyin intervallein Tallennus aikaintervallein (AIKAINTERVALLITALLENNUS) (A s 33) Tällä toiminnolla laitteella voidaan tallentaa automaattisesti aistimalla kohteen liikkeen (kirkkaus) punaisen kehyksen sisäpuolella LCD-monitorilla Automaattinen tallennus liikkeentunnistuksen avulla (AUTO REC) (A s 34) Asettaa videolaadun VIDEO QUALITY (A s 57) Asettaa suurimman zoom-suhteen ZOOM (A s 57) Nollaa nykyisen ajan tai asettaa paikallisaikaan käytettäessä tämän laitteen ulkomailla CLOCK ADJUST (A s 57) 54

55 Valikkoasetukset FACE PRIORITY AE/AF Tunnistaa kasvot ja säätää kirkkauden ja tarkennuksen automaattisesti Käyttötiedot Terävien kuvien ottaminen ihmisistä (kasvojen tunnistus AE/AF) (A s 32) DIS Kameran tärinää tallennuksen aikana voidaan vähentää tehokkaasti Käyttötiedot Kameran tärinän vähentäminen (A s 31) 55

56 Valikkoasetukset GAIN UP Saa kohteen näyttämään kirkkaalta automaattisesti tallennettaessa pimeissä tiloissa OFF ON Asetus AUTO SLOW- SHUTTER Tiedot Poistaa käytöstä toiminnon Kirkastaa sähköisesti kuvausaluetta, kun on pimeää Kirkastaa automaattisesti kuvausaluetta, kun on pimeää 0 Vaikka AUTO SLOW-SHUTTER kirkastaa kohtausta enemmän kuin ON, kohteen liikkeet voivat tulla epäluonnollisiksi WIND CUT Vähentää tuulen aiheuttamaa ääntä OFF ON Asetus Kohteen näyttäminen Tiedot Poistaa käytöstä toiminnon Aktivoi toiminnon tai alas/oikealle Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle 1 Paina MENU 1 Paina MENU 2 Valitse WIND CUT ja paina OK 2 Valitse GAIN UP ja paina OK TIME-LAPSE RECORDING Tällä toiminnolla voidaan näyttää hitaasti, pitkän ajanjakson aikana tapahtuvat muutokset lyhyellä aikajaksolla ottamalla kohtauksesta kuvia tietyin intervallein Tämä on hyödyllistä kuvattaessa havaintoja, kuten kukannupun avautuminen Käyttötiedot Tallennus aikaintervallein (AIKAINTERVALLITALLENNUS) (A s 33) AUTO REC Käynnistää tai lopettaa tallennuksen automaattisesti tunnistamalla kohteen liikkeen (kirkkaus) punaisen kehyksen sisäpuolella nestekidenäytössä Käyttötiedot Automaattinen tallennus liikkeentunnistuksen avulla (AUTO REC) (A s 34) 56

57 Valikkoasetukset VIDEO QUALITY Asettaa videolaadun ZOOM Asettaa suurimman zoom-suhteen Asetus Tiedot Asetus Tiedot HRW 720 x 576 pikseliä 50i SRW 720 x 576 pikseliä 50i HR 720 x 576 pikseliä 50i Tallentaa peruskuvanlaadulla (16:9) Pitkille tallennuksille peruskuvanlaadulla (16:9) Tallentaa peruslaadulla (4:3) 40x/OPTICAL Mahdollistaa zoomauksen korkeintaan 40- kertaiseksi 70x/DYNAMIC Mahdollistaa zoomauksen korkeintaan 70- kertaiseksi 60x/DYNAMIC Mahdollistaa zoomauksen korkeintaan 60- kertaiseksi 200x/DIGITAL Mahdollistaa zoomauksen korkeintaan 200- kertaiseksi SR 720 x 576 pikseliä 50i Pitkille tallennuksille peruslaadulla (4:3) 0 Voit muuttaa videolaatua jäljellä olevan tallennusajan näytöstä Valitse videolaatu UP/<- ja DOWN/>-painikkeilla ja valitsemalla OK Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle 0 70x/DYNAMIC on käytettävissä vain, kun VIDEO QUALITY on asetettu arvoon HRW tai SRW 0 60x/DYNAMIC on käytettävissä vain, kun VIDEO QUALITY on asetettu arvoon HR tai SR 0 Voit laajentaa zoomausaluetta huonontamatta kuvalaatua käyttämällä dynaamista zoomia 0 Kun digitaalinen zoom on käytössä, kuvasta tulee rakeista, koska sitä suurennetaan digitaalisesti Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle 1 Paina MENU 1 Paina MENU 2 Valitse VIDEO QUALITY ja paina OK 2 Valitse ZOOM ja paina OK CLOCK ADJUST Nollaa nykyisen ajan tai asettaa paikallisaikaan käytettäessä tämän laitteen ulkomailla Asetus CLOCK SETTING AREA SETTING Tiedot Nollaa nykyisen ajan tai vaihtaa asetuksia Kellon nollaaminen (A s 17) Asettaa paikallisajan käytettäessä laitetta ulkomailla yksinkertaisesti valitsemalla kohdemaa Kellon asettaminen paikallisaikaan matkustettaessa (A s 20) 57

58 Valikkoasetukset DST SETTING Asettaa, käytetäänkö matkakohteessa kesäaikaa Kesäajan asettaminen (A s 20) 0 Kesäaika on järjestelmä, jossa kelloa siirretään 1 tunti eteenpäin tiettynä aikajaksona kesällä Sitä käytetään pääasiassa länsimaissa Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle 1 Paina MENU 2 Valitse CLOCK ADJUST ja paina OK 58

59 Valikkoasetukset Manuaaliasetusten valikko Tallennusasetuksia voidaan säätää manuaalisesti 0 Ne näytetään ainoastaan kuvattaessa manuaalitilassa Asetus Tiedot SCENE SELECT FOCUS BRIGHTNESS ADJUST WHITE BALANCE BACKLIGHT COMP TELE MACRO On mahdollista valita asetukset, jotka sopivat kuvausolosuhteisiin Kohtauksen valinta (A s 26) Tarkennusta voidaan säätää manuaalisesti Tarkennuksen säätö manuaalisesti (A s 27) Säätää ruudun kokonaiskirkkautta Kirkkaudensäätö (A s 28) Säätää väriä valonlähteen mukaan Valkotasapainon valinta (A s 29) Korjaa kuvaa, kun kohde näyttää liian tummalta taustavalon vuoksi Taustavalon kompensaation asetus (A s 30) Mahdollistaa lähikuvat zoomin telefotopäätä (T) käytettäessä Lähikuvien ottaminen (A s 30) SCENE SELECT On mahdollista valita asetukset, jotka sopivat kuvausolosuhteisiin Käyttötiedot Kohtauksen valinta (A s 26) FOCUS Tarkennusta voidaan säätää manuaalisesti Käyttötiedot Tarkennuksen säätö manuaalisesti (A s 27) BACKLIGHT COMP Korjaa kuvaa, kun kohde näyttää liian tummalta taustavalon vuoksi Käyttötiedot Taustavalon kompensaation asetus (A s 30) TELE MACRO Mahdollistaa lähikuvat zoomin telefotopäätä (T) käytettäessä Käyttötiedot Lähikuvien ottaminen (A s 30) BRIGHTNESS ADJUST Säätää ruudun kokonaiskirkkautta Käyttötiedot Kirkkaudensäätö (A s 28) WHITE BALANCE Säätää väriä valonlähteen mukaan Käyttötiedot Valkotasapainon valinta (A s 29) 59

60 Valikkoasetukset Toistovalikko (video) Voit poistaa tai etsiä tiettyjä videoita Asetus Tiedot DELETE PROTECT/CANCEL CLOCK ADJUST ON-SCREEN DISPLAY Poistaa tarpeettomia videoita Näytössä olevan tiedoston poistaminen (A s 40) Valittujen tiedostojen poistaminen (A s 41) Kaikkien tiedostojen poistaminen (A s 42) Suojaa tiedostot tahattomalta poistolta Näytössä olevan tiedoston suojaaminen (A s 42) Valittujen tiedostojen suojaus (A s 43) Kaikkien tiedostojen suojaaminen (A s 44) Kaikkien tiedostojen suojauksen poisto (A s 44) Nollaa nykyisen ajan tai asettaa paikallisaikaan käytettäessä tämän laitteen ulkomailla CLOCK ADJUST (A s 61) Määrää, näytetäänkö kuvaruutunäytöt, kuten kuvakkeet, toiston aikana ON-SCREEN DISPLAY (A s 61) 60

61 Valikkoasetukset DELETE Poistaa tarpeettomia videoita Käyttötiedot Näytössä olevan tiedoston poistaminen (A s 40) Valittujen tiedostojen poistaminen (A s 41) Kaikkien tiedostojen poistaminen (A s 42) OFF ON Asetus Ei mitään näyttöä Näyttää kaikki Tiedot PROTECT/CANCEL Suojaa tiedostot tahattomalta poistolta Käyttötiedot Näytössä olevan tiedoston suojaaminen (A s 42) Valittujen tiedostojen suojaus (A s 43) Kaikkien tiedostojen suojaaminen (A s 44) Kaikkien tiedostojen suojauksen poisto (A s 44) CLOCK ADJUST Nollaa nykyisen ajan tai asettaa paikallisaikaan käytettäessä tämän laitteen ulkomailla Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle Asetus CLOCK SETTING AREA SETTING DST SETTING Tiedot Nollaa nykyisen ajan tai vaihtaa asetuksia Kellon nollaaminen (A s 17) Asettaa paikallisajan käytettäessä laitetta ulkomailla yksinkertaisesti valitsemalla kohdemaa Kellon asettaminen paikallisaikaan matkustettaessa (A s 20) Asettaa, käytetäänkö matkakohteessa kesäaikaa Kesäajan asettaminen (A s 20) 1 Paina MENU 2 Valitse ON-SCREEN DISPLAY ja paina OK 0 Kesäaika on järjestelmä, jossa kelloa siirretään 1 tunti eteenpäin tiettynä aikajaksona kesällä Sitä käytetään pääasiassa länsimaissa Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle 1 Paina MENU 2 Valitse CLOCK ADJUST ja paina OK ON-SCREEN DISPLAY Määrää, näytetäänkö kuvaruutunäytöt, kuten kuvakkeet, toiston aikana 61

62 Valikkoasetukset Näyttöasetusvalikko Voit säätää erilaisia näyttöasetuksia, kuten LCD-monitorin kirkkaus jne Asetus Tiedot LANGUAGE DATE DISPLAY STYLE MONITOR BRIGHTNESS LANGUAGE Näytöllä näkyvä kieli voidaan vaihtaa Käyttötiedot Näytön kielen vaihtaminen (A s 18) Näytöllä näkyvä kieli voidaan vaihtaa Näytön kielen vaihtaminen (A s 18) Asettaa vuoden, kuukauden ja päivän järjestyksen sekä kellonajan esitystavan muodon (24h/12h) DATE DISPLAY STYLE (A s 62) Asettaa LCD-monitorin kirkkauden MONITOR BRIGHTNESS (A s 63) 0 Aseta päivänäytölle mikä tahansa muoto monthdayyear, yearmonthday ja daymonthyear 0 Aseta aikanäytölle mikä tahansa muoto 12h ja 24h 0 Siirrä osoitinta painamalla UP/<- tai DOWN/>-painiketta 0 Paina asetuksen jälkeen OK DATE DISPLAY STYLE Asettaa vuoden, kuukauden ja päivän järjestyksen sekä kellonajan esitystavan muodon (24h/12h) tai alas/oikealle Kellonajan asetusformaatti Laitteen kellonajan asetusformaatti vaihtelee mallikohtaisesti 1 Paina MENU 2 Valitse DISPLAY SETTINGS ja paina OK 3 Valitse DATE DISPLAY STYLE ja paina OK 0 Arvojen vuosi, kuukausi, päivä, aika järjestys muuttuu päivämääränäytön formaatin mukaan 4 Aseta päiväyksen ja kellonajan näytön tyyli 62

63 Valikkoasetukset MONITOR BRIGHTNESS Asettaa LCD-monitorin kirkkauden Asetus Tiedot 4 Kirkastaa monitorin taustavaloa riippumatta ympäristön olosuhteista 3 Valitsee vakiokirkkauden 2 Pimentää monitorin taustavaloa riippumatta ympäristön olosuhteista 1 Määrittää hämärään kirkkauteen Auttaa valittuna säästämään akunkestoa AUTO Asettaa kirkkauden automaattisesti kohtaan 4 käytettäessä ulkona ja kohtaan 3 käytettäessä sisällä Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle 1 Paina MENU 2 Valitse DISPLAY SETTINGS ja paina OK 3 Valitse MONITOR BRIGHTNESS ja paina OK 63

64 Valikkoasetukset Perusasetukset-valikko Voit säätää erilaisia kamera-asetuksia, kuten käyttöääni jne Asetus Tiedot DEMO MODE AUTO POWER OFF OPERATION SOUND QUICK RESTART UPDATE FACTORY PRESET Esittelee tämän laitteen erikoisominaisuudet tiivistetyssä muodossa DEMO MODE (A s 64) Estää tilanteen jossa kamera unohtuu päälle, kun tämä on asetettu käyttöön AUTO POWER OFF (A s 65) Kytkee käyttöäänen päälle tai pois päältä OPERATION SOUND (A s 65) Vähentää virrankulutus 5 minuutin kuluessa LCD-monitorin sulkemisesta 1/3 siitä mitä tallennuksessa käytetään QUICK RESTART (A s 66) Päivittää tämän laitteen toiminnot uusimpaan versioon UPDATE (A s 66) Palauttaa kaikki asetukset niiden oletusarvoihin FACTORY PRESET (A s 66) DEMO MODE Esittää demonstraation tämän laitteen erikoisominaisuuksista Asetus Tiedot OFF ON Poistaa käytöstä toiminnon Esittää demonstraation tämän laitteen erikoisominaisuuksista Demo-tilan esittäminen A Poista akku ja SD-kortti B Liitä verkkolaite C Avaa LCD-monitori, jolloin laite käynnistyy automaattisesti 0 Demonstraatio alkaa pyörimään 3 minuutin kuluttua 0 Lopeta toisto painamalla OK 0 Tämä tila ei ole saatavan toistotilassa 3 Valitse DEMO MODE ja paina OK Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle 1 Paina MENU 2 Valitse BASIC SETTINGS ja paina OK 64

65 Valikkoasetukset OPERATION SOUND Kytkee käyttöäänen päälle tai pois päältä AUTO POWER OFF Estää tilanteen jossa kamera unohtuu päälle, kun tämä on asetettu käyttöön Asetus Tiedot Asetus Tiedot OFF ON Kohteen näyttäminen Kytkee käyttöäänen pois päältä Kytkee käyttöäänen päälle tai alas/oikealle OFF ON Virta ei kytkeydy pois päältä, vaikkei tämän laitteen käytettäisi 5 minuuttiin Kytkee virran automaattisesti pois päältä, jos tämän laitteen ei käytetä 5 minuuttiin 0 Käytettäessä akkua, virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jos tämän laitteen ei käytetä 5 minuuttiin 0 Käytettäessä verkkolaitetta tämän laitteen ei siirry valmiustilaan Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle 1 Paina MENU 2 Valitse BASIC SETTINGS ja paina OK 1 Paina MENU 2 Valitse BASIC SETTINGS ja paina OK 3 Valitse OPERATION SOUND ja paina OK 3 Valitse AUTO POWER OFF ja paina OK 65

66 Valikkoasetukset QUICK RESTART Mahdollistaa virran kytkeytymisen päälle nopeasti, kun LCD-monitori avataan uudelleen viiden 5 minuutin kuluessa OFF ON Asetus Tiedot Poistaa käytöstä toiminnon Mahdollistaa virran kytkeytymisen päälle nopeasti, kun LCD-monitori avataan uudelleen viiden 5 minuutin kuluessa 0 Virrankulutus vähenee 5 minuutin kuluessa LCD-monitorin sulkemisesta UPDATE Päivittää tämän laitteen toiminnot uusimpaan versioon Katso lisätietoja JVC:n kotisivulta (Kotisivulla ei ole ladattavia ohjelmia, jos tälle laitteelle ei ole saatavilla ohjelmiston päivitysohjelmaa) FACTORY PRESET Palauttaa kaikki asetukset niiden oletusarvoihin tai alas/oikealle Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle 1 Paina MENU 1 Paina MENU 2 Valitse BASIC SETTINGS ja paina OK 2 Valitse BASIC SETTINGS ja paina OK 3 Valitse FACTORY PRESET ja paina OK 3 Valitse QUICK RESTART ja paina OK 4 Valitse YES ja paina OK 0 Virrankulutus vähenee 5 minuutin kuluessa LCD-monitorin sulkemisesta 0 Kaikki asetukset palautuvat oletusarvoihinsa 66

67 Valikkoasetukset Yhteysasetusten valikko Voit säätää erilaisia asetuksia TV:hen tai DVD-tallentimeen liittämistä varten Asetus Tiedot DISPLAY ON TV VIDEO OUTPUT Näyttää kuvakkeet ja päiväyksen/ajan TV-ruudulla DISPLAY ON TV (A s 67) Asettaa kuvasuhteen (16:9 tai 4:3) liitettävän TV:n mukaan VIDEO OUTPUT (A s 67) DISPLAY ON TV Näyttää kuvakkeet ja päiväyksen/ajan TV-ruudulla VIDEO OUTPUT Asettaa kuvasuhteen (16:9 tai 4:3) liitettävän TV:n mukaan Asetus Tiedot Asetus Tiedot OFF ON Ei näytä kuvakkeita ja päiväystä/aikaa TV:ssä Esittää kuvakkeet ja päiväyksen/ajan TV:ssä 4:3 Valitse tämä liittäessäsi tavanomaiseen TV:hen (4:3) 16:9 Valitse tämä liittäessäsi laajakulma-tv:hen (16:9) Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle 1 Paina MENU 1 Paina MENU 2 Valitse CONNECTION SETTINGS ja paina OK 2 Valitse CONNECTION SETTINGS ja paina OK 3 Valitse DISPLAY ON TV ja paina OK 3 Valitse VIDEO OUTPUT ja paina OK 67

68 Valikkoasetukset Media-asetusten valikko Voit tehdä erilaisia asetuksia tallennusvälineelle Asetus Tiedot FORMAT SD CARD Poistaa kaikki tiedostot SD-kortilta FORMAT SD CARD (A s 68) FORMAT SD CARD Poistaa kaikki tiedostot SD-kortilta Asetus Tiedot FILE Poistaa kaikki tiedostot SD-kortilta FILE + MANAGEMENT NO Poistaa kaikki tiedostot SD-kortilta ja palauttaa kansio- ja tiedostonumeroiksi 1 TÄRKEÄÄ : 0 Ei valittavana, kun SD-korttia ei ole sisällä 0 Kaikki kortilla olevat tiedot poistetaan, kun kortti alustetaan Kopioi kaikki kortin tiedostot tietokoneelle ennen alustamista 0 Varmista, että akku on täysin ladattu tai liitä verkkolaite, koska formatointiprosessi voi kestää jonkin aikaa 5 Valitse YES ja paina OK Kohteen näyttäminen tai alas/oikealle 1 Paina MENU 2 Valitse MEDIA SETTINGS ja paina OK 3 Valitse FORMAT SD CARD ja paina OK 4 Valitse haluamasi asetus ja paina OK 68

69 Osien nimet Etupuoli Takapuoli 1 Linssinsuojus 0 Älä kosketa linssiä tai linssisuojaa 0 Älä peitä linssejä sormillasi videotallennuksen aikana 2 Monauraalinen mikrofoni 0 Älä peitä mikrofonia sormillasi videotallennuksen aikana 1 Zoomaus/äänenvoimakkuussäädin 0 Kuvauksen aikana: Säätää kuvausetäisyyttä 0 Videotoiston aikana: Säätää äänenvoimakkuutta 0 Hakemistoruudun aikana: siirtää seuraavalle tai edelliselle sivulle 2 iauto-painike 0 Vaihtaa älykkään automaatti- ja manuaalisen tilan välillä 3 DC-liitin 0 Liitetään verkkolaitteeseen akun lataamiseksi 4 ACCESS tiedoston merkkivalo 0 Syttyy tai välkkyy tallennuksen ja toiston aikana Älä poista akkua, verkkolaitetta tai SD-korttia 5 POWER/CHARGE virran ja latauksen merkkivalo 0 Syttyy: Virta PÄÄLLÄ 0 Vilkkuu: Lataus käynnissä 0 Sammuu: Lataus valmis 6 START/STOP Videontallennuspainike / d/e Toisto-/keskeytyspainike (videon toisto) 0 Käynnistää/pysäyttää videotallennuksen 0 Käynnistää/keskeyttää toiston 7 Tangon lukitus 0 Sallii käsihihna poiston ja käytön käsiremminä 8 Käsihihna 0 Pujota kätesi käsihihna läpi pidelläksesi tukevasti kiinni tämän laitteen Käsihihnan säätö (A s 14) 9 Linssinsuojuksen vipu 0 Avaa ja sulkee linssinsuojuksen 10 Kameran anturi 0 Älä peitä sisäistä anturia sormillasi videotallennuksen aikana 69

70 Osien nimet Pohja Sisäosa 1 Kaiutin 0 Toistaa audioäänen videotoiston aikana 2 L Toisto-ja tallennuspainike 0 Vaihtaa tallennus-ja toistotilojen välillä 1 Jalustan asennusliitin Kamerajalustan kiinnitys (A s 19) 2 SD-korttipaikka 0 Aseta valinnainen SD-kortti sisään SD-kortin liittäminen (A s 14) 3 Akun vapautusvipu Akun lataaminen (A s 13) 4 Akkukiinnitys 3 UP/<-painike 0 UP: vierittää/siirtää osoitinta kuvakkeissa ylöspäin 0 <: haku taaksepäin 4 DOWN/>-painike 0 DOWN: vierittää/siirtää osoitinta kuvakkeissa alaspäin 0 >: haku eteenpäin 5 OK/INFO-painike 0 Vahvistaa valinnan / Näyttää seuraavat tiedot: 0 Tallennus: Näyttää jäljellä olevan ajan ja akun tehon 0 Toisto: Näyttää tiedostotiedot, kuten tallennuspäiväys 6 AV-liitin 0 Kytkee televisioon jne 7 MENU valikkopainike 8 USB-liitin 0 Liitetään tietokoneeseen USB-kaapelin avulla 70

71 Osien nimet LCD-monitori Videon tallennus 1 LCD-monitori 0 Kytkee virran päälle ja pois avattaessa ja suljettaessa 0 Mahdollistaa omakuvien oton kiertämällä monitoria 1 Videon laatu VIDEO QUALITY (A s 57) 2 Auto REC Automaattinen tallennus liikkeentunnistuksen avulla (AUTO REC) (A s 34) 3 Taustavalon kompensaatio Taustavalon kompensaation asetus (A s 30) 4 Telemakro Lähikuvien ottaminen (A s 30) TÄRKEÄÄ : 0 Älä paina pintaa voimalla tai kohdista sitä voimakkaille iskuille Tämä saattaa vaurioittaa tai rikkoa näytön 5 Kohtauksen valinta Kohtauksen valinta (A s 26) 6 Valkotasapaino Valkotasapainon valinta (A s 29) 7 Päiväys/aika Kellon asetus (A s 16) 8 Digitaalinen kuvanvakain Kameran tärinän vähentäminen (A s 31) 9 Tallennusväline 10 Tallennustila Videoiden kuvaaminen älykkäässä automaattitilassa (A s 22) Manuaalinen tallennus (A s 25) 11 Tuulen vaimennus WIND CUT (A s 56) 12 Jäljellä oleva tallennusaika 13 Kohtauslaskuri 14 Tarkennus Tarkennuksen säätö manuaalisesti (A s 27) 15 Kirkkaus Kirkkaudensäätö (A s 28) 16 Kasvojen ensisijaisuus AE/AF Terävien kuvien ottaminen ihmisistä (kasvojen tunnistus AE/AF) (A s 32) 71

72 Merkit LCD-monitorissa Videotoisto 1 Kohtauslaskuri 2 Toiminnan merkkivalo Videoiden toisto (A s 37) 3 Päiväys/aika Kellon asetus (A s 16) 4 Tallennusväline 5 Toistoaika Videoiden toisto (A s 37) 72

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-E100 GZ-E105

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-E100 GZ-E105 VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-E100 GZ-E105 LYT2522-013A Sisällysluettelo Aloittelijan opas 3 Lataaminen 3 Tallennus 3 Toisto 3 Kuvausvinkkejä 3 Lomakausi/joulu 4 Häät 5 Matkustaminen 6 Huvipuisto

Lisätiedot

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-E10 GZ-E15

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-E10 GZ-E15 VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-E10 GZ-E15 LYT2432-014A Sisällysluettelo Aloittelijan opas 4 Lataaminen 4 Tallennus 4 Toisto 4 Kuvausvinkkejä 4 Lomakausi/joulu 5 Häät 6 Matkustaminen 7 Huvipuisto

Lisätiedot

VIDEOKAMERA GZ-MS110 BE. Yksityiskohtainen käyttöopas LYT2228-014A

VIDEOKAMERA GZ-MS110 BE. Yksityiskohtainen käyttöopas LYT2228-014A VIDEOKAMERA GZ-MS110 BE Yksityiskohtainen käyttöopas LYT2228-014A Contents Aloittelijan opas 4 Lataaminen 4 Tallennus 4 Toisto 4 Kuvausvinkkejä 4 Hyödyllisiä kuvaustekniikoita Lomakausi/Joulu 5 Häät 6

Lisätiedot

VIDEOKAMERA GZ-HD620. Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HD510/GZ-HD500 LYT2210-016B

VIDEOKAMERA GZ-HD620. Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HD510/GZ-HD500 LYT2210-016B VIDEOKAMERA GZ-HD620 Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HD510/GZ-HD500 LYT2210-016B Sisällysluettelo Aloittelijan opas... 4 Lataaminen... 4 Tallennus... 4 Toisto... 5 Kuvausvinkkejä... 5 Hyödyllisiä kuvaustekniikoita

Lisätiedot

GZ-HM655/GZ-HM650/ GZ-HM446/GZ-HM445/ GZ-HM440

GZ-HM655/GZ-HM650/ GZ-HM446/GZ-HM445/ GZ-HM440 VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HM655/GZ-HM650/ GZ-HM446/GZ-HM445/ GZ-HM440 LYT2268-014A Sisällysluettelo Aloittelijan opas 4 Lataaminen 4 Tallennus 4 Toisto 4 Kuvausvinkkejä 4 Lomakausi/Joulu

Lisätiedot

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HD520

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HD520 VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HD520 LYT2305-011A Sisällysluettelo Aloittelijan opas 4 Lataaminen 4 Tallennus 4 Toisto 4 Kuvausvinkkejä 4 Lomakausi/Joulu 5 Häät 6 Matkustaminen 7 Huvipuisto

Lisätiedot

GZ-MS250 BE GZ-MS230 BE

GZ-MS250 BE GZ-MS230 BE VIDEOKAMERA GZ-MS250 BE GZ-MS230 BE Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-MS216 BE/AE/PE/SE GZ-MS215 BE/AE/PE/SE GZ-MS210 BE/AE/PE/SE LYT2116-016A Contents Aloittelijan opas 4 Lataaminen 4 Tallennus 4 Toisto

Lisätiedot

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-E200 GZ-E205 GZ-E209

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-E200 GZ-E205 GZ-E209 VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-E200 GZ-E205 GZ-E209 LYT2431-016A Sisällysluettelo Aloittelijan opas 4 Lataaminen 4 Tallennus 4 Toisto 4 Kuvausvinkkejä 4 Lomakausi/joulu 5 Häät 6 Matkustaminen

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

VIDEOKAMERA GZ-HM335 GZ-HM334. Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HM330 GZ-HM310 GZ-HM300 LYT2211-015B

VIDEOKAMERA GZ-HM335 GZ-HM334. Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HM330 GZ-HM310 GZ-HM300 LYT2211-015B VIDEOKAMERA GZ-HM335 GZ-HM334 Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HM330 GZ-HM310 GZ-HM300 LYT2211-015B Sisällysluettelo Aloittelijan opas Lataaminen 5 Tallennus 5 Toisto 5 Kuvausvinkkejä 5 Hyödyllisiä kuvaustekniikoita

Lisätiedot

VIDEOKAMERA GZ-MG750BE. Yksityiskohtainen käyttöopas LYT2150-016A

VIDEOKAMERA GZ-MG750BE. Yksityiskohtainen käyttöopas LYT2150-016A VIDEOKAMERA GZ-MG750BE Yksityiskohtainen käyttöopas LYT2150-016A Contents Aloittelijan opas 4 Lataaminen 4 Tallennus 4 Toisto 4 Kuvausvinkkejä 4 Hyödyllisiä kuvaustekniikoita Lomakausi/Joulu 5 Häät 6 Matkustaminen

Lisätiedot

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-V500/ GZ-V515

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-V500/ GZ-V515 VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-V500/ GZ-V515 LYT2463-015A Sisällysluettelo Aloittelijan opas 4 Lataaminen 4 Tallennus 4 Toisto 4 Kuvausvinkkejä 4 Lomakausi/joulu 5 Häät 6 Matkustaminen 7 Huvipuisto

Lisätiedot

VIDEOKAMERA. Yksityiskohtainen käyttöopas GC-PX100 LYT2615-015B

VIDEOKAMERA. Yksityiskohtainen käyttöopas GC-PX100 LYT2615-015B VIDEOKAMERA GC-PX100 Yksityiskohtainen käyttöopas LYT2615-015B Sisällysluettelo Hyödyllisiä kuvaustekniikoita Lomakausi/joulu 4 Häät 5 Matkustaminen 7 Huvipuisto 9 Aloittaminen Lisävarusteiden kiinnittäminen

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [

Lisätiedot

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MAAILMAN PIENIN VIDEOKAMERA PIKAOHJE Copyright 2009 Bat. Power Oy www.batpower.fi Kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään Versio 1.0 JOHDANTO Kiitos kun ostit MiniDV MD80

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä

Lisätiedot

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys sähköpostitse info@bracun.net ja sovi takuumenettelystä.

Lisätiedot

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet Käyttöohje Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kameran osat ja painikkeet 1 1. Laukaisin 8. Mikro USB -portti 2. Mikrofoni

Lisätiedot

Live-View-kauko-ohjain

Live-View-kauko-ohjain Live-View-kauko-ohjain RM-LVR1 Tämä käsikirja täydentää yksikön käyttöohjeita. Käsikirjassa esitellään eräitä lisättyjä tai muutettuja toimintoja sekä kuvataan niiden toimintaa. Lue myös yksikön käyttöohjeet.

Lisätiedot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-12(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-12(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tässä esitteessä on kuvattu tämän laiteohjelmapäivityksen sisältämät 3Dtoiminnot. Lisätietoja on Käyttöoppaassa ja mukana toimitetun CD-ROMlevyn α Käsikirjassa. 2010 Sony Corporation

Lisätiedot

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje Migs käyttöohje sivu 2 Sisällys Varoitukset ja turvaohjeita... 3 1. Kuvaus... 4 Osat ja toiminta... 5 Toimitussisältö... 5 2. Valmistaminen käyttööön... 5 3. Asetusvalikko...

Lisätiedot

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E Tämän laiteohjelmapäivityksen uudet toiminnot ja niiden käyttö on kuvattu jäljempänä. Jos haluat lisätietoja, katso kameran/videokameran ja LA-EA2- kiinnityssovittimen mukana

Lisätiedot

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1 CCT-1301 KÄYTTÖOPAS facebook.com/denverelectronics FIN-1 1.suljin 2.Kaiutin 3.Päälle/Pois päältä 4.USB-portti 5.Micro SD -korttipaikka 6.Objektiivi 7.Latauksen merkkivalo 8.Varatun merkkivalo 9.Kansi 10.Näyttö

Lisätiedot

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Vähäisen varaustilan varoitusmerkit Ominaisuudet Ennen käyttöönottoa: Lataa kellon akku täyteen asettamalla

Lisätiedot

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HM960BE/ GZ-HM845BE

VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HM960BE/ GZ-HM845BE VIDEOKAMERA Yksityiskohtainen käyttöopas GZ-HM960BE/ GZ-HM845BE LYT2339-014A Sisällysluettelo Aloittelijan opas 5 Lataaminen 5 Tallennus 5 Toisto 5 Kuvausvinkkejä 5 Lomakausi/joulu 6 Häät 7 Matkustaminen

Lisätiedot

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin

KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin Tämä MP4-videosoitin on varustettu täysillä multimediaominaisuuksilla. Laite sopii valokuvien katseluun, e-kirjojen lukemiseen, äänen tallentamiseen ja toistamiseen

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 KÄYTTÖOHJE 12 TIEDOSTON TALLENTAMINEN JA ESITTÄMINEN

Lisätiedot

Metal ActionCam Käyttöohje

Metal ActionCam Käyttöohje Metal ActionCam Käyttöohje Tärkeimpiä ominaisuuksia Taskuun mahtuva digivideokamera muistikorttitallennuksella. Täysi tuki AVI-videoformaatille. Toimii myös web-kamerana. Korkeatasoinen kuvanlaatu, myös

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 7" kosketusnäyttö. Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin 3G (optional) Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas

Lisätiedot

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet Herätyskellokamera Käyttäjän ohjeet Sisällysluettelo 1. Tärkeää tietoa 2. Pakkauksen sisältö 3. Tekniset tiedot 4. Tuotetiedot 5. Laitteen käyttö 1. tärkeää tietoa Tämä käsikirja on suunniteltu tutustuttamaan

Lisätiedot

ACT-5020TW-pika-aloitusopas

ACT-5020TW-pika-aloitusopas Kamerakaavio: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro USB Micro HDMI Palauta Micro SD LCD Ylös Alas Tila ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE 1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti

Lisätiedot

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä. 1 Digitointi VHS-kasetilta DVD-Ievylle Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Prosessi kestää niin kauan kuin VHS:n toisto kestää. Soittimessa voi käyttää DVD-R, DVD+R sekä uudelleen kirjoitettavia

Lisätiedot

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje PANASONIC NV-GS120EG Digitaalivideokamera Käyttöohje Sodankylän kunta puh 040 73 511 63 Elokuvakasvatus Sodankylässä fax 016 618 155 Vasantie 11 email tommi.nevala@sodankyla.fi 99600 SODANKYLÄ 1 PANASONIC

Lisätiedot

Nokia N76-1. Käytön aloittaminen. 9254306 2. painos FI

Nokia N76-1. Käytön aloittaminen. 9254306 2. painos FI Nokia N76-1 Käytön aloittaminen 9254306 2. painos FI Näppäimet ja osat (kansi / kansi auki) Jatkossa käytetään nimeä Nokia N76. 1 Oikea kannen näppäin 2 Keskimmäinen näppäin 3 Vasen kannen näppäin 4 Kakkoskamera,

Lisätiedot

VIDEOKAMERA. Yksityiskohtainen käyttöopas GS-TD1BE LYT2327-013B

VIDEOKAMERA. Yksityiskohtainen käyttöopas GS-TD1BE LYT2327-013B VIDEOKAMERA GS-TD1BE Yksityiskohtainen käyttöopas LYT2327-013B Sisällysluettelo Aloittelijan opas 4 Lataaminen 4 Tallennus 4 Toisto 4 Kuvausvinkkejä 4 Lomakausi/joulu 5 Häät 6 Matkustaminen 7 Huvipuisto

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

Usein kysyttyä Transformer TF201:stä

Usein kysyttyä Transformer TF201:stä FI7211 Usein kysyttyä Transformer TF201:stä Tiedostojen hallinta... 2 Kuinka pääsen käyttämään microsd-kortille, SD-kortille ja USB-laitteelle tallennettuja tietojani?... 2 Kuinka siirrän valitun tiedoston

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

CCT-5001 KÄYTTÖOPAS FIN-1. facebook.com/denverelectronics

CCT-5001 KÄYTTÖOPAS FIN-1. facebook.com/denverelectronics CCT-5001 KÄYTTÖOPAS facebook.com/denverelectronics FIN-1 Videokameran osat Käyttöön valmistelu 1. HDMI-portti 6. Näyttö 11. Suojus 16. YLÖS 2. Micro SD 7. Varatun merkkivalo 12. Kaiutin 17. ALAS -korttipaikka

Lisätiedot

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tämän laiteohjelmistopäivityksen uudet toiminnot ja niiden toiminta on kuvattu tässä. Käyttöopas ja mukana toimitetulla CD-ROM-levyllä oleva α-käsikirja sisältävät lisätietoja. 2010

Lisätiedot

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915 Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915 Tiedostojen hallinta... 2 Kuinka pääsen käyttämään microsd-kortille, SD-kortille ja USB-laitteelle tallennettuja tietojani?... 2 Kuinka siirrän valitun tiedoston

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Digitaalinen valokuvakehys

Digitaalinen valokuvakehys DENVER DPF 741 Käyttöohje Digitaalinen valokuvakehys VAROITUS Virtajohdon/pistokkeen on oltava helposti käytettävissä/irrotettavissa. 1 Johdanto Onnittelut digitaalisen valokuvakehyksen hankinnan johdosta.

Lisätiedot

Digitaalinen valokuvakehys

Digitaalinen valokuvakehys DENVER DPF 547 Käyttöohje Digitaalinen valokuvakehys VAROITUS Virtajohdon/pistokkeen on oltava helposti käytettävissä/irrotettavissa. 1 Johdanto Onnittelut digitaalisen valokuvakehyksen ostamisesta. Lue

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

Käyttöohje www.facebook.com/denverelectronics

Käyttöohje www.facebook.com/denverelectronics Käyttöohje www.facebook.com/denverelectronics Ulkonäkö ja toiminnallinen kuvaus 1. 6. 11. 16. Valikkonäppäin TV-lähtöliitäntä Objektiivi Kaiutin 2. 7. 12. 17. Ylös-näppäin HDMI-portti Virtapainike MIKROFONI

Lisätiedot

Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 T O I M I N T A K A M E R A Käyttöopas Älä hävitä litiumioniakkuja tavallisen jätteen mukana. Palauta ne akkujen kierrätyspisteeseen. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset,

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 7" kosketusnäyttö. Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas Kuvaus

Lisätiedot

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE 1. Virtanappi 2. Menu-nappi 3. Mode-nappi 4. Selaus ylös -nappi 5. Selaus alas -nappi 6. OK-nappi 7. USB-portti 8. Peruutuskameran asetukset / käyttöpaneeli

Lisätiedot

ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus

ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin

Lisätiedot

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Asemat Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

404 CAMCORDER CAMCORDERIN & KAMERAN TOIMINTA

404 CAMCORDER CAMCORDERIN & KAMERAN TOIMINTA Suomi Finnish 404 CAMCORDER CAMCORDERIN & KAMERAN TOIMINTA Liitteet ARCHOS 404 -käyttöoppaaseen Katso www.archos.com/manuals ladataksesi tämän käyttöoppaan viimeisimnman version. Versio 1.1 Tämä käyttöopas

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

MagniLink Visus Käyttöohje 7942139

MagniLink Visus Käyttöohje 7942139 Käyttöohje Maahantuonti ja markkinointi: Low Vision Inno Oy Sirrikuja 3 L Puh: 040 777 1320 Sähköposti: info@lowvision.fi 00940 Helsinki Fax: 09 6898 8342 Internet: www.lowvision.fi Valmistaja: LVI Low

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync Air Sync Käyttöopas Air Syncin lataaminen 1. Liitä Air Syncin Micro USB-liitin (D) tietokoneeseesi tai muuhun vastaavaan latauslaitteeseen käyttämällä mukana tullutta USB-kaapelia tai vastaavaa Micro USBliitintä.

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan

Lisätiedot

DumpDbox-ohjelmiston asennus- ja käyttöohjeet Sisällys

DumpDbox-ohjelmiston asennus- ja käyttöohjeet Sisällys DumpDbox-ohjelmiston asennus- ja käyttöohjeet Sisällys 1. Esittely... 2 2. Asennusohjeet... 2 3. Yleiskuva ohjelmistosta... 3 4. Tietojen siirtäminen D-Boxin avulla... 4 4.1. Piirturitiedostojen siirtäminen...

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset

Ohjelmistopäivitykset Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 8" kosketusnäyttö. Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin 3G (optional) Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas

Lisätiedot

TERVETULOA WAHTI-PALVELUN KÄYTTÄJÄKSI. Ohjeet kameran asennukseen ja käyttöönottoon.

TERVETULOA WAHTI-PALVELUN KÄYTTÄJÄKSI. Ohjeet kameran asennukseen ja käyttöönottoon. TERVETULOA WAHTI-PALVELUN KÄYTTÄJÄKSI. Ohjeet kameran asennukseen ja käyttöönottoon. 1 SISÄLLYSLUETTELO Pakkauksen sisältö Sisäkameran asennusohjeet Palvelun kuvakkeiden merkitys ja toiminnot Paluu etusivulle

Lisätiedot

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 Windows Phone 8 Nokia Lumia käyttöönotto Sisällysluettelo Uuden puhelimen perusasetukset... 2 ENSI KÄYNNISTYS... 2 MICROSOFT-TILIN LUOMINEN... 3 KIRJAUTUMINEN

Lisätiedot

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin 1) Paristojen ja akun käyttö 2 2) MiniDisc-levyn asettaminen soittimeen ja poistaminen soittimesta 2 3) Hold-kytkin 2 4) Laitteen kytkeminen mikrofoniin / tietokoneeseen

Lisätiedot

ISAW A2 ACE -KAMERAN KÄYTTÖOPAS

ISAW A2 ACE -KAMERAN KÄYTTÖOPAS ISAW A2 ACE -KAMERAN KÄYTTÖOPAS Osien ja näppäinten nimet 1. LCD-näyttö 2. LED-valo 3. Virta-/sulkijanäppäin 4. Tila-/valikkonäppäin 5. MicroSD-paikka 6. USB-liitäntä 7. AV-liitäntä 8. Akku Näppäinten

Lisätiedot

Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD

Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD FI - Käyttöohje Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD OMINAISUUDET Ylös/Toisto -painike Laukaisin/Valinta -painike Virta/Tila -painike Latauksen tilan osoitinvalo Kaiutin Alas/Wi-Fi -painike Mikrofoni

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps Johdanto Älä altista Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitinta 200 Mbps äärilämpötiloille. Älä aseta tuotetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä.

Lisätiedot

Käytön aloittaminen. Nokia N95-1. 9205530 1. painos FI

Käytön aloittaminen. Nokia N95-1. 9205530 1. painos FI Käytön aloittaminen Nokia N95-1 9205530 1. painos FI Näppäimet ja osat (tietokonetila) Mallinumero: Nokia N95-1. Jäljempänä käytetään nimitystä Nokia N95. 1 Virtanäppäin 2 Valintanäppäimet ja, joilla valitaan

Lisätiedot

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje 1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:

Lisätiedot

Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje DPF-427

Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje DPF-427 Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje DPF-427 1 Ohjeita luonnon suojelulle Älä hävitä tätä tuotetta normaalien talon roskien

Lisätiedot

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE Netikka TV 1 Versio 2.1 NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE Netikka TV 2(10) Tervetuloa Netikka TV:n käyttäjäksi! Tervetuloa käyttämään Anvian Netikka TV -palvelua. Onnittelemme sinua hyvästä valinnasta! Palvelu antaa

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Beskrivning

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Beskrivning Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 7 kosketusnäyttö Ukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-antur Mediasoitin Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite Kuulokkeita Pikakäyttöopas 1 OTG USB-johto

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Painikkeet ja toiminnot

Painikkeet ja toiminnot Pikaopas Painikkeet ja toiminnot 1. Etukamera 2. Äänenvoimakkuuden + -painike 3. Äänenvoimakkuuden - -painike 4. Takakamera 5. Kuulokeliitäntä 6. SIM-korttipaikka 7. Virta- ja lukituspainike 8. Virtaliitäntä

Lisätiedot

Digikuvaus selkokielellä

Digikuvaus selkokielellä Petri Ilmonen JA HEIKKI LINDBERG Digikuvaus selkokielellä Sisällysluettelo Saatesanat 3 5 Ohjeita kuvaajalle 34 Johdanto Digitaalisen valokuvaamisen osaamissisällöt 1 Digitaalinen kuva 1.1 Perinteinen

Lisätiedot