Brugervejledning DANSK IO X

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Brugervejledning DANSK IO X"

Transkriptio

1 Brugervejledning DANSK IO X

2 DA-2

3 IO X Betjeningspanel 2 Ovnpakning 3 Grill-element 4 Forkromede ovnribber + teleskopudtræk * 5 Rist 6 Bageplade 7 Bradepande 8 Dørkontakt 9 Hængsel 10 Låge 11 Luftudtag 12 Monteringsskruer 13 Grill-skærm 14 Røgudtag 15 Greb til bageplade * 16 Bagplade 17 Blæser 18 Stor indvendig glaslåge DANSK * = findes måske ikke på alle modeller Betjeningspanel Funktionsvælger 2 Digitalt ur 3 Temperaturvælger DA-3

4 Ovnfunktioner Sluk for ovnen Over- og undervarme Anvendes til sukkerbrød og kager, hvor varmen skal fordeles jævnt for at opnå en svampet konsistens. Varmluft Blæseren fordeler varmen fra et varmelegeme, der er placeret bagest i ovnen. På grund af den ensartede fordeling af varmen er det muligt at stege og bage på to plader/bradepander samtidigt. Over- og undervarme med varmluft Velegnet til stege og kager. Blæseren fordeler varmen jævnt i ovnen. Pizzafunktion (varmluft og undervarme) Specielt beregnet til bagning af pizzaer, kager og frugtkager. Grill Til tilberedning af retter med overfladisk stegning. Grillen gør det muligt at brune overfladen, uden at madens indre påvirkes. Ideel til flade madvarer såsom steaks, ribben, fisk og ristet brød. Supergrill (grill og overvarme) Gør det muligt at grille større flader end med almindelig grill, og den højere effekt reducerer den tid, der skal bruges til at brune maden. Turbogrill (Supergrill med varmluft) Gør det muligt at stege ensartet, samtidig med at overfladen brunes. Ideel til grillretter. Perfekt til store stykker, såsom fjerkræ og vildt. Det anbefales at anbringe en bradepande under stegeristen til opsamling af kødsaft og stegefedt. Vigtigt Lågen skal holdes lukket, når grill, Supergrill eller Turbogrill anvendes. Undervarme Varmer kun nedefra. Velegnet til opvarmning af mad, hævning af dej og lignende. Grill og undervarme Specielt beregnet til stege. Kan anvendes til alle kødstykker uanset størrelse. Optøning Denne funktion anvender et varmluftsystem med to niveauer. LO er til fisk, kager, bagværk og brød. HI (højere temperatur inden i ovnen) er til kød generelt. Bemærk Kontrollampen lyser konstant i alle tilberedningsfunktioner. DA-4

5 Optøning af fødevarer 1 Drej funktionsvælgeren til optøningsfunktionen. 2LOvises i ur-displayet. 3 Drej temperaturvælgeren, til HI vises i ur-displayet, hvis der er behov for en højere temperatur i ovnen. -symbolet tændes. 4 Det er også muligt at programmere optøningstiden ved hjælp af den digitale timerfunktion. 5 Drej betjeningsknappen tilbage til, når optøningen er færdig. Husk ved optøning: Ikke-emballerede fødevarer skal anbringes i bradepanden eller en ovn-egnet beholder. Store stykker kød eller fisk skal optøs på en ovnrist med en bradepande underneden til opsamling af tøvand mv. Kød og fisk behøver ikke at blive optøet helt før tilberedning, men kan tilberedes, når overfladen er blød nok til at kunne krydres. Fødevarer, som er blevet optøet, skal altid tilberedes. DANSK Se optøningstider og optøningsniveau i følgende skema: FØDEVARE Brød Kager Fisk Fisk Kylling Kylling T-bone steak Hakkekød Hakkekød NIVEAUET LO Vægt Tid NIVEAUET HI Vægt Tid 0,5 kg 40 min 0,5 kg 30 min 0,5 kg 40 min 1 kg 50 min 1 kg 75 min 1,5 kg 90 min 0,5 kg 40 min 0,5 kg 60 min 1 kg 120 min De angivne tider er kun vejledende. Optøningstiden afhænger af rumtemperaturen, den frosne fødevares vægt og indfrysningstemperaturen. DA-5

6 Anvendelse af ovnen Bemærk Det digitale ur har touch-betjening. Det betjenes ved at røre glasset over betjeningssymbolerne med fingerspidserne. Touch-betjeningens følsomhed tilpasses løbende efter forholdene. Sørg for, at kontrolpanelets glasfront er ren og fri for snavs, når ovnen tændes. Hvis uret ikke reagerer korrekt ved berøring af glasset, er det nødvendigt at slukke for ovnen nogle sekunder og derefter tænde den igen. Dette justerer automatisk tasterne, så de igen reagerer på berøring med fingerspidserne. Indstilling af det digitale ur Når ovnen tilsluttes, blinker 12:00 i uret, og tasterne + og lyser. Indstil uret ved at trykke på tasterne + eller på glasset. Der lyder to bip som bekræftelse på, at klokkeslættet er indstillet. Tryk på tasterne + og samtidig, indtil det viste klokkeslæt blinker i displayet, hvis klokkeslættet skal ændres. Juster det med tasterne + eller. De to bip, der høres derefter, bekræfter, at urets indstilling er blevet ændret. Manuel betjening Når uret er indstillet, er ovnen klar til brug. Vælg en tilberedningstemperatur og funktion ved at trykke og dreje på ovnens betjeningsknapper. Mens ovnen kører, vil -symbolet være tændt for at indikere, at ovnen opvarmer maden. Sluk ovnen ved at stille betjeningsknapperne på. Tryk knapperne ind for at skjule dem. Digitale ur-funktioner Hurtig forvarmning: Denne funktion forkorter den tid, det tager at opvarme en kold ovn. Timer-alarm: Der afgives et akustisk signal på det programmerede tidspunkt, også selvom ovnen ikke bruges. DA-6 Tilberedningstid: Denne funktion gør det muligt at programmere længden på tilberedningstiden, hvorefter ovnen slukkes automatisk. Stoptidspunkt for tilberedning: Denne funktion gør det muligt at programmere det tidspunkt, hvor tilberedningen skal stoppe, hvorefter ovnen slukkes automatisk. Tilberedningstid og stoptidspunkt for tilberedning: Denne funktion gør det muligt at programmere såvel længden på tilberedningstiden som det tidspunkt, hvor tilberedningen skal stoppe. Ovnen tænder automatisk på det indstillede tidspunkt og kører i den tid, tilberedningen er indstillet til. Den slukker automatisk på det programmerede stoptidspunkt. Børnesikring: Denne funktion låser ovnen, så små børn forhindres i at lege med den. Hurtig forvarmning 1 Vælg en tilberedningsfunktion og -temperatur. 2 Tryk på -tasten på glaspanelet. Symbolet blinker, og forvarmningen starter. Når ovnen når den programmerede temperatur, slukkes -symbolet. Trykkes der på -tasten undervejs, slukkes der for forvarmningen. BEMÆRK Maden bør først anbringes i ovnen, når den hurtige forvarmning er færdig og -symbolet er slukket. Programmering af timer-alarm 1 Tryk på -tasten på glaspanelet. Den begynder at blinke. Displayet viser 00:00, og + og tændes. 2 Indstil alarmtidspunktet ved hjælp af tasterne + eller. 3 Der høres to bip. -symbolet blinker, og displayet viser den tid, der er tilbage, før alarmen lyder.

7 4 Der vil lyde en alarm, når den programmerede tid er gået. 5 Stop alarmen ved at trykke på en vilkårlig taste. -symbolet slukkes. Indstillingen kan ændres når som helst ved at trykke på -tasten og derefter tasterne + og, som så lyser. De to bip, der høres derefter, bekræfter, at urets indstilling er blevet ændret. Programmering af tilberedningstid 1 Tryk på -tasten på glaspanelet. Den begynder at blinke. Displayet viser 00:00, og + og - tændes. 2 Tryk på tasterne + eller for at programmere tilberedningstiden. 3 Der høres to bip. -symbolet blinker, og displayet viser den tid, der er tilbage, før ovnen automatisk slukker. 4 Vælg en tilberedningsfunktion og -temperatur. 5 Når den indstillede tilberedningstid er gået, slukker ovnen, og der lyder en alarm. 6 Stop signalet ved at trykke på en vilkårlig taste. Ovnen tænder igen. 7 Sæt betjeningsknapperne på for at slukke ovnen. Timerens indstilling kan ændres når som helst ved at trykke på -tasten og derefter tasterne + og -, som så lyser. De to bip, der høres derefter, bekræfter, at urets indstilling er blevet ændret. Programmering af stoptidspunkt for tilberedning 1 Tryk på -tasten på glaspanelet. Den begynder at blinke. Displayet viser det aktuelle klokke slæt og + og tændes. 2 Tryk på tasterne + eller for at programmere stoptidspunktet for tilberedningen. 3 Alarmen bekræftes af to bip, og displayet viser det aktuelle klokkeslæt, mens -symbolet forbliver tændt for at indikere, at ovnen slukkes automatisk. 4 Vælg en tilberedningsfunktion og -temperatur. 5 Når det indstillede tidspunkt er nået, slukker ovnen, der høres et akustisk signal, og - symbolet blinker. 6 Stop signalet ved at trykke på en vilkårlig taste. Ovnen tænder igen. 7 Sæt betjeningsknapperne på for at slukke ovnen. Det indstillede stoptidspunkt for tilberedning kan ses ved at trykke på -tasten. Timerindstillingen kan også ændres ved hjælp af tasterne + og, som tændes. De to bip, der høres derefter, bekræfter, at timerens indstilling er blevet ændret. Denne funktion kan også benyttes, selvom ovnen er i brug. Følg nedenstående vejledning undtagen punkt 4, hvis det er tilfældet. Programmering af tilberedningstid og stoptidspunkt for tilberedning 1 Tryk på -tasten på glaspanelet. Den begynder at blinke. Displayet viser 00:00, og + og tændes. 2 Tryk på tasterne + eller for at programmere tilberedningstiden. 3 Der høres to bip. -symbolet blinker, og displayet viser den tid, der er tilbage, før ovnen automatisk slukker. 4 Tryk på -tasten på glaspanelet. Den begynder at blinke. Displayet viser det aktuelle tidspunkt, og + og - tændes. 5 Tryk på tasterne + eller - for at programmere stoptidspunkter for tilberedningen. 6 Dette bekræftes af to bip. Displayet viser det aktuelle tidspunkt, og -symbolet tændes. 7 Vælg en tilberedningsfunktion og -temperatur. 8 Ovnen forbliver slukket, men med - og -symbolerne tændt. Ovnen er programmeret. 9 Når det er tid at starte tilberedningen, tænder ovnen og kører i den progammerede tilberedningstid. -symbolet blinker. 10. Ovnen slukker på det indstillede stoptidspunkt, en alarm lyder, og - og -symbolerne blinker. DANSK DA-7

8 11. Stop signalet ved at trykke på en vilkårlig taste. Ovnen tænder igen. 12. Sæt betjeningsknapperne på for at slukke ovnen. Timer-indstillingen kan ændres undervejs i forløbet. Tryk først på - eller -tasterne. Tryk derefter på + eller for at ændre den indstillede tid. Tryk på tasterne, + og samtidig for at deaktivere denne funktion. Der høres et langt bip. Vigtigt I tilfælde af en strømafbrydelse annulleres alle elektronisk programmerede indstillinger, og 12:00 blinker i displayet. Genindstil ur og programmerede indstillinger. Børnesikring Tryk på tasterne, + og samtidig for at aktivere denne funktion. Der lyder ét langt bip, og en tændt lysprik bevæger sig på ur-displayet. Uret låses. Aktiveres børnesikringen, mens ovnen er slukket (med betjeningsknapperne på ), forhindres ovnen i at blive tændt. Hvis sikkerhedsfunktionen aktiveres, mens en tilberedningsfunktion er i gang, låser den kun de digitale urindstillinger. Greb til bageplade (ekstraudstyr) Grebet til bagepladen anvendes, når den skal tages ud, så tilberedningen kan kontrolleres. Se illustrationerne. Brug ovnvanter/grydelapper, når bagepladen/bradepanden skal tages ud af ovnen, så forbrændinger undgås. Kort krog Lang krog Placering af greb på bageplade. Den korte krog skal placeres over bagepladen. Placering af greb på bradepande. Den lange krog skal placeres over bagepladen. DA-8

9 DANSK Installations- og vedligeholdelsesvejledning DA-9

10 DA-10

11 Indholdsfortegnelse Før ovnen tages i brug Før ovnen tages i brug Side 11 Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem for at udnytte ovnen bedst muligt. DANSK Miljøvenlig emballage 11 Vigtige sikkerhedsanvisninger 12 Ovnens udstyr 13 Tilberedningsskemaer 15 Rengøring og vedligeholdelse 19 Fejlfinding 23 Teknisk information 24 Installation 24 Monteringstegninger 26 Bemærk, at apparatets udstyr afhænger af modellen. Derfor kan der være oplysninger i denne vejledning, som ikke er dækkende. Se den vedlagte liste over funktioner for at se, hvilke specifikke funktioner den har. Fjern emballagen, inklusive eventuel beskyttelsesplast. Vælg eller funktionen ved 200 C og lad ovnen køre i én time. Se hvordan i listen over funktioner leveret sammen med denne vejledning. Lad derefter ovnen køle ned ved at lade ovnlågen stå åben. Derved ventileres evt. lugt væk. Rengør ovnen og dens tilbehør, efter at ovnen er blevet kold. Når ovnen bruges første gang, kan den lugte og ryge. Der bør derfor være god udluftning i køkkenet. Miljøvenlig emballage Emballagematerialerne er 100 % genanvendelige. Tjek hos de lokale myndigheder, hvordan materialerne skal bortskaffes. VIGTIGT Dette symbol på apparatet eller dets emballage viser, at det ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet afleveres på den lokale genbrugsplads for el-apparater og elektronik. Ved at sørge for korrekt bortskaffelse af dette apparat kan man hjælpe til at undgå potentielle negative følgevirkninger for miljø og mennesker, som ellers kunne udløses, hvis affaldshåndteringen af dette apparat er mangelfuld. Kontakt de lokale myndigheder, renovationsselskabet eller butikken, hvor apparatet er købt. ANSK DA-11

12 Vigtige sikkerheds - anvisninger Elsikkerhed Alle justeringer eller reparationer af apparatet, herunder udskiftning af strømkablet, skal udføres af autoriseret personale, og der skal anvendes originale reservedele. Reparationer eller forandringer udført af andre end autoriseret personale kan medføre funktionssvigt eller skade på apparatet, hvilket kan udgøre en risiko for den personlige sikkerhed. Garantien bortfalder, hvis skaden skyldes forkert installation. Tag stikket ud, hvis ovnen bliver defekt. Børns sikkerhed Hold øje med, at små børn ikke leger med apparatet. Lad ikke børn komme i nærheden af apparatet, når det er i brug, da det kan blive meget varmt. Ovnsikkerhed ved brug Ovnen må ikke anvendes med åben låge. Producenten påtager sig ikke noget ansvar, hvis ovnen anvendes til andet end husholdningsbrug. Ovnen må kun benyttes, hvis den er indbygget i et køkkenmodul. Olie, fedt eller brændbare materialer må ikke opbevares i ovnen. det kan påvirke tilberedningen og ødelægge ovnens emaljering. Sæt bageplade, bradepande eller rist ind i ovnribberne, når ovnen skal bruges. Bageplader, bradepande og rist er forsynet med et system, som gør det let at trække dem delvist ud og håndtere dem. Anbring ikke beholdere eller fødevarer i bunden af ovnen. Brug altid bageplade, bradepande eller rist. Undgå at spilde vand i bunden af ovnen, mens den er i brug, da det kan beskadige emaljen. Undgå at åbne ovnlågen mere end højst nødvendigt, mens ovnen er i brug, så der spares på strømmen. Brug grydelapper eller grillhandsker, hvis der skal gøres noget inde i den varme ovn. Ved tilberedning af retter med et højt væske - indhold er det normalt, at der dannes kondens på ovnlågen. Det kan være farligt, og lågen kan tage skade, hvis man læner sig op ad den eller sætter sig på den. Tildæk ikke bunden af ovnen med alu-folie, da DA-12

13 Ovnens udstyr Det beskrevne udstyr afhænger af den enkelte model. Nærmere oplysninger findes i funktionsoversigten leveret sammen med denne vejledning. DANSK Ovnribber Ovnen har fem ovnribber til placering af tilbehøret. Når højden i tilberedningsskemaerne angives med et nummer, tælles der nedefra. Emaljeret bageplade Velegnet til sukkerbrød, småkager, kager osv. Anbring bagepladen i ovnen med den skrå kant ud mod ovnlågen. Dette gør det let at fjerne ting fra bagepladen med en paletkniv. Emaljeret bradepande eller glasbradepande Til stege. Den kan bruges til opsamling af kødsaft mv. ved stegning på risten. Husk her at hælde lidt vand i bradepanden for at undgå, at det ryger. Rist Til placering af forme og fade. Ved stegning skal der anbringes en bradepande under risten til opsamling af kødsaft mv. DA-13

14 Teleskopudtræk Teleskopudstrækket hjælper til at bradepander og bageplader kan trækkes ud uden at tippe. Greb til bageplade (ekstraudstyr) Grebet bruges, når bagepladen/bradepanden skal trækkes ud for at kontrollere tilberedningen. Brug grillhandsker eller grydelapper, når bagepladen eller bradepanden skal tages ud af ovnen, så forbrændinger undgås. DA-14

15 Tilberedningsskemaer Tilberedningsskemaerne viser eksempler på temperaturer og omtrentlige tilberedningstider. Tilberedningsfunktionen afhænger af modellen. Det bedste resultat opnås, hvis ovnen forvarmes med funktionen eller. Forvarmningen er færdig, når kontrollampen for opvarmning slukker. DANSK FORRETTER Vægt Tilberedning Temp. Tid Beholder Pladens placering Bagte ris 0, Lavt ovnfad Indbagte retter 1, Bageplade Butterdej med grøntsager Lavt fad Grøntsagstærte 1, Lavt fad DANSK Bagte kartofler Bageplade Pizza 0, Rist Quiche 1, Quiche-form Fyldte tomater 0, Bageplade DA-15

16 FISK Rød brasen Vægt Pladens placering 1,5 3 Tilberedning Temp. Tid Beholder Bageplade Saltet guldbrasen Bageplade Indbagt fisk Ildfast fad Søtunge Bageplade Havaborre Bageplade Kulmule 1, Bageplade Laks i folie Bageplade Ørred Bageplade DA-16

17 KØD Vægt Pladens placering Tilberedning Temp. Tid Beholder DANSK Svinekød Kanin , Bageplade Bageplade Lam 1, Bageplade Kødpostej 1, Ildfast fad Saltet kød Bageplade Kylling 1, Bageplade Roastbeef Bageplade Indbagt oksefilet Bageplade DA-17

18 KAGER & DESSERTER Sukkerbrødskage Vægt 0,5 2 Pladens placering Tilberedning Temp. Tid Beholder Kageform Roulade 0, Bageplade Tærte 0, Brødform Småkager 0, Bageplade Mørdej 0, Bageplade Formkager 0, Bageplade Bagte æbler Bageplade Bagte bananer 0, Ildfast fad Butterdejssmåkager 0, Bageplade Plumkage 0, Kageform Æbletærte Bageplade Ostekage Springform DA-18

19 Rengøring og vedligeholdelse Vigtigt Nedklapning af grill (afhænger af modellen) DANSK Sluk altid for apparatet og tag stikket ud før rengøring eller vedligeholdelse. Rengøring af ovnens indre Toppen af ovnrummet rengøres således: Vent, til ovnen er kold. Drej skruen (A) og vip grill-elementet så langt ned som muligt. Rengør den øverste del af ovnen, og sæt grillelementet tilbage i udgangsstillingen. A Ovnen skal rengøres for at fjerne mad- og fedtaflejringer, som kan afgive røg og lugt og fremkalde pletter. Brug en nylonbørste eller svamp med varmt sæbevand til de emaljerede flader (f.eks. bunden af ovnen). Husk, ovnen skal være kold. Hvis der anvendes ovnrens, må det kun bruges på emaljerede flader, og producentens vejledning skal følges.. Vigtigt Ovnen må ikke rengøres med damp eller højtryksrenser. Anvend ikke ståluld eller andre materialer, der kan ridse emaljen. DA-19

20 Vejledning i at afmontere ovnribber 1 Fjern tilbehøret fra ovnen. 2 Tag ovnribberne (B) ud ved at løsne dem fra bolten (C). B C Rengøring af ovnens ydre og tilbehør Rengør ovnens yderside og tilbehøret med varmt sæbevand eller med et mildt rengøringsmiddel. Vigtigt Anvend aldrig ståluld, almindelige rengøringsmidler eller skurepulver, der kan ridse emaljen. Rustfrie flader skal behandles med forsigtighed. Brug kun svampe eller klude, der ikke kan ridse dem. DA-20

21 Afmontering af ovnlågen Åbn ovnlågen helt. Sæt de medfølgende låsestifter ind igennem hængslernes 2 huller. Åbn langsomt ovnlågen helt, så den er i vand - ret position. Fjern låsestifterne fra hængslerne. DANSK Tag fat i lågen i begge sider og løft den op, til den er næsten lukket. Løft forsigtigt i ovnlågen og træk lågen udad og af. Vigtigt! Risiko for at komme til skade! Træk ikke låsestifterne ud, da hængslerne er i spænd. Hængslerne skal også være i spænd ved installeringen. Så snart stifterne er taget ud, er det ikke længere muligt at tilspænde og sikre hængslet. Luk ovnlågen. Rengøring af den indvendige ovnrude Afmonterings- / monteringsvejledning til den indvendige ovnrude 1 Åbn ovnlågen. 2 Løft først op i glasset i bundkanten (A). 3 Ruden er nu fri. Fjern den. A Genmontering af ovnlåge Tag fat i lågen i begge sider, og lad hængslerne glide ned i hængselsåbningerne. Hængslet glider på plads med et klik. Advarsel Pas på: ovnlågen lukker, når ruden tages ud. DA-21

22 4 Rengør glasruden og ovnlågens inderside. 5 Sæt rudens beslag i rillerne i toppen af lågen (B). Vigtigt Udskiftning af ovnpære C Sørg for, at ovnen er slukket og stikket trukket ud, før pæren skiftes. Skru lampeglasset ud af holderen. Skift pæren og sæt lampeglasset på igen. Ovnpæren skal kunne tåle temperaturer på op til 300 C. B 6 Sænk ruden ned i lågen (C). 7 Ruden fastgøres til lågen ved at presse mod de to nederste beslag (D), samtidig med at ruden skubbes på plads i lågen (E). E D DA-22

23 Fejlfinding Ovnen virker ikke Ovnen ryger, mens den kører DANSK Kontroller eltilslutningen. Kontroller sikringer og HPFI/HFI-relæ. Sørg for, at uret er indstillet til enten manuel eller programmeret drift. Kontroller funktions- og temperaturvælgernes stilling. Dette er normalt første gang, ovnen er i brug. Rengør ovnen regelmæssigt. Reducer den mængde fedt eller olie, der benyttes ved tilberedningen. Brug ikke højere temperaturindstillinger end dem, der angives i tilberedningsskemaerne. Ovnlyset virker ikke Udskift pæren. Kontroller, at den er monteret som vist i vejledningen. Det forventede resultat opnås ikke Tjek tilberedningsskemaerne for at få vejledning om ovnens funktion. Kontrollampen for opvarmning virker ikke Vælg en temperatur. Vælg en indstilling. Lampen er kun tændt, mens ovnen varmer op til den indstillede arbejdstemperatur. BEMÆRK Kontakt GRAM service, hvis problemet fortsætter trods disse anbefalinger. DA-23

24 Teknisk information Hvis udstyret ikke virker, så kontakt GRAM service og fortæl dem om problemet. Husk at oplyse: 1 Serienummer (S-nr.) 2 Apparattype. (Model) Disse oplysninger findes på typeskiltet, som kan ses nederst på apparatet, når lågen er åben. Det anskaffede apparat opfylder EU-direktiverne 73/23/EØF (Lavspændingsdirektivet) og 89/336/EØF (EMC-direktivet vedr. elektromagnetisk kompatibilitet). Installation Disse oplysninger er henvendt til installatøren, der er ansvarlig for den elektriske tilslutning. Producenten fraskriver sig ethvert ansvar for eventuelle skader som følge af forkert installation af ovnen. Installationen skal udføres af en autoriseret elinstallatør, som skal sikre, at installationskravene overholdes. Den klæber, der anvendes til plastbelægningen på køkkenmøbler, skal kunne tåle temperaturer op til 85 C. Eltilslutning Lovmæssige krav Installatøren skal sørge for følgende: At nettets spænding og frekvens stemmer overens med det, der er angivet på typeskiltet. At elinstallationen kan tåle den maks. effekt, der er angivet på typeskiltet. (Tilslutnings - diagrammet vises i følgende figur). At eltilslutningen er jordet i overensstemmelse med gældende forskrifter. At tilslutningen udføres jf. Stærkstrøms - bekendtgørelsen. Kontroller, at alle ovnens elektriske komponenter virker, når strømmen er sluttet til. Inden montering Tag fat i grebene i siden - ALDRIG i ovnlågens håndtag - for at flytte den. Der skal være en niche i det pågældende køkkenmodul i de mål, der er vist på tegningen, og den skal være mindst 580 mm dyb. (Figur 1 og 2 side 26 beskriver monteringen af ovnen). For at kunne sætte ovnen på plads må bageste del af apparatet, svarende til den skraverede del af figur 3, ikke have nogle fremstående dele (forstærkninger, rør, kontakter osv.). (Se side 26). DA-24

25 230 V 1 N L DANSK 230 V 1 N L 3 x 1,5mm 2 3 x 4mm V 2N 400 V 3N N L2 L1 L2 N L3 L1 4 x 2,5mm 2 5 x 1,5mm 2 Installering af ovnen Gælder alle ovne og skal gøres, når eltilslutningen er udført. 1 Sæt ovnen ind i køkkenmodulet. Sørg for, at strømkablet ikke kommer i klemme eller kan komme i kontakt med ovnens varme dele. 2 Fastgør ovnen til modulet med de 4 medleverede skruer. Det gøres gennem de huller, der kan ses, når ovnlågen åbnes. 3 Kontroller, at ovnens kabinet ikke er i kontakt med køkkenmodulets sider, og at der er mindst 2 mm til nabomodulet. DA-25

26 Fig min. 590 min Fig min min. 600 í Fig DA-26

27 DA-27 DANSK

28 Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Vestvollveien 8 Box 9101 PL 4640 NO-2019 Skedsmokorset SE Malmö FI Helsinki Gram A/S Aage Grams Vej 1 DK-6500 Vojens

29 Brukerveiledning NORSK IO X

30 Til lykke med din nye GRAM ovn Les hele bruksanvisningen nøye før du tar ovnen i bruk. Gjør deg kjent med den nye ovnen og de ulike funksjonene i den rekkefølgen som fremgår av bruksanvisningen. Vær oppmerksom på alle opplysninger og forklaringer vedrørende riktig betjening og behandling. Slik sikrer du at ovnen alltid er klar til bruk samt at den holder lenge. Vær særlig oppmerksom på alle opplysninger i forbindelse med sikkerhet. De er ment å skulle forebygge ulykker og skader på ovnen. Husk å ta vare på bruksanvisningen. Du kan komme til å få bruk for den senere. Da bruksanvisningen gjelder flere ovne, kan utstyret og funksjoner variere fra modell til modell. Rett til endringer i utstyr og tekniske spesifikasjoner forbeholdes. Det tas forbehold for trykkfeil. NO-2

31 IO X Betjeningspanel 2 Dørpakning 3 Grillelement 4 Ovnsstiger + teleskop - uttrekk* 5 Rist 6 Langpanne 7 Langpanne til steking 8 Dørbryter 9 Hengsel 10 Dør 11 Ventilasjonsåpning 12 Festeskruer 13 Grillelement 14 Dampåpning 15 Langpannehåndtak* 16 Bakpanel 17 Vifte 18 Stor innvendig glassdør NORSK *Finnes kanskje ikke på alle modeller Betjeningspanel Funksjonsvelger. 2 Elektronisk klokke. 3 Temperaturvelger. NO-3

32 Ovnsfunksjoner Slå av ovnen Over- og undervarme Brukes til gjærbakst og kaker der varmen skal være ensartet for å oppnå et porøst bakverk. Varmluft Viften fordeler varmen fra et element bak i ovnen. På grunn av den ensartede varmefordelingen er det mulig å bake og steke i to posisjoner i ovnen på samme tid. Over- og undervarme med varmluft Passer til steker og kaker. Viften sprer varmen jevnt inne i ovnen. Pizzafunksjon (varmluft og undervarme) Spesielt for tilberedning av pizzaer, piroger og fruktkaker. Grill Til retter som skal grilles på overflaten. Det gjør at overflaten blir brunet uten at varmen berører de innvendige delene av retten. Ideell til flate stykker som biff, ribbe, fisk og toast. Supergrill (grill og overvarme) Gjør at man kan tilberede større stykker enn med grill. På grunn av høyere effekt reduserer dette tiden for bruning av retten. Turbogrill (Supergrill med varmluft) Gir ensartet steking samtidig med bruning av overflaten. Ideell til grilling. Spesielt for store stykker, som fjærfe, vilt osv. Det anbefales å plassere stykkene på en rist med en langpanne under til samle opp kraft og sky. Forsiktig Ved bruk av grill, Supergrill eller Turbogrill må døren holdes lukket. Undervarme Varmer kun nedenfra. Egnet til oppvarming av retter og heving av deig mv. Grill og undervarme Spesielt til steker. Kan brukes for stykker uansett størrelse. Opptining Denne funksjonen bruker et varmluftssystem med to nivåer. LO er for fisk, kaker, bakverk og brød. HI (høyere temperatur i ovnen) er for kjøtt generelt. Merk Lampen er på ved alle funksjoner. NO-4

33 Veiledning i tining av matvarer 1 Sett funksjonsvelgeren på tining. 2 Du vil se LO i klokkedisplayet. 3 Hvis du krever en høyere temperatur i ovnen, kan du dreie temperaturvelgeren til HI vises på displayet. -symbolet begynner å lyse. 4 Du kan også programmere opptiningstiden med den elektroniske klokken. 5 Når tiningen er ferdig, settes velgeren på. Husk ved opptining: Uinnpakket mat bør plasseres i langpannen eller i en beholder som er egnet til bruk i ovnen. Store stykker kjøtt eller fisk bør tines på en rist over langpannen i ovnen slik at væske samles opp i langpannen. Kjøtt og fisk trenger ikke å være tint helt før tilberedning, og kan tilberedes når overflaten er myk nok til å bli krydret. Frosne matvarer bør tilberedes straks de er opptinte. NORSK Se følgende tabell for opptiningstider og innstilling: MATVARE Brød Kaker Fisk Fisk Kylling Kylling T-benstek Kjøttdeig Kjøttdeig LO-NIVÅ HI-NIVÅ Vekt Tid Vekt Tid 0,5 kg 40 min 0,5 kg 30 min 0,5 kg 40 min 1 kg 50 min 1 kg 75 min 1,5 kg 90 min 0,5 kg 40 min 0,5 kg 60 min 1 kg 120 min Tidene ovenfor er kun veiledende. Opptiningstiden er avhengig av romtemperatur, vekt av frosne matvarer og nedfrysningstemperatur. NO-5

34 Bruk av ovnen Merk Den elektroniske klokken er touchbetjent. For å innstille den berører du bare symbolene på glasset med fingertuppen. Følsomheten til touchkontrollen tilpasser seg automatisk til skiftende forhold. Påse at glassfronten til kontrollpanelet er ren og uten smuss når du slår på ovnen. Hvis klokken ikke reagerer korrekt når du berører glasset, er det nødvendig å slå av ovnen i noen sekunder og så slå den på igjen. Dette justerer følerne automatisk slik at de reagerer igjen på berøring av fingertuppen. Innstilling av den elektroniske klokken Når du kobler til ovnen, blinker klokken på 12:00 og symbolene + og - lyser. Innstill klokken ved å berøre + eller symbolene på glasset. Du vil høre 2 bipp som bekrefter at tiden er innstilt. Trykk på både + og symbolene til klokkeslettet blinker for å stille klokken. Innstill tiden med + eller symbolene. De to bippene bekrefter at klokken er innstilt på ny. Sluttid, tilberedning: Med denne funksjonen kan du programmere når tilberedningen skal slutte, deretter slukkes ovnen automatisk. Tilberedningstid og sluttid for tilberedning: Med denne funksjonen kan du både innstille tilberedningstid og sluttid. Ovnen slås på automatisk til innstilt tid og blir på i det tidsrommet som er innstilt. Den slås av automatisk til innstilt tid. Barnesikring. Denne funksjonen låser ovnen for å hindre at mindre barn leker med den. Rask forvarming 1 Velg en tilberedningsmåte og temperatur. 2 Berør -symbolet på glasspanelet. Symbolet blinker og forvarming starter. Når ovnen når innstilt temperatur, slukner -symbolet. Berøres -symbolet igjen, slås forvarmingen av. NB Man må kun sette mat i ovnen etter at rask forvarming er slutt, og -symbolet er slukket. Manuell betjening Når klokken er innstilt, er ovnen klar til bruk. Velg tilberedningstemperatur og funksjon ved å trykke på og dreie ovnsbryterne. Ved tilberedning lyser -symbolet for å vise at ovnen varmer maten. Slå av ovnen ved å skru bryteren til. Trykk inn bryterne for å skjule dem. Funksjoner, elektronisk klokke. Rask forvarming: Denne funksjonen forkorter den tiden det tar å varme opp en kald ovn. Tidsalarm: Lydsignalet utløses ved innstilt tid selv om ovnen ikke er i bruk. Tilberedningstid: Med denne funksjonen kan du programmere tilberedningstiden. Når tiden er utløpt, slukkes ovnen automatisk. Programmering av tidsalarm 1 Berør -symbolet på glasspanelet. Det begynner å blinke. 00:00 vises på displayet og + og begynner å lyse. 2 Sett alarmtid ved å berøre + eller symbolene. 3 Du vil høre 2 bipp. -symbolet blinker, og displayet viser tiden som er tilbake til alarmen vil utløses. 4 Alarmen utløses på slutten av den innstilte tiden. 5 Berør et hvilket som helst symbol for å slå av alarmen. -symbolet slukner. Du kan endre tiden når som helst ved å berøre ]-symbolet og deretter + og symbolene. Så vil disse lyse. De to bippene bekrefter at klokken er innstilt på ny. NO-6

35 Programmering av tilberedningstid 1 Berør -symbolet på glasspanelet. Det begynner å blinke. 00:00 vises på displayet, og + og begynner å lyse. 2 Berør + eller symbolene for å innstille tilberedningstiden. 3 Du vil høre 2 bipp. -symbolet blinker, og displayet viser tiden som er tilbake før ovnen slås av automatisk. 4 Velg en tilberedningsmåte og temperatur. 5 Når den valgte tilberedningstiden er over, vil ovnen slukke og alarmen gå. 6 Berør et hvilket som helst symbol for å slå av alarmen. Ovnen slås på igjen. 7 Still bryteren på for å slå av ovnen. Du kan endre tiden når som helst ved å berøre -symbolet og deretter + og symbolene. Så vil disse lyse. De to bippene bekrefter at klokken er innstilt på ny. Innstilling av sluttid for tilberedning 1 Berør -symbolet på glasspanelet. Det begynner å blinke. Aktuell tid vises på displayet og + og begynner å lyse. 2 Berør + eller symbolene for å innstille når tilberedningen skal slutte. 3 Alarm bekreftes med to bipp, og displayet viser aktuell tid, mens -symbolet vil fortsette med å lyse for å vise at ovnen slukkes automatisk. 4 Velg en tilberedningsmåte og temperatur. 5 Til innstilt tid vil ovnen slukkes, lydsignalet lyde og -symbolet blinke. 6 Berør et hvilket som helst symbol for å slå av alarmen. Ovnen slås på igjen. 7 Still bryteren på for å slå av ovnen. Du kan få vist innstilt sluttid for tilberedningen ved å berøre -symbolet. Du kan også endre tidsinnstilling med + og symbolene, som da vil lyse opp. De to bippene bekrefter at klokken er innstilt på ny. Du kan bruke denne funksjonen også når ovnen er i bruk. Hvis ovnen er i bruk, må du følge alle instruksene over bortsett fra nr. 4 Innstilling av tilberedningstid og sluttid for tilberedning 1 Berør -symbolet på glasspanelet. Det begynner å blinke. 00:00 vises på displayet og + og begynner å lyse. 2 Berør + eller symbolene for å innstille tilberedningstiden. 3 Du vil høre 2 bipp. -symbolet blinker, og displayet viser tiden som er tilbake før ovnen slås av automatisk. 4 Berør -symbolet på glasspanelet. Det begynner å blinke. Aktuell tid vises på displayet, og + og begynner å lyse. 5 Berør + eller symbolene for å innstille når tilberedningen skal slutte. 6 Dette bekreftes med to bipp. Aktuell tid vises på displayet, og -symbolet begynner å lyse. 7 Velg en tilberedningsmåte og temperatur. 8 Ovnen vil stadig være av, og og -symbolene vil lyse. Ovnen er programmert. 9 Til innstilt tid vil ovnen slås på og være på i det innstilte tidsrommet. -symbolet vil blinke. 10. Til innstilt sluttid vil ovnen slukkes, alarmen gå og og -symbolene blinke. 11. Berør et hvilket som helst symbol for å slå av alarmen. Ovnen slås på igjen. 12. Still bryteren på [C17] for å slå av ovnen. Du kan endre tidsinnstillingen under tilberedning. Berør først eller -symbolene. Berør deretter + eller for å endre innstilt tid. NORSK NO-7

36 Barnesikring Aktiver denne funksjonen ved å berøre, + og -symbolene samtidig. Du hører et langt bipp, og ser en lysende prikk bevege seg på klokkedisplayet. Klokken er låst. Aktivering av barnesikring med ovnen slukket (med bryteren på ) vil hindre at ovnen blir slått på. Hvis denne funksjonen aktiveres når ovnen er i drift, vil den kun låse klokken. Deaktiver denne funksjonen ved å berøre, + og -symbolene samtidig. Du vil høre et langt bipp. Forsiktig Ved strømbrudd vil alle elektronisk programmerte innstillinger bli slettet og klokken vil blinke 12:00. Innstill klokke og program. Langpannehåndtak (ekstrautstyr) Håndtaket brukes når du har behov for å flytte langpannen for å se etter maten. Se illustrasjoner. For å ta langpannen ut av ovnen må du bruke hansker eller grytelapper for å beskytte deg selv. Kort krok Lang krok Plassering av langpannehåndtak. Du må plassere den korte kroken over langpannen. Plassering av langpannehåndtak ved langpanne til steking. Du må plassere den lange kroken over langpannen. NO-8

37 Installasjons- og vedlikeholdsveiledning NORSK

38 NO-10

39 Innhold Før første gangs bruk av ovnen Før du bruker ovnen din første gang Side 11 Les denne håndboken nøye for å få de beste resultatene med ovnen. Miljøvennlig emballasje 11 Viktige sikkerhetsinstrukser 12 Utstyr for din ovn 13 Tilberedningstabeller 15 Rengjøring og vedlikehold 19 Fjern all emballasje inklusiv eventuell beskyttende plast. Sett ovnen på eller og 200 ºC i en time. For å se hvordan du gjør dette, må du se i funksjonslisten til denne håndboken. Åpne ovnsdøren for å avkjøle ovnen, og lufte den ut. Etter at ovnen er avkjølt, vasker du ovn og tilbehør. NORSK Feilsøking 23 Teknisk informasjon 24 Installasjon 24 Tegninger for montering av ovn 26 Utstyret til apparatet er avhengig av modell, derfor kan det være opplysninger i denne veiledningen som ikke gjelder ditt apparat. Se vedlagt funksjonsoversikt for å se hvilke funksjoner din ovn har. Under første gangs bruk kan det forekomme os og lukt så kjøkkenet bør være godt ventilert. Miljøvennlig emballasje Emballasjen er fullstendig resirkulerbar og kan brukes igjen. Forhør deg hos lokale myndigheter om avhending av dette materialet. FORSIKTIG Symbolet på produktet eller på dets emballasje viser at dette produktet ikke kan behandles som husholdningsavfall. Det skal i stedet avleveres til riktig innsamlingssted for gjenbruk av elektriske og elektroniske komponenter. Ved å sikre at dette produktet blir korrekt avhendet, er du med på å hindre mulig skadelig påvirkning av miljø og helse, noe som ellers kan være resultatet av uriktig avfallshåndtering av dette produktet. Vennligst kontakt din kommune, ditt renovasjonsverk eller den butikken hvor du kjøpte produktet NO-11

40 Viktige sikkerhets - instrukser Elektrisk sikkerhet Alle justeringer eller reparasjoner, inklusiv utskifting av strømkabel, skal utføres av autorisert personale, og det skal benyttes originale reservedeler. Reparasjoner eller endringer utført av andre enn autorisert personale kan medføre driftsforstyrrelser eller skade på apparatet og være til fare for din personlige sikkerhet. Garantien faller bort hvis skaden skyldes feil ved installasjonen. Trekk ut støpslet til ovnen ved feil. Barnesikring Barn skal være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. Ikke la barn komme i kontakt med ovnen når den er i bruk, da den kan bli varm. Ved bruk av ovnen setter man langpannen eller risten i stigene i siden av ovnen. Langpanner og rister har et system for å gjøre det lettere å trekke dem delvis ut og gjøre håndteringen enklere. Ikke sett beholdere eller mat i bunnen av ovnen. Bruk alltid langpanne eller rist. Ikke søl vann i bunnen av ovnen under bruk, siden det kan skade emaljen. Ved bruk bør ovnsdøren åpnes så sjelden som mulig for å redusere strømforbruket. Bruk hansker hvis du skal arbeide inne i en varm ovn. Ved tilberedning av retter med høyt væskeinnhold er det normalt at det dannes kondens på ovnsdøren. Sikkerhet under bruk Ovnen må ikke brukes med åpen dør. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig hvis ovnen brukes til annet enn til bruk i private husholdninger. Bruk bare ovnen når den er montert i et kjøkkenelement. Ikke oppbevar oljer, fett eller lettantennelig materiale i ovnen. Ikke len deg til eller sitt på ovnsdøren, siden det kan skade døren og være farlig for deg. Ikke dekk bunnen med aluminiumsfolie, siden det kan påvirke tilberedningen og skade den innvendige emaljen i ovnen. 12 NO-

41 Utstyr for din ovn Det beskrevne utstyret er avhengig av modell. Se funksjonslisten som følger med ovnen for mer informasjon. Stiger Denne ovnen har stiger med 4 posisjoner for plassering av utstyr. Når det er angitt en høyde i tilberedningstabellene er høyden angitt nedenfra. Emaljert langpanne NORSK Egnet til sukkerbrød, kjeks, kaker mv. Sett langpannen i ovnen med den skrå kanten ut. Det gjør det lett å ta maten ut med en stekespade. Emaljert langpanne eller glassform. Til steker. Kan brukes til å samle opp sky under steking på rist. For å unngå stekeos i disse tilfellene kan man helle litt vann i formen. Rist Til plassering av former eller beholdere. Steker må legges i langpannen for å samle opp sky som dannes under steking. NO-13

42 Teleskoputtrekk Skinner som hjelper deg med å trekke ut langpanner og plater fra ovnen uten at de vipper. Langpannehåndtak Langpannehåndtaket brukes når du skal trekke ut langpannen for å kontrollere tilberedningen. For å ta langpannen ut av ovnen må du bruke hansker eller grytelapper for å beskytte deg selv. NO-14

43 Tilberedningstabeller Tilberedningstabellene viser eksempler på temperaturområder og cirka tilberedningstid. Tilberedningsmåte er avhengig av modell. For å få best resultat anbefaler vi at ovnen blir forvarmet med funksjonen eller. Forvarmingen er over når termostatlampen slukner. FORRETTER Vekt Stige pos. Rett Temperat. Tid Beholder Bakt ris Innbakte retter 0,35 1 1, Ovnsfast fat Langpanne NORSK Innbakte grønnsaker Form Grønnsakspai 1, Form Bakte poteter Langpanne Pizza 0, Rist Quiche 1, Terteform Fylte tomater 0, Langpanne NO-15

44 FISK Vekt Stige pos. Funksjon Temperat. Tid Beholder Brasme 1, Langpanne Saltet gullmakrell Langpanne Innbakt fisk Ildfast form Tunge Langpanne Havabbor Langpanne Lysing 1, Langpanne Laks i folie Langpanne Ørret Langpanne NO-16

45 KJØTT Vekt Stige pos. Funksjon Temperat. Tid Beholder Svinekjøtt Langpanne Kanin , Langpanne NORSK Lam 1, Langpanne Kjøttdeig 1, Ildfast form Salt svinekam Langpanne Kylling 1, Langpanne Oksestek Langpanne Innbakt oksefilet Langpanne NO-17

46 KAKER OG DESSERTER Sukkerbrød Vekt Stige pos. Rett Temperat. Tid Beholder ,5 2 Kakebunn Swissroll 0, Langpanne Karamellpudding 0, Formbrød Kjeks 0, Langpanne Vol-au-vent 0, Langpanne Muffins 0, Langpanne Bakte epler Langpanne Bakte bananer 0, Ildfast form Parisienner 0, Langpanne Plumkake 0, Kakebunn Eplepai Langpanne Ostekake Kakeform NO-18

47 Rengjøring og vedlikehold Forsiktig Slukk alltid apparatet, og ta støpslet ut før rengjøring eller vedlikehold. Rengjør den øvre del av ovnen, og løft grillelementet tilbake på plass. Rengjøring av ovnen innvendig A Innsiden av ovnen bør rengjøres for å fjerne mat og fettavleiringer da dette kan gi røykutvikling og dårlig lukt samt føre til at det danner seg flekker på overflaten. Det brukes en nylonbørste eller svamp og varmt såpevann til rengjøring av emaljerte overflater (f.eks. bunnen av ovnen). Ovnen skal være kald. Ved bruk av spesiell ovnsrens skal denne kun påføres emaljerte flater, og produsentens bruksanvisning skal følges. Rengjøring av katalytiske paneler NORSK Forsiktig Ikke rens ovnen innvendig med damp eller høytrykksrenser. Bruk ikke stålull eller annet materiale som kan ripe emaljen. I modeller med katalytisk rens (selvrensende) fjernes fettrester ved oppvarming til høye temperaturer. Hvis det stadig er fettavleringer etter bruk, kan disse fjernes ved å varme tom ovn opp til 200 ºC i en time. Bruk av nedslagbar grill (Avhengig av Modell) Rengjøring av øvre del av ovnen. Vent til ovnen er kald. Løsne skruen (A), og senk grillelementet så mye som mulig. Hvis det er flekker tilbake etter normal rengjøring, gjøres følgende: 1 Fjern panelene, og legg dem i bløt så lenge det er nødvendig for å bløte opp matrestene. 2 Tørk panelene med en svamp og rent vann. 3 La panelene tørke, og monter dem igjen i ovnen. 4 La ovnen være på ved 200 ºC i en time. Forsiktig Ikke bruk vaskemidler eller skurepulver på katalytiske paneler. NO-19

48 Veiledning i å fjerne ovnsstiger og paneler. 1 Fjern tilbehør fra ovnsrommet. 2 Løsne stigene (B), frigjør dem fra bolten (C) B C Utvendig rengjøring av ovn og tilbehør Rengjør tilbehør og ovn utvendig med varmt såpevann eller et mildt vaskemiddel. Forsiktig Bruk aldri stålull eller skuremiddel som kan ripe emaljen. Overflater av rustfritt stål behandles forsiktig, og det må kun brukes svamper eller kluter som ikke kan ripe overflaten. NO-20

49 Demontering av ovnsdøren Åpne ovnsdøren helt. Sett de medfølgende låsestiftene inn igjennom de 2 hullene i hengslene. og den er i vannrett stilling. Fjern låsestiftene fra hengslene. NORSK Lukk ovnsdøren. Ta tak i døren i begge sidene, og løft den opp til den er nesten stengt. Løft forsiktig i ovnsdøren, og trekk døren ut og av. Rengjøring av det innvendige glasset i døren Demontering / montering av innvendig glass Viktig! Fare for å komme til skade! Trekk ikke låsestiftene ut siden hengslene står i spenn. Hengslene må også være i spenn ved installering. Så snart stiftene er tatt ut, er det ikke lenger mulig å trekke til og sikre hengslet. Montering av ovnsdør 1 Åpne ovnsdøren. 2 Trekk glasset oppover fra bunnen (A). A Ta tak i døren i begge sidene, og la hengslene gli ned i hengselåpningene. Hengslet glir på plass med et klikk. Åpne langsomt ovnsdøren til den er helt åpen, 3 Det innvendige glasset er nå løst. Ta det vekk. Advarsel Vær forsiktig: Ovnsdøren lukkes når glasset tas ut. NO-21

50 4 Vask det innvendige glasset og innsiden av ovnsdøren. 5 Sett støttene på det innvendige glasset i sporene øverst i døren (B). C Forsiktig Bytte av lyspære i ovnen Før pæren byttes, må man sikre seg at ovnen er koblet fra lysnettet. Skru glasset av lampeholderen. Bytt pæren, og sett på glasset igjen. Den nye pæren må tåle temperaturer opptil 300 ºC. B 6 Senk glasset ned i døren (C). 7 Glasset festes til døren ved å trykke på de to nedre støttene (D) mens glasset skyves inn i døren (E). E D NO-22

51 Feilsøking Ovnen virker ikke Det oser når ovnen er på Kontroller den elektriske tilkoblingen. Kontroller sikringer og jordfeilsbryter. Kontroller at klokken er i manuell eller programmeringsmodus. Kontroller stillingen til funksjons- og temperaturvelgere. Innvendig lys i ovnen virker ikke Dette er normalt ved første gangs bruk. Gjør ovnen ren regelmessig. Reduser mengden av fett eller olje som brukes til tilberedningen. Ikke bruk høyere temperatur enn angitt i tilberedningstabellene. Det oppnås ikke forventet resultat NORSK Bytt pæren. Kontroller montering i henhold til instruksjonshåndboken. Termostatlampen lyser ikke Se tilberedningstabeller for å få en veiledning i bruken av ovnen. Velg en temperatur. Velg en innstilling. Lampen lyser bare når ovnen varmer opp til den innstilte temperaturen. NB Hvis det til tross for at disse anbefalingene er fulgt, stadig er problemer, må du kontakte GRAM service. NO-23

52 Teknisk informasjon Hvis apparatet ikke fungerer, kontakt GRAM service angående problemet og opplys: 1 Serienummer: (S-No.) 2 Modell. (Model) Du finner disse opplysningene på merkeskiltet i den nedre del av ovnen når døren er åpen. Enheten du har kjøpt oppfyller kravene i Lavspenningsdirektivet (73/23/EEC) og EMCdirektivet (Elektromagnetisk kompatibilitet) (89/336/EEC). Elektrisk tilkobling Lovkrav Installatøren må kontrollere at: Spenning og frekvens for strømforsyningen er i overensstemmelse med det som er angitt på typeskiltet. Den elektriske installasjonen kan tåle den maksimale belastningen som er angitt på typeskiltet. Koblingsskjemaet er vist på følgende figur. Installasjon Denne informasjonen er beregnet på den ansvarlige for montering og elektrisk tilkobling. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle skader ved feilaktig installasjon av ovnen. Installasjonen må kun utføres av en autorisert elektriker som kan sikre at reglene for installasjon blir fulgt. Strømforsyningen er jordet iht. gjeldende forskrifter. At tilkoblingen utføres iht. forskriftene for sterkstrøm. Kontroller at alle elektriske deler av ovnen fungerer etter tilkobling til nettet. Før installasjon Bruk håndtakene i siden for å flytte ovnen aldri håndtaket på ovnsdøren. Nisjen i kjøkkenelementet med dimensjoner som vist på illustrasjonen, må være minimum 580 mm dyp. (Se figur 1 og 2 som beskriver montering på side 26). For å kunne sette ovnen på plass må den bakerste delen av apparatet, som svarer til den skraverte delen av figur 3, være helt plan (dvs. uten forsterkninger, rør, kontakter osv.). (Se side 26). Klebemiddel brukt til plastdekning/laminat på kjøkkeninventar må kunne tåle temperatur opp til 85 ºC. NO-24

53 230 V 1 N L 230 V 1 3 x 1,5mm 2 N L 3 x 4mm 2 NORSK 400 V 2N 400 V 3N N L2 L1 L2 N L3 L1 4 x 2,5mm 2 5 x 1,5mm 2 Montering av ovnen Gjelder for alle ovner etter elektrisk tilkobling. 1 Sett ovnen inn i kjøkkenelementet, og påse at ledningen ikke kommer i klemme eller i kontakt med varme deler på ovnen. 2 Fest ovnen til kjøkkenelementet med 4 skruer som føres gjennom de fire hullene som er synlige, når døren er åpen. 3 Kontroller at ovnssidene ikke er i kontakt med kjøkkenelementet, og at det er minst 2 mm klaring til naboelementer. NO-25

54 Fig min. 590 min Fig min min. 600 í Fig NO-26

55 NO-27 NORSK

56 Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Vestvollveien 8 Box 9101 PL 4640 NO-2019 Skedsmokorset SE Malmö FI Helsinki Gram A/S Aage Grams Vej 1 DK-6500 Vojens

57 Bruksanvisning IO X SVENSKA

58 Lycka till med din nya GRAM-ugn Bekanta dig med din nya ugn och dess olika användningsfunktioner i den ordningsföljd de beskrivs i bruksanvisningen. Var uppmärksam på alla upplysningar och förklaringar gällande korrekt användning och behandling. Därmed ser du till att din ugn alltid är redo att användas och att den håller längre. Var särskilt uppmärksam på alla upplysningar som rör säkerheten så att du kan förebygga olyckor och skador på ugnen. Kom ihåg att spara bruksanvisningen, den kan komma till användning vid ett senare tillfälle. Observera att denna bruksanvisning gäller för flera inbyggnadsugnar. Det är därför inte säkert att alla funktioner finns på just din ugn. Angiven data i denna broschyr är endast vägledande och förbehåll görs för utrustning, tekniska specifikationer och tryckfel. SV-2

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 30 Käyttöohje... 56 Bruksanvisning... 82

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 30 Käyttöohje... 56 Bruksanvisning... 82 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 30 Käyttöohje... 56 Bruksanvisning... 82 HB73G4.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksanvisning... 70

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksanvisning... 70 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksanvisning... 70 HB33G1.45S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74 HB33A1.41S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 30 Käyttöohje... 56 Bruksanvisning... 82

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 30 Käyttöohje... 56 Bruksanvisning... 82 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 30 Käyttöohje... 56 Bruksanvisning... 82 HB73G4.41S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

FRAMTID DK NO FI SE OV10

FRAMTID DK NO FI SE OV10 FRAMTID DK NO FI SE OV10 DANSK 4 NORSK 20 SUOMI 35 SVENSKA 51 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Produktbeskrivelse 5 Før ibrugtagning 6 Daglig brug 7 Tilberedningstabeller 11 Vedligeholdelse og rengøring

Lisätiedot

DANSK. Brugervejledning IO 8635-90 X

DANSK. Brugervejledning IO 8635-90 X DANSK Brugervejledning IO 8635-90 X Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige betjeningsfunktioner

Lisätiedot

Brugervejledning Bruksanvisning IM 8612 90 X

Brugervejledning Bruksanvisning IM 8612 90 X Brugervejledning Bruksanvisning DA SV IM 8612 90 X DA Tillykke med dit nye GRAM produkt Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager produktet i brug. Gør dig fortrolig med dit nye GRAM produkt og de

Lisätiedot

FRAMTID DK NO FI SE OV9

FRAMTID DK NO FI SE OV9 FRAMTID DK NO FI SE OV9 DANSK 4 NORSK 18 SUOMI 31 SVENSKA 45 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Produktbeskrivelse 5 Før ibrugtagning 6 Daglig brug 6 Tilberedningstabeller 10 Vedligeholdelse og rengøring

Lisätiedot

Fritstående komfur HCE7442.3U Spis HCE7442.3U Vapaasti seisova liesi HCE7442.3U Komfyr HCE7442.3U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE7442.3U Spis HCE7442.3U Vapaasti seisova liesi HCE7442.3U Komfyr HCE7442.3U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE7442.3U Spis HCE7442.3U Vapaasti seisova liesi HCE7442.3U Komfyr HCE7442.3U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...27 [fi] Käyttöohje... 50 [no] Bruksveiledning... 74 Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

EOP601X. DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 34

EOP601X. DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 34 EOP601X DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 34 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 7 4. BETJENINGSPANEL...

Lisätiedot

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 88-303_4_manual.indd 2011-09-9, 13.07.41 Art. 88-303, 88-304 Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 2011 Biltema Nordic Services AB Vägghängt

Lisätiedot

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 LCD-näytöllä varustettu langaton anturi Malli: THGR810 Langaton anturi Malli THGN810 KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Kiitos, että valitsit langattoman Oregon ScientificTM -lämpö-/kosteusmittarianturin

Lisätiedot

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen 34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr

Lisätiedot

Dishwasher. Oppvaskmaskin. Opvaskemaskine. Astianpesukone

Dishwasher. Oppvaskmaskin. Opvaskemaskine. Astianpesukone Dishwasher Installation and use Oppvaskmaskin Instruksjoner forinstallasjon og bruk Diskmaskin Instruktioner för installation och användning Opvaskemaskine Instruktioner vedrørende installation og brug

Lisätiedot

EMM17007... DA MIKROBØLGEOVN BRUGSANVISNING 2 FI MIKROAALTOUUNI KÄYTTÖOHJE 16 NO MIKROBØLGEOVN BRUKSANVISNING 30 SV MIKROVÅGSUGN BRUKSANVISNING 44

EMM17007... DA MIKROBØLGEOVN BRUGSANVISNING 2 FI MIKROAALTOUUNI KÄYTTÖOHJE 16 NO MIKROBØLGEOVN BRUKSANVISNING 30 SV MIKROVÅGSUGN BRUKSANVISNING 44 EMM17007...... DA MIKROBØLGEOVN BRUGSANVISNING 2 FI MIKROAALTOUUNI KÄYTTÖOHJE 16 NO MIKROBØLGEOVN BRUKSANVISNING 30 SV MIKROVÅGSUGN BRUKSANVISNING 44 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED.........................................................

Lisätiedot

EOB300W EOB300X. DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 28

EOB300W EOB300X. DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 28 EOB300W EOB300X DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 28 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 6 4. FØR FØRSTE

Lisätiedot

EOL3420AOX EOR3420AOX. DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 28

EOL3420AOX EOR3420AOX. DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 28 EOL3420AOX EOR3420AOX DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 28 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 6 4.

Lisätiedot

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 1500 W 2010 Biltema Nordic Services AB Konvektorelement 1500 W INTRODUKTION Läs noga igenom dessa instruktioner innan du använder elementet

Lisätiedot

Teknik i sensorer for stegning/friturestegning

Teknik i sensorer for stegning/friturestegning Hurtig vejledning Teknik i sensorer for stegning/friturestegning Fremgangsmåde 1. Sæt panden på. 2. Vælg kogefelt. 3. Tryk på symbolet Ô. 4. Vælg indstillingen Manuel. 5. Tryk på symbolet X, og vælg det

Lisätiedot

Fritstående komfur HCE624120U Spis HCE624120U Vapaasti seisova liesi HCE624120U Komfyr HCE624120U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE624120U Spis HCE624120U Vapaasti seisova liesi HCE624120U Komfyr HCE624120U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE624120U Spis HCE624120U Vapaasti seisova liesi HCE624120U Komfyr HCE624120U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...21 [fi] Käyttöohje... 39 [no] Bruksveiledning... 58 Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

Fritstående komfur HSE421123U Spis HSE421123U Vapaasti seisova liesi HSE421123U Komfyr HSE421123U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HSE421123U Spis HSE421123U Vapaasti seisova liesi HSE421123U Komfyr HSE421123U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HSE421123U Spis HSE421123U Vapaasti seisova liesi HSE421123U Komfyr HSE421123U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...21 [fi] Käyttöohje... 39 [no] Bruksveiledning... 57 Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

DANSK 4 NORSK 23 SUOMI 42 SVENSKA 61

DANSK 4 NORSK 23 SUOMI 42 SVENSKA 61 ANRÄTTA DK NO FI SE Se sidste side i denne håndbog for at få den samlede liste over IKEA s udpegede autoriserede servicecentre og det tilhørende nationale telefonnumre. DANSK 4 NORSK 23 SUOMI 42 SVENSKA

Lisätiedot

Fritstående komfur HCE7221.3U Spis HCE7221.3U Vapaasti seisova liesi HCE7221.3U Komfyr HCE7221.3U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE7221.3U Spis HCE7221.3U Vapaasti seisova liesi HCE7221.3U Komfyr HCE7221.3U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE7221.3U Spis HCE7221.3U Vapaasti seisova liesi HCE7221.3U Komfyr HCE7221.3U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...25 [fi] Käyttöohje... 46 [no] Bruksveiledning... 68 Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

ELECTRIC OVEN INSTRUCTION MANUAL. DK Elektrisk ovn 2 Brugsanvisning. NO Elektrisk ovn 4 Bruksanvisning. SE Elektrisk ugn 6 Bruksanvisning

ELECTRIC OVEN INSTRUCTION MANUAL. DK Elektrisk ovn 2 Brugsanvisning. NO Elektrisk ovn 4 Bruksanvisning. SE Elektrisk ugn 6 Bruksanvisning MODEL L 70373 ELECTRIC OVEN INSTRUCTION MANUAL DK Elektrisk ovn 2 Brugsanvisning NO Elektrisk ovn 4 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. 6180 - Guangzhou Baiyun Xinli, Guangzhou EU-Importør H.P. Værktøj

Lisätiedot

ENG2854AOW. DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 20 NO Kombiskap Bruksanvisning 38 SV Kyl-frys Bruksanvisning 55

ENG2854AOW. DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 20 NO Kombiskap Bruksanvisning 38 SV Kyl-frys Bruksanvisning 55 ENG2854AOW DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 20 NO Kombiskap Bruksanvisning 38 SV Kyl-frys Bruksanvisning 55 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2.

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 72

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 72 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 49 Bruksanvisning... 72 HE33G1.40S Indbygningskomfur Innebygd komfyr Kalusteisiin sijoitettava liesi Inbyggnadshäll Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 29 Käyttöohje... 54 Bruksanvisning... 79 HB73AB.41S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 72

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 72 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 49 Bruksanvisning... 72 HB33L1.40S, HB33R1.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

MATÄLSKARE MATTRADITION

MATÄLSKARE MATTRADITION MATÄLSKARE MATTRADITION DK NO FI SE Se sidste side i denne håndbog for at få den samlede liste over IKEA s udpegede autoriserede servicecentre og det tilhørende nationale telefonnumre. DANSK 4 NORSK 19

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 29 Käyttöohje... 54 Bruksanvisning... 79 HB63AB.11S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

EUF2745AOX EUF2745AOW BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 18 BRUKSANVISNING 34 BRUKSANVISNING 50 FI PAKASTIN SV FRYSSKÅP

EUF2745AOX EUF2745AOW BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 18 BRUKSANVISNING 34 BRUKSANVISNING 50 FI PAKASTIN SV FRYSSKÅP EUF2745AOX EUF2745AOW DA FRYSER FI PAKASTIN NO FRYSER SV FRYSSKÅP BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 8 BRUKSANVISNING 34 BRUKSANVISNING 50 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Lisätiedot

Fritstående komfur HCE622323U Spis HCE622323U Vapaasti seisova liesi HCE622323U Komfyr HCE622323U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE622323U Spis HCE622323U Vapaasti seisova liesi HCE622323U Komfyr HCE622323U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE622323U Spis HCE622323U Vapaasti seisova liesi HCE622323U Komfyr HCE622323U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...23 [fi] Käyttöohje... 42 [no] Bruksveiledning... 62 Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

Brugsanvisning til ovn

Brugsanvisning til ovn Type DK SV NO FI IO 60-00 TAE DK Brugsanvisning til ovn Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige

Lisätiedot

HOX950F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26

HOX950F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26 HOX950F DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 6 4. DAGLIG BRUG...8

Lisätiedot

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Kokplatta Kokeplate Keittolevy 34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före

Lisätiedot

HOD670F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 21

HOD670F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 21 HOD670F DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 21 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 6 4. DAGLIG BRUG...8

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 29 Käyttöohje... 54 Bruksanvisning... 79 HB75GB.60S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

MATÄLSKARE MATTRADITION

MATÄLSKARE MATTRADITION MATÄLSKARE MATTRADITION DK NO FI SE Se sidste side i denne håndbog for at få den samlede liste over IKEA s udpegede autoriserede servicecentre og det tilhørende nationale telefonnumre. DANSK 4 NORSK 21

Lisätiedot

EHH9967FOZ DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 22 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42

EHH9967FOZ DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 22 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42 EHH9967FOZ DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 22 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE...

Lisätiedot

EHX8565FOK DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 23 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 44

EHX8565FOK DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 23 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 44 EHX8565FOK DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 23 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 44 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE...

Lisätiedot

Brugsanvisning...2 Käyttöohje... 15 Bruksveiledning... 28 Bruksanvisning... 41

Brugsanvisning...2 Käyttöohje... 15 Bruksveiledning... 28 Bruksanvisning... 41 [da] [fi] [no] [sv] Brugsanvisning...2 Käyttöohje... 15 Bruksveiledning... 28 Bruksanvisning... 41 HF25M2L2 HF25M2R2 HF25M6L2 HF25M6R2 HF25M5L2 HF25M5R2 Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn Mikro

Lisätiedot

ERF3865ACW ERF3865ACX... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 21 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 40 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 59

ERF3865ACW ERF3865ACX... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 21 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 40 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 59 ERF3865ACW ERF3865ACX...... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 21 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 40 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 59 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED.........................................................

Lisätiedot

Indbygningsovn HBA63B1.1S Innebygd stekeovn HBA63B1.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63B1.1S Inbyggnadsugn HBA63B1.1S

Indbygningsovn HBA63B1.1S Innebygd stekeovn HBA63B1.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63B1.1S Inbyggnadsugn HBA63B1.1S Indbygningsovn HBA63B1.1S Innebygd stekeovn HBA63B1.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63B1.1S Inbyggnadsugn HBA63B1.1S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...29 [fi] Käyttöohje... 54 [sv] Bruksanvisning...

Lisätiedot

... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 19 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 53

... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 19 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 53 ERF3864AOW ERF3864AOX ERF3864AOK...... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 19 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 53 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. SIKKERHEDSANVISNINGER...............................................

Lisätiedot

MICROWAVE OVEN GMI 1030 X

MICROWAVE OVEN GMI 1030 X MICROWAVE OVEN GMI 1030 X DA FL NO SV INDHOLD --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 Vigtige anvisninger

Lisätiedot

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

Tunika i Mayflower Easy Care Classic 128-5 Tunika i Mayflower Easy Care Classic Str. 4 6 8 10 12 år. Brystvidde: 65 70 76 81 87 cm. Hel længde: 55 59 63 67 71 cm. Garnforbrug: 8 8 9 9 10 ngl fv. 283. = ret på retten og vrang på vrangen Pinde:

Lisätiedot

HOX750F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26

HOX750F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26 HOX750F DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 6 4. DAGLIG BRUG...8

Lisätiedot

HOC620B. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 15 NO Platetopp Bruksanvisning 28 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 41

HOC620B. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 15 NO Platetopp Bruksanvisning 28 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 41 HOC620B DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 15 NO Platetopp Bruksanvisning 28 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 41 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4

Lisätiedot

EOB3311 DA OVN BRUGSANVISNING 2 FI UUNI KÄYTTÖOHJE 26

EOB3311 DA OVN BRUGSANVISNING 2 FI UUNI KÄYTTÖOHJE 26 EOB3311 DA OVN BRUGSANVISNING 2 FI UUNI KÄYTTÖOHJE 26 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET... 6 4. FØR IBRUGTAGNING...6 5. DAGLIG BRUG...

Lisätiedot

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B Brugsanvisning TØRRETUMBLER DK FI Dansk, Suomi, Indholdsfortegnelse Installation, Installation af tørretumbleren Ventilation Tilslutning af strøm Indledende oplysninger DK NO Norsk, FTCF B SV Svenska,

Lisätiedot

DA FI SV MIKROAALTOUUNI MIKROBØLGEOVN ANVÄNDARMANUAL KÄYTTÖOHJE BRUGERVEJLEDNING

DA FI SV MIKROAALTOUUNI MIKROBØLGEOVN ANVÄNDARMANUAL KÄYTTÖOHJE BRUGERVEJLEDNING MC2664E DA FI SV MIKROVÅGSUGN MIKROAALTOUUNI MIKROBØLGEOVN ANVÄNDARMANUAL KÄYTTÖOHJE BRUGERVEJLEDNING 2 32 61 2 Indholdsfortegnelse FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi

Lisätiedot

Indbygningsovn HBA63U3.1S Innebygd stekeovn HBA63U3.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63U3.1S Inbyggnadsugn HBA63U3.1S

Indbygningsovn HBA63U3.1S Innebygd stekeovn HBA63U3.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63U3.1S Inbyggnadsugn HBA63U3.1S Indbygningsovn HBA63U3.1S Innebygd stekeovn HBA63U3.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63U3.1S Inbyggnadsugn HBA63U3.1S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...27 [fi] Käyttöohje... 51 [sv] Bruksanvisning...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin Modell/Malli: UN8BE Nr/Nro: 38-2150 Ver. 001-200607 SVENSKA USB till serieportsadapter Artikelnummer:

Lisätiedot

PIE6..R1.E. [sv] Bruksanvisning...22 [fi] Käyttöohje...32. [da] Brugsanvisning...2 [no] Bruksveiledning... 12 *9000308781* 9000308781

PIE6..R1.E. [sv] Bruksanvisning...22 [fi] Käyttöohje...32. [da] Brugsanvisning...2 [no] Bruksveiledning... 12 *9000308781* 9000308781 PIE6..R1.E [da] Brugsanvisning...2 [no] Bruksveiledning... 12 [sv] Bruksanvisning...22 [fi] Käyttöohje...32 *9000308781* 9000308781 Indholdsfortegnelse Råd og vejledning om sikkerhed...2 Sikkerhedsanvisninger...2

Lisätiedot

Viktig: Ikke koble USB-kabelen før programvareinstallasjonen i trinn 15. tulostuskasetit. blekkpatroner. verkkolaite ja virtajohto

Viktig: Ikke koble USB-kabelen før programvareinstallasjonen i trinn 15. tulostuskasetit. blekkpatroner. verkkolaite ja virtajohto Aloita tästä Start her 1 2 Tärkeää: Älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista (kohta 15). Poista pakkausmateriaalit Fjern emballasjen Viktig: Ikke koble USB-kabelen før programvareinstallasjonen

Lisätiedot

Käyttöohjeet LIESI JA UUNI

Käyttöohjeet LIESI JA UUNI I 6 I MH5A/ SK I 6 I MH6A/ SK DK Dansk Brugsanvisning KOGEPLADE OG OVN Indhold Betjeningsvejledning, Advarsler, Beskrivelse af apparatetgenerel oversigt,6 Beskrivelse af apparatetbetjeningspanel,7 Installation,0

Lisätiedot

DA Brugsanvisning 2 Kogesektion FI Käyttöohje 22 Keittotaso SV Bruksanvisning 42 Inbyggnadshäll QHI6504X

DA Brugsanvisning 2 Kogesektion FI Käyttöohje 22 Keittotaso SV Bruksanvisning 42 Inbyggnadshäll QHI6504X DA Brugsanvisning 2 Kogesektion FI Käyttöohje 22 Keittotaso SV Bruksanvisning 42 Inbyggnadshäll QHI6504X 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE...

Lisätiedot

DANSK 4 SUOMI 33. Se sidste side i denne manual, hvor der findes en liste over IKEAs autoriserede servicecenter og telefonnumre.

DANSK 4 SUOMI 33. Se sidste side i denne manual, hvor der findes en liste over IKEAs autoriserede servicecenter og telefonnumre. GRILJERA DK FI Se sidste side i denne manual, hvor der findes en liste over IKEAs autoriserede servicecenter og telefonnumre. DANSK 4 SUOMI 33 Viimeiseltä sivulta löytyvät kaikki IKEAn nimeämät valtuutetut

Lisätiedot

PIF606A PIF706A PIF786A

PIF606A PIF706A PIF786A Brugsanvisning DK Induktionskogeplade Bruksanvisning NO Induksjonsplatetopp Bruksanvisning SE Induktionshäll Käyttöohje FIN Keraaminen induktiokeittotaso PIF606A PIF706A PIF786A INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE...

Lisätiedot

INSTRUCTION BOOK GCC 570NB. Condenser Tumble Dryer. English. Dansk. Norsk. Svenska. Suomi. Italiano. Français. Slovensko

INSTRUCTION BOOK GCC 570NB. Condenser Tumble Dryer. English. Dansk. Norsk. Svenska. Suomi. Italiano. Français. Slovensko INSTRUCTION BOOK Condenser Tumble Dryer GCC 570NB English Dansk Norsk Svenska Suomi Italiano Español Français Slovensko 2 13 24 35 46 57 68 79 90 INDEKS Introduktion Leveringsoplysninger Udpakning af produktet

Lisätiedot

Brugsanvisning DK Induktionskogeplade 2-16. Bruksanvisning NO Induksjonsplatetopp 17-30. Bruksanvisning SE Induktionshäll 31-43

Brugsanvisning DK Induktionskogeplade 2-16. Bruksanvisning NO Induksjonsplatetopp 17-30. Bruksanvisning SE Induktionshäll 31-43 Brugsanvisning DK Induktionskogeplade 2-16 Bruksanvisning NO Induksjonsplatetopp 17-30 Bruksanvisning SE Induktionshäll 31-43 Käyttöohje FIN Keraaminen induktiokeittotaso 44-56 WIF 80-2 / WIP 80-2 WIF

Lisätiedot

Brugsanvisning DK Induktionskogeplade 2-15. Bruksanvisning NO Induksjonsplatetopp 16-29. Bruksanvisning SE Induktionshäll 30-42

Brugsanvisning DK Induktionskogeplade 2-15. Bruksanvisning NO Induksjonsplatetopp 16-29. Bruksanvisning SE Induktionshäll 30-42 Brugsanvisning DK Induktionskogeplade 2-15 Bruksanvisning NO Induksjonsplatetopp 16-29 Bruksanvisning SE Induktionshäll 30-42 Käyttöohje FIN Keraaminen induktiokeittotaso 43-55 MZC3 MZC5 WIF 80-2 / WIP

Lisätiedot

EKB100W EKB100X EOB100JX EOB100W EOB100X. DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 26

EKB100W EKB100X EOB100JX EOB100W EOB100X. DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 26 EKB100W EKB100X EOB100JX EOB100W EOB100X DA Ovn Brugsanvisning 2 FI Uuni Käyttöohje 26 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 2 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE...

Lisätiedot

FROSTIG DK NO FI SE BCF228/64

FROSTIG DK NO FI SE BCF228/64 FROSTIG DK NO FI SE BCF228/64 DANSK 4 NORSK 19 SUOMI 35 SVENSKA 52 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Produktbeskrivelse 6 Betjeningspanel 7 Ibrugtagning 9 Daglig brug 10 Nyttige oplysninger og råd 12 Ret

Lisätiedot

WIP64-5/WIF64-5 WIP70-5/WIF70-5 WIP80-5/WIF80-5

WIP64-5/WIF64-5 WIP70-5/WIF70-5 WIP80-5/WIF80-5 Brugsanvisning DK Glaskeramisk induktionskogeplade (S. 2 16) Bruksanvisning NO Keramisk induksjonsplatetopp (S. 17 31) Bruksanvisning SE Keramisk induktionshäll (S. 32 45) Käyttöohje FIN Keraaminen induktiokeittotaso

Lisätiedot

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara

Lisätiedot

QN4235/QN4236. Brukerhåndbok Käyttöohje Användarmanual. Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrovågsugn

QN4235/QN4236. Brukerhåndbok Käyttöohje Användarmanual. Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrovågsugn QN4235/QN4236 Brukerhåndbok Käyttöohje Användarmanual Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrovågsugn 2 Innhould FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt et Husqvarna-Electrolux-produkt. Med dette produktet

Lisätiedot

Brugsanvisning DK Induktionskogeplade. Bruksanvisning NO Induksjonsplatetopp. Bruksanvisning SE Induktionshäll

Brugsanvisning DK Induktionskogeplade. Bruksanvisning NO Induksjonsplatetopp. Bruksanvisning SE Induktionshäll Brugsanvisning DK Induktionskogeplade Bruksanvisning NO Induksjonsplatetopp Bruksanvisning SE Induktionshäll Käyttöohje FIN Keraaminen induktiokeittotaso WIF62B INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER...

Lisätiedot

HOF851F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 24

HOF851F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 24 HOF851F DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 24 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 7 4.

Lisätiedot

Compact Disc Player CDP-CX355. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. 2002 Sony Corporation

Compact Disc Player CDP-CX355. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. 2002 Sony Corporation Compact Disc Player Betjeningsvejledning Käyttöohjeet DK FI CDP-CX355 2002 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt. For

Lisätiedot

EN3480AOX... DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 20 FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION 38 CONGÉLATEUR

EN3480AOX... DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 20 FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION 38 CONGÉLATEUR EN3480AOX...... DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 20 FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION 38 CONGÉLATEUR 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. SIKKERHEDSANVISNINGER...............................................

Lisätiedot

EMM DA Mikrobølgeovn Brugsanvisning 2 FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 16 NO Mikrobølgeovn Bruksanvisning 31 SV Mikrovågsugn Bruksanvisning 45

EMM DA Mikrobølgeovn Brugsanvisning 2 FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 16 NO Mikrobølgeovn Bruksanvisning 31 SV Mikrovågsugn Bruksanvisning 45 EMM17007 DA Mikrobølgeovn Brugsanvisning 2 FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 16 NO Mikrobølgeovn Bruksanvisning 31 SV Mikrovågsugn Bruksanvisning 45 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...5

Lisätiedot

Vaskemaskine Pesukone

Vaskemaskine Pesukone DA Brugsanvisning 2 FI Käyttöohje 27 Vaskemaskine Pesukone ZWGB 6140 P Indhold Om sikkerhed _ 2 Sikkerhedsanvisninger 3 Frostsikring 4 Miljøhensyn 5 Produktbeskrivelse 5 Tekniske data _ 6 Installation

Lisätiedot

WIP64-5/WIF64-5 WIP70-5/WIF70-5 WIP80-5/WIF80-5

WIP64-5/WIF64-5 WIP70-5/WIF70-5 WIP80-5/WIF80-5 Brugsanvisning DK Glaskeramisk induktionskogeplade (S. 2 16) Bruksanvisning NO Keramisk induksjonsplatetopp (S. 17 31) Bruksanvisning SE Keramisk induktionshäll (S. 32 45) Käyttöohje FIN Keraaminen induktiokeittotaso

Lisätiedot

ERF3300AOW DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 16 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 30 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 44

ERF3300AOW DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 16 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 30 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 44 ERF3300AOW DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 16 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 30 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 44 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Lisätiedot

DANSK 4 NORSK 23 SUOMI 42 SVENSKA 61

DANSK 4 NORSK 23 SUOMI 42 SVENSKA 61 ANRÄTTA DK NO I SE Se sidste side i denne håndbog for at få den samlede liste over IKEA s udpegede autoriserede servicecentre og det tilhørende nationale telefonnumre. DANSK 4 NORSK 23 SUOMI 42 SVENSKA

Lisätiedot

HOC620F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 15 NO Platetopp Bruksanvisning 29 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 42

HOC620F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 15 NO Platetopp Bruksanvisning 29 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 42 HOC620F DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 15 NO Platetopp Bruksanvisning 29 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 42 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4

Lisätiedot

ARM-422M Flat panel wall mount

ARM-422M Flat panel wall mount ARM-422M Flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display up to 55kg. For mounting on concrete

Lisätiedot

41116IE DA Brugsanvisning 2 FI Käyttöohje 35

41116IE DA Brugsanvisning 2 FI Käyttöohje 35 41116IE DA Brugsanvisning 2 FI Käyttöohje 35 2 www.aeg.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED............................................................. 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...................................................

Lisätiedot

Brugsanvisning...2 Käyttöohje Bruksveiledning Bruksanvisning... 45

Brugsanvisning...2 Käyttöohje Bruksveiledning Bruksanvisning... 45 [da] [fi] [no] [sv] Brugsanvisning...2 Käyttöohje... 17 Bruksveiledning... 31 Bruksanvisning... 45 HF35M562 Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn Mikro Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvi sning Vigtige

Lisätiedot

EUF2945AOW EUF2945AOX EUF2945AOY... DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 20 NO FRYSER BRUKSANVISNING 38 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 56

EUF2945AOW EUF2945AOX EUF2945AOY... DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 20 NO FRYSER BRUKSANVISNING 38 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 56 EUF945AOW EUF945AOX EUF945AOY...... DA FRYSER BRUGSANVISNING FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 0 NO FRYSER BRUKSANVISNING 38 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 56 www.electrolux.com INDHOLD. SIKKERHEDSANVISNINGER...............................................

Lisätiedot

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning Køleskab Jääkaappi Kjøleskap Kylskåp ERE38406W ERE38406X ERE38406K ERE38412W ERE38412X 2 electrolux INDHOLD Electrolux. Thinking of you. Se mere

Lisätiedot

EKI6051EO... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 FI LIESI KÄYTTÖOHJE 33 NO KOMFYR BRUKSANVISNING 65

EKI6051EO... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 FI LIESI KÄYTTÖOHJE 33 NO KOMFYR BRUKSANVISNING 65 EKI6051EO...... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 FI LIESI KÄYTTÖOHJE 33 NO KOMFYR BRUKSANVISNING 65 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED......................................................... 3 2.

Lisätiedot

EN3453OOX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36

EN3453OOX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36 EN3453OOX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Lisätiedot

Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Manual de utilizare Bruksanvisning

Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Manual de utilizare Bruksanvisning DA Brugsanvisning 2 Mikrobølgeovn FI Käyttöohje 19 Mikroaaltouuni NO Bruksanvisning 36 Mikrobølgeovn RO Manual de utilizare 53 Cuptor cu microunde SV Bruksanvisning 70 Mikrovågsugn MSD2543S 2 www.aeg.com

Lisätiedot

EKC6351BI... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 FI LIESI KÄYTTÖOHJE 31

EKC6351BI... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 FI LIESI KÄYTTÖOHJE 31 EKC6351BI...... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 FI LIESI KÄYTTÖOHJE 31 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED....................................................... 3 2. PRODUKTBESKRIVELSE.................................................

Lisätiedot

FRYSA DK NO FI SE IS

FRYSA DK NO FI SE IS FRYSA DK NO FI SE IS DANSK 4 NORSK 17 SUOMI 30 SVENSKA 44 ÍSLENSKA 58 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Produktbeskrivelse 7 Betjeningspanel 8 Ibrugtagning 9 Daglig brug 9 Nyttige oplysninger og råd 10 Ret

Lisätiedot

ERC3215AOW. DA Køleskab Brugsanvisning 2 FI Jääkaappi Käyttöohje 17

ERC3215AOW. DA Køleskab Brugsanvisning 2 FI Jääkaappi Käyttöohje 17 ERC3215AOW DA Køleskab Brugsanvisning 2 FI Jääkaappi Käyttöohje 17 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. BETJENING...5 4. FØR IBRUGTAGNING... 7 5.

Lisätiedot

[da] Brugs- og monteringsvejledning 3 [fi] Käyttö- ja asennusohje 19 [no] Bruks- og monteringsveiledning 34 [sv] Bruks- och monteringsanvisning 49

[da] Brugs- og monteringsvejledning 3 [fi] Käyttö- ja asennusohje 19 [no] Bruks- og monteringsveiledning 34 [sv] Bruks- och monteringsanvisning 49 [da] Brugs- og monteringsvejledning 3 [fi] Käyttö- ja asennusohje 19 [no] Bruks- og monteringsveiledning 34 [sv] Bruks- och monteringsanvisning 49 EH...BM..., EH..BL..., EH...BE..., EH...BA... Kogesektion

Lisätiedot

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning Køle-/fryseskab Jääpakastin Kombiskap Kyl-frys ENB34933W ENB34933X ENB38933W ENB38933X 2 electrolux INDHOLD Electrolux. Thinking of you. Se mere

Lisätiedot

RENLIG DK NO FI SE FWM7

RENLIG DK NO FI SE FWM7 RENLIG DK NO FI SE FWM7 DANSK 4 NORSK 29 SUOMI 54 SVENSKA 79 DANSK 4 Indhold Om sikkerhed 4 Produktbeskrivelse 7 Betjeningspanel 8 Ibrugtagning 10 Tilpasning 10 Daglig brug 11 Nyttige oplysninger og råd

Lisätiedot

MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL MODEL 70360 MIKROBØLGEOVN MIKROBØLGEOVN MIKROVÅGSUGN MIKROAALTOUUNI. Brugsanvisning. Bruksanvisning.

MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL MODEL 70360 MIKROBØLGEOVN MIKROBØLGEOVN MIKROVÅGSUGN MIKROAALTOUUNI. Brugsanvisning. Bruksanvisning. MODEL 70360 MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL DK N S FI MIKROBØLGEOVN Brugsanvisning MIKROBØLGEOVN Bruksanvisning MIKROVÅGSUGN Bruksanvisning MIKROAALTOUUNI Käyttöohje 2 5 8 11 Fremstillet i P.R.C. 6274

Lisätiedot

A72710GNW0 A72710GNX0

A72710GNW0 A72710GNX0 DA Brugsanvisning 2 Fryser FI Käyttöohje 12 Pakastin NO Bruksanvisning 22 Fryser ES Manual de instrucciones 32 Congelador SV Bruksanvisning 43 Frysskåp A72710GNW0 A72710GNX0 2 www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE

Lisätiedot

Register your product and get support at www.saeco.com/welcome

Register your product and get support at www.saeco.com/welcome DANSK SUOMI Type HD8911 Register your product and get support at www.saeco.com/welcome 4219.460.2545.2 HD8911 INCANTO CMF FI, DA COVER A5 BW.indd 1 24-03-16 15:07 ESPRESSO 1 2 3 ESPRESSO LUNGO STEAM HOT

Lisätiedot

QN4241. Brukerhåndbok Käyttöohje Brugervejledning. Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn

QN4241. Brukerhåndbok Käyttöohje Brugervejledning. Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn QN4241 Brukerhåndbok Käyttöohje Brugervejledning Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn 2 Innhold FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt et Husqvarna-Electrolux-produkt. Med dette produktet

Lisätiedot

Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje SUOMI NORSK SVENSKA DANSK Version 2.0 09/2011 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D-32372 Minden Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 7 8 6 9 5 4 10 11 B C 3 2 12 13 14 D E 1 A F

Lisätiedot