FINNISH HUOMIO SISÄLTÖ 1.0 TUTUSTU EXPLORER SERIES -KAMERAMASKIISI

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "FINNISH HUOMIO SISÄLTÖ 1.0 TUTUSTU EXPLORER SERIES -KAMERAMASKIISI"

Transkriptio

1 HUOMIO Tämän käyttöohjeen avulla käytät turvallisesti vedenalaista digitaalikamera maskia. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen lasien käyttöönottoa. Varmista aina, että kameraa käytetään oikein. Pidä tämä käyttöohje tallessa myöhempää tarvetta varten. Vastuuvapaus Kaikki mahdollinen on tehty että tämä ohje olisi tarkka ja täydellinen. Emme kuitenkaan ota vastuuta sen mahdollisista asiavirheistä tai sisällöstä. Varaamme kaikki oikeudet mahdollisille muutoksille ilman erillistä ilmoitusta. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista jotka johtuvat käyttövirheistä, käyttöohjeen vastaisesta käytöstä tai mahdollisista Vedenalaisen digitaalikameramaskin muutoksista. Varoitukset liittyen informaation varastointiin: tallennettu informaatio saattaa kadota tai vioittua. On suositeltavaa kopioida kaikki tärkeä informaatio erilliseen mediaan kuten kovalevylle, DVD-levylle tai vastaavalle. Valmistaja ei vastaa vahingoista jotka johtuvat kameran toimintahäiriöistä, ohjelmistoista, muistikorteista, tietokoneista tai niihin liittyvistä laitteista. Valmistaja ei vastaa myös mistään tallennetusta, hävitetystä tai vahingoittuneesta informaatiosta joka johtuu kameran tai minkään oheislaitteen ongelmista tai virheistä. Vedenalainen digitaalikameramaski on elektroninen laite jota on käytettävä vanhempien valvonnan alaisuudessa. Alle 13-vuotiaiden ei tule käyttää laitetta. Tämä laite ei ole lelu. Muistikorttien, USB-kaapelin ja akun käsittelyn tulee tapahtua yli 18-vuotiaan toimesta joka on lukenut ja ymmärtänyt ohjeen. Käyttäjän on aina tarkistettava vedenpitävät kotelot ennen niiden käyttöä. FINNISH Yläpuolella ja käyttöohjeessa mainitut tuotteet voivat olla tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä R0 SISÄLTÖ 1.0 Tutustu Explorer Series -kameramaskiisi 1.1 Ominaisuudet 1.2 Tekniset tiedot 1.3 Järjestelmävaatimukset 2.0 Toiminnalliset osat 2.1 Mukana tulevat osat ja varusteet 2.2 Osat - edestä katsoen 2.3 Osat - takaa katsoen 2.4 Osat - kehykset 2.5 Yksityiskohdat 3.0 Perustoiminnot 3.1 Paristojen paikalleen asentaminen 3.2 Micro SD/SDHC-muistikortin asentaminen 3.3 Varastokotelo 4.0 Kuvaaminen 4.1 Valokuvatila 4.2 Videotila 4.3 Virran katkaisu 5.0 Tiedostojen lataaminen tietokoneelle 5.1 Muistiyksikön avaaminen 5.2 Kameran liittäminen tietokoneeseen ja tiedostojen siirtäminen 5.3 Yhteyden purkaminen ja muistiyksikön kannen sulkeminen 6.0 Kameran testausohjeet 6.1 Testikuvien ja videoiden ottaminen 6.2 Tiedostojen koon testaaminen 6.3 Tähtäysristikon käyttö 6.4 Kameramaskin testaaminen vedessä 7.0 Arc-ohjelman käyttö 7.1 Asennus 7.2 Kuvien editointi 7.3 Videoiden editointi 8.0 Kameramaskin hoito ja huolto 9.0 Varoituksia kamera 10.0 Varoituksia maski 11.0 Varoituksia paristot 12.0 Yleisesti kysytyt kysymykset ja vianmääritys 13.0 Lisävarusteet ja ohjelmistot FI TUTUSTU EXPLORER SERIES -KAMERAMASKIISI 1.1 Ominaisuudet Valokuva Videokuva Sisäinen 16MB NAND flash muisti ja Micro SD -korttituki Ohjain: Windows 2000/ME/XP/Vista/7 ja Mac 9.x ja X.x 1.2 Tekniset tiedot Sensori Resoluutio* Linssi Tarkennusetäisyys Sisäinen muisti Ulkoinen muisti Video** Tiedostoformaatti Näyttö PC-liitäntä Virta 5.0MP CMOS sensor (5.0MP-malli) tai 3.1MP CMOS sensor (3.1MP-malli) 5.0 megapikseliä (2560x1920) tai 3.1 megapikseliä (2048x1536) F/2.8 f=8.5mm 0,5m -> ääretön 16MB NAND flash-muisti Micro SD/SDHC, 16GB asti (ei ääntä) Stillkuva: JPG, Video: AVI LCD USB 2 AAA 1,5V alkaliparisto, Energizer (r) Lithium tai NiMH Automaattinen virran poiskytkentä 180 sekunnin kuluttua * Pikselien määrä suuntaa antava **Arvioitu kuvien määrä sekunnissa 1.3 Järjestelmävaatimukset Käyttöjärjestelmä Windows 2000/ME/XP/Vista/7 tai Mac 9.x tai X.x. CPU Pentium II tai parempi Min. 64MB RAM Liitäntä USB CD min. 4xnopeudella FI-2

2 2.0 TOIMINNALLISET OSAT 2.1 Mukana tulevat osat ja varusteet Tarkista ennen käyttöönottoa että myyntipakkaus on täydellinen. Ota yhteyttä myyjään jos jotain puuttuu. MYYNTIPAKKAUKSEN SISÄLTÖ: KÄYTTÖOHJE VEDENALAINEN DIGITAALIKAMERAMASKI USB-KAAPELI CD-LEVY OHJELMISTOLLA TAKUU PÄÄKYTKIN/VALIKKOPAINIKE LAUKAISIN/ VALINTAPAINIKE MUISTIYKSIKKÖ KAMERAN LINSSI JA SULJIN KAMERAN KOTELO Mahdolliset lisävarusteet: KULJETUSKOTELO PARISTOT SILIKONIRASVA HUOMIOI: VEDENALAINEN DIGITAALIKAMERAMASKI lyhennetään jatkossa kameramaskiksi tässä käyttöohjeessa. VAROITUS: ÄLÄ KOSKAAN AVAA KAMERAN RUNKOA JOKA ON TEHTAALLA SULJETTU RUUVEILLA. TÄMÄ JOHTAA TAKUUN RAUKEAMISEEN. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ RUUVITALTTAA AVATAKSESI MITÄÄN OSAA KAMERAMASKISTA. PARISTOKOTELO KARKAISTU LASI SILIKONIKEHYS TÄHTÄINRISTIKOILLA VARASTOKOTELO EDITOINTIOHJELMA USB-KAAPELI FI-3 FI OSAT - TAKAA KATSOEN MUISTIYKSIKKÖ KAMERA VIDEOKAMERA LCD-NÄYTTÖ MUISTIKORTTI PARISTON TILA TIEDOSTOJEN MÄÄRÄ PÄÄKYTKIN/VALIKKOPAINIKE LAUKAISIN/VALINTAPAINIKE 2.4 OSAT - KEHYKSET MUISTIYKSIKÖN KANSI USB-KAAPELI MUISTIYKSIKÖN KIERTEET SILIKONIHIHNA PISARASUOJA MICRO SD- KORTTI MAX. 16GB (ei mukana) O-RENGAS HIHNAN LUKKO VALINTAILMAISIN/ MERKKIVALO (Punainen-Valokuva) (Sininen-Videokuva) KIINNIKE VALOLLE (lisävaruste) VEDENPITÄVÄT KANNET PARISTO- KOTELO O-RENGAS PARISTOT SILIKONIKEHYS O-RENGAS VARASTOKOTELON KANSI EI VEDENPITÄVÄ VEDENPITÄVÄ VEDENPITÄVÄ Käännä korkkia kunnes kumirengas on täysin tiivistynyt kantta vasten ja musta tiivisterengas näkyy tasaisesti kannen läpi. Näin voit silmämääräisesti tarkastaa että kansi on vedenpitävä. FI-5 Varmista että suljet kannen osoittimen osoittamalle alueelle. Älä kierrä kantta liian tiukalle. PARISTOKOTELON KANSI PARISTO- SILTA FI-6

3 3.0 PERUSTOIMINNOT Varoitus: Yli 18-vuotiaat saavat tehdä nämä toiminnat. Pidä aina huolta että videomaski on kuiva ennen kuin suoritat näitä toimintoja. Toiminnot tulee aina tehdä kuivassa ja siistissä ympäristössä. 3.1 Paristojen asentaminen Kameramaskissa voi käyttää AAA Alkali-, AAA Litium- tai AAA NiMH (1.5V AAA, LR03, FR03) -paristoja virranlähteenä. HUOMIOI: LCD-näyttö ilmoittaa paristojen varaustilan. Kun pariston kuvake on tyhjä, vaihda paristot ja jatka käyttöä. Tiedostot sisäisessä muistissa tai ulkoisella Micro SD-kortilla eivät häviä paristoja vaihdettaessa. VAROITUS: Vaihda aina kaksi samaa mallia ja tyyppiä olevat paristoa vanhojen tilalle. Älä sekoita erilaisia paristoja keskenään. Lue paristovalmistajan ohjeet paristojen käytöstä. Paristojen asentaminen: 1. Avaa paristokotelon kansi varovasti kiertämällä. 2. Ota paristojen välinen silta ulos. VAROITUS: Älä hävitä tätä irrallista osaa. Kameramaski ei toimi ilman sitä. 3. Poista vanhat paristot kotelosta ja hävitä ne asianmukaisesti paikallista lakia noudattaen. 4. Asenna uudet paristot kotelon sisällä olevan kuvan mukaisesti. 5. Asenna kotelon kansi paikoilleen. 6. Kierrä huolellisesti kansi kiinni niin että vedenpitävyysmerkit ovat kohdakkain ja musta tiivisterengas näkyy tasaisesti (ks. sivu 5). Älä kierrä kantta liian tiukalle. Arvioitu elinikä paristoille: Alkaliparistot: Valokuvia enintään 400 kpl Videota enintään 30 min Litiumparistot: Valokuvia enintään 4000 kpl Videokuvaa enintään 250 min 3.2 Micro SD-kortin asentaminen HUOMIOI: Micro SD-kortti ei tule kameramaskin mukana. On suositeltavaa ostaa kaupallisesti myynnissä oleva Micro SD-kortti kameran muisti-kapasiteetin lisäämiseksi. Kameramaski toimii Micro SD/SDHC -korteille 16 GB asti. Tutustu huolellisesti ohjeisiin ja varoituksiin jotka tulevat kortin mukana. Jos kortti ei ole FAT 16 -alustettu, se alustetaan kun laitat kortin Kameramaskin korttipaikkaan ja laitat Kameramaskin virran päälle. Huomioi että kaikki materiaali kortilta tuhoutuu. Huolehdi että tallennat kaiken materiaalin ennen kuin otat sen käyttöön Kameramaskissa. Arvioitu tallennuskapasiteetti - 3.1MP tai 5.0 MP -mallit Sisäinen 16MB muisti: Valokuvia kpl Videota sek. 1GB Micro SD -kortti: Valokuvia kpl Videota min. Micro SD-kortin asentaminen 1. Kierrä varovasti muistiyksikön kansi auki. (Muistiyksikkö sisältää myös USB-liittimen) 2. Poista pisarasuoja. Varoitus: Älä hävitä pisarasuojaa. Se on osa kameramaskin vedenpitävyyssuojausta. 3. Asenna kortti muistiyksikössä olevan kuvan mukaisesti. VAROITUS: Valmistaja tai maahantuoja ei ota mitään vastuuta vahingoista jotka aiheutuvat muistikortin väärästä tai huolimattomasta käsittelystä tai asentamisesta. 4. Asenna pisarasuoja huolellisesti paikoilleen. 5. Kierrä varovasti muistiyksikön kansi paikoilleen niin että vedenpitävyysmerkit ovat kohdakkain ja musta tiivistysrengas näkyy tasaisesti (ks. sivu FI-5). Älä kierrä kantta liian tiukalle. FI-7 FI Varastokotelo Varastokoteloa voidaan käyttää pienten tavaroiden mukana kuljettamiseen. Kotelon kansi tulee kiertää aina huolellisesti kiinni niin että vedenpitävyysmerkit ovat kohdakkain ja musta tiivistysrengas näkyy tasaisesti. Älä kierrä kantta liian tiukalle. VAROITUS: Aikuisten tulee aina tarkistaa kaikki kolme vedenpitävää kantta ennen Kameramaskin veteen viemistä. Valmistaja tai maahantuoja ei ota mitään vastuuta vahingoista jotka aiheutuvat ohjeiden noudattamatta jättämisestä tai niiden vastaisesta käytöstä. 4.0 KUVAAMINEN VAROITUS: Lue ja tee ohjeessa kuvattu neljä osainen kamera testi ennen kameran käyttöönottoa. HUOMIOI: Kameramaskissa on kaksi toimintatilaa joita voit vaihtaa Pääkytkin/Valikkopainikkeella: valokuvatila ja videotila. Vaihtaaksesi tilaa paina kerran Pääkytkin/Valikkopainiketta. Kamera pysyy valmiustilassa 180 sekuntia virran kytkemisen jälkeen, jonka jälkeen kamera sammuu automaattisesti. Jos painat Pääkytkin/Valikkopainiketta pidempään kuin yhden sekunnin ajan kameran virta kytkeytyy pois päältä. 4.1 Valokuvatila Punainen merkkivalo 1. Paina Pääkytkin/Valikkopainiketta vähintään yhden sekunnin ajan. Kameran virta kytkeytyy päälle. Kamera kytkeytyy päälle aina valokuvatilaan. Huomioi: Punainen merkkivalo palaa ja kamera on nyt valokuvatilassa valmiina ottamaan kuvia. LCD-näytössä on kameran kuvake. 2. Paina Laukaisin/Valintapainiketta kerran ottaaksesi kuvan. HUOMIOI: Ottaaksesi teräviä kuvia kohteen ja kameran etäisyys tulee olla vähintään 0,5m. 4.2 Videotila Sininen merkkivalo 1. Paina Pääkytkin/Valikkopainiketta vähintään yhden sekunnin ajan. Kameran virta kytkeytyy päälle. 2. Paina Pääkytkin/Valikkopainiketta uudelleen vähemmän kuin yhden sekunnin ajan vaihtaaksesi kameran videotilaan. Huomioi: Sininen merkkivalo palaa ja kamera on valmiina ottamaan videokuvaa. LCDnäytössä on videokameran kuvake. 3. Paina Laukaisin/Valintapainiketta kerran aloittaaksesi videon tallentamisen. Huomioi: Sininen merkkivalo vilkkuu videota tallennettaessa. Sininen merkkivalo vilkkuu kunnes videointi lopetetaan. 4. Videon tallentaminen lopetetaan painamalla Laukaisin/Valintapainiketta. 4.3 Virran katkaisu 1. Paina Pääkytkin/Valikkopainiketta pidempään kuin yhden sekunnin ajan. Kameran virta kytkeytyy pois päältä. Huomioi: Jos kameran painikkeita ei ole käytetty 180 sekunnin aikana ja kameralla ei tallenneta videokuvaa niin kameran virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä. 5.0 TIEDOSTOJEN LATAAMINEN TIETOKONEELLE Varoitus: Noudata aina hoito- ja huolto-ohjeita huuhtelemalla ja kuivaamalla Kameramaski huolellisesti ennen muistiyksikön kannen avaamista. Kameramaskissa on kaksi vaihtoehtoista tapaa siirtää tallennetut kuva- ja videotiedostot tietokoneelle. Pakkauksessa tulee mukana USB-kaapeli jolla voit suoraan yhdistää kameran tietokoneeseen. Voit myös käyttää erikseen ostettavaa Micro-SD korttia tiedostojen siirtämiseen. Tietokone ei tarvitse erillistä ohjelmistoa Kameramaskiin tallennettujen tiedostojen käsittelemiseen. Kameramaski toimii kuten ulkopuolinen muisti kun kamera ja tietokone on yhdistetty USB-kaapelilla. FI-9 FI-10

4 5.1 Muistiyksikön avaaminen 1. Puhdista ja kuivaa Kamaramaski huolellisesti. Lue ja seuraa hoito ja huolto -kohdan ohjeita. 2. Kierrä muistikotelon kansi auki. 3. Poista pisarasuoja. Tarkasta että pisarasuoja on kuiva ja puhdas ennen poistamista. Tarvittaessa kuivaa ja puhdista huolella. VAROITUS: Pisarasuoja on tärkeä osa kameran vedenpitävyyttä. Älä vahingoita tai hävitä sitä. 5.2 Kameran liittäminen tietokoneeseen ja tiedostojen siirtäminen 1. Valitse haluamasi tapa tiedostojen siirtoon. Siirto USB-kaapelilla Liitä USB-kaapeli ensin tietokoneen USB-porttiin ja sen jälkeen toinen liitin Kameramaskin USB-porttiin. Kameramaski siirtyy automaattisesti tiedostojen siirtotilaan. Huomioi: USB-kaapelilla pääset sekä Kameramaskin sisäisellä muistilla oleviin tiedostoihin sekä Micro SD -kortilla oleviin tiedostoihin. Siirto Micro SD -kortilla Paina varoen Micro SD -korttia. Kortti nousee ylös poistamista varten. Poista kortti varovasti ja siirrä Micro SD -kortti erilliseen lukijaan tai suoraan tietokoneeseen jos mahdollista. Seuraa kortin mukana tulevia ohjeita. Varoitus: Älä koskaan liitä kosteaa tai märkää Micro SD -korttia tietokoneeseen. 2. Tietokoneellesi aukeaa automaattisesti uusi ikkuna. Valitse: Avaa tiedostot. Huomio: Jos ikkuna ei automaattisesti avaudu, katso erillistä muistiasemaa tiedostojen joukosta erillisen kiintolevyaseman tapaan. 3. Kuva ja video tiedostot avautuvat kansioon. 4. Kopioi tiedostot oman tietokoneesi kansioon. Voit myös kopioida koko kansion omalle tietokoneellesi. 5. Jos haluat poistaa tiedostot Kameramaskin sisäisestä muistista tai Micro SD-kortilta valitse poistettavat tiedostot ja paina poista ikonia. Huomioi: Sisäisellä muistilla ja Micro SD-kortilla on vain rajallinen määrä tilaa tiedostoille. Siirrä tarvittavat tiedostot tietokoneelle ja poista ne sen jälkeen Kameramaskin sisäisestä muistista tai Micro SD-kortilta. 6. Sulje ohjelma HUOMIOI: Useimpia ohjelmistoja on saatavana katsoaksesi Videomaskilla tehtyjä.avi - tiedostoja. Suositeltavin ohjelmisto on Quicktime. Jos tietokoneesi ohjelma ei kykene näyttämään kuvaamiasi videoita, ohjelmasi saattaa tarvita päivityksen. Saatat myös tarvita toisen ohjelman videoiden katseluun. 5.3 Yhteyden purkaminen ja muistiyksikön kannen sulkeminen 1. Irroita USB-kaapelin liitin varovasti tietokoneesta ja Kameramaskista. Jos käytit Micro SD-korttia tiedostojen siirtoon, irrota kortti adapterista tai tietokoneesta. Siirrä Micro SD-kortti varoen Kameramaskiin. 2. Asenna pisarasuoja takaisin paikoilleen. Kierrä muistiyksikön kansi takaisin paikoilleen ohjeiden mukaan. Tarkista vedenpitävyys ohjeiden mukaan. Älä kierrä kantta liian tiukasti kiinni. HUOMIOI: On suositeltavaa aina tyhjentää kaikki tiedostot Kameramaskin sisäisestä muistista sekä Micro SD-kortilta kun olet siirtänyt ne tietokoneellesi. Tällä saat lisää muistitilaa uusille kuville ja videoille. 6.0 KAMERAN TESTAUSOHJEET 6.1 Testikuvien ja videoiden ottaminen Ennen kuin siirryt vedenalaiseen kuvaukseen testaa Kameramaskia ottamalla kuvia ja videoita oheisen ohjeen mukaan. Parhaaseen kuvanlaatuun pääsee rauhallisella liikkumisella. Valmistaja tai maahantuoja ei vastaa mahdollisista Kameramaskista tai muistikortista johtuvista tiedostojen vahingoittumisista. FI-11 FI-12 Merkkivalon tilaa voi olla vaikeaa huomata kirkkaassa auringonpaisteessa. Varjosta maskia kädelläsi tarvittaessa. 6.3 Tähtäysristikon käyttö Tähtäysristikon käyttö auttaa arvioimaan kameran kuvakulmaa. Käytännössä kamera ottaa kuvaa suoraan edestäsi. Näkökenttäsi edessä on suurempi kuin kameran ottama kuva. 6.2 Tiedostojen koon testaaminen On tärkeää ymmärtää tiedostojen koko tallentamista ja toistoa varten. Jos tallennat pitkää videokuvaa Kameramaskin sisäiseen muistiin tai Micro SD-kortille, voi olla ettet pysty lataamaan ja toistamaan sitä tietokoneellasi johtuen suuresta tiedoston koosta. Testaa tiedoston kokoa ennen kuin otat tärkeitä tallennettavia kuvia ja videoita Kameramaskilla. Jos huomaat ongelmia videoiden toistossa koita ottaa lyhyempiä videoita. Voit myös koettaa toistaa video kuvaa toisella ohjelmistolla. Ohessa esimerkkejä tiedostojen koosta kuvattua minuuttia kohden. HUOMIOI: Tiedostojen koko voi vaihdella huomattavasti kohteesta riippuen. Tiedostojen koko on tässä vain ennuste. Riippuen silmiesi asennosta kameran linssiin ja linssin ristikoihin voi olla mahdollista että kamera kuvaa hieman ristikon alapuolelta tai yläpuolelta verrattuna ristikon esittämään kohtaan. Tämä johtuu silmien sijainnista verrattuna kameran linssiin. HUOMIOI: Lähellä ovat kohteet ovat ylempänä verrattuna ristikoihin ja kauempana olevat kohteet ovat alempana verrattuna ristikoihin johtuen kameralinssin sijainnista maskin yläreunassa. Tiedoston kokoesimerkki: Aika(min) Koko 8MB 17MB 170MB 600MB HUOMIO: Riippuen paristojen kestosta ja Micro SD-kortin koosta voit ottaa jopa yli tunnin pituisia videoita. Suositeltavaa on kuitenkin ottaa lyhyempiä videoita. Tämä tekee tiedostojen siirrosta ja esittämisestä helpompaa. HUOMIOI: Kameramaski tallentaa tiedostot.avi formaatissa. Mukana tulevalla ohjelmalla voit muuttaa.avi tiedostot esimerkiksi MPEG-tiedostoiksi. Tämä voi muuttaa tiedoston kokoa ja vaikuttaa käytettävään esitysohjelmistoon. Jos ensimmäisessä testissä kuvan keskitys ei ole kohdallaan koita seuraavaksi katsoa hieman ylös tai alas päin kuvatessasi. Saatuasi keskityksen haluamaksesi voit käyttää ristikoita kohdistamiseen ja saada parempia kuvia ja videoita. Toisilla keskitys voi olla suoraan ristikoiden kohdalla ja toisilla niiden ylä- tai alapuolella. On tärkeää että harjoittelet kuvan keskittämistä ennen kuin siirryt tärkeiden kohteiden kuvaamiseen. Harjoittele kuvaamaan sekä lähempänä että kauempana olevia kohteita. HUOMIOI: Kun käytät Kameramaskia ensimmäistä kertaa ristikoita voi olla vaikea havaita. Veden alla ristikot ovat helpommin havaittavissa. FI-13 FI-14

5 6.4 Kameramaskin testaaminen matalassa vedessä On tärkeää harjoitella Kameramaskin käyttö ensin matalassa vedessä. 1. Varmista että vesi on tyyntä ja siinä ei ole irtonaisia esineitä. 2. Kasta hiuksesi ja aseta maski päähäsi. Varmista ettei esim. hiuksia jää kasvojen ja maskin reunan väliin. Tämä voi aiheuttaa veden vuotamisen maskiin. 3. Testaa maskin sopivuus ja vedenpitävyys. Löysää tai kiristä hihnaa tarvittaessa. 4. Etsi sormillasi käyttöpainikkeet. 5. Testaa kameran tilat valokuvaukseen ja videokuvaukseen ja huomaa merkkivalot oikean silmäsi yläpuolella. 6. Paina ja pidä virtapainiketta pohjassa kunnes tilaa osoittava merkkivalo sammuu. Kameramaskin virta on nyt kytkettynä pois päältä. 7. Pysy matalassa vedessä ja harjoittele Kameramaskin käyttöä uidessa riittävästi. VAROITUS: Ennen käyttöä koeta Kameramaskin sopivuus sinulle ja varmista kameran toimivuus. VAROITUS: Kameramaskin kotelot tulee tarvittaessa avata vain puhtaissa ja kuivissa sisätiloissa. Älä koskaan avaa ruuveilla suljettuja kansia. 7.0 ARCSOFT OHJELMAN KÄYTTÖ 7.1 Asennus Kameramaski ei tarvitse erillisiä ohjelmia tiedostojen siirtämiseksi tietokoneelle. ArcSoft on mukana jotta voit editoida kuvia ja videoita. Seuraa CD:llä tulevia ohjeita jos otat sen käyttöön. Valitse Help Menu tai internetsivu jos tarvitset lisätietoa ohjelmasta. 7.2 Kuvien editointi Ohjelman avulla voit muokata värejä, valoisuutta ja kontrastia. Tarvittavat ohjeet löytyvät CD-levyltä. 7.3 Videoiden editointi Ohjelman avulla voit editoida videoita. Voit valita parhaat kohdat videoista ja liittää ne yhteen yhtenäiseksi videoksi. Voit myös tarvittaessa säätää kirkkautta ja kontrastia. Voit myös tarvittaessa vaihtaa videon formaattia. HUOMIOI: ArcSoft voi vaihtaa tai muuttaa ohjelman sisältöä ja toimintaa. Kameramaskin valmistaja eikä maahantuoja ota mitään vastuuta kolmannen osapuolen ohjemasta. 8.0 KAMERAMASKIN HOITO JA HUOLTO Kun olet lopettanut Kameramaskin käytön puhdista se kaikesta vedestä, hiekasta, suolasta ja muista aineista ennen kuin avaat Kameramaskin kansia tai ennen kuin varastoit sen. Huuhtele aina puhtaalla tuoreella vedellä. Puhdistaminen: 1. Tarkista että kaikki kolme vedenpitävää koteloa ovat suljettuina ennen kuin altistat Kameramaskia vedelle tai kosteudelle. 2. Huuhtele Kameramaski aina puhtaassa juoksevassa vedessä puhdistaaksesi hiekka, suola tai muu lika. Älä käytä kuumaa tai korkeapaineista vettä puhdistamiseen, tämä voi vahingoittaa kameraa. 3. Kuivaa Kameramaski pehmeällä kuivalla kankaalla kauttaaltaan. Huomioi myös kaikki kolot, reunat ja kierteet. 4. Kun maski on kokonaisuudessaan kuiva, varmista että ympäristösi on myös kuiva ja ettei esimerkiksi kätesi tai hiuksesi ole kosteat tai märät. Tämä on tärkeää ettei kameraan ja koteloihin pääse yhtään vettä tai kosteutta. 5. Avaa varovasti tarvittavat kotelot yksi kerrallaan. Jos huomaat kannen kierteissä yhtään vettä, kosteutta, hiekkaa tai muuta asiaan kuulumatonta poista se heti pehmeällä kankaalla. 6. Jos kosteutta on päässyt kertymään kotelon sisälle kuivaa se varovasti koskematta sähköisiin osiin. 7. Ennen kuin suljet mitään koteloa asenna irtonaiset osat takaisin paikoilleen. Tarkasta kansien sisäpuoli ja kierteet ennen kuin asennat sitä paikoilleen. 8. Tarkista että O-rengas on ehjä ja puhdista se kaikesta liasta. Laita ohut kerros silikonirasvaa O-renkaan ympäri. Pidä O-rengas erillään sähköisistä komponenteista. Kierrä kansi kiinni edellä annettujen ohjeiden mukaan. 9. Seuraa annettuja ohjeita tiedostojen siirtämiseksi. 10. Varastoi Kameramaski kuivaan paikkaan pois suoralta auringonvalolta. FI-15 FI Pidä Kameramaskia normaalissa huoneen lämmössä. Älä altista sitä korkeille lämpötiloille tai lämpötilojen vaihteluille. Korkeat lämpötilat voivat vahingoittaa Kameramaskia. Lämpötilaerot voivat aiheuttaa kosteutta kameramaskin sisään ja aiheuttaa Kameramaskin vioittumisen. Jos huomaat kosteutta, älä käytä Kameramaskia. Pidä sitä kuivassa huoneessa kunnes kosteus on kokonaan hävinnyt. Testaa kameraa tämän jälkeen ennen kuin otat sen käyttöön. Älä lämmitä Kameramaskia kuivaimilla tms. 12. Kosteassa ilmastossa avaa koteloita vain hetkeksi. Älä jätä niitä auki pitkäksi aikaa. Koteloihin ja kameran linssiin voi kertyä kondensiovettä ja huurua kun viet sen lämpimään veteen. o o 13. Käyttölämpötilat: 0-40 C, varastointilämpötila: C, ilmankosteus käytettäessä: 30-90%, ilman kosteus varastoitaessa: 10-90%. 9.0 KAMERAAN LIITTYVIÄ VAROITUKSIA Älä koskaan kosketa liittimiä tai muita sähköisiä osia jotka ovat näkyvillä kun muistiyksikkö tai paristokotelo on auki. Tästä voi aiheutua sähköisku. Jos Kameramaski pitää normaalista poikkeavaa ääntä, haisee tai muodostaa savua, paina virta heti pois painikkeesta ja ota paristot pois kotelosta. 1. Älä koskaan käytä Kameramaskia muuhun tarkoitukseen kuin se on suunniteltu. Tämä voi aiheuttaa vahinkoa henkilöille tai esineille. Älä koskaan käytä Kameramaskia muuhun kuin uimiseen tai snorkkelointiin. 2. Vältä Kameramaskin kolhimista, pudottamista, ravistamista tai kosketusta vieraiden esineiden kanssa. Nämä voivat vahingoittaa komponentteja. 3. Älä koskaan avaa kameran runkoa. Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. 4. Alle 13-vuotiaiden lasten ei tulisi koskaan pukea tai käyttää Kameramaskia vuotiaiden lasten tulee käyttää Kameramaskia vain aikuisten valvonnan alaisuudessa. Kameramaski ei ole lelu ja sitä tulee käsitellä kuten vedenalaista digitaalikameraa. 6. Aikuisten tulee aina kuivata Kameramaski huolella ennen paristojen vaihtamista tai tiedostojen siirtämistä. 7. Tarkkaile huolellisesti ympäristöäsi kun käytät Kameramaskia. Keskittyminen ainoastaan Kameramaskin käyttöön voi altistaa onnettomuuksille. Jos et ole varma ympäristösi turvallisuudesta, älä käytä kameran toimintoja. FI Käytä Kameramaskia maksimissaan syvyydessä joka ilmoitettu maskissa ja pakkauksessa. Hyväksytty syvyys on merkitty kameran runkoon. Hyväksytyn syvyyden ylittäminen voi aiheuttaa vuodon kameraan ja kameran vioittumisen. 9. Älä käytä liiallista voimaa kameran painikkeiden kanssa. Tämä voi aiheuttaa kotelon vioittumisen. 10. Älä käytä Kameramaskia kerrallaan pidempään kuin 60 min veden alla. Ajan ylittäminen saattaa johtaa vuotoon ja kameran vioittumiseen. 11. Jos kameran sisäosa kastuu, sammuta kameran virta heti ja poista paristot. Hävitä Kameramaski asiaankuuluvasti paikallisia lakeja noudattaen. Sisältä kastunut kamera voi aiheuttaa tulipalon ja sähköiskun. 12. Paristot saattavat kastuessaan aiheuttaa tulipalon, sähköiskun, oikosulun tai korroosiota. Hävitä paristot valmistajan ohjeiden mukaan sekä noudattaen paikallisia lakeja. 13. Älä jätä kameramaskia epävakaille tai tasaisille pinnoille tai lähelle reunoja joista se saattaa pudota. Putoaminen voi vahingoittaa kameraa. Jos kamera on pudonnut ja sen runko vahingoittunut, sulje virta ja ota paristot pois. Hävitä Kameramaski asianmukaisesti paikallisia lakeja noudattaen. Kameran käyttäminen vahingoittuneena voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. 14. Älä koskaan jätä Kameramaskia suoraan auringonvaloon. Älä koskaan jätä Kameramaskia esim. auringonpaisteessa kuumaan autoon. Suora auringonvalo tai korkea lämpötila voi vahingoittaa Kameramaskia. 15. Älä käytä Kameramaskia paikoissa joissa saattaa olla räjähtäviä kaasuja tai mitään tulenarkoja aineita. Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. 16. Jos et käytä Kameramaskia poista paristot Kameramaskin kotelosta. Tämä estää mahdollisen ylikuumenemisen ja paristojen vuotamisen Kameramaskin sisään, joka voi aiheuttaa vahinkoja ja osien vioittumista MASKIIN LIITTYVIÄ VAROITUKSIA 1. Älä koskaan hyppää tai sukella veteen Kameramaski puettuna. Tämä voi johtaa onnettomuuteen. Pue Kameramaski kasvoillesi vasta kun olet vedessä. 2. Poista maski kasvoilta ylöspäin osoittavalla liikkeellä. Jos vedät maskia suoraan eteenpäin se saattaa kimmota taaksepäin ja vahingoittaa silmiäsi. 3. Älä käytä maskia pinnan päällä. Maski on tarkoitettu vain vedessä käytettäväksi. 4. Älä käytä Kameramaskia jos ihosi on vahingoittunut. Lopeta käyttö heti jos huomaat ärsytystä iholla. 5. Älä käytä Kameramaskia olosuhteissa joissa voi tapahtua yllättävä törmäys veteen tai muihin esineisiin. Tämä voi aiheuttaa linssin tai kehyksen hajoamisen ja vahingoittaa kasvoja tai silmiä. FI-18

6 6. Älä Katso Kameramaskilla suoraan aurinkoon. Karkaistun lasin läpi katsominen suoraan aurinkoon voi vahingoittaa silmiäsi. 7. Lasten tulee aina olla aikuisten valvonnan alaisena vedessä. Alle 13-vuotiaiden lasten ei tule pukea tai käyttää Kameramaskia. 8. Kameramaskia tulee käyttää ainoastaan henkilöiden jotka osaavat uida hyvin ja turvallisesti maskin ja digitaalisen kameran kanssa. 9. Huomioi aina ympäristösi, ihmiset, vesielämä, riutat ja vesi kun käytät Kameramaskia. Huomioimattomuus voi johtaa vakavaan vahinkoon tai onnettomuuteen. 10. Älä käytä Kameramaskia pelastus- tai kelluntaliivien sijasta kelluntavälineenä. Kameramaski ei ole hengenpelastuslaite. 11. Älä kävele tai ui Kameramaski kaulallasi. Tämä voi johtaa vakavaan onnettomuuteen PARISTOON LIITTYVIÄ VAROITUKSIA 1. Käytä vain hyväksytyn tyyppisiä paristoja. 2. Loppuun kuluneet paristot tulee poistaa Kameramaskista. 3. Hävitä käytetyt paristot asianmukaisesti kierrättämällä paikallisten lakien mukaan. 4. Ei-ladattavia paristoja ei tule ladata akkutyyppisten paristojen tapaan. 5. Asenna paristot aina ohjeen mukaisesti oikein päin. 6. Paristojen käsittely sallittu vain aikuisten valvonnan alaisuudessa. 7. Eri tyyppisten paristojen sekä uusien ja vanhojen paristojen sekoittaminen on kielletty. 8. Kaikki paristot tulee vaihtaa yhtä aikaa. 9. Älä heitä paristoja avotuleen. 10. Käytön jälkeen sulje aina virta kameramaskista ja ota paristot pois kotelosta varastoinnin ajaksi. 11. Älä yhdistä pariston napoja keskenään. 12. Älä pudota, lyö tai muutenkaan altista paristoja iskuille. 13. Älä päästä paristoja kastumaan tai altistumaan kosteudelle. 14. Jos paristo vuotaa ja nestettä pääsee ihollesi huuhtele riittävästi juoksevalla vedellä ja hakeudu ensiapuun YLEISESTI KYSYTYT KYSYMYKSET JA VIANMÄÄRITYS 1. Kuinka syvälle voin sukeltaa Kameramaskin kanssa? Kameramaski on luokiteltu tiettyyn syvyyteen. Luokiteltu maksimisyvyys on ilmoitettu maskissa ja myyntipaketissa. Kameramaskeja valmistetaan eri luokituksilla. Varmista syvyys maskissa olevista merkinnöistä. Ilmoitetun syvyyden ylittäminen aiheuttaa takuun raukeamisen. FI Kuvat ovat joskus sumeita tai epäselviä. Veden kirkkaus ja valon määrä vaikuttavat kuviin. Merien, järvien ja altaiden kirkkaus voi vaihdella hyvinkin paljon. Veden kirkkaus ja valon määrä vaihtelee myös syvyyden mukaan. Testaa kameran kyvykkyys eri syvyyksissä, eri valaistusolosuhteissa sekä erilaisissa veden kirkkausolosuhteissa. Lika, suola, sormenjäljet, yms. kameran linssissä saattavat myös aiheuttaa sumeutta kuviin. Pinnan päällä linssissä olevat pisarat voivat myös aiheuttaa epäterävyyttä. Puhdista linssi puhtaalla juoksevalla vedellä ja kuivaa pehmeällä kankaalla. Kamera on suunniteltu ulkokäyttöön päivänvalossa. Kuvat ja videot hämärässä tai sisätiloissa eivät ehkä tuota haluttua laatua. Haluttaessa voi käyttää ohjelmistoja kuvien ja videoiden kirkkauden sekä värien muokkaamiseen. 3. Kuvatuista kohteista leikkautuu ylä- tai alareuna pois. Kameramaskin linsseissä on kohdistusristikot. Käytä niitä kohdistamiseen. Harjoittele käyttöä edellä olleiden ohjeiden mukaan. 4. Kamera keskeytti kuvien ja videon kuvaamisen. Jos kuvaaminen keskeytyy tarkista onko sisäinen muisti tai Micro-SD kortti täynnä. Jos muisti on täynnä, LCD-näytössä on teksti FULL. Tarkasta myös, ovatko paristot tyhjentyneet. Vaihda paristot tarvittaessa. 5. Kasvoni eivät sovi Kameramaskiin. Koeta tarvittaessa säätää hihnaa. Silikonikehys on tehty istuvaksi suurimmalle osalle ihmisistä. Se ei kuitenkaan välttämättä sovi kaikille henkilöille. 6. Lasit täyttyvät vedellä. Säädä ja tarkasta hihnan kireys sopivaksi. Tarkasta ettei hiuksia ole jäänyt maskin ja kasvojen väliin. 7. Lasit huuruuntuvat. Koeta yleisesti saatavaa silmälaseille tarkoitettua huurtumisenestoainetta. 8. Paristot kuluvat nopeasti. Kaikki paristot eivät kestä yhtä kauan. Suosittelemme Litium-paristoja parhaan tuloksen saavuttamiseksi. Käytä aina uusia paristoja jotka ovat oikein varastoituja. Älä sekoita eri tyyppisiä paristoja keskenään. 9. Kameramaskini ei toimi. Korkeat lämpötilat ja lämpötilojen vaihtelut saattavat aiheuttaa Kameramaskin vioittumisen samoin kuin kolhiminen, pudottaminen tai iskuille altistuminen. FI-20 Kameramaski voi myös vahingoittua jos vesi tai kosteus pääsee vuotamaan kameran sisälle. Kuivaa ja puhdista maski huolellisesti. Tarkista että kaikki osat, myös irto-osat ovat oikein paikoillaan sekä kannet kierrettynä kiinni. Tarkastuksen jälkeen avaa kannet ja tarkista löytyykö sisältä mitään merkkejä vuodosta. ÄLÄ AVAA KAMERAN RUNKOA. Älä koske kameran komponentteihin paristokotelossa tai muistiyksikössä. Jos mitään merkkejä vuodosta ei löydy, korvaa paristot uusilla. 10. Kameramaskin virta on päällä mutta se ei toimi. Jos Kameramaskin virta on päällä mutta se ei toimi tarkista onko muisti täynnä. LCDnäytössä lukee FULL. Tarkista myös onko paristojen varaustila alhainen. Jos kamera on jäänyt jumiin tai toimii hitaasti ongelma voi olla paristoissa. Puhdista ja kuivaa Kameramaski huolellisesti kuivassa puhtaassa tilassa. Poista paristot ja asenna ne huolellisesti oikein päin takaisin paikoilleen. Jos ongelma jatkuu, vaihda paristot uusiin. Katso tarvittaessa lisää huolto- ja korjausohjeita valmistajan sivuilta: LISÄVARUSTEET JA OHJELMISTOT Kameramaski toimitetaan kolmannen osapuolen ohjelman sekä mahdollisten muiden osien ja varusteiden kanssa. Voit halutessasi olla käyttämättä ohjelmaa, osia tai varusteita. Seuraa ohjelman, osien tai varusteiden valmistajan ohjeita. Ota tarvittaessa yhteys ohjelman, osien tai varusteiden valmistajaan ongelmatilanteessa. Kameramaskin valmistaja tai maahantuoja ei ota mitään vastuuta muiden valmistajien tuotteista vaikka ne ovat mahdollisesti mukana myyntipaketissa. Maahantuoja: Robokeskus Oy Myyrmäentie 2 C, 7 krs Vantaa Käytettyjä sähkölaitteita ja akkuja ei saa heittää luontoon eikä hävittää kotitalousjätteiden mukana. Toimita käytöstä poistetut laitteet SERkeräyspisteeseen. Ks. Älä hävitä akkuja ja sen kennoja polttamalla, älä tee niihin reikää, äläkä hajota niitä mekaanisesti. FI-21 FI-22

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä

Lisätiedot

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MAAILMAN PIENIN VIDEOKAMERA PIKAOHJE Copyright 2009 Bat. Power Oy www.batpower.fi Kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään Versio 1.0 JOHDANTO Kiitos kun ostit MiniDV MD80

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

FINNISH HUOMIO 1.0 TUTUSTU VIDEO CAMERA GOGGLE -LASEIHIN SISÄLTÖ

FINNISH HUOMIO 1.0 TUTUSTU VIDEO CAMERA GOGGLE -LASEIHIN SISÄLTÖ HUOMIO Tämän käyttöohjeen avulla käytät turvallisesti Video Camera Goggle -laseja. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen lasien käyttöönottoa. Varmista aina, että kameraa käytetään oikein. Pidä tämä

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys sähköpostitse info@bracun.net ja sovi takuumenettelystä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin

KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin Tämä MP4-videosoitin on varustettu täysillä multimediaominaisuuksilla. Laite sopii valokuvien katseluun, e-kirjojen lukemiseen, äänen tallentamiseen ja toistamiseen

Lisätiedot

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...

Lisätiedot

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet Käyttöohje Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kameran osat ja painikkeet 1 1. Laukaisin 8. Mikro USB -portti 2. Mikrofoni

Lisätiedot

TOIMINTAVIDEOKAMERA KÄYTTÖOHJE

TOIMINTAVIDEOKAMERA KÄYTTÖOHJE TOIMINTAVIDEOKAMERA KÄYTTÖOHJE Kiitos että valitsit easypix GoXtreme Race kameran. Tässä käyttöohjeessa on käyttöohjeen tekohetken uusimmat ohjeet tuotteen käyttöön. Kameran näytön ja käyttöohjeen tiedoissa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 KÄYTTÖOHJE 12 TIEDOSTON TALLENTAMINEN JA ESITTÄMINEN

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Traxter DV30 Pro II kypäräkamera

Traxter DV30 Pro II kypäräkamera Traxter DV30 Pro II kypäräkamera Käyttöohje Huomioi seuraavat asiat käyttäessäsi kameraa Kamera ei ole iskunkestävä. Vältä sen kolhimista tai pudottamista. Oman turvallisuutesi takia älä käytä kameran

Lisätiedot

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet Herätyskellokamera Käyttäjän ohjeet Sisällysluettelo 1. Tärkeää tietoa 2. Pakkauksen sisältö 3. Tekniset tiedot 4. Tuotetiedot 5. Laitteen käyttö 1. tärkeää tietoa Tämä käsikirja on suunniteltu tutustuttamaan

Lisätiedot

Metal ActionCam Käyttöohje

Metal ActionCam Käyttöohje Metal ActionCam Käyttöohje Tärkeimpiä ominaisuuksia Taskuun mahtuva digivideokamera muistikorttitallennuksella. Täysi tuki AVI-videoformaatille. Toimii myös web-kamerana. Korkeatasoinen kuvanlaatu, myös

Lisätiedot

Painikkeet ja toiminnot

Painikkeet ja toiminnot Pikaopas Painikkeet ja toiminnot 1. Etukamera 2. Äänenvoimakkuuden + -painike 3. Äänenvoimakkuuden - -painike 4. Takakamera 5. Kuulokeliitäntä 6. SIM-korttipaikka 7. Virta- ja lukituspainike 8. Virtaliitäntä

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun

Lisätiedot

Actionkamera Pro II 720p. Käyttöohje. Tekniset tiedot. Kameran osat. Huomioi seuraavat asiat käyttäessäsi kameraa

Actionkamera Pro II 720p. Käyttöohje. Tekniset tiedot. Kameran osat. Huomioi seuraavat asiat käyttäessäsi kameraa Actionkamera Pro II 720p Käyttöohje Huomioi seuraavat asiat käyttäessäsi kameraa Kamera ei ole iskunkestävä. Vältä sen kolhimista tai pudottamista. Oman turvallisuutesi takia älä käytä kameran säätimiä

Lisätiedot

PlayStation Move-tarkkuusase

PlayStation Move-tarkkuusase FI PlayStation Move-tarkkuusase Käyttöohje CECHYA-ZRA1E 7017291 Osien nimet Näkymä sivulta SELECTnäppäin Yläsuojus Vapautusvipu näppäin näppäin Tulitustilan valitsin Säädettävä tukki Piipun ohjain Pumppulatauskahva

Lisätiedot

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Asemat Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje Migs käyttöohje sivu 2 Sisällys Varoitukset ja turvaohjeita... 3 1. Kuvaus... 4 Osat ja toiminta... 5 Toimitussisältö... 5 2. Valmistaminen käyttööön... 5 3. Asetusvalikko...

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus

ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin

Lisätiedot

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas CECH-ZHD1 7020228 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red

Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

Käyttöohje SmarTach D-Box 2

Käyttöohje SmarTach D-Box 2 Tuote D-Box 2 Versio Kaikki Pvm. 15.09.10 Käyttöohje SmarTach D-Box 2 Copyright Actia 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Esittely...2 Toiminnot...3 2. Komponentit...3 3. Ominaisuudet...3 3.1 Tekniset ominaisuudet...

Lisätiedot

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1 CCT-1301 KÄYTTÖOPAS facebook.com/denverelectronics FIN-1 1.suljin 2.Kaiutin 3.Päälle/Pois päältä 4.USB-portti 5.Micro SD -korttipaikka 6.Objektiivi 7.Latauksen merkkivalo 8.Varatun merkkivalo 9.Kansi 10.Näyttö

Lisätiedot

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM PDA CAM KÄYTTÖOPAS Fi 1 Suomi Käyttäjän käsikirja Sisällys Valmistelut... 2 Pakkauksen sisältö... 2 Järjestelmävaatimukset... 2 PDA Cam -kamera... 3 PDA Cam -kameran osat... 3 Asentaminen... 4 Laitteiston

Lisätiedot

Käyttöohje Hoito- ja turvallisuusohjeet

Käyttöohje Hoito- ja turvallisuusohjeet Hoito- ja turvallisuusohjeet 1. Pidä laite ja pakkausmateriaalit pikkulapsien ja lapsien ulottumattomissa. 2. Suojaa tehosovitin ja muut kontaktit tippuvalta tai räiskyvältä vedeltä ja kuivaa kätesi ennen

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

Ksenos Prime Käyttäjän opas

Ksenos Prime Käyttäjän opas Ksenos Prime Käyttäjän opas Versio 11.301 Turun Turvatekniikka Oy 2011 Selaa tallenteita. Tallenteiden selaaminen tapahtuu samassa tilassa kuin livekuvan katselu. Voit raahata hiirellä aikajanaa tai käyttää

Lisätiedot

TEKA-valvontakamerat. koti- ja mökkikäyttöön sekä pienyritysten valvontatarpeisiin. tools not toys. visisystems.fi

TEKA-valvontakamerat. koti- ja mökkikäyttöön sekä pienyritysten valvontatarpeisiin. tools not toys. visisystems.fi TEKA-valvontakamerat koti- ja mökkikäyttöön sekä pienyritysten valvontatarpeisiin 4/8/16 kanavaiset, kehittyneet videotallentimet HDMI ulostulolla. 4/8 x 600 TVL korkearesoluutioiset kamerat Helppo nettikäyttö

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Käyttöohje WALKMAN on Sony Corporationin kuulokestereotuotteisiin liittyvä rekisteröity tavaramerkki. on Sony Corporationin tavaramerkki. NW- E55/75 2004 Sony

Lisätiedot

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

Nokia langaton äänisovitin AD-47W Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a)

Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a) Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a) Pakkauksen sisältö 2 kpl kiinnitysmustekaloja Käyttöohje Kamerayksikkö Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

WIQ-10024 MK2 WIQ-10024 MK2. Pikaopas

WIQ-10024 MK2 WIQ-10024 MK2. Pikaopas WIQ-10024 MK2 WIQ-10024 MK2 Pikaopas 1 1. Tärkeitä turvallisuutta ja käsittelyä koskevia tietoja - Tämä tuote sopii käytettäväksi ei-trooppisilla alueilla alle 2000 metrin korkeudella merenpinnasta, mikä

Lisätiedot

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa. 2 Sisällysluettelo Aihe: Sivunumero: 1. Yleistä tietoa laitteesta 1.1. Tärkeimmät ominaisuudet 3. 1.2. Laitteistovaatimukset 3. 1.3. Rajoitukset/kiellot 3. 2. Piirtopöydän esittely 2.1. Laitteen osat 4.

Lisätiedot

Käyttöohje www.facebook.com/denverelectronics

Käyttöohje www.facebook.com/denverelectronics Käyttöohje www.facebook.com/denverelectronics Ulkonäkö ja toiminnallinen kuvaus 1. 6. 11. 16. Valikkonäppäin TV-lähtöliitäntä Objektiivi Kaiutin 2. 7. 12. 17. Ylös-näppäin HDMI-portti Virtapainike MIKROFONI

Lisätiedot

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet

Lisätiedot

Pikakäyttöohje. Turvallinen käyttö riippuu altistumisajasta ja äänenvoimakkuuden tasosta.

Pikakäyttöohje. Turvallinen käyttö riippuu altistumisajasta ja äänenvoimakkuuden tasosta. Pikakäyttöohje Onnittelut uuden DENVER MPG-4022NRC soittimen hankinnastas. VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat äänenvoimakkuutta. Turvallinen käyttö riippuu altistumisajasta ja äänenvoimakkuuden

Lisätiedot

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync Air Sync Käyttöopas Air Syncin lataaminen 1. Liitä Air Syncin Micro USB-liitin (D) tietokoneeseesi tai muuhun vastaavaan latauslaitteeseen käyttämällä mukana tullutta USB-kaapelia tai vastaavaa Micro USBliitintä.

Lisätiedot

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Sisältö: Kuulokoje sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 4 Pariston vaihto sivu 4 Kuulokojeen hoito sivu 6 Käyttöohje Dynamic, yksilölliset

Lisätiedot

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Käyttöohje Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Näppäimet ja näyttö Suuntanuolet MERKKI/Taustavalo- näppäin

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0 PRESENTATION VIEWER Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeus Tämän käyttöoppaan tai sen osien kopioiminen muuhun kuin laitteen ostajan henkilökohtaiseen käyttöön missä tahansa muodossa, joko elektronisesti

Lisätiedot

SISÄLTÖ mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

SISÄLTÖ mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key KÄYTTÖOPAS FI 1 SISÄLTÖ 1. mywellness key?... 3 2. Mikä on mywellness key... 3 3. Mitä ovat Move pisteet?... 4 4. Mitä kaikkea näytössä tulisi näkyä?... 5 5. Miten minun pitäisi käyttää mywellness key:tä?...

Lisätiedot

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Laadukas Lithiumakku on turvallinen ja pitkäikäinen, kun sitä käytetään ja säilytetään oikein. Oikeanlaisella käytöllä ja säilytyksellä akun käyttöikää voi

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Digikamera. Perustietoa digikamerasta ja kuvien siirtämisestä tietokoneelle

Digikamera. Perustietoa digikamerasta ja kuvien siirtämisestä tietokoneelle TEEMA 1 Tietokoneen peruskäyttö Digikamera Perustietoa digikamerasta ja kuvien siirtämisestä tietokoneelle Tämä tietopaketti hahmottaa lukijalle, millä tavalla kuvat voidaan siirtää kamerakännykästä tai

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

DIGITAALIKAMERA 1,3 MEGAPIKSELIÄ

DIGITAALIKAMERA 1,3 MEGAPIKSELIÄ DIGITAALIKAMERA 1,3 MEGAPIKSELIÄ Suomi 1 KÄYTTÖOPAS Tietoa tekijänoikeudesta: Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän oppaan osia ei saa toistaa, levittää, tallentaa hakujärjestelmään tai kääntää toisille kielille

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

TAQ-10123 FINNISH / SUOMI

TAQ-10123 FINNISH / SUOMI TAQ-10123 Tärkeitä turvallisuustietoja HUOMAUTUS: Lue turvallisuustiedot huolellisesti, ennen kuin käytät tätä tablettitietokonetta. 1. Laitteelle EN55020 tehdyssä elektrostaattista sähkönpurkausta (ESD)

Lisätiedot

Nokia N76-1. Käytön aloittaminen. 9254306 2. painos FI

Nokia N76-1. Käytön aloittaminen. 9254306 2. painos FI Nokia N76-1 Käytön aloittaminen 9254306 2. painos FI Näppäimet ja osat (kansi / kansi auki) Jatkossa käytetään nimeä Nokia N76. 1 Oikea kannen näppäin 2 Keskimmäinen näppäin 3 Vasen kannen näppäin 4 Kakkoskamera,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir2x KAMERALLE

KÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir2x KAMERALLE KÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir2x KAMERALLE Paketin sisältö: 1) Kamera 1kpl 2) 5-pin Mini USB kaapeli, 1 kpl 3) Kameran kiinitykseen mustekalat, 2kpl 4) Tietokoneeseen Ajurit CD:llä 5) Tuotevihko (Engl) Kameran

Lisätiedot

Tuotteen jättäminen suoraan auringonvaloon tai osoittaminen kohti aurinkoa, saattaa aiheuttaa kuvakennon vaurioitumisen.

Tuotteen jättäminen suoraan auringonvaloon tai osoittaminen kohti aurinkoa, saattaa aiheuttaa kuvakennon vaurioitumisen. KÄYTTÖOPAS GoXTreme Speed Kiitos, että valitsit tämän kameran! Korkealaatuisen tekniikan ansiosta tällä kameralla saat erittäin laadukasta videokuvaa ja erinomaisia valokuvia. Kamera tukee H.264 HD -videokuvaa.

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

CAMSET29 OVISILMÄKAMERA LCD MONITORILLA SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

CAMSET29 OVISILMÄKAMERA LCD MONITORILLA SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE OVISILMÄKAMERA LCD MONITORILLA SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJE 1. Johdanto Kaikkia Euroopan Unionin jäsenmaiden asukkaita koskeva tärkeä ympäristönsuojeluun liittyvä tiedotus Tämä symboli laitteessa

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa.

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. KÄYTTÖOHJE 1 (5) VAROITUKSET Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. HUOMIO! Laite ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia - Tukehtumisvaara. Pidä huoli ettei

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Käyttöohje Korvantauskojeet

Käyttöohje Korvantauskojeet Käyttöohje Korvantauskojeet Sisältö: Relaxx kuulokojeet sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 3 Näin valitset sopivan kuuntelun sivu 4 Pariston vaihto sivu 5 Kuulokojeen hoito

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot