PYÖRIVÄ LASER SL005 OSAT. Pääyksikkö. Yläkahva. Laserin lähtöaukko. Pyörijä. Näppäimistö. Ylälaserin lähtöaukko. Akkukotelo Pohjalevy

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "PYÖRIVÄ LASER SL005 OSAT. Pääyksikkö. Yläkahva. Laserin lähtöaukko. Pyörijä. Näppäimistö. Ylälaserin lähtöaukko. Akkukotelo Pohjalevy"

Transkriptio

1 SL005 PYÖRIVÄ LASER OSAT FIN Pääyksikkö Yläkahva Pyörijä Laserin lähtöaukko Akkukotelo Pohjalevy Näppäimistö Paristotilan lukko Ylälaserin lähtöaukko Valaisukytkin Äänimerkin kytkin Tarkkuuskytkin Virtakytkin Kaukosäädin LCD-näyttö Säteen vastaanottoikkuna Kupla Osoitin Kiinnitysruuvi Pidike Vastaanottimen kiinnitysruuvi 1

2 TEKNISET TIEDOT Pääyksikkö Vaakasuora tarkkuus ±10 Pystysuora tarkkuus ±20 Ylälaserin pisteen tarkkuus ±15 Mittausalue säde 0,5-200m Automaattinen itsetasausalue ±10% (±5,7 ) Laserdiodi 635nm, max. 1,0mW Pyörimisnopeus 0 / 5 / 300 / 600rpm Akku ladattava NiMh-akku Käyttöaika 20 tuntia Latausaika 4 tuntia Vesitiiviysluokka IPX6 Käyttölämpötila -10 C +40 C Jalustan kiinnitysruuvi 5/8 x11, ISO standardi Mitat 170x170x225mm Paino 2,5kg (akun kanssa) Vastaanotin Hieno tarkkuus Karkea tarkkuus Säteen vastaanoton ilmaisin Virtajännite Käyttöaika Automaattinen sammutus Näytön taustavalo Mitat Paino ±1mm ±2,5mm LCD-näyttö ja äänimerkki DC 9V paristo (6F22 tai 6LF22) noin 40 tuntia alkaliparistoilla (6LF22) noin 10 minuuttia noin 1 minuutti 140x68x25mm 175g TURVAOHJEET Varoitukset - Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. - Käyttöohjeiden vastainen käyttö, säätö, huolto tai muiden kuin käyttöohjeissa kuvattujen toimenpiteiden suorittaminen saattaa aiheuttaa altistumisen vaaralliselle lasersäteilylle. - Älä katso lasersäteeseen tai lasersäteen ulostuloaukkoon. Tästä saattaa aiheutua vakava silmävaurio. (Luokan 2 laserlaite) - Älä pura laitetta tai yritä suorittaa sen sisäosille mitään huoltotoimenpiteitä. Ainoastaan valtuutettu huoltoliike saa suorittaa laitteen korjaus- ja huoltotyöt. - Älä seiso laserin kantolaukun päällä, sillä se saattaa kääntyä kyljelleen jolloin voit pudota sen päältä. - Varmista että pääyksikkö on kiinnitetty tiukasti jalustaan ja jalustan jalat on lukittu huolellisesti paikoilleen. Mikäli näitä ei ole kunnollisesti kiinnitetty tai kiristetty, saattaa pääyksikkö pudota jalustalta tai jalusta kaatua. - Jalustaa asentaessasi tai kantaessasi varo etteivät sen jalat osu lähellä oleviin ihmisiin tai esineisiin. - Käytä laseria sellaisella korkeudella ettei se ole ohi kulkevien autoilijoiden tai jalankulkijoiden silmien korkeudella. Älä suuntaa laseria voimakkaasti heijastaville pinnoille kuten peileille. 2

3 Varotoimenpiteet - Vältä laitteen käyttöä tai varastointia äärimmäisissä lämpötiloissa tai tilassa jossa on voimakkaita lämpötilan vaihteluita. Lämpötila-alue on -10 C +40 C. Laite toimii epänormaalisti näiden lämpötilarajojen ulkopuolella. - Säilytä laitetta laukussaan ja varastoi se vesi- ja pölytiiviiseen paikkaan, jossa ei esiinny tärinää. - Mikäli varastointi- ja käyttöpaikan lämpötilat eroavat suuresti toisistaan, anna laitteen sopeutua jonkin aikaa työskentelyalueen lämpötilaan ennen käyttöä. - Vastaanotin saattaa reagoida myös loisteputkivalaisimiin, työmaavalaisimiin, moduloituun valoon tai sähköaaltoihin (esim. lentokentillä tai niiden läheisyydessä), joten tällaisissa olosuhteissa laite ei välttämättä anna oikeaa mittaustulosta. Sammuta tai katkaise tällöin häiriön aiheuttaja ja suorita mittaus uudelleen. - Vältä iskua ja tärinää kuljetuksen aikana. - Kääri laite pehmustavaan materiaaliin ja aseta se laukkuun. Käsittele helposti särkyvänä. - Suorita laitteen tarkistus ja kalibrointi ennen ensimmäistä käyttökertaa. Mikäli laite on ollut varastoituna pitkään tai se on altistunut iskulle tai tärinälle, tutki se huolellisesti ennen käyttöä varmistaaksesi sen normaalin toiminnan. - Ainoastaan valtuutettu huoltoliike saa suorittaa laitteen korjaustyöt. Älä yritä purkaa laitetta itse, sillä se saattaa altistaa vaaralliselle lasersäteilylle. - Noudata kaikkia annettuja ohjeita varmistaaksesi mahdollisimman tarkan mittaustuloksen. ENNEN KÄYTTÖÄ Laukusta ottaminen 1. Aseta laukku alustalle oikea puoli ylöspäin. 2. Avaa laukku painamalla laukussa olevia lukituspainikkeita. 3. Ota tarvitsemasi laite ja paina sen säilytyspaikka mieleesi. 4. Älä yritä käytön jälkeen asettaa laitetta väkisin tai voimaa käyttäen takaisin paikoilleen. 5. Sulje kansi ja lukitse lukituspainikkeet. Huom! - Pitele laitetta aina tukevasti molemmin käsin. - Sammuta laitteesta virta aina ennen kuin asetat sen takaisin laukkuun. Akkujen asennus pääyksikköön - Aseta ladattava NiMh-akku akkukoteloon. - Tue laitetta toisella kädellä ja paina akkukotelo paikoilleen laitteeseen. - Lukitse akkukotelo kääntämällä lukitsinvipua myötäpäivään. Avaa Lukitse Pariston asennus vastaanottimeen - Liu uta paristotilan kantta merkin osoittamaan suuntaan. - Aseta paristo paikoilleen paristotilaan + ja - symbolien mukaisesti. - Liu uta paristotilan kansi takaisin paikoilleen. Paristotilan kansi Paristo 3

4 NÄPPÄIMET JA NÄYTTÖ Näppäimistö NÄPPÄIN TOIMINTO I/O/MAN näppäin - On/Off-virtakytkin. - Itsetasauksen jälkeen tai sen aikana paina näppäintä ja pidä se pohjaan painettuna vähintään 3 sekunnin ajan vaihtaaksesi manuaaliseen moodiin. SPEED näppäin - Nopeudenvalintakytkin. 4 nopeutta: 600rpm, 300rpm, 5rpm, 0rpm. Nopeudet vaihtuvat tässä järjestyksessä jokaisella kerralla kun näppäintä painetaan. - CAL-moodissa 2 nopeutta: 0rpm ja 600rpm vuorottelevat. Tutkaus-näppäin - Tutkauskulman vaihtokytkin. Nopeuden ollessa 0rpm paina näppäintä päästäksesi tutkausmoodiin. 3 kulma-astetta: 10, 30, 60 vaihtuvat vuorollaan. CAL. näppäin - Paina näppäintä ja pidä se pohjaan painettuna vähintään 5 sekunnin ajan vaihtaaksesi kalibrointi-moodiin. - CAL-moodissa suorita X/Y/Z-akseleiden kalibrointi, vaihto ja vahvistus. Kallistus-näppäimet - Manuaalisessa moodissa paina näppäintä ja pidä se pohjaan painettuna siirtääksesi lasersädettä tai pistettä vasemmalle/oikealle X- akselin suuntaisesti. - CAL-moodissa paina jompaakumpaa näppäintä lyhyesti suorittaaksesi X/Y-akseleiden kalibroinnin. Piste-näppäimet - Nopeuden ollessa 0rpm paina näppäintä lyhyesti siirtääksesi laserpistettä nopeasti. Paina näppäintä ja pidä se pohjaan painettuna siirtääksesi pyörijää hitaasti. - Tutkausmoodissa paina jompaakumpaa näppäintä ja pidä se pohjaan painettuna vaihtaaksesi tutkauslinjan hitaasti liikkuvaksi pisteeksi. Vapautettuasi näppäimen laite palaa takaisin tutkausmoodiin ja tutkauslinjan asento on vaihtunut vastaavasti. 4

5 LED-näyttö - Tasausprosessin aikana LED1 vilkkuu punaisena ja lasersäde vilkkuu. Tasauksen jälkeen LED1 muuttuu vihreäksi ja se palaa jatkuvasti. Lasersäde on edelleen päällä ja pyörijä jatkaa pyörimistä. - Manuaalisessa moodissa LED1 ja LED3 palavat jatkuvasti vihreinä. - CAL-moodissa LED1 vilkkuu nopeasti vihreänä merkkinä siitä että X-akselin kalibrointi on meneillään. Paina tämän jälkeen tutkaus-näppäintä suorittaaksesi Y-akselin kalibroinnin, jolloin LED2 vilkkuu nopeasti punaisena. Paina tämän jälkeen tutkaus-näppäintä vielä kerran vaihtaaksesi laitteen itsetasaus-moodiin (tila ennen äsken suoritettua kalibrointia). - Kun akkujen käyttöjännite laskee 5,5-5,8 volttiin, LED2 vilkkuu hitaasti punaisena. Käyttöjännitteen laskiessa alle 5,5 volttiin LED2 palaa jatkuvasti punaisena, äänimerkki hälyttää ja lasersäde sammuu 10 sekunnissa. - Laitteen ollessa itsetasausalueen ulkopuolella LED palaa jatkuvasti punaisena, äänimerkki hälyttää ja lasersäde sammuu 10 sekunnissa. - Mene CAL-moodiin laite käännettynä Z-akselin kalibrointiin. LED3 vilkkuu vihreänä. Kaukosäätimen näppäimistö LED-näyttö Kallistus-näppäin Tutkaus-näppäin Nopeus-näppäin Piste-näppäin MITTAUKSEN ESIVALMISTELUT Jalustan asennus 1. Aseta laite värinättömälle alustalle sellaiseen kohtaan, jossa laitteella on suunnilleen sama matka jokaiseen mittauspisteeseen. Jalkojen päihin on asetettava liukuesteet mikäli alusta on liukas. 2. Pidennä tai lyhennä jalustan teleskooppijalkoja kunnes ne ovat haluamallasi korkeudella. 3. Mikäli alusta on vino, säädä jalkojen pituutta tasapainottaaksesi kaltevuuden. säädä likimain vaakasuorassa Pääyksikön kiinnitys jalustaan Aseta pääyksikkö jalustan päälle ja ruuvaa jalustan keskiruuvi kiinni yksikköön toisella kädellä laitetta samanaikaisesti tukien. Kiristä ruuvi tiukasti estääksesi pääyksikköä putoamasta. Tue toisella kädellä laitetta myös irrottaessasi pääyksikköä jalustasta. 5

6 Pidikkeen asennus vastaanottimeen Sovita vastaanotin pidikkeeseen siten, että pidikkeen tappi asettuu vastaanottimen selkäpuolella olevaan reikään ja kiristä kiinnitysruuvi tiukasti. Pidikettä on käytettävä mikäli vastaanotin asennetaan vaaitustankoon. Pidike Kiinnitysruuvi Vastaanotin KÄYTTÖOHJEET Laitteen käyttö I/O: Virtakytkin ja Itsetasaus-moodi - Oletusarvo kun virta kytketään päälle. MAN: Manuaalinen käyttö 1. Laite on aina automaattisessa itsetasaus-moodissa kun virta kytketään päälle. Itsetasauksen suoritettuaan pyörijä alkaa pyöriä ja lasersäde syttyy. Paina tämän jälkeen I/O-näppäintä vähintään 3 sekunnin ajan päästäksesi manuaaliseen moodiin. 2. Nyt säde pyörii vaikka laite ei olisikaan vaakatasossa. Turvallisuussyistä vihreä valo muuttuu punaiseksi merkiksi siitä että laite on manuaalisessa moodissa. 3. Tässä moodissa voit käyttää kallistus-näppäimiä. 4. Mikäli on työskenneltävä kaltevalla tasolla, on käytettävä tätä moodia. Vaakasuora käyttö 1. Paina I/O-näppäintä kytkeäksesi virran päälle. 2. Automaattinen itsetasaus-toiminto on oletusarvona ja vaaitus alkaa automaattisesti. Itsetasauksen suoritettuaan pyörijä alkaa pyöriä ja lasersäde syttyy. 3. Valitaksesi manuaalisen moodin paina MAN-näppäintä vähintään 3 sekunnin ajan. 4. Paina SPEED-näppäintä valitaksesi pyörimisnopeuden. Valittavissa on 4 nopeutta: 600rpm, 300rpm, 5rpm ja 0rpm. Nopeudet vaihtuvat tässä järjestyksessä jokaisella kerralla kun näppäintä painetaan. CAL-moodissa nopeus vaihtuu vuorotellen 0rpm ja 600rpm välillä. 5. Nopeuden ollessa 0rpm paina tutkaus-näppäintä päästäksesi tutkausmoodiin. Valittavissa on 3 kulma-astetta: 10, 30, 60. Kulma-asteet vaihtuvat tässä järjestyksessä jokaisella kerralla kun näppäintä painetaan. Tutkausmoodissa paina jompaakumpaa piste-näppäintä ja pidä se pohjaan painettuna vaihtaaksesi tutkauslinjan hitaasti liikkuvaksi pisteeksi. Vapautettuasi näppäimen laite palaa takaisin tutkausmoodiin ja tutkauslinjan asento on vaihtunut vastaavasti. 6. Laitteen ollessa itsetasaus- tai piste-moodissa paina I/O-näppäintä vähintään 3 sekunnin ajan päästäksesi manuaaliseen moodiin, jolloin pääset säätämään lasersädettä X-akselin suuntaisesti. Paina kallistus-näppäintä ja pidä se pohjaan painettuna siirtääksesi lasersädettä vasemmalle/oikealle X-akselin suuntaisesti. Kallistuskulma-alue on alle ±5,7. CAL-moodissa paina jompaakumpaa kallistus-näppäintä lyhyesti suorittaaksesi X/Y-akseleiden kalibroinnin 7. Sammuta laite painamalla I/O-näppäintä. Pystysuora käyttö Tähän asentoon ei tarvita välttämättä mitään lisävarusteita, vaan laitetta voidaan käyttää suoraan maasta käsin. 1. Aseta laite pystysuoraan asentoon siten, että se lepää tukipisteen päällä. Säädä laser likimain vaakatasoon säädettävien jalkojen avulla kuplan mukaisesti. 2. Paina I/O-näppäintä kytkeäksesi virran päälle. 6

7 3. Automaattinen itsetasaus-toiminto on oletusarvona ja vaaitus alkaa automaattisesti. Itsetasauksen suoritettuaan pyörijä alkaa pyöriä ja lasersäde syttyy. 4. Pystysuorassa automaattisessa moodissa pyörijää voidaan siirtää kallistus-näppäimillä vasemmalle tai oikealle. Tällöin laite tasaa itseään jatkuvasti. 5. Itsetasauksen jälkeen toimitaan kuten vaakasuorassa käytössä. Huom: - Suorita kiintopisteen tarkistus ja kalibrointi ennen laitteen käyttöä. - Huomioi että manuaalisessa moodissa (LED1 ja LED3 palavat vihreinä) lasersäteen vaakasuora tarkkuus ei ole taattu. - Kun laitteeseen on kytketty virta päälle, antaa laite äänimerkin mikäli se on itsetasausalueen ulkopuolella ja 10 sekunnin päästä virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Laite on tällöin unitilassa. - Koska tämä laite on tarkkuuslaite, on suositeltavaa suorittaa toiminnot kaukosäätimellä. - Laitteen ollessa vaakasuorassa automaattisessa moodissa ei kallistustoimintoa voida käyttää. - Kytke virta pois päältä aina ennen kuin vaihdat käytön vaakasuorasta pystysuoraan tai päinvastoin. - Varmista että laitteen virta on kytketty pois päältä kun sitä ei käytetä. - Älä koskaan katso lasersäteeseen tai lasersäteen ulostuloaukkoon käytön aikana. Tästä saattaa aiheutua vakava silmävaurio. (Luokan 2 laserlaite) Ladattavat akut - Akkuja on ladattava 4 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa. 1. Kytke laturin pistoke akkuyksikön pistorasiaan. 2. Kytke laturin pistoke verkkovirtaan. 3. Neljän tunnin latauksen jälkeen laturin LED-valon väri muuttuu. - Akkutehon ollessa alhainen irrota akkuyksikkö laitteesta ja lataa akut. - Akkujen käyttöiän pidentämiseksi on suositeltavaa ladata vasta täydellisesti purkautunut akku. Älä lataa akkuja yli 10 tunnin ajan. - Kosteus saattaa vaurioittaa akkua ja laturia. Säilytä laturia ja suorita lataus aina kuivassa tilassa. VASTAANOTTIMEN KÄYTTÖ Vastaanotin 1. Kupla 2. LCD-näyttö 3. Vastaanottoikkuna 4. On/Off-virtakytkin 5. Karkea/Hieno mittaustarkkuus 6. Äänimerkin kytkin (korkea, matala, mykistetty) 7. Näytön taustavalokytkin LCD-näyttö 1. Äänitason ilmaisin 2. Laske vastaanotinta 3. Oikealla korkeudella 4. Nosta vastaanotinta 5. Paristotehon ilmaisin 6. Karkea/Hieno mittaustarkkuus 7

8 Virtakytkin - Paina virtakytkintä kytkeäksesi virran vastaanottimeen. - Paina virtakytkintä uudelleen kytkeäksesi virran pois vastaanottimesta. - Nestekidenäytön taustavalo syttyy virtakytkintä painettaessa. - Pariston jäljellä oleva teho näkyy aina virran ollessa päällä. - Virta sammuu automaattisesti mikäli lasersädettä ei vastaanoteta eikä mitään näppäintä paineta 10 minuuttiin. Kytke virta uudelleen päälle virtakytkintä painamalla. Mittaustarkkuuden valinta Korkea mittaustarkkuus - Valitaan tarkan nollatason havaitsemiseksi. Alhainen mittaustarkkuus - Valitaan mikäli ei tarvita korkeaa tarkkuutta tai mikäli ei pystytä saavuttamaan vakaata nollatasoa työmaalla esiintyvän tärinän takia. - Paina mittaustarkkuuden valintakytkintä valitaksesi haluamasi mittaustarkkuuden. Mittaustarkkuus vaihtuu jokaisella kerralla kun mittaustarkkuuden valintakytkintä painetaan. Kun virta kytketään päälle, on oletusarvona korkea mittaustarkkuus. - Mikäli mitattava kohde on kaukana, ei nollatasoa ehkä pystytä näyttämään vakaasti lämpöaaltojen värinästä tai laitteen lievästä tärinästä johtuen. Tällaisissa olosuhteissa on valittava alhainen mittaustarkkuus. Korkea tarkkuus Alhainen tarkkuus Säteen vastaanoton äänimerkki - Paina säteen vastaanoton äänimerkin kytkintä valitaksesi äänimerkin kuulumisen tai mykistyksen. - Äänimerkki (Korkea ääni/matala ääni/mykistys) vaihtuu jokaisella kerralla kun säteen vastaanoton äänimerkin kytkintä painetaan. - Kun virta kytketään päälle, on oletusarvona korkea ääni. Korkea ääni Matala ääni Ei symbolia Mykistys Näytön taustavalo - Paina taustavalokytkintä valaistaksesi näytön. - Paina taustavalokytkintä uudelleen sammuttaaksesi taustavalon. - Taustavalo sammuu automaattisesti mikäli lasersädettä ei vastaanoteta eikä mitään näppäintä paineta noin 1 minuuttiin. Sytytä taustavalo uudelleen taustavalokytkintä painamalla. 8

9 Nollatason havaitseminen - Aseta vastaanotin mittauspaikalla likimain pääyksikön säteenulostuloaukon korkeudelle. Vastaanottimen on oltava 40 asteen sisällä oikealle ja vasemmalle pääyksikköön nähden. Nosta tai laske vastaanotinta näytön tai äänimerkin mukaisesti saavuttaaksesi nollatason. Vastaanotin on liian korkealla ja sitä on laskettava. Samalla kuuluu äänimerkki lyhyin väliajoin. Vastaanotin on juuri oikealla korkeudella. Samalla kuuluu jatkuva äänimerkki. Vastaanotin on liian alhaalla ja sitä on nostettava. Samalla kuuluu äänimerkki pitkin väliajoin. Kohdistuksen merkintä - Kun nollataso on saavutettu, merkitse viiva vastaanottimen sivua, ylä- tai alareunaa pitkin. Mittaustuloksen lukeminen vaaitustangolta - Lue mittaustulos vaaitustangon pidikkeessä olevasta asteikosta. Vaaitustanko Osoitin Pidike HUOLTO Käytön jälkeen 1. Harjaa pöly ja tomu pois laitteen pinnalta pehmeällä harjalla ja pyyhi kosteus ja lika pois kuivalla pehmeällä kankaalla. Käytä tarvittaessa laimennettua neutraalia puhdistusainetta. 2. Harjaa pöly ja tomu pois laitteen lasiosista pehmeällä harjalla ja pyyhi lika pois silikonikankaalla tai linsseille tarkoitetulla erikoisliinalla. Käytä tarvittaessa pehmeää puuvillakangasta ja linsseille tarkoitettua puhdistusainetta. Varo naarmuttamasta lasiosia puhdistuksen aikana. 3. Älä koskaan käytä puhdistukseen bensiiniä, ohenninta, kemikaaleja tai muita voimakkaita aineita. 4. Poista akku laitteesta ja paristo vastaanottimesta käytön jälkeen, sillä paikoilleen asennettuna akut/paristot kuluvat vaikka laite ei olisikaan päällä. Lisäksi pitkään asennettuina olleet akut/paristot saattavat vuotaa, mikä saattaa vaurioittaa laitetta. 9

10 TARKISTUS JA SÄÄTÖ Pidä laite aina kalibroituna ja hyvässä toimintakunnossa. Suorita tarkistus ja kalibrointi ennen ensimmäistä käyttökertaa ja tämän jälkeen säännöllisin väliajoin, etenkin ennen erityisen tarkkoja mittaustöitä. Muista aina suorittaa tarkistus mikäli laitetta on kohdeltu kovakouraisesti. Vaakasuora tarkistus (X- ja Y-akselit) 1. Kiinnitä pääyksikkö jalustaan ja aseta jalusta noin 20 metrin päähän seinästä siten että laitteen sivu X1 on seinää kohti. Kytke virta päälle pääyksikköön. 2. Kytke virta päälle vastaanottimeen. Säädä vastaanotin oikealle korkeudelle ja merkitse kohta A seinään. 3. Löysää jalustan keskiruuvia ja käännä laitetta 180 siten että laitteen sivu X2 on seinää kohti. 4. Säädä vastaanotin oikealle korkeudelle ja merkitse kohta B seinään. 5. Mikäli kohtien A ja B ero on alle 3mm tähtäinlevyllä ja viivaimella mitattuna, on tarkkuus toleranssirajojen sisäpuolella. Mikäli ero on yli 3mm, on tarkkuus kalibroitava. 6. Y-akselin tarkistus suoritetaan kuten X-akselin tarkistus edellä, mutta tällöin laitteen sivujen X1 ja X2 sijasta on käytettävä laitteen sivuja Y1 ja Y2. n. 20 m seinä B Vaakasuora kalibrointi (X- ja Y-akselit) 1. Paina I/O-näppäintä ennen kalibrointi-moodiin siirtymistä, jolloin laite suorittaa itsetasauksen ja pyörijä pyörii samanaikaisesti. 2. Paina CAL-näppäintä ja pidä se pohjaan painettuna yli 5 sekunnin ajan. Vapauta sitten näppäin lopettaaksesi pyörijän pyörimisen. 3. LED1 vilkkuu nopeasti vihreänä merkkinä siitä että X-akselin kalibrointi on meneillään. 4. Paina tämän jälkeen laitteen tai kaukosäätimen piste-näppäintä siirtääksesi lasersäteen kohtien A ja B keskelle. Hienosäätö on suositeltavaa suorittaa piste-näppäinten avulla, mutta tarvittaessa voit kääntää hieman pääyksikköä. 5. Tuo laserpiste kohtien A ja B keskelle painamalla kallistus-näppäintä lyhyesti. Mikäli laitteen sivu X2 on seinää kohti ja lasersäde heijastuu tarkistussuuntaan, siirrä lasersädettä alaspäin painamalla kallistuksen alaspäin-näppäintä. 6. Kun säätö on suoritettu, paina CAL-näppäintä kahdesti, jolloin laite tallentaa asetuksen ja poistuu CAL-moodista. 7. Y-akselin kalibrointi suoritetaan kuten X-akselin kalibrointi edellä. Suorita säätö päästyäsi Y- akselin kalibrointi-moodiin (LED2 vilkkuu punaisena) ja tallenna säätö painamalla CALnäppäintä ainoastaan kerran. Mikäli laitteen sivu Y1 on seinää kohti ja lasersäde heijastuu tarkistussuuntaan, siirrä lasersädettä alaspäin painamalla kallistuksen alaspäin-näppäintä. 8. Paina kallistus-näppäintä 5 kertaa siirtääksesi lasersäteen 20 metrin päässä 1 mm ylös- tai alaspäin. Huom! - Suorita yllä olevat tarkistusohjeet uudelleen varmistaaksesi oikean säädön ja uudelleensäädä tarvittaessa. 10

11 - Voit suorittaa tarkkuuden säädön myös vastaanottimella. Paina tällöin SPEED-näppäintä päästyäsi CAL-moodiin, jolloin pyörijä alkaa pyöriä. Vahvista lasersäteen asento vastaanottimella. - Mikäli laite ei palaa normaaliin näiden säätöjen jälkeen, ota yhteys myyjään tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Pystysuora tarkistus (Z-akseli) - Pystysuoraan tarkistukseen tarvitset vähintään 3 metrin pituisen luotilangan. 1. Ripusta luotilanka riippumaan katosta huoneessa, jonka korkeus on vähintään 3 metriä. 2. Aseta laite pystysuoraan asentoon kääntämällä se ja säädä nopeudeksi 0rpm. 3. Ohjaa lasersäde luotilangan yläpäästä alas asti pistenäppäintä käyttäen. 4. Tarkista poikkeaako säde tällä matkalla. Mikäli ero on alle 3mm, on tarkkuus toleranssirajojen sisäpuolella. Mikäli ero on yli 3mm, on tarkkuus kalibroitava. 3 m Pystysuora kalibrointi (Z-akselin) 1. Paina I/O-näppäintä ennen kalibrointi-moodiin siirtymistä, jolloin laite suorittaa itsetasauksen ja pyörijä pyörii samanaikaisesti. 2. Paina CAL-näppäintä ja pidä se pohjaan painettuna yli 5 sekunnin ajan. Vapauta sitten näppäin lopettaaksesi pyörijän pyörimisen. 3. LED3 vilkkuu vihreänä merkkinä siitä että Z-akselin kalibrointi on meneillään. 4. Suuntaa laserpiste luotilangan yläosaan asettamalla laite sopivaan asentoon ja suuntaa laite tämän jälkeen luotilangan alaosaan piste-näppäintä käyttäen. Tarkista ero (H) luotilangasta nykyiseen laserpisteeseen. Säädä piste puoleen väliin eroa kallistus-näppäinten avulla. 5. Suorita yllä olevat tarkistusohjeet uudelleen varmistaaksesi oikean säädön ja uudelleensäädä tarvittaessa. 6. Vahvistettuasi säädöt paina CAL-näppäintä tallentaaksesi kalibrointisäädöt ja poistu kalibrointimoodista. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, Kauhajoki As, Suomi Tel , Fax

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Leica DISTO A2. The original laser distance meter Leica DISTO A2 The original laser distance meter Käyttöohje Suomi Onnittelut Leica DISTO :n hankkimisen johdosta. Yleiskatsaus Leica DISTO A2 1.1.0 fin Turvaohjeet löytyvät erillisestä kirjasesta tämän

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1 Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Leica Piper 100/200 Maailman monipuolisin putkilaser

Leica Piper 100/200 Maailman monipuolisin putkilaser Leica Piper 100/200 Maailman monipuolisin putkilaser Leica Piper Luotettavaa suorituskykyä maan päällä, putkissa ja kaivoissa Leica Geosystemsin Piper-putkilasersarjaan voi luottaa joka tilanteessa Putkessa

Lisätiedot

BeoLab 7 1. Opaskirja

BeoLab 7 1. Opaskirja BeoLab 7 1 Opaskirja Päivittäinen käyttö 3 Kun kaiutin on asennettu seuraavilla sivuilla kuvatulla tavalla, kytke koko järjestelmä sähköverkkoon. Kaiuttimen suojaus Kaiuttimessa on lämpösuojausjärjestelmä,

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka

PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka 1 Toimintaperiaate PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka on tarkoitettu puoliautomaattiseksi tiekoneiden kallistuskulmamittariksi. Laite ohjaa käyttäjää äänimerkeillä

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet VIINIKAAPPI TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Asennus- ja käyttöohjeet TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Sisällysluettelo 1. Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 2.

Lisätiedot

Suihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet

Suihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet Suihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet Valmistelut Puhdistus ja huolto 1. Puhdista suihkukaappi miedolla puhdistusaineella ja pehmeällä kankaalla. Ammoniakkia tai asetonia sisältävän puhdistusaineen käyttö

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Powerware 3105 UPS Käyttöohje

Powerware 3105 UPS Käyttöohje Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Tämän julkaisun materiaali on valmistajan omaisuutta ja sen osittainenkin kopiointi ilman lupaa on kielletty tekijänoikeuslain nojalla. Sisältö on pyritty saamaan

Lisätiedot

Laser LAR 120 G. Käyttöohje

Laser LAR 120 G. Käyttöohje Laser LAR 120 G fi Käyttöohje A 1 5b 5c 5a 1 2 4a 4b 4c 9 14 12 10 11 7 8 15 6 B C D E F G H 17ft 4ft I s ~ 17ft K L M fi Käyttöohje STABILA -rotolaser LAR 120 G on helppokäyttöinen laserlaite vaaka- ja

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2 Nokia Bluetooth-HF BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-107Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Laser LAR-200 FIN. Käyttöohje 16 664 09-06

Laser LAR-200 FIN. Käyttöohje 16 664 09-06 Laser LAR-200 FIN Käyttöohje 16 664 09-06 A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 FIN Käyttöohje STABILA-rotolaser LAR-200 on tiivistetyllä kotelolla (IP 65) varustettu helppokäyttöinen rotaatiolaserlaite vaaka- ja pystysuoravaaitukseen

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics R ELECTRONICS Käyttöopas DENVER DBO-8050 www.facebook.dk/denver-electronics Lue kaikki ohjeet turvallisesta kokoamisesta ja käytöstä ennen kulkuvälineen käyttämistä. Käyttöoppaassa kerrotaan Balance scooter

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN

PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN 1 Rostek-Tekniikka Oy 7.9.2007 GENIE-HENKILÖNOSTIMET PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN Tämän pikaoppaan tarkoitus on auttaa nostimen käyttäjää tai vuokraamon henkilöstöä selvittämään nostimen käyttöhäiriötilanne

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

Infrapunalämpömittari CIR350

Infrapunalämpömittari CIR350 Infrapunalämpömittari CIR350 Käyttöopas (ver. 1.2) 5/23/2006 Johdanto Injektor solutionsin CIR350 infrapunalämpömittari tarjoaa sinulle laadukkaan laitteen huokeaan hintaan. Tämän laitteen etuja ovat Optiikka

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Turvallisuusohje Lämpömittaria ei saa käyttää käyttölämpötilaa huomattavasti korkeammissa lämpötiloissa tai räjähdysherkissä tiloissa litiumpariston räjähtämisvaaran

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet EF70-200mm f/4l USM FIN Käyttöohjeet Kiitämme Canon-tuotteen hankinnasta. Canon EF70-200mm f/4l USM -objektiivi on Canon EOS -kameroille kehitetty pienikokoinen, tehokas telezoom-objektiivi. USM on lyhennys

Lisätiedot

Maahantuoja: Oy ARNE STARA Ab PL Pietarsaari Puh: Faksi:

Maahantuoja: Oy ARNE STARA Ab PL Pietarsaari Puh: Faksi: KÄYTTÖOPAS Maahantuoja: Oy ARNE STARA Ab PL 61 68601 Pietarsaari Puh: 06-7818750 Faksi: 06-7818777 www.stara.com 2 SISÄLTÖ SISÄLTÖ 3 ASENNUS 4 KONTIN LUKITSEMINEN 9 LUKKOJEN AVAAMINEN 11 LUKKOJEN SIIRTÄMINEN

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

TIEHÖYLÄN TERÄN KALTEVUUDEN SÄÄTÖJÄRJESTELMÄ GRADER WATCHMAN. Käyttöohjeet

TIEHÖYLÄN TERÄN KALTEVUUDEN SÄÄTÖJÄRJESTELMÄ GRADER WATCHMAN. Käyttöohjeet TIEHÖYLÄN TERÄN KALTEVUUDEN SÄÄTÖJÄRJESTELMÄ GRADER WATCHMAN Käyttöohjeet 2 Sisällysluettelo sivu 1. Käyttötarkoitus 3 2. Terän kaltevuuden säätöjärjestelmän rakenne 4 3. Tekniset tiedot 4 4 Tiehöylän

Lisätiedot

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti. I. Kellon esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

Powerware 3105 UPS Käyttöohje

Powerware 3105 UPS Käyttöohje Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Tämän julkaisun materiaali on valmistajan omaisuutta ja sen osittainenkin kopiointi ilman lupaa on kielletty tekijänoikeuslain nojalla. Sisältö on pyritty saamaan

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9)

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Käyttäjän Opas 1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Latausliitin 10) Tuloilma-aukko 11) Lämpöelementti

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04 DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Kattokiskot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro

Installation instructions, accessories. Kattokiskot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro Ohje nro Versio Osa nro 8685942 1.0 Kattokiskot J8401014 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000161 J8401006 Sivu 2 / 10 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE 1 JM 7.1.2015 Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE Tämä on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n ja sen kopioiminen ja/tai miltään osin ilman tekijän lupaa on y. Maahantuoja: Scanoffice

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Mini-Infrapunalämpömittari Malli: 8888 MATFER

Käyttöohjeet. Mini-Infrapunalämpömittari Malli: 8888 MATFER Käyttöohjeet Mini-Infrapunalämpömittari Malli: 8888 MATFER 250552 Tarkat, ilman kosketusta suoritettavat mittaukset Muutettavat C/ F lämpötilayksiköt Automaattinen tiedon säilytys Lasersäteen kohdistin

Lisätiedot

Katolle asennettu GSM-antenni

Katolle asennettu GSM-antenni Ohje nro Versio Osa nro 30660777 1.0 Katolle asennettu GSM-antenni Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0800872 A0000214 A0000177 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit

Lisätiedot

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Asemat Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä KÄYTTÖOHJE Omni-Tract-hakasjärjestelmä JÄLLEENMYYJÄ Mediplast Fenno Oy Tähtäinkuja 9, 01530 Vantaa Asiakaspalvelu 09 276 360 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 SISÄLLYS Sisällys Sivu Tärkeää...

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Ennen käyttöönottoa tarkasta osoittimien kohdistus 1. Paina paininta M ja vaihda moodiksi

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU

SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU Yleisimmät ongelmat CGI (Mukana) sovellus Sovelluksen päivittäminen Lataaminen ja asennus Kielen vaihtaminen Ympäristön vaihtaminen (tuotanto-testi) Uudelleenasennus Pakotettu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot