NG-110A NG-220A NG-330A NG-660A

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "NG-110A NG-220A NG-330A NG-660A"

Transkriptio

1 NG-110A NG-220A NG-330A NG-660A Elektronisella liitäntälaitteella varustettu loisteputkivalaisin Lysrör lampa med elektronisk förkopplingsdon KÄYTTÖOHJE SUOMI BRUKSANVISNING SVENSKA 1

2 Sisältö Elektronisella liitäntälaitteella varustettu loisteputkivalaisin... 1 Sisältö... 2 KÄYTTÖOHJE SUOMI... 4 Toimituspakkauksen sisältö:... 5 Maahantuoja ja tavaramerkin haltija:... 5 Tavaramerkki:... 5 Maahantuoja:... 5 Valmistaja... 5 CE-sertifikaatti... 5 Varoitukset... 6 Takuuehdot... 6 Käyttöympäristö... 6 Ennen käyttöönottoa... 6 Käyttöönotto... 7 Tuotteen käyttötarkoitus ja -rajoitukset Vikatilanteet Puhdistus, huolto ja säilytys Puhdistus Huolto Loisteputkien vaihto Sulakkeen vaihto Loisteputken tyyppi Säilytys Tuotteen hävittäminen

3 BRUKSANVISNING SVENSKA Leveranspakning innehåller: Importör och varumärkets ägare: Importör: Tillverkare: CE-försäkring Varningar Garantiförutsättning Arbetsmiljö Innan användning Ibruktagande Produktens användningssyfte och -limitations Felsituationer Upprensning, service och förvaring Upprensning Service Växling av lysrörarna Växling av propp Lysrörans typ Förvaring Produktens upplösning

4 KÄYTTÖOHJE SUOMI 4

5 Tämä käyttöohje kattaa seuraavat tuotteet: Cinefiller NG-110A 230V 50Hz 2x55W =110W NG-220A 230V 50Hz 4x55W =220W NG-330A 230V 50Hz 6x55W =330W NG-660A 230V 50Hz 12x55w =660W Elektronisella liitäntälaitteella varustettu loisteputkivalaisin. Toimituspakkauksen sisältö: - Valaisinlaite (NG-110A, -220A, -330A tai -660A) - Softikangas - Varasulake - Loisteputket (2-12kpl riippuen valaisimen mallista) - Kantolaukku (riippuen toimituspaketista) - Käyttöohje Maahantuoja ja tavaramerkin haltija: Tavaramerkki: Cinefiller (hak.nro. T ) Tavaramerkin haltija T:mi Nettivideo Import Finland Maahantuoja: Nettivideo Import Finland Salonkitie 9A2, Espoo Puh Y-tunnus: Valmistaja Nanguang Photographic Equipment Factory, Kiina CE sertifikaatti Tämä tuote täyttää Euroopan Yhteisön direktiivit 73/23/EEC ja 93/68/EEC sähkölaitteille asettamat vaatimukset (Katso sertifikaatti sivulta 16) Tämän käyttöohjeen tekijänoikeuden omistaa T:mi Nettivideo Import Finland 5

6 Varoitukset - Älä jätä valaisinta lasten ulottuville. - Valaisinta ei saa peittää - Valaisinta ei saa käyttää ulkona, eikä kosteissa tiloissa. - Älä käytä valaisinta rajainsiipien ollessa kiinni. - Älä kytke valaisinta himmentimellä varustettuun pistorasiaan. Takuuehdot Laitteella on maahantuojan myöntämä yhden (1) vuoden takuu valmistus- ja materiaalivirheiden osalta alkaen ostopäivästä. Takuu ei kata loisteputkia eikä virheellisestä käytöstä aiheutuneita vaurioita. Ilmoita viallisesta tuotteesta maahantuojalle. Takuun voimassaolon edellytyksenä on ostokuitti, josta käy ilmi ostopäivämäärä ja ostopaikka. Säilytä myös tämä käyttöohje kuitin ohessa. Ensisijaisesti tuote pyritään korjaamaan. Vaihtoa uuteen tuotteeseen harkitaan tapauskohtaisesti. Käyttöympäristö Laite on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan sisätiloissa. Laite on varustettu suojamaadoitetulla pistotulpalla. Kytke laite aina suojamaadoitettuun pistorasiaan. Laitteen käyttö on kielletty kosteissa tiloissa, esimerkiksi saunassa, pesuhuoneessa, uima-altaan, tai muun sellaisen läheisyydessä. Vältä kolhimasta laitetta, koska loisteputket saattavat rikkoutua Ennen käyttöönottoa Ennen käyttöönottoa ja virran kytkemistä tarkista, että loisteputket ovat tukevasti paikoillaan. Putket saattavat irrota kiinnikkeistään kovan tärinän seurauksena esimerkiksi kuljetettaessa laitetta. Loisteputken kannan tulee kiinnittyä naksahtaen paikoilleen. Tarkista sähköjohdon kunto. Mikäli johdon suojakerros on rikkoutunut ja kuparijohtimet ovat näkyvillä poista johto käytöstä ja korvaa se ehjällä vastaavalla johdolla. Kiinnitä valaisin tarkoitukseen sopivaan jalustaan ja varmista, että valaisin on tukevasti paikoillaan ja kaatumisvaaraa ei ole. Ennen virran kytkemistä avaa valaisimen rajainsiivekkeet. Mikäli valaisin on päällä siivekkeet kiinni, saattaa lamppu ylikuumeta ja rikkoutua. 6

7 Käyttöönotto Aseta laite sille tarkoitettuun jalustaan ja kierrä kiristysruuvi kiinni. Mikäli kiinnität valaisimen kattokiskoon, tai trussiin, muista ehdottomasti asentaa varmistusvaijeri, tai ketju joka asetetaan valaisimen kiinnityspannan ja katossa olevan kiskon, tai trussin ympärille. Säädä valon kulma ensin löysentämällä kiinnityspannan ruuveja, sitten säätämällä valaisin haluttuun kulmaan. Tämän jälkeen kiristä ruuvit, jotta valaisin pysyy halutussa kulmassa (KUVA 4 ja 5). 1. Avaa rajainsiivekkeet (KUVA 1 ja 2) 2. Kytke virtajohto ensin valaisimen virtapistokkeeseen ja sen jälkeen pistotulppa pistorasiaan. 3. kytke virta valaisimeen virtakytkimistä. Voit säätää valon määrää kytkemällä useampia putkia päälle yhtä aikaa. Maksimaalinen valoteho saadaan kytkemällä kaikki putket päälle samanaikaisesti. Tällöin sähkön kulutus on suurimmillaan. 4. Aseta lampun mukana toimitettava softikangas (KUVA 3) rajaimien varaan valon eteen saadaksesi pehmeämpää valoa. Kangas heikentää valotehoa jokin verran. KUVA 1. Rajainsiivet auki. 7

8 KUVA 2. Rajainsiivet kiinni. KUVA 3. Softikangas paikoillaan. 8

9 KUVA 4. Tarkista jalustakiinnikkeen kiinnitys. Mikäli havaitset löysyyttä, kiristä mutteria 1. Jalustan kiinnitystappi asetetaan kiinnikkeeseen 2. Kiristä kiristyspultti, jotta valaisin ei pääse putoamaan jalustalta. KUVA 5. Säädä Valaisimen kulma löysentämällä kiinnityspantaa. Käännä pulttia vastapäivään löysentääksesi ja myötäpäivään (nuoli) kiristääksesi kulmasäätöä. 9

10 Tuotteen käyttötarkoitus ja rajoitukset Tämä valaisinlaite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa video- ja valokuvaustoiminnassa. Parhaan laatuista valoa saadaan aikaiseksi käyttämällä laadukkaita loisteputkia, joiden Ra-arvo on yli 90. Tuote on varustettu elektronisella liitäntälaitteella, jonka ansiosta valon välähdystaajuus on useita tuhansia kertoja sekunnissa perinteisen 50 välähdystä sekunnissa sijaan. Tämä takaa hyvän kuvanlaadun niin valosekä videokuvauksessa, kuin elokuvauksessakin. Valaisinta ei saa peittää, eikä ilmanvaihtoreikiä saa tukkia, koska muutoin Valaisin saattaa kuumeta liikaa ja rikkoutua, tai aiheuttaa vaaratilanteen. Valaisinta ei saa käyttää ulkona, eikä kosteissa tiloissa, kuten saunassa, pesutiloissa tai uima-altaan, tai muun sellaisen läheisyydessä. Käytön jälkeen anna valaisimen jäähtyä n. 5 minuuttia ennen pakkaamista kuljetusta varten. Vikatilanteet Mikäli valaisimeen ei syty valoa, tarkista seuraavat asiat: 1. Onko virtajohdon toinen pää pistorasiassa ja toinen pää valaisimessa? kiinnitä johto paikoilleen. 2. Ovatko loisteputkien kannat kunnolla paikoillaan? Paina kannat kiinni niin, että kuulet naksahduksen. 3. Ovatko valaisimessa olevat sulakkeet ehjät? Vaihda sulakkeet ehjiin. 4. Onko valaisin kytketty himmentimellä varustettuun sähköpistorasiaan? Kytke valaisin himmentämättömään pistorasiaan. Himmennetty sähkölinja saattaa rikkoa valaisimen! 5. Onko pistorasia toiminnassa? Kytke valaisin toimivaan pistorasiaan. 6. Ovatko loisteputket ehjät? Vaihda putket uusiin. Mikäli valaisimen antama valoteho on vähentynyt ja valon väri on muuttunut aikaisempaan verrattuna, vaihda loisteputket uusiin kannalla 2G11 varustettuihin 55 watin lamppuihin. Parhaanlaatuista valoa saat, kun asennat putket, joiden Ra-arvo on yli

11 Puhdistus, huolto ja säilytys Puhdistus Puhdista loisteputkien takana oleva heijastin pölystä kangasliinalla valotehon maksimoimiseksi. Pyyhi myös loisteputket, mikäli havaitset niiden pinnalla pölyä. Pidä valaisin puhtaana, äläkä tuki rungon ilmareikiä ilmanvaihdon takaamiseksi. Huolto Loisteputkien vaihto 1. Irrota pistotulppa pistorasiasta. 2. Irrota loisteputken päällä oleva kiinnityspanta levittämällä pantaa esimerkiksi ruuvimeisselillä ja vetämällä pantaa ylöspäin (KUVA 6 ja 7). 3. Nosta loisteputken irrallista päätä varovasti, jotta putken kanta löystyy kiinnityksestään. 4. Kun putken irrallinen pää on valaisinlaitteen reunan yläpuolella, vedä putkea ulospäin. 5. Aseta uusi putki paikoilleen työntämällä putken kanta pistokkeeseen (KUVA 8). 6. paina putki perille asti, jotta irrallinen pää mahtuu valaisimen reunan sisäpuolelle. 7. Aseta kiinnityspanta paikoilleen siten, että kuulet naksahduksen pannan molemmista päistä (KUVA 9). 8. Kokeile lampun toiminta. Mikäli valo ei syty, tarkista kannan kiinnitys pistokkeeseen. KUVA 6. Väännä varovasti talttapäisellä ruuvimeisselillä lamppua paikallaan pitävä panta irti. 11

12 KUVA 7. Irrota pannan molemmat päät. Ole varovainen, ettet riko pantaa. KUVA 8. Paina lampun kanta perille asti. Kun kuulet naksahduksen, lamppu on paikoillaan. 12

13 Sulakkeen vaihto KUVA 9. Paina panta paikoilleen. Kun kuulet naksahduksen, panta on paikoillaan. 1. Irrota pistotulppa pistorasiasta. 2. Irrota sulake ruuvimeisselillä paikoiltaan (KUVA 10). 3. Aseta uusi sulake kantaan. 4. Ruuvaa sulake paikoilleen. 5. Testaa toiminta kytkemällä virta valaisimeen. 6. Mikäli sulake palaa toistuvasti, ota yhteys maahantuojaan. KUVA 10. Pistorasia, sulakepesä ja käyttökytkimet. 13

14 14 KUVA 11. Kiristä rajainsiipien saranoissa olevat mutterit säännöllisesti siipien toiminnan takaamiseksi.

15 Loisteputken tyyppi Valaisimeen sopivan loisteputken kanta on tyyppiä 2G11, teho 55 Wattia. Säilytys Säilytä valaisinta kuivassa paikassa rajainsiivet suljettuna (KUVA 3). Mikäli lampun sisälle on päässyt kertymään varastoinnin aikana kosteutta, anna kosteuden haihtua vähintään 3 tuntia ennen virran kytkemistä. Tuotteen hävittäminen Tätä tuotetta ei saa hävittää sekajätteen mukana, vaan se on toimitettava hävitettäväksi elektroniikkaromun keräyspisteeseen. Loisteputket ovat ongelmajätettä, joten ne on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen. 15

16 16

17 BRUKSANVISNING SVENSKA 17

18 Den här bruksanvisning innehåller följande producter: Cinefiller NG-110A 230V 50Hz 2x55W =110W NG-220A 230V 50Hz 4x55W =220W NG-330A 230V 50Hz 6x55W =330W NG-660A 230V 50Hz 12x55w =660W Lysrör lampa med elektronisk förkopplingsdon. Leveranspakning innehåller: - Lampa (NG-110A, -220A, -330A tai -660A) - Filterduk - reservpropp - Lysrör (2-12st ankommer lampas modell) - Väska (ankommer leveranspakning) - Bruksanvisning Importör och varumärkets ägare: Varumärke: Cinefiller (hak.nro. T ) Varumärkets ägare T:mi Nettivideo Import Finland Importör: Nettivideo Import Finland Salonkitie 9A2, Espoo Puh FO-nummer: Tillverkare: Nanguang Photographic Equipment Factory,China CE försäkring Produkten besättar anspråk av Europeiska Unions direktiv 73/23/EEC och 93/68/EEC av elektroniska apparater. (Beskåda sertifikat sidan 29) Den här bruksanvisnigs copyright ägar T:mi Nettivideo Import Finland 18

19 Varningar - Förvaras oåtkomligt för barn. - Lampan får inte övertäckas. - Lampan kan inte användas utomhus, eller fugtiga rummet. - Lampan måste inte användas när vingar är sluten. - Ansluta lampan inte till eluttag med dimmer. Garantiförutsättning Apparaten har importörs beviljande garanti för ett år (1) för tillverkning- och materialfel. Garanti börjar från inköpsdag. Garanti innehåller INTE lysrörar och skada som ankommer av fel använding. Anmäla av felaktig produkten för importör. Du moste ha en kvitto av inköpning, som har uppgift av inköpningsdag och säljare. Behålla kvitto och den här bruksanvisning. Huvudsakligt man syftar att reparera lampan. Växling för ny omtänkas vid behov. Arbetsmiljö Apparaten är ämnad endast inomhus användning. apparaten har utrustnat med skyddjordad stickpropp. Alltid ansluta apparaten till skyddjordad uttag. Använding av apparaten är förbjuden i fugtiga rum till exempel sauna, duschrum, simbassäng, eller liknande platser. Undvik av skrälla lampan, Lysrörar kan brista lätteligen. Innan användning Innan användning kolla av lysrorar är bastant på platsen. Lysrörar kan lossna vid skakning till exempel vid transportering. Lysrörens stock måste klicka i plats. Kontrollera av apparatledning är enhetlig. Om lednings inre kopparledare visar, ta bort ledningen och ersätta den med ny ledning. Engagera lampan i rigtig stativ och bestyrka att lampan är bästandlig i plats och det är inte fara att lampan fallar. Innan anslutning av elstörm öppna lampas vingar. Om vingar är slut, lampan kan övervarma och gå sönder. 19

20 Ibruktagande Sätta lampan laite till stativ som är tilltänkt för lampor och avpressa skruv fastig. Om du sättar lampan till takräcken eller trussen kom ihåg att installera kedjan för säkerstellning. Använda inte snören. Lossa skruvar av ställning och reglera ljusens vinkel, sedan avpressa skruvar. (BILD 4 och 5). 1 Öppna vingar (BILD 1 och 2) 2 Ansluta apparatledning först i lampans elintag och efter det stickpropp i eluttag. 3 Ansluta elström på lampan från strömbrytare. Du kan reglera ljusens kvantitet med anslutning eller stängning ljusrörar samtidigt. Maksimal Ljuseffekt uppnås av anslutning alla ljusrörar samtidigt. Do elåtgång är maximal. 4 Filterduk som kommer med lampan kan användas i lampans vingar (BILD 3) för att skapa mjukare ljus. Duken avtar ljusen i någån mån. BILD 1. Vingar öppna. 20

21 BILD 2. Vingar stanga. BILD 3. filterduk i plats. 21

22 BILD 4. Säkra stativklämmas spänning. Om du befinna lösning, spänna skruven (1). Stativens spigot försättas i klämma (2). Spänna skruven, som lampa kan inte falla från stativ. BILD 5. Reglera lampas vinkel med skruv. Snor skruven moturs att lösning och medsols att spännig (pilen). 22

23 Produktens användningssyfte och limitations Den här ljusapparaten är ämnad att användning inhus i video- och fotografiverksamhet. Ljus med besta kvalitet kan beredas med högkvalitativ lysrörar som har Ra-index högre som 90. Produkten har utrustnad med elektronisk förkopplingsdon, som ger ljusen hög blinkfrekvens, till och med tusens av blinkar i sekund i stället om 50 blinkar per sekund som är konventionell frekvens. Denna garanterar bra bildkvalitet både video-, fotografi och filmindustri. Lampan måste inte övertäckas och luftväxlingsrörarna måste inte stämma. Lampan kan övervarma och gå sönder. Använding av apparaten är förbjuden i fugtiga rum till exempel sauna, duschrum, simbassäng, eller liknande platser. Efter användning ge lampan svalna för fem minuter inför packning för transportering. Felsituationer Om lampan inte fungeras, kolla följande affärer: 7. Är apparatlednings andra ände i eluttag och andra änden i lampan? anbringa apparatledning i plats. 8. Är lysrörars stockar i plats? Trycka stockar som du hör klik ton. 9. Är lampans proppar enhetliga? 10. Växla proppar. 11. Är lampa anslutet till eluttag med dimmer? Ansluta lampan i eluttag som har inte dimmer. Dimmer kan ödelegga lampan! 12. Är eluttag enhetlig? Ansluta lampan till enhetlig eluttag. 13. Är lysrörar enhetliga? Växla lysrörarna till nya. Om lampans ljuseffekt har minskat och ljusens färg har varierad, växla lysrörar till nya med 2G11 stock 55 Watt rörarna. Den bästa kvalitet kan uppnås när man användas lysrörar som har Ra-index högre som

24 Upprensning, service och förvaring Upprensning Rena reflekt som är bakom lysrörar med duk. Torka också lysrörar. Hålla lampan ren och stämma inte lufthålar som att lampan övervarmas inte. Service Växling av lysrörarna 1 Lös lampan från eluttag. 2 Sprida ut band som håller lysröra (BILD 6 och 7). 3 Lyfta lysrörens lös ände försiktig som lampans stock lösar av anslutning. 4 När lysrorans lös ände är över lampans kant, dra lysrör ut. 5 Placera ny lysrör i plats. (BILD 8). 6 Tryck lysrör för livet, som lös ända rymmas inne på lampas kant. 7 Placera band som att man höras klickan från båda änden. (BILD 9). 8 Testa lampans aktion. Om lampa fungerar inte, kolla av lysrörans fäste. 24 BILD 6. Vrida försiktig lampans band med mejsel.

25 BILD 7. Lossa bands båda änden. Se upp att du inte sönderdela banden. BILD 8. Tryck lysrörens stock för livet. När stock är i palts du kan hör klick. 25

26 BILD 9. Tryck banden i plats. När du hör klick, banden är i plats. Växling av propp 1 Lös lampan från eluttag. 2 Lös propp med mejsel (BILD 10). 3 Lägga ny propp till ask. 4 Skruva propp i plats. 5 Testa lampans aktion. 6 Om propp brytas enformigt kontakt med importör. 26 BILD 10. Elintag, proppask och brytarna.

27 27 BILD 11. Spänna vingarna från skruvar som är i gågnjärnen.

28 Lysrörans typ Lysrörans typ som passar till lampan är 2G11, 55Watt. Förvaring Förvara lampan i torr plats med vingar slut. (BILD 3). Om fukhalt har kommat åt till lampan, vänta för tre timme att lampan torkas. Produktens upplösning Den här produkt måste inte upplösna med hushållavfall. Lampan måste upplösna på elektronisk avfallsinsamling. Lysrörar är riskavfall och dom måste levereda till riskavfallsinsamling. 28

29 29

30 30

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

T8 Sanpek-LED PUTKET

T8 Sanpek-LED PUTKET 50000H Takuu CE RoHS T8 Sanpek-LED PUTKET 45026 T8 9W 950LM 450mm 60026 T8 10W 1100LM 600mm 90026 T8 15W 1650LM 900mm 120026 T8 20W 2200LM 1200mm 150026 T8 26W 2850LM 1500mm 150026 T8 35W 3900LM 1500mm

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

T8 Sanpek-LED PUTKET

T8 Sanpek-LED PUTKET 50000H Takuu T8 Sanpek-LED PUTKET 45026 T8 9W 950LM 450mm 60026 T8 10W 1200LM 600mm 90026 T8 15W 1800LM 900mm 120026 T8 18W 2200LM 1200mm 150026 T8 26W 2850LM 1500mm 150026 T8 25W 3150LM 1500mm 150026

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

Renkaan urituskone ST-010S

Renkaan urituskone ST-010S Renkaan urituskone ST-010S Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Käytä laitetta vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA

SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA UUTUUS RA>90 UUTUUS 30 50000H 60 950lm 4200lm Täysin Välkkymätön Flicker-Free SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA LOISTAVA VALO SUURI SÄÄSTÖ www.sanpek.fi LED Putket: T8 LED PUTKET 9-35W 950-4200lm

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

Puhdistusliina. Rengöringsduk.

Puhdistusliina. Rengöringsduk. SYNC 32 2015-02-24 Sanka takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. 2.5 mm x 1 x 1 x 2 x 2 x 3 Puhdistusliina.

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA

SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA UUTUUS RA>90 UUTUUS 30 50000H 60 1050lm 5200lm Täysin Välkkymätön Flicker-Free SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA LOISTAVA VALO SUURI SÄÄSTÖ www.sanpek.fi LED Putket: T8 LED PUTKET 9-35W 1050-5200lm

Lisätiedot

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus Näiden ohjeiden avulla voit poistaa muisti- tai valinnaisia lisäkortteja. Katso alla olevasta kuvasta, missä on poistettavan kortin liitin. Kiintolevyn liitin 1 Lisäkortin liitin Laiteohjelmakortin liitin

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä ja säätää ulkoisia valaisimia (katso teknisiä tietoja)

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer FI SV Asennusohjeet Installationsinstruktioner I-VALO OY 14500 IITTALA FINLAND Tel. 010 446 6600 Fax 010 446 6500 www.i-valo.com I-VALO tuotenro: 28001 PRO

Lisätiedot

KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT

KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT Tuotteella on kahdentoista (60) kuukauden materiaali ja valmistusvirhetakuu. Takuu edellyttää, että tuote on koottu ja asennettu paikalleen asianmukaisella tavalla

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,

Lisätiedot

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

Door View Cam -ovisilmäkamera

Door View Cam -ovisilmäkamera Door View Cam -ovisilmäkamera Malli: G63R9A Lataa mukana toimitettu akku. Lataa akku ensin täyteen. Akku löytyy Door View Kit -pakkauksesta, jossa on mukana myös sovitin ja kiristysmutteri. Liitä se USB-virtalähteeseen

Lisätiedot

SmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex

SmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex SmartStore TM ROBUST As unbreakable as it gets SmartStore orthex Laatikko kovaan käyttöön SmartStore TM Robust kestää niin iskuja kuin suuria lämpötilan vaihteluita. Laatikot pinoutuvat tukevasti päällekkäin

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

Comfortclean. Malli Käsikäyttöinen höyrypuhdistin

Comfortclean. Malli Käsikäyttöinen höyrypuhdistin Comfortclean Malli 99224 Käsikäyttöinen höyrypuhdistin Suomi Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. 1. Turvallisuusohjeet 1. Pidettävä poissa lasten ulottuvilta. 2. Älä käytä laitetta,

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 125cc

Viarelli Agrezza 125cc SE / SE FI Viarelli Agrezza 125cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Passa

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan

Lisätiedot

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

ASENNUSOHJE Upotettavan TSL-valaisimen käyttö-, asennus- ja huolto-ohje

ASENNUSOHJE Upotettavan TSL-valaisimen käyttö-, asennus- ja huolto-ohje sairaalatekniikkaa 1(3) ASENNUSOHJE Upotettavan TSL-valaisimen käyttö-, asennus- ja huolto-ohje 1. Valaisinmallit ja asennusmitat (kuva 1) Valaisin Teho (W) L (mm) B (mm) L1 (mm) B1 (mm) H (mm) H1 (mm)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Weather Station

KÄYTTÖOHJE Weather Station KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,

Lisätiedot

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää käsitrukkia. Säilytä ohje vastaisen varalle. Käytä trukkia vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

Uusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.

Uusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna. KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU 500 ILMAKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein ja huollat

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND - Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje 110010759 03/2011 Technische Änderungen vorbehalten. Sensor-Leuchten Typ 400 Käyttöohje normal/ not dimmable dimmable (all dimmers) Tipp! Halogen 15 sec. 30 min. Watt-o-matic 0 50% min. 5 min. Watt-o-matic

Lisätiedot

TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri

TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri KÄYTTÖOHJE TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri UAA65 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen! Read these instructions

Lisätiedot

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Manuell framdrift/ Käsisyöttö Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå

Lisätiedot

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE Pakkauksen sisältö Vahvistinlaite Käyttöohje Liitinjohto Huom, laite tarvitsee 9V-pariston toimiakseen (ei kuulu toimitukseen). 1. Äänenvoimakkuuden säädin 2. ON/OFF -merkkivalo

Lisätiedot

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Life kuulokojeesta sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat sivu 5 Kuulokojeen

Lisätiedot

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Lisätiedot

Käytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) :

Käytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) : IS90832-ENG - 300SA-TB/Eq 15 Tammikuu 2014 - Revisio 5 - korvaa version 14 Helmikuu 2012 Sivu 1 / 5 HUOMIO: Lue ohjeet kokonaan ja huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Ylijännitesuojan asennusohje

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 250cc

Viarelli Agrezza 250cc SE / FI Viarelli Agrezza 250cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet PipeSpy Putki- ja rakennekamera Mallinumero: 7B20 Asennus- ja käyttöohjeet Lue nämä ohjeet kokonaan ennen järjestelmän käyttöönottoa! Sisältö Tekniset tiedot... 3 Huomio... 3 Käyttökohteet... 3 Tunne työkalusi...

Lisätiedot

ENG DEU FRA ITA. Käyttöohje TANEO STZL 12/24/36 (A)(R)

ENG DEU FRA ITA. Käyttöohje TANEO STZL 12/24/36 (A)(R) ENG DEU FRA ITA Käyttöohje TANEO STZL 12/24/36 (A)(R) For your safety fin ENG 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin huolellisesti

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Takuuehdot löydät tästä vihkosesta.

Takuuehdot löydät tästä vihkosesta. BESTÅ BESTÅ, FRAMSTÅ ja INREDA-tuotteet testataan vaativin testein, jotta ne olisivat tiukkojen laatu- ja kestävyysvaatimustemme mukaisia ja jotta ne täyttäisivät korkeimmat kotikäytölle asetetut vaatimukset.

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin

Lisätiedot

Näin asennat. suihkukulman: SK-850

Näin asennat. suihkukulman: SK-850 Näin asennat suihkukulman: SK-850 Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

1. Ota Stick Up Cam Wired käyttöön Ringsovelluksessa.

1. Ota Stick Up Cam Wired käyttöön Ringsovelluksessa. Stick Up Cam Wired 1. Ota Stick Up Cam Wired käyttöön Ringsovelluksessa. Lataa Ring-sovellus. Sovellus opastaa Stick Up Cam Wiredin käyttöönotossa ja hallinnassa. Siirry johonkin alla olevista sovelluskaupoista

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot