GENERAL AGREEMENT ON FARIFFS AND TRADE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "GENERAL AGREEMENT ON FARIFFS AND TRADE"

Transkriptio

1 GENERAL AGREEMENT ON FARIFFS AND TRADE RESTRICTED LIC/1/Add.U/Suppl.1 9 September 1980 Special Distribution Committee on Import Licensing Originalx English/ Finnish INFORMATION ON IMPLEMENTATION AMD ADMINISTRATION OF THE AGREEMENT Supplement The communication received from the delegation of Finland was circulated as LIC/l/AddA. This document contains the information referred to in that communication. The second and third annes (B and C) s in Finnish, have not heen translated (see LIC/M/2 a paragraph 12). Outline of systems 1. The import licensing régimes used in Finland are automatic import licensing and import licensing procedures for the administration of quotas and individual (discretionary) licensing. 2. The import licensing régimes can be divided into five groups as follows: A. Global licensing for the administration of quotas for certain agricultural products, petrolj silver and gold from countries with multilateral trade systems. B. Individual (discretionary) licensing for the import of certain agricultural products, oil and coal from countries with a multilateral import system and for the import from socialist countries with which Finland has concluded an agreement on the reciprocal removal of obstacles to trade. C. Individual (discretionary) licensing under bilateral trade agreements. D. Individual (discretionary) licensing from countries other than A, B and C above. E. Automatic licensing.

2 LIC/l/Add.U/Suppl.l Page 2 3-1*. A. Global licensing for the administration of import quotas the value of which are fixed annually: Importers applying for an import licence may import the products within the quotas from any country with a multilateral import system (Ann A) vhen also the country of origin is one of those countries. The global import system covers the following quotas: BIN Chapter 3 1* Salmon and certain other fresh and chilled fish Dried milk Certain fruits (seasonal restrictions) Starches cluding potato starch Certain vegetable oils. Gluctose and certain syrups Fruit juices Mineral tar. coal tar distillation products, solvent gasoline and petrol : aviation spirit and bitumen Unwrought silver and gold B. Individual licensing for the administration of import of products according to domestic need: Importers applying for an import licence are free to select the country of import among countries with a multilateral import system. The import régime is also applicable to the import of products enumerated under A from socialist countries with which Finland has concluded agreements on the reciprocal removal of the obstacles to trade, viz. Bulgaria, Hungary, Czechoslovakia, German Democratic Republic and Poland. The individual licensing system covers the following product groups: 1 2 U Live animals Meat Dairy products Cut flowers (seasonal restrictions) Fresh vegetables Cut fresh bananas Cereals Products of milling industry

3 LIC/l/Add.U/Suppl.l Page 3 BTN Chapter Oilseeds, fodder, sugar beet Animal and vegetable fats Meat preparations Sugar and molasses Preparations of vegetables, fruit and other parts of plants Residues and vaste from food industry, processed animal fodder Mineral fuels, mineral oils and products of their distillation, bituminous substances C. Licensing for the administration of bilateral quotas under bilateral trade agreements applies to products from People's Republic of China, Romania and the Union of Soviet Socialist Republics. The import regime applies also to products enumerated under A and B when imported from these countries and to the following product groups imported from People's Republic of China and Romania: BTN Chapter ko U k Cement Zinc oxide and aluminium sulphate Rubber tyres Woven fabrics of man-made fibres Yarn and woven fabrics of wool Woven fabrics of flax or ramie Yarn and woven fabrics of cotton Yarn and woven fabrics of man-made fibres Woven pile fabrics; chenille fabrics and yarn Felt and articles of felt, coated ttile fabrics Knitted and crocheted goods Undergarments Other ttile articles Rubber and leather footwear China tableware Certain rolled steel products; cast iron tubes and pipes; certain articles of iron or steel Aluminium wire

4 LIC/l/Add.U/Suppl.l Page k BTN Chapter Electrical generators, motors, etc.; insulators and other articles for electrical installations Gas, liquid and electricity meters Rifles, carbines and cartridges The bilateral licensing régime applies to imports from the countries above provided that the country of purchase and the country of origin are the same and that payments are effected as stipulated in the applicable agreement on payment. D. Individual licensing applies to the import of all products from countries not mentioned under A, B or C above. E. Automatic licensing is operated for surveillance purposes for certain ttile and steel products, if not otherwise stated in Finnish trade agreements. Licences are granted automatically. 5. The import licensing régimes described above are used for the operation of Finnish licensing systems according to the Law on Safeguarding Foreign Trade (157/73) and the subsidiary Decree (162/7 1 * as amended in 197^-1980). The Law contains the main principles applicable to regulating foreign trade. The Decree specifies the products subject to import licensing systems, which cannot be abolished without legislative approval. Procedures 6. (a) Information on annual global quotas is published in the official publication of the Import and Export Permits Office. The amounts published are global quotas as to quantity or value and are not allocated to goods from any specific country mentioned under A above. Information on the import system of Finland can be obtained through the GATT secretariat and through the Finnish embassies and trade missions abroad. (b) The size of the quotas is determined on annual basis. Licences are usually issued for imports for three months during the calendar year. The validity of these licences can be prolonged. After using the granted licence the importer must apply for a new licence. (c) Licences are issued to all importers alike. The system of granting licences for three months makes it possible to control the actual use of granted licences. Licences should be returned to the Import and Export Permits Office after their piry date or after the import has been effected under a granted licence.

5 LIC/1/Add.4/Suppl.1 Page 5 Unused allocations may be divided among other importers during the calendar year, but are not added to quotas of the following year. The licences granted to each importer are published by the Import and Export Permits Office. (d) Applications can be submitted before or during a calendar year. However, the amination of applications for licences does not take place until the first day of the calendar year in question. (e) 1-lU days. (f) Applications can be made at any time during the year (see answer under (d). (g) The Import and Export Permits Office in Helsinki administrates the import licensing régimes applicable as the only administrative licensing authority. (h) If the demand for licences cannot be fully satisfied, the allocation of quotas is carried out on the basis of past import performance. A reasonable amount, about 10 per cent, of each quota is reserved for new importers. If the importer needs a smaller share, his theoretical unused amount is divided between other importers in proportion to their past performance. Applications are amined on receipt. (i) In the case of arrangements, where port permits are issued by porting countries, import licences are not usually required. (j) The information procedures are usually agreed upon in the bilateral agreements. (k) Import licences are sometimes issued on the condition that the product should be ported and not sold in the domestic market. 7. Applications for the import of products under the automatic licensing régime under E may be filled at any time to the Import and Export Permit? Office. The applied licence is granted in 1-2 days. 8. Reasons for a refusal are always communicated to the applicant. The applicant may renew his application for a licence in the event of refusal. He has also a right of appeal to the Surveillance Body on Licensing Affairs. Eligibility to importers to apply for licence 9. (a-b) All persons, firms or institutions engaged in business activities in Finland are eligible to apply for licences for products in their sectors. There is no authorization of importers, nor any register of authorized ones.

6 LIC/l/Add.U/Suppl.l Page 6 Documentatioaal or other requirements for application of licence 10. The application should include the following data: name and address of applicant, commodity, BTN position, quantity and amount of currency required, country of consignment, country of purchase and country of origin, pected time of importation and payment terms, sales conditions. The application form is in Ann B. 11. Upon actual importation the following documents are required: - invoice - customs declaration - declaration of dutiable value - import licence. 12. The licensing fees vary from Fmk 10 to Fmk kko depending on the value of the products to be imported under a licence. 13. There are no deposit or advance payment requirements associated with the issue of licences. Conditions of licensing lu. The period of validity of a licence is usually three months. It may be tended subject to the import periods if the licence is presented for renewal before piry date. 15. No. 16. Licences are not transferable without approval by the Import and Export Permits Office. 17. No. Other procedural requirements 18. No. 19. Licence is required as a condition for obtaining foreign change for products under non-automatic licensing systems. Foreign change is available to cover licences issued. Foreign change is granted by the Bank of Finland upon application.

7 LIC/l/Add.U/Suppl.l Page 7 ANNEX A Multilateral Import Treatment Aa Applied from 1 July 1980 Afghanistan Albania Algeria Andorra Angola Argentina Australia Christmas Islands Cocos Islands Norfolk Islands The southern islands of Australia Austria Bahamas Bahrain Bangladesh Barbados Belgo-Luxembourg Economic Union Benin Bhutan Bolivia Botswana Brazil Burma Burundi Cameroon Canada Cape Verde Central African Republic Chad Chile Easter Island Juan Fernandez Islands Colombia Comores Congo Costa Rica Cuba Cyprus Denmark Faroe Islands Greenland Djibouti Dominica Dominican Republic Ecuador Galapagos Islands Egypt El Salvador Equatorial Guinea Ethiopia Federal Republic of Germany Fiji France French Antilles (Guadeloupe, Martinique and French part of the Islands of St. Martin) French Guyana French Polynesia French southern islands in the Indian Ocean Nev Caledonia New Hebrides Réunion Saint-Pierre and Miquelon Gabon Gambia Ghana Greece Grenada Guatemala Guinea Guinea-Bissau Guyana Haiti Honduras Iceland India Union territories (Sikkim etc.) Indonesia Iran Iraq Ireland Israel Italy

8 LIC/l/Add.U/8uppl.l Page 8 Ivory Coast Jamaica Japan Jordan Kampuchea Kenya Kiribati Korea, Republic of Kuwait Laos Lebanon Lesotho Liberia Libya Madagascar Malaysia (Malaya, Sabah, Sarawak) Maldives Mali Malta Mauritania Mauritius Mico Monaco Mozambique Morocco Namibia Nauru Nepal Netherlands Netherlands' Antilles (Aruba, Bonaire, Guracao, Saba, St. Eustatius and the Netherlands' part of the Islands of St. Martin) New Zealand Chatham Islands Stewart Islands Other outlying islands and Pacific islands Nicaragua Niger Nigeria Norway Bouvet Island Jan Mayen Peter I Island Spitzbergen Oman Pakistan Panama Papua New Guinea Paraguay Peru Phillipines Portugal Azores Cabinda-Landava Macao Madeira Qatar Rwanda St. Lucia Samoa San Marino Sao Tome and Principe Saudi Arabia Senegal Seychelles Sierra Leone Singapore Somalia Solomon Islands Puerto Rico Swains Islands Virgin Islands of the United States Upper Volta.Uruguay Venezuela Viet-îlam South Africa, Republic of Prince Edward's Islands Spain Balearic Islands and Pine Islands Canaries Spanish Africa Sri Lanka Sudan Surinam. Swaziland Switzerland and Liechtenstein ^ria ^Tanzania Thailand Togo Tonga Trinidad and Tobago

9 LIC/l/Add.U/Suppl.l Page 9 Tunisia Turkey Tuvalu Uganda United Arab Bnirates United Kingdom Ascension Belize Bermuda British Pacific Islands British West Indies (Antigua, Montserrat, St. Kitts-Nevis, St. Vincent) Brunei Falkland Islands Gibraltar Hong Kong Labuan New Hebrides Rodriguez and Diego Garcia St. Helena Tristan da Gunha British Virgin Islands United States American Samoa Canton and Enderbury Islands Caroline Islands Howland and Baker Islands Jarvis Island Johnston Islands Kure Island Mariana Islands Marshall Islands Midway Palmyra Island and Kingman Reef Wake Islands Other trust territories in the Pacific Yemen, Arab Republic of Yemen, People's Democratic Republic of Yugoslavia Zaire Zambia Zimbabwe

10 LIC/i/Add.U/Suppl.l Page 10 LISENSSIVIRASTO Hakaniemenkatu HELSINKI S3 Pun. 90/7061 ANNEX B Tuontilisenssihakemus TàyttSmisohjeet seuraavalla sivulla. No Tietojen salaaminen tai vaànen tietojen antaminen hakemuksessa johtaa rangaistus- ja muihin lainmâàrââmiin seuraamuksiin. 1 Kenelle osoitettuna tavara tu lee maahan (= lisenssinsaaja): <" e Nimi: «c 2 j ; a o* S Lïhiosoite: Lisenssi pyydetâàn postittamaan yllâmainitulla / viereiselli osoitteella: Lisenssi noudetaan hsenssiviraston toimistosta ') *) ') Asiaa hoitava henkilô ja puhelinnumero Postitoimipaikka: Hakijalle myônnetty lisenssejà kuluvan kalentcnvuoden alusta lukien tâssâ hakemuksessa mainitusta maasta ja tissa hakemuksessa mainitulle tavaralle tai ns. globaalituonnin ollessa kysymyksessâ muulle samaan globaaliknntiôôn kuuluvalle tavaralle yhteensa mk josta o maksettu ja tullattu mk ) 2 Tavaralaji i ' 4 Paljous ja paljo usyks kkô 5. Arvo mk 6 Tirvittiva viluuttamilri Lui Miàri 7 Lâhetys naa 3 Tullitariffinimike 8 Alkuperâmaa Palj. 1 «X 9 Toimitusehdot S 6 l Valuuttakoodj 1! 1 10 Tuonnin arvioitu ajankohta j 11 Arvioitu i i! ;! Maakoodi I 1 7 maksuaika. Maakoodi 8 12 à-hinta i 13 Ulkomaisen myyjan ja maksunsaajan nimi ja osoite (varsinainen myyjâ, ei ' 14 Hakemusmaksu 10, mk oheenliitetâân. Sen henkilôn nimi agentti eikâ muu vâlittâjâ) joka jattaâ hakemuksen lisenssivirastolle 15 Omaan kâyttôôn aiotun tavaran kàyttôtarve on selvitettâvâ. Myytâvaksi j 16 Pâivâys, allekirjoitus aiotusta on ilmoitetfva onko se myyty ecelleen, kenelle ja mitki maàràt (Tilausvahvistus on oheistettava) Hyv. hyl. ftackusu (Lisaselvityksiâ seuraavalla A B sivulla) I C D E F G H K L M N O P Osaston paicoi jchtok. piitoi / / i uotavi viimeistïan Kiintiô / S Kâsittelijâ ja n :o Mikiuiapakoodi S i; _

11 LISENSSIVIRASTO Hakaniemenkatu HELSINKI 53 Puh. 90/7061 Hakemuksen jâijennôs (Jâtetâan myôs lisenisivirastolle tâytettynà) No LIC/1/Add.U/Suppl.l Page 11 " c Nimi: S 3 Ï c 2 rt - o. 2 c = 9 M «O 5 E 5 «5.r yj S* Lâhioioite: postit- Liiensii pyydetaàn tamun yllamainitulla / vierenellâ osoitteella: Lise mil noudetaan lisenssiviraston toimistosta ') *) ') Asia» hoitava henkilô ja puhelinnumero Postitoimipaikka: 2 Tavaralaji 3 Tullitanffïnimike 4 Piljous ja paljousyksikkô I 5. Arvo mk 6 Tmrvtctav viluutcimiâri i 7 Lâhetysmaa I Lan MSïri 8 Alknperâmaa Palj.! Valuuttakoodi! Maakoodi Maakoodi A I 9 Toimitusehdot 110 Tuonnin arvioitu ajankohta 11 Arvioitu maksuaika 112 a-hinta 13 Ulkomaisen myyjân ja maksunsaajan nimi ja osoite (varsinainen myyji, ei 14 Hakemusmaksu 10, mk oheenliitetaan. Sen henkilon nimi agentti eika muu vàlittâji) joka jàttaâ hakemuksen lisenssivirastolle I 15 Omaan kayttôôn aiotun tavaran kr.yttôtarve on selvitettavâ. Myytâvàksi 16 Pâivays, allekirjoitus aiotusta on ilmcitettiva onko se myyty edelleen, kenelle ja mitkâ mâàràt (Tilausvahvistus on ohcistettiva) Pâatôs / 19 Peruitelu: Lisenssiviraston p u o I e s t a :

12 LIC/l/Add.U/Suppl.1 Page 12 LISENSSIVIRASTO Hakanlemenkatu HELSINKI 53 Puh. 90/7061 Hakemuksen jâljennos (Jâtetiin myôi lisenssivlrastolle tâytettyna) No g. = 2 c r E s 0 Ul - ' Nimii Lâhioaoite: a. Lisenui pyydetiin poxtit- i tamaan yllimainitulla / o viereitella osoitteella: J Lisensii noudetaan llsenssi- 1 viruton toimistosta *) ') 1 Ailaa hoitava henkilô ja puhclinnumtro Pottitoimipalkka: Hakljalle myônnetty lisenssejl kuluvan kalenterivuoden alusu lukien tiwi hakemuksejja malnltusta maasta ja tissa hakemuksessa mainltulle tavaralle tai ns. globaalltuonnin ollessa kysymyksessi muulla samaan flobaalikilntlodn kuuluvalle tavarall* yhteensi mk josta jo maksettu mk ja tullattu mk 2 Tavaralajl 3 Tullltarlfflnlmlke 4 Paljous ja paljousyksikkô { 5. Arvo mk Palj. i 6 Tirvittiva valuuccamsiri j 7 Lahetvsmaa Laji MUri Valuuttakoodl I I Maakoodi 8 Alkuperâmaa Maakoodi J 4 I I i ] 8 ' 9 Toimitusehdot 10 Tuonnin arvioltu ajankohu I 11 Arvioitu maksuaika I 12 a-hinta 1 13 Ulkomaisen myyjân ja maksunsaajan nlmi ja osoite (varsinainen myyja, el agentti eiki muu vâlittâjâ) 14 Hakemusmaksu 10. rr k oheenliitetsân. Sen henkilôn nimi, joka jittii hakemu ksen lisenssivirastolle 15 Omaan kâyttôôn aiotun tavaran kâyttôtarve on selvitettivà. Myytâvàksi aiotusta on ilmoitettrva onko se myyty edelleen, kenelle ja mitka miïrât (Tilausvahvistus on oheistettava) 16 Pïivâys, allekirjoitus

13 LIC/1/Add.U/Suppl.l Page 13 Numerot vlittaavat kohtiin, joita ohjeet koskevat. 1 Lljenniin mtrkitun lisensslnsaajaksl ainoastaan te, jolle'osoitettuna tavara tulee maahan. 2 3 Tavaralaji saa klslttu vain yhden tullitariffinimikkeen tavaraa: milloln tullluriffin nlmlke ako noudattaa mekaanisia rajoja (palnoykilkko, paksuus, numéro tmi.) aaa hakemuksessa kuitenkin esiintyl uteampia nimikenumerolta. Ruudussa 2 oleva merklnti otetaan hakemuksen kisittelyn perustaksi siinikin tapauksessa, etti se on rlstlriidassa ruutuun 3 tehdyn merkinntn kanssa. Merkinnin ruudussa 2 on oltava yksityiskohtainen a ttsmtllinen. Hakemusta ei otea kisiteltiviksl llman kotlmaista tilausvahvistusta a vlkomaltu proformalaskua, 4 llmoltettava tullltariffin edcllyttimani paljousyksikkôni (kg, kpl, I jne.). 4 ValuuttamUri, Joka tuojan on suoritettava ulkomaisclle maksunsaajalle. Siinl tapauksessa, etti kysymyksessi on tuonti globaalikiinttoosuutta vastaan, merkitiin tlhin kohtaan vain sana vaihdettava a sa osa markkamiirilsesti flobaaliosuudesta, ota vastaan halutaan tuontilupa, merkltun markoissa kohtaan 5. Ei tiyteti, ellel ulkomaan valuuttaa tarvita. 8 Tavaran tuotujamaa tai maa, jossa se on jalostettu nykyiseen muotoonsa. 9 Fob, cif tms. sekl asianomainen paikkakunu (esim. fob Lontoo). 11 Maksuaika. Mikili maksu tapahtuu useana erini, erl ajankohtina suoritettavien maksujen msïrst. Hakijan lisàselvityksiâ Viranomaisten merkintojâ «

14 LIC/1/Add.lt/Suppl.x Page ll+ ANNEX C Information on the Finnish Laws and Regulations on Import Licensing talondel- L «W«I<»F» Ti1V*T*Tt*^nV a "r'* r ' J a lisen kasnia tnrvaaaiisesta 15.2JL974/157 3 $. Asemloeila Toidaaa tavaroidaa tuonda ja vieatu rajoittaa tai 1 S:ss» tartouettujen sopissusten perov :c=ua als=a«ruia euiiara kssottsj eaintssa. tul!i:arisia Gukabesa saiisàïa tahi IA.«J kaazst-avaksi çuoa^ia yhcsvdesii eritybu makauj* taikka. ryacyi aaii'nin sopi- -BBksbtM tukoitettuibia tauaoapitcisua seuiaavissa tapsukstssas 1) maaa m&mummi tumaaiscksi; 2) tuloudeluseo rr ; - ; '"""' jonkia alaa yalavusa h3tnôdloissa tai Yaikcuksissa, jotka voivat ilœetâ joalda alueea talbadahitab dlaa Takavaoa hcikcarpriv-nî; 3) millo'u» yricrstaa vîliaet soptmukset ja muut toi; msnpiteet Orat seuaisia, etta niiden tarkoituksena tai seuraukaena on kiljnilua cstagiiaaa, njotttaminen tai vââriicimiaea tavaxoidsa taotaaaona ja kaupaua; sailloin oa kyscessi yhden tai wmmaa yrityksea hallitse» xan Maritidnxxaaa v»r"-,: «T** ;i **"*" Suomea ia sea kansa «opiammuhl IIT ouvaa valdoa koko alueella tat sea oleeubella. osaua; tahi mflloir- jonkun valdoa takitoimtapiceet ovat seuaisia, etû ne suosimalla dettni yritrksia tat cuotannooaloja aiheuttavat tai ubkaavat aiheuttaa kilpailaa vâàriscymistl A maan ulkomaankaupao ja taloudellisen kasvun tuxraamisesta /162 1 $. Tavaroidaa uontx» ja vientiâ tarkkaillaaa ja rajoitetaaa «tea kuia tâsaâ asetuksessa «adcfiin. F^JI^ 1 momenuaa taxkoitetxujea toimeapitddea tâytâatooapaoosca buolehdi li-ensamrasto, josta on voinma mita suti oa erikseea saadettj Tavaxoita *"*«t "*" tuotaessa oa taaahantuojan csitettivi liséassivinscoa myonusn tuondliseoui tai, milloia tavan saadaaa tuoda ikcan tuonriliicnsiiâ, la*- dittava tullauksea yhiejdaai lisenssivicastolle menevï tuontitarkkailuilfflotcoa, josta ilaense tavaralaji, tuiliuxiffinimike, tavanpaljoua, arra sekâ osto> ja alkupersmaa. IL-san tuoad!iser.uij sja Modi r.aav.an rr.u'.-a tula :X-ï:i ijcrckirra l'.i~~rii$a i -::;:o>ij rr.n.~.u-- ;iv.iroi.a, jos oiidsq aikupera- ja osaaia kuuluvac >Junii3i luettelossa maiaittuihin aaihin. Tuotaessa auita kuin tahân asetukseen liictyvsa luetteloa I osassa tai mui:a kuin sanotun lu::celon III OMSU GJîîrttttuJa ruonciili'-ir'.ncs-î'iysa skti^r. vipiv.- cccaija «- aroi:a atiica, jai-.xi ks.iisi SUO.T.Î'.Ï.I OP. ki'<sipuoliaen u\-annvaihto'.uc(ce!ot sisaluva kaupallir.en sopimus, lissnssivitascon johcokunu voi paiictâa, ettâ tiettyja tavaraita saa toistaiseksi tuoda ilman tuontiltsenssia, jos tuontilisenssin vaatimista et oie tïmiia tai muun mainitunlaisen kaupatlisen sopimuksen totcuttnmisen kannalta pidettavï tarpwlliiena ja osto- ja alkuperâmaa on sama maa. ( /1037) Ilman 1 comendssa tackoitecnia lisenssia tat tarkkailuilmoitusta saa tuoda maah^n tavaroita valittomasd pantaviksi tuuilaissa tackoitectuun vapaasatamaan, vapaavaraatooa tai muonicusvarascoon. Siirrettansï tavara nâisiâ paikoista vapiasi-n liikkeesesn muuhun osaan tuuialuetxa taenetellâân oiin kuin 1 momeadssa oa sîîdetty. 2 a J. ( /1043) Kauppa-ja teouisuussltis. terio voi caarata, ctu caaakar.zuojan on taviro-a maahan tuou=isa esttettava lise=$s :.vir:s:on tny6n:i.x'i valvostatilcftist, raiuoia raosivi: cavars: eivï: 2 5:a 2 ja 3 n:oo:ncin nojiila o!: tuo-:iliisr.i:o:an:n ala :.3ii. Pï^;. ci^tsaja vjlvon:a!iscru :.oina:;;a kaupps- ji tsouisuustaintsterio cuixa'j samalla taikssnatit ehdo:, joilia vilvoataltsenssi: myonnethn. _ 5 $. Lisenssivirasto voi peniuttaa myonnecyn Iisan»- sin n't viendtafkkailuilmoitukaen hyvaksy-misen, jos ha* kija on saanut sen antaotensa vâânen tietojen pems< teslla tai salaamalla haketnuksea tatkaiseaiseen olennaisesd vaikuttavan seikan titklca on rikkonut ulkomaickauppaa tai ulkomaisu valuutcaa koskevan sâinnostelrmààràyksen tahi jâttânyt noudactamatu lisersttsm tai viendtvkkailuilmoiiuksessa olevaa ehtoa taikka lauaialysnyt palauttaa aikaisemmin saamansa ltsenssin tai hyvâksymuaierkinnalla varascsnin vtentitarkkailuilamituksen kaksoiskappalesa asianaiukaisessa jârjescykssssâ i* ma3caaiassa. Myoanetrf lisensri tai viendtarkkailuilmottuksea hyvâksymiaen voidaao peruuttaa myôi, jos sea aataaut vilanomainen oa toistiaut selvâsd voioaaau oleviea maa* tiystea vastaisesd ja târaâ oli lisessin tai virndurkkailuilmoituksea hyvalaytaisaerkianàa saajsa dsdosaa taikka jos liseasaia oyutitaaisass tai viendtarkkailu* ilno'.rjksea b>-\'hkstzuj«$a oa tapahraau: Uir.sia;s û i- L.ijs.-.»ij, ;c:a îi oii ;-:t:r- f^li;s»:::jiya y'~:r/- dsiïi mîiicoiiripaikkaaa, on pabu::etava lii-2^iivica> toon kuudtnkymmenea pâivaa kulunsa siiîî, fcun se oa kokonoan kaycetty, tai, jos sita ci o!e kokoaaaa kay> tetty, sea veic!2*sioioa;aa païtcrraisr-ra lukiaa. Liie-as^ia pala-at f 'n : îcsta on Rili::o :^z;23_kia ;:i H- senssivirascon acr.ïctava codiitus. Mita edella 1 ja 2 oomendssa on saadeny liseania pabuttamisesta. on vasuavasd voitnassa viendcackksiiuilmoituksen kaksoiskappal-ssesa oahdea. 7 $. Siltâ, joka oa laimmlyônyt lisenssta tai vi-cdtarkkailuilir.oicuksfn kaksoiskappaleea palau::a.*sise."t ( voidaan evatâ uudea lisenssin tai vieadcatkkailuilaoituksen hyvâksymisserkianan saacinsa.

Copyright Roadscanners Oy All Rights Reserved.

Copyright Roadscanners Oy All Rights Reserved. Copyright Roadscanners Oy 2012. All Rights Reserved. Arktinen Liiketoiminta Suuri Mahdollisuus Saariselkä 16.4.2014 ROADSCANNERS ARKTISILLA ALUEILLA Copyright Roadscanners 2014. All Rights Reserved. ROADSCANNERS

Lisätiedot

Suomesta 1 / 9. Kaikki yhteensä. 515 Afganistan. 3 Arabiemiirikunnat. 2 Armenia Azerbaidžan Bangladesh. 2 5 Georgia Hongkong.

Suomesta 1 / 9. Kaikki yhteensä. 515 Afganistan. 3 Arabiemiirikunnat. 2 Armenia Azerbaidžan Bangladesh. 2 5 Georgia Hongkong. / Vaihto opiskelu Suomesta kohde ja lähtömaittain 000 00 (Lähde: CIMO) Suomesta 000 00 000 00 00 00 00 00 00 00 00 Kaikki yhteensä 0 0 0 Aasia Afganistan Arabiemiirikunnat Armenia Azerbaidžan Bangladesh

Lisätiedot

Päivärahat 2016. Työmatkan kestoajasta riippuen päivärahan enimmäismäärät ovat: yli 6 tuntia (osapäiväraha) 19,00. yli 10 tuntia (kokopäiväraha) 40,00

Päivärahat 2016. Työmatkan kestoajasta riippuen päivärahan enimmäismäärät ovat: yli 6 tuntia (osapäiväraha) 19,00. yli 10 tuntia (kokopäiväraha) 40,00 Päivärahat 2016 Työmatkan kestoajasta riippuen päivärahan enimmäismäärät ovat: Työmatkan kestoaika Päivärahan enimmäismäärä (euro) yli 6 tuntia (osapäiväraha) 19,00 yli 10 tuntia (kokopäiväraha) 40,00

Lisätiedot

ULKOMAANPUHELUIDEN HINNASTO

ULKOMAANPUHELUIDEN HINNASTO 1 ULKOMAANPUHELUIDEN HINNASTO Voimassa 1.1.2013 alkaen HINNAT, SOPIMUSASIAKKAAT Kohdemaa /min Afganistan 1,65 Alankomaat 0,24 Alankomaat - matkapuhelimet 0,47 Alankomaiden Antillit 1,42 Albania 0,51 Albania

Lisätiedot

994-ulkomaanpuheluhinnasto

994-ulkomaanpuheluhinnasto Voimassa toistaiseksi 1.1.2013 alkaen Afganistan 93 2,36 Alankomaat 31 0,28 *** Alankomaiden Antillit 599 1,65 Alaska 1907 0,28 Albania 355 0,43 Algeria 213 0,59 Amerikan Samoa 684 1,65 Andorra 376 0,43

Lisätiedot

TYÖNTEKIJÖIDEN JA TOIMIHENKILÖIDEN MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET

TYÖNTEKIJÖIDEN JA TOIMIHENKILÖIDEN MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET JÄSENTIEDOTE TYÖMARKKINAT 10/2009 SK, MK 23.12.2009 1 (3) TYÖNTEKIJÖIDEN JA TOIMIHENKILÖIDEN MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET 1.1. 31.12.2010 I TYÖNTEKIJÖIDEN MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET 1.1. 31.12.2010 Teknologiateollisuus

Lisätiedot

Erasmus+ for Higher Education, Mobility between Programme and Partner countries (KA107) Call for Proposals 2017

Erasmus+ for Higher Education, Mobility between Programme and Partner countries (KA107) Call for Proposals 2017 Erasmus+ for Higher Education, Mobility between Programme and Partner countries (KA107) Call for Proposals 2017 Sini Piippo, CIMO 30.11.2016 Globaalin liikkuvuuden koordinaattoritapaaminen Call 2017 timeline

Lisätiedot

Päivärahat Työmatkan kestoajasta riippuen päivärahan enimmäismäärät ovat: Päivärahan enimmäismäärä

Päivärahat Työmatkan kestoajasta riippuen päivärahan enimmäismäärät ovat: Päivärahan enimmäismäärä Päivärahat 2012 Työmatkan kestoajasta riippuen päivärahan enimmäismäärät ovat: Päivärahan enimmäismäärä (euro) Työmatkan kestoaika yli 6 tuntia (osapäiväraha) 16,00 yli 10 tuntia (kokopäiväraha) 36,00

Lisätiedot

CL510 Dokumenttikamera

CL510 Dokumenttikamera CL510 Dokumenttikamera Asennusopas Versio: V06 Päivä: 2015/05/07 Sisältö Tekijänoikeustiedot... 2 Luku 1 Turvaohjeita... 3 Varotoimenpiteet... 3 FCC Varoitus... 3 FDA Varoitus... 3 EN55022 (CE säteily)

Lisätiedot

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors Suomen matkatoimistoalan liitto ry - SMAL Association of Finnish Travel Agents - AFTA TOP TEN TRAVEL DESTINATIONS FROM FINLAND IN 2014 Based on the annual statistics of AFTA, air based package holidays,

Lisätiedot

Perustuslain 97 :n mukainen selvitys EU:ssa valmisteltavista asioista

Perustuslain 97 :n mukainen selvitys EU:ssa valmisteltavista asioista VALTIOVARAINMINISTERIÖ 18.12.2003 Eduskunta Suuri Valiokunta Asia Perustuslain 97 :n mukainen selvitys EU:ssa valmisteltavista asioista Ohessa saatetaan eduskunnan suuren valiokunnan tietoon ehdotus neuvoston

Lisätiedot

N:o Liite 1. Seuraavien kolmansien maiden osalta komissio. ja jalosteita kuin kaksikuorisia simpukoita,

N:o Liite 1. Seuraavien kolmansien maiden osalta komissio. ja jalosteita kuin kaksikuorisia simpukoita, N:o 338 965 Liite 1 Kolmannet maat, joista saadaan tuoda maahan muita kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita ja jalosteita kuin kaksikuorisia simpukoita, piikkinahkaisia, vaippaeläimiä ja

Lisätiedot

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille?

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille? Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille? 10/2013 www.ttnordic.fi www.toyota-tsusho.com/english Toyota Tsusho Nordic ja Toyota Tsusho Corporation (TTC) lyhyesti Toiminta

Lisätiedot

Osaamisen johtaminen monikansallisessa ympäristössä

Osaamisen johtaminen monikansallisessa ympäristössä Osaamisen johtaminen monikansallisessa ympäristössä 2 4/14/2016 [Presentation name / Author] Koulutuksen kehitys Strategisten kompetenssien kuvaaminen Osaamisen hallinta 3 14.4.2016 [Presentation name

Lisätiedot

N:o Kolmannet maat, joista saadaan tuoda maahan kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita

N:o Kolmannet maat, joista saadaan tuoda maahan kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita N:o 667 1863 Liite 1 Kolmannet maat, joista saadaan tuoda maahan kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita ja jalosteita, kuitenkin lukuun ottamatta kaksikuorisia simpukoita, piikkinahkaisia,

Lisätiedot

Maa Komission tuontipäätös Maahantuonti hyväksytty kansallisesti

Maa Komission tuontipäätös Maahantuonti hyväksytty kansallisesti N:o 1088 2965 Liite 1 Kolmannet maat, joista saadaan tuoda maahan muita kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita ja jalosteita kuin kaksikuorisia simpukoita, piikkinahkaisia, vaippaeläimiä

Lisätiedot

Olet vastuussa osaamisestasi

Olet vastuussa osaamisestasi Olet vastuussa osaamisestasi Ohjelmistoammattilaisuuden uudet haasteet Timo Vehmaro 02-12-2015 1 Nokia 2015 Mitä osaamista tulevaisuudessa tarvitaan? Vahva perusosaaminen on kaiken perusta Implementaatio

Lisätiedot

LIITTEET. asiakirjaan. Komission kertomus Euroopan parlamentille ja neuvostolle

LIITTEET. asiakirjaan. Komission kertomus Euroopan parlamentille ja neuvostolle EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.12.2015 COM(2015) 597 final ANNEXES 1 to 5 LIITTEET asiakirjaan Komission kertomus Euroopan parlamentille ja neuvostolle Euroopan unionin virkamiesten ja muun henkilöstön palkkojen

Lisätiedot

Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2009 Verohallinnon päätös Dnro 2033/32/2008,

Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2009 Verohallinnon päätös Dnro 2033/32/2008, Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2009 Verohallinnon päätös Dnro 2033/32/2008, 9.12.2008 7611 Annettu Helsingissä 9 päivänä joulukuuta 2008 Verohallitus on 30 päivänä

Lisätiedot

VEROHALLINNON PÄÄTÖS VEROVAPAISTA MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSISTA 2012

VEROHALLINNON PÄÄTÖS VEROVAPAISTA MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSISTA 2012 VEROHALLINNON PÄÄTÖS VEROVAPAISTA MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSISTA 2012 Verohallinto on 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 73 :n ja 75 :n 2 momentin nojalla, sellaisina kuin ne ovat

Lisätiedot

Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2012

Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2012 Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2012 Antopäivä: 7.12.2011 Diaarinumero: 816/32/2011 Voimassaolo: Toistaiseksi Verohallinto on 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun

Lisätiedot

Kohti uutta normaalia? Pakolaisuus ja muuttoliike lukuina, tänään

Kohti uutta normaalia? Pakolaisuus ja muuttoliike lukuina, tänään Kohti uutta normaalia? Pakolaisuus ja muuttoliike lukuina, tänään Pakolaisuus, muuttoliike ja eurooppalaiset ratkaisut - muuttajat ja muutoksen haasteet 4.12.2015 Rafael Bärlund Euroopan muuttoliikeverkosto

Lisätiedot

Liite 1 Ulkomaan päivärahat ja hotellikorvausten enimmäismäärät

Liite 1 Ulkomaan päivärahat ja hotellikorvausten enimmäismäärät Liite 1 Ulkomaan päivärahat ja hotellikorvausten enimmäismäärät / Euroa 2011 Ulkomailla tehdystä työmatkasta suoritettavien päivärahojen ja hotellikorvausten enimmäismäärät ovat: MAA TAI ALUE korvauksen

Lisätiedot

Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta /2012 Verohallinnon päätös. verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2013

Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta /2012 Verohallinnon päätös. verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2013 SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 2012 828/2012 Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2013 Annettu Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 2012

Lisätiedot

Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset. Versio: puheenjohtajan ehdotus , neuvoston asiakirja 8780/16.

Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset. Versio: puheenjohtajan ehdotus , neuvoston asiakirja 8780/16. Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset Versio: puheenjohtajan ehdotus 13.5.2016, neuvoston asiakirja 8780/16. Artikla 2 1. This Directive applies to deck crew members, radio operators, liquefied

Lisätiedot

COMMISSION INTERNATIONALE DE L'ECLAIRAGE INTERNATIONAL COMMISSION ON ILLUMINATION INTERNATIONALE BELEUCHTUNGSKOMMISSION.

COMMISSION INTERNATIONALE DE L'ECLAIRAGE INTERNATIONAL COMMISSION ON ILLUMINATION INTERNATIONALE BELEUCHTUNGSKOMMISSION. Advancing knowledge and providing standardisation to improve the lighted environment The International Commission on Illumination - also known as the CIE from its French title, the Commission Internationale

Lisätiedot

LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/2300(INI) budjettivaliokunnalta. kehitysyhteistyövaliokunnalle

LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/2300(INI) budjettivaliokunnalta. kehitysyhteistyövaliokunnalle EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Budjettivaliokunta 2010/2300(INI) 1.4.2011 LAUSUNTO budjettivaliokunnalta kehitysyhteistyövaliokunnalle kehitysmaille annettavan EU:n budjettituen tulevaisuudesta (2010/2300(INI))

Lisätiedot

Sisäministeriön asetus

Sisäministeriön asetus Sisäministeriön asetus vapaaehtoisen paluun avustuksesta Sisäministeriön päätöksen mukaisesti säädetään kansainvälistä suojelua hakevan vastaanotosta sekä ihmiskaupan uhrin tunnistamisesta ja auttamisesta

