Monitoiminen savukaasuanalysaattori. Tel: +44-(0) <your company name> <your Tel number here> V300EG03072 V7.1 i2.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Monitoiminen savukaasuanalysaattori. Tel: +44-(0)1235-557700 www.telegangas.co.uk. <your company name> <your Tel number here> V300EG03072 V7.1 i2."

Transkriptio

1 Monitoiminen savukaasuanalysaattori Tel: +44-(0) <your company name> <your Tel number here> V300EG03072 V7.1 i2.00 Käyttöohjekirja INS Maaliskuu 2009 Numero 1

2 Näyttökuvakkeet þ Valitse tai toimi é Ylös tai syöttö ê Alas tai syöttö ç Vasen kenttä è Oikea kenttä P=0 u Paineen nollaus Käynnistä (paine- ja huoneen CO-turvallisuustestit) Pysäytä (paine- ja huoneen CO-turvallisuustestit) tt Käynnistä uudestaan (paine- ja huoneen CO-testit) ü û Kyllä, hyväksytty tai valmis Ei, hylätty tai peruuta Puhdistuskuvake Turvallisuustiedot: Lue ja ymmärrä kaikki ohjekirjan käyttöosassa olevat ohjeet. Älä vaihda osia, sillä se voi heikentää laitteen turvallisuutta ja mitätöidä takuun. Noudata kaikkia laitteessa ja tässä ohjekirjassa olevia varoituksia ja ohjeita. Jos tuote ei toimi oikein, lue vianetsintäopas tai soita maahantuojalle. Anturin vaihdon sekä laitteen huollon ja kalibroinnin saa suorittaa vain pätevä huoltohenkilöstö. Lisätietoja: Sprint on suunniteltu savukaasuanalysaattoreita koskevien, brittiläisessä standardissa BS7967 ja suunnittelustandardissa EN50379 määriteltyjen työskentelykäytäntöjen mukaisesti. On erittäin suositeltavaa, että käyttäjät tuntevat asianmukaiset standardit hyvin käyttäessään savukaasuanalysaattoria boilerijärjestelmän huollossa tai asennuksessa. T1 T2 T1 T2 < Pidätä/keskeytä lukemat Valitse lämpöt. 1 (meno) (lämpötilaeron testi) Valitse lämpöt. 2 (paluu) (lämpötilaeron testi) Tallenna loki Tulosta TÄRKEÄÄ: kytke päälle puhtaassa ilmassa! Päälle kytkettäessä analysaattorin on oltava puhtaassa ilmassa nollaamista varten. Sopiva paikka puhdasta ilmaa varten on sen rakennuksen ulkopuolella, johon kattilajärjestelmä on asennettu. > Lähetä XML-raportti Bluetooth - laitteeseen (vain V3+V5) Sarjatiedonsiirto PC:n kanssa käynnissä odota Poista Tummempi kontrasti > Vaaleampi kontrasti Palauta oletuskontrasti Muokkaa arvoa + + Suurenna arvoa Pienennä arvoa Siirry merkkiluettelossa eteenpäin (merkkijonon muokkaus) Siirry merkkiluettelossa taaksepäin (merkkijonon muokkaus) Muisti varattu 1. Tämän laitteen ja kaasuanturin vaihto on annettava valmistajan tai hyväksytyn huoltoliikkeen tehtäväksi soveltuvien normien mukaisesti. 2. Jos laite todennäköisesti joutuu kosketuksiin syövyttävien aineiden kanssa, käyttäjän vastuulla on ryhtyä asianmukaisiin varotoimenpiteisiin, jotta laite ei vaurioidu. 3. Laite on suunniteltu käytettäväksi -10 C C: n ympäristölämpötiloissa, sitä ei saa käyttää tämän alueen ulkopuolella. 4. Käytä vain Teleganin toimittamia latureita. 5. Käytä laitteen liitännöissä vain asianmukaisia Teleganin toimittamia kaapeleita. Copyright Telegan Gas Monitoring Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään tämän asiakirjan osaa ei saa kopioida, monistaa eikä kääntää toiselle kielelle ilman Telegan Gas Monitoring -yrityksen etukäteen antamaa kirjallista lupaa Julkaisunumero: INS Viides laitos: Maaliskuu 2009 η CO-hälytys Valitse netto-/hyöt.k-/ bruttohyötysuhde* *Vain Britannian mittarit Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n omistama tavaramerkki, joka on lisensoitu Crowcon Detection Instruments Ltd:lle

3 Sisältö Sprint V2/V3/V4/V5 Monitoiminen savukaasuanalysaattori... 2 Purkaminen pakkauksesta... 2 Yleiskatsaus... 3 Anturiliitännät... 4 Pika-aloitusopas...5 I. Käyttö Valikko- ja käyttäjäpainikkeen kuvaus II. Asetus Asetusvaihtoehdot Valvojan asetukset III. Akun lataus...18 Akun lataaminen IV. Huolto ja kalibrointi Laite Vesilukko V. Tekniset tiedot...20 VI. Lisälaitteet ja varaosat...23 Lisälaiteluettelo VII. Taltiointi...24 VIII. Tulostus ja tiedonsiirto...25 IX. Vianetsintäopas...26 Liite A: Britannian testit...28 Osa 2 Tekninen viite...31 Liite B: Muita maita koskevat testit...35

4 Purkaminen pakkauksesta Sprint V2/V3/V4/V5 Sprint V2/V3/V4/V5 monitoiminen savukaasuanalysaattori Kiitämme Sprint V2/V3/V4/V5 monitoimisen savukaasuanalysaattorin hankkimisesta. Sprint on nostanut savukaasuanalyysin uudelle tasolle. Tässä ohjekirjassa esitellään neljää eri versiota: Sprint V2: Hyvin varusteltu perussavukaasuanalysaattori Sprint V3: V2 ja Bluetooth Sprint V4: V2 ja NO-anturi Sprint V5: V4 ja Bluetooth Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä ohjekirja myöhempää tarvetta varten. Purkaminen pakkauksesta Tärkeää: varmista, että laite on täysin ladattu. Poista Sprint pakkauksesta. Sprint-yksikön lisälaitteet ovat kantolaukussa. Tarkista, että pakkauksessa on kaikki osat: Kantolaukku; Sprint-yksikkö; Akkulaturin verkkovirtalähde; Kumisuojus; Savukaasuanturi, mukaan lukien vesilukko; Käyttöohjekirja, A5; Käyttöohje CD-levyllä; Kalibrointitodistus; 2 x 1 m:n paineletkua (luonnonkaasu tai LPG). Lisävarusteet: Kaasuvuotoanturi; Termopariantureita; Autolaturi; Infrapunatulostin. Varoitus: Älä käytä laitteessa muita kuin sen mukana toimitettuja laturivirtalähteitä. Muussa tapauksessa voit mitätöidä takuun ja laite saattaa vaurioitua pysyvästi. 2

5 Sprint V2/V3/V4/V5 Yleiskatsaus Yleiskatsaus Näyttö Tervetulonäytön näyttäminen Pehmonäppäimet Näillä merkitsemättömillä näppäimillä voit tehdä valikkovalintoja, käynnistää ja pysäyttää testejä sekä tulostaa ja tallentaa tuloksia. Katso lisätietoja osasta Käyttö ESCAPE-näppäin Tällä näppäimellä voit poistua testeistä ja siirtyä taaksepäin valikoissa. Tel: +44-(0) <your company name> <your Tel number here> V300EG03072 V7.1 i2.00 ESC Akkukuvake Kolme pylvästä on merkki täydestä latauksesta Puhdistuskuvake Pyörivä kuvake osoittaa, että pumppu on puhdistamassa ON/OFF/ENTER-näppäin Paina painiketta kaksi sekuntia, kun haluat kytketä Sprint-laitteen päälle ja pois. Tällä näppäimellä voidaan viimeistellä muokkaukset, tallentaa muutokset ja tarkastella seuraavaa sivua usean sivun näytöissä. Paineliitännät Termoparin liittimet K-tyyppiset liittimet (-) (+) Virtaliitin Savukaasunäytteen tuloliitäntä Pakokaasun poistoaukko Varoitus: älä hengitä pakokaasua äläkä tuki poistoaukkoa USB-liitin Liitä kaasuvuotoanturi tähän. Käytetään myös PCtiedonsiirtoon IR-ikkuna Tulostimen lähtö, havaitsee ympäristön valon taustavalon säätämiseksi. Vihje: voit aktivoida taustavalon nopeasti peittämällä tämän ikkunan Huomaa: V3:ssa ja V5:ssä on Bluetooth -tiedonsiirto 3

6 Anturiliitännät Sprint V2/V3/V4/V5 Vihje: katso laitteen alapuolella olevasta tarrasta anturiliitäntöjä koskevia tietoja LIITÄNNÄT (-) PAINE (VETO) SAVUKAASUNÄYTE (+) PAINE LÄMPÖTILA MENO (HYÖTYSUHDE) PALUU Anturiliitännät Savukaasuanalyysi Liitä savukaasuanturi savukaasunäytteen tuloliitäntään ja termopari k-liittimeen, jossa lukee MENO (hyötysuhde). Voit mitata savukaasun vetopaineen liittämällä paineletkun ( ) -paineliitäntään, jossa lukee veto. Paine-ero-, ohipääsy- ja tiiviystesti (Britanniassa) Painevuototesti (muissa maissa) Liitä letkut paineliitäntöihin. Lämpötilaerotesti Liitä yksi tai kaksi termoparianturia k-tyyppisiin liittimiin. Yhtä anturia käytettäessä Sprint näyttää pehmonäppäinvaihtoehdon, jolla voidaan siirtyä T1- ja T2- kuvanmittauspisteiden välillä. Huoneen CO-turvallisuustesti Mikäli asianmukaista, liitä huoneen CO-turvallisuustestianturi (lisävaruste) savukaasunäytteen liitäntään. Kaasun vuototesti Liitä kaasuvuotoanturi USB-liittimeen. Huomaa: Pumppu saattaa toimia eri nopeuksilla tai kytkeytyä pois suoritettavasta testistä riippuen. Tämä pumpusta tuleva äänen korkeus vaihtelee, eikä ole merkki siitä, että pumppu toimii väärin. Lisälaitteet Sprint-pakkauksessa on kumisuojus laitteen suojaamiseksi. Kumisuojuksen kääntöpuolella on magneetti, jonka avulla Sprint-yksikkö voidaan kiinnittää kattilajärjestelmään päälle niin, että kädet jäävät vapaiksi. 4

7 Sprint V2/V3/V4/V5 Pika-aloitusopas Pika-aloitusopas Päällekytkeminen Tärkeää: liitä savukaasuanturi ennen Sprint-yksikön päällekytkemistä ja varmista, että vesilukko on tyhjä ja kiinnitetty oikeaan suuntaan. Älä vie anturia savukaasuun ennen automaattista nollausta. Käynnistä aina puhtaassa ilmassa. Paina ON/OFF/ENTER -näppäintä kaksi sekuntia. Sprint-laitteesta kuuluu muutama nouseva äänimerkki, se suorittaa näyttötestin ja käynnistää pumpun poistaen laitteessa mahdollisesti olevan kaasun. Varmista, ettei kaasun poistoliitäntä ole tukossa. Päävalikko Tervetulonäyttö näkyy noin 30 sekuntia, minkä jälkeen automaattisen nollauksen näyttö tulee automaattisesti näkyviin. Kun automaattinen nollaus on valmis, näyttöön tulee Testi-valikko. Lämpenemisvaihe pitenee, jos anturin on palauduttava aiemmasta kaasualtistuksesta. Autom. nollaus Vihje: katso tämän ohjekirjan etukannen sisäpuolella oleva pehmo näppäinkuvakeluetteloa Kun Sprintin lämpenemisvaihe on suoritettu, automaattisen nollauksen näyttö tulee näkyviin. Varmista ennen jatkamista, että olet puhtaassa ilmassa. Vihje: tee Sprintin automaattinen nollaus rakennuksen ulkopuolella tai kaukana lämmittimestä, jotta lähistöllä olevat kaasut eivät pääse vaikuttamaan automaattiseen nollaukseen. Varmista, että anturin lukema on vakaa ja paina sitten jatkamisnäppäintä ü automaattisen nollauksen viemiseksi loppuun. Automaattisen nollauksen onnistuttua Sprint näyttää Autom. Nollaus Testi-valikkonäytön ja kytkee pumpun pois päältä. 14:44:27 08-Hel-2006 Huomaa: Sprint kytkee pumpun pois päältä silloin, kun testi tai puhdistus ei ole käynnissä. Vihje: tarkista, että anturin lukema on vakaa. Muussa tapauksessa Sprint-näytössä näkyy 'Epävakaa' ja nuoli kallistuu ylös tai alas Huomaa: kuvassa on V4/V5 autom. nollausnäyttö ILMAN anturia CO NO 14:44:27 08-Hel-2006 Kalibroitu 17-Tam-2007 Testit Polttoaineet Yksiköt Asetukset Lokit Vakaa Puhdistettu puhtaassa ilmassa ja vakaa? 5

8 Pika-aloitusopas Sprint V2/V3/V4/V5 Valikon käyttö Paina Testi-valikossa ESC-näppäintä, jolloin päävalikko tulee näkyviin. Käytä pehmonäppäimiä valikkokohteiden vierittämiseen, valitsemiseen ja muokkaamiseen (katso kuvakeluettelo etukannen sisäpuolella). Tee muutos painamalla hyväksy þ tai peruuta painamalla ESC-näppäintä. Paina ESC-näppäintä, jotta voit palata taas päävalikkoon. 6 Polttoaine-, yksikkö- ja hyötysuhdevalintojen vaihtaminen Valitse päävalikosta Polttoaineet tai Yksiköt. Polttoaineet: valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista: luonnonkaasu, LPG, raskas öljy, kevyt öljy, hiili, puu, kuiva puupelletti, koksi, biomassa ja sokeriruoko. NOx-kerroin (vain Sprint V4 ja V5): kun valitset Polttoaine, paina hyväksy þ, jolloin Sprint näyttää polttoainevakiot. Voit muokata NOx-kerrointa valitsemalla kertoimen ensin -pehmonäppäimellä. Paina þ, jolloin NOx-kertoimen näyttö tulee näkyviin. Säädä NOx-kertoimen arvoa ( ) ja (+) -pehmonäppäimillä, hyväksy muutos painamalla þ tai peruuta painamalla ESC. Yksiköt: valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista: Paineen yksiköt: mbar, Pa, hpa, kpa, PSI, inwg, mmwg, inhg tai mmhg Lämpötila: Celsius tai Fahrenheit Hyötysuhde: Netto, hyötysuhde K.* tai brutto** *hyötysuhde K:ta voidaan käyttää lauhdutuskattiloille, hyötysuhde K ei ole saatavissa kaikille polttoainetyypeille **Bruttohyötysuhde: vain Britannian mittarit Katso lisätietoja osasta II. Asetus. Näyttö- ja näppäimistöasetusten muuttaminen Valitse päävalikosta Asetukset ja jokin seuraavista vaihtoehdoista: Näytön kontrasti: säädä kontrastitasoa pehmonäppäimillä. Autom. aikakatkaisu: käytä pehmonäppäimiä aikakatkaisuajan säätämiseen tai poistamiseen käytöstä. Taustavalo: valitse pehmonäppäimillä jokin seuraavista vaihtoehdoista: pois, himmeä, kirkas tai kontrolloitu. Näppäimen ääni: käytä pehmonäppäimiä näppäinäänen käyttöön ottamiseen tai poistamiseen käytöstä. Raportti: mahdollistaa raportin tulostamisen 'Tulostin'- tai 'Bluetooth'-valinnalla. Päivämäärän ja ajan, raportin otsikon ja salasanan muuttaminen Valitse päävalikosta Asetukset, sitten Valvojan asetukset: (jos salasana on asetettu, syötä salasana nyt) valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:

9 Sprint V2/V3/V4/V5 Pika-aloitusopas Aseta päiväys & aika: käytä pehmonäppäimiä ja + päiväys- ja aikayksiköiden muuttamiseen ja è tuntien, minuuttien, päivän, kuukauden ja vuoden valitsemiseen. Tallenna painamalla ESC. Muokkaa raportin otsikkoa: käytä pehmonäppäimiä é ja ê otsikkotesti yhden tai kahden valitsemiseen ja + tekstin muokkaamiseen. Käytä ja -näppäimiä merkkiluettelojen ja merkkiarvojen selaamiseen. Siirry seuraavaan otsikkotekstin kirjaimeen painamalla è. Voit poistaa kaikki merkit oikealta painamalla ON/ OFF/ENTER. Voit siirtää kohdistimen tekstin loppuun painamalla è ja hyväksyä muutoksen ja palata Muokkaa raportin otsikkoa -näyttöön painamalla þ. Painamalla ESC voit poistua muokkauksesta muutoksia tallentamatta. Vaihda salasana: muokkaa salasanaa painamalla + -pehmonäppäintä. Käytä ja -näppäimiä merkkiluettelojen ja merkkiarvojen selaamiseen. Siirry seuraavaan salasanan kirjaimeen painamalla è. Voit siirtää kohdistimen tekstin loppuun painamalla è ja hyväksyä muutoksen ja palata Salasana-näyttöön painamalla þ. Voit tallentaa muutoksen painamalla ENTER. Tulosta kalibr. aika: Ota käyttöön tai poista käytöstä kalibrointiajan tulostus raportteihin. Savukaasun CO-hälytys: CO-hälytys voidaan asettaa aktivoitumaan savukaasuanalyysin aikana CO-arvossa 300 ppm tai se voidaan poistaa käytöstä. Tallennettujen lokien noutaminen Valitse päävalikosta Lokit ja jokin seuraavista vaihtoehdoista: Valitse loki: etsi ja valitse loki pehmonäppäimillä. Etsi loki numerolla: etsi numeroitujen lokien tietokannasta ylös- ja alasnäppäimillä. Poista lokit: tämä vaihtoehto poistaa kaikki tallennetut lokit. Poista lokit painamalla hyväksy þ 'Oletko varma?' tai peruuta painamalla ESC. Sulje Sulje puhtaassa ilmassa ja varmista, että kennot ovat puhtaat. Paina ON/OFF/ENTER -näppäintä noin kaksi sekuntia. Sammutusnäyttö tulee näkyviin ja pumppu käy antureiden puhdistamiseksi. Pumppu käy ja puhdistaa enintään 30 tai 40 sekuntia, jos laitteessa on kaasua. Sprint sulkeutuu normaalisti 10 sekunnissa. Voit peruuttaa sulkemisjakson painamalla ESC-näppäintä. Akun lataus Kytke pakkauksessa oleva laturi laturiliittimeen. Tyhjät akut latautuvat kuudessa tunnissa. Voit jättää laitteen latautumaan pitemmäksi aikaa, esim. yön, yli laitetta vaurioittamatta. Täysin ladattu yksikkö toimii enintään yhdeksän tuntia. Lyhyemmällä latausajalla, esim. 1/2 tuntia, saadaan lyhyempi toiminta-aika. 7

10 Testien suorittaminen Sprint V2/V3/V4/V5 Testien suorittaminen Valitse päävalikosta testivalikko. Katso lisätietoja osasta III Käyttö. Varoitus: varmista testauksen aikana, ettei suodatin- ja vesilukkoyhdistelmä ole tukossa tai täynnä. Muussa tapauksessa virtaus saattaa estyä tai laite vaurioitua. 1. Savukaasuanalyysi Tarkista ennen savukaasuanalyysitestin suorittamista, että vesilukko on puhdas ja pystyasennossa (nuolen tulee osoittaa kaasuvirtauksen suuntaan). Testi aloitetaan valitsemalla Savukaasuanalyysi Testi-valikosta. Sprint kytkee pumpun päälle ja aloittaa mittaukset. Tarkista, että näytössä näkyvä polttoainetyyppi on oikea. Tallenna tulokset lokiin tai tulosta ne pehmonäppäimillä. Kolme käytettävissä olevaa näyttöä saadaan näkyviin painamalla ON/OFF/ ENTER: Näyttö 1: CO, CO2, CO/CO2- suhde ja paine. Näyttö 2: O2, ilmaylimäärä, lämpötila ja hyötysuhde. Ylimääräinen näyttö V4:lle ja V5: lle: ESC O2, CO, NO, NOX Viimeinen näyttö yhdistää osia edellisistä näytöistä. Voit nollata paineen pehmonäppäimellä P=0 Lopeta testi painamalla ESC-näppäintä. Savukaasu 14:44:27 08-Hel-2006 Luonnonkaasu CO ppm CO2 % Suhde Paine mbar P=0 1 Vihje: näytön numero näkyy tässä. Vihje: jos # -symboli on näkyvissä savukaasuanturi ei ole savukaasussa tai sitä ei ole liitetty Vihje: voit siirtyä näyttöjen välillä painamalla ON/OFF/ENTERnäppäintä. Savukaasu Savukaasu Savukaasu Savukaasu Hel Hel Hel Hel Luonnonkaasu Luonnonkaasu Luonnonkaasu Luonnonkaasu Suhde Paine Ilmaylim Lämpöt.SK Hyötysuhd Netto Suhde Ilmaylim Lämpöt.SK Hyötysuhd Netto Näyttö 1 Näyttö 2 Näyttö 3 Näyttö 4 8

11 Sprint V2/V3/V4/V5 Testien suorittaminen Huomaa: henkilökohtaisen turvallisuuden takaamiseksi hiilimonoksidihälytys aktivoituu 300 ppm:ssä CO:ta. Hälytys poistuu, kun CO-tasot putoavat alle 150 ppm. Tämän tarkoituksena on suojata käyttäjää mahdollisesti vaarallisilta pakokaasutasoilta. 2. Ohipääsy-, tiiviystesti Katso Britanniaa koskevat testit liitteen A osasta 1 Katso muita maita koskevat testit liitteen B osasta 1 3. Paine- ja paine-erotestit Ennen testin suorittamista paine on nollattava letkujen ollessa kiinni mittarissa mutta ei painelähteessä. Laitteeseen voidaan liittää termopari antamaan lämpötilalukemia näissä testeissä. 1. Valitse Testi-valikosta Paine. 2. Liitä letku(t) paineliitäntöihin. 3. Nollaa paine, käytä pehmonäppäintä P=0. 4. Aloita painetesti liittämällä letkut painelähteisiin. 5. Tämä testi voidaan ajastaa, ja Sprint näyttää kestoajan näytössä. Käynnistä testi ja ajastin painamalla u- pehmonäppäintä. 6. Voit pysäyttää ajastetun testin painamalla pehmonäppäintä. 7. Voit käynnistää testin uudelleen painamalla pehmonäppäintä tt. Voit nollata yksikön uudelleen painamalla P=0. Paina ESC-näppäintä, jotta voit palata Testi-valikkonäyttöön. Voit suorittaa paineerotestin toistamalla vaiheet 2 7. Paina ESC-näppäintä, jotta voit palata Testi-valikkoon. 4. Lämpötilaerotesti Paine 14:44:27 08-Hel Sprint voi suorittaa lämpötilaerotestin yhdellä tai kahdella termoparianturilla. Testi aloitetaan valitsemalla Lämpötilaero Testi-valikosta. Tarkista, että näytössä näkyy oikea lämpötila-asteikko. Jos yhtään anturia ei ole liitetty, Sprint-näytössä näkyy ####. Kahden anturin testi Liitä molemmat anturit k-tyyppisiin liittimiin. Katso laitteen takapuolella olevaa Paine mbar Kestoaika Vihje: kytke termoparianturi, jotta voit tarkastella lämpötilaa näytössä :00 P=0 Vihje: valinnainen ajastin 9

12 Testien suorittaminen Sprint V2/V3/V4/V5 FLOW- ja RETURN-tarraa. Aseta anturit paikoilleen. Näytössä näkyvät anturin 1 ja anturin 2 lämpötila sekä lämpötilaero. Tallenna tulokset lokiin tai tulosta ne pehmonäppäimillä. Lopeta testi painamalla ESC-näppäintä. Yhden anturin testi Kun ainoastaan yksi anturi on käytettävissä, Sprintnäytössä näkyy lisäkuvake, joka edustaa ensimmäistä ja toista lukemaa. 1. Aseta anturi paikalleen ja suorita mittaus T1. T1 2. Paina pehmonäppäintä ja ota "lukema" T1. T2 (Älä poista anturia, ennen kuin tämä lukema on otettu.) 3. Siirrä anturi paikalleen ja ota toinen lukema T2. T1 Näytössä näkyy kuvake T2, joka osoittaa, että lämpötilalukemaa T2 ollaan ottamassa. Näytössä näkyvät lämpötilalukema, anturin lämpötila ja lämpötila-ero. Tallenna tulokset lokiin tai tulosta ne pehmonäppäimillä. Lopeta testi painamalla ESC-näppäintä. 5. Ajastettu CO-turvallisuustesti Katso Britanniaa koskevat testit liitteen A osasta 1 Katso muita maita koskevat testit liitteen B osasta 1 6. Kaasun vuototesti 14:44:27 08-Hel-2006 Meno T1 C #### Huomaa: Tässä testissä akkuvirtaa käytetään suuremmalla teholla. Valitse Kaasuvuoto Testi-valikosta. Liitä kaasuvuotoanturi USB-liittimeen, jolloin anturin valo syttyy. Sprint-näytössä näkyy varoitus, jos anturia ei liitetä. Sprint-näytössä näkyy 'anturi vakaantuu' noin 30 sekuntia. Kun anturi on vakaa, laite kysyy 'puhtaassa ilmassa?' ennen nollautumista. Nollaa laite painamalla ü. Sprint-näytössä näkyy pylväskaavio, kun kaasutasoja mitataan. Paluu T2 C Lämpöero Lämpötila #### C #### T1 T2 Vihje: tämä kuvake näkyy, kun käytettävissä on vain yksi anturi. T1 T2 10

13 Sprint V2/V3/V4/V5 Testien suorittaminen Aseta anturi mittauspisteeseen useiksi sekunneiksi, ennen kuin siirrät sen toiseen pisteeseen. Sprint-laitteesta kuuluu jatkuvia naksahduksia Geiger-laskurin tapaan. Jos havaitaan korkeampia kaasutasoja, pylväskaavion lukemat kasvavat ja äänimerkki muuttuu korkeammaksi. 11

14 Käyttö Sprint V2/V3/V4/V5 I. Käyttö Ennen kuin Sprint-savukaasuanalysaattoria käytetään, varmista, että tunnet suoritettavien testien työskentelymenettelyt. 1. Tämän laitteen ja kaasuanturin vaihto on annettava valmistajan tai hyväksytyn huoltoliikkeen tehtäväksi soveltuvien normien mukaisesti. 2. Jos laite todennäköisesti joutuu kosketuksiin syövyttävien aineiden kanssa, käyttäjän vastuulla on ryhtyä asianmukaisiin varotoimenpiteisiin, jotta laite ei vaurioidu. 3. Laite on suunniteltu käytettäväksi -10 C C:n ympäristölämpötiloissa, sitä ei saa käyttää tämän alueen ulkopuolella. 4. Käytä vain Teleganin toimittamia latureita. 5. Käytä laitteen liitännöissä vain asianmukaisia Teleganin toimittamia kaapeleita. Autom. nollausasetus Anna Sprint-laitteen nollautua automaattisesti laitetta käynnistettäessä puhtaassa ilmassa ennen seuraavien testien suorittamista: savukaasuanalyysi ja huoneen COturvallisuustesti. Varmista, että kaikki letkut ja anturit on liitetty, ennen kuin laite käynnistetään ja nollataan puhtaassa ilmassa. Pumppu Sprint pyörittää sisäistä pumppua puhdistuksen aikana laitetta käynnistettäessä ja suljettaessa sekä tiettyjen testien aikana ja niiden jälkeen. Pyörivä puhdistuskuvake näkyy näytössä puhdistuksen aikana. Pumpun nopeus ja siten siitä kuuluva ääni saattavat vaihdella suoritettavasta testistä riippuen. Akun säästämiseksi Sprint sammuttaa pumpun, kun sitä ei tarvita. Varmista pumpun käydessä, ettei pakokaasuaukko ole tukossa äläkä hengitä pakokaasuja. 12

15 Sprint V2/V3/V4/V5 Käyttö Pehmonäppäimillä voidaan navigoida valikoissa, valita, käynnistää ja lopettaa testejä, muuttaa valintoja sekä valita toimintoja, kuten tulostus, tallennus tai nollaus ESC-näppäimellä voit poistua valikoista ja testeistä sekä siirtyä näytöissä taaksepäin ESC ON/OFF/ENTER-näppäin Tällä näppäimellä voidaan viimeistellä muokkaukset, tallentaa muutokset ja tarkastella seuraavaa sivua usean sivun näytöissä. 1.1 Valikko- ja käyttäjäpainikkeen kuvaus Sprintissä on suuri graafinen nestekidenäyttö, jossa on sininen taustavalo. Navigointia ja toimintoja ohjataan kolmella pehmonäppäimellä, jotka muuttuvat sen mukaan, mitä olet tekemässä. Kun Sprint-laite on kytketty päälle ja se on suorittanut autom. nollauksen, näytössä näkyy Testi-valikkonäyttö valmiina käyttöön. Voit tuoda päävalikon näkyviin painamalla ESC-näppäintä. Voit siirtyä valikkokohteeseen é ja ê -näyttökuvakkeiden alapuolella olevilla pehmonäppäimillä ja valita kohteen painamalla þ-näyttökuvakkeen alapuolella olevaa pehmonäppäintä. Joissakin valikoissa on myös alivalikko. Poistu valikosta painamalla ESC-näppäintä, palaa päävalikkoon alivalikosta painamalla ESC-näppäintä kaksi kertaa. Pehmonäppäimillä säädellään niiden yläpuolella näytössä olevaa toimintoa. Nämä vaihtelevat testin ja valikon mukaan tai kun painetaan ESC-näppäintä. 13

16 Käyttö Sprint V2/V3/V4/V5 Valikkorakenne Päävalikko Paina ESC palataksesi päävalikkoon Testivalikko Savukaasuanalyysit Ohipääsy- /tiiviystesti (*Painevuoto) Paine Lämpötilaero CO - turvallisuustesti Kaasun vuototesti Pol oaineet Yksiköt Vakiopolttoaineet NOx kerroin (vain V4 ja V5) Asetukset Paine Lämpötila Hyötysuhde Näytön kontras Autom. aikakatkaisu Taustavalo Näppäinääni Rapor t Valvojan (vain V3 + V5) asetukset Muis Aseta päiväys & aika Muokkaa rapor n otsikkoa Tulosta kalibr. aika Savukaasun CO-hälytys Vaihda salasana Lokien valinta Lokien noutaminen Lokien poistaminen *Euroopassa tätä kutsutaan 'painevuodoksi'. Laitteen sarjanumeron, tunnisteen ja ohjelmistoversion näyttäminen Paina ESC-näppäintä päävalikossa 14

17 Sprint V2/V3/V4/V5 Asetus II. Asetus 2.1 Asetusvaihtoehdot Polttoaineet: Sprint-näytössä näkyy nykyinen polttoaine. Voit vaihtaa polttoainetta siirtymällä päävalikkoon ESC-näppäimellä ja valitsemalla Polttoaineet. Etsi ja valitse haluttu polttoaine käyttämällä ü-pehmonäppäintä. Uusi polttoaine näkyy testinäytöissä. Käytettävissä olevat polttoaineet: luonnonkaasu, LPG, raskas öljy, kevyt öljy, hiili, puu, kuiva puupelletti, koksi, biomassa ja sokeriruoko. Huomaa: hyöt.k. on käytettävissä vain luonnonkaasulle, LPG:lle ja kevyelle öljylle. Vain Britanniassa hyöt.k. on käytettävissä myös raskaalle öljylle Ohjelmistoversioista i2.00 lähtien polttoainetyypit voidaan vaihtaa käyttämällä Sprint PC Litea. Yksiköt: Voit vaihtaa paineen, lämpötilan ja hyötysuhteen yksiköt siirtymällä päävalikkoon ESC-näppäimellä ja valitsemalla Yksiköt. Valitse pehmonäppäimillä alivalikko ja yksiköt paineelle, lämpötilalle tai hyötysuhteelle. Lämpötilan yksiköt ovat: Celsius (ºC)- tai Fahrenheit (ºF) -asteet. Paineen yksiköt ovat: mbar, Pa, hpa, kpa, PSI, inwg, mmwg, inhg ja mmhg. Hyötysuhteen yksiköt ovat: netto, hyöt.k. tai brutto. Huomaa: brutto- ja nettohyötysuhdelaskelmissa käytetyt kaavat ja vakiot on määritelty standardeissa BS845 (Britannia) ja EN50379 (Eurooppa). Yleensä käytetään nettohyötysuhdetta. Nykyaikaisissa kondensoivissa kattiloissa laskettu nettohyötysuhde voi ylittää 100 %. Sprint V antaa kondensointihyötysuhdelaskelman vaihtoehdolla hyöt.k. Tämän laskelman tulos ottaa huomioon talteenotetun sitoutuneen lämmön. Asetukset: Analysaattorin asetusvalikossa voidaan muuttaa näytön, autom. aikakatkaisun, taustavalon, näppäimistön ja valvojan asetuksia. Voit vaihtaa näitä asetuksia siirtymällä päävalikkoon ESC-näppäimellä ja valitsemalla Asetukset. Valitse alivalikot pehmonäppäimillä. 15

18 Asetus Sprint V2/V3/V4/V5 Näytön kontrasti Näytön kontrastinäytössä on pylväskaavio, joka näyttää kontrastitason. Voit vähentää tai lisätä kontrastitasoa pehmonäppäimillä < ja >. Hyväksy muutos painamalla þ -näppäintä tai peruuta painamalla ESC. Autom. aikakatkaisu Autom. aikakatkaisunäytössä näytetään minuutit, joiden kuluttua laite sulkeutuu automaattisesti. Voit vähentää tai lisätä minuuttimäärää pehmonäppäimillä ja +. Hyväksy muutos painamalla þ -näppäintä tai peruuta painamalla ESC. Voit poistaa käytöstä autom. aikakatkaisun painamalla -näppäintä, kunnes näytössä näkyy 'ei käyt.'. Taustavalo Taustavalolle on käytettävissä neljä vaihtoehtoa: pois, himmeä, kirkas tai kontrolloitu. Etsi ja valitse haluttu vaihtoehto pehmonäppäimillä. Hyväksy muutos painamalla þ -näppäintä tai peruuta painamalla ESC. Taustavalovaihtoehdot ovat: Pois: kytkee taustavalon pois Himmeä: vähentää valon voimakkuutta Kirkas: lisää valon voimakkuutta Kontrolloitu: Sprint valvoo ympäristön valotasoa ja säätää valon voimakkuutta sen mukaan. Raportit (vain V3 & V5) Valittavana on joko tulostin (IR-tiedonsiirto) tai Bluetooth. Siirry pehmonäppäimillä näiden valintojen välillä ja hyväksy þ -näppäimellä. Näppäimen ääni Näppäimen ääni -asetuksella voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä näppäimistön kuuluvat 'naksahdukset' näppäimiä painettaessa. Valitse pehmonäppäimillä 'käytössä' tai 'ei käyt.' alivalikosta. Hyväksy muutos painamalla þ -näppäintä tai peruuta painamalla ESC. NOx-kerroin (vain Sprint V4 ja V5) NOx-kerrointa voidaan tarkastella ja muokata Polttoaineet-valikosta. Kun haluat tarkastella NOx-kerrointa ja muita polttoainevakioita, valitse Polttoaine-valikko päävalikosta. Valitse Polttoaine ja paina hyväksy þ, jolloin Sprint näyttää polttoainevakiot. Voit muokata NOx-kerrointa valitsemalla kertoimen ensin -pehmonäppäimellä. Paina þ, jolloin NOx-kertoimen näyttö tulee näkyviin. Säädä NOx-kertoimen arvoa ( ) ja (+) -pehmonäppäimillä, hyväksy muutos painamalla þ tai peruuta painamalla ESC. 16

19 Sprint V2/V3/V4/V5 Asetus 2.2 Valvojan asetukset Aseta päiväys & aika Päiväys & aika -näytössä näkyy nykyinen aika ja päivämäärä. Muuta tunti-, minuutti-, päivä-, kuukausi- ja vuosiarvoja ja + -pehmonäppäimillä. Valitse kukin yksikkö è-näppäimellä. Hyväksy muutos painamalla ESC-näppäintä. Muokkaa raportin otsikkoa Valitse raportin otsikon tekstirivi yksi tai kaksi pehmonäppäimillä é ja ê. Muokkaa tekstiä painamalla + -näppäintä. Näytössä näkyy merkkiluettelo ja käytössä oleva luettelo näkyy korostettuna. Siirry kunkin luettelon merkkiarvojen läpi näppäimillä ja ja siirry otsikkotekstin seuraavaan kirjaimeen è-näppäimellä. Merkkiluettelot näkyvät jäljempänä. Voit poistaa merkit oikealta painamalla ON/OFF/ENTER. Voit siirtää kohdistimen tekstin loppuun painamalla è ja hyväksyä muutoksen ja palata Muokkaa raportin otsikkoa -näyttöön painamalla þ. Tulosta kalibrointiaika Ota käyttöön tai poista käytöstä kalibrointiajan tulostus raportteihin. CO-hälytys CO-hälytys voidaan asettaa aktivoitumaan savukaasuanalyysin aikana COarvossa 300 ppm tai se voidaan poistaa käytöstä. Vaihda salasana Muokkaa salasanaa painamalla + -pehmonäppäintä. Voit muokata tai luoda salasanan näppäimillä ja, kuten edellä kohdassa Muokkaa raportin otsikkoa on kuvailtu. Voit hyväksyä muutoksen ja palata salasananäyttöön painamalla þ. Voit tallentaa muutoksen painamalla ON/OFF/ENTER. Kun salasana on luotu, Sprint-näytössä näkyy Valvojan salasana -näyttö siirryttäessä Valvojan asetukset -valikkoon.!.. /!"# $% & ' ( ) * +, - _ / A.. Z Aakkoset suurilla kirjaimilla a.. z Aakkoset pienillä kirjaimilla : ; < = Väli 17

20 Akun lataus ANTON Sprint V2/V3/V4/V5 Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) III. Akun lataus Anton Group Tel: +44 (0) V2.2 i1.05 Sprintissä on ladattava litiumioniakku, jolla laite toimii jopa 9 tuntia akun ollessa ESC täysin ladattuna, riippuen käytettävästä testityypistä. Akun jännite alhainen Kun akun jännite on alhainen, Sprint-näytössä näkyy alhaisen akkujännitteen kuvake. Jos akku tyhjenee liikaa, Sprint antaa lisävaroituksen ennen kuin se sulkeutuu. Virtaliitin Laturin käyttäminen muuntajana Sprint-laturia voidaan käyttää antamaan laitteelle virtaa ja se jatkaa lataamista samalla kun se käyttää laitetta. Automaattinen akunsäästötoiminto Sprint sulkeutuu automaattisesti, jos sitä ei käytetä vähään aikaan (paitsi jos Autom. sulkeut. ei ole käytössä). Autom. aikakatkaisu voidaan asettaa analysaattorin asetuksissa. Sprint varoittaa käyttäjää, kun sulkeutuminen on odotettavissa. Akun lataaminen Varoitus: Älä käytä laitteessa muuta kuin sen mukana toimitettua laturia. Muussa tapauksessa voit mitätöidä takuun ja laite saattaa vaurioitua pysyvästi. 1. Kytke laturi verkkovirtaan. 2. Liitä laturi Sprint-laitteeseen laitteen kyljessä olevalla virtaliittimellä. Näytössä näkyy akun latauksen/verkkovirtaliitännän kuvake. Kun akku on ladattu täyteen, molemmat kuvakkeet vilkkuvat. 18

21 Sprint V2/V3/V4/V5 Huolto ja kalibrointi IV. Huolto ja kalibrointi Yleistä Jotta näyttöruutu ja käyttöpainikkeet pysyvät puhtaina, pyyhi Sprint säännöllisesti kostealla liinalla. Suojus Sprint-laitteen mukana toimitetaan kumisuojus laitteen pitämiseksi puhtaana ja suojaamiseksi kolhuilta. Suojuksen takaosassa on piilotettu magneetti. 4.1 Laite Sprint tulisi kalibroida kerran vuodessa. Sprint-näytössä näkyy myös kalibrointiaika käynnistettäessä ja se varoittaa käyttäjää, kun kalibrointiaika lähenee. Jos kalibrointiaika on mennyt ohi, Sprint-näytössä näkyy ilmoitus 'kalibrointiaika ohitettu'. 4.2 Vesilukko Yhdistettyä suodatinta ja vesilukkoa käytetään anturin ja laitteen välisessä letkussa. Tarkista ennen testien suorittamista, että suodatin on puhdas eikä vesilukossa ole vettä. Suodatin Suodatinpanos tulee vaihtaa, jos suodatin on likaantunut. Jos suodatin on täysin Suodatin Tulppa Nuoli osoittaa kaasuvirtauksen aiotun suunnan Veden yläraja Tyhjennä vesi ennen kuin se nousee tähän merkkiin asti Jäännösvesi veden kastelema, poista se vesilukosta ja anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä uudelleen. Varmista, että O-rengas pysyy paikallaan. Kun haluat vaihtaa suodattimen, irrota suodattimen kotelo, poista vanha suodatin ja vaihda tilalle uusi. Tyhjennä vesilukko irrottamalla suodattimen kotelo, poistamalla tulppa ja tyhjentämällä. Aseta tulppa takaisin tyhjentämisen jälkeen. Varoitus: suodattimia on käytettävä joka hetki. Muussa tapauksessa voit mitätöidä takuun. 19

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/

Lisätiedot

ALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN

ALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN ALCOVISOR Alkometri Käyttöohjeet FIN BAC 200 Alcovisor BAC 200 on luotettava ja huipputarkka todistuskelpoisen mittaustuloksen antava alkometri ammatti ja viranomaiskäyttöön. BAC 200 on täysin automaattinen.

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

ANALYZER. Pikakäyttöopas

ANALYZER. Pikakäyttöopas ANALYZER Pikakäyttöopas, valmistaja Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen pikakäyttöoppaan käyttöä ASIAKASPALVELU Mikäli analysaattori ei toimi odotetulla tavalla, ota yhteys Quidelin tekniseen tukeen

Lisätiedot

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

SwemaMan 7 Käyttöohje

SwemaMan 7 Käyttöohje SwemaMan 7 Käyttöohje HUOM! Ennen mittausten aloittamista, lue kohta 6. Asetukset (SET). Vakiona k2-kompensointi on päällä. 1. Esittely SwemaMan 7 on mikro manometri paine-eron, ilmanvirtauksen sekä -nopeuden

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET Serie RV

KÄYTTÖOHJEET Serie RV KÄYTTÖOHJEET Serie RV Laskentavaakajärjeste1mä 3.2 Virhe laskentapunnituksessa Laskentapunnituksen virhe johtuu pääasiassa kolmesta tekijästä:. detaljien painojen poikkeamista vaaka näyttää väärin inhimillisestä

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA EZ600 Aloitusopas TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma HELLO Ft. Atkinson, Wisconsin USA Panningen, Hollanti www.digi-star.com Tammikuu Tekijänoikeus Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen tai

Lisätiedot

pikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka

pikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka pikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka Varoitus: Tämä tuote sisältää vaihdettavan nappipariston. Tärkeitä akun käyttämiseen liittyviä turvallisuustietoja on laitteen pakkauksessa toimitetussa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE

TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE Velocicalc 9515 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen asennus... 3 Teleskooppianturin käyttö... 3 3 Mittarin

Lisätiedot

SwemaAir 5 Käyttöohje

SwemaAir 5 Käyttöohje SwemaAir 5 Käyttöohje 1. Esittely SwemaAir 5 on kuumalanka-anemometri lämpötilan, ilmanvirtauksen sekä -nopeuden mittaukseen. Lämpötila voidaan esittää joko C, tai F, ilmannopeus m/s tai fpm ja ilman virtaus

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. 1 Tulostaulun käyttöohje 1. Yleistä Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. Näytön alapuolella olevilla A, B, C jne. painikkeilla voi valita

Lisätiedot

Ladattava retkisuihku

Ladattava retkisuihku FIN SE Käyttöohje Bruksanvisning Ladattava retkisuihku Uppladdningsbart campingdusch / Rechargeable Camping Shower USB» Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet ALOITA TÄSTÄ Asetukset Älypuhelimesi Vastaanotin Anturi Lähetin Käyttöohjeet G6-järjestelmän yleiskatsaus Älylaitteesi Dexcom-vastaanotin Näyttölaite Näyttää glukoositiedot Asenna älylaitteesi, Dexcomvastaanotin

Lisätiedot

Asentaminen Android-laitteeseen

Asentaminen Android-laitteeseen Asentaminen Android-laitteeseen Huomaa! Tarkempia tietoja ohjelmien asentamisesta saat tarvittaessa puhelimesi käyttöoppaasta. MyMMX mobile -sovelluksen asentaminen Android-laitteeseen: 1. Avaa laitteesi

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

TiiMiMobile. KÄYTTÖOHJE v. 1.01

TiiMiMobile. KÄYTTÖOHJE v. 1.01 KÄYTTÖOHJE v. 1.01 KUVAUS TiiMiMobile on matkapuhelimessa toimiva Java -sovellus, jolla voi luoda etäyhteyden TiiMi-sarjan säätimeen. Yhteyden luonti voi tapahtua joko suoraan säätimeen tai palvelimen

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

I. Rannekkeen esittely

I. Rannekkeen esittely I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -ohjelma. Oppaan osanumero: 383705-351

Tietokoneen asetukset -ohjelma. Oppaan osanumero: 383705-351 Tietokoneen asetukset -ohjelma Oppaan osanumero: 383705-351 Toukokuu 2005 Sisällysluettelo Tietokoneen asetukset -ohjelma Hakemisto Tietokoneen asetukset -ohjelman käynnistäminen.... 2 Tietokoneen asetukset

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001 CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

Pikaopas CD480/CD485

Pikaopas CD480/CD485 Pikaopas CD480/CD485 Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD485) Tukiasema (CD480) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Yhdistä kylmälaitteesi tulevaisuuteen.

Yhdistä kylmälaitteesi tulevaisuuteen. Yhdistä kylmälaitteesi tulevaisuuteen. Home onnect tuo esiin kylmälaitteesi parhaat puolet. Home onnect -sovelluksen kautta voit vilkaista kylmälaitteesi sisälle älypuhelimellasi riippumatta siitä, missä

Lisätiedot

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä -fi käännetty asiakirja 2017-03-20 A004 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Tuotteen kuvaus... 2 2.1 CO 2-mittaus... 3 3 Asennusohjeet... 3 4

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta

Lisätiedot

SwemaMan 8 Käyttöohje

SwemaMan 8 Käyttöohje SwemaMan 8 Käyttöohje HUOM! Ennen mittausten aloittamista, lue kohta 5. Asetukset (SET). Vakiona k2-kompensointi on päällä. 1. Esittely SwemaMan 8 on mikromanometri paine-eron, ilmanvirtauksen sekä -nopeuden

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V1.1-V1.3 5.10.2007 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V1.1-V1.3 5.10.2007 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V1.1-V1.3 5.10.2007 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

HP ProBook 430 G5 kannettavien käyttöönotto

HP ProBook 430 G5 kannettavien käyttöönotto HP ProBook 430 G5 kannettavien käyttöönotto Windows 10:n asennus, päivitysten tarkistus ja Abitti-asetukset Kytke tietokone verkkovirtaan ennen koneen käynnistämistä! Windows 10 Home käyttöjärjestelmän

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla

Lisätiedot

Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026

Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 2012 Tecalemit Oy Seppo Koskivuori Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 Vaatimukset: - tietokone (PC), jossa vapaa USB portti - käyttöjärjestelmä Windows XP, Vista tai Windows

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen Päätin tehdä tällaisen ohjeen, koska jotkut ovat sitä kyselleet suomeksi. Tämä on vapaa käännös eräästä ohjeesta, joka on suunnattu Evoille (joka on koettu toimivaksi

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 430221-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2 SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.

Lisätiedot

Käyttöohje. Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeet...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5

Käyttöohje. Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeet...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 testo 512 Paine-eromittari Käyttöohje FIN Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeet...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimistö...5 3.2 Liitännät...6 3.3 Virtalähde...6

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa.  CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD290 CD295 Pikaopas 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD295) Tukiasema (CD290) Laturi* Verkkolaite*

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE

PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE v.181030 PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1 WS2-TUULIMITTARI JA MITTAUSLAITTEISTO... 1 2 KYTKENNÄT... 2 3 MITTARIN OHJAAMINEN... 3 4 YLEISTÄ TUULIMITTARISTA...

Lisätiedot

Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen

Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen Käyttöohje SL40 SCAN Tämä on Lightwriter SL40 Connect -malleihin asennetun askelluspaketin käyttöohje. Päivitykset ja lisäykset ovat osoitteessa www.toby-churchill.com.

Lisätiedot

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kuvataan kuinka päivitetään Nikonin peilittömien

Lisätiedot