HINNASTO Henkilöautot, 4x4, SUV ja kevyet kuorma-autot

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "HINNASTO Henkilöautot, 4x4, SUV ja kevyet kuorma-autot"

Transkriptio

1 HINNASTO Henkilöautot, 4x4, SUV ja kevyet kuorma-autot JÄLLEENMYYNTIEHDOT Voimassa alkaen KEHITETTY POHJOISMAISISSA OLOSUHTEISSA PIRELLIN TALVITESTIRATA, ÄLVSBYN, RUOTSI AJAJAN RENGAS... Pirelli on ajajan rengas. Se reagoi nopeasti ohjaukseen ja tarjoaa hyvän sekä selvän tuntuman tiehen helpottaen hallintaa nopeissa tilanteissa. Kokonaisuutena Pirelli on silti eräs markkinoiden parhaista nastarenkaista Suomen talveen. JUKKA ANTILA, TEKNIIKAN MAAILMA, NR 21, SYYSKUU HINTAEHDOT Tämä hinnasto korvaa kaikki aiemmat hinnastot. Ilmoitettuja hintoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Tilaukset hyväksytään sillä ehdolla, että toimitukseen sovelletaan toimituspäivänä voimassa olevia hintoja. Hinnat eivät sisällä arvonlisäveroa. Kaikkiin hintoihin lisätään kierrätysmaksu, joka on 16 kruunua/rengas.tt 2 MAKSUEHDOT Myönnettyyn luottoon sovelletaan 30 päivän nettomaksuaikaa. 3 VIIVÄSTYSKORKO Viivästyneestä maksusta peritään viivästyskorkoa 2 prosenttia kuukaudessa. 4 PALAUTUKSET Palautukset hyväksytään vain siinä tapauksessa, että Pirelli Tyre Nordic AB on ne etukäteen kirjallisesti hyväksynyt. Mahdollisista palautuksista peritään palautusmaksu sekä palautuksesta aiheutuneet kuljetuskustannukset. Enintään 10 renkaan palauttamisesta peritään 250 kruunun palautusmaksu. Vähintään 11 renkaan palauttamisesta peritään 500 kruunun palautusmaksu. 5 Kuljetusehdot 1 Toimitus tapahtuu vapaasti jälleenmyyjille tai niiden sivuliikkeille vain, jos tilaus sisältää vähintään neljä rengasta tai laskun nettoarvo on vähintään kruunua. Pienemmistä toimituksista peritään vähintään 150 kruunun kuljetuskustannukset. 6 Kuljetusehdot 2 Pirelli varaa 1. päivästä tammikuuta 2011 alkaen oikeuden perua kaikki tilaukset, joita ei ole pystytty toimittamaan kahden kuukauden kuluessa tilauksen vahvistamisesta. 7 KULJETUSTAPA Toimitus tapahtuu valitsemamme edullisimman perinteisen kuljetustavan mukaisesti. Jos asiakas haluaa nopeamman toimituksen, hänen on maksettava siitä erikseen. Pirelli yleiskuva 3 4 EU-BESTÄMMELSEN 1222/ TALVI Talvirenkaat Profili 9 70 Profili 9 65 Profili Profili Profili Profili Profili Profili Profili Profili 14 SUV 4x4 70 Profili Profili Profili Profili Profili Profili Profili Profili Profili 17 KEVYET KUORMA-AUTOT 75 Profili Profili Profili Profili 18 Pirelli run flat -renkaat Renkaiden merkitsemisestä annettu EU:n asetus Tekniset tiedot Ohjeita autonomistajille MERKKIEN SELITYS HA-öljyvapaa R Renault F Ford/Ferrari f Fiat MO Mercedes Benz J Jaguar NO, N1, N2 jne. Porsche a Audi A Alfa Romeo (*) BMW/Mini (~) Volvo E Rover P Peugot G VW ja Opel (1) Maserati/Bentley B1 Bentley special edition B Bentley AMS Aston Martin e MIRS VO Volkswagen RO 1 Audi Quattro

2 PIRELLI VALIKOIMA AJONEUVOSEGMENTTI KAUPUNKI / COMPACT CAR KESKIISET AUTOT SEDAN-PREMIUM-AUTOT URHEILUAUTOT KAUPUNKIMAASTURIT PREMIUM-MAASTURIT 4X4 LAVA-AUTO PAKETTIAUTO KULUTTAJATYYPPI Etsii nimeä suorituskykyä teknologiaa SOTTOZERO TM SERIE 2 ICE & SNOW TM UUTUUS Etsii kestävyyttä turvallisuutta suorituskykyä SOTTOZERO TM SERIE 2 ICE & SNOW TM UUTUUS Etsii vastinetta rahoille turvallisuutta rauhallisuutta SNOWCONTROL TM SERIE 3 ICE & SNOW TM UUTUUS Etsii turvallisuutta suorituskykyä monipuolisuutta IceControl CARVING TM IceControl CARVING TM ICE & SNOW TM UUTUUS CHRONO TM

3 RENKAIDEN MERKITSEMISESTÄ ANNETTU EU:N ASETUS (N:O 1222/2009) UUDET RENGASMERKINNÄT TUTUIKSI EU:n uudella asetuksella asetetaan merkintävaati-muksia siitä, miten polttoainetaloudellisuutta (vierintäva-stusta), märkäpitoa ja vierintämelua koskevat tiedot on esitettävä. Tavoitteena on parantaa turvallisuutta ja lisätä tieliikenteen tehokkuutta suosimalla polttoainetaloudellisia ja turvallisia renkaita, joiden aiheuttama melu on vähäinen. Kuluttajat tarvitsevat enemmän tietoa renkaiden polttoainetaloudellisuudesta ja muista ominaisuuksista, sillä heidän ei ole helppo vertailla eri renkaiden ja rengasmerkkien ominai-suuksia, kun käytössä ei ole renkaiden merkintäjärjestelmää eikä yhdenmukaistettua testausjärjestelmää. Asetuksen ansiosta loppukuluttajat voivat helpommin tehdä tietoon perustuvia päätöksiä valitessaan juuri itselleen sopivia renkaita. Asetuksessa edellytetään, että kaikki lähtien valmistetut ja EU:ssa jälkeen myytävät renkaat on merkittävä tarralla tai varustettava niiden mukana toimitettavalla, painetussa muodossa olevalla merkinnällä, joka on näytettävä loppukuluttajalle ennen ostopäätöstä. PIRELLIN KANTA Huippulaadustaan tunnettu Pirelli on tyytyväinen uusiin rengasmerkintöihin ja antaa niille täyden tukensa, koska niillä voidaan erinomaisesti lisätä kuluttajille annettavien tietojen avoimuutta ja varmistaa, että loppukuluttajat saavat olennaiset tiedot ostaessaan uusia renkaita. Kuluttajien on kuitenkin muistettava, että polttoaine-taloudellisuus ja tieturvallisuus riippuvat suuresti myös kuljettajien käyttäytymisestä. Kun kuluttajat käyttävät ja huoltavat renkaita oikealla tavalla ja tuntevat niiden ominaisuudet, he voivat myös taata turvallisuuden kaikissa tilanteissa, lisätä renkaiden käyttöaikaa ja säästää rahaa. Pirelli haluaa muistuttaa, että vierintävastus, ajomelu ja märkäjarrutus todella vaikuttavat suorituskykyyn, mutta renkaan yleinen arvo perustuu kuitenkin myös muihin tekijöihin (käsiteltävyys kuivilla ja märillä pinnoilla, vesiliirto, vakaus suurissa nopeuksissa, jarrutus kuivalla pinnalla, kestävyys jne.). Pirelli testaa nämä ominaisuudet kaikista renkaista. Turvallisuus on aina etusijalla. Pirelli pyrkiikin keskittymään tärkeimpiin suorituskykyyn vaikuttaviin tekijöihin, jotka samalla takaavat renkaiden huippulaadun. Renkaiden jälleenmyyjät ovat ratkaisevassa asemassa, kun kuluttajat tekevät ostopäätöksiä. Jälleenmyyjät ovat edelleen alansa asiantuntijoita, jotka voivat ehdottaa kunkin loppukuluttajan tarpeisiin parhaiten sopivia renkaita. Talvirenkaat on kehitetty niin, että niiden suorituskyky on parhaimmillaan lumisella, märällä tai loskaisella pinnalla alle 7 C:n lämpötilassa. Koska merkinnöissä ei esitetä erityisiä tietoja suorituskyvystä talviolosuhteissa, talvirenkaat saattavat olla suorituskyvyltään heikompia kuin kesärenkaat. Renkaiden asiantuntijoiden onkin kerrottava tästä tarkemmin. PIRELLIN LAUSUNTO Huippulaadustaan tunnettu Pirelli, joka parantaa jatkuvasti tuotteitaan ja noudattaa tiukkoja laadunvalvontamenettelyjä, vahvistaa, että sen renkaat, jotka on merkitty samalla tuotekoodilla (IP-koodi), voidaan asentaa samaan akseliin ja samaan ajoneuvoon riippumatta valmistusviikon tunnistekoodista (DOT). Pirelli vahvistaa, että jokaisella valmistuksessa määritettävällä IP-koodilla on lähtien merkintäluokka, joka pätee valmistuspäivästä riippumatta. Muut renkaan merkintää ja luokkaa koskevat tiedot ovat kuluttajien saatavilla osoitteessa ja Pirellin paikallisilla verkkosivustoilla. VÄHENNÄ POLTTOAINEEN- KULUTUSTA RENKAIDEN VIE- RINTÄVASTUKSEEN LIITTYVÄ POLTTOAI- NETALOUDELLISUUS PARANNA TURVALLISUUTTA MÄRÄLLÄ PINNALLA RENKAIDEN MÄR- KÄPITOON LIITTYVÄ TURVALLISUUS Vierintävastus on voima, joka vetää rengasta vierintäsuuntaan nähden vastakkaiseen suuntaan renkaan pyöriessä. Kun otetaan huomioon, että renkaat aiheuttavat jopa 20 % henkilöauton polttoaineen kokonaiskulutuksesta ja jopa 35 % kuorma-auton polttoaineen kokonaiskulutuksesta, alhaisten vierintävastusarvojen saavuttaminen on tärkeää. Tarkastellaan asiaa hieman tarkemmin: Ajoneuvon kuorman takia renkaan muoto muuttuu sen koskettaessa tien pintaa, jolloin siitä vapautuu energiaa lämmön muodossa. Mitä enemmän renkaan muoto muuttuu, sitä suurempi vierintävastus ja näin ollen myös polttoaineenkulutus ja hiilidioksidipäästöt ovat. Renkaiden merkitsemisestä annetussa EU:n asetuksessa vierintävastus ilmaistaan luokkina luokasta A (paras luokka) luokkaan F teollisten ajoneuvojen osalta ja luokkana G (heikoin luokka) henkilöautojen osalta. MERKINTÄLUOKKA: LUOKASTA C LUOKKAAN B AJONEUVO: SEDAN BENSIINI KM/VUOSI: km REITTI: VAIHTELEVA Luokan C ja luokan B renkaiden välillä polttoaineen-kulutus laskee tai kasvaa 2,5 4,5 % (henkilöautot) tai 5 8 % (kuorma-autot). KULUTUS VÄHENEE POLTTOAINE- SÄÄSTÖ LITROINA CO2-PÄÄSTÖT VÄHENEVÄT Märkäpito on yksi renkaan tärkeimmistä turvallisuusominaisuuksista. Erittäin hyvä märkäpito lyhentää jarrutusmatkoja sateisella säällä. Myös muut muuttujat ovat tärkeitä turvallisuuden kannalta, mutta märkäpito on valittu merkittävimmäksi tekijäksi erilaisia renkaita verrattaessa. Henkilöautojen renkaiden osalta pysähtymismatka pitenee tai lyhenee luokasta toiseen siirryttäessä noin 2,6 metriä, kun jarrutus tapahtuu märällä pinnalla 80 km:n tuntinopeudella.* * TÜV SÜD AUTOMOTIVE, Rengastestiraportti Nro , Vuosi 2011 (Pirellin Renkaat Koko 225/50 Zr17) VÄHENNÄ MELUPÄÄSTÖJÄ VIERINTÄMELUN TASO (DESIBELEINÄ) Liikennemelu on tärkeä ympäristöön liittyvä kysymys, johon useat, esimerkiksi seuraavat tekijät, vaikuttavat: liikenteen määrä, ajoneuvon tyyppi, ajotapa sekä renkaan ja tien välinen kosketus. Merkinnässä ilmoitettu arvo ei kuvaa melua, jonka kuljettaja kuulee ajoneuvon sisällä, vaan ulkoista melua, joka katsotaan äänisaasteeksi. Jotta liikennemelua voitaisiin vähentää, kuluttajien kannattaa ostaa renkaita, joiden ulkoinen vierintämelu on vähäinen. 1 ÄÄNIAALLOT 3 db (A) alle asetuksen (EY) N:o 661/2009 raja-arvojen 2 ÄÄNIAALLOT vastaavat asetuksen (EY) N:o 661/2009 raja-arvoja. 3 ÄÄNIAALLOT vastaavat direktiivin 2001/43/EY raja-arvoja.

4 TALVI Pirellin talvituotteet voidaan jakaa eri rengastyyppeihin, joiden käyttökohteina ovat kaupunkiautot, keskiluokan autot, arvostetut urheiluautot, hyötyajoneuvot sekä ääriolosuhteissa käytettävät nelivetoajoneuvot. Renkaat on kehitetty takaamaan mukavuuden ja tehon välisen tasapainon, ja niiden avulla voit välttää talvisten teiden riskejä. Henkilöauto, talvi URHEILU LUMI MUKAVUUS LOSKA KUVAUS & TESTI Winter IcecontrolTM on Pirellin talvirengasvalikoiman uusin tulokas. Rengas on kehitetty täyttämään korkeimmat varsinaisille talvirenkaille asetetut vaatimukset. Taattua turvallisuutta ja erinomaista suorituskykyä jäällä ja lumella tinkimättä ominaisuuksista märällä ja kuivalla alustalla ja unohtamatta ajomukavuutta. Urheilullinen/tehokas Aftonblandet Nopeat reaktiot äkkinäisissä tilanteissa jäällä ja lumella Teknikens Värld Erinomainen suorituskyky jäällä Nastarengas turvalliseen ajoon äärimmäisissä sääolosuhteissa. Tuottaa optimaalisen pidon ja jarrutuksen jäällä sekä tasalaatuisen tehon renkaan koko käyttöiän. Nämä renkaat sopivat ihanteellisesti ajoon talven äärimmäisissä sääolosuhteissa. Winter Carving Edge sopii erinomaisesti uudelle lumelle. Renkaan kulutuspinnan kuviointi edellyttää tiettyä pyörimissuuntaa, ja nastanreikien rakenne optimoitu. Special Aftonbladet Ajo-ominaisuudet riittävät kovaankin ajoon jäällä ja lumella Teknikens Värld Testivoittaja! 2011 Tekniikan Maailma Matala 2011 Helpot Äärimmäiset talviolosuhteet URHEILU LUMI MUKAVUUS talviolosuhteet Innovatiivinen rengas urheiluautoihin sekä keskitehoisiin ja tehokkaampiin sedaneihin. Tarjoaa erinomaista turvallisuutta kaikissa olosuhteissa talven aikana. Vaativammalle kuljettajalle renkaat takaavat erinomaisen tehon kuivalla ja märällä tiellä sekä lumella. SPORTY TOURING Sport Auto Suositellaan lämpimästi 10/2010 Auto Motor Sport Suositellaan 10/2010 Auto Bild Sports Cars Testivoittaja 11/2008 Kuormattavuus/monipuolisuus Uusi SnowControl Serie 3 on suunniteltu pienille autoille ja kaupunkiajoon. Ainutlaatuisen profiilinsa ja optimoidun kuvionsa ansiosta rengas on turvallinen sekä lumisissa että märissä olosuhteissa. Pitkä käyttöikä ja alhainen vierintävastus tekevät siitä taloudellisen ja ympäristöä säästävän vaihtoehdon. Yli 200 yhdenmukaistettua kokoa* UUTUUS Suv, talvi LUMI MUKAVUUS Uusi symmetrinen talvirengas kaikille SUV/CUV-maastoautoille ja kaupunkimaastureille. Aktiivinen pito lumisilla ja märillä pinnoilla sekä erinomainen mukavuus ja hiljainen ääni varmistavat turvallisen ja miellyttävän ajon talviolosuhteissa. Innovatiivisen kumiseoksen ja kuvioinnin ansiosta renkaan vierintävastus on alhainen ja käyttöikä pitkä. TOURING Special SPORTY UUTUUS JAGUAR XJ PORSCHE PANAMERA LUMI MUKAVUUS Epäsymmetrinen rengas on suunniteltu erityisesti nopeille, ylellisille ja nykyaikaisille katumaastureille, jotka tarjoavat ainutlaatuista suorituskykyä lumella ajettaessa. Rengas on suunniteltu talvikäyttöön, ja se erottuu edukseen erinomaisen käsiteltävyytensä ja ylivoimaisen ajomukavuutensa ansiosta. Maantieajossa rengas takaa erinomaisen pidon ja matalan melutason alhaisissa lämpötiloissa, myös ajettaessa vetisellä pinnalla tai lumella. TOURING Special SPORTY Auto Bild Allrad Hyvä 11/2008 Kevyet kuorma-autot, talvi Special LUMI MUKAVUUS KUORMATTAVUUS Määritetyllä pyörimissuunnalla varustettu nastarengas on suunniteltu erityisesti ammattiajoon. Sopii erinomaisesti kaikkiin talviolosuhteisiin. Sade, jää tai loska: Chrono Winter tarjoaa erinomaista suorituskykyä kaikissa tavallisissa talviolosuhteissa myös täydellä kuormalla. Pro Mobil Magazine Testivoittaja 10/2009 BMW X1 * Viiteajanjakso: MERCEDES E-sarja LEGEND: MATALA KORKEA

5 80, 70 & 65 Sarja 65, 60 & 55 Sarja SOTTOZERO SERIE II AUTONVALMISTAJIEN MERKINNÄT AM9 AMS SOTTOZERO SERIE III SERIE II SNOWSPORT CARVING A0 L M0 N0 N1 N3 SOTTOZERO SERIE II SOTTOZERO 65 Profili SERIE III SERIE II SNOWSPORT CARVING ASTON MARTIN AUDI MINI BMW LAMBORGHINI MERCEDES BENZ PORSCHE /65R16 98T Dubb Carving Edge G1 189, /65R16 102T XL IceControl C E /65R16 98H SottoZero 2 C B ,5 AUDI Henkilöauto, talvi 80 Profili /65R17 96H SottoZero 2 E B ,5 BMW /65R17 102H SottoZero 2 E B ,5 AUDI 60 Profili /60R14 82T Dubb Carving Edge G /80R13 79Q Dubb Carving Edge G /80R13 79Q SnowControl F C /80R13 83Q Dubb Carving Edge G1 86, /80R14 88T SnowControl F C Profili /70R13 75Q SnowControl F C /70R13 83Q XL SnowControl F C , /70R13 82Q Dubb Carving Edge G1 97, /70R14 81T SnowControl 3 F B /70R14 84T Dubb Carving Edge G1 98, /70R14 84T SnowControl 3 E B /70R14 88T XL SnowControl 3 E B , /70R14 88T Dubb Carving Edge G Profili /65R14 75T SnowControl 3 E B , /65R14 79T SnowControl 3 E B , /65R14 82T Dubb Carving Edge G /65R14 82T IceControl C E /60R14 82T SnowControl 3 E B , /60R15 81T SnowControl 2 E B , /60R15 88T Dubb XL Carving Edge G /60R15 88T XL IceControl C E /60R15 88T XL SnowControl 3 E B /60R15 88T Dubb Carving Edge G /60R15 88T SnowControl 3 E B , /60R16 89H SottoZero E C ,5 MERCEDES /60R16 96T Dubb XL Carving Edge G /60R16 96T XL IceControl C E , /60R16 92H SottoZero 2 E B ,5 BMW /60R16 92H SottoZero 2 E B ,5 AUDI /60R16 96H XL SottoZero 2 C C /60R16 99T Dubb XL Carving Edge G /60R16 95T XL IceControl C E , /60R16 99H XL SottoZero 2 C C , /60R16 98H SottoZero 2 E B ,5 AUDI /60R16 100T Dubb Carving Edge G /60R16 100H SottoZero E C , /60R17 96H SottoZero 2 C B ,5 AUDI /60R17 99H Runflat SottoZero 2 E C BMW /60R17 99H SottoZero 2 E B BMW /60R17 102H SottoZero 2 E B AUDI /60R18 100H SottoZero E C /65R14 82T SnowControl 3 E B /65R14 86T Dubb Carving Edge G1 119, /65R14 86T SnowControl 3 E B /65R15 84T SnowControl E C ,5 BMW /65R15 84T SnowControl 3 E B , /65R15 88T Dubb Carving Edge G1 118, /65R15 92T XL IceControl C E /65R15 88T SnowControl 2 E B MERCEDES /65R15 88T SnowControl 3 E B /65R15 92T XL SnowControl 3 E B /65R15 91T Dubb Carving Edge G1 132, /65R15 95T Dubb XL Carving Edge G /65R15 95T XL IceControl C E , /65R15 91H SnowControl 3 E B /65R15 91T SnowControl 3 E B , /65R15 95T XL SnowControl 3 E B , /65R15 91T SottoZero E C ,5 MERCEDES 55 Profili /55R15 82T SnowControl 2 E B , /55R15 86H XL SnowControl 2 E B /55R15 85T Dubb Carving Edge G1 160, /55R15 85H SnowControl 3 E B /55R16 87T XL SnowControl E C /55R16 87H Runflat SnowControl 3 F C /55R16 87H SottoZero F C ,5 MERCEDES /55R16 94T Dubb XL Carving Edge G /55R16 94T XL IceControl C E /55R16 91H SnowControl 3 E B , /55R16 91T SnowControl 3 E C , /55R16 91H SottoZero E C ,5 MERCEDES

6 55 & 50 Sarja 50 & 45 Sarja SOTTOZERO SERIE II SOTTOZERO SERIE III SERIE II SNOWSPORT CARVING SOTTOZERO SERIE II 55 Profili 50 Profili SOTTOZERO SERIE III MÄRKÄPITO ULKOINEN IP-kOODI PRIS (kr) ANM. SERIE II SNOWSPORT CARVING /55R16 91H Runflat SottoZero 2 E C , /55R16 91H SottoZero 2 C B ,5 MERCEDES, BMW /55R16 91H SottoZero 2 C B ,5 AUDI /55R16 94H XL SottoZero 2 C C /55R16 94V XL SottoZero 2 E C ,5 PORSCHE /55R16 97T Dubb XL Carving Edge G1 202, /55R16 97T XL IceControl C E , /55R16 93H SottoZero 2 E C , /55R16 97H XL SottoZero 2 C C /55R16 99T Dubb XL Carving Edge G /55R16 95H SottoZero E C ,5 MERCEDES /55R16 99H XL SottoZero F C ,5 AUDI /55R16 95H SottoZero 2 E B ,5 BMW /55R16 95H SottoZero 2 E B ,5 AUDI /55R16 99H XL SottoZero 2 E C , /55R17 91H Runflat SottoZero 2 F C ,5 BMW /55R17 91H SottoZero 2 C B BMW /55R17 91V SottoZero 2 C C PORSCHE /55R17 95H XL SottoZero 2 C B /55R17 98H XL SottoZero 2 C C , /55R17 97T Dubb Carving Edge G1 262, /55R17 101T XL IceControl C E , /55R17 101V XL SottoZero 2 C C MERCEDES /55R17 97H Runflat SottoZero 2 E C ,5 BMW /55R17 97H SottoZero 2 E B , /55R17 97H SottoZero 2 E B ,5 AUDI /55R17 99T Dubb Carving Edge G1 304, /55R17 103T Dubb XL Carving Edge G1 304, /55R17 99H SottoZero F C , /55R17 99V SottoZero E C ,5 MERCEDES /55R17 99H SottoZero 2 E B ,5 AUDI /55R17 102V SottoZero 2 E B /55R18 95H SottoZero E C /55R18 98H SottoZero E C , /55R18 104H XL SottoZero 2 E B ,5 AUDI 50 Profili /50R15 82H SnowControl 2 E B /50R16 96V XL SottoZero 2 C C PORSCHE /50R17 93H XL Runflat SottoZero 2 E C ,5 MERCEDES /50R17 93H XL SottoZero 2 C B /50R17 93H XL SottoZero 2 C B MERCEDES /50R17 93V XL SottoZero 2 E B /50R17 91H SottoZero 2 E C , /50R17 95V XL SottoZero 2 C C , /50R17 98T Dubb XL Carving Edge G /50R17 98T XL IceControl C E , /50R17 94H Runflat SottoZero E C , /50R17 94H Runflat SottoZero 2 E C ,5 BMW /50R17 94H SottoZero 2 E B ,5 BMW /50R17 98H XL SottoZero 2 E C /50R17 98V XL SottoZero 2 E C , /50R17 100H XL SottoZero E C /50R17 96V SottoZero 2 C C ,5 PORSCHE /50R18 101V XL SottoZero E C , /50R18 100T Dubb Carving Edge G /50R18 100H Runflat SottoZero 2 E C ,5 BMW /50R18 100V SottoZero 2 E C PORSCHE /50R19 103H XL SottoZero 2 E B AUDI /50R19 103V XL SottoZero 2 C B , /50R19 99H SottoZero 2 E B MERCEDES 45 Profili /45R16 84H XL SnowControl 2 E B /45R16 87H XL SottoZero E C , /45R16 86H SottoZero 2 C B , /45R17 84V Runflat SottoZero 2 E C /45R17 88H XL SottoZero 2 C C , /45R17 88V XL SottoZero 2 C C , /45R17 91H XL SottoZero 2 C C , /45R17 91V XL SottoZero 2 C C /45R17 94T Dubb XL Carving Edge G1 264, /45R17 94T XL IceControl C E /45R17 91H Runflat SottoZero 2 E C , /45R17 91H SottoZero 2 E B MERCEDES /45R17 94H XL SottoZero 2 E C , /45R17 94V XL SottoZero 2 C C /45R17 97T Dubb XL Carving Edge G /45R17 94H SottoZero F C ,5 MERCEDES /45R17 97H XL SottoZero 2 C C , /45R17 97V XL SottoZero 2 C C , /45R17 99T Dubb XL Carving Edge G /45R17 95V Runflat SottoZero E C /45R17 99V XL SottoZero F C MERCEDES /45R17 99H XL SottoZero 2 C C /45R17 98V SottoZero F C ,5 MERCEDES /45R18 93V XL SottoZero 2 C C /45R18 95H XL SottoZero E C /45R18 91H Runflat SottoZero 2 E C ,5 BMW /45R18 95V XL Runflat SottoZero 2 E C ,5 BMW /45R18 95V XL SottoZero 2 C C , /45R18 94V SottoZero 2 E C ,5 PORSCHE /45R18 98V XL SottoZero 2 C C , /45R18 100V XL Runflat SottoZero 2 E C ,5 BMW /45R18 100V XL SottoZero 2 C C , /45R18 99V SottoZero E C ,5 MERCEDES /45R18 101V SottoZero 2 E C ,5 PORSCHE /45R18 107T Dubb XL SottoZero G1 477 PORSCHE /45R18 103V SottoZero 2 E C PORSCHE /45R19 99V XL SottoZero 2 C B AUDI

7 45 & 40 Sarja 35 & 30 Sarja SOTTOZERO SERIE II SOTTOZERO SERIE III SERIE II SNOWSPORT CARVING SOTTOZERO SERIE II 45 Profili 35 Profili SOTTOZERO SERIE III SERIE II SNOWSPORT CARVING /45R19 102T Dubb Runflat XL Carving Edge G /45R19 102V XL Runflat SottoZero 2 E C BMW /45R19 102V XL SottoZero 2 C C /45R19 100V SottoZero 2 C C ,5 PORSCHE /45R20 100W XL SottoZero 2 C C , /45R20 108W XL SottoZero 2 C C Profili /40R17 87H XL SottoZero 2 C B , /40R17 104V XL SottoZero E C /40R18 89V XL Runflat SottoZero 2 E C , /40R18 92V XL SnowSport E C ,5 PORSCHE /40R18 92V XL Runflat SottoZero 2 E C ,5 BMW /40R18 92V XL SottoZero 2 E C , /40R18 92V XL SottoZero 2 C B ,5 AUDI /40R18 91V SottoZero 2 C C ,5 PORSCHE /40R18 91V SottoZero 2 E C ,5 PORSCHE /40R18 95V XL SottoZero 2 C C ,5 MERCEDES /40R18 97T Dubb XL Carving Edge G1 389, /40R18 93V Runflat SottoZero E C /40R18 97H XL SottoZero 2 C B MERCEDES /40R18 97V XL SottoZero 2 E C , /40R18 95H Runflat SottoZero 2 E C , /40R18 95V SottoZero 2 C C PORSCHE /40R18 99V XL SottoZero 2 C C ,5 MERCEDES /40R18 97V SottoZero 2 C C ,5 PORSCHE /40R18 103V XL SottoZero E C , /40R18 103V XL Runflat SottoZero 2 C C , /40R18 101V SottoZero E C /40R19 89H Runflat SottoZero 2 E C /40R19 92V SottoZero 2 E C PORSCHE /40R19 96W XL SottoZero 2 C C ASTON MARTIN /40R19 98V XL Runflat SottoZero E C /40R19 98V XL SottoZero E C , /40R19 100V XL SottoZero 2 E C BMW /40R19 105T Dubb Runflat XL Carving Edge G /40R19 105V XL Runflat SottoZero 2 C C BMW /40R19 105V XL SottoZero 2 C C ,5 MERCEDES /40R19 103V SottoZero E C /40R19 103V SottoZero 2 C C PORSCHE /40R20 99T Dubb Runflat XL Carving Edge G1 840, /40R20 99V XL Runflat SottoZero 2 E C , /40R20 99V XL SottoZero 2 C C , /40R20 101V XL SottoZero 2 C B AUDI /40R20 101V XL SottoZero 2 E C PORSCHE /40R20 104V XL SottoZero 2 C B /40R20 106W XL SottoZero 2 C C /35R18 92V XL SottoZero E C , /35R18 92V XL Runflat SottoZero 2 E C , /35R18 94V XL SottoZero E C , /35R18 94V XL Runflat SottoZero 2 E C /35R18 97V XL SnowSport E C PORSCHE /35R18 99V SottoZero 2 E C PORSCHE /35R19 88V XL SottoZero E C , /35R19 87V SottoZero 2 C C ,5 PORSCHE /35R19 91V XL SottoZero 2 C C ,5 LAMBORGHINI /35R19 93V XL SottoZero F C ,5 MERCEDES /35R19 93W XL SottoZero 2 C C /35R19 92H Runflat SottoZero 2 E C , /35R19 96V XL SottoZero 2 C C ,5 MERCEDES /35R19 96W XL SottoZero 2 C C /35R19 96W XL SottoZero 2 C C LAMBORGHINI /35R19 98W XL SottoZero 2 C C MERCEDES /35R19 100V XL Runflat SottoZero E C , /35R19 100W XL SottoZero 2 C C ASTON MARTIN /35R19 103V XL SottoZero E C , /35R19 99V SottoZero 2 C C ,5 PORSCHE /35R19 100V SottoZero 2 C C ,5 PORSCHE /35R20 92W XL SottoZero 2 E C , /35R20 91V SottoZero 2 E C ,5 PORSCHE /35R20 95W XL SottoZero 2 C C ,5 ASTON MARTIN /35R20 97V XL SottoZero 2 C C ,5 BMW /35R20 102T Dubb Runflat XL Carving Edge G1 969, /35R20 102V XL Runflat SottoZero 2 C C /35R20 102V XL SottoZero 2 C C , /35R20 102W XL SottoZero 2 C C , /35R20 104V XL SottoZero 2 E C ,5 PORSCHE /35R20 104W XL SottoZero 2 C C , /35R20 104V SottoZero E C Profili /30R18 102V SottoZero E C /30R19 93V XL SottoZero E C , /30R19 98V XL SottoZero 2 C C MERCEDES /30R19 100V XL SottoZero 2 C C LAMBORGHINI /30R19 100V XL SottoZero 2 C C PORSCHE /30R20 99V XL SottoZero E C , /30R20 101W XL SottoZero 2 C C ,5 ASTON MARTIN /30R20 101W XL SottoZero 2 C C ,5 MERCEDES /30R20 97V SottoZero 2 C C ,5 PORSCHE /30R20 104W SottoZero 2 C C ,5 LAMBORGHINI

8 70, 65 & 60 Sarja 55, 50 & 45 Sarja CARVING ICE & SNOW CARVING ICE & SNOW AUTONVALMISTAJIEN MERKINNÄT A0 M0 N0 N1 55 Profili AUDI Suv, talvi 70 Profili 65 Profili 60 Profili BMW MERCEDES BENZ PORSCHE /70R16 100T Scorpion Ice E C /70R16 102T Scorpion Ice E C , /70R16 105T Scorpion Ice E C , /70R16 107T Scorpion Ice E C /70R16 112T Scorpion Ice E C , /65R16 98T Scorpion Ice C C /65R16 102H XL Scorpion Winter C C /65R16 109T Scorpion Ice E C /65R17 106T Dubb XL Carving Edge G1 302, /65R17 106T XL IceControl C E /65R17 102T Scorpion Ice E C , /65R17 102T Scorpion Winter , /65R17 108T Dubb XL Carving Edge G1 309, /65R17 108T XL IceControl C E , /65R17 108H XL Scorpion Ice C B MERCEDES, PORSCHE /65R17 108H XL Scorpion Ice E C /65R17 108H XL Scorpion Winter /65R17 111H XL Scorpion Ice E C /65R17 110H Scorpion Ice E C , /65R17 112T Scorpion Ice E C /65R18 110H XL Scorpion Ice E C , /60R17 100V XL Scorpion Winter C C , /60R17 106T Dubb XL Carving Edge G1 309, /60R17 102H Scorpion Ice E C ,5 MERCEDES /60R17 106H XL Scorpion Winter , /60R17 106H Scorpion Winter C C /60R18 107T Dubb XL Carving Edge G1 321, /60R18 107H XL Scorpion Ice C B ,5 PORSCHE /60R18 107H XL Scorpion Winter B C , /60R18 105H Scorpion Ice E C /60R18 112T Dubb XL Carving Edge G1 357, /60R18 112H XL Scorpion Ice E C , /60R18 110H Scorpion Ice E C , /55R17 103V XL Scorpion Winter /55R17 109H Scorpion Ice E C /55R18 104T Dubb XL Carving Edge G /55R18 104H XL Scorpion Ice E C , /55R18 104H XL Scorpion Winter /55R18 109T Dubb XL Carving Edge G1 359, /55R18 109V XL Scorpion Ice C B PORSCHE /55R18 109H XL Scorpion Ice E C ,5 MERCEDES /55R18 109V XL Scorpion Winter C C /55R18 109H XL Runflat Scorpion Winter Runflat , /55R19 105H XL Scorpion Ice E C FERRARI /55R19 105H XL Scorpion Winter B C , /55R19 111H XL Scorpion Ice E C /55R19 109V Scorpion Ice E C MERCEDES 50 Profili /50R18 101V XL Scorpion Winter /50R19 107T Dubb XL Carving Edge G /50R19 107V XL Scorpion Ice C B ,5 PORSCHE /50R19 107H XL Scorpion Ice E C ,5 MERCEDES /50R19 107V XL Scorpion Winter C C , /50R19 107V XL Runflat Scorpion Winter Runflat , /50R19 110V XL Scorpion Ice C B ,5 PORSCHE /50R19 110V XL Scorpion Winter , /50R20 109V XL Scorpion Winter , /50R20 111T Dubb XL Carving Edge G /50R20 111H XL Scorpion Ice E C /50R20 109H Scorpion Ice C C ,5 45 Profili /45R19 108T Dubb XL Carving Edge G1 476, /45R19 108V XL Scorpion Ice E C /45R19 108V XL Scorpion Winter , /45R19 107V Scorpion Ice C C /45R19 111V XL Runflat Scorpion Winter Runflat /45R20 103V XL Scorpion Ice C C , /45R20 105V XL Scorpion Winter C B /45R20 108V XL Scorpion Winter /45R20 110T Dubb XL Carving Edge G1 488, /45R20 110V XL Scorpion Winter , /45R20 114V XL Scorpion Ice C C , /45R21 104H Scorpion Ice C C

9 40, 35 & 30 Sarja 75, 70,65 & 60 Sarja CARVING ICE & SNOW CHRONO 40 Profili Kevyet kuorma-autot, talvi 75 Profili /40R20 106T Dubb Runflat XL Carving Edge G1 488, /40R20 106T Dubb XL Carving Edge G1 488, /40R20 106V XL Scorpion Ice C B PORSCHE /40R20 106V XL Runflat Scorpion Ice E C ,5 BMW /40R20 106V XL Scorpion Winter /40R20 110V XL Scorpion Ice C C /75R16 107R Winter Chrono F C , /75R16 107R Dubb Winter Chrono G1 171, /75R16 110R Winter Chrono F C /75R16 110R Dubb Winter Chrono G /75R16 113R Winter Chrono F C , /75R16 113R Dubb Winter Chrono G1 268, /75R16 118R Winter Chrono F C /75R16 118R Dubb Winter Chrono G Profili /35R20 110T Dubb Runflat XL Carving Edge G /35R20 110V XL Runflat Scorpion Ice C C BMW /35R21 105V XL Runflat Scorpion Ice E C , /35R21 107V XL Scorpion Ice C C ,5 MERCEDES /35R21 107V XL Scorpion Winter C C Profili /30R21 108V XL Runflat Scorpion Ice C C Profili /70R14 95T Winter Chrono F C /70R14 95T Dubb Winter Chrono G /70R15 104R Winter Chrono F C /70R15 104R Dubb Winter Chrono G /70R15 106R Winter Chrono E C /70R15 106R Dubb Winter Chrono G /70R15 109S Winter Chrono F C , /70R15 109S Dubb Winter Chrono G1 197, /70R15 112R Winter Chrono F C /70R15 112R Dubb Winter Chrono G Profili /65R14 90T Winter Chrono F C , /65R14 90T Dubb Winter Chrono G1 159, /65R16 104R Winter Chrono F C , /65R16 104R Dubb Winter Chrono G1 198, /65R16 107T Winter Chrono E C , /65R16 107T Dubb Winter Chrono G1 218, /65R16 109T Winter Chrono E C , /65R16 109T Dubb Winter Chrono G1 209, /65R16 112R Winter Chrono F C /65R16 112R Dubb Winter Chrono G /65R16 115R Winter Chrono E C /65R16 115R Dubb Winter Chrono G Profili /60R16 103R Winter Chrono F C /60R16 103R Dubb Winter Chrono G1 253

10 PIRELLI RUN FLAT -RENKAAT PIRELLI SEAL INSIDE -TEKNIIKKA Vahvistetulla sivupinnalla varustettu rengas, joka kannattelee ajoneuvon painoa myös ilman rengaspainetta. TAVALLINEN RENGAS Kun renkaan ilmanpaine laskee äkisti: vanne painaa renkaan sivupintaa rengas kuumenee, mikä vaurioittaa sen sisäosia renkaan rakenne voi rikkoutua pölykapseleiden irtoamisen riski on suurempi. PIRELLIN RUN FLAT -RENGAS Kun renkaan ilmanpaine laskee äkisti: Pirellin Run Flat -teknologia lisää turvallisuutta ja hallittavuutta Pirellin itseään tukevassa rakenteessa renkaan sivupintoja on vahvistettu erityisten tukien avulla Pirellin Run Flat -renkaat kantavat ajoneuvon sivuttaiset ja poikittaiset kuormat, vaikka renkaita ei olisi paineistettu. Paineistettu rengas Paineistettu rengas Tyhjentynyt rengas Tyhjentynyt rengas Pirelli tuo markkinoille uuden Seal Inside -tekniikkansa, paremman käsiteltävyyden uuden ulottuvuuden, jonka avulla voit ajaa autoasi turvallisesti myös renkaan puhjetessa. Mikä on Seal Inside? Seal Inside (S.I.) on renkaiden rakenteen uusi valmistustekniikka, jonka avulla rengas säilyy paineistettuna myös sen jälkeen, kun ulkoinen esine on sen puhkaissut. Tekniikka kattaa lähes 85% omahdollisista onnettomuuksiin liittyvistä paineen menettämisen syistä*. * S. I. tehoaa suurimpaan osaan rei istä, lukuun ottamatta niitä, jotka vaarantavat renkaan koko eheyden. Miten se toimii? Renkaan sisälle, uritusta vastaavalle alueelle on asennettu eristyskerros, joka estää ilman kaikki mahdolliset vuodot renkaan puhkeamisen yhteydessä, kun reikä kulkee koko rungon läpi riippumatta siitä, jääkö ulkoinen esine renkaaseen kiinni. S. I. reagoi reikään välittömästi, ja sen nopean ja tehokkaan toiminnan ansiosta kuljettaja ei useimmissa tapauksissa edes huomaa, että rengas on puhjennut. 1. Runko 2. Reunanauha 3. Itsesulkeutuva kerros 4. Nailonkalvo 5. Suojakerros VAIHE 1 Naula läpäisee renkaan ja sulkemiseen käytettävä mastiksi kiinnittyy naulaan sulkien reiän, jos naula jää kiinni renkaaseen. VAIHE 2 Naula vetää sulkemiseen käytettävän mastiksin reikään, kun naula poistetaan renkaasta. Näin reiän reunat sulkeutuvat. Pirellin Run Flat -renkaat on suunniteltu käytettäväksi alhaisella rengaspaineella tai tyhjillä renkailla. Niiden avulla kuljettaja pääsee turvalliseen paikkaan tai jopa määränpäähänsä asti ajaessaan varovaisesti. Vaikka rengas puhkeaisi, Pirellin Run Flat -tekniikan avulla sillä voidaan vielä ajaa jopa 80 km (50 mailia), kun enimmäisnopeus on 80 km/h (50 mph)*. Esimerkillistä mukavuutta Pirellin Run Flat -renkaan rakenteen dynaamisen joustavuuden ansiosta renkaan ajomukavuus on käytännössä yhtä hyvä kuin parhaiden tavallisten renkaiden. Erinomainen käsiteltävyys Entistä urheilullisempi ajotuntuma ja parempi hallinta Pirellin ja autonvalmistajien välisellä tiiviillä yhteistyöllä kehitettyjen, mekaanisilta ominaisuuksiltaan erityisten vahvistusmateriaalien ansiosta. Jatkuvaa suorituskykyä Täydellinen tasapaino paineistetun suorituskyvyn ja ajoturvallisuuden välillä ajettaessa tyhjillä renkailla. Tämä on renkaan kehittyneen sisärakenteen ansiota. * VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET PIRELLIN RUN FLAT -RENKAIDEN KÄYTÖSTÄ Run Flat -renkaat on suunniteltu niiden ajoneuvojen eritelmien mukaisesti, joihin renkaat asennetaan. Näin ollen Run Flat -renkaat saa asentaa ainoastaan ajoneuvoihin, joihin Run Flat -renkaat on erityisesti suunniteltu. Run Flat -renkaat on asennettava käyttämällä toimivaa paineilmaisinjärjestelmää. Renkaat saa asentaa ja paineilmaisinjärjestelmää käyttää ainoastaan valtuutettu jälleenmyyjä. Pirelli takaa, että ilmanpaineen menetyksen jälkeen Run Flat -renkailla voi edelleen ajaa 80 km (50 mailia) enintään 80 km/h:n (50 mph) nopeudella. Noudata aina ajoneuvon omistajan ohjeita erityisestä turvallisuudesta ja ajoneuvon käytöstä. Kun alhaisen rengaspaineen ilmaisin antaa varoitusmerkin, renkaiden ja paineilmaisinjärjestelmän kunto on välittömästi tarkastutettava valtuutetulla jälleenmyyjällä. Rengas on rengaspaineen menettämisen jälkeen aina vaihdettava uuteen. Sitä ei pidä korjata, koska on vaikea tietää, kuinka kauan ja missä olosuhteissa renkaalla on ajettu liian alhaisella rengaspaineella. Vaurioituneet Run Flat -renkaat tai rengaspaineen menettäneet Run Flat -renkaat on välittömästi vaihdettava samankokoisiin ja ominaisuuksiltaan (kuormaindeksi ja nopeusluokka) samankaltaisiin Run Flat -renkaisiin. Pirelli suosittelee, että ajoneuvon yhdelle akselille ei koskaan asenneta erityyppisiä, kuormaindeksiltään tai nopeusluokalta erilaisia renkaita. Mikäli rengaspaine on menetetty, myös vanne on tarkastettava mahdollisten vahinkojen varalta. Vaurioituneet tai vääntyneet vanteet on aina vaihdettava ennen uuden Run Flat -renkaan asentamista. Pirelli suosittelee Extended Hump -vanteita (Eh2), jotka vähentävät riskiä pölykapseleiden irtoamiseen rengaspaineen laskiessa. Käyttöön liittyvä suositus Mikäli rengas puhkeaa, kuljettajan ei tiivistysaineen ansiosta tarvitse pysähtyä ja vaihtaa rengasta välittömästi, vaan hän voi jatkaa ajamista siihen asti, kunnes rengas voidaan vaihtaa. Tiivistysaine ei välttämättä korjaa puhjennutta rengasta pysyvästi. Tämän takia Pirelli suosittelee, että kuljettaja tarkastaa säännöllisesti renkaat, jotta hän voi havaita sulkeutuneet reiät tai uriin kiinnittyneet naulat tai ruuvit. Seal Inside -renkaat voivat vähentää merkittävästi tyhjentyneen renkaan riskiä, mutta toisin kuin Runflat-renkaat, niitä ei ole suunniteltu käytettäväksi alipaineistettuina tai tyhjinä. Seal Inside -tekniikalla valmistettuihin Pirellin renkaisiin ei tarvitse asentaa tiettyjä vanteita, ja siksi niitä voidaan käyttää samoilla vanteilla kuin tavallisia renkaita. Seal Inside renkaita kannattaa säilyttää samoissa olosuhteissa kuin tavallisia renkaita. Korjausohjeet Ehto: vaurioituneen renkaan tarkastus ja asianmukainen korjaaminen ovat yksinomaan valtuutetun jälleenmyyjän vastuulla. Pirelli ei ole vastuussa kolmansien osapuolten suorittamista toimista. Jotta Seal Inside -tekniikalla valmistettu rengas voitaisiin korjata, tiivistysainekerros on poistettava renkaan sisällä olevalta puhkeamisalueelta niin, että läpäisemättömästä butyylikerroksesta on paljaana paikkaamisessa käytettävän paikan kokoinen alue. Kun tiivistysaine on poistettu, korjaaminen vastaa tavallisen sisärenkaattoman renkaan korjaamista. Koska tiivistysaine poistetaan puhkeamiskohdasta korjauksen aikana, Seal Inside -tekniikkaa ja sen teknisiä erityisominaisuuksia ei enää voida käyttää kyseisellä alueella. Suorituskyky Seal Inside -renkaat ja tavalliset renkaat eivät tuotesarjan sisällä eroa toisistaan suorituskykynsä (vierintävastus, ajomukavuus, melu sekä suorituskyky kuivalla ja märällä pinnalla) perusteella. Seal Inside -tekniikkaa voidaan käyttää turvallisesti ajoneuvossa ilman tiettyjä vanteita tai renkaiden paineilmaisinjärjestelmää (TPMS, Tyre Pressure Monitoring System). Tekniikkaa voidaan käyttää missä tahansa ajoneuvossa sen renkaiden koosta riippuen. Seal Inside -logo kiinnitetään kaikkiin Pirellin tuotteisiin, joissa tätä uutta tekniikkaa on käytetty. Myös tämä logo (musta) sijoitetaan renkaan sivupintaan. Pirelli pidättää oikeuden tehdä muutoksia tämän sivun tietoihin.

11 RENKAIDEN MERKITSEMISESTÄ ANNETTU EU-ASETUS TEKNISET SUOSITUKSET Renkaiden merkitsemisestä annetulla EU:n asetuksella (EY) N:o 1222/2009 säädetään yhdenmukaisista tiedoista, jotka on annettava seuraavasta kolmesta suorituskykyyn liittyvästä tekijästä: renkaiden vierintävastukseen liittyvä polttoainetaloudellisuus renkaiden märkäpitoon liittyvä turvallisuus renkaiden vierintämelun taso (desibeleinä). Asetuksessa edellytetään, että kaikki vuoden 2012 kesäkuun jälkeen valmistetut ja EU:ssa vuoden 2012 marraskuun jälkeen myytävät renkaat on merkittävä tarralla tai niiden mukana toimitettavalla, painetussa muodossa olevalla merkinnällä, joka on näytettävä loppukuluttajalle ennen ostopäätöstä (*). Merkinnällä halutaan antaa loppukäyttäjille tiettyjä perustietoja, joiden avulla he voivat valita uudet renkaat. (*) Tiedot on annettava henkilöautojen, kevyiden kuorma-autojen ja raskaiden ajoneuvojen renkaista. Täydelliset tiedot renkaiden merkitsemisestä annetusta EU:n asetuksesta saat osoitteesta pirelli.fi SIVUPINNAN MERKINNÄT 1 2 SELITYKSET: 1. Merkki 2. Tuotenimi NÄIN TULKITSET TIETOJA RENKAAN KOOSTA KUORMA & NOPEUS POLTTOAINETALOUDELLISUUS Vierintävastus on voima, joka vetää pyörivää rengasta vierintäsuuntaan nähden vastakkaiseen suuntaan. Renkaat aiheuttavat jopa 20 % henkilöauton polttoaineen kokonaiskulutuksesta ja jopa 35 % kuorma-auton polttoaineen kokonaiskulutuksesta. Siksi alhaiset vierintävastusarvot ovat tärkeitä. Muistutamme, mistä asiassa oikein on kyse: ajoneuvon kuorman takia renkaan muoto muuttuu sen koskettaessa tien pintaa ja renkaasta vapautuu energiaa lämpönä. Mitä enemmän renkaan muoto muuttuu, sitä suurempi vierintävastus ja näin ollen myös polttoaineenkulutus ja hiilidioksidipäästöt ovat. Renkaiden merkitsemistä koskevassa EU:n asetuksessa vierintävastus ilmaistaan luokkina luokasta A (paras) luokkaan F teollisten ajoneuvojen osalta ja luokkana G (heikoin) henkilöautojen osalta. Kunkin luokan välillä polttoaineenkulutuksen erotus tai lisäys on 2,5 4,5 % henkilöautoille ja 5 8 % kuorma-autoille. Henkilöautojen osalta määrän voi ilmaista myös muodossa 0,1 l / 100 km. VIERINTÄVA STUS POLTTOAINEEN KULUTUS PYÖRIVÄN RENKAAN MUOTO MUUTTUU AJONEUVON KUORMITUKSEN TAKIA, MIKÄ JOHTAA LÄMMÖN VAPAUTUMISEEN. ALHAISEN VIERINTÄVASTUKSEN RENKAAT ON KEHITETTY VÄHENTÄMÄÄN TÄTÄ ENERGIAHÄVIKKIÄ MAHDOLLISIMMAN TEHOKKAASTI. SUUREMPI VIERINTÄ LISÄÄ POLTTOAINEENKULUTUSTA JA ALHAISEMPI VIERINTÄ VÄHENTÄÄ SITÄ: TALOUDELLISET SÄÄSTÖT TURVALLISUUS Märkäpito on yksi renkaan tärkeimmistä turvallisuusominaisuuksista. Erittäin hyvä märkäpito lyhentää jarrutusmatkoja sateisella säällä. Myös muut muuttujat ovat tärkeitä turvallisuuden kannalta, mutta märkäpito on valittu merkittävimmäksi tekijäksi erilaisia renkaita verrattaessa. Henkilöauton osalta erotus kunkin luokan välillä tarkoittaa jarrutusmatkan pidentymistä tai lyhentymistä noin 3 6 m nopeuden ollessa jarrutushetkellä 80 km/h. MÄRKÄPITO SUORITUSKYKY MÄRÄLLÄ TURVALLISUUS ARVIOITU TÄRKEIMMÄKSI TURVALLISUUSPARAMETRIKSI MÄRILLÄ PINNOILLA ERINOMAINEN PITO LYHENTÄÄ JARRUTUSMATKAA MÄRILLÄ TEILLÄ PAREMPI SUORITUSKYKY LISÄÄ MYÖS TURVALLISUUTTA Henkilöauton osalta kunkin luokan välinen erotus tarkoittaa jarrutusmatkan pidentymistä tai lyhentymistä 3 6 m, kun nopeus jarrutushetkellä on 80 km/h. Kun renkaan melutaso 3 db (A), alle säädöksessä 611/2009 asetettujen tulevien raja-arvojen vastaa säädöksessä 611/2009 asetettuja tulevia raja-arvoja nykyiset säädöksellä 2001/43 asetetut raja-arvot Liikennemelu on tärkeä ympäristöön liittyvä kysymys, johon useat, esimerkiksi seuraavat tekijät vaikuttavat: liikenteen määrä ajoneuvojen tyyppi ajotyyli renkaan ja tien välinen yhteys. Merkinnässä ilmoitettu arvo ei kuvaa melua, jonka kuljettaja kuulee ajoneuvon sisällä, vaan ulkoista melua, joka katsotaan äänisaasteeksi. Se ilmaistaan desibeleinä (db) ja jaetaan kolmeen eri luokkaan: 1 musta ääniaalto = 3 db alle EU:n tulevan tiukan raja-arvon. 2 mustaa ääniaaltoa = vastaa jo nyt tulevaa EU:n raja-arvoa. 3 mustaa ääniaaltoa = vastaa EU:n nykyistä raja-arvoa. Mitä useampi ääniaalto on merkitty mustalla, sitä kovempaa ääntä rengas pitää. MELU YMPÄRISTÖMELU ON TÄRKEÄ YMPÄRISTÖKYSYMYS 205 Osan nimellisleveys millimetreinä. 55 Osan nimelliskorkeuden ja nimellisleveyden suhde. Käytännössä tämä ilmaisee renkaan profiilin. R Rengasrakenne (radiaali). 16 Vanteiden halkaisija (tuumina). 94 Kuormaindeksi. Ilmaisee kunkin renkaan kantokyvyn. RENKAAN LEVEYS PROFIILI V RENKAAN RAKENNE VANTEIDEN HALKAISIJA Nopeuden symboli. Renkaan enimmäisnopeus. HIILIDIOKSIDI PÄÄSTÖT SUURI POLTTOAINEENKULUTUS VAIKUTTAA YMPÄRISTÖÖN HIILIDIOKSIDIPÄÄSTÖJEN TAKIA POLTTOAINEEN VÄHÄISEMPI KULUTUS TARKOITTAA VÄHÄISEMPIÄ HIILIDIOKSIDIPÄÄSTÖJÄ: YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLINEN AJOMUKAVUUS KUN ON ALHAINEN, AJOKOKEMUKSESTA TULEE RAUHALLINEN JA MIELLYTTÄVÄ. SAMALLA MYÖS KAUPUNKIEN MELUSAASTE VÄHENEE Henkilöauton renkailla erotus kunkin asteen välillä tarkoittaa polttoaineenkulutuksen vähenemistä ja kasvamista noin 0,1 l / 100 km. Jos autolla ajetaan km vuodessa, polttoaineessa säästetään 100 l siirryttäessä luokan G renkaista luokan A renkaisiin vierintävastuksen perusteella määritettynä.

12 TEKNISET TIEDOT SÄILYTYSOHJEET / SUURIN KANTOKYKY RENGASTA KOHTI (KG) KG KG KG KG NOPEUSLUOKKA SYMBOLI ENIMMÄISNOPEUS KM/H L 120 M 130 N 140 P 150 Q 160 R 170 S 180 T 190 H 210 V 240 (2) 240 (2) W 270 (2) 270 (2) Y 300 (2) 300 (2) ZR yli 240 (1) Yli 240 (1) SALLITTU KUORMA (2) NOPEUS SALLITTU KUORMA (%) KM/H V W ZR(Y) ei sallittu ei sallittu ei sallittu ei sallittu ei sallittu ei sallittu ei sallittu 85 > 300 (*) MUUNTOKERTOIMET MUUNTAMINEN TEHDÄÄN KERTOMALLA mm tuuma tuuma mm 25.4 kg pauna pauna kg baari kg/cm² kg/cm² baari baari paunaa/neliötuuma (psi) paunaa/neliötuuma (psi) baari km/h mph mph km/h baari = 100 kpa RENKAIDEN VASTAANOTTAMINEN SÄILYTYSPAIKKA Jos sääolosuhteet ovat vastaanottohetkellä huonot, renkaat on purettava katetulla alueella. Jos renkaisiin pääsee missä tahansa yhteydessä vettä, vesi on poistettava välittömästi. Kuormaa ei saa purkaa pudottamalla renkaita tai millään muulla tavalla, joka voi vahingoittaa renkaiden laatua tai ulkonäköä. Renkaita ei saa siirtää laittamalla nostotrukin haarukka renkaan keskellä olevaan aukkoon, sillä tämä voi vaurioittaa pölykapseleiden kiinnityskohtaa. Renkaita on säilytettävä puhtaassa, kuivassa ja ilmastoidussa paikassa suojattuina suoralta auringonvalolta tai muilta keinotekoisilta valonlähteiltä (valaistuksena on käytettävä matalaan ultraviolettivaloon ja infrapunasäteilyyn perustuvia valaisimia). Jos renkaita on väliaikaisesti säilytettävä ulkotiloissa, renkaat on peitettävä (esim. läpäisemättömällä läpinäkymättömällä materiaalilla) ja suojattava vedeltä ja kosteudelta. LÄMPÖTILA Säilytyslämpötilan on oltava alle 35 C ja mielellään alle 25 C. Yli 50 C:n lämpötila voi johtaa tavallista nopeampaan heikentymiseen, esimerkiksi renkaan käyttöiän lyhenemiseen, varsinkin jos varaston vaihtuvuus ei ole riittävä. Älä käytä lämmittimiä tai lämpöpattereita renkaiden lähellä. Säilytyspaikan erittäin alhainen lämpötila ei sinällään vaurioita renkaita, mutta se voi tehdä niistä jäykkiä. Tässä tapauksessa niiden muoto ei saa muuttua liikkeen tai asennuksen aikana. Jos renkaita on tarkoitus käyttää välittömästi varastosta toimittamisen jälkeen, niitä on pidettävä muutaman tunnin ajan tilassa, jonka lämpötila on noin 20 C. HAPPI, OTSONI JA KEMIKAALIT Säilytysalueelle ei saa tuoda laitteita, jotka tuottavat otsonia. Alueelle ei myöskään saa päästä palamisen seurauksena kaasua tai höyryä, joista voi fotokemiallisten prosessien seurauksena syntyä otsonia. Säilytyspaikassa tai sen varusteissa ei saa olla liuottimia, syttyviä materiaaleja, voiteluaineita, kemikaaleja, happoja, desinfiointiaineita, kumiliuoksia tai vastaavia, jotka saattavat vaarantaa renkaiden ulkonäön lisäksi myös niiden ominaisuudet. SÄILYTYSEHDOT MUODON MUUTTUMINEN Renkaiden muoto ei saa muuttua jännityksen tai puristuksen takia. Pitkäaikainen säilytys Paras säilytysasento on pitää renkaat yhden renkaan korkuisilla telineillä pystysuorassa vähintään 10 cm:n etäisyydeltä lattiasta niin, että sivupinnat ovat pystysuorassa eikä renkaan profiili muutu (kuva 1). Muiden telineiden tai kuormalavojen läheisyys tai täyttäminen ei saa vaikuttaa renkaiden profiiliin. Renkaiden määrä yhdellä rivillä ei saa vaarantaa sivupintoja. Maatalousajoneuvoissa käytettävät renkaat, joiden leveys on yli 12,4 (315 mm), sisärenkaattomia renkaita lukuun ottamatta, on säilytettävä pinoissa. Urakuvioinnin on jatkuttava pinossa (päällekkäin asetettuna, kuva 2), jotta estetään sivupintojen muodon muuttuminen. Yleisenä ohjeena on, että pinossa saa olla enintään viisi rengasta. (1) ZR-renkaille, joilla ei ole kuormaindeksiä, ei ole määritetty vakioenimmäisnopeutta. Enimmäisnopeus riippuu kuormasta, rengaspaineesta ja ajoneuvon mekaanisista ominaisuuksista. (2) Kuormaindeksiä vastaavaa kuormaa voidaan soveltaa enintään nopeuteen 210 km/h (240 km/h W-renkaille ja 270 km/h Y-renkaille) asti. Tätä suuremmilla nopeuksilla on noudatettava ilmoitettuja kuormaosuuksia. (*) Ilmoitetaan sulkeissa olevilla kuormaindeksillä ja nopeusluokalla: esim. (91Y). Jos haluat saada tietoa hyväksytyistä kuormista, ota yhteyttä Pirelliin. PAINEEN MUUNTOTAULUKKO (baari/psi) LYHYTAIKAINEN SÄILYTYS Renkaat voidaan säilyttää päällekkäin pinoissa enintään neljän viikon ajan, mielellään kiinteän telineen tai pinottavien kuormalavojen päällä. Tässä tapauksessa pinoa on muutettava viikoittain niin, että renkaiden järjestystä muutetaan. Aina kun renkaita säilytetään pinoissa, on varmistettava, että mikään osa ei ole siirtynyt pitkittäissuuntaan nähden. Näin vältetään pinon alimpien renkaiden muodon pysyvät muutokset. Pino saa olla enintään 1,2 m korkea, ja pinon kaikkien renkaiden on oltava samankokoisia. Seuraavissa käytettäviä renkaita ei saa säilyttää pinoissa: Moottoripyörä ja skootteri Maansiirto Sisärenkaaton maatalous Sisärenkaallinen maatalous, leveys 12,4 Maatalous, x-ply-rakenne, nailonrunko. BAARI PSI BAARI PSI BAARI PSI BAARI PSI BAARI PSI BAARI PSI ,8 26 2,6 38 3,4 49 4, ,1 16 1,9 28 2,7 39 3,5 51 4,3 62 5,1 74 1, ,8 41 3,6 52 4,4 64 5,2 75 1,3 19 2,1 30 2,9 42 3,7 54 4,5 65 5,3 77 1,4 20 2, ,8 55 4,6 67 5,4 78 1,5 22 2,3 33 3,1 45 3,9 57 4,7 68 5,5 80 1,6 23 2,4 35 3, ,8 70 5,6 81 1,7 25 2,5 36 3,3 48 4,1 59 4,9 71 5, baari = 100 kpa Sisärenkaat ja venttiilit Valmistaja toimittaa sisärenkaat yksittäispakkauksissa, suurissa laatikoissa tai muoviin käärittyinä. Alkuperäinen pakkaus on aina säilytettävä. Sisärenkaat voidaan myös säilyttää osittain täytettyinä tai renkaan sisälle asennettuina, tai ne voidaan pinota tyhjinä enintään 50 cm korkuisiin pinoihin kiinteäpohjaisille säilytystasoille niin, että venttiili ei voi vahingoittaa renkaan pintaa, kun se jää renkaan oman painon alle. Varmista myös, että renkaat eivät ylitä säilytystason reunaa. Näin renkaat eivät voi puhjeta vahingossa. Renkaita ei pidä säilyttää ritilöiden päällä, sillä renkaisiin kohdistuva paine ei ole silloin tasainen. Sisärenkaiden riiputtaminen säilytyksen aikana on kielletty. Venttiilit on säilytettävä pakkauksissaan puhtaassa, hyvin ilmastoidussa ja kuivassa paikassa. Vannesuojat Vannesuojat on mielellään säilytettävä renkaan sisällä sisärenkaiden kanssa. Jos niitä säilytetään irtonaisina, ne on pidettävä vaakatasossa hyllylle pinottuina niin, että ne ovat suojassa pölyltä, rasvalta, kosteudelta, otsonilta ja suoralta auringonvalolta. Jotta suojien muoto ei muuttuisi ja ne eivät venyisi, niiden kaikenlainen ripustaminen on kielletty. Varaston vaihtuvuus Säilytyspaikka on toteutettava siten, että varaston vaihtuvuus voidaan taata ja että renkaita säilytetään mahdollisimman lyhyen aikaa. Ensimmäisenä säilytykseen saapuneet renkaat on toimitettava ensimmäisenä. Ensimmäisenä sisään, ensimmäisenä käyttöön.

13 OHJEITA AUTONOMISTAJILLE 1. RENKAIDEN VALITSEMINEN Valittavien renkaiden koko ja tyyppi riippuvat ajoneuvon koosta, enimmäisnopeudesta (nopeusluokka), akselien enimmäiskuormituksesta (kuormaindeksi) ja ajoneuvon käytöstä. Ajoneuvoon ei saa asentaa renkaita, joiden nopeusluokka tai kuormaindeksi ei vastaa autonvalmistajan määrittämää vähimmäistasoa. Ainoana poikkeuksena ovat sivupintaan kiinnitetyllä M+S-merkinnällä merkityt talvirenkaat, joiden nopeusluokka voi olla eri, mutta ei kuitenkaan alle Q. Tässä tapauksessa kuljettajan on noudatettava ajon aikana rajoittavampia nopeusrajoituksia, jotka tämän renkaan enimmäisnopeudelle on asetettu. Myös ETY:n asetuksilla säädetään velvollisuudesta esittää ajoneuvon sisällä näkyvästi merkintä, jossa ilmoitetaan käytettävän renkaan enimmäisnopeus. Katso myös kohta 11 (talvirenkaat). 2. ASENTAMINEN JA IRROTTAMINEN Pirelli suosittelee, että renkaiden asentamisen ja irrottamisen suorittavat erityiset ammattilaiset, joilla on asianmukaiset välineet tehtävien turvalliseen suorittamiseen ilman renkaiden tai vanteiden vahingoittamista. Vanteiden kunto on tarkastettava. Niiden on oltava puhtaita, niiden muoto ei saa olla muuttunut, eikä niissä saa olla lommoja, halkeamia tai ruostetta. Älä koskaan korjaa haljenneita tai vaurioituneita vanteita hitsaamalla. Älä koskaan käytä yli 3,5 baarin (50 psi) painetta pölykapselin kiinnittämiseen renkaan vanteeseen. Kun vanne on asennettu, laske painetta suositellulle käyttötasolle, jonka autonvalmistaja on ilmoittanut ajoneuvon teknisessä käyttöohjeessa. Kun täytät rengasta, noudata etäisyyttä, sijaintia ja turvahäkin käyttämistä koskevia turvallisuusohjeita. Pirelli suosittelee turvahäkin käyttämistä renkaiden jokaisen täyttämisen yhteydessä. Kiristä ajoneuvotyyppiin ja renkaaseen sopivat mutterit asianmukaisessa järjestyksessä käyttämällä momenttiavainta. Tässä yhteydessä on suositeltavaa käyttää ajoneuvon valmistajan määrittämää momenttiavainta. Mikäli lämpötila on alle 0 C, rengas on hyvä siirtää lämmitetylle alueelle ennen asentamista tai irrottamista. Aika, joka tarvitaan renkaan riittävään lämpiämiseen, riippuu useista tekijöistä. Yleisesti aika on kolme tuntia noin 20 C:n lämpötilassa. Kun uudet renkaat on asennettu, ensimmäiset 300 kilometriä (185 mailia) kannattaa ajaa rauhallisella nopeudella. Varsinkin nopeusluokan H/V/W/Y/Z renkailla nopeutta on rajoitettava ensimmäisen 50 kilometrin (30 mailin) ajan. 3. RENKAIDEN YHDENMUKAINEN ASENTAMINEN Suosittelemme vahvasti, että kaikille ajoneuvon akseleille asennetaan Pirellin renkaat, niiden uritus on samanlainen eikä niitä käytetä yhdessä muiden tuotemerkkien kanssa, koska renkaiden erilaisilla rakenteilla voi olla erilaiset käytönaikaiset ohjauskulmat. KÄYTÖNAIKAISELLA OHJAUSKULMALLA tarkoitetaan todellisen kulkusuunnan ja kuljettajan määrittämän ideaalisen kulkusuunnan välistä kulmaa. Suurempi käytönaikainen ohjauskulma etuakselilla johtaa ALIOHJAUK- SEEN, jolloin ajoneuvon kaartosäde on yleensä suurempi. Suurempi käytönaikainen ohjauskulma taka-akselilla johtaa YLIOHJAUKSEEN (vaarana ajoneuvon pyörähtäminen keskiakselinsa ympäri). Jos renkaista vaihdetaan ainoastaan kaksi rengasta, uudet renkaat on hyvä sijoittaa taka-akselille. Tähän sääntöön ei vaikuta ajoneuvon mahdollinen etu- tai takavetoisuus. 4x4-ajoneuvojen kaikki neljä rengasta olisi hyvä vaihtaa yhtäaikaisesti. 4. VIERINTÄSUUNTA Jotta OHJAAVAT renkaat toimisivat mahdollisimman tehokkaasti, sivupinnan merkintöjä vierintäsuunnasta ja/tai ulkoreunasta on noudatettava, jos uritus on EPÄSYMMETRINEN. Sivupinnalla ei ole merkintöjä, joita olisi noudatettava asennettaessa uritukseltaan SYMMETRISIÄ olevia renkaita 5. RENGASPAINE Ajoneuvon valmistajan suosittelemat paineet on ilmoitettu ajoneuvon teknisessä käyttöohjeessa. Paineiden on oltava riittäviä akselikuormiin ja ajoneuvon nopeuteen verrattuna. Väärällä rengaspaineella ajaminen vaikuttaa merkittävästi renkaan suorituskykyyn, jarrutukseen, kitkaan ja käyttöikään. Renkaiden kylmäpaineet eivät saa missään tapauksessa ylittää tai alittaa ajoneuvon teknisessä käyttöohjeessa ilmoitettuja arvoja. Rengaspaineet eivät koskaan saa ylittää renkaan sivupinnassa ilmoitettua enimmäispainetta (kylmä) (ilmaistuna yksikössä psi). Älä koskaan alenna renkaiden painetta, kun renkaat ovat kuumat. Vaikka renkailla ajetaan vain vähimmäismatka (1 km/maili tai 2 3 minuuttia), renkaat kuumentuvat ja paine voi kasvaa jopa 0,3 baaria (4 psi). Alipaine aiheuttaa liiallista joustoa ja näin ollen materiaalien ylikuumentumista, jolloin rengas heikentyy ja olka-alueen uritus kuluu nopeasti/epätasaisesti. Ylipaine pienentää renkaan ja tienpinnan välistä kosketuspintaa, mikä lisää onnettomuustapauksien iskuvaurioita ja kuluttaa urituksen keskialuetta nopeasti. 6. SÄÄNNÖLLISET TARKASTUKSET Renkaat (myös vararenkaat) on tutkittava säännöllisesti. Rengaspaineet on tarkastettava kuukausittain ja aina ennen pitkiä matkoja. Jos renkaissa on pullistumia, halkeamia, viiltoja tai vieraita esineitä tai ne kuluvat epätasaisesti, ammattilaisen on tarkastettava ja tarvittaessa vaihdettava renkaat. Pirellin renkaiden pääasiallisten urien juuressa on kulutusmerkit (Tread Wear Indicators TWI), jotka osoittavat lainsäädännön nojalla käytössä sallitun urien vähimmäissyvyyden, joka on 1,6 mm. Kun urien syvyys saavuttaa kyseiset merkit, vaikkakin vain renkaan ympäri kulkevan urituksen yhdessä kohdassa, rengas on vaihdettava. Suorituskyky märällä (vesiliirron estäminen) heikkenee suhteessa urien mataloitumiseen. Lainsäädännön lisäksi ja pitäen mielessä yllättäen muuttuvat sääolosuhteet, renkaat on turvallisuuden takaamiseksi vaihdettava, kun uran syvyys on noin 3 mm. Muista, että renkaat vanhenevat vähitellen. Halkeamat urituksessa tai sivupinnassa ja toisinaan myös sivupintojen pullistumat ovat merkkejä vanhenemisesta. Tällaiset renkaat kannattaa viedä asiantuntijan tarkastettavaksi, jotta asiantuntija voi arvioida, voiko niitä vielä käyttää. Kilometrimäärästä tai jäljellä olevasta urasyvyydestä riippumatta suositellaan, että kaikki renkaat, myös vararenkaat, tarkastetaan vähintään viiden vuoden välein. Tässä yhteydessä on arvioitava, pitäisikö renkaat mahdollisesti vaihtaa. Renkaiden tasapainotus on tarkastettava säännöllisesti. 7. RENKAIDEN SIJOITUSPAIKAN VAIHTAMINEN Pirelli suosittelee, että renkaiden sijoituspaikkaa vaihdetaan ajoneuvon teknisessä käyttöohjeessa määritetyn menettelyn mukaisesti. Mikäli menettelyä ei ole määritetty, Pirelli kehottaa renkaiden kulumisen vähentämiseksi ja kestävyyden parantamiseksi vaihtamaan etuakselin renkaat taka-akselin renkaisiin ilman, että niitä vaihdetaan oikealta vasemmalle. Renkaiden paikkaa on vaihdettava km:n / mailin välein (edellyttäen, että etu- ja takaakseleille ei ole asennettu erikokoisia tai uritukseltaan erilaisia renkaita). 8. AJONEUVON SUUNTAAMINEN Ajoneuvon suuntaamisella tarkoitetaan kaikkien ajoneuvolle ominaisten kulmien geometriaa. Ajoneuvon geometria on tarkastettava säännöllisesti. Tarkastus on tarpeen, jos renkaiden uritus kuluu epätasaisesti. Kun rengas asennetaan vanteelle, asennettu yksikkö on aina tasapainotettava. Tämä on tärkeää turvallisuuden ja mahdollisimman hyvän suorituskyvyn ja kestävyyden kannalta. 9. RENKAIDEN KORJAAMINEN Pirellin sisärenkaattomien renkaiden kulutuspinnan mahdolliset reiät voidaan korjata (Pirellin Run-Flat-renkaita lukuun ottamatta), jos reiän halkaisija ei ole yli 6 mm. Käytettävän materiaalin pitää kiinnittyä renkaan sisäpuolella olevaan läpäisemättömään suojakerrokseen ja peittää vahingoittunut alue. Materiaalin on oltava pysyvää. Jos vahingoittunut alue on yli 6 mm tai se sijaitsee renkaan sivupinnalla / olkaalueella / vanteiden kiinnityskohdassa, rengas on vaihdettava. Pirelli ei suosittele itsesulkeutuvien materiaalien käyttämistä renkaan sisäpuolella edes väliaikaisesti. Pirelli suosittelee, että nopeusluokan V, W, Y ja Z renkaita ei korjata. Korjauksen suorittava henkilö on yksinomaisessa vastuussa korjauksen vaikutuksesta ja kestävyydestä. 10. RUN FLAT -RENKAAT Pirelli takaa, että ilmanpaineen menetyksen jälkeen Run Flat -renkailla voi edelleen ajaa 80 km (50 mailia) enintään nopeudella 80 km/h (50 mph). Ajoneuvon teknistä käyttöohjetta on kuitenkin noudatettava. Vahingoittuneet tai tyhjentyneet Run Flat -renkaat on vaihdettava välittömästi toisiin samankokoisiin ja käyttöominaisuuksiltaan (nopeusluokka ja kuormaindeksi) samanlaisiin Run Flat -renkaisiin. Run Flat -renkaat on suunniteltu niiden ajoneuvojen eritelmien mukaisesti, joihin renkaat asennetaan. Siksi kyseiset renkaat voidaan asentaa ainoastaan ajoneuvoihin, joiden varusteiksi renkaat on erityisesti suunniteltu. Run Flat -renkaat on asennettava rengaspaineen valvontajärjestelmän eli renkaiden paineilmaisinjärjestelmän (Tyre Pressure Monitoring System, TPMS) kanssa. Valtuutettujen jälleenmyyjien tai toimiluvanhaltijoiden on asennettava renkaat ja TPMS-järjestelmä. Pirelli suosittelee Extended Hump -vanteita (Eh2), jotka vähentävät riskiä vanteen irtoamiseen rengaspaineen laskiessa. 11. TALVIRENKAAT Pirelli suosittelee, että alle 7 C:n lämpötiloissa ja yleisesti talviolosuhteissa käytetään talvirenkaita, jotka on erityisesti suunniteltu toimimaan talvisissa olosuhteissa. Pirelli suosittelee, että talvirenkaat asennetaan aina ajoneuvon molemmille akseleille ja että samassa ajoneuvossa ei käytetä sekä talvi- että kesärenkaita. Talvirenkaiden (merkintä M+S renkaan sivupinnalla) nopeusluokka voi olla alhaisempi kesärenkaisiin verrattuna. Tämä luonnollisesti tarkoittaa myös sitä, että ajonopeuden on oltava alhaisempi. Katso myös kohta 1 (Renkaiden valitseminen). 12. RENKAIDEN SÄILYTTÄMINEN Katso kohta Säilytysohjeet. Mikäli ajoneuvolla ei ajeta pitkään aikaan, lisää rengaspainetta 0,5 baarilla ja nosta ajoneuvo irti maasta, jotta kulutuspinnan kumiyhdiste ei latistu ja renkaiden sisärakenteen muoto ei muutu. 13. SISÄRENKAAT Sisärenkaiden käyttö sisärenkaattomiksi merkityissä Pirellin renkaissa on kielletty. 14. VENTTIILIT Kun ajoneuvon renkaat vaihdetaan uusiin, myös venttiilit kannattaa vaihtaa uusiin, oikeantyyppisiin venttiileihin. Renkaiden säännöllisten tarkastusten aikana on myös tarkastettava, että venttiilien asianmukaiset varret on kiinnitetty paikoilleen. Venttiilien varret on vaihdettava tarvittaessa, koska ne suojaavat rengasta ilmanpaineen alentumiselta. Varmista, että venttiilin korkki on paikoillaan. Käännä korkkia ainoastaan käsin, koska korkit suojaavat myös itse venttiilin vartta. HUOM. Ennen renkaan asentamista on aina tarkastettava, että valittu tuote on hyväksytty ajoneuvon teknisissä eritelmissä ja että se vastaa kaikkia asiaan sovellettavia, kyseisessä maassa voimassa olevia säännöksiä. Joissakin maissa ajoneuvon renkaat saa lainsäädännön mukaisesti vaihtaa ainoastaan ajoneuvon valmistajan toimittamassa teknisessä käyttöohjeessa määritetyllä tavalla.

HINNASTO 1.6.2015 TALV IRENKAAT

HINNASTO 1.6.2015 TALV IRENKAAT HINNASTO 1.6.2015 TALV IRENKAAT 2 Nokian Renkaat Talvirenkaat, hinnasto 1.6.2015 HAKKAPELIITTA 8 Ennenkokematonta pitoa Vakaa ja tarkka ohjaustuntuma, luotettava talvipito Ympäristöystävällinen: pienempi

Lisätiedot

EU-RENGASMERKINTÄ RENGASVALINTOJEN TUEKSI

EU-RENGASMERKINTÄ RENGASVALINTOJEN TUEKSI EU-RENGASMERKINTÄ RENGASVALINTOJEN TUEKSI, tekninen päällikkö Bridgestone Finland Oy Rengasvalmistajat ry EU-RENGASMERKINNÄN TARKOITUS JA TAVOITTEET EU-rengasmerkinnän tarkoituksena on lisätä tieliikenteen

Lisätiedot

Noranza 2 EVO NASTARENKAAT 175/65R14 411 185/65R14 436 185/65R15 442 195/65R15 490 205/55R16 633 205/60R16 636 215/55R16 677

Noranza 2 EVO NASTARENKAAT 175/65R14 411 185/65R14 436 185/65R15 442 195/65R15 490 205/55R16 633 205/60R16 636 215/55R16 677 Noranza 2 EVO NASTARENKAAT 175/65R14 411 185/65R14 436 185/65R15 442 195/65R15 490 205/55R16 633 205/60R16 636 215/55R16 677 Vaikeimmat talviolosuhteet vaativat innovatiivisen ja ehdottoman lähestymisen

Lisätiedot

Kesärengashinnasto

Kesärengashinnasto Kesärengashinnasto 1.4.2013 Uusi Marraskuusta 2012 alkaen kaikki uudet, myynnissä olevat renkaat on varustettava EU-rengasmerkinnällä. Merkinnän tarkoituksena on antaa tietoja mm. renkaan ympäristöystävällisyydestä

Lisätiedot

Koko Koodi alv 0 % alv 24 %

Koko Koodi alv 0 % alv 24 % HINNASTO 1.6.2016 TALVIRENKAAT 2 Nokian Renkaat Talvirenkaat, hinnasto 1.6.2016 HAKKAPELIITTA 8 Ennenkokematonta pitoa Vakaa ja tarkka ohjaustuntuma, luotettava talvipito Ympäristöystävällinen: pienempi

Lisätiedot

LEHDISTÖTIEDOTE Goodyearin linja-autonrenkaat saatavilla Suomessa

LEHDISTÖTIEDOTE Goodyearin linja-autonrenkaat saatavilla Suomessa Yhteystiedot: Hindrek Pikk Commercial Marketing Manager Nordic +372 565 5880 hindrek_pikk@goodyear.com LEHDISTÖTIEDOTE Goodyearin linja-autonrenkaat saatavilla Suomessa Goodyearin uusimpien polttoainetehokkaiden

Lisätiedot

Valitse voittajarengas

Valitse voittajarengas Valitse voittajarengas Monipuolisuus on nyt tärkeämpää kuin koskaan Nykyisessä vaikeassa taloustilanteessa yksi parhaista kuljetus- ja kalustotoimintojen optimointitavoista on hyödyntää jokaista kuorma-autoa

Lisätiedot

INDUSTRIAL HYÖDYLLISTÄ TIETOA. Tutustu Firestonen etuihin. DURAFORCE-UTILITY R8000 UTILITY

INDUSTRIAL HYÖDYLLISTÄ TIETOA. Tutustu Firestonen etuihin. DURAFORCE-UTILITY R8000 UTILITY RENGASVALIKOIMA MAATALOUSVYÖRENKAAT 2015 HYÖDYLLISTÄ TIETOA Tutustu Firestonen etuihin. Italiassa suunnitellut ja Espanjassa valmistetut Firestonen eurooppalaiset maataloustuotteet vastaavat eurooppalaisten

Lisätiedot

Talvirengasmääräykset Suomessa ja talvirenkaiden tekniset määritelmät

Talvirengasmääräykset Suomessa ja talvirenkaiden tekniset määritelmät Talvirengasmääräykset Suomessa ja talvirenkaiden tekniset määritelmät Rengasfoorumi 2.10.2014 Jussi Salminen Erityisasiantuntija Analyysit; merenkulku, tieliikenne, ympäristö Vastuullinen liikenne. Rohkeasti

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

758 KH11 KH17 KH27 KR26 Move For The Better Life, KUMHO TYRE

758 KH11 KH17 KH27 KR26 Move For The Better Life, KUMHO TYRE KUMHO KUVASTO 2016 KESÄRENKAAT henkilöauto, SUV, maastoauto, pakettiauto 758 KH11 KH17 KH27 KR26 Move For The Better Life, KUMHO TYRE H E N K I L Ö A U T O 10-15 10 13 KOODI KOKO MALLI NL LI 1758004 145

Lisätiedot

VOLVO S60 & V60 DRIV. Lisäys käyttöohjekirjaan

VOLVO S60 & V60 DRIV. Lisäys käyttöohjekirjaan VOLVO S60 & V60 DRIV Lisäys käyttöohjekirjaan Tästä lisäyksestä Tämä painotuote Tämä käyttöohje on auton käyttöohjekirjaa täydentävä lisäys. Volvo Personvagnar AB Lisäys käsittelee tämän automallin varsinaisen

Lisätiedot

Henkilöauto ja 4x4 nastarenkaat

Henkilöauto ja 4x4 nastarenkaat Henkilöauto ja 4x4 nastarenkaat IceContact 2 nasta Uuden Kristall-nastan ansiosta renkaan jääpito on parantunut lisäämättä kuitenkaan nastojen tietä kuluttavaa vaikutusta Jäähilekäytävät ohjaavat nastan

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

Valitse voittajarengas

Valitse voittajarengas Valitse voittajarengas Monipuolisuus Bridgestonen uuden sukupolven renkaat keskipitkille matkoille Todella monipuoliset, aidosti monikäyttöiset Bridgestonen keskipitkän matkan ajoon tarkoitetut uuden sukupolven

Lisätiedot

asennettujen AVAS-järjestelmien suurimmasta sallitusta melutasosta. Or. en FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI

asennettujen AVAS-järjestelmien suurimmasta sallitusta melutasosta. Or. en FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 30.1.2013 A7-0435/66 66 Chris Davies, Fiona Hall ALDE-ryhmän puolesta 9 artikla Jos valmistaja päättää asentaa ajoneuvoihin ajoneuvon akustisen varoitusjärjestelmän, liitteen X vaatimusten on täytyttävä.

Lisätiedot

Kuorma-auton renkaat TALVI 2016

Kuorma-auton renkaat TALVI 2016 Kuorma-auton renkaat TALVI 2016 KM-RRR YHTIÖT OY shop.kmrrr.fi www.hankook.fi Virkamaankatu 7 info@kmrrr.fi 95420 Tornio, Suomi puh. 040-5868199 tai 016-431066 tilaukset@kmrrr.fi Sisältö 02: Myyntiehdot

Lisätiedot

ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät

ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät Akkutoimiset porraskiipijät ihmiset SANO asettaa etusijalle! LIFTKAR PT PORRASKIIPIJÄT LIFTKAR PT ON TURVALLINEN PORTAISSA JA HELPPOKÄYTTÖINEN. ELÄMÄNLAATU ON ELÄMÄSTÄ NAUTTIMISTA TÄYSILLÄ JA YHDESSÄ

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän

Lisätiedot

Käyttö ja velvollisuudet

Käyttö ja velvollisuudet Käyttötarkoitus Käyttötarkoitus Kohderyhmä Scanian päällirakennetiedot on pääosin tarkoitettu päällirakentajille ja ne koskevat kaikkia Scanian kuorma-autoalustoihin ja valmiisiin kuorma-autoihin tehtyjä

Lisätiedot

Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS)

Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS) Ohje nro Versio Osa nro 31330604 1.7 31414189, 31201481 Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS) Sivu 1 / 9 Erikoistyökalut T9513035 TPMS-TYÖKALU Työkalunumero: T9513035 Työkalun selostus: TPMS-TYÖKALU

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly

Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly Asennus- ja käyttöohje Kuormalavahylly PÄÄDYN KOKOAMINEN Kiristysmomentti, ruuviliitos Ruuvi M0 8.8 Maks. kiristysmomentti 7 Nm Ruuviliitoksiin on käytettävä lukitusmuttereita M0 luokka 8 Taptite M6 Maks.

Lisätiedot

Komposiitti- ja valumarmorialtaat

Komposiitti- ja valumarmorialtaat Komposiitti- ja valumarmorialtaat SISÄLLYS Komposiittialtaat sivut 3-9 Valumarmorialtaat sivut 10-17 Erikoismitta valumarmorialtaat sivut 18-19 komposiittialtaat Komposiittialtaat: kestää kylmää ja kuumaa

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Valtioneuvoston asetus

Valtioneuvoston asetus Valtioneuvoston asetus ajoneuvojen käytöstä tiellä annetun asetuksen muuttamisesta Valtioneuvoston päätöksen mukaisesti muutetaan ajoneuvojen käytöstä tiellä annetun valtioneuvoston asetuksen (1257/1992)

Lisätiedot

100-500 40-60 tai 240-260 400-600 tai 2 000-2 200 X

100-500 40-60 tai 240-260 400-600 tai 2 000-2 200 X Yleistä tilauksesta Yleistä tilauksesta Tilaa voimanotot ja niiden sähköiset esivalmiudet tehtaalta. Jälkiasennus on erittäin kallista. Suositellut vaatimukset Voimanottoa käytetään ja kuormitetaan eri

Lisätiedot

Radio-ohjattavan F2007:n runko

Radio-ohjattavan F2007:n runko ASENNUS Radio-ohjattavan F2007:n runko Lehden nro 7 liitteenä on ominaisuuksiltaan ja mitoiltaan tärkeä osa. Se on pienoismallisi pohjalevy eli runko. Runko on suorakaiteen muotoinen, kärjestään kapeneva

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

Suojakumisarjat / korjaamotyökalut

Suojakumisarjat / korjaamotyökalut 08 Suojakumisarjat / korjaamotyökalut LÖBRO suojakumit LÖBRO suojakumit Alkuperäisen laitevalmistajan toimittajalta Vetoakselin suojakumit ovat erittäin tärkeitä vakionopeusnivelten tehokkaalle ja luotettavalle

Lisätiedot

Polttoainesäästöjä kilometri kilometriltä

Polttoainesäästöjä kilometri kilometriltä Polttoainesäästöjä kilometri kilometriltä Bridgestone, kumppanisi vastuullisessa suhteessa ympäristöön Liikkuvuuden parissa toimivana yhtiönä Bridgestone tekee työtä CO 2 -päästöjen vähentämiseksi ja luonnonsuojelun

Lisätiedot

TALVIRENKAAT KXS10 Ohjaava rengas ympärivuotiseen käyttöön UUTUUS! ALV 0% ALV 24% 5XS /80 R 22.5 M+S 156/150L D B 2 73 db 551,90 684,35 3PMSF

TALVIRENKAAT KXS10 Ohjaava rengas ympärivuotiseen käyttöön UUTUUS! ALV 0% ALV 24% 5XS /80 R 22.5 M+S 156/150L D B 2 73 db 551,90 684,35 3PMSF Raskaan kaluston RENGASHINNASTO 2017 kuorma-autot linja-autot rekat TALVIRENKAAT KXS10 Ohjaava rengas ympärivuotiseen käyttöön UUTUUS! ALV 0% ALV 24% 5XS18031 315/80 R 22.5 M+S 156/150L D B 2 73 db 551,90

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 13. heinäkuuta 2009 (OR. en) 2007/0284 (COD) LEX 976 PE-CONS 3689/1/08 REV 1 CODIF 137 ENT 232 CODEC 1162 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

1.1.2013 Suomen Euromaster Oy pidättää oikeuden huoltotyöhinnaston hinnanmuutoksiin.

1.1.2013 Suomen Euromaster Oy pidättää oikeuden huoltotyöhinnaston hinnanmuutoksiin. HUOLTOTYÖ- HINNASTO Suomen Euromaster Oy pidättää oikeuden huoltotyöhinnaston hinnanmuutoksiin. HENKILÖAUTOT HUOLTOTÖIDEN YHDISTELMÄT (EUROMASTERIN VÄLITTÄMIIN TUOTTEISIIN) Normaalivanne Tuote- Nimike

Lisätiedot

Talvirenkaat Hinnasto

Talvirenkaat Hinnasto Talvirenkaat Hinnasto 1.7.2010 LUONNON EHDOILLA Nokian Renkaat on rohkea edelläkävijä myös ympäristöystävällisyydessä. Nokian Renkaat toi ensimmäisenä rengasvalmistajana markkinoille renkaat, joiden valmistuksessa

Lisätiedot

Uusi Kia Molempien parhaat puolet. Vastuullisuus ei ole koskaan ollut näin tyylikästä ja jännittävää. Uusi Kia Niro on aivan uudenlainen hybridi-crossover, joka todistaa, että voit saada kaiken tinkimättä

Lisätiedot

Päällirakenteen kiinnitys. Kiinnitys apurungon etuosassa

Päällirakenteen kiinnitys. Kiinnitys apurungon etuosassa Kiinnitys apurungon etuosassa Kiinnitys apurungon etuosassa Lisätietoa kiinnityksen valinnasta on asiakirjassa Apurungon valinta ja kiinnitys. Rungon etuosassa on 4 erityyppistä päällirakenteen kiinnikettä:

Lisätiedot

Nopea, hiljainen ja erittäin taloudellinen ilmanpoisto

Nopea, hiljainen ja erittäin taloudellinen ilmanpoisto Your reliable partner Nopea, hiljainen ja erittäin taloudellinen ilmanpoisto Vacumat Eco tehokas joka tavalla Veden laatu vaikuttaa tehokkuuteen Veden laatu vaikuttaa jäähdytys- ja lämmitysjärjestelmien

Lisätiedot

y Polttonestetoiminen lämmitin 87

y Polttonestetoiminen lämmitin 87 Klimat 5 1 y Polttonestetoiminen lämmitin 87 912-B, 912-D Op. no. 87516 01- Bensiini 30618 095-1 Diesel 3730 340-1 20000 paitsi AT Bensiini 30618 095-1 912-B edustaa lämmittimien uuttaa sukupolvea. Tämä

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Ohjeita Volvo -kuorma-autojen jarrutarkastuksen suorittamiseen

Ohjeita Volvo -kuorma-autojen jarrutarkastuksen suorittamiseen Ohjeita Volvo -kuorma-autojen jarrutarkastuksen suorittamiseen Mittauspisteiden sijainti ALB-kilven sijainti Laskentapaineet Yleisesti jarruhidastuvuusmittauksissa käytettävät laskentapaineet ovat VOLVO

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

UUTUUDET KRS50 Ohjaava rengas ALV 0% ALV 24% 5S506538 385/65 R 22.5 160K C B 1 69 db 589,84 731,40 UUTUUS! KXS10 Ohjaava rengas ympärivuotiseen käyttöön 5XS18031 315/80 R 22.5 M+S 156/150L D B 2 73 db

Lisätiedot

Talvirengashinnasto 2010

Talvirengashinnasto 2010 bfgoodrich.dk bfgoodrich.fi Talvirengashinnasto 2010 Henkilöauton ja SUV/4x4 -talvirenkaat. Hinnat eivät sisällä rengaskierrätysmaksua. Jälleenmyyjille. 1.6.2010 Alkusanat Hyvää ajon hallintaa kaikilla

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Korjaamopuristimet. Alapalkki MITAT. H (Sylinteri palautettuna) mm. J mm

Korjaamopuristimet. Alapalkki MITAT. H (Sylinteri palautettuna) mm. J mm -runko 25 tonnia Voidaan asentaa työpöydälle tai lisävarusteena saatavalle jalustalle. Työpöytä asennusta varten tarvitaan 1.4 m 2 vapaata tilaa, jalustan kanssa tarvitaan 4 m 2 lattiatilaa. voin -runko

Lisätiedot

Ennen kokematonta, todellista talvipitoa lumella ja jäällä. Ensiluokkainen nastarengas-uutuus uudistetulla nastalla. Testattu suomessa. shop.kmrrr.

Ennen kokematonta, todellista talvipitoa lumella ja jäällä. Ensiluokkainen nastarengas-uutuus uudistetulla nastalla. Testattu suomessa. shop.kmrrr. 2016 Kuva: Kuusamon testiajot kevät 2016 Ennen kokematonta, todellista talvipitoa lumella ja jäällä. Ensiluokkainen nastarengas-uutuus uudistetulla nastalla. Testattu suomessa KM-RRR YHTIÖT OY shop.kmrrr.fi

Lisätiedot

FYSIIKKA. Mekaniikan perusteita pintakäsittelijöille. Copyright Isto Jokinen; Käyttöoikeus opetuksessa tekijän luvalla. - Laskutehtävien ratkaiseminen

FYSIIKKA. Mekaniikan perusteita pintakäsittelijöille. Copyright Isto Jokinen; Käyttöoikeus opetuksessa tekijän luvalla. - Laskutehtävien ratkaiseminen FYSIIKKA Mekaniikan perusteita pintakäsittelijöille - Laskutehtävien ratkaiseminen - Nopeus ja keskinopeus - Kiihtyvyys ja painovoimakiihtyvyys - Voima - Kitka ja kitkavoima - Työ - Teho - Paine LASKUTEHTÄVIEN

Lisätiedot

LI KG LI KG LI KG LI KG LI KG LI KG

LI KG LI KG LI KG LI KG LI KG LI KG Kuorma- ja linja-auton renkaat hinnasto 1.4.2016 Suorituskykyluokat EU-rengasmerkintä Kuormitustunnukset (Li) 6 SVH ALV SVH ALV 5 4 LI KG LI KG LI KG LI KG LI KG LI KG 50 190 75 387 100 800 125 1650 150

Lisätiedot

Compact-Y Teknologiaa energian säästöön.

Compact-Y Teknologiaa energian säästöön. Compact-Y Teknologiaa energian säästöön. Uusissa Compact-Y jäähdytyslaitteissa ja lämpöpumpuissa käytetään R410A kylmäainetta ja energiaa säästämään suunniteltua AdaptiveFunction Plus käyttölogiikkaa.

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

RAM Nordic AB. Kiinnitysratkaisu.

RAM Nordic AB. Kiinnitysratkaisu. RAM Nordic AB Kiinnitysratkaisu GPS / Matkapuhelin GPS RAM kiinnikkeet soveltuu useimpiin ajoneuvoihin, joissa GPS:ää käytetään. RAM joustaa iskujen ja tärinän vaimentamiseksi. Se on oikea valinta, kun

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Skidplate, takapuskuri

Skidplate, takapuskuri Installation instructions, accessories Ohje nro 31265633 Versio 1.3 Osa nro 31265630, 30756290, 31316484, 31316485, 31316074, 31316075 Skidplate, takapuskuri IMG-340000 Volvo Car Corporation Skidplate,

Lisätiedot

Lehden nro 83 mukana sait

Lehden nro 83 mukana sait RAKENNUSOHJE Bensiinisäiliö, silikoniputki, kaksi O-rengasta ja kaksi ruuvia 357 Lehden nro 83 mukana sait kuusi uutta osaa radio-ohjattavaan pienoismalliisi. Osat kuuluvat pienoismallisi polttoainejärjestelmään.

Lisätiedot

301.4C. Minikaivukone

301.4C. Minikaivukone 301.4C Minikaivukone Moottori Nettoteho 13,2 kw 17,7 hp Paino Työpaino turvakaaren kanssa 1 380 kg 3 042 lb Työpaino ohjaamon kanssa 1 470 kg 3 241 lb Monipuolisuus Helppo kuljettaa ja käyttää erilaisilla

Lisätiedot

NESTEIDEN KÄSITTELY TYNNYRISUPPILOT & TYNNYRIKANNET

NESTEIDEN KÄSITTELY TYNNYRISUPPILOT & TYNNYRIKANNET NESTEIDEN KÄSITTELY TYNNYRI & TYNNYRIKANNET TYNNYRINKANSI SUOJAA NESTEET NOPEASTI JA YKSINKERTAISESTI Tynnyrinkansi, joka tekee tavallisesta 200 L tynnyristä paloturvallisen säiliön ongelmajätteille. Täyttää

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

TUOTETIEDOT SAHATARVIKKEET. Text

TUOTETIEDOT SAHATARVIKKEET. Text TUOTETIEDOT Text SAHATARVIKKEET ProSelect on ainutlaatuinen valikoimamme metsäkoneiden varaosia, lisätarvikkeita ja kuluvia osia. Sarja on suunniteltu tarjoamaan metsäkoneen käyttäjälle mahdollisuus parantaa

Lisätiedot

Talvihinnasto KM-RRR YHTIÖT OY. shop.kmrrr.fi. Virkamaankatu 7

Talvihinnasto KM-RRR YHTIÖT OY. shop.kmrrr.fi.  Virkamaankatu 7 Talvihinnasto 2016 KM-RRR YHTIÖT OY shop.kmrrr.fi www.hankook.fi Virkamaankatu 7 info@kmrrr.fi 95420 Tornio, Suomi puh. 040-5868199 tai 016-431066 tilaukset@kmrrr.fi Sisältö 03: Myyntiehdot 13: Jakeluauton

Lisätiedot

Vetokoukku, irrotettava, EU

Vetokoukku, irrotettava, EU Ohje nro Versio Osa nro 8682344 1.2 30763398 Vetokoukku, irrotettava, EU IMG-219257 Sivu 1 / 11 Varuste A0000162 A0000161 A0000165 J8903469 Sivu 2 / 11 IMG-219256 Sivu 3 / 11 IMG-213320 Sivu 4 / 11 JOHDANTO

Lisätiedot

ADAX NEO -DESIGNLÄMMITTIMET

ADAX NEO -DESIGNLÄMMITTIMET ADAX NEO -DESIGNLÄMMITTIMET VALITTU LÄMPÖTILA ON HELPPO NÄHDÄ Selkeästä näytöstä näet helposti asetetun lämpötilan. Voit nostaa tai alentaa lämpöä patterin päädyssä olevilla plus- ja miinuspainikkeilla.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Oikeudellisten ja sisämarkkina-asioiden valiokunta 16. tammikuuta 2002 PE 301.518/1-3 KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-3 Mietintöluonnos (PE 301.518) Rainer Wieland Ehdotus Euroopan

Lisätiedot

Monitoriraportin pikaopas. Sivu 1(6)

Monitoriraportin pikaopas. Sivu 1(6) Sivu 1(6) Käyttö Monitoriraportin avulla voidaan seurata, miten autokannan ajoneuvoja on ajettu aikajakson aikana. Monitoriraportin yläosa ilmoittaa autokannan polttoaineenkulutuksen ja hiilidioksidipäästöjen

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

SUOMI PRESSU KOTIMAINEN PVC-PRESSU VAATIVAAN KÄYTTÖÖN KAIKISSA SÄÄOLOSUHTEISSA. KÄYTTÖKOHTEITA

SUOMI PRESSU KOTIMAINEN PVC-PRESSU VAATIVAAN KÄYTTÖÖN KAIKISSA SÄÄOLOSUHTEISSA. KÄYTTÖKOHTEITA KOTIMAINEN PVC- VAATIVAAN KÄYTTÖÖN KAIKISSA SÄÄOLOSUHTEISSA. SCANTARP - KÄYTTÖKOHTEITA Valmistettu sitkeästä termoplastisesta PVC-muovista. Pohjakangas 1100 dtex polyesteriä. 6,5 x 7 lankaa/cm2. Rakentaminen

Lisätiedot

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Sivu 1/8 WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Puh: 02-4870258, Web: www.wenda.fi, E-Mail: sales@wenda.fi Sivu 2/8 Kamiinan perustiedot: Kamiina on valmistettu merivettä kestävästä alumiinista,

Lisätiedot

KESÄ- renkaat HINNASTO 1.3.2016

KESÄ- renkaat HINNASTO 1.3.2016 KESÄrenkaat HINNASTO 1.3.2016 2 Nokian Renkaat Kesärenkaat, hinnasto 1.3.2016 NOKIAN HAKKA BLACK viileää suorituskykyä nopeaan ajoon. Vakaa, tarkka ja hiljainen Täsmällinen ja helppo hallita myös ääritilanteissa

Lisätiedot

LAADUKAS TALVIRENGASMALLISTO KUORMA- JA LINJA-AUTOT

LAADUKAS TALVIRENGASMALLISTO KUORMA- JA LINJA-AUTOT AAUAS TAVIRNGASAISTO 2017 2018 UORA- A INA-AUTOT BRIGSTONN AAUAS UORA- A INA-AUTON TAVIRNGASAISTO Talvirengasmerkinnät iksi valitsisit Bridgestonen Bridgestonen laajasta talvirenkaiden ja pinnoitettujen

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0288 (NLE) 14521/1/14 REV 1 SC 163 ECON 944 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Lisätiedot

SSAB suojakaiteet. Turvalliset kotimaiset kaideratkaisut. www.ssab.fi/infra

SSAB suojakaiteet. Turvalliset kotimaiset kaideratkaisut. www.ssab.fi/infra SSAB suojakaiteet Turvalliset kotimaiset kaideratkaisut www.ssab.fi/infra SSAB:N SUOJAKAITEET Käyttökohteet Maantiet Sillat Pysäköintialueet ja -talot Satamat Teollisuushallit ja -varastot Testatusti turvallinen

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Ulosvedettävä suksen-/lumilaudanpitimet Accessories Part No. Date Instruction

Lisätiedot

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. FI SUOMI TURVAOHJEET 1. Älä anna sellaisten henkilöiden

Lisätiedot

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90 Käyttöohje Thermo Pro 90 Johdanto Hyvä Webasto-asiakas, Kiitos, että valitsit Webaston Thermo Pro 90 vesilämmittimen. Toivomme, että siitä ja sen luotettavasta mukavuudesta on sinulle iloa useiden vuosien

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Edelläkävijän ratkaisut kannattavaan tuotantoon

Edelläkävijän ratkaisut kannattavaan tuotantoon Edelläkävijän ratkaisut kannattavaan tuotantoon Lujatekoinen ja varmatoiminen Tehokkuutta ja helppoutta vasikanjuottoon hapanjuottovaunulla VAPAARUOKKIJA RehuPiika Laitteella voidaan tehdä jopa kolmen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Roth DVT Öljysäiliö. Living full of energy. Installation DVT 1000 L DVT 1500 L 1/5

Roth DVT Öljysäiliö. Living full of energy. Installation DVT 1000 L DVT 1500 L 1/5 Roth DVT Öljysäiliö Installation DVT 1000 L DVT 1500 L Living full of energy 1/5 Roth DVT Öljysäiliö Johdanto Kuljetus-, asennus- ja käyttöohje koskee kaikkia Roth-öljysäiliöitä. Tässä käsitellyille säiliöille

Lisätiedot

KÄSIKIRJAN TÄYDENNYSOSA

KÄSIKIRJAN TÄYDENNYSOSA KÄSIKIRJAN TÄYDENNYSOSA Seuraavat tiedot on luettava Range Roverin omistajan käsikirjan (LRL 33 02 61 131) yhteydessä. Näissä ohjeissa viitataan lisätietoihin, jotka eivät olleet saatavana Range Roverin

Lisätiedot

Asennusohje SureStep PUR, SafeStep, SafeStep Grip & SafeStep R12

Asennusohje SureStep PUR, SafeStep, SafeStep Grip & SafeStep R12 Kaikkein paraskaan lattiapäällyste ei ole hyvännäköinen tai toimiva, jos sitä ei asenneta ja hoideta oikein tai jos alusta ei ole ihanteellinen. Lue tämän vuoksi asennusohje huolellisesti, ennen kuin aloitat

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. marraskuuta 2009. 14639/5/09 REV 5 (fi) Toimielinten välinen asia: 2008/0221 (COD)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. marraskuuta 2009. 14639/5/09 REV 5 (fi) Toimielinten välinen asia: 2008/0221 (COD) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 19. marraskuuta 2009 Toimielinten välinen asia: 2008/0221 (COD) 14639/5/09 REV 5 (fi) ENER 342 ENV 700 TRANS 401 CONSOM 191 CODEC 1202 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE Kapasiteetti: 250, 500, 1000, 2000, 3000, 5000, 10000 ja 20000kg Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen käsiketjutaljan käyttöönottoa. 1. Ripusta talja yläkoukusta ja nosta

Lisätiedot

Betonipumppuautot. Yleisiä tietoja betonipumppuautoista. Rakenne. Betonipumppuautojen päällirakennetta pidetään erityisen vääntöjäykkänä.

Betonipumppuautot. Yleisiä tietoja betonipumppuautoista. Rakenne. Betonipumppuautojen päällirakennetta pidetään erityisen vääntöjäykkänä. Yleisiä tietoja betonipumppuautoista Yleisiä tietoja betonipumppuautoista Betonipumppuautojen päällirakennetta pidetään erityisen vääntöjäykkänä. Rakenne Tee päällirakenteesta niin vahva ja jäykkä, että

Lisätiedot

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline

Lisätiedot

Idesco EPC. Ajoneuvontunnistus. 12.1.2015 Idesco Oy C00442F 1.01

Idesco EPC. Ajoneuvontunnistus. 12.1.2015 Idesco Oy C00442F 1.01 Idesco EPC Ajoneuvontunnistus C00442F 1.01 Sisältö Yleistä tunnisteiden ja lukijan toiminnasta 3 Lukijan ja tunnisteiden antennien säteilykuviot 4 Idesco EPC-lukijan asennus 5 Erikoistuulilasit 8 Ajoneuvojen

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 28.5.2008 KOM(2008) 336 lopullinen 2008/0108 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1234/2007 muuttamisesta

Lisätiedot