Series 10.1 ELHO. EcoFlow 18 Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab Pännäinen SUOMI SUOMI/SVENSKA

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Series 10.1 ELHO. EcoFlow 18 Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen SUOMI www.elho.fi elho@elho.fi SUOMI/SVENSKA"

Transkriptio

1 Series 10.1 ELHO EcoFlow 18 Hapotin/Syrapump SUOMI/SVENSKA Oy ELHO Ab Pännäinen SUOMI

2 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Oy ELHO AB Teollisuustie Pännäinen SUOMI vakuuttaa, että valmistamamme: ELHO EcoFlow 18 sarjanumero 10.1 täyttävät seuraavien direktiivien oleelliset turvallisuusvaatimukset: Directive 89/392/EEC Directive 91/368/EEC Directive 93/44/EEC Directive 93/68/EEC Koneiden suunnittelussa on lisäksi otettu huomioon seuraavat standardit soveltuvin osin: EN EN EN 294 EN 349 EN 811 EN 1152 SFS 5091 Pännäinen Dan Johan Löfvik Tuotantopäällikkö 1

3 Sisällysluettelo 1.Takuuehdot 2.Tekninen erittely 3.Turvallisuusohjeet 3.1 Yleiset turvallisuusohjeet 3.2 Koneessa olevat turvallisuusmerkit 4.Varastointi 5.Toiminto 5.1 Koneen toiminnan kuvaus 5.2 Periaatekuva 5.3 Ohjausjärjestelmän kuvaus 6. Kokoonpano 6.1 Pumpun kokoonpano 6.2 Suutinputken kokoonpano 6.3 Erillisen suuttimen kokoonpano 6.4 Tippumisenestoventtiilin asennus 6.5 Imuputken kokoonpano 6.6 Ohjausyksikön asennus 6.7 Kytkentäkaavio 7. Käyttö 7.1 Koeajo 7.2 Suuttimen valinta 8. Vian etsintä 8.1 Hälytyslista 8.2 Vianetsintä 9. Varaosaluettelo 2

4 1.TAKUUEHDOT Elhon koneille annetaan yhden käyttökauden takuu. Takuu koskee valmistus- ja raakaainevikoja. Osat jotka yllämainituista syistä reklamoidaan takuuaikana vaihdetaan tai korjataan veloituksetta, jos ne maksetulla rahdilla palautetaan meille. Takuu ei koske kulutusosia. Osat joita Elho ei valmista, kuten hydrauliikka- ja sähkökomponentit, nivelakselit, vaihdelaatikot ja renkaat kattaa kyseisen toimittajan takuu. Takuu ei korvaa työ- ja matkakustannuksia. Takuu on voimassa ainoastaan jos vahinko on ilmoitettu myyjällemme viimeistään 14 pv:n sisällä vaurion syntymisestä. Takuu ei vastaa: tuotteen väärinkäytöstä aiheutuneista vaurioista ilman suostumustamme tehdyistä korjaus- tai muutostöistä sekä niistä aiheutuvista vahingoista puutteellisesta huollosta aiheutuneista vahingoista laitteen aiheuttamasta seurannaisvaikutuksista eikä niistä johtuvista taloudellisista menetyksistä. Takuu ei myöskään korvaa hapottimen vaurioita, jotka johtuvat virheellisistä sähkö- tai letkuliitännöistä. Pidätämme oikeudet muutoksiin. Koska ELHO tuotteiden käyttö ei ole meidän valvonnassa, voimme taata ainoastaan tuotteen laatua, emmekä voi ottaa vastuuta koneen suorituskyvystä. Koneen tunnistaminen Koneen tunnistamistiedot löytyvät kuvan mukaisesta konekilvestä. Nämä konetiedot on ilmoitettava jokaisen varaosatilauksen ja takuuanomuksen yhteydessä. Kirjoita sen tähden koneenne tiedot alla olevaan kaavaan, niin ne löytyvät myöhemmin helposti tarvittaessa. Type Serie No 3

5 2 Tekninen erittely Pumppu: 4-kammioinen kalvopumppu Painekatkaisijan säätöarvo 3 bar. Moottori: 12V, varustettu ylikuumennussuojalla Ainen sallittu lämpötila: Max. 50 Imupuolen nostokorkeus: max. 2,0 m, suositellaan max 1,0 m Liitännät: 5/8 suora, 1/2 kulma Paino: 3,1 kg 2.1 Tarkoitettu käyttö ELHO EcoFlow 18 on tarkoitettu nestemäisten matalaviskositteetisten säilöntäaineiden annosteluun. EcoFlow 18 kestää myös muurahaishappopohjaiset säilöntäaineet. 3 Turvallisuusohjeet 3.1 Yleiset turvallisuusohjeet Huolehdi tässä mainittujen turvallisuusohjeiden lisäksi kaikista yleisistä turvallisuussäännöistä jotka koskevat koneellista työskentelyä. Tämän koneen käyttö on sallittu ainoastaan koneen toimintoihin ja käsikirjaan tutustuneille henkilöille. Huomioi että aine on syövyttävä, ja käyttöpaine voi olla jopa 2-3 bar. Pidä lapset ja asiattomat poissa koneen luota kun käytät, asennat tai huollat konetta. Pysäytä traktori aina ennen huoltoa tai säätöjä. Kytke seisontajarru ja poista virta-avain ja katkaise virta annostelulaitteesta ennen kuin poistut traktorin hytistä. Noudata erityisen suurta varovaisuutta tukkeutunutta suutinta avattaessa. Varmista että järjestelmästä on katkaistu virta, ja systeemi on paineeton ennen kuin avaat suuttimen. Käytä suojakäsineitä ja kasvosuojainta. Pysäytä traktori ja katkaise virta annostelulaitteesta myös ennen uuden tynnyrin/kanisterin vaihtoa. Pidä traktorin takaikkuna suljettuna hapottimen käyttön aikana. Pidä aina riittävä määrä puhdasta huuhteluvettä mukana helposti saatavilla. 4

6 Suuri määrä vettä on pumpattava järjestelmän läpi ennen huoltoa. On aina noudatettava varovaisuutta kun käsitellään säilöntäaineita. Käytä aina hyväksyttyjä suojavälineitä. Tarkista säännöllisesti letkujen ja liittimien kunto. Vaihda vahingoittuneet osat heti uusiin. Huomaa että pienikin kuluma tai syöpymä voi aiheuttaa vaaratilanteen. Vaihda kaikki letkut jokaisen käyttökauden jälkeen. 3.2 Koneessa olevat turvallisuusmerkit Koneessa on seuraavat turvallisuusmerkinnät kertomassa niistä vaaroista, jotka ei ole konstruktiivisin keinoin voitu eliminoida. Näitä merkintöjä ei saa poistaa. Tämä merkki kehottaa pysäyttämään moottorin, kääntämään virran pois päältä, poistamaan virta-avaimen ja lukemaan käyttöohjeet ennen suojan poistamista. Tämä merkki varoittaa syövyttävästä aineesta. 4. Varastointi ohjeet Puhdista pumppua ennen varastointia. Älä käytä painepesuria, ainakaan sähköisten alueiden lähellä Huuhtele pumppu runsaalla vedellä, jäähdytys neste on pumpattava järjestelmän läpi jos pumppu säilytetään kylmässä paikassa. Ohjusyksikkö suositellaan säilytettäväksi sisätiloissa kuivassa paikassa Puhdista imuputken siivilä Huuhtele suutinputken vedellä ja puhdista suuttimet Tarkistaa mahdolliset kulumiset ja vaihda vajakuntoiset osat uusiin. Suuri määrä vettä on pumpattava järjestelmän läpi ennen purkamista! 5

7 5. Toiminto 5.1 Toiminnon kuvaus EcoFlow 18 on tarkoitettu säilöntäaineen annosteluun rehunteon yhteydessä, erityisesti paalaimen, silppurin tai noukinvaunun kanssa. Virtausmittari on saatavana lisävarusteena, tilaus nro Periaatekuva 6

8 5.3 Ohjausjärjestelmän kuvaus Näyttö näyttää pumpun kierrosluku prosentteina 0-100% Kääntämällä vasenpuolinen katkaisija ON asentoon pumppu käynnistyy ja kääntämällä se OFF asentoon pumppu sammu. Laitteessa on pehmeäkäynnistys. Kun laite käynnistetään virtakytkimestä laite ajaa moottorin kierrosluku ylös 1 sekunnin aikana. Kääntämällä oikeapuolinen katkaisija + suuntaan nostetaan pumpun kierrosluku ja kääntämällä se - suuntaan lasketaan pumpun kierrosluku. Prosenttiluku talletan kun katkaisija jää koskematta kahdessa sekunnissa. Laitteessa on ylivirtasuoja. Jos suurin sallittu häviö ylittyy tulee näyttöön OL ( overload ) ja laite säätää itseään pienemmälle teholle kunnes ylikuormitus poistuu. ( suuttimet puhdistetaan tai taitekohtia letkussa on poistetaan.) Kotelon sisällä löytyy T8A lasiputkisulake. (katso kuva) 7

9 6. Kokoonpano 6.1 Pumpun kokoonpano Kiinnitä suutinletku no.1 letkunkiristimillä no.2 letkunliittimeen no.3 Kiinnitä imuletku no.4 letkunkiristimillä no.5 letkunliittimeen no.6 Kiinnitä pumppuyksikköä niin lähellä tynnyriä kuin mahdollista. Tämä nopeuttaa pumpun udelleen käynnistämistä tynnyrivaihdon jälkeen ja helpotta pumpun toimintaa eteenkin vajaalla säiliöllä. HUOM.! Älä asenna pumppu tynnyriä alempaa. Pumppu asennetaan mielellään samalla korkeudella kuin tynnyriä tai sen yläpuolella, tämä pienentää itsetyhjäntymisvaaran. Älä kuitenkin altista pumppuyksikkö säilöntäaineen roiskeille, esimerkiksi säiliön täytön/vaihdon yhteydessä. Vaikka itse pumppu sisäisesti kestää hyvin myös happopohjaiset säilöntäaineet, eivät kaikki pumppuyksikön osat kuten sähkömoottori ja sähköliittimet välttämättä kestä pitkäaikaista altistusta. Asennuslevy Elhon tynnyritelineelle löytyy lisävarusteena, Elho nro (kuva 2) Fig 2 8

10 6.2 Suutinputken kokoonpano (EcoFlow 18 N & NF) Kiinnitä paineletku no.1 letkunkiristimillä no.2 liittimeen nr.3 ja yhdistää suutinputkeen no.4. EcoFlow toimitetaan kuudella suuttimella no.5, Mikäli käytetään pientä annostelumäärää säilöntäaine ei välttämättä tule tasaisesti kaikista suuttimista. Tällöin pienennetään suutinmäärä kohdan 7.3 taulukon ohjeen mukaisesti ja poistettavien suuttimien tilalle asennetaan tulpat no.6. Kiinnitä suutinputken sopivaan kohtaan karhon yläpuolelle (mieluummin tuulisuojassa) kiinnikkeillä no.7. HUOM.! Asenna imuputki niin että korkeusero suutinputken säilöntäaineen yläpinnan väli ei ylittä 50cm, mikäli tippumisenestoventtiili ei ole käytössä. Katso kohta Erillisen suuttimen kokoonpano (EcoFlow 18 S & SF) Kiinnitä paineletku no.1 letkunkiristimillä no.2 suutinletkuun no.3 Suuttimille porataan 13mm läpivientireiät. Kiinnitä suuttimet ja asenna letkunsupistukset suuttimiin. Kiinnitä suutinletkut letkunkiristimillä suuttimiin HUOM.! Asenna suuttimet niin että niiden sijainti on pumpun ja säiliön yläpuolella. Näin pienennetään itsetyhjäntymisvaara. 9

11 6.4 Tippumisenestoventtiilin ( ) asennus. (vakiona EcoFlow 18 N malleissa, lisävarusteena S malleissa) Tippumisenestoventtiilin avulla voidaan itsetyhjentymisvaara hallita asennuksissa joissa suutinputken ja säiliön yläpinnan korkeusero on noin ~1,5 metriin. Asenna tippumisenestoventtiili no.3 niin lähelle suutinputkea no.5 kun mahdollista. Näin pienenee jälkivuoto, koska säilöntäainejäännös venttiilin ja suuttimien välillä pienenee. Asenna letkukannatin no.6 niin että se tulee noin 500 mm korkeammalle kuin venttiili no.3. Liitä tippumisenestoventtiili suutinputkeen lyhyellä letkulla no.4. Liitä paineletku tippumisenestoventtiilin tulopuolelle 2. Huomaa tippumisenestoventtiilin virtaussuunta. Poistoaukko on ilmausruvin no. 7 puolella! Poista korkki no.8 ja täytä letku no.9 vedellä, avaa sen jälkeen ilmaruuvi no. 7 niin että ilma poistuu venttiilistä. Lisää sen jälkeen vettä niin että vedenpinta on noin kannattimen 6 yläreunan kohdalla. Aseta korkki no.8 paikoilleen. Tippumisenestoventtiilin avautumispaine säädetään kannattimen 6 kiinnityskorkeutta ja näin vesipilarin korkeutta säätämällä. Tilanteissa joissa yllä mainittu tippumisenestoventtiili ei riitä (suuttimen ja nestepinnan välinen korkeusero on > 1,5 m) on lisävarusteena saatavissa sähkötoiminen tippumisenestoventtiili. Elho no

12 6.5 Imuputken kokoonpano 200 litran tynnyreiden kanssa käytetään korkki no.5. Kiinnitä imuletku no.1 letkunkiristimillä no.2 putkeen no.3 Varmista että asetelma on täysin tiivis jottei ilmavuodon aiheuttamat kuplat pääse häiritsemään virtausmittarin toimintaa. Kiinnitä ilmanletkun no.4 toinen pää alaspäin suunnattuna paikkaan jossa mahdollinen happohöyry ei aiheuta vahinkoa. Aloittaa pumppaamalla vettä järjestelmän läpi. Näin voit havaita ja korjata mahdolliset vuodot ja pääset tutuksi ohjausautomatiikan kanssa. 6.6 Monitorin asennus Kiinnitä monitori traktorin hyttiin sopivaan paikkaan, (esim. kuvan mukaisesti) ja kytke 3-napainen 12V pistokkeeseen. Huomaa napaisuus. Johto no. 31 on negatiivinen (-) ja johto no. 15/30 on positiivinen (+). 11

13 6.7 Kytkentäkaavio 7. Käyttö 7.1 Koeajo Kun järjestelmä on asennettu suositellaan koeajo vedellä jotta mahdolliset vuodot saataisiin eliminoitua, ja jotta ohjausyksikön toiminta tulisi tutuksi. Kytke sähkö ja käännä ON/OFF katkaisija ON asentoon. Näyttöön ilmestyy nyt se kierrosluku prosentteina jolla pumppu pyörii. Jos säätökatkaisija jää koskematta 2:ssa sekunnissa niin prosenttiluku jää muistiin. Tarkista ettei letkuissa on ilmakuplia eikä vuotoja löytyy. 12

14 7.2 Suuttimien valinta EcoFlow 18 toimitukseen kuuluu 6 kpl viuhkasuutinta ( koko 95/15 ) ja suuttimien tilalle sopivia muovitulppia 4 kpl. Täten on mahdollista valita kuinka monta suutinta käytetään. Suuttimien määrä riippuu halutusta annostelumäärästä seuraavan taulukon mukaisesti: Suuttimien lukumäärä suurin tuotto_l/min On erittäin tärkeätä että käytetään oikea määrä suuttimia, jotta paine järjestelmässä pysyisi sopivana noin 1 bar. Liian pieni suutinmäärä suhteessa pyydettyyn tuottoon kasvattaa vastapainetta ja kuormittaa pumppua liikaa. Pumppu on varustettu 3 barin painekatkaisijalla. Mikäli pumpun tuotto säädetään korkealle liian pienellä suutinmäärällä, painekatkaisija reagoi siten että pumppu alkaa pyöriä katkonaisesti. Katkonnainen käynti rasittaa kuitenkin pumpun moottoria kohtuuttomasti, eikä virtausmäärä liioin pysy säädetyissä rajoissa. Tällainen käyttö särkee pumpun hyvinkin lyhyessä ajassa. Mikäli käytetään pistesuuttimet suurin virtausmäärä on 2 l/min. suutinta kohti. Mikäli tarvitaan suurempi virtausmäärä suuttimien reiät on porattava auki, tai asennettava lisäsuuttimia. Lisäsuuttimien tilausnumero on Yllä olevat viitteelliset ohjeet perustuvat vedellä tehtyihin kokeisiin Mikäli käytettävän säilöntäaineen viskositeetti huomattavasti poikkeaa veden viskositeetistä tulee tätä ottaa huomioon suuttimien lukumäärää valittaessa. 8. Vianhakuohjeet 8.1 Näytön vikailmoitukset Vikailmoitus OL Selitys Ylikuormitus suoja. Korkea vastapaine. Moottorin painekytkin aktivoituu. Katso kohta 8.2 Vianhaku ongelman poistamiseksi. 13

15 8.2 Vianhaku Ongelma Vika Ratkaisu Pumppu ei käynnisty Virta puuttuu Tarkista virransyöttö. OL lukee näytössä Pumppu käynnistyy, mutta sammuu heti. Pumpun ylipainesuoja aktivoinut Pumpun ja monitorin välinen yhteys on irti. Sulake on palannut Monitorin ylikuormitus suoja aktivoitunut Moottorin ylikuumennus suoja on aktivoitunut Liian korkea vastapaine. Pumpun painekatkaisija aktivoituu. Etsi ja poista taitekohtia letkusta. Tarkista että suuttimet ovat auki. Yhdistä pistokkeet. Vaihda sulake. (T8A) Etsi ja poista taitekohtia letkusta. Tarkista että suuttimet ovat auki. Poista suojakansi ja odota kunnes moottori on jäähtynyt. (Huom. erittäin harvinaista!!) Etsi ja poista taitekohtia letkusta. Tarkista että suuttimet ovat auki. Pumppu käynnistyy mutta ei tulee nestettä Tynnyri/Kanisteri on tyhjä. Ilma letkuissa. Liian korkea vastapaine imupuolella. Vaihda tynnyri/kanisteri. Tarkista letkut ja liittimet niin ettei ilma pääsee nesteen mukana letkuun. Puhdista imusiivilä. Etsi ja poista taitekohtia letkusta. Pumppu ei anna säädetty tuotto. Jännitehäviö liian suuri. Liian korkea vastapaine Tarkista kaikki sähköjohdot. Johtojen poikkileikkaus tulisi olla vähintään 4 mm 2 Etsi ja poista taitekohtia letkusta. Tarkista että suuttimet ovat auki. lisää suuttimia, tai suurenna pistesuuttimien reikä. Pumppu ei ime nestettä. Imusiivilä tukkeutunut Puhdista imusiivilä Letkuun pääsee ilmaa. Tarkista kaikki liittimet. liian pitkä imuletku. Asenna pumppuyksikkö lähemmäksi säiliötä. Roska pumpun venttiilipesässä Liian suuri imukorkeus Puhdista venttiilipesä. Asenna pumppuyksikkö lähemmäksi säiliötä. 14

16

17 Series 10.1 ELHO EcoFlow 18 Doserare för ensileringsmedel SUOMI/SVENSKA Oy ELHO Ab Bennäs FINLAND 15

18 CE KONFORMITETSFÖRKLARING OY ELHO AB Industrivägen Bennäs FINLAND Vi, tillverkarna av: ELHO EcoFlow 18 serienummer 10.1 intygar att denna maskin överensstämmer med de väsentliga delarna av: Direktiv 89/392/EEC Direktiv 91/368/EEC Direktiv 93/44/EEC Direktiv 93/68/EEC Maskin(säkerhets)normerna 1992 med utökningar Maskinens konstruktion följer i tillämpliga delar gällande normer och standarder. Bennäs: Dan Johan Löfvik Produktionschef 16

19 Innehållsförteckning 1. Garanti 2. Tekniska specifikationer 3. Säkerhetsföreskrifter 3.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 3.2 Maskinens säkerhetsmärkning 4. Förvaringsföreskrifter 5. Funktion 5.1 Beskrivning av funktion 5.2 Principbild 5.3 Kontroller beskrivning 6. Montering 6.1 Montering av pump 6.2 Montering av munstycksrör 6.3 Montering av enskilda munstycken 6.4 Montering av antidroppventil 6.5 Montering av sugrör 6.6 Montering av monitor 6.7 Kopplings schema 7. Användning 7.1 Testkörning 7.2 Val av munstycken 8. Felsökning 8.1 Alarmlista 8.2 Felsökning 9. Reservdelslista 17

20 1.Garanti ELHO lantbruksmaskiners garanti gäller under en säsong. Garantin täcker materialfel och fabrikationsfel. Garantin gäller inte reservdelar. Detaljer som inte är tillverkade av ELHO, t.ex. hydrauliska eller elektriska komponenter, standard axelkopplingar, kuggväxlar, gummihjul osv., omfattas av den ursprungliga tillverkarens garantiåtaganden. Detaljer som omfattas av garantin byts eller repareras kostnadsfritt när de sänds till tillverkaren eller importören med betald frakt. Detaljerna skall vara identifierbara. Garantin täcker inte arbets- och resekostnader. Garantin gäller endast om felet rapporteras till tillverkaren eller importören inom 14 dagar efter att felet uppstått. I enlighet med normal praxis ansvarar tillverkaren inte för skador som uppstått som en följd av en eller flera av följande omständigheter: - icke auktoriserade ändringar på maskin - användning av delar som inte är original - maskinen inte underhålls enligt föreskrifter - maskinen används felaktigt eller överbelastas - maskinen används för annat än den är konstruerad för Garantin omfattar inte sekundära skador på maskin eller förluster orsakade av fel på material eller tillverkning. Garantin omfattar inte skador på doseraren eller ingående delar som orsakas av olämpliga hydrauliska eller elektriska anslutningar. Eftersom användningen av ELHO produkter ligger utanför tillverkarens kontroll kan tillverkaren endast garantera produktkvaliteten, men inte ta ansvar för arbetsprestanda. ELHO förbehåller sig rätten att förbättra eller förändra maskinens konstruktion oberoende av tidigare levererade maskiner. Identifikation För att underlätta reservdelsbeställningar etc.är det att rekommendera att maskinens serienummer som finns på maskinens tillverkningsskylt skrivs in i nedanstående fält. Type Serie No 18

21 2 Tekniska specifikationer Pump: 4-kammars membran pump Tryckbrytare: 3bar. Motor: 12V nominal med överhettningsskydd. Tillåten vätske temp: Max. 50 C Lyfthöjd på sugsida: max. 2,0 m. rekommenderas max. 1,0m Kopplingar: 5/8 rak, 1/2 vinkel Vikt: 3,1 kg 2.1 Användningsområde ELHo EcoFlow 18 är ämnad för dosering av flytande lågviskositets ensileringsmedel. EcoFlow 18 tål myrsyra baserade ensileringsmedel. 3 Säkerhetsföreskrifter 3.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter Förutom säkerhetsföreskrifterna listade nedan skall allmänna säkerhetsföreskrifter för maskinarbete följas. Maskinen skall endast användas av personer som känner maskinens funktionssätt och har läst instruktionsboken. Tillåt inte barn och obehöriga att vistas i närheten av maskin under arbete, installation eller underhåll. Stanna alltid traktorn och bryt strömmen före service eller justeringar. Dra åt handbromsen och ta ur startnyckeln innan du stiger ur traktorhytten. Iakttag stor försiktighet vid rensning av igenstockade munstycken. Säkerställ att strömmen är bruten, samt att systemet är tryck fritt förrän munstycken demonteras. Använd skyddshandskar och ansiktsskydd. Stanna traktorns motor före byte av tunna/kanister. Bryt strömmen. Håll traktorns bakruta stängd under användning av doseraren. 19

22 Ha alltid rent sköljvatten med. Pumpa rikligt med vatten genom systemet före service. Vidta alltid stor försiktighet då ni hanterar ensileringsmedel. Använd alltid godkänd skyddsutrustning. Kom ihåg att det är frätande ämne under tryck som arbetas med, upp till 3 bar. Kontrollera regelbundet slangars och kopplingars skick. Byt omedelbart skadade delar. Observera att även litet slitage eller frätskada kan orsaka olyckstillfälle. Byt alla slangar efter en säsongs användning. 3.2 Maskinens säkerhetsmärkning Maskinen är försedd med ett antal säkerhetsvarningar för att du skall uppmärksamma risker som inte har kunnat undvikas i konstruktionsskedet eller med skydd. Dessa märken får ej avlägsnas. Den här symbolen betyder att du skall stanna motorn, slå av strömmen, ta ur startnyckeln och läsa instruktionerna innan du tar av locket. Det här märket varnar för frätande ämne. 4. Förvaringsföreskrifter Rengör doseraren före förvaring. Använd inte högtryckstvätt, speciellt inte i närheten av elektriska kopplingar. Skölj ur doseraren med rikligt med vatten, om pumpenheten förvaras i kallt utrymme skall kylarvätska pumpas genom systemet för att förhindra frysskador. Manöverenheten skall förvaras inomhus på torr plats. Rengör sugmunstycket från eventuell smuts. Spola ur munstycksröret och rengör munstycken. Kontrollera eventuellt slitage och byt ut slitna delar. Pumpa alltid rikligt med vatten genom systemet före demontering! 20

23 5. Funktion 5.1 Beskrivning av funktion EcoFlow 18 är ämnad att dosera ensileringsmedel på gräs i kombination med balare, hack, pickupvagn eller transportelevator. EcoFlow 18 Levereras ej med flödesmätare, den finns att tillgå som tilläggsutrustning nr Principbild OBS! Man får effektivare blandning av ensileringsmedel och gräs om man monterar munstyckena så lågt om möjligt. Dock ej lägre än syrabehållaren 21

24 5.3 Kontroller beskrivning Displayen visar pumpens varvtal i procent % Då man vänder den vänstra brytaren i ON läge startar pumpen och då man vänder den i OFF läge stannar pumpen. Styrenheten är utrustad med en mjukstart funktion. Då pumpen startas med brytaren så kör styrenheten upp motorns varvtal inom en sekund till förinställt värde. Då man vänder den högra brytaren mot + ökas motorns varvtal och då man vänder brytaren mot - minskas motorns varvtal. Procent talet sparas i minnet då brytaren lämnas orörd i två sekunder. Styrenheten är utrustad med ett överspänningsskydd. Om största tillåtna spänningsgräns överskrids visar displayen OL ( overload ) och enheten ställer automatiskt ner sig själv till en lägre effekt tills överspänningen avlägsnas. ( dvs. man rengör munstycken eller rätar ut brutna slangar.) Inuti styrenheten finns en glasrörs säkring T8A. (se bild) 22

25 6. Montering 6.1 Montering av pump Fäst munstycksslang nr.1 med slangklämmare nr.2 till slanganslutning nr.3 Fäst sugslang nr.4 med slangklämmare nr.5 till slanganslutning nr.6. Fäst sedan pumpenheten så nära tunnan eller kanistern som möjligt. Detta påskyndar uppstart efter kanister byte samt förbättrar pumpens funktion speciellt vid halvfull behållare. OBS! montera ej pumpen så att den är lägre än tunnan eller kanistern! Pumpen monteras helst i samma höjd eller ovanför, detta minskar risken för självtömning eller dropp. Utsätt inte pumpenheten för stänk från ensileringsmedlet t.ex. vid kanisterbyte. Fastän pumpens insida är syrafast så är emellertid pumpens motor och elektronik ej syrafasta. Fästplåt till Elho tunnställning finns som extra utrustning: Elho nr (Bild exempel fig2 Fig 2 23

26 6.2 Montering av munstycks rör (EcoFlow 18 N & NF) Fäst tryckslang nr.1 med slangklämmare nr.2 till rör anslutning nr.3 och anslut till munstycks rör nr.4. EcoFlow levereras med 6 st munstycken nr.5, om man använder ett lågt flöde så får man inte en jämn spridning ur alla munstycken. Då måste man minska på antalet munstycken och sätta proppar nr.6 istället för munstycken. Montera munstycksröret på ett lämpligt ställe på maskinen med tillhörande fästen nr.10 OBS! Montera munstycksröret så att höjdskillnaden mellan röret och ensileringsmedlets behållare ej överstiger 50 cm. Detta om inte antidropp ventil används. Se & Montering av enskilda munstycke. (EcoFlow 18 S & SF) Fäst tryckslang nr.1 med slangklämmare nr.2 till munstycksslang nr.3. Borra fast munstyckena med 13mm:s borr på ett lämpligt ställe (t.ex. hacktornet)och anslut munstycksslangarna med slangklämmare. OBS! Montera munstyckena så att de befinner sig högre än pumpen och ensileringsmedlets behållare. Detta minskar risken för självtömning och dropp. 24

27 6.4 Montering av antidropp ventil nr ( ). (Standard hos EcoFlow 18 N modellerna, tilläggsutrustning hos S modellerna) Med hjälp av antidropp ventilen kan höjdskillnaden mellan munstycke och övre vätskenivå i behållaren vara upp till ~1,5 meter. Montera antidropp ventilen nr.3 så nära munstycksröret nr.5 som möjligt. Detta för att munstycksrör och slang monterad efter antidroppventilen rinner tom då man stannar pumpen. Montera slanghållaren nr.6 så att mitten på den grövre slangen kommer ca. 500mm högre än ventilen nr.3. Anslut tryckslangen nr.1 till antidroppventilen nr.3 med slangklämmare nr.2. Fortsätt med slang nr.4 från antidroppventilen till munstycksröret nr.5. Notera flödesriktningen. Luftskruven 7 befinner sig på utlopps sidan! Ta bort korken nr.8 och fyll slangen nr.9 med vatten, öppna sen luftskruven nr. 7 så att all luft avlägsnas ur ventilen. Fyll sen på med mer vatten så att vattenytan hamnar i mitten på den grövre slangen. Sätt tillbaka korken nr.8. Öppningstrycket kan sen regleras genom att höja eller sänka vattenpelaren. Höjer man vattenpelaren så krävs ett högre tryck för att öppna ventilen. Sänker man vattenpelaren krävs ett lägre tryck för att öppna ventilen. Vid extrema situationer där höjdskillnaden mellan behållarnivå och munstycke är >1,5m och antidroppventil ej är tillräcklig finns även en el-ventil som tilläggsutrustning. Elho nr

28 6.5 Montering av sugrör Till 200 liters tunna används kork nr.5. Anslut sugslang nr.1 med slangklämmare nr.2 till rör nr.3. Anslut luftslang nr.4 och fäst luftslangens andra ände så att eventuella syra ångor ej orsakar skada. Var noga med att allt är tätt så att luft inte kommer i systemet som kan orsaka störningar i flödesmätningen. Säkra sugslangen så att sugröret hålls så stilla som möjligt under körning. Börja med att pumpa vatten genom systemet. På så vis kan man upptäcka och korrigera eventuella läckor i systemet samt bekanta sig med automatiken. 6.6 Montering av monitor Fäst monitorn på lämpligt ställe i traktorns hytt ( bild ex.) anslut monitorn till en 3-polig12V strömkälla. Observera att ledning nr 31 är negativ (-) och ledning nr. 15/30 är positiv (+). 26

29 6.7 Kopplings schema 7. Användning 7.1 Testkörning När hela systemet är monterat rekommenderas en testkörning med vatten för att upptäcka eventuella läckage samt bekanta dig med automatiken. Kontrollera även att inte luft slipper in i systemet. Anslut elkabeln. För brytaren i ON läge för att starta pumpen. Displayen visar nu i procent pumpens hastighet. 27

30 7.2 Val av munstycken Med EcoFlow 18 levereras 6st munstycken (storlek 95/15) och 4st plastproppar, detta gör att man kan välja hur många munstycken som används. Om man använder mindre än 6 munstycken bör överflödiga munstycken ersättas med medföljda plastproppar. Munstyckens antal beror på önskat flöde enligt följande tabell: Antal_munstycken max._l/min Det är viktigt att man väljer rätt antal munstycken så att mottrycket hålles på en lämplig nivå ca. 1 bar. För få munstycken i förhållande till önskat flöde ökar mottrycket och överbelastar pumpen Pumpen är utrustad med en 3 bars tryckbrytare. Om pumpens flöde är ställt för högt i förhållande till munstycksantal så aktiveras tryckbrytaren och pumpen börjar gå hackigt. Detta ökar avsevärt på pumpens slitage och önskat flöde uppnås ej. Sådan användning förstör pumpen på kort tid. Används punktspridar munstycken är högsta flöde 2 l/min / munstycke. Om högre flöde önskas bör hålen borras upp. Dessa rekommendationer har utprovats med vatten, mottrycket kan variera beroende på ensileringsmedlets viskositet så detta bör beaktas vid val av antal munstycken. 8. Felsökning 8.1 Alarmlista Meddelande OL Förklaring Överspännings skydd. Högt mottryck. Se avsnittet 8.2 Felsökning för att åtgärda problemet. 28

31 8.2 Felsökning Problem Fel Lösning Pumpen startar inte Ingen ström Kontrollera strömtillförseln. Kontakten mellan monitor Koppla ihop kontakten och pump ej ihopkopplad. Displayen visar OL Säkringen har brunnit Byt säkring T8A Styrenhetens överspännings skydd aktiverats Leta efter veck på slangen, rengör munstycken. Lägg till flera munstycken, borra större Pumpen startar men ger ingen vätska Pumpen startar men stannar genast. Pumpen ger ej ut inställt flöde. Pumpen suger ej till sig vätska. Motorns överhettningsskydd aktiverat Tunnan/kanistern är tom Luft i slangarna För högt undertryck på sugsidan. För högt mottryck, pumpens tryckbrytare aktiverad. Pumpen får ej tillräckligt med ström. För högt mottryck. Skräp i sugfiltret Pumpen får tjuvluft. För lång sugslang. Skräp i pumpens ventiler. För hög lyfthöjd. hål i punktspridar munstycket. Ta bort skyddslocket och vänta tills motorn svalnat. ( Obs! Händer sällan ) Byt tunna/kanister Kontrollera så alla anslutningar är täta. Rengör sugfiltret. Leta efter veck på slangen, rengör munstycken. Lägg till flera munstycken, borra större hål i punktspridar munstycket. Kontrollera alla elanslutningar. Elkabeln till pumpen bör vara 4mm2. Leta efter veck på slangen, rengör munstycken. Lägg till flera munstycken, borra större hål i punktspridar munstycket. Rengör sugfiltret. Kontrollera alla anslutningar. Montera pumpenheten närmare behållaren Rengör ventilhuset. Montera pumpenheten närmare behållaren. 29

32

33 Spare Parts / Ersaztteile / Resevdelar / Varaosat 10,3 OY ELHO AB BENNÄS Finland

34

35 Pos Name Nahme Benämning Nimike Kvalitet NO Pcs 1 Nozzlepipe Düserohr Munstycksrör Suutinputki Nut Muttern Låsmutter Lukitusmutteri DIN 985 A4 M Washer Scheibe Bricka Aluslaatta DIN 125A A4 M 8/8, Clamp Blech Mothåll Vastalevy U-bolt U-schraube Fästbygel U-pultti Plug Propfen Propp Tulppa PVC Hose clamp Schlauchscellen Slangklämmare Letkuside Norma T 9mm W Hose 12,5mm Slauch 12,5mm Syraslang 12,5mm Happoletku 12,5mm 12,5/ mm Checkvalve Antidropventil, mont Tippumisenestoventtiili Controlbox Monitor Styrbox, mont. Ohjausyksikkö Pump Pumpe Pumpenhet Pumppuyksikkö EcoFlow Snabbkoppling 5/8" Pikaliitin 5/8" CPC Hona+Hane Sucktionpipe Saugrohr Sugrör Imuputki Warning, corrosive Achtung, säure Varning för frätande Varoitus syövyttävä Warning remove key Zündschlüsselwarnung Varning stoppa maskinen ta ur nyckeln Varoitus pysäytä kone poista avain Sucktionhose Saugslauch Sugslang Imuletku 17/ mm Fasteningbracket Befestigung Hållarjärn Kiinnitysrauta

36

37 Pos Name Nahme Benämning Nimike Kvalitet NO Pcs 1 Pumpunit Pumpe Pumpenhet EcoFlow Controlbox Monitor Styrbox, mont. Ohjausyksikkö Nozzle 2,0mm Düse 2,0mm Munstycke 2,0 Suutin 2,0mm Reduction Slang förminskning 8/13,5 15mm Hose Slauch Tryckslang, lång Letku 12,5/18 440mm T-Coupling T-anschluss T-slanganslutning T-liitin 1/2" Hose clamp Schlauchscellen Slangklämmare Letkuside Norma T 9mm W Hose 12,5mm Slauch 12,5mm Syraslang 12,5mm Happoletku 12,5mm 12,5/ mm Snabbkoppling 5/8" Pikaliitin 5/8" CPC Hona+Hane Sucktionpipe Saugrohr Sugrör Hose Slauch Sugslang 17/ mm Warning corrosive Achtung, säure Varning för frätande Warning remove key Zündschlüsselwarnung Varning stoppa maskinen ta ur nyckeln Varoitus pysäytä kone poista avain

Series 10.1 ELHO. EcoFlow 8 Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen SUOMI www.elho.fi elho@elho.fi SUOMI/SVENSKA

Series 10.1 ELHO. EcoFlow 8 Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen SUOMI www.elho.fi elho@elho.fi SUOMI/SVENSKA Series 10.1 ELHO EcoFlow 8 Hapotin/Syrapump 933803 SUOMI/SVENSKA Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen SUOMI www.elho.fi elho@elho.fi EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Oy ELHO AB Teollisuustie 6 68910 Pännäinen SUOMI

Lisätiedot

ELHO SUOMI/SVENSKA TUHTI HP12. Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen SUOMI www.elho.fi elho@elho.fi

ELHO SUOMI/SVENSKA TUHTI HP12. Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen SUOMI www.elho.fi elho@elho.fi ELHO TUHTI HP12 Hapotin/Syrapump 931003 SUOMI/SVENSKA Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen SUOMI www.elho.fi elho@elho.fi EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus vakuuttaa, että valmistamamme: ELHO Tuhti HP12 täyttävät

Lisätiedot

Series 10.5 ELHO. ProFlow 6000 Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen FINLAND ww.elho.fi elho@elho.fi SUOMI/SVENSKA

Series 10.5 ELHO. ProFlow 6000 Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen FINLAND ww.elho.fi elho@elho.fi SUOMI/SVENSKA Series 10.5 ELHO ProFlow 6000 Hapotin/Syrapump 933756 SUOMI/SVENSKA Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen FINLAND ww.elho.fi elho@elho.fi EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Oy ELHO AB Teollisuustie 6 68910 Pännäinen

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

KALVOPUMPPUHAPOTIN. Spreader 4000 ja 6000 KÄYTTÖOHJE. rev. 1.1. Sauli Holkkola Oy. 62375 Ylihärmä FINLAND. www.happowa.fi

KALVOPUMPPUHAPOTIN. Spreader 4000 ja 6000 KÄYTTÖOHJE. rev. 1.1. Sauli Holkkola Oy. 62375 Ylihärmä FINLAND. www.happowa.fi KALVOPUMPPUHAPOTIN Spreader 000 ja 6000 KÄYTTÖOHJE rev.. Sauli Holkkola Oy 6375 Ylihärmä FINLAND www.happowa.fi SUOMI 05 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 3. Turvallisuus..... Yleiset turvallisuusohjeet.....

Lisätiedot

VARSIPUMPPUHAPOTIN HP12 & HP20 KÄYTTÖOHJE. rev. 1.0. Sauli Holkkola Oy. 62375 Ylihärmä FINLAND. www.happowa.fi

VARSIPUMPPUHAPOTIN HP12 & HP20 KÄYTTÖOHJE. rev. 1.0. Sauli Holkkola Oy. 62375 Ylihärmä FINLAND. www.happowa.fi VARSIPUMPPUHAPOTIN HP & HP0 KÄYTTÖOHJE rev..0 Sauli Holkkola Oy 6375 Ylihärmä FINLAND www.happowa.fi SUOMI 05 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 3. Turvallisuus... 4.. Yleiset turvallisuusohjeet... 4..

Lisätiedot

ELHO SUOMI/SVENSKA TUHTI HP20. Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab Pännäinen SUOMI

ELHO SUOMI/SVENSKA TUHTI HP20. Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab Pännäinen SUOMI ELHO TUHTI HP20 Hapotin/Syrapump 932003 SUOMI/SVENSKA Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen SUOMI www.elho.fi elho@elho.fi EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Oy ELHO AB Teollisuustie 6 68910 Pännäinen SUOMI vakuuttaa,

Lisätiedot

Series 10.6 ELHO. ProFlow 4000i Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab Pännäinen FINLAND SUOMI/SVENSKA

Series 10.6 ELHO. ProFlow 4000i Hapotin/Syrapump. Oy ELHO Ab Pännäinen FINLAND  SUOMI/SVENSKA Series 10.6 ELHO ProFlow 4000i Hapotin/Syrapump 933706 SUOMI/SVENSKA Oy ELHO Ab 68910 Pännäinen FINLAND www.elho.fi elho@elho.fi EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Oy ELHO AB Teollisuustie 6 68910 Pännäinen

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

Junkkari PUMPPUHAPOTIN

Junkkari PUMPPUHAPOTIN Junkkari PUMPPUHAPOTIN HP- HP-0 PUMP0SU VARAOSALUETTELO YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +-(0)- FAX +-(0)-0 SUOJA- VARUSTEET SKYDD UTRUSTNING LETKUTUS SLANGNING SÄILIÖ- ja PULLOTELINEET BEHÄLLARE- och FLASKTÄLLNING

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

Joustava pumppujärjestelmä

Joustava pumppujärjestelmä Joustava pumppujärjestelmä CLIPTONPUMPEN Tuorerehun lisäaineille ja säilöntähapolle Kaikentyyppiin koneisiin Laaja lisävarustevalikoima Helppokäyttöinen Helposti sovitettava 1 Helppo asentaa kaikenlaisiin

Lisätiedot

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 ----------------------------------------------------------------------------------- MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 1516/MT

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

EASY-KALVOPUMPPUHAPOTIN Käyttöohje ja varaosat. Suomi 2019 rev 1.1

EASY-KALVOPUMPPUHAPOTIN Käyttöohje ja varaosat. Suomi 2019 rev 1.1 EASY-KALVOPUMPPUHAPOTIN Käyttöohje ja varaosat Suomi 209 rev. EYVaatimustenmukaisuusvakuutus...3. Turvallisuus......2..3....5. Yleisetturvallisuusohjeet... Säilöntäaineidenkäsittely... Suojavarusteet...5

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/2017 25.5.2018 Byggnadstillsynen i Pargas Nordiskt Byggsymposium Soveltamisala Tämä asetus koskee uuden rakennuksen kosteusteknisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

KÄYTTÖOHJE MDG pumput KÄYTTÖOHJE MDG pumput 30.07.2009 Nr. MDG0907-1-FI Sisällysluettelo 1. Tavaran vastaanotto.................................... 3 2. Yleistä...............................................3 2.1 Toimintaperiaate.........................................3

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator PEM1527 3.4.2014 245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator FIN Käyttöohje Asennusohje SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet

Lisätiedot

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Manuell framdrift/ Käsisyöttö Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå

Lisätiedot

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita

Lisätiedot

KOURA 0,25 m² GRIP 0,25 m² GRAPPLE 0,25 m² GREIFER 0,25 m². Varaosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste

KOURA 0,25 m² GRIP 0,25 m² GRAPPLE 0,25 m² GREIFER 0,25 m². Varaosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste KOURA 0,25 m² GRIP 0,25 m² GRAPPLE 0,25 m² GREIFER 0,25 m² Varaosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste VARAOSIEN TILAAMINEN BESTÄLLNING AV RESERVDELAR HOW TO ORDER SPARE PARTS WIE

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖ OHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING

ASENNUS- JA KÄYTTÖ OHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING ASENNUS- JA KÄYTTÖ OHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING Laatikossa pitää olla seuraavat osat 1-4 Förpackningen skall innehålla följande delar 1-4 1. EBS painevesipumppu EBS tryckvattenpump 2. Painekello

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring PMB 224 PITUMAX G Sludgetrap G Sand/slamavskiljare för markförläggning Glasfiberarmerad polyester Lujitemuovia Hiekan-/lietteenerotin PITUMAX G on hiekan-/lietteenerotin, joka on tarkoitettu hiekan ja

Lisätiedot

BRIC 3. sanka.fi 130619A. SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti.

BRIC 3. sanka.fi 130619A. SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. BRIC 3 130619A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. sanka.fi 2,5 & 4mm 1 2 3 4 x 2 x 2 5a 6 7 5b 5c 5d 5e x 1 x 1 x 1 x 1 2 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 3 x 4 ~20mm Keskituen

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: PS 1 1 2 1 2 PS PA AIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: 1 - tekninentila& keskusyksikkö, kem.pumppu, ilmapumppu / - Teknisk rum & CPU, kemi pump, luftpump /- Technical

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin Ilmakiertoinen pellettitakka Luftburen pelletskamin Ilmakiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi pienellä investoinnilla. Ilmakiertoinen pellettitakka sopii erityisen hyvin sähkölämmitteiseen

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

Swegon CASA Smart Sensor package

Swegon CASA Smart Sensor package Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning Varoitus Lue ennen asennusta nämä asennus- ja käyttöohjeet. Asennuksen ja käytön tulee noudattaa paikallisia asetuksia ja menettelyohjeita. Varning!

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne NBS Workshop Antti Paananen 22.11.2013 Sisältö 1. Mitä tähän mennessä on tehty ja missään ollaan NordREG työssä? 2. Millaista poliittista ohjausta hankkeelle on saatu?

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85 AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

PTS 40 PTS 80 PTS 100 PTS 150

PTS 40 PTS 80 PTS 100 PTS 150 PTS 40 SILPPUAVAT SÄHKÖUPPOPUMPUT, PTS-SARJA Varustettu avoimilla monikanavaisilla juoksupyörillä, suuri läpivirtaus, kaksinkertainen imusilppuri. Nämä pumput soveltuvat erityisen raskaisiin käyttötarkoituksiin,

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SUIHKUPUHDISTUSLAITE SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3

Lisätiedot

FJVM 110 - FIGHTER 310P/410P/360P

FJVM 110 - FIGHTER 310P/410P/360P MONTEINGSANVISNING MAV SE/FI 0409-1 611754 - F310P/410P/360P - FIGHTE 310P/410P/360P Fjärrvärmemodul är en fjärrvärmemodul, avsedd att anslutas till NIBE:s värmepumpar FIGHTE 310P/410P/360P i kombination

Lisätiedot

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT. Yleistä Venttiilisarja TBVL on tarkoitettu lämmityspatterin TBLA ohjaukseen. Mukana tulee (3)-tieventtiili, toimilaite, kytkentäkaapeli pikaliittimillä, jäätymissuoja-anturi

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi

Lisätiedot

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri

Lisätiedot

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100 IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

HPS - HD - H Mod. 1012M - 1515T - 2015T - 1618T - 1521T - 1921T CMP 2260T - 2575T - 2960T - 2280T - 2880T

HPS - HD - H Mod. 1012M - 1515T - 2015T - 1618T - 1521T - 1921T CMP 2260T - 2575T - 2960T - 2280T - 2880T HPS - HD - H Mod. 1012M - 1515T - 2015T - 1618T - 1521T - 1921T CMP 2260T - 2575T - 2960T - 2280T - 2880T WARMWATER SCHOONMAAK APPARAAT/VARMTVANDSRENSER/HETVAT- TENTVÄTTAR/VARMTVANNSSPYLER KUUMAVESIPESURI/ΜΗΧΑΝΗΜΑ

Lisätiedot

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009 Form 6 Summary Form Page 1 of 1 11-03-2011 16:07:10 Skill No 105 Skill Metsäkoneen käyttö Criterion Criterion Description s Day 1 Day 2 Day 3 Day 4 Total Award A B C D E Uppgörande av apteringsfil / Apteeraustiedoston

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Lue ohjeet huolellisesti ennen kokoamista! Läs noggrant igenom instruktionerna innan montering! Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli För monteringen

Lisätiedot

Asennusja käyttöohje. 408106 (fi) AGROSEC 6-TIEJAKAJA Viljaputkistoon / kuljetinlaitteistoon

Asennusja käyttöohje. 408106 (fi) AGROSEC 6-TIEJAKAJA Viljaputkistoon / kuljetinlaitteistoon Asennusja käyttöohje AGROSEC 6-TIEJAKAJA Viljaputkistoon / kuljetinlaitteistoon 408106 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

Manual. Linktower Retrofit kit

Manual. Linktower Retrofit kit Manual Linktower Retrofit kit 1 SE 1. Öppna mastens främre lucka för att komma åt kopplingsdosan. 2. Öppna kopplingsdosan och koppla bort alla kablar till ballaster. Koppla ihop inkommande kabel med utgående

Lisätiedot

Application and processing note (P)

Application and processing note (P) Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

ÖLJYNJAKELULAITTEET PAINEPISTE OY WWW.PAINEPISTE.FI

ÖLJYNJAKELULAITTEET PAINEPISTE OY WWW.PAINEPISTE.FI ÖLJYNJAKELULAITTEET PAINEPISTE OY WWW.PAINEPISTE.FI ÖLJYPUMPPU 1:1 Viton tiivisteet Painesuhde 1:1 - Virtaus 23 l/min A327 Siirtopumppu N 1 packing m 3,6 Kg 4,3 A3271 Siirtopumppu räätälöitävällä 1" imuputkella

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

PYÖRÄNVÄLIJYRÄ 7.00-12 MIDDLE PACKER

PYÖRÄNVÄLIJYRÄ 7.00-12 MIDDLE PACKER Tume-Agri Oy PYÖRÄNVÄLIJYRÄ 7.00-12 MIDDLE PACKER Käyttöohje Varaosaluettelo Spare part list Oikeudet rakenteen muutoksiin pidätetään The right for changes without prior notice reserved 99022104A 06.06.2013

Lisätiedot

Tonttijohdot - Mitä ne ovat - Missä kunnossa ne ovat - Miten ne kunnostetaan

Tonttijohdot - Mitä ne ovat - Missä kunnossa ne ovat - Miten ne kunnostetaan Tonttijohdot - Mitä ne ovat - Missä kunnossa ne ovat - Miten ne kunnostetaan Tomtledningar - Vad är det - I vilket skick är de - Hur kan man sanera dem Porvoo/Borgå 14.9.2017 Tonttijohdot / Tomtledningar

Lisätiedot

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi)

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi) Asennusja käyttöohje Agrosec Optivol M11 408107 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Lisätiedot

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng 1 *Starttirahalla edistetään uuden yritystoiminnan syntymistä ja työllistymistä turvaamalla yrittäjän toimeentulo yritystoiminnan käynnistämisvaiheen

Lisätiedot

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden. 66, 86, 106 Kiitos kun valitsit kasvihuoneen. Alumiininen kasvihuone, oikein asennettuna, palvelee käyttäjäänsä monia vuosia. Pystytä kasvihuone tasaiselle, tukevalle alustalle, mahdollisimman aurinkoiselle

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Clen Royal 2117. Vaativan ammattilaisen valinta kun tarvitaan tehoa ja kestävyyttä. Runsas vesimäärä ja paine esim. ajoneuvojen puhdistamiseen!

Clen Royal 2117. Vaativan ammattilaisen valinta kun tarvitaan tehoa ja kestävyyttä. Runsas vesimäärä ja paine esim. ajoneuvojen puhdistamiseen! Clen Royal 2117 Vaativan ammattilaisen valinta kun tarvitaan tehoa ja kestävyyttä. Runsas vesimäärä ja paine esim. ajoneuvojen puhdistamiseen! Messinkipäätyinen rivimäntäpumppu keraamisilla männillä ja

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.

Lisätiedot

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

Lisätiedot

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Nedan visas inkoppling av VDM6A i ett rundpumpningssystem där fl öde krävs till ytterligare komponenter efter lastarventilen. Ventilen anpassas för

Lisätiedot

Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin

Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin Vesikiertoinen pellettitakka Vattenmantlad pelletskamin Vesikiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi ja käyttövetesi. Suunnittelemme kanssasi optimaalisen lämmitysjärjestelmän vesikiertoisen

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

KASVINSUOJELURUISKUN KEMIKAALINTÄYTTÖLAITE

KASVINSUOJELURUISKUN KEMIKAALINTÄYTTÖLAITE KASVINSUOJELURUISKUN KEMIKAALINTÄYTTÖLAITE KE11SU KÄYTTÖOHJE VARAOSALUETTELO Sertifioidut laatujärjestelmät Yrittäjäntie 22, 62375 Ylihärmä TEL: +358- (0)10-425 8000 FAX: +358- (0)6-4846 251 www.reikalevy.fi

Lisätiedot

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES

Lisätiedot

Joustava pumppujärjestelmä

Joustava pumppujärjestelmä Joustava pumppujärjestelmä CLIPTONPUMPEN Tuorerehun lisäaineille ja säilöntähapolle Kaikentyyppiin koneisiin Laaja lisävarustevalikoima Helppokäyttöinen Helposti sovitettava 1 Helppo asentaa kaikenlaisiin

Lisätiedot

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet Maahantuoja: Kauppahuone Harju Oy, www.harju.fi Ennen käyttöä 1) Älä käytä tikkaita väsyneenä tai lääkkeiden- tai alkoholinvaikutuksenalaisena. 2) Kuljettaessasi

Lisätiedot