Vivago-hyvinvointikello Käyttöohje palvelutaloympäristöön

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Vivago-hyvinvointikello Käyttöohje palvelutaloympäristöön"

Transkriptio

1 Vivago-hyvinvointikello Käyttöohje palvelutaloympäristöön 1

2 2 Mikä Vivago-hyvinvointikello on? 3 Sisällysluettelo Mikä Vivago-hyvinvointikello on?...3 Vivago-hyvinvointikello...3 Vivago-hyvinvointikello välittää painikehälytykset...3 Vivago-hyvinvointikellon käyttö...4 Kellon kiinnitys...4 Suihku, kylpy ja sauna...4 Kellon riisuminen...4 Kellon puhdistus...4 Kellon lataus...5 Painikkeiden toiminta...6 Kellossa on kolme painiketta...6 Kellon asetukset...7 Asetustila...7 Asetuskaavio Kellonajan ja päivämäärän asetus Kellonajan asetus /12 h näyttö Vuosiluvun asetus Kuukauden asetus Päivän asetus Päivämääräkentän tyyppi Kesäaika Herätyksen asetus Herätys pois/viivetoiminto/päällä Herätysajan asetus Muut asetukset Unirajan asetus Muistin nollaus...9 Kellon menurakenne Kuhunkin näyttötilaan liittyvä kellon toiminta Kello Herätys (WAKE) Edellisen päivän uniaika Keskimääräinen uniaika (ST 4w, Sleep Time 4 weeks) Edellisen päivän liikeaktiviteetti Keskimääräinen liikeaktiviteetti (AC 4w, Activity 4 weeks) Vuorokausirytmi (CR 1d, Circadian Rhythm 1 day) Huolto, vastuu ja takuu Huolto Vastuu Takuu Suomessa kehitetty Vivago-hyvinvointikello on maailman ensimmäinen aktiivisuustasoasi jatkuvasti seuraava laite. Se lähettää hälytyksen myös automaattisesti, mikäli et itse pysty painamaan kellon hälytyspainiketta (VIVAGO). Vivago-hyvinvointikello Vivago-hyvinvointikelloa on hyvä pitää jatkuvasti ranteessa. Pidä kelloa kädessä myös mennessäsi nukkumaan tai ulos, sillä se seuraa aktiivisuustasoasi jatkuvasti. Voit itse tehdä tarvittaessa hälytyksen painamalla kellon hälytyspainiketta. Lisäksi kello voi tehdä automaattisesti hälytyksen, jos olet liian pitkään täysin liikkumatta. Voit käyttää kelloa tavallisen kellon tavoin. Se näyttää kellonajan ja päivämäärän ja voi toimia herätyskellona. Lisäksi voit katsella siitä kellon mittaamia tietoja, kuten kuinka pitkään nukuit edellisenä yönä tai kuinka paljon liikuit edellisenä päivänä. Voit riisua kellon tarvittaessa milloin vain, mutta silloin kello ei seuraa aktiivisuustasoasi eikä voi tehdä automaattisia hälytyksiä. Tällöin et ole täyden turvan piirissä, joten muista kiinnittää kello takaisin ranteeseen. Kellon painikehälytys toimii vastaanottoalueen sisällä, vaikka kello olisi irti kädestä kuten pöydällä. Vivago-hyvinvointikello välittää painikehälytykset Jos tunnet tarvitsevasi apua, paina heti kellossa olevaa Vivago-painiketta niin kauan, että kellossa oleva punainen merkkivalo syttyy. Kellossa oleva punainen merkkivalo palaa hetken, kun hälytys on lähetetty. Älä jää odottamaan, että hyvinvointikello tekee hälytyksen automaattisesti puolestasi.

3 4 Vivago-hyvinvointikellon käyttö kuten saunassa. Saunoessa kello tulee riisua kädestä. Kellon kiinnitys Jos olet oikeakätinen, kiinnitä kello vasempaan ranteeseen, jos taas vasenkätinen, kiinnitä kello oikeaan ranteeseen. Näin pystyt voimakkaammalla kädelläsi painamaan kellossa olevaa hälytyspainiketta. Kello tulisi kiinnittää siten, että se tuntuu mukavalta eikä estä ranteen liikkeitä. Kellon pitää kuitenkin olla riittävän tiiviisti kiinnitetty siten, että sen pohja on jatkuvassa ihokosketuksessa, myös kun liikutat kättäsi. Muuten kello ei pysty seuraamaan aktiviteettitasoa oikein. Kello on liian löysällä, jos sitä pystyy pyöräyttämään ranteessa. Suihku, kylpy ja sauna Voit pitää kelloa kädessä, kun menet suihkuun tai kylpyyn. Tällöin voit tehdä hälytyksen myös suihkussa tai kylvyssä ollessasi. Kelloa ei saa käyttää kuumissa olosuhteissa, 5 nia, isopropanolia tms. Tämä saattaa vaurioittaa kellon muoviosia. Älä naarmuta tai hankaa kelloa. Kellon riisuminen Jos riisut kellon, älä aseta sitä suoraan auringonpaisteeseen ikkunalaudalle tai auton kojelaudalle. Kello saattaa kuumentua ja vaurioitua. Älä myöskään jätä kelloa lasten tai lemmikkieläinten ulottuville. Kellon lataus Kellossa on akku, joka on ajoittain ladattava pakkauksen mukana tulevalla laturilla. Akku kestää täyden latauksen jälkeen noin 2-4 kuukautta (Riippuen kellomallista). Kellon puhdistus Kellon säännöllinen puhdistaminen on ensiarvoisen tärkeää luotettavan toiminnan varmistamiseksi. Kello on puhdistettava vähintään kerran viikossa. Puhdista erityisesti kellon tausta sekä hihnat veteen kostutetulla pehmeällä nukkaamattomalla liinalla. Kuivaa kello huolellisesti kuivalla kankaalla. Älä käytä pesuaineita, joissa on liuottimia kuten alkoholia (etanoli), asetonia, toluee- Kun kellon akku tyhjenee, näytön vasempaan yläkulmaan syttyy akkusymboli. Lisäksi näytössä vilkkuu BATT -teksti. Kello lähettää myös Akku tyhjä -viestin hälytysten vastaanottajalle. Akku tulisi ladata mahdollisimman pian, mutta viimeistään kolmen päivän kuluessa, jotta kello toimisi virheettömästi. Kytke laturi pistorasiaan ja kelloon oheisen kuvan mukaisesti. Varmista että laturi on oikein päin kellossa siten, että laturin kontaktit koskettavat kellon taustan latauskontakteja. Laturi asetetaan kellon -painikkeen puolelle. Kun laturi on kiinnitetty oikein, kello alkaa ladata tyhjää akkua ja näytössä näkyy latauksen etenemistä esittävä animaatio. Kello lähettää myös vastaanottajalle viestin Akku latauksessa. Kun akku on ladattu täyteen ja laturi on vielä kiinni kellossa, kellon latausanimaatio pysähtyy ja akkusymboli sammuu. Samalla lähetetään Akku täynnä -viesti. Tämän jälkeen voit ottaa laturin irti kellosta ja pistorasiasta. Mikäli akkusymboli jää palamaan, niin akku ei ole latautunut täyteen. Kiinnitä kello siten, että se tuntuu mukavalta, mutta kuitenkin riittävän tukevasti. Kello on puhdistettava vähintään kerran viikossa Laturin kytkeminen kelloon

4 6 Painikkeiden toiminta Kellon asetukset 7 Kellossa on kolme painiketta: 1) VIVAGO-painike kellon päällä on vain hälytyksen tekemistä varten. Poikkeus tästä on kellon asetustila, jossa VIVAGO-painikkeella vahvistetaan asetuksiin tehdyt muutokset. 2) LIGHT-painikkeella kellon näyttöön saa päälle taustavalon (Pitkä painallus), joka helpottaa katselemista pimeällä. Valo sammuu 12 sekunnin kuluttua itsestään. 3) -painikkeella voit selata kellon eri näyttöjä. Painamalla LIGHT(2) ja (3) -painikkeita kellotilassa yhtä aikaa pitkään, pääset asetustilaan, jossa voit asettaa kellonajan ja päivämäärän. Painamalla -painiketta pitkään tai jos et paina mitään painiketta 60 sekuntiin missä tahansa tilassa, kello palaa takaisin normaaliin kellotilaan. Asetustila Pääset asetustilaan painamalla LIGHT- ja MO- DE-painikkeita yhtä aikaa pitkään. Asetustila määräytyy sen mukaan, missä näyttötilassa painat painikkeita. Jos et paina mitään painiketta 60 sekuntiin, kello palaa takaisin normaaliin kellonäyttöön. Asetustilassa painikkeet toimivat seuraavasti: LIGHT: Muuttaa asetusta : Vaihtaa asetettavaa numeroa, esim. tunneista minuutteihin kellonajan asetuksessa tai muuttaa asetusta. VIVAGO: Hyväksyy asetuksen ja siirtyy seuraavaan asetustilaan. 1. Kellonajan ja päivämäärän asetus Varmista, että kello näyttää kellonaikaa eli on kellotilassa. 1.1 Kellonajan asetus - Paina yhtä aikaa LIGHT- ja -painikkeita, kunnes näyttöön tulee teksti: TIME. Nyt voit asettaa oikean kellonajan. - Kellon tunnit alkavat vilkkua. Aseta oikea tunti LIGHT-painikkeella. - Siirry minuuttien asetukseen painamalla - painiketta. Minuutit alkavat vilkkua. Aseta minuutit LIGHT-painikkeella - Kun aika on oikein asetettu, paina VIVAGOpainiketta. Kello siirtyy seuraavaan 1. Kello 2. Herätys 3. Edellisen päivän uniaika 4. Keskimääräinen uniaika PITKÄ /12 h näyttö - Näyttöön tulee teksti: CLOCK. Nyt voit ottaa käyttöön joko 24 tai 12 tunnin kellon. - Näytössä alkaa hetken kuluttua vilkkua joko teksti 24H tai 12H sen mukaan, kumpi kellotyyppi on viimeksi valittu. - Voit vaihtaa kellotyyppiä LIGHT-painikkeella. Kun olet valinnut haluamasi kellotyypin, paina VIVAGO-painiketta. Kello siirtyy seuraavaan Edellisen päivän liikeaktiviteetti 6. Keskimääräinen liikeaktiviteetti 7. Vuorokausirytmi

5 Vuosiluvun asetus - Näyttöön tulee teksti: YEAR. Nyt voit asettaa oikean vuosiluvun. - Näytössä alkavat vilkkua viimeksi asetetun vuosiluvun viimeiset numerot. Voit asettaa oikean vuosiluvun LIGHT-painikkeella. - Kun olet valinnut vuosiluvun, paina VIVA- GO-painiketta. Kello siirtyy seuraavaan 1.4 Kuukauden asetus - Näyttöön tulee teksti: MO. Nyt voit asettaa oikean kuukauden. - Näytössä alkaa vilkkua viimeksi asetettu kuukausi. Voit asettaa oikean kuukauden LIGHT-painikkeella. - Kun olet valinnut kuukauden, paina VIVA- GO-painiketta. Kello siirtyy seuraavaan 1.5 Päivän asetus - Näyttöön tulee teksti: DAY. Nyt voit asettaa oikean kuukaudenpäivän. - Näytössä alkaa vilkkua viimeksi asetettu päivä. Voit asettaa oikean päivän LIGHT-painikkeella. - Kun olet valinnut päivän, paina VIVAGO-painiketta. Kello siirtyy seuraavaan 1.6 Päivämääräkentän tyyppi - Näyttöön tulee teksti: VIEW. Voit asettaa, mitä kellon yläpuolella olevassa päivämääräkentässä näytetään kellotilassa. - Näytössä alkaa hetken kuluttua vilkkua jokin alla olevista teksteistä riippuen siitä, mikä päivämääräkentän tyyppi on viimeksi asetettu. - Voit asettaa haluamasi näytön LIGHT-painikkeella seuraavista vaihtoehdoista: (päivä.kuukausi) päiväys - DAY tai NIGHT, kello näyttää, onko yö vai päivä. - MON tai TUE, WED, THU, FRI, SAT, SUN, viikonpäivänäyttö - Tyhjä kenttä, jos et halua näyttää mitään päivämääräkentässä. - Kun olet valinnut näytön tyypin, paina VIVAGO-painiketta. Kello siirtyy takaisin normaaliin kellotilaan. 1.7 Kesäaika - Kun kellonaika on asetettu, kello siirtyy automaattisesti kesä/talviaikaan alla mainittuina ajankohtina. - EU:n sisällä pääsääntöisesti kesäaika alkaa maaliskuun viimeisenä sunnuntaina kello 3 yöllä, jolloin kellonaikaa asetetaan tunti eteenpäin. Kesäaika päättyy lokakuun viimeisenä sunnuntaina kello 4 yöllä, jolloin kellonaikaa asetetaan tunti taaksepäin. 2. Herätyksen asetus Siirry -painikkeella herätysajan näyttöön (Menu 2, katso asetuskaavio) Ruudussa lukee WAKE. Jos herätys on asetettu päälle, kellonäytössä näkyy herätysaika, muutoin näytössä on kaksi viivaa (-:-). 2.1 Herätys pois / viivetoiminto / päällä - Paina yhtä aikaa LIGHT- ja -painikkeita, kunnes kellonaika tai (-:-) poistuu kellonäytöstä. Näytössä on edelleen teksti: WAKE. Nyt voit ottaa käyttöön tai poistaa herätyksen tai ottaa käyttöön herätyksen viivetoiminnon. - Näytössä alkaa hetken kuluttua vilkkua jokin alla olevista teksteistä riippuen siitä, mikä herätysasetus on viimeksi valittu. - Voit asettaa haluamasi herätystavan LIGHTpainikkeella seuraavista vaihtoehdoista: - OFF, herätys ei ole käytössä - AUTO, viivetoiminto on käytössä - ON, normaali herätys on päällä - Kun olet valinnut herätystavan tai poistanut herätyksen, paina VIVAGO-painiketta. Jos valitsit OFF, kello palaa suoraan takaisin kellotilaan. Jos valitsit AUTO tai ON, kello siirtyy herätysajan 2.2 Herätysajan asetus - Näyttöön tulee teksti: WAKE. Nyt voit asettaa haluamasi herätysajan. - Kellon tunnit alkavat vilkkua. Aseta oikea tunti LIGHT-painikkeella. - Siirry minuuttien asetukseen painamalla -painiketta. - Minuutit alkavat vilkkua. Aseta minuutit LIGHT-painikkeella - Kun herätysaika on asetettu, paina VIVAGOpainiketta. Kello palaa takaisin herätysajan näyttöön, jossa näkyy teksti WAKE ja juuri asettamasi herätysaika. 3. Muut asetukset Siirry -painikkeella johonkin uni- tai aktiviteettinäytöistä (Menut 2-6, katso asetuskaavio). 3.1 Unirajan asetus Unirajan perusteella kello päättelee, mikä liikeaktiivisuus on unta ja mikä on valveillaoloa. - Paina yhtä aikaa LIGHT- ja -painikkeita, kunnes näyttöön tulee teksti: SLEEP. Nyt voit asettaa kellon käyttämän unirajan, eli millä liiketasolla laite päättelee sinun nukkuvan. - Näytössä alkaa hetken kuluttua vilkkua jokin alla olevista lukuarvoista riippuen siitä, mikä uniraja on viimeksi valittu. - Voit asettaa haluamasi unirajan LIGHT- tai -painikkeilla arvojen 1 10 välille. Oletusarvo on 4. Valitse matalampi arvo, jos unenaikainen liikkumisesi on vähäistä tai kello näyttää laskevan liian pitkiä uniaikoja. Valitse korkeampi arvo, jos tiedät nukkuvasi levottomasti tai kello näyttää laskevan liian lyhyitä uniaikoja. - Kun olet valinnut unirajan, paina VIVAGOpainiketta. Kello siirtyy seuraavaan 3.2 Muistin nollaus - Näyttöön tulee teksti: CLEAR. Tässä tilassa voit tyhjentää kellon muistin mittaustiedoista. - Näytössä alkaa hetken kuluttua vilkkua teksti NO. - Jos haluat vain siirtyä eteenpäin tyhjentämättä muistia, paina suoraan VIVAGO- painiketta. - Jos haluat tyhjentää muistin, valitse LIGHTpainikkeella YES ja paina VIVAGO-painiketta. - Kello toteuttaa haluamasi toiminnon ja siirtyy seuraavaan

6 10 Kellon menurakenne 11 Painamalla -painiketta pääset eri näyttötiloihin seuraavasti: 1. Kello. Watch 2. Herätys 3. Edellisen päivän uniaika 4. Keskimääräinen uniaika. Wake-up alarm 5. Edellisen päivän liikeaktiviteetti 6. Keskimääräinen liikeaktiviteetti. The 7. sleep Vuorokausirytmi time of last night Jos painat -painiketta pitkään, tai. The et average paina mitään sleep painiketta time 60 sekuntiin missä tahansa tilassa, kello palaa takaisin. The kellotilaan. activity of yesterday. The average activity. The circadian rhythm 1. Kello 2. Herätys 3. Edellisen päivän uniaika 4. Keskimääräinen uniaika 1. Watch 5. Edellisen päivän liikeaktiviteetti Kuhunkin näyttötilaan liittyvä hyvinvointikellon toiminta 1. Kello Kello näyttää perustilassa kellonajan ja päivämäärän tai vaihtoehtoisesti viikonpäivän. 1. Kellon Watch näytön alalaidassa on kellosymboli. Kello voi olla joko 24 tai 12 tunnin tilassa. Jos käytät 12 tunnin kelloa, näytetään 2. am/pm Wake-up merkintä alarm kellonajan vasemmalla puolella. Päivämääräkentässä voidaan näyttää joko päiväys muodossa päivä.kuukausi tai 3. The sleep time of last night pelkästään viikonpäivä (mon, tue, wed, thu, fri, sat, sun). 4. The Päivämäärän average paikalla sleep time voidaan näyttää myös DAY (päivä) tai NIGHT (yö) -tekstit vuorokaudenajan mukaan tai kenttä voi olla ko- 5. The activity of yesterday 6. The average activity 7. The circadian rhythm 6. Keskimääräinen liikeaktiviteetti 2. Wake-up alarm 7. Vuorokausirytmi 3. The sleep time of last night 4. The average sleep time PITKÄ konaan tyhjä. Katso kohta asetukset, jos haluat asettaa kellonajan ja päivämäärän tai muuttaa kellon tai päivämäärän ulkoasua. Kello palaa aina tähän kellotilaan kaikista muista tiloista 60 sekunnin kuluttua, jos et ole painanut mitään painiketta. Voit aina palata tähän tilaan välittömästi painamalla pitkään -painiketta. 2. Herätys (WAKE) Painamalla kerran -painiketta näet asetetun herätysajan. Näytön alalaidassa on edelleen kellosymboli. Jos herätys ei ole päällä, on kellonajan kohdalla kaksi viivaa. Katso kohta asetukset, jos haluat asettaa herätysajan. Herätysääni alkaa säädettynä kellonaikana ja loppuu, kun painat kellon LIGHT- tai MO- DE-painiketta. Älä paina VIVAGO-painiketta herätysäänen lopettamiseksi, sillä se aiheuttaa hälytyksen. Herätys loppuu myös itsestään yhden minuutin kuluttua. Voit asettaa herätykseen viivetoiminnon (Ks. Kellon asetukset). Kun viivetoiminto on päällä, kello aloittaa herätyksen vasta, kun se havaitsee sinun hieman liikkuvan säädetyn herätysajan jälkeen. Herätys alkaa kuitenkin viimeistään puolen tunnin kuluttua säädetystä herätysajasta. Viivetoiminto antaa näin sinulle automaattisesti 30 minuuttia lisää nukkumisaikaa, jos nukut rauhallista unta etkä liiku. 3. Edellisen päivän uniaika Herätysaikaa seuraavassa tilassa näet graafisesti kellon mittaaman edellisen yön liikeaktiviteetin (aktiviteettihistogrammi) sekä lasketun uniajan (oheisessa kuvassa 7 h 46 min). Näytön alalaidassa on unisymboli. Histogrammin yksi pylväs kuvaa yhden tunnin keskimääräistä liikkumista eli liikeaktiviteetin määrää. Kuva piirtyy näyttöön tunti kerrallaan ja esittää liikeaktiviteettia aina edelliseltä yöltä klo väliseltä ajalta riippumatta siitä, milloin katsot histogrammia. Piirtämisen aikana kellonäytössä näytetään, minkä tunnin aktiviteetista on kyse. Kun kuva on piirtynyt ruutuun, kellonäytössä näkyy edellisen yön laskettu uniaika. Kuva päivittyy uuteen aina kerran päivässä aamulla klo 8.00, jolloin näet edellisen yön histogrammin ja uniajan. Aamulla ennen klo kahdeksaa kuva ja uniaika ovat siis vielä toissaöisiä. Kello mittaa liikkumistasi ja päättelee, että nukut, kun liikkeitä on hyvin vähän. Tällä perusteella voidaan laskea arvio uniajastasi. Kuvan pylväiden korkeus kuvaa myös nukkumistasi. Jos olet nukkunut kokonaisen tunnin yhtäjaksoisesti, on tässä kohdassa tyhjä kohta, eli ei lainkaan pylvästä. Yhtäjaksoinen hyvä kahdeksan tunnin uni näkyy siis pitkänä aukkona histogrammissa. Koska pylväs kuvaa keskimääräistä liikkumista, lyhyet heräämisjaksot eivät välttämättä näy kuvassa. Histogrammin oikealla puolella on nuoli, jonka suunta kertoo, onko uniaikasi suurempi (nuoli ylös) vai pienempi (nuoli alas) kuin keskimääräinen uniaikasi edelliseltä kuukaudelta. Koska uniajan laskenta perustuu liikkeiden mittaamiseen, ilmoitettu uniaika ei ehkä aina

7 12 2. Wake-up alarm 13 täysin vastaa omaa havaintoasi nukkumisesi määrästä. Esimerkiksi jos katsot illalla TV:tä hyvin rauhallisesti, kello voi laskea tämän uniajaksi, vaikka olisitkin hereillä. Jos edelliseltä yöltä ei ole tarpeeksi mittaustietoja, esimerkiksi jos et ole pitänyt kelloa jatkuvasti kädessä, näytetään kellonäytössä kaksi viivaa (- -). 4. Keskimääräinen uniaika (ST 4w, Sleep Time 4 weeks) Tässä näyttötilassa kellon kellonäytössä on edellisen neljän viikon ajalta laskettu keskimääräinen uniaikasi (oheisessa kuvassa 8 h 5 min). Näytön alalaidassa on unisymboli. Luku päivittyy kerran päivässä aamulla klo 8.00 ja voit seurata siitä oman uniai- kehittymistä pitkällä aikavälillä. atchkasi Jos edellisiltä neljältä viikolta ei ole tarpeeksi mittaustietoja keskiarvojen laskemiseksi, esimerkiksi jos et ole pitänyt kelloa ake-up alarm jatkuvasti kädessä, näytetään kellonäytössä he sleep kaksi viivaa time (- of -). last night 5. Edellisen päivän he average sleep liikeaktiviteetti time Uniaikoja seuraavassa tilassa näet graafisesti kellon mittaaman edellisen päivän he activity of yesterday liikeaktiviteetin (aktiviteettihistogrammi) sekä siitä lasketun päivän aikaisen (klo 8 20) liikeaktiviteetin activity keskiarvon (oheisessa kuvassa 34). he average Näytön alalaidassa on aktiviteettisymboli. Histogrammin yksi pylväs kuvaa yhden he circadian rhythm tunnin keskimääräistä liikkumista eli liikeaktiviteetin määrää. Kuva piirtyy näyttöön tunti kerrallaan ja esittää liikeaktiviteetin aina edel- 3. liseltä The sleep päivältä time klo 6 24 of last ajalta night riippumatta siitä, milloin katsot histogrammia. 4. Piirtämisen The average aikana sleep kellonäytössä time näytetään, minkä tunnin aktiviteetista on kyse. Kun kuva on piirtynyt ruutuun, kellonäytössä näkyy kyseisen The activity päivän laskettu of yesterday keskimääräinen liikeak- 5. tiviteetti. Kuva päivittyy uuteen aina kerran päivässä illalla klo 20:00, jolloin näet kuluneen 6. The average activity päivän histogrammin ja aktiivisuuden. Jos mittaustietoja ei ole tarpeeksi, esimerkiksi The jos circadian et ole pitänyt rhythm kelloa jatkuvasti kädes- 7. sä, näytetään kellonäytössä kaksi viivaa (- -). Liikeaktiviteetti ilmoitetaan luvulla 0 100, jossa luku 100 vastaa erittäin fyysistä liikkumista, esimerkiksi urheilusuoritusta. Käytännössä päivän keskiarvo on normaalisti aina paljon pienempi (5 40), koska suurta liikkumista on vain hetkellisesti. Histogrammin pylväät kuvaavat tunnin aktiviteetin keskiarvoa. Pylväät on porrastettu välille 0 50, joten kun pylväs on aivan ylhäällä, on tuon tunnin aikana liikuttu tasolla Tämä tarkoittaa erittäin tehokasta liikkumista. Histogrammin oikealla puolella on nuoli, jonka suunta kertoo, onko liikeaktiviteettisi suurempi (nuoli ylös) vai pienempi (nuoli alas) kuin keskimääräinen liikkumisesi edellisen neljän viikon aikana. 6. Keskimääräinen liikeaktiviteetti (AC 4w, Activity 4 weeks) Tässä näyttötilassa kellon kellonäytössä on edellisen neljän viikon ajalta laskettu keskimääräinen päivän aikainen (klo 8 20) liikeaktiviteettisi (oheisessa kuvassa 29). Näytön alalaidassa on aktiviteettisymboli. Luku päivittyy kerran päivässä illalla klo 20:00. Sen avulla voit seurata oman liikkumisesi kehittymistä pitkällä aikavälillä. Jos edellisiltä neljältä viikolta ei ole tarpeeksi mittaustietoja keskiarvojen laskemiseksi, esimerkiksi jos et ole pitänyt kelloa jatkuvasti kädessä, näytetään kellonäytössä kaksi viivaa (- -). 7. Vuorokausirytmi (CR 1d, Circadian Rhythm 1 day) Tässä näyttötilassa kellon kellonäytössä on edellisen yön ja edellisen päivän ajalta laskettu vuorokausirytmi (oheisessa kuvassa 0.12). Näytön alalaidassa on unisymboli. Lukema päivittyy kerran päivässä joka aamu klo 8:00. Oikeassa laidassa on nuoli, jonka suunta kertoo, onko vuorokausirytmisi suurempi (nuoli ylös) vai pienempi (nuoli alas) kuin keskimääräinen rytmisi edellisen neljän viikon aikana. Vuorokausirytmi lasketaan jakamalla yön aikainen liikeaktiviteetti päivän aikaisella liikeaktiviteetilla. Jos lukema on lähellä nollaa, on vuorokausirytmi hyvä. Jos lukema on lähellä yhtä tai yli yksi, on vuorokausirytmi huono. Yleensä vuorokausirytmin olisi hyvä olla selvästi alle 0.5. Tämä kertoo, että olet levännyt yöllä ja liikkunut päivän aikana. Jos olet yöllä nukkunut hyvin levottomasti tai et ollenkaan ja olet päivällä liikkunut hyvin vähän, voi vuorokausirytmi olla tällöin korkea (yli 0.5). Vuorokausirytmi kuvaa yleistä hyvinvointiasi ja toimintakykyäsi. Kun voit hyvin, nukut hyvin ja levollisesti yöllä ja jaksat liikkua aktiivisesti päivällä. Tällöin vuorokausirytmisi on hyvä. Jos edelliseltä vuorokaudelta ei ole tarpeeksi mittaustietoja vuorokausirytmin laskemiseksi, esimerkiksi jos et ole pitänyt kelloa jatkuvasti kädessä, näytetään kellonäytössä kaksi viivaa (- -). Hyvä rytmi, CR = 0.1 Huono rytmi, CR = 1.0

8 14 Huolto, vastuu ja takuu 15 Huolto Kellon säännöllinen puhdistaminen on välttämätöntä laitteen toimintakunnon varmistamiseksi. Kellon akku on ladattava 2-4 kuukauden välein (Riippuen kellomallista). Kello ilmoittaa lataustarpeesta sekä näytön välityksellä että tukiaseman kautta välittyvällä akkuhälytyksellä. Kaikkien VIVAGO-järjestelmän laitteiden huollosta vastaa Vivago Oy. Vastuu Järjestelmä tarkkailee jatkuvasti omaa toimintakuntoaan. Jos järjestelmään tulee vika, se lähettää automaattisesti hälytyksen, jolloin hälytysten vastaanottaja voi ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin tilanteen korjaamiseksi. Vivago-järjestelmä ei ole lääkintälaite, eikä sitä ole tarkoitettu sairauksien diagnosointiin tai seurantaan. On tilanteita, joissa hyvinvointikello saattaa jättää hälyttämättä, ja toisaalta pienikin muutos aktiviteettitasossasi voi aiheuttaa hälytyksen. Toimintahäiriöt puhelinlinjoissa tai tietoliikenneyhteyksissä voivat myös estää hälytyksen perillemenon. Valmistaja ei ole missään tapauksessa vastuussa mistään epäsuorista vahingoista tai kustannuksista, jotka johtuvat siitä, ettei järjestelmä lähetä hälytystä tai lähettää ylimääräisiä hälytyksiä. Valmistaja ei ole vastuussa niistä järjestelmän virhetoiminnoista, jotka aiheutuvat siitä, ettei laitetta ole käytetty tai huollettu käyttöohjeiden mukaisesti. Takuu Vivago Oy:n valmistamalla hyvinvointikellolla on 24 kuukauden takuu ostohetkestä. Takuu kattaa sellaiset korjauskustannukset, jotka liittyvät virheeseen kokoonpanossa, valmistuksessa tai raaka-aineissa. Takuu ei kata mitään sellaisia vahinkoja, jotka aiheutuvat laitteiston väärästä käytöstä tai käyttäjän huolimattomuudesta. Takuu ei myöskään kata mitään vahinkoa, joka aiheutuu siitä, ettei laitteistoa ole huollettu käyttöohjeen mukaan, tai ulkoisesta seikasta, joka on valmistajan vaikutusvallan ulottumattomissa, tai johtuu normaalista kulumisesta. Muista liittyä Facebook -sivuillemme Omat verkkosivumme löydät osoitteesta

9 16 FI /2011

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

CFI9048 v2.6. Vivago DOMI -turvapuhelimen käyttöohje

CFI9048 v2.6. Vivago DOMI -turvapuhelimen käyttöohje CFI9048 v2.6 Vivago DOMI -turvapuhelimen käyttöohje Sisällysluettelo Vivago DOMI -turvapuhelimen käyttöohje...1 Sisällysluettelo...2 Mikä Vivago DOMI -turvapuhelin on? Vivago-kello...3 Domi POINT -turvapuhelin...3

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9)

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Käyttäjän Opas 1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Latausliitin 10) Tuloilma-aukko 11) Lämpöelementti

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Vivago Domi -hälytyskriteerit

Vivago Domi -hälytyskriteerit Vivago Domi -hälytyskriteerit 100: Turvahälytys Care-kellosta tai Vivago Domi Point -tukiasemasta on muodostettu hälytys. 150: Poikkeava vireystila Kuva 1. Vivago Care -kello Kuva 2. Vivago Domi Point

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850 * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla Ominaisuudet Eco-Drive kello (valoenergiaa hyödyntävä) Kello toimii muuntamalla taulussa olevan aurinkokennon

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten)

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) PERPETUAL SEIKO KALENTERIKELLON PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) Huom: Käytä tiivisteellä varustettuja CR1612 ja BR2412-paristoja vaihtaessasi paristoa Cal. 4F ja n kelloihin. Pariston

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

AB mypilotin pikaopas

AB mypilotin pikaopas AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet PipeSpy Putki- ja rakennekamera Mallinumero: 7B20 Asennus- ja käyttöohjeet Lue nämä ohjeet kokonaan ennen järjestelmän käyttöönottoa! Sisältö Tekniset tiedot... 3 Huomio... 3 Käyttökohteet... 3 Tunne työkalusi...

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Käyttöohje RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P Käyttöohje ALUKSI Onneksi olkoon uuden kellon hankinnasta. RM318P on laite, jossa on lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. CASIO-moduuli 3074 KÄYTTÖOHJE W-110 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

FT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V

FT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V FT-B12W-V Käyttöohje Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: 2 Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti. I. Kellon esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin 1 1. Virtaa laitteeseen Laite toimii akulla tai yhdellä AA-kokoisella paristolla. Akulla laite äänittää 4 tuntia, paristolla 9 tuntia. Akulla laite toistaa 13 tuntia, paristolla

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Stereo TV. Käyttöohje. 83042130 MC2b

Stereo TV. Käyttöohje. 83042130 MC2b Stereo TV Käyttöohje 83042130 MC2b Valmistettu Dolby Laboratories Licensing Corporation:in luvalla. "Dolby" ja kaksois-d symboli ovat Dolby Laboratories Licensing Corporation:in rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. AQ Canal AQ Concha

KÄYTTÖOHJE. AQ Canal AQ Concha KÄYTTÖOHJE AQ Canal AQ Concha Sisällys AQ-latausaseman käyttö Kuulokojeen ja latauslaitteen osat 2 Latausaseman käyttö ja tekniset tiedot 3 Latausaseman käyttöä koskevia ohjeita 3 Näytön merkinnät 4 Kuulokojeiden

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40.

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40. ver.1/9.11.2001/ms PALOVAROITINKESKUS IMC-M Käyttö- ja asennusohje Snro: 71 231 40 BL-Palontorjunta Oy PALOVAROITINKESKUS IMC-M ovi ovi YLEISTÄ IMC-M palovaroitinkeskus on kaksisilmukkainen palovaroitinkeskus

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä

Lisätiedot

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

Cal. VD53. Käyttöohje

Cal. VD53. Käyttöohje Cal. VD53 Käyttöohje OMINAISUUDET Kolme osoitinta ja kolme asteikkoa (minuutit, sekuntikello ja 24-tunnin ilmaisin) 1. Aika: Tunti-, minuutti- ja sekuntisoittimet. 2. Päiväys: Näyttö numeroilla 3. Sekuntikello:

Lisätiedot

PROBYTE GSM ALARM #6d

PROBYTE GSM ALARM #6d PROBYTE GSM ALARM #6d PROBYTE GSM ALARM #6 toimii GSM-hälyttimenä ja kaukoohjaimena. Soitto- tai SMS-hälytysviestien vastaanottajia voidaan hallita etäohjatusti. Ohjusrelettä voidaan ohjata SMS-viestillä.

Lisätiedot

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: TCD300NE_QG(fi-fi).fm Page 1 Friday, November 12, 2004 2:01 PM Pikaopas Digitaalinen johdoton puhelin Malli KX-TCD300NE Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: Painikkeet Luuri A B C D E F G H

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Ennen käyttöönottoa tarkasta osoittimien kohdistus 1. Paina paininta M ja vaihda moodiksi

Lisätiedot

Onnittelumme Limmex-kellon hankkimisesta! Kellosi on - paitsi laadukas sveitsiläinen ajannäyttäjä - myös turvallisuuttasi parantava turvavaruste.

Onnittelumme Limmex-kellon hankkimisesta! Kellosi on - paitsi laadukas sveitsiläinen ajannäyttäjä - myös turvallisuuttasi parantava turvavaruste. Käyttäjän opas Hyvä asiakas, Onnittelumme Limmex-kellon hankkimisesta! Kellosi on - paitsi laadukas sveitsiläinen ajannäyttäjä - myös turvallisuuttasi parantava turvavaruste. Ole hyvä ja lue nämä käyttöohjeet

Lisätiedot

Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta!

Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta! Kaa 1 700 Suomi Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta! Lamppu on suunniteltu antamaan loistavan valotehon, olemaan eri3äin kevyt ja monikäy3öinen. Huom! Lampun valo on eri3äin voimakas, älä katso

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

User Guide Käyttöohje

User Guide Käyttöohje RollerMouse Pro3 User Käyttöohje Guide Pakkauksen sisältö 1 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 4. Käyttöohje 4 2 3 RollerMousen toiminnot

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SEIKO ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SNN 017 SNN 019 SNN 021 KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Kellonajan asettaminen ja sekuntikellon osoittimien säätäminen 1 Päiväyksen asettaminen 2 Sekuntikello 3 Painikkeiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa paristopesään oikeaa napaisuutta noudattaen. 3. Sulje paristopesän

Lisätiedot

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...

Lisätiedot

5 ] ollessasi käyttäjätilassa

5 ] ollessasi käyttäjätilassa 7.3 Käyttäjäkoodien ohjelmointi. Näppäile [ [ 5 ollessasi käyttäjätilassa. Näppäile käyttäjänumero jonka haluat vaihtaa [ 0 - [ numero 4) 5, esim. 04 (käyttäjä 3. Näppäile uusi käyttäjäkoodi (XXXX,X,X)

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Laadukas Lithiumakku on turvallinen ja pitkäikäinen, kun sitä käytetään ja säilytetään oikein. Oikeanlaisella käytöllä ja säilytyksellä akun käyttöikää voi

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

Synco TM 700 säätimen peruskäyttöohjeet

Synco TM 700 säätimen peruskäyttöohjeet Synco TM 700 säätimen peruskäyttöohjeet Nämä ohjeet on tarkoitettu säätimen loppukäyttäjälle ja ne toimivat sellaisenaan säätimen mallista riippumatta. Säätimessä on kolme eri käyttäjätasoa, joista jokaisessa

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1 Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Sivuston muokkaus WordPressin kanssa

Sivuston muokkaus WordPressin kanssa Sivuston muokkaus WordPressin kanssa Sivuston muokkaus WordPress-hallintajärjestelmän kanssa on hyvin helppoa. Sitä vähän tutkimalla ja tätä ohjetta lukemalla sen käyttö tulee nopeasti tutuksi. Olen myös

Lisätiedot