Myynti ja Huolto Algol-Trehab Oy Karapellontie ESPOO p Sisältö

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Myynti ja Huolto Algol-Trehab Oy Karapellontie 6 02610 ESPOO p.09-50991. Sisältö"

Transkriptio

1 1

2 Tervetuloa uuden Excel-skootterinne kyytiin! Haluamme kiittää teitä siitä, että voimme lisätä vapauttanne ja riippumattomuuttanne. Tämä malli on suunniteltu käytännön tarpeenne mielessä. Se on varustettu modernilla huippuelektroniikalla ja erikoisominaisuuksin, jotka takaavat mukavamman matkanteon. Sen turvallisuus ja suorituskyky tulee palvelemaan teitä erinomaisesti ja miellyttävästi vuosien ajan! Sisällys 1. Johdanto Harjoittelu ennen käyttöä 3 2. Turvaohjeet Turvanäkökohtia 5 Ajaminen ulkosalla 7 Ajaminen mäessä 9 3. Skootterin tekniikka Skootterin osat 10 Akkujen lataaminen Skootterin käyttö Hallintalaitteet 12 Istuimen säätäminen 14 Ohjauspylvään kulman säätäminen 16 Vapaakytkintoiminto Huolto 18 Myynti ja Huolto Algol-Trehab Oy Karapellontie ESPOO p Sisältö 2

3 1. Johdanto Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa skootterin vaurioitumiseen tai vakavaan loukkaantumiseen. Harjoittelu ennen käyttöä Etsi avoin alue, kuten puisto, ja harjoittele avustajan kanssa kunnes hallitset tämän ajoneuvon käytön luotettavasti. Varmista, että skootteri on sammutettu ennen nousemista siihen tai siitä pois. Säädä nopeudensäätönuppia ajotaitosi mukaan. Suosittelemme nopeuden pitämistä hitaimmalla (kokonaan vastapäivään käännettynä), kunnes olet perehtynyt tämän ajoneuvon ajo-ominaisuuksiin. Seis, eteen- ja taaksepäin ajaminen Paina oikeanpuoleista vipua liikkuaksesi eteenpäin Paina vasemmanpuoleista vipua liikkuaksesi taaksepäin Totuttautuminen ajoneuvoon Harjoittele nyt eteenpäin kulkemista painamalla oikeanpuoleista vipua. Varmistu, että säädät nopeuden alimpaan asentoon (1). Johdanto 3

4 Totuttuasi eteenpäin liikkumiseen harjoittele S-käännösten ajamista. Totuttuasi S-käännöksiin harjoittele peruuttamista. Taaksepäin ajettaessa skootteri kulkee hitaammin kuin eteenpäin, mutta turvallisuutenne vuoksi suosittelemme säädön asettamista alimmalle tasolle (1). Johdanto 4

5 2. Turvaohjeet Älä tee mitään seuraavista: Älä kuljeta matkustajia! Älä aja kaltevan pinnan poikki! Älä aja juopuneena! Älä vedä peräkärryä Älä avaa tai käytä kädessä pidettäviä henkilökohtaisia kommunikaatiovälineitä kuten matkapuhelimia Turvaohjeet 5

6 Tämän laitteen häiriönsietotaso on 20 v/m, minkä tulisi suojata se radioaaltolähteiden aiheuttamilta sähkömagneettisilta häiriöiltä (EMI). Elektroniikan nopea kehitys etenkin kommunikaation alalla on kyllästänyt ympäristömme sähkömagneettisin aalloin (radioaallot), joita aiheuttavat televisio-, radio- ja kommunikaatiosignaalit. Nämä EMaallot ovat näkymättömiä ja niiden voimakkuus kasvaa niiden lähdettä lähestyttäessä. Kaikki sähkönjohtimet toimivat antenneina EM-signaaleille ja kaikki sähköpyörätuolit ja -skootterit ovat vaihtelevassa määrin alttiita elektromagneettisille häiriöille (EMI). Tämä häirintä saattaa johtaa ajoneuvon epänormaaliin, vahingossa tapahtuvaan liikkeeseen ja/tai epävakaaseen hallintaan. Yhdysvaltain elintarvike- ja lääkevirasto (FDA) ehdottaa seuraavan tiedotteen sisällyttämistä kaikkien sähköajoneuvojen käyttöohjeisiin: Sähköpyörätuolit ja sähköskootterit (tässä tekstissä molempiin viitataan sähköpyörätuoleina) voivat olla alttiita sähkömagneettisille häiriöille (EMI), joka on radiolähettimien (HAM), lähetin-vastaanottimien ja matkapuhelimien kaltaisten lähteiden lähettämää sähkömagneettista häiriöitä aiheuttavaa säteilyä. Häiriöt (radioaaltolähteistä) voivat saada sähköpyörätuolin vapauttamaan jarrunsa, liikkumaan itsestään tai etenemään tahattomiin suuntiin. Ne voivat myöskin pysyvästi vaurioittaa sähköpyörätuolien ohjausjärjestelmiä. Sähkömagneettisen energian voimakkuutta voidaan mitata voltteina metriä kohden (V/m). Jokainen sähköpyörätuoli kykenee vastustamaan EMI:a tiettyyn voimakkuuteen asti. Tätä kutsutaan "häiriönsietotasoksi". Mitä korkeampi on häiriönsietotaso, sitä suurempi on suojaus. Nykyinen tekniikka kykenee aikaansaamaan häiriönsietotason, joka on vähintään 20 V/m, mikä tuottaa kelvollisen suojauksen tavanomaisilta EMI-säteilyn lähteiltä. Alla lueteltujen varoitusten noudattaminen vähentää mahdollisesti vakavaan loukkaantumiseen johtavan tahattoman jarrujen vapautumisen tai sähköpyörätuolin liikkumisen mahdollisuutta: 1 Älä avaa kädessä pidettäviä henkilökohtaisia kommunikaatiovälineitä kuten matkapuhelimia sähköpyörätuolin ollessa kytkettynä päälle. 2 Huomioi lähistöllä olevat lähettimet kuten radio- ja TV-asemat ja pyri välttämään liikkumista niiden läheisyydessä. 3 Mikäli tahatonta liikettä tai jarrujen vapautumista ilmenee, kytke sähköpyörätuoli pois päältä heti kun se on turvallista. 4 Huomaa, että lisävarusteiden tai osien lisääminen tai sähköpyörätuolin muutokset voivat tehdä sen alttiimmaksi häiriöille radioaaltolähteistä (Huom: ei ole mitään helppoa tapaa arvioida niiden vaikutusta sähköpyörätuolin häiriönsietoon kokonaisuudessaan). 5 Ilmoita kaikki tahattoman liikkeen tai jarrujen vapautumisen tapaukset sähköpyörätuolin valmistajalle pannen samalla merkille, onko lähistöllä radioaaltojen lähdettä. KYTKE SKOOTTERI MAHDOLLISIMMAN PIAN POIS PÄÄLTÄ, KUN HAVAITSET MITÄ TAHANSA SEURAAVISTA: Turvaohjeet 1 Tahattomat liikkeet 2 Tahaton tai kontrolloimaton suunta 3 Yllättävä jarrujen vapautuminen 6

7 FDA on pyytänyt sähköpyörätuolien valmistajia testaamaan uudet tuotteensa hyväksyttävän häiriönsietotason varmistamiseksi EMI:a vastaan. Ohje määrää, että sähköpyörätuolin häiriönsietotaso tulisi olla vähintään 20 V/m, mikä saa aikaan hyväksyttävän suojaustason EMIN tavallisimmilta lähteiltä. Mitä korkeampi taso, sitä suurempi suojaus. Huomioikaa ajon aikana seuraavat seikat: Ajaminen ulkona Älä aja runsaan liikenteen seassa Älä aja joen, sataman tai järven reunalla, jossa ei ole aitaa tai suojakaidetta Älä aja sateella Älä aja kovassa lumisateessa Älä aja maastossa tai tiellä, jonka pinta on epätasainen Käytä aina ajovaloja pimeällä ajaessasi Ajaminen ulkona 7

8 Peruuttaessasi varmista, että takanasi ei ole esteitä Suosittelemme nopeussäätimen kääntämistä alimmalle nopeudelle (1) taaksepäin ajettaessa Älä tee äkkipysäyksiä, pujottele yllättävästi tai tee teräviä käännöksiä 5 cm Pidä kätesi käsinojilla tai niiden sisäpuolella ja jalat jalkalevyllä Älä yritä kiivetä yli 5 cm:n esteitä cm Älä yritä ylittää yli 10 cm:n syvennystä Älä yritä nousta yli 10 :n mäkeä Älä peruuta, kun ajat ylös mäkeä; ainoastaan eteenpäin. Peruuttaminen mäkeä noustessa vai aiheuttaa ajoneuvon kaatumisen. Noudata varovaisuutta ajaessasi yli pehmeiden, epätasaisten tai päällystämättömien pintojen, kuten ruoho, sora ja maapinta Ajaminen ulkona 8

9 Alamäkeen ajaessasi pidä nopeus alhaisena Alamäkeen ajettaessa ohjaustanko on vaikeammin käsiteltävissä. Alamäkeen ajettaessa skootterin pysähtyminen vie tavallista kauemmin Älä nouse skootterin päältä mäessä. Pysähdy vain tasaisella pinnalla ajoneuvosta poistuaksesi ja siihen noustaksesi Aja kaltevilla pinnoilla aina suoraan luiskan suunnassa Älä lastaa tai kuljeta raskaita esineitä korissa alamäkeen ajaessasi Ajaminen ulkona 9

10 3. Skootterin tekniikka Tässä kappaleessa tutustutamme teidät skootterinne moniin ominaisuuksiin ja niiden toimintaan. Skootterin vastaanottaessanne tutkikaa se mahdollisten vaurioiden havaitsemiseksi. Skootterinne koostuu runkorakenteesta, moottorirakennelmasta, istuinosasta, ohjauspylväsosasta, akun laturista ja omistajan käsikirjasta. Ottakaa yhteys myyjäänne, mikäli kysymyksiä ilmenee Ohjauspylväs 8. Kaatumisen estävät pyörät 2. Ohjauspaneeli 9. Istuimen säätövipu 3. Ohjauspylvään säätövipu 10. Matto 4. Irrotettava istuin 11. Etupuskuri 5. Säädettävä käsituki 12. Ajovalo 6. Takavalo 13. Etukori 7. Vapaakytkinvipu 14. Istuimen säädin Skootterin tekniikka 10

11 Akut Skootterinne on varustettu huoltovapain suljetuin lyijyhappoakuin. Nämä akut eivät vaadi muuta huoltamista kuin niiden asianmukaisen latauksen varmistamisen. Mikäli käytetään muita akkuja, varmista akkujen toimittajalta asianmukaiset akkujen huolto- ja ylläpito-ohjeet. Black cable Red cable Akkunne toimitetaan kahden akkukaapelin kanssa. Liitä ensimmäisen kaapelin punainen johdin ensimmäisen akun (+)-napaan. Liitä ensimmäisen kaapelin musta johdin ensimmäisen akun (-)-napaan. Toista tämä menettely toiselle akulle. Akkujen lataaminen Red cable Black cable Huom: koska akun lataustila saattaa olla vajaa skootterin vastaanottaessanne, voi ajoaika jäädä vajaaksi ennen kuin akut on täysin ladattu. Skootterinne on varustettu akkulaturilla. Akkujen lataaminen jäljempänä esitetyllä tavalla takaa maksimaalisen kestoiän, tehon ja toimintasäteen. Latauslaitteen käyttäminen 1. Kytke virta pois skootterista 2. Liitä latauskaapeli pistorasiaan 3. Liitä latauskaapeli ohjauspylväässä olevaan virtapistokkeeseen (virtapistokkeessa oleva kuminen suojus on käännettävä pois tieltä). 4. Jätä skootteri latautumaan. Tämän latautuessa näet latautumisen etenemistä ilmaisevat valot latauslaitteessa. PUNAINEN valo tarkoittaa, että laturi on valmis käytettäväksi, VALKOINEN valo ilmaisee lataamisen olevan käynnissä, ja VIHREÄ valo ilmaisee latauksen päättyneen ja skootterin olevan täysin latautunut. 11 Skootterin tekniikka

12 4. Skootterin käyttö Hallintalaitteet Ajakaa aina siten, että ajoneuvo on hallintakykynne rajoissa. Skootterin hallinnan menettäminen voi johtaa itsenne ja muiden vakavaan loukkaantumiseen. Jos nopeutenne nousee vaikeaksi hallita, vapauttakaa nopeusvipu ja skootterinne pysähtyy. Käyttäkää on/off-kytkintä skootterinne pysäyttämiseksi ainoastaan hätätilanteessa. Nopeuden säätö Ohjauspaneelissa oleva painike kontrolloi tämän skootterin nopeutta. Nopeus säätyy välillä 1 (hitain) - 6 (nopein) Täysilataus Vähentynytlataus Rajallinenlataus ( 90%-100%) ( 60%-70%) ( 20%-30%) Akun varaustilan ilmaisin Ilmaisee akkujen varaustilan. Mikäli osoitin on punaisella, on akut ladattava mahdollisimman pian. Jos osoitin on vihreällä, ovat akut täysin latautuneet. Äänimerkki Äänimerkkipainiketta painettaessa kuuluu äänimerkki. Painike vapautettaessa äänimerkki lakkaa. Äänimerkki on hyödyllinen ihmisten tai eläinten varoittamiseksi siitä, että olette tulossa niitä kohden. Siitä voi myös olla apua kulkiessanne kulmien ympäri, joiden taakse on vaikeata nähdä. Vilkkuvalot (Kääntymissignaalit) Näiden painikkeiden painaminen aktivoi vilkkuvalot. Valot sammuvat automaattisesti 15 syklin jälkeen. Skootterin käyttö Ajovalo Ajovalo ja hätävilkut voidaan aktivoida painamalla vastaavia painikkeita. 12

13 Tilanilmaisin (ei saatavilla Equim-sarjaan) Skootterin ollessa päällä ja kaikki on normaalia, on tilanilmaisin päällä. Jos on jokin huomiota vaativa poikkeustila, valo vilkkuu. Katso alla olevasta hakukaaviosta erilaisten vilkkusignaalien merkitykset. (VILKKUMISTEN LUKUMÄÄRÄ) MERKITYS SKOOTTERIN TILA HUOMATUKSET Lataa akku Akun jännite liian alhainen Akun jännite liian korkea Current time limitour Jarruvika Ei nollassa käynnistettäessä Nopeus pot -vika Moottorin volttihäiriö Muu sisäinen häiriö AJAMINEN MAHDOLLISTA AJAMINEN EI MAHDOLLISTA AJAMINEN EI MAHDOLLISTA AJAMINEN EI MAHDOLLISTA AJAMINEN EI MAHDOLLISTA AJAMINEN EI MAHDOLLISTA AJAMINEN EI MAHDOLLISTA AJAMINEN EI MAHDOLLISTA AJAMINEN EI MAHDOLLISTA AKUN JÄNNITE ALLE 23,3 V, LATAA AKUT PIAN AKUN JÄNNITE ALLE 16,5 V, LATAA AKUT HETI AKUN JÄNNITE YLI 32 V, MAHD. VIALLINEN LATURI DETEKTORI HAVAITSI OIKOSULUN MOOTTO- RISSA. YHTEYS MYYJÄÄN TARKISTA ONKO VAPAU- TUSKYTKIN IRTI OTA YHTEYS MYYJÄÄN OTA YHTEYS MYYJÄÄN OTA YHTEYS MYYJÄÄN OTA YHTEYS MYYJÄÄN Eteen/Taakse Vedä oikeanpuoleista vipua mennäksesi eteenpäin ja vasemmanpuoleista vipua peruuttaaksesi. Avainkytkin Kun avain käännetään pystysuoraan asentoon, skootteri on päällä (ON) ja ajovalmis. Kun avain käännetään vaakasuoraan asentoon, skootteri on pois päältä (OFF). Skootterin käyttö 13

14 Jarrut ja nopeudensäätövipu: Aina nopeusvipua painettaessa sähkömagneettinen jarru vapautuu automaattisesti ja skootterinne lähtee liikkeelle. Kun nopeusvipu vapautetaan, se palaa nolla-asentoon ja skootteri hidastuu ja pysähtyy. Pysäköintijarru kytkeytyy sitten päälle ja estää skootterinne liikkumisen. Laitteenne on varustettu ohjelmoitavalla ohjaimella, jossa on äkillisen liikkeellelähdön eston turvaominaisuus. Tämä estää skootterin yllättävän kiihtymisen jos nopeusvipua painetaan samanaikaisesti käännettäessä avain 'ON'-asentoon. Ohjaimen palauttamiseksi alkutilaan vapauta nopeusvipu ja käännä avain 'OFF'-asentoon muutaman sekunnin ajaksi ja käännä se sitten takaisin 'ON'-asentoon. Jos skootterinne liikkuu oudolla tavalla, vapauttakaa nopeusvipu ja kytkekää virta pois Nopeuden puolitus ( Jänis-kytkin ) Ohjaintangon etupuolella on keltainen painokytkin, jota painamalla laite puolittaa automaattisesti nopeuden. Skootterin käyttö 14

15 Istuimen säätäminen Selkänojan kulma: Taita selkänoja alas kuljettamisen helpottamiseksi Istuimen kääntäminen Istuimen saranavipu (sijaitsee istuimen sivulla) mahdollistaa istuimen kääntämisen 45 asteen askelin. Voitte käyttää tätä ominaisuutta tuoliin siirtymisen ja siitä poistumisen helpottamiseksi. Vedä saranavipua ylös istuimen lukituksen vapauttamiseksi ja istuimen kääntämiseksi Käännä tuoli haluamaasi asentoon Vapauta vipu ja yritä kevyesti työntää istuinta edestakaisin siten, että vipu lukittuu Skootterin käyttö 15

16 Käsituen korkeus Avaa kiristysmutteria kädensijan takana Kierrä pulttia sisään alentaaksesi käsituen kulmaa haluamaasi kulmaan Käsituen leveys Paikallista leveyden kiristysmutteri (seuraa käsituen kannatinta alaspäin istuimen pohjaan) Avaa kiristysmutteria vastapäivään kiertämällä Vedä käsitukea sisään tai ulos haluamasi asennon saavuttamiseksi. Kiristä leveyden kiristysmutteri Ohjauspylvään kulman säätäminen Ohjauspylvään kulman säätäminen mahdollistaa kojelaudan siirtämisen lähemmäs tai kauemmas teistä hallintalaitteiden paremman käsiteltävyyden saavuttamiseksi. Paikallista kulmansäätövipu, joka sijaitsee ohjauspylvään keskiosan sisällä. Tue ohjauspylvästä toisella kädellä ja avaa vipu vetämällä siitä toisella kädellä. Alaspäin painaminen vapauttaa ohjauspylvään lukitusmekanismin, jolloin ohjauspylvästä voidaan liikuttaa vapaasti Vapauta vipu ja yritä kevyesti siirtää ohjainpylvästä edestakaisin siten, että vipu lukittuu. Skootterin käyttö 16

17 Vapaakytkintoiminto Manuaalinen vapaakytkintoiminto: skootteriinne sisältyy vapaakytkintoiminto manuaalista käyttöä varten. Sen aktivoimiseksi manuaalisesti käännä avainkytkin asentoon OFF ja paikallista vapaakytkinvipu skootterin takana. Työnnä vipua eteen "VAPAA"-asentoon jarrun vapauttamiseksi ja skootterin työntämiseksi vapaasti. Vedä vipu taakse "AJO"-asentoon jarrun kytkemiseksi uudelleen toimintaan. Muista, että skootterin ollessa vapaakytkintoiminnolla jarrut eivät ole toiminnassa. Skootteria ei voida käyttää. Kun haluatte työntää skootterianne lyhyen matkan, voitte panna sen manuaaliseen vapaakytkintilaan. Skootteriin nouseminen ja siitä poistuminen Skootterinne on suunniteltu sellaiseksi, että siihen nouseminen ja siitä poistuminen on mahdollisimman helppoa. Mikäli tarpeen, kohota käsivarsitukea mahdollisimman runsaan tilan saamiseksi istuimelle siirtymiseksi ja siitä poistumiseksi. Siirtymisen tapahduttua palauta käsivarsituki ennen skootterin käyttämistä. Älkää milloinkaan käyttäkö skootteria, elleivät jalkanne ole asetettu Skootterin lattialle. Skootterinne ajaminen jalat poissa lattialta voi Aiheuttaa vakavan ruumiinvamman. Skootterin käyttö 17

18 5. Huolto Ohjauspylväs Varmista, että ohjauspylvään säätövipu lukittuu ja avautuu asianmukaisesti. Istuin Tutki istuimen kiinnitysvivun kunnollinen lukittuminen ja avautuminen. Renkaat Tarkista, että renkaissa on kulutuspintaa eivätkä ne ole kuluneet. Ilmarenkaissa tarkista rengaspaine (ilmoitettu renkaiden sivussa).! Huom: Kuten kaikissa muissakin ajoneuvoissa, on renkaat tarkistettava säännöllisesti kulumisen ja repeytymisen osalta ja vaihtaa tarvittaessa uusiin. Puhdistaminen Puhdista pehmusteiden verhoilu ja käsivarsituet. Puhdista runko. Skootterinne verhoilu puhdistetaan miedolla pesuaineella. Puhdistamisen jälkeen verhoilu on kuivattava pyyhkeellä. Muoviosat ja päällystetyt osat voidaan puhdistaa tavallisella autovahalla. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita. Päällystetyt osat voidaan öljytä kevyesti.! VAROITUS Kaikkien osien säätämisen jälkeen varmista, että kaikki osat ovat tukevasti paikallaan, ennen kuin käytät skootteria. Älä kiristä tiettyjä metalliosia runkoon liian tiukasti. Tämä voi vaurioittaa runkoprofiilia. YLLÄPITOVINKKEJÄ Ennen skootterin käyttämistä tarkista, että kaikki mutterit ja pultit on asianmukaisesti kiristetty. Tarkista kaikki osat vaurioiden tai kulumisen ja repeytymisen osalta ja vaihda ne tarvittaessa uusiin. Tarkasta, että kaikki osat on oikein säädetty. HUOMIO: Akkujen lataaminen ei ole tarpeen ellette ole ajaneet Travelux -skootterianne paitsi jos sillä ei ole ajettu pitkään aikaan. 1) Varmista, että akkuja on käsitelty oikein ja ne on ladattu. 2)Tarkista, että sähkömagneettinen jarru ja nopeudensäätövipu toimivat edelleen kunnollisesti. Tarkista rengaspaine. Suositeltu paine ilmoitetaan renkaan sivussa.! VAROITUS 3)Käytä skootteria vain oikeilla rengaspaineilla. Älä koskaan laita renkaisiin liian suurta painetta. Näiden varotoimenpiteiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa renkaan räjähtämisen ja aiheuttaa vakavia vammoja. 4) Pyörät ja renkaat on säännöllisesti tarkistettava kulumisen ja repeytymisen osalta ja tarpeen mukaan vaihdettava uusiin valtuutetun huoltohenkilön toimesta. 5) Tarkista säännöllisesti, ettei takapyörissä ole löysiä muttereita ja pultteja. Jos ne ovat liian löysät, on ne säädettävä valtuutetun myyjän tai huoltohenkilön toimesta. Huolto 6) Tarkista säännöllisesti, että pyöränlaakerit ovat puhtaat ja kuivat. Mikäli tarpeen, käytä Teflon-spraytä. 7) Poista lika, pöly ja rasva suojaamattomista osista. 18

19 TEKNISET TIEDOT / EXCEL MOPOT Malli Entice 3 Entice 4 Excite 3 Excite 4 Pituus 117 cm 119 cm 135 cm 145 cm Leveys 64 cm 64 cm 66 cm 66 cm Korkeus edestä 100 cm 100 cm 110 cm 110cm Korkeus takaa 125 cm 125 cm 135 cm 135 cm Istuinkorkeus (lattialta) cm cm cm cm Max. käyttäjän paino 135 kg 135 kg 200 kg 200 kg Nopeus 12 km/h 12 km/h 15 km/h 15 km/h Ajomatka km km km km Akut 40Ah tai 50 Ah, 40Ah tai 50Ah, 60Ah tai 73Ah, 60Ah tai 73 Ah, 12V 12V 12V 12V Jarrut Magneettijarrut, jotka lataavat jarruttaessa. Magneettijarrut, jotka lataavat jarruttaessa. Magneettijarrut, jotka lataavat jarruttaessa. Magneettijarrut, jotka lataavat jarruttaessa. Paino 86 kg 90 kg 105 kg 110 kg Tekniset tiedot 19

20 20

21 21

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1 KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE www.apuajoneuvo.fi 1 JOHDANTO Onnittelut hyvästä valinnasta. Shoprider- kompakti sähköpyörätuoli on täydellinen yhdistelmä tyyliä ja mukavuutta.sen ominaisuudet ovat,erittäin

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN

PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN 1 Rostek-Tekniikka Oy 7.9.2007 GENIE-HENKILÖNOSTIMET PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN Tämän pikaoppaan tarkoitus on auttaa nostimen käyttäjää tai vuokraamon henkilöstöä selvittämään nostimen käyttöhäiriötilanne

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE Onnittelemme oivallisesta kävelytelineen valinnasta. Valmistaja Totenprodukter AS Rambekkveien 1 2816 Gjøvik Norway Tel: +47 61 13 46 00 Fax: +47 61 17 92 05 E-mail:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät

ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät Akkutoimiset porraskiipijät ihmiset SANO asettaa etusijalle! LIFTKAR PT PORRASKIIPIJÄT LIFTKAR PT ON TURVALLINEN PORTAISSA JA HELPPOKÄYTTÖINEN. ELÄMÄNLAATU ON ELÄMÄSTÄ NAUTTIMISTA TÄYSILLÄ JA YHDESSÄ

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

250 arkin vakiolokeron täyttäminen Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje Carony classic Autoadapt Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä Säädettävä 12 Kiinteä 12 FI 4 Käyttöohje FI Kiitos, kun ostit auton apuvälineisiin Autoadapt-ratkaisun! Kiitos, kun valitsit meidät

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO 6V/0.8A KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

Kärcher RS. Yhdistelmäkoneiden uusi ulottuvuus

Kärcher RS. Yhdistelmäkoneiden uusi ulottuvuus Kärcher RS Yhdistelmäkoneiden uusi ulottuvuus Kärcher RS Nostaa käyttäjän aitiopaikalle Tehokkaat, ammattikäyttöön suunnatut puhdistusratkaisut ovat Kärcherin ominta aluetta. Uudet RS-sarjan yhdistelmäkoneet

Lisätiedot

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla. Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite

Lisätiedot

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti. Erityisesti turvallisuusohjeita on erittäin tärkeätä noudattaa.

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) Ohje nro Versio Osa nro 8682402 1.0 Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) A3602095 Sivu 1 / 16 Varuste A0000162 A3901819 Sivu 2 / 16 A3903163 Sivu 3 / 16 M3602626 Sivu 4 / 16 M3903606 Sivu 5 / 16

Lisätiedot

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1 5. KÄYTTÖOHJEET 5. KÄYTTÖOHJEET... 3 5.1. KÄYTTÖOHJEET JA VAROITUKSET...3 5.2. KÄYTTÖOHJEET...4 5.2.1. KONEENKÄYTTÄJÄN VASTUU...5 5.2.2. MENETTELY HÄTÄTAPAUKSISSA...6 5.3. LAITTEEN OHJAUS...8 5.3.1. NOSTO

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics R ELECTRONICS Käyttöopas DENVER DBO-8050 www.facebook.dk/denver-electronics Lue kaikki ohjeet turvallisesta kokoamisesta ja käytöstä ennen kulkuvälineen käyttämistä. Käyttöoppaassa kerrotaan Balance scooter

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT RESET-PAINIKE VIKATILAN MERKKIVALO LATAUSKAAPELI VIRRAN MERKKIVALO

KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT RESET-PAINIKE VIKATILAN MERKKIVALO LATAUSKAAPELI VIRRAN MERKKIVALO 1 KÄYTTÖOHJE ONNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan ammattikäyttöön tarkoitettujen

Lisätiedot

OTTO 8 in 1 multiasema

OTTO 8 in 1 multiasema GE6701 OTTO 8 in 1 multiasema TÄRKEÄÄ TIETOA Lue ja sisäistä kaikki tässä käyttöohjeessa olevat varoitukset ja huomautukset ennen kuin käytät OTTOmultiasemaa. Noudata ajoneuvon valmistajan antamia ohjeita,

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite

Lisätiedot

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenkuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja säilytä tämä käyttöohje mahdollista tulevaa tarvetta varten. Jos käyttöohjeita ei noudateta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE Kapasiteetti: 250, 500, 1000, 2000, 3000, 5000, 10000 ja 20000kg Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen käsiketjutaljan käyttöönottoa. 1. Ripusta talja yläkoukusta ja nosta

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A E-QLASS KÄYTTÖOHJE Suomi 2012 YOU-Q Kaikki oikeudet pidätetään. Tässä annettuja tietoja ei saa kopioida ja/tai julkaista missään muodossa, painamalla, valokuvaamalla, mikrofilmillä tai millään muulla keinolla

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9)

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Käyttäjän Opas 1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Latausliitin 10) Tuloilma-aukko 11) Lämpöelementti

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04 DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta!

Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta! Kaa 1 700 Suomi Onni*elemme Sinua LEDX otsalampun valinnasta! Lamppu on suunniteltu antamaan loistavan valotehon, olemaan eri3äin kevyt ja monikäy3öinen. Huom! Lampun valo on eri3äin voimakas, älä katso

Lisätiedot

Juoksumaton huolto-ohje

Juoksumaton huolto-ohje Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin

Lisätiedot

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline

Lisätiedot

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän

Lisätiedot

Press Brake Productivity -pikaopas

Press Brake Productivity -pikaopas Kuinka aloitat Press Brake Productivity -pikaopas Kiitos, että olet ostanut Wilan valmistaman laatutuotteen Wila on valmistanut jo yli 80 vuotta työkalunpitimiä, työkaluja ja varusteita särmäyspuristimien

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Soutulaite magneettisella vastuksella

Soutulaite magneettisella vastuksella Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

QLASS KÄYTTÖOHJE B

QLASS KÄYTTÖOHJE B QLASS KÄYTTÖOHJE Suomi 2012 YOU-Q Kaikki oikeudet pidätetään. Tässä annettuja tietoja ei saa kopioida ja/tai julkaista missään muodossa, painamalla, valokuvaamalla, mikrofilmillä tai millään muulla keinolla

Lisätiedot

Polven alueen harjoitukset. Ft-suoravastaanottoryhmä SPT11/eh,jr

Polven alueen harjoitukset. Ft-suoravastaanottoryhmä SPT11/eh,jr Polven alueen harjoitukset Ft-suoravastaanottoryhmä 2012-2013 SPT11/eh,jr 27.8.2013 Reisilihaksen aktivointi Selinmakuulla. SUORITUS Vedä nilkat koukkuun ja paina samanaikaisesti polvitaipeet tiukasti

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA 1 SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA TYPE M71000 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeää laitteen toimintaan ja turvalliseen käyttöön liittyvää tietoa. Laitteen käyttäjän on luettava käyttöohjeet

Lisätiedot

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori Parade 60 Rollaattori 1 2 Sisältö TUOTTEISTAMME...4 KÄYTTÖTARKOITUS...6 TEKNINEN ERITTELY...7 LISÄVARUSTEET...7 KÄYTTÄJÄN OPAS...8 3 Tuotteistamme Tuotetta vastaan otettaessa Tarkista seuraavat asiat ennen

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

Suihkutuolit ja -jakkarat

Suihkutuolit ja -jakkarat Suihkutuolit ja -jakkarat Cockatoo suihkujakkarat Cockatoo 42 ja 47- suihkujakkaroiden runko on alumiinia ja istuinosa pehmeää PU- muovia. Runko on päällystetty valkoisellalla epoksilla. Suihkujakkaran

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois... ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran

Lisätiedot

Sight Fighter Digital -peliohjain

Sight Fighter Digital -peliohjain Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO

Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO Rubato (oikeakätinen) Rubato (vasenkätinen) TEKNISET TIEDOT Mitat: 150 x 85 x 220cm (HUOM! Ammen syvyys on 40cm) Jännite: 220V Taajuus: 50 Hz Virran voimakkuus: 16

Lisätiedot

AUTO-HIFI TUUNAUS 4 X 4 VENESOVELLUKSET

AUTO-HIFI TUUNAUS 4 X 4 VENESOVELLUKSET AUTO-HIFI TUUNAUS 4 X 4 VENESOVELLUKSET OPTIMA YELLOWTOP SYVÄSYKLIAKUT ÄÄRIMMÄISEN VAATIVIIN SOVELLUKSIIN ALHAINEN SISÄINEN VASTUS MAHDOLLISTAA PAREMMAN ÄÄNEN LAADUN EI KAASUNMUODOSTUSTA EIKÄ EPÄMIELLYTTÄVIÄ

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot