GT - sarja KÄYTTÖOPAS

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "GT - sarja KÄYTTÖOPAS"

Transkriptio

1 GT - sarja KÄYTTÖOPAS

2 SATO INTERNATIONAL PTE LTD 438A Alexandra Road #05-01/ 02, Alexandra Technopark, Singapore Puh.: Fax: Website: SATO UK LTD Valley Road, Harwich, Essex England Co12 4RR, United Kingdom Puh.: Fax: Website: SATO POLSKA SP Z O.O. ul. Wroclawska Radwanice, Polska Puh.: +48 (0) Fax : +48 (0) Website: SATO Iberia Paseo de la Castellana nº 144 Escalera 3ª, 13 Izquierda Madrid, Spain Puh.: Fax: Website: SATO SHANGHAI CO, LTD 11 Floor, D, Pudong South Road 1111, Pudong New Area, Shanghai, China Tel: +86 (0) Fax: +86 (0) Website: SATO MALAYSIA SDN. BHD. Suite B-08-11&12, Block B Plaza Mont' Kiara, No.2, Jalan Kiara, Mont' Kiara, Kuala Lumpur, Malaysia Puh.: Fax: Website: SATO-RYHMÄÄN KULUVAT YHTIÖT SATO EUROPE NV Leuvensesteenweg 369, 1932 Sint- Stevens-Woluwe, Brussels, Belgium Puh.: +32 (0) Fax: +32 (0) Website: SATO DEUTSCHLAND GMBH Schaberweg 28, Bad Homburg, Germany Puh.: +49 (0) Fax: +49 (0) Website: SATO FRANCE 5, Rue de la 1ère Division Française Libre Saint-Mandé, France Puh.: +33 (0) Fax: +33 (0) Website: SATO AMERICA INC Nations Ford Road Suite A, Charlotte, NC 28273, USA Puh.: Fax: Website: SATO ASIA PACIFIC PTE. LTD. 438A Alexandra Road #05-01/02, Alexandra Technopark, Singapore Tel: Fax: Website: SATO AUTO-ID (THAILAND) CO., LTD 370/8 Supattra Building, 5th Floor, Rama9 Road, Bangkapi, Huay Kwang Bangkok 10320, Thailand Puh.: Fax: Website: Huomio! Tämä laite täyttää Federaalitiedonnankommission määräysten 15. luvun vaatimukset A-luokan ATK-laitteille. Asutusalueilla laitteen käyttö voi aiheuttaa television ja radion vastaanoton häiriöitä. Silloin tulostimen käyttäjän on ryhdyttävä kaikkiin toimenpiteisiin häiriöiden poistamiseksi. Kaikki oikeudet pidätetty. Tätä asiakirjaa eikä sen osaa ei saa kopioda eikä luovuttaa kenellekään ilman SATO Europen lupaa. Tähän asiakirjaan sisältyvät tiedot ovat yleisiä tietoja ja ne voidaan muuttaa ilman erillistä tiedoksiantoa. SATO ei vastaa asiakirojissa olevista virheistä ja puutteista. SATO: käyttöopas

3 1 JOHDANTO SISÄLLYSLUETTELO 1.1 Yleiset tekniset tiedot ASENNUS Varoitukset Tulostimen purkaminen pakkauksesta Varustus Tulostimen osat Värinauhan lataaminen Värinauhan poistaminen OPTIO: paperirullan käyttö käytetyn värinauhan kelaamiseen Etikettien ja lappujen lataaminen Rullapaperin lataaminen Jatkolomakkeiden lataaminen Jatkolomakkeiden asettaminen tulostimen alla Paperianturin säätö Tulostuspään vaihto Tulostimen päälle/päältä kytkeminen (ON/OFF) KONFIGUROINTI JA LAITTEEN TILAT 3.1 Toimintatilat Ohjauspaneeli Näytettävät kuvakkeet ja niiden merkitys ONLINE- ja OFFLINE-tilat Online-tila Offline-tila Käyttäjätila Käyttäjätilan asettaminen Summerin ääneenvoimakkuuden, merkkitiheyden, offsetin ja tummuuden asettaminen Tulostusnopeuden säätö Tummuuden asetus Offset:in asetus Nollan tulostamistavan asetus Tulostusasetukset Kanji* JIS koodia käyttäessä Kanji*-fonttien mallien asetus Suhteellisen merkkitiheyden asetus Liitäntätila Liitäntätilan asetus Liitäntäkortin konfiguroinnin valinta Liitäntäkortin valitseminen tulostamista varten Syöttötietojen portin valinta Tilanpalautusportin käyttöön ottaminen ja käytostä poistaminen i

4 3.7 Kasettitila Kasettitilan syöttäminen Kasettimuistin formatoiminen Kasettimuistin formatoimisen aloittaminen Kasetttimuistin formatoimisen SEMBL-tila SEMBL-tilaan tulo Käynnistysohjelman valinta SEMBL-tilan ruutu Kehittynyt tila Kehittyneeseen tilaan tulo Tulostustiheyden valinta Oheislaitteiden automaattisen tunnistamisen asetus Etikettien jatkuvan tulostuksen tai repäisyn valinta Takaisinkelauksen asetus Takaisinkelauksen konfigurointi Tulostustilan asetukset Paperianturin konfigurointi Papperianturin tyypin konfigurointi Tulostuspään tarkastuksen päälle-päältä kytkentä Tulostuspään tarkistusmenetelmän valinta Ulkosignaalin lähdön aktivoiminen/toimimattomaksi tekeminen Ulkosignaalin tyypin valinta Reprint-vaihtoehdon valinta käyttäen ulkosignaalin lähtöä Auto Online ominaisuus Automaattisen syötön toiminta Automaattisen syötön virheen korjaamisen jälkeen toiminnan aktivoiminen Protogollan muotoilukoodin määritys SEMBL-tilan aktivoiminen käynnistämisen jälkee Ensimmäisen ohjelman tulostimen SEMBL-tilassa käynnistämisen jälkeen valinta Heksadesimaalitietojen vedostila Heksadesimaalitietojen vedostilan aktivoiminen Tietojen vedostamista varten valinta Heksadesimaalitietojen vedoksen tarkistus Testitulotustila Testitulostustilaan siirtäminen Testitulostustilan vaihtoehdon valinta Testitulostuksen leveyden asetus konfiguroinnin, viivakoodien ja tulostuspään tarkistuksen tulostamisessa Tehdastestitulostuksen koon asettaminen Testitulostuksen aloittaminen Katsaus kaikiin tiloihin Tehdasoletusarvojen palauttaminen Oletusarvotilaan siirto Jos valitaan nollaus (tulostimen asetuksien alkutilaan palauttaminen) Jos valitaan Alt protogollan koodi Oletusarvoasetuksien lopettaminen Jatkuvan tulostuksen ja repäisyn - toimintojen selitys ii

5 4 PUHDISTUS JA HUOLTO 4.1 Alkusanat Tulostuspään, telien ja rullien puhdistus Tulostimen puhdistus (puhdistustarvikesarja) Tulostimen puhdistustapa (puhdistusarkki) Tulostuslaadun säätö Tulostusjäljen tummuuden säätö Tulostusnopeuden asettaminen LIITÄNNÄT 5.1 Liitäntätyypit Liitäntäkortin (RS232C) DIP-kytkimien asetukset Liitäntäkortin DIP-kytkimien asetukset (LAN-lähiverkko) Liitäntäkortin DIP-kytkimen asetukset (johdoton lähiverkko (LAN)) Liitäntäkortin DIP-kytkimen asetukset (mini LAN-verkko) Sarjaliitannnät (RS-232C) VALMIS/VARATTU Yksiajopuskuri Moniajopuskuri X-ON/X-OFF siirtoprotokolla Yksiajopuskuri Moniajopuskuri Ajuri-protokolla Tila Moniajopuskuri Vuokaavio Rinnakkaisliitäntä (Centronics) Yksiajopuskuri Moniajopuskuri Kaksisuuntainen rinnakkaisliitäntä IEEE Liitännän signaalit Yksiajopuskuri Moniajopuskuri Ajuriprotokolla iii

6 VIANETSINTÄ 6.1 Alkutarkastus Centronics liitännän käyttö (rinnakkaisliitäntä) RS232C-liitännän käyttö (sarjaliitäntä) Merkkivalot ja summeri Nestekidenäytöön ilmestyvien virheilmoituksien merkitys Nestekidenäytöön ilmestyvät varoitusilmoitukset Vianetsintäohje LISÄVARUSTUS 7.1 Alkusanat Liintäntävaihtoehdot Etikettihallintayksikkö PCMCIA muistikasetti Muistikortin asennus iv

7 1 luku: Johdanto 1 JOHDANTO Kiitos, että olette ostaneet tämän SATO tulostimen. Tähän käyttöoppaaseen sisältyvät perustiedot tulostimen liitännöistä, asennuksesta, ohjauksesta, käytöstä ja huollosta. Käsitellään seitsemän aihetta seuraavassa järjestyksessä: 1 luku: Johdanto 2 luku: Asennus 3 luku: Konfigurointi ja laitteen tilat 4 luku: Puhdistus ja huolto 5 luku: Liitännät 6 luku: Vianetsintä 7 luku: Lisävarustus Suositellaan, että, ennen tulostimen kytkemistä ja sen käyttöönottoa tutustutte käyttöoppaan lukuihin. Löytääkseen jokin tieto käyttöoppaasta, pitää katsoa sisällysluettelosta. Käyttöoppaan sivut on merkitty luvun numerolla ja sen jälkeen sivun numeroll siinä luvussa. Tulostimen erikoisohjelmointia käsitellään CD-levyllä olevassa ohjelmointioppaassa. GT-sarjan tulostinten käyttöopas Sivu 1-1

8 1 luku: Johdanto 1.1 YLEISET TEKNISET TIEDOT GT4xx e -sarjan SATO tulostimet (vaihtoehtoina: suora lämpö ja lämmön siirto) ovat täydellisiä, suurtehoisia laitteita tarrojen ja etikettien tulostamiseen. GT-sarjan pääominaisuudet: Tulostuksen suurempi nopeus ja laatu Iso, 3-linjainen nestekidenäyttö ja käyttöliitäntä Kaikki asetukset voidaan tehdä ilman DIP-kytkimien käyttämistä Helppo käyttö monikäyttönäppäinten ja näyttöjen avulla Käyttäjä voi itse säätää tulostimen tehokkuutta vaihtamalla tulostuspäitä ja muistikorteja asentamalla SBPL-komennot mahdollistavat paremman tarkistuksen ohjelmien/verkon kautta Suorittaa autonomista toimintaa, käyttäen muistissa talennetut BASIC-ohjelmat Sisältää kaksi liitintä tulo/ulos Käyttäjäystävällinen etiketti- ja nauharata Nauhan säästömahdollisuus Kaikki arvot voidaan asettaa etupaneelissa olevien elementtien avulla. Tulostimen muistissa on tallennettuja kaikki yleiseti käytetyt viivakoodit mm. 2-D koodit, kahdeksan fonttia ja kaksi fonttia jossa on varoitusmerkkejä, nopea ja tehokas vektorifontti, mitka mahdollistavat tuhansien tulostuksen tyylien ja koiden saavuttamisen. Sivu 1-2 GT-sarjan tulostinten käyttöopas

9 1 luku: Johdanto GT4xxe-sarjan tulostinten ominaisuudet Ominaisuus GT408e GT412e GT424e Resoluutio 203 pistettä/tuumaa säästöversiossa (käyttäjä voi asentaa tulostuspään joka mahdollistaa paremman resoluution) 305 pistettä/tuumaa korkealaatuisille lasertulostuksille ja grafiikalle 608 pistettä/tuumaa korkealaatuisille lasertulostuksille ja grafiikalle Tulostustapa lämmönsiirto ja suora lämpö lämmönsiirto ja suora lämpö lämmönsiirto ja suora lämpö Etikettejen koiden huomioiminen (käyttäen oletussisämuistia) 4 tuumaa (lev.) x 9.4 tuumaa 4 tuumaa (lev.) x 9.4 tuumaa 4 tuumaa (lev.) x 9.4 tuumaa Etikettien koon huom. (PCMCIA valinnaista lisämuistikorttia käyttäen) 4 tuumaa (lev.) x 49.2 tuumaa jos on 203 pistettä/ tuumaa 4 tuumaa (lev.) x 32.8 tuumaa jos on 305 pistettä/ tuumaa 4 tuumaa (lev.) x 32.8 tuumaa jos on 305 pistettä/ tuumaa Sisäleikkausyksikkö valinnainen valinnainen valinnainen Valinnainen etikettilokero enint. 500 kpl etikettia kooltaan 3,9 tuumaa (lev.) x 5,9 tuumaa enint. 500 kpl etikettia kooltaan 3,9 tuumaa (lev.) x 5,9 tuumaa enint. 500 kpl etikettia kooltaan 3,9 tuumaa (lev.) x 5,9 tuumaa Valinnaiset liitännät Valinnaiset RS-232C, LAN, USB, RFID, IEEE 1284 tai nopea liitäntä RS-232C Valinnaiset RS-232C, LAN, USB, RFID, IEEE 1284 tai nopea liitäntä RS-232C Valinnaiset RS-232C, LAN, USB, RFID, IEEE 1284 tai nopea liitäntä RS-232C GT-sarjan tulostinten käyttöopas Sivu 1-3

10 1 luku: Johdanto 1.1 YLEISET TEKNISET TIEDOT (jatkoa) Spesifikaatio/ Mallin nimi Tulostustapa GT408 GT412 GT424 lämpösiirto tai suora lämpö Tulostuspään tiheys 8 pistettä / mm (203 pistettä/tuumaa) 12 pistettä / mm (305 pistettä/tuumaa) 24 pistettä/ mm (609 pistettä/tuumaa) Tulostusalue (leveys) 104 mm x hyppy 2500 mm 104 mm x hyppy 1500 mm 104 mm x hyppy 400 mm Ei tulosteta 3mm-etäisyydellä takapuolelta. Tulostusnopeus (maks.) Paperin paksuus 12 tuumaa /s (noin 300 mm/s) 12 tuumaa /s (noin 300 mm/s) 6 tuumaa/s (noin 150 mm/s) Huomio! Maksimaali tulostusnopeus voi riippua tuloststettavasta tekstistä, paperin lajista ja värinauhasta. sallittu paperin paksuus mm mm. Huomio! Suositellaan käyttää vain SATO:n valmistamaa tai sen hyväksymää paperia. Etikettien koko (kartonk.- arkin syöttö ja koko) Standi Repäisy Alustapap. irrottam. leveys: mm ( mm) hyppy: mm (9-400 mm) leveys: 22 on 128 mm ( mm) hyppy: 17 on 397 mm ( mm) leveys: 22 on 128 mm ( mm) hyppy: 17 on 397 mm ( mm) Huomio! On mahdollista säätää tulostimessa käytettyn paperin kokoa kopioiden lukumäärästä tai paperinkoosta riippuen. Veitsi Ilman irrot. leveys: 22 on 128 mm ( mm) hyppy: 17 on 397 mm ( mm) leveys: 22 on 128 mm ( mm) hyppy: 17on 397 mm ( mm) Muut edellytykset voivat rajoittaa tulostimen hyväksymien etikettien koon. Arkkien maksim. i lukum. Rullapaperi Jatkolomake Maksimaalinen ulkohalkaisija: 200 mm (noin 150 m/rrullaa varten), käytetään 3-tuuman paperirullia. Takaisinkelaus (ilman irrot. mahdollinen on vain kelaus eteenpäin.) Taitetun paperin maks. korkeus: 200 mm Enemmän tietoja luvussa, jossa käsitellaan jatkolomakkeiden lataamista. Värinauha leveys pituus alustan paksuus väri kelaussuunta Etikettilajit Koot Paino Pitää käyttää seuraavia SATO:n valmistamia värinauhoja: 39.5, 45, 59, 76, 84, 92, 102, 111 ja 128 mm. Värinauhan leveyksen on oltava suurempi kuin paperin leveys. 300 m/rulla 4.5 µm Musta (standardi), mutta myös punainen, sinisnen, sinipunainen ja vihreä Kelaus taakse- ja etenpäin. jatkuva, repäisy-, alustapaperin irrtot., annosteltu ja ilman repäisyä lev. 271 mm x pit. 455 mm x kork. 305 mm x (Standard) 14 kg (standardikonfigurointi) Syöttövirta Syöttöjännite: AC 100 V V ±10% Maks. teho: 200 VA 150 W, tulostusnopeus 30% (89 VA 40 W valmiustilassa) Työympäristö Ympäristön lämpötila tulostimen ollessa päällä: 0-40 o C Ympäristön kosteus: 30-80% (ilman kondensaatiota) Tulostimen säilytyslämpötila: o C Tulostimen säilytyskosteus: 30-90% (ilman kondensaatiota) Se ei koske paperia eikä värinauhaa. Sivu 1-4 GT-sarjan tulostinten käyttöopas

11 1 luku: Johdanto 1.1 YLEISET TEKNISET TIEDOT (jatkoa) Ulkoliitin Spesifikaatio/ Mallin nimi GT408 GT412 GT424 Liitännän kortti rinnakkainen (IEEE1284) RS-232C VALMIS/VARATTU XON/XOFF (lähettäminen ja vahvistus, protokolla jossa koodi Ctrl-S katkaise siirron, ja Ctrl-Q koodi uudista sen) Tila 2/3 Ajurin protokolla Tila 5 USB (universaali sarjaliitäntä) (versio. 2.0) LAN (lähiverkko) (10BASE-T/ 100BASE-TX automaattinen kytkentä) Johdoton lähiverkko (IEEE802.11b) minipaikallisverkko (10BASE-T/ 100BASE-TX - kytkeäminen) (EXT) Ulkosignaaliliitin (14-nappainen) Ohjauspaneeli Näppäimet LINJA, ULOS TOIMINTO, 4 selausnäppäintä (ylös/alas/vasemmelle/oikealle), ENTER (syöttö), CANCEL (peruutus) Virtakytkin LCD (nestekidenäyt.) LED (merkkivalot) Säätöpotentiometri SYÖTTÖ PÄÄLLÄ/PÄÄLTÄ (ON/OFF) Vihreä nestekidenäyttö (LCD) valaistu, pystys. 32 pistettä x vaakas. 128 pistettä; ylhäällä näytetään viisi kuvakketta. SYÖTÖN, ONLINE-TILAN, LAITTEEN TILAN, VÄRINAUHAN MERKKIVALOT VOLUME (ÄÄNEENVOIM.): summerin ääneenvoim. säätö PITCH (tiheys): tulostusjäljen tiheyden säätö OFFSET: repäisyn, alustapaperin irrottamisen ja veitsen asennon asetus DARKNESS (tummuus): tulostusjäljen tummuuden säätö Anturi Muistikasetti Tulostuksen muotoilu Paperianturi: heijastus-,läpäisy 16 MB FLASH ROM (nopea vakiomuisti), 4 Mtavua käyttäjän vakiomuistia Isäntäkoneeltä lähetettävä tai tulostusmuotoiluista otettu, jotka käyttäjä säilyttää muistikortissa (valinnainen) Muistissa olevat fonttimallit Standardi Skaalafontit Kanji fontit (siellä missä niitä käytetään) X20 5 x 9 pistettä(alfanumeeriset fontit, merkkien ja kana) X21 17 x 17 pistettä (alfanumeeriset fontit, merkkien ja kana) X22 24 x 24 pistettä (alfanumeeriset fontit, merkkien ja kana) X23 48 x 48 pistettä (alfanumeeriset fontit, merkkien ja kana) X24 48 x 48 pistettä (alfanumeeriset fontit, merkkien ja kana) Kontuurifontti (alfanumeeriset fontit, merkkien ja kana) OCR-A GT x 22 pistettä (alfanumeeriset fontit, merkkien ja kana) GT x 33 pistettä (alfanumeeriset fontit, merkkien ja kana) GT x 66 pistettä (alfanumeeriset fontit, merkkien ja kana) OCR-B GT x 24 pistettä (alfanumeeriset ja kana) GT x 36 pistettä (alfanumeeriset fontit ja kana) GT x 72 pistettä (alfanumeeriset fontit ja kana) CG Times (alfanumeeriset fontit ja merkkien) CG Triumvirate (alfanumeeriset fontit ja merkkien) 16 x 16 pistettä (merkkikokoelmat JIS taso-1 i -2 kanji. Vaihtoehtoina Mincho tai Gothic) 24 x 24 pistettä (merkkikokoelmat JIS taso -1 i -2 kanji. Vaihtoehtoina Mincho tai Gothic) 22 x 22 pistettä (merkkikokoelmat taso -1 i -2 kanji. Vaihtoehtoina Mincho tai Gothic) 32 x 32 pistettä (merkkikokoelmat JIS taso -1 i -2 kanji. Vaihtoehtoina Mincho tai Gothic) 40 x 40 pistettä (merkkikokoelmat JIS taso -1-2 kanji. Vaihtoehtoina Mincho tai Gothic) Kontuurifontit Kanji GT-sarjan tulostinten käyttöopas Sivu 1-5

12 1 luku: Johdanto 1.1 YLEISET TEKNISET TIEDOT (jatkoa) Spesifikaatio/ Mallin nimi GT408 GT412 GT424 Viivakoodi Suurennus Yksiulotteinen koodi Kaksiulotteinen koodi UPC-A/E, EAN8/13, JAN8/13 NW-7 KIEDOTTU 2 5:stä (ITF) TEOLLISUUS 2 5:stä MATRIX 2 5:stä CODE39, CODE93, CODE128 UCC/EAN128 Asiakkaan viivakoodie RSS-14 Koodi QR malli 2, Micro QR (versio 8.1) PDF417 (versio siinä - micro PDF) Koodi Veri (versio 1.0) Koodi MAXI (versio 3.0) Tietomatriisi ECC200 (versio 2.0) Synteettinen merkki (UPC-A/E, EAN8/13, JAN8/13, CODE39, CODE128 CC-A/B/C RSS-14:n hyväksymä) pystysuora 1-12 kertaa vaakasuora 1-12 kertaa (merkit) 1-12 riviä (viivakoodit) Kääntö Mertkit: 0, 90, 180 i 270 Viivakoodi: rinnaikkainen 1, rivinen 1, rinnakkainen 2, rivinen 2 Viivakoodin suhde Käyttäjätila Automaattinen vianetsintä 1:2, 1:3, 2:5, valinnainen 1. Ääneenvoimakkuuden säätö 2. Tulostusnopeus 3. Tulostustiheys 4. Tulostusjäljen korjaus 5. Asetus nolla oikea vinoviiva 6. Kanji-koodiin siirto 7. Kanji fonttien asetus 8. Suhlteellisen välin asetus Tulostuspään tarkistus/ Tulostuspääauki/Paperi on loppu/ Värinauha on loppu/kela on täysi/ Kanji ROM tarkistus (vakiomuisti)/ tulostustarkistus Häiriöiden emissio Säteilevä emissio Staattinen paine Vaihtovirran linjan häiriö VCCI Luokka B IEC Level Vp-p tai enemmän (impulssi 50 ns on 1 µs) Valinnainen varustus Muistikasetti Alustapaperin irrottamisyksikkö (kelausyksiköllä) Veitsiyksikkö Vakioyksikkö Yksinkert. alustapaperin irrottamisyksikkö Sisäkelausyksikkö Ulkokelausyksikkö Radiotaajuinen etätunnistus Tunnistusskannerin yksikkö Ulkoliitin (EXT) (ulkosignaali) Sarja- RS-232C tai rinnakkaisliitäntöjen IEEE1284 kortit Universaalin sarjaväylän kortti (USB) LAN (lähiverkko) (10BASE-T/100BASE-TX), Johdoton lähiverkko (IEEE802.11b), Paikallisminiverkko (10BASE-T/100BASE-TX) 24 MB Huomio! Kaikki GT tulostimet käyttävät samoja komentokoodeja. Ne poikkeavat toisistaan vain tulostusjäljen etiketissa sijoituksen asetusarvoilla. Ne arvot ilmaistaan pisteinä ja ne Sivu 1-6 GT-sarjan tulostinten käyttöopas

13 1 luku: Johdanto poikkeavat tulotimen resoluutiosta ja etiketin luomiseen tarvittavan muistin koosta riippuen. GT-sarjan tulostinten käyttöopas Sivu 1-7

14 2 luku: Asennus ASENNUS 2 Tässä luvussa käsitellään printterin kuljetuspakkauksesta purkamisen tapaa ja sen asennusta. Esitetän myös printterin päälaitteet ja sen ohjauselementit. Tähän lukuun sisältyvät tiedot koskevat: varoituksia printterin purkamista ja osien tunnistusta värinauhan lataamista paperin etikettien ja ripustuslappujen tulostamista varten lataamist antureiden säätöä tulostuspään asennusta printterin päälle ja päältä kytkemistä GT-sarjan tulustinten käyttöopas Sivu 2-1

15 2 LUKU: ASENNUS VAROITUKSET SAFETY PRECAUTIONS Ennen kun ryhdyt asentamaan ja käyttämään tulostinta, lue huolellisesti alla olevat ohjeet. VAROITUSMERKKI Jos käyttöohjeessa näet kolmikulmaisen varoitusmerkin, kiinnitä erityistä huomiota sen alle oleviin varoituksiin. Varoituksien laiminlyöminen voi aiheuttaa loukkaantumia tai laitteen vaurioitumisen. TULOSTIMEN ASETTAMINEN Aseta tulostin kiinteälle ja tasaiselle alustalle, joka ei vie vierekkäisten koneiden tärinää. Ei saa aseta tulostinta keinuvalle tai kaltevalle pöydälle, eikä pinnoille, jotka voivat murtua laitteen painosta. Jos tulostin rikkoutuu tai putoaa, pitää välittömästi irrottaa virtojohto pistorasiasta ja ilmoittaa vauriosta huoltoliikkeelle. Sen suosituksen laimintyönti ja tulostimen käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon ja olla sähköiskusta johtvien palovammojen syynä. Ei sa asentaa tulostinta paikaan, missä se on alttiina suoralle auringonsäteilylle, pölyisiin tiloihin, kuumille, eikä luikkaille pinnoille. Pitää myös välttää kosteita huoneita, ilman sopivaa ilmanvaihtoa tai hyvin kosteita. Jos huomaat, että tulostimen pinnalle alkaa kerääntyä höyryä, kytke laite välittömästi pois päälta, irrota virtajohto ja odota kunnes höyry on täysin kadonnut pinnalta. Muuten laitteen pinnalle kerääntynyt kosteus voi aiheuttaa sähköiskun. Ei saa asettaa tulostinta muuntajien tai suurjännitteisten laitteiden läheisyydelle, ne laitteet voivat aiheuttaa sähköverkossa jännitte-eroja tai -häviöitä. Tulostimen lähelle ei saa sijoittaa vettä tai kemikaaleja sisältyviä astioita. Jos roiskuu tulostimen päälle, on välittömästi kytkettävä virtakytkin pois päältä ja irrotettava virtajohto, sen jälkeen pitää ottaa yhteyttä myyntipisteeseen, myyjään tai huoltolikkeeseen. Nesteella liatun tulostimen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Ei saa siirtää tulostinta paperi sisällä. Paperi voi pudota, mikä uhkaa kompastumista ja onnettomuutta. Tulostin on asetettava varovaisesti, varoen ettei sitä asetettaisi sormien päälle. Ennen kun ryhdyt siirtämään tulostinta, varmista, onko virtajohto irrotettu sähköpistorasiasta ja ovatko irrotettu kaikki muut datakaapelit tulistimen ulkoliittimistä. Tulostimen siirtäminen johdot kytkettynä voi aiheuttaa niiden vaurioitumisen, lisäksi riipuksissa oleviin johtoihin voi kompastua ja pudota. Ne voivat olla myös tulipalon ja sähköiskun syynä. SÄHKÖTEKNINEN TURVALLISUUS Virtajohtoa ei saa vaurioittaa, katkaista eikä muuntaa. Raskaiden esineiden ripustaminen johdolle, sen lämmittäminen tai vetäminen voi aiheuttaa sen vaurioitumisen, ja sen seurauksena tulipaloja ja sähköiskuja. Kun huomaat, että virtajohto on vaurioitunut (johdon lankojen paljastaminen tai katkaiseminen), asiasta pitää ilmoittaa tulostimen myyjälle, toimittajalle tai huoltokiikkeelle. Tulostimen, jonka johto on vauroitunut käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Ei saa muuntaa virtajohtoa eikä sitä liian voimakkaasti vetää tai taivutella. Sellaisen johdon käyttö voi olla tulipalon tai sähkäiskun syynä. Jos tulostimesta alkaa tulla savua tai epäiltävä haju, tulostin on välittömästi kytkettävä pios päältä ja varmistettava, ettei kukaan muu sitö käytö ennen kuin koneen korjaa kuolutettu henkilö. Tulostimen syöttöön voi käyttää ainoastaan sen tyyppisen laitteeseen tarkoitettua jännitettä, joka on samanaikaisesti alueen sähköverkostossa käytetty. Muuten voi olla tulipalon tai sähköiskun vaara. Sivu 2-2 Ei saa kosketa määrin käsin tulostimen virtakytkimeen eikä virtajohtoon. Ei saa työntää eikä pudota minkäläisiä metalliesineitä eikä helposti sytyttäviä materialeeja tulostimen aukkoihin (johtoaukko tai aukko muistikasettia varten). Jos sellainen tilanne sattuu, on välittömästi kytkettävä virtakytkin pois päältä ja irrotettava virtajohto pistorasiasta, ja sen jälkeen ilmoitettava asiasta myyntipisteelle, toimittajalle tai huoltolikkeelle. Tulostimen, jonka sisällä on sellaisia esineitä käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Sähköiskun välttämiseksi, ennen kun tulostin otetaan käyttöön laite on maadoitettava. Samalla onvältettävä tulostmin syöttämistä pistorasioista, jotka ovat yhteisiä muille laitteille, varsinkin sellaisille jotka tarvitsevat suurta sähkötehoa tai aiheuttavat sähköhäiriöitä. GT-sarjan tulustinten käyttöopas

16 2 luku: Asennus YLEISET TURVALLISUUSOHJTEET Mukana oleva tulostuspäänpuhdistusaine on helposti sytyttävää nestettä. Sitä ei saa lämmittää eikä heittää tuleen. Ainetta ei saa säilyttää lasten ulottuvilla, etteivät he vahingossa söisi sitä. Jos sellaista tapahtuisi, pitää välittömästi hälytä lääkäri. Varo kantta nostaessasi/laskiassasi, etteivät sormet jää sen alle. Kansi on pidettävä varmasti niin, ettei se putoaisi. Tulostamisen jälkeen tulostuspää on kuuma. Paperin vaihdon tai tulostimen puhdistuksen aikana pitää varoa, ettei tule palovammoja. Tulostuspään reunan kokettaminen voi aiheuttaa palovammoja. Paperin vaihdon ja tulostimen puhdistuksen aikana pitää varoa palovammoja. Jos tulostinta ei käytetä pitkään aikaan, kaiken varalta pitää irrottaa virtajohto sähköpistorasiasta. Tulostuspään vapauttamisen/lukitsemisen aikana pitää varoa, ettei siihen työnnetä mitään muuta kuin etikettipaperia. Ei saa omin toimin purkaa eikä muuntaa tulostinta, koska se voi aiheuttaa, että laitteen käyttö tulee vaaralliseksi. Huoltopalveluja tarvitessa, vaurioden tarkastamiseksi ja korjaamiseksi pitää kääntyä myyjän, toimittajan jat huoltoedustajan puoleen. eikä tehdä ne toimet itse. On mahdollinen vuotuisen huoltosopimuksen solmiminen. Huoltotoimenpiteiden ja tulostuspään puhdistuksen ajaksi turvallisuuden syistä pitää irrottaa virtajohto sähköverkosta. Veitsen alle ei saa panna käsiä eikä mitään esineitä. Paperirullaa asentaessa pitää varoa, etteivät sormet tule paperin ja lokeron väliin. Takakannen poistamisen ja asentamisen aikana pitää varoa haavoja. Pikaveitsi on yksinkertaisesti terä. Varo, ettet sillä loukkaannu. Normien Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment mukaisesti tämä tulostin on B-luokan laite. Vaikka tämä tulostin on tarkoitettu käyttämään kotona, sen asettaminen radion tai television laheisyydelle voi aiheuttaa häiriöitä vastaanotossa. Sen takia tulostinta käyttäessä pitää nuodattaa tämän käyttöopppaan ohjeita. GT-sarjan tulustinten käyttöopas Sivu 2-3

17 2 LUKU: ASENNUS 2.1 TULOSTIMEN PURKAMINEN PAKKAUKSESTA Purkaessa tulostimen pakkauksesta pitää ottaa huomioon seuraavaa: 1 Tulostimen pakkauksena olevan laatikon pitää olla vasen puoli ylhäällä. Tulostin otetaan pois 4 laatikosta varovaisesti. 2 Ota pois tulostimelta muovisuojaus. 5 3 Purkaa kaikki varusteen elementit pakkauksistaan. Jos ennen ostoa tulostinta säilytettiin tilassa, missä oli alhainen lämpötila, ennen sen käynnistämistä pitää odottaa, kunnes laite on tullut huonelämpötilaan. Aseta tulostin kiinteälle ja tasaiselle alustalle. Tarkista kuljetuslaatikko ja tulostin, eikö kuljetuksen aikana tapahtunut mitään vaurioita. Huomio Alla olevat kuvat ovat vain esimerkkejä. Ostamanne tulostin ei ole välttämättä pakattu tarkasti näin kuten kuvissa näkyy, mutta sen pakkauksesta purkaamisen vaiheet ovat samanlaisia. Sivu 2-4 GT-sarjan tulustinten käyttöopas

18 2 luku: Asennus VARUSTUS Kun tulostin on purkattu pakkauksesta, on tarkistettava onko tulostimen mukana toimitettu seuraavat elementit: Takuukortti (Global Warranty) Puhdistustarvikesarja Koepaperi* Tiedotuslappu* Tulostuspään puhdistusarkki (pakkausmateriaali) Virtajohto* Käyttöopas Lisä CD-ROM Kaksinappainen adapteri* Tahdellä merkityt elemetit voivat erota täällä esitetyistä tai ne voivat jäädä toimittamatta. HUOMIO! Olkaa hyvää ja täyttäkää takuulomake (Global Warranty) ja lähettäkää se meille, että voisimme taata teille meidän hyvänlaatuisia ja nopeita huoltopalveluita. Jos asianmukaisen käytön aikana ilmenevät vauriot, ne korjataan maksutta, takuun ehtojen mukaisesti, jotka ovat voimassa maassa, jossa konetta käytetään. Tulostinen asennettua äläkö heitäkö pois sen kuljetuspakkausta eikä sisällä olevaa materiaalia. Niitä voi tarvita kun kone tulee rikki ja se kuljetetaan huoltoliikkeeseen. GT-sarjan tulustinten käyttöopas Sivu 2-5

19 2 LUKU: ASENNUS TULOSTIMEN OSAT TULOSTIMEN OSAT JA PÄÄELEMENTIT Tulostin etupuolelta katsottuna Tulostimen ohjauspaneeli Koostuu nestekidenäytöstä, viisestä merkkivalosta sekä linja- (LINE) ja laatauspainikkeista (FEED). Virtakytkin Kytkimen painaminen I-puolelta käynnistää tulostimen (ON). Kun kyktin painetaan O-puolelta, tulostin menee päältä (OFF). Nosta kansi päästääkseen värinauhaan ja etiketteihin Siirrä kansi alas päästäkseen ohjaus elementteihin Vakio etulevy Tulostin etupuolelta kulmasta katsottuna Etukansi (nostettu) Värinauhan syöttotela Etikettien syöttvarsi Värinauhan kelausstela Telaradan varsi Telan rata Tulostuspään paineen säätävä säädin Tulostuspään lukitussalpa Tulostuspään avaamissalpa Etukannen levy Sivu 2-6 GT-sarjan tulustinten käyttöopas

20 2 luku: Asennus TULOSTIMEN OSAT (jatkoa) TULOSTIMEN PÄÄELEMENTIT Tulostin takapuolelta katsottuna Vapautusruuvi Johdon kansi Tulostimen takaosan kansi Jatkolomakkeita käyttäessä pitää ottaa ulos takakannen vapautusruuvin ja nostaa etukansi. Silloin saranoilla oleva takakansi laskee ja ottaa pystysuoran asennon. Johdon kannen vapautussalpa Johdon kannen ulosotto Asetu tulostimen takaosan eteen. Peukalolla purista vapautussalpaa ja siirrä johdon kannen oikealle. Asetu tulostimen takaosan eteen. Peukalolla purista vapautussalpaa ja siirrä johdon kannen oikealle. Pienen lähiverkon liitäntäkortti (pyynnöstä) Liitäntäkortti Käytettävissä olevat liitäntätyypejä: RS-232C, hyvin nopeat liitännät RS-232C, USB, IEEE 1284, LAN ja johdoton LAN. Liitäntä (EXT) (pyynnöstä) Mahdollistaa ulkolaitteisiin liittämisen. Virtajohdon koukku Taakaa turvallisen ja hyvännäköisen virtajohdon ripustamisen. Liitin tulostimen syöttojännitteen (vaihtovirran) kytkemistä varten GT-sarjan tulustinten käyttöopas Sivu 2-7

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

Käyttöpaneelin merkkivalot

Käyttöpaneelin merkkivalot tarkoittavat eri asioita niiden järjestyksen mukaan. Merkkivalot, jotka ovat pois päältä, päällä ja/tai vilkkuvat, osoittavat tulostimen eri tilanteita kuten tulostimen tilaa, tarvittavia käyttäjän toimia