Lisätiedot

Verovapaat matkakustannusten korvaukset vuonna 2017

Verovapaat matkakustannusten korvaukset vuonna 2017 Verovapaat matkakustannusten korvaukset vuonna 2017 Verohallinto on tehnyt 30.11.2016 päätöksen verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2017 (dnro: A177/200/2016). 1 Vuodelta 2017 toimitettavassa

Lisätiedot

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit Ø Rotarypiiri myöntää stipendejä sille osoitettujen hakemusten perusteella ensisijaisesti rotaryaatteen mukaisiin tarkoituksiin. Ø Stipendejä myönnetään

Lisätiedot

Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2017

Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2017 Dnro A177/200/2016 Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2017 Verohallinto on tuloverolain (1535/1992) 73 :n ja 75 :n 2 momentin nojalla, sellaisina kuin niistä 73 :n

Lisätiedot

Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2016

Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2016 Verohallinnon päätös verovapaista matkakustannusten korvauksista vuonna 2016 Antopäivä: 1.12.2015 Diaarinumero: A175/200/2015 Voimassaolo: 1.1.2016 Verohallinto on tuloverolain (1535/1992) 73 :n ja 75

Lisätiedot

EU:n etuuskohtelusopimukset: Viennissä tarvittavat alkuperäselvitykset

EU:n etuuskohtelusopimukset: Viennissä tarvittavat alkuperäselvitykset EU:n etuuskohtelusopimukset: Viennissä tarvittavat alkuperäselvitykset Sopimusmaa Sopimus EFTA - Islanti ETA ( EUR- - Liechtenstein ETA ( EUR- - Norja ETA ( EUR- - Sveitsi Vapaakauppasopimus ( EUR- Albania

Lisätiedot

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers Heikki Laaksamo TIEKE Finnish Information Society Development Centre (TIEKE Tietoyhteiskunnan kehittämiskeskus ry) TIEKE is a neutral,

Lisätiedot

Paradoxes of educational improvement: The Finnish experience

Paradoxes of educational improvement: The Finnish experience Scottish Educational Review, 43 (1), 3-23. Paradoxes of educational improvement: The Finnish experience Pasi Sahlberg ABSTRACT INTRODUCTION 3 term remains controversial. FROM PERIPHERY TO LIMELIGHT 4 entire

Lisätiedot

Export Demand for Technology Industry in Finland Will Grow by 2.0% in 2016 GDP growth 2016/2015, %

Export Demand for Technology Industry in Finland Will Grow by 2.0% in 2016 GDP growth 2016/2015, % Russia Rest of Eastern Europe Brazil America Middle East and Africa Export Demand for Technology Industry in Finland Will Grow by 2.% in 216 GDP growth 216/215, % 9 8 7 6 5 4 3 2 1-1 -2-3 -4 Average growth:

Lisätiedot

Säädöskokoelman sopimussarjan numero. Alankomaat 1995 84/1997 Ks. myös Alankomaiden Antillit ja Aruba Alankomaiden Antillit 63/2011

Säädöskokoelman sopimussarjan numero. Alankomaat 1995 84/1997 Ks. myös Alankomaiden Antillit ja Aruba Alankomaiden Antillit 63/2011 SUOMEN VOIMASSA OLEVAT, ALLEKIRJOITETUT, PARAFOIDUT JA NEUVOTELTAVANA OLEVAT TULOVEROSOPIMUKSET (MUKAAN LUKIEN SÄÄSTÖJEN TUOTTAMIA KOR- KOTULOJA KOSKEVAT SOPIMUKSET), TILANNE 23.3.2016 Valtio Sopimuksen

Lisätiedot

Market Report / December

Market Report / December Market Report / December Nights in Helsinki down 6% in December while the total 212 numbers stayed the same as last year Nights in Helsinki were down 6.1% in December. Domestic nights declined by 8.5%,

Lisätiedot

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012 Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012 Yöpymiset + 0,4 % tammi-marraskuussa Porvoon majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (116.500) lisääntyivät tammi-marraskuussa 0,4 % edellisvuodesta. Kasvua

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

Teknologiateollisuuden vientiraportti Viimeinen havainto kesäkuu Report on Finnish Technology Industry Exports Last observation June 2014

Teknologiateollisuuden vientiraportti Viimeinen havainto kesäkuu Report on Finnish Technology Industry Exports Last observation June 2014 Teknologiateollisuuden vientiraportti Viimeinen havainto kesäkuu 214 Report on Finnish Technology Industry Exports Last observation June 214 Teknologiateollisuuden tavaravienti Suomesta Export of Technology

Lisätiedot

Teknologiateollisuuden vientiraportti. Report on Finnish Technology Industry Exports

Teknologiateollisuuden vientiraportti. Report on Finnish Technology Industry Exports Teknologiateollisuuden vientiraportti Viimeinen havainto toukokuu 10 Report on Finnish Technology Industry Exports Last observation May 10 Teknologiateollisuuden tavaravienti Suomesta Export of Technology

Lisätiedot

WÄRTSILÄ OYJ ABP Vaasan Pörssiaamu

WÄRTSILÄ OYJ ABP Vaasan Pörssiaamu WÄRTSILÄ OYJ ABP Vaasan Pörssiaamu 10.3.2016 Marica Lassus, Viestintäjohtaja, Wärtsilä Finland 1 TÄMÄ ON WÄRTSILÄ Keskeistä 2015 Tilauskertymä 4.932 milj. euroa, -3% Liikevaihto 5.029 milj. euroa, +5%

Lisätiedot

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012 Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012 Yöpymiset + 12,5 % tammi-huhtikuussa Porvoon majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (33.900) lisääntyivät tammi-huhtikuussa 12,5 % edellisvuodesta. Kasvua

Lisätiedot

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen

Lisätiedot

Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset

Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset Miksi GLP (Good Laboratory Practice)? Kemikaalien ja lääkkeiden turvallisuuden testaamiseksi myyntilupaa tai rekisteröintiä varten

Lisätiedot

Kansainvälistä opiskelijaliikkuvuutta koskevan tilastotiedon keruu kalenterivuodelta 2015

Kansainvälistä opiskelijaliikkuvuutta koskevan tilastotiedon keruu kalenterivuodelta 2015 13.11.2015 Ammattikorkeakouluille Kansainvälistä opiskelijaliikkuvuutta koskevan tilastotiedon keruu kalenterivuodelta 2015 CIMO pyytää ammattikorkeakouluja toimittamaan viimeistään 1.2.2016 tiedot kalenterivuoden

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

VANTAA Matkailun tunnuslukuja

VANTAA Matkailun tunnuslukuja VANTAA Matkailun tunnuslukuja Kesäkuu 212 www.vantaa.fi/yrityspalvelut Yöpymiset ulkomailta kesäkuussa + 8 % Vantaan majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (72.3) lisääntyivät kesäkuussa edellisvuodesta

Lisätiedot

Market Report / August 2012

Market Report / August 2012 Market Report / August 212 Overnights in Helsinki almost the same as last year in August Total nights in Helsinki were down a mere.4% in August. Domestic nights increased by.2% while foreigners nights

Lisätiedot

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00

Lisätiedot

Markkinaraportti / heinäkuu 2010

Markkinaraportti / heinäkuu 2010 Markkinaraportti / heinäkuu 21 Yöpymismäärissä merkittävää kasvua heinäkuussa Yöpymiset Helsingin majoitusliikkeissä lisääntyivät heinäkuussa 18,2 % edellisvuoden heinäkuusta. Lisäystä tuli sekä kotimaasta

Lisätiedot

Market Report / September 2015

Market Report / September 2015 Market Report / September 2015 Overnight stays grow 8% Overnight stays by visitors to Helsinki increased 8% in September when compared to one year ago. Stays by domestic travellers were up four percent

Lisätiedot

DS-tunnusten haku Outi Jäppinen CIMO

DS-tunnusten haku Outi Jäppinen CIMO DS-tunnusten haku 2013 Outi Jäppinen CIMO 2/2009 DS-tunnukset ECTS- ja DS-tunnusten avulla pyritään edistämään ECTS-järjestelmän sekä tutkintotodistuksen liitteen Diploma Supplementin asianmukaista käyttöä

Lisätiedot

Markkinaraportti / elokuu 2015

Markkinaraportti / elokuu 2015 Markkinaraportti / elokuu 2015 Yöpymiset yli 6 % nousussa Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä elokuussa yli 6 % vuoden takaisesta. Yöpymismäärä, 407.100, oli kaikkien aikojen elokuun ennätys. Kotimaasta

Lisätiedot

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka Finland Tender Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka Tarjoukset 6.5.2011 klo 15.00 mennessä osoitteeseen:

Lisätiedot

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta) SUPERMOTO SM 2013 OULU Lisämääräys ja ohje Oulun Moottorikerho ry ja Oulun Formula K-125ry toivottaa SuperMoto kuljettajat osallistumaan SuperMoto SM 2013 Oulu osakilpailuun. Kilpailu ajetaan karting radalla

Lisätiedot

Market Report / July 2010

Market Report / July 2010 Market Report / July 21 Significant growth in nights in July Nights at accommodation establishments in Helsinki were up 18.2% in July, compared with the year before. Nights increased among both domestic

Lisätiedot

Market Report / November 2011

Market Report / November 2011 Market Report / 211 Nights in unchanged The growth in nights that had continued throughout the year practically came to an end in. The increase compared with the year before was only.3%. Domestic nights

Lisätiedot

Market Report / December 2013

Market Report / December 2013 XII / 213 Market Report / December 213 Overnight stays increase in December December overnight stays increased by 1.1% in Helsinki. The growth was entirely due to domestic travellers, whose stays increased

Lisätiedot

Markkinaraportti / maaliskuu 2014

Markkinaraportti / maaliskuu 2014 Markkinaraportti / maaliskuu 214 Kotimaan yöpymiset ennallaan maaliskuussa Yöpymiset vähenivät Helsingissä maaliskuussa 2,2 %. Miinus tuli kokonaan ulkomailta kotimaisten yöpymisten pysyessä ennallaan.

Lisätiedot

Markkinaraportti / joulukuu 2015

Markkinaraportti / joulukuu 2015 Markkinaraportti / joulukuu 2015 Yöpymiset lisääntyivät yli 20 % Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä joulukuussa yli 20 % vuoden takaisesta. Ulkomaalaisyöpymiset lisääntyivät lähes 30 % ja kotimaisetkin

Lisätiedot

Markkinaraportti / toukokuu

Markkinaraportti / toukokuu V / 25 HELSINGIN MATKAILUN TUNNUSLUKUJA Markkinaraportti / toukokuu World Skills 25 näkyi tilastoissa Toukokuussa ulkomaalaisten yöpymiset olivat selvässä kasvussa. Viime vuoden toukokuuhun verrattuna

Lisätiedot

Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi 11.3.2016. Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy

Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi 11.3.2016. Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi 11.3.2016 Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy Wallstreet lyhyesti Perustettu vuonna 2006, SiPa toimilupa myönnetty 3/2014 Täysin kotimainen,

Lisätiedot

Market Report / December 2014

Market Report / December 2014 Market Report / December 2014 Overnight stays unchanged in December Overnight stays by visitors to Helsinki in December remained about level with the previous year. Stays by international visitors reduced

Lisätiedot

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2000 Julkaistu Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 2000 N:o 55 SISÄLLYS N:o Sivu 55 Tasavallan presidentin asetus otsonikerrosta heikentäviä

Lisätiedot

Markkinaraportti / syyskuu 2015

Markkinaraportti / syyskuu 2015 Markkinaraportti / syyskuu 2015 Yöpymiset 8 % nousussa Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä syyskuussa 8 % vuoden takaisesta. Kotimaasta tulleiden yöpymiset lisääntyivät neljä prosenttia ja ulkomailta tulleiden

Lisätiedot

KOTKAN-HAMINAN SEUTU. MATKAILUN TUNNUSLUKUJA 13.6.2013 Huhtikuu. Kotka venäläisyöpymisissä Jonsuun ja Jyväskylän. Alkuvuoden yöpymiset + 11 %

KOTKAN-HAMINAN SEUTU. MATKAILUN TUNNUSLUKUJA 13.6.2013 Huhtikuu. Kotka venäläisyöpymisissä Jonsuun ja Jyväskylän. Alkuvuoden yöpymiset + 11 % KOTKAN-HAMINAN SEUTU MATKAILUN TUNNUSLUKUJA 13.6.2013 Huhtikuu Alkuvuoden yöpymiset + 11 % Kotkan-Haminan seudun majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (40.800) lisääntyivät tammi-huhtikuussa 11,4

Lisätiedot

Markkinaraportti / heinäkuu

Markkinaraportti / heinäkuu VII / 25 HELSINGIN MATKAILUN TUNNUSLUKUJA Markkinaraportti / heinäkuu Matkailu Venäjältä ja Virosta kasvanut voimakkaasti Venäjältä ja Virosta Helsinkiin suuntautuvan matkailun kasvu jatkuu. Venäjän talouden

Lisätiedot

Lapsen oikeudet ulottuvat myös nettiin. Mari Laiho Nettiturvallisuustyön päällikkö

Lapsen oikeudet ulottuvat myös nettiin. Mari Laiho Nettiturvallisuustyön päällikkö Lapsen oikeudet ulottuvat myös nettiin Mari Laiho Nettiturvallisuustyön päällikkö Lapsen oikeudet YK:n lapsen oikeuksien yleissopimus valtioita sitova Lasten aseman, oikeuksien ja osallisuuden turvaaminen

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

Reino Hjerppe. Vihreiden väestöseminaari 26.1.2010 Eduskunnan kansalaisinfossa

Reino Hjerppe. Vihreiden väestöseminaari 26.1.2010 Eduskunnan kansalaisinfossa Reino Hjerppe Vihreiden väestöseminaari 26.1.2010 Eduskunnan kansalaisinfossa 1960-LUVULLA PUHUTTIIN VÄESTÖRÄJÄHDYKSESTÄ PELÄTTIIN MAAPALLON VÄESTÖN KASVAVAN HALLITSEMATTOMAN SUUREKSI VÄESTÖN KASVU OLI

Lisätiedot

Market Report / March 2010

Market Report / March 2010 Market Report / 21 Nights continue to rise clearly The strong growth in nights that began in continued in. Growth has also been considerably faster in Helsinki than in other parts of Finland. Increases

Lisätiedot

Tecnotree Oyj Yhtiökokous 2011 Bolagsstämma Tervetuloa Välkommen

Tecnotree Oyj Yhtiökokous 2011 Bolagsstämma Tervetuloa Välkommen Tecnotree Oyj Yhtiökokous 2011 Bolagsstämma 2011 23.3.2011 Tervetuloa Välkommen Agenda 1/3 1. Kokouksen avaaminen 2. Kokouksen järjestäytyminen 3. Pöytäkirjantarkastajien ja ääntenlaskun valvojien valitseminen

Lisätiedot

Markkinaraportti / lokakuu 2010

Markkinaraportti / lokakuu 2010 Markkinaraportti / lokakuu 21 Yöpymiset lisääntyivät lokakuussa Sekä kotimaasta että ulkomailta saapuneiden yöpymisten määrä jatkoi kasvuaan Helsingissä myös lokakuussa. Erityisen voimakkaasti lisääntyivät

Lisätiedot

Markkinaraportti / tammikuu 2015

Markkinaraportti / tammikuu 2015 Markkinaraportti / tammikuu 2015 Yöpymiset kotimaasta 11 % plussalla Yöpymiset vähenivät Helsingissä tammikuussa 6,1 %. Vähennys tuli kokonaan ulkomailta miinuksen ollessa 19,2 %. Kotimaasta tilastoitiin

Lisätiedot

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.

Lisätiedot

Markkinaraportti / tammikuu 2011

Markkinaraportti / tammikuu 2011 Markkinaraportti / tammikuu 211 Yöpymiset lisääntyivät tammikuussa 9 % Matkailu vilkastui Helsingissä yöpymisissä mitattuna tammikuussa 211 sekä koti- että vientimarkkinoilla. Nousua kirjattiin sekä vapaa-ajan

Lisätiedot

IX / Market Report / September Small changes in bednights in Helsinki in September. Monthly bednights in Helsinki

IX / Market Report / September Small changes in bednights in Helsinki in September. Monthly bednights in Helsinki Market Report / 212 Small changes in bednights in Helsinki in Bednights in Helsinki showed a slight drop (-.4%) in. The drop was the same as in August. Domestic nights were down 2.2% in, while foreigners'

Lisätiedot

toukokuu oukokuu 2016 Electrification products -divisioona Profiili

toukokuu oukokuu 2016 Electrification products -divisioona Profiili toukokuu oukokuu 2016 Electrification products -divisioona Profiili 1 Electrification products -divisioona Yleiskatsaus ~41 000 työntekijää $ 9,6 miljardia liikevaihto (2015) Toimii yli 100 maassa Valmistuspaikkoja

Lisätiedot

Market Report / July 2015

Market Report / July 2015 Market Report / July 2015 Strong growth in overnight stays Overnight stays by visitors to Helsinki were up clearly, some 18% year-on-year, in July. The number of stays, 437,800, was the highest ever recorded

Lisätiedot

Market Report / March 2006

Market Report / March 2006 III / 26 HELSINKI TOURISM STATISTICS Market Report / 26 Nights continue to rise strongly Visitors to Helsinki are expected to show a clear rise this year. Similar growth took place in 1995 when Finland

Lisätiedot

Markkinaraportti / elokuu 2011

Markkinaraportti / elokuu 2011 Markkinaraportti / elokuu 211 Ulkomaiset yöpymiset nousussa, kotimaiset laskussa Pitkään jatkunut kotimaisten yöpymisten kasvu pysähtyi elokuussa, kun yöpymiset vähenivät 4,1 % edellisen vuoden elokuusta.

Lisätiedot

Market Report December / Year 2005

Market Report December / Year 2005 XII / HELSINKI TOURISM STATISTICS Market Report December / Year Foreigners' nights set a new record of 1,539,000 in Foreigners' nights have also developed favourably in Helsinki over the long term. During

Lisätiedot

Market Report / December 2011

Market Report / December 2011 Market Report / 211 Overnight stays up 4% in Growth in overnight stays at Helsinki's accommodation establishments continued in and an increase of 4.1% was recorded. The increase focused on the export segment

Lisätiedot

Market Report / June 2014

Market Report / June 2014 Market Report / June 214 Overnight stays increase slightly Overnight stays in Helsinki increased somewhat, or.6%, in June. Stays by foreign visitors were up 3.5%, while the domestic visitor segment fell

Lisätiedot

Erasmus+ korkeakoulutukselle Globaali liikkuvuus, Call Anni Kallio ja Sini Piippo CIMO

Erasmus+ korkeakoulutukselle Globaali liikkuvuus, Call Anni Kallio ja Sini Piippo CIMO Erasmus+ korkeakoulutukselle Globaali liikkuvuus, Call 2015 Anni Kallio ja Sini Piippo CIMO 2.2.2015 Esityksen sisältö Mitä on Erasmus+ globaali liikkuvuus? Globaalin liikkuvuuden rahoitus Yksilöapurahat

Lisätiedot

Markkinaraportti / syyskuu 2014

Markkinaraportti / syyskuu 2014 Markkinaraportti / syyskuu 214 Yöpymiset syyskuussa hieman miinuksella Yöpymiset vähenivät Helsingissä syyskuussa 2,3 %. Vähennyksestä suurin osa tuli kotimaasta yöpymismäärän pienentyessä lähes neljä

Lisätiedot

Verkkokauppatilasto 2014. Perustietoa verkkokauppaseurannasta sekä verkko-ostaminen 2014/H1

Verkkokauppatilasto 2014. Perustietoa verkkokauppaseurannasta sekä verkko-ostaminen 2014/H1 Verkkokauppatilasto 2014 Perustietoa verkkokauppaseurannasta sekä verkko-ostaminen 2014/H1 Verkkokauppatilasto Suomalaisen verkkokaupan arvo Verkkokauppatilasto sisältää kaiken verkkokauppaostamisen Kaikki

Lisätiedot

Teollisuuden tuotannon ja uusien tilausten supistuminen on jatkunut euromaissa

Teollisuuden tuotannon ja uusien tilausten supistuminen on jatkunut euromaissa Teollisuuden tuotannon ja uusien tilausten supistuminen on jatkunut euromaissa Industry Production and Value of New Orders Continue to Shrink in the Eurozone Teollisuuden ostopäällikköindeksi / Manufacturing

Lisätiedot

Market Report / August 2010

Market Report / August 2010 Market Report / 21 Nights on the rise in Helsinki Nights at accommodation establishments in Helsinki were up 6.6% in, compared with the year before. Growth occurred on the domestic market (+ 22.3%), while

Lisätiedot

1/7 ULKOMAANPÄIVÄRAHAT VUODELLE 2013

1/7 ULKOMAANPÄIVÄRAHAT VUODELLE 2013 1/7 ULKOMAANPÄIVÄRAHAT VUODELLE 2013 MAA TAI ALUE Päiväraha Hotellikorvauksen enimmäismäärä ISO 3166-1-alpha-2 code euro euro Afganistan 56 215 AF Alankomaat* 63 250 NL Albania 50 180 AL Algeria 69 250

Lisätiedot

Markkinaraportti / toukokuu 2013

Markkinaraportti / toukokuu 2013 Markkinaraportti / toukokuu 213 Yöpymiset ulkomailta kääntyivät nousuun Yöpymisten määrä väheni toukokuussa Helsingissä prosentin verran edellisvuoden toukokuusta. Miinus tuli kokonaan kotimaasta yöpymisten

Lisätiedot

Metsien luonnontuotteet ja luomu. Rainer Peltola, MTT Rovaniemi / LAPPI LUO

Metsien luonnontuotteet ja luomu. Rainer Peltola, MTT Rovaniemi / LAPPI LUO Metsien luonnontuotteet ja luomu Rainer Peltola, MTT Rovaniemi / LAPPI LUO Keruuluomu / luomukeruu Luonnonmarjat ja -sienet ovat luomua, jos ne on kerätty erikseen määritellyiltä luomukeruualueilta Keruualueeksi

Lisätiedot

Yöpymiset kuukausittain Helsingissä

Yöpymiset kuukausittain Helsingissä XI / 24 HELSINGIN MATKAILUN TUNNUSLUKUJA Matkailu laskussa marraskuussa Matkailu väheni Helsingissä marraskuussa 24 rekisteröityjen majoitusliikkeiden yöpymisissä mitattuna 3,7 %. Kotimaan yöpymiset vähenivät

Lisätiedot

Market Report / March 2014

Market Report / March 2014 Market Report / 214 Volume of domestic overnights stable in Overnight stays in Helsinki were down 2.2% in. The reduction was entirely due to international visitors, as the volume of stays by domestic guests

Lisätiedot

Alihankinta 2014 -messut Teema koneenrakentaminen. 18.9.2014 Petri Katajamäki ja Pekka Lappalainen

Alihankinta 2014 -messut Teema koneenrakentaminen. 18.9.2014 Petri Katajamäki ja Pekka Lappalainen Alihankinta 2014 -messut Teema koneenrakentaminen 18.9.2014 Petri Katajamäki ja Pekka Lappalainen DEMOGRAFIA Lähde: Statista 2013 Koko 357 092 km2 (1,05 x Suomi) 82,4 miljoonaa asukasta (15,8 x Suomi)

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Erasmus-liikkuvuus Suomesta Erasmus-liikkuvuus Suomesta 2007-2011 Erasmus-opiskelijaliikkuvuus Suomesta maittain Country 2007/08 2008/09 2009/10 2010/11 AT - Austria 239 242 230 264 BE - Belgium 88 102 109 124 BG - Bulgaria 8 15

Lisätiedot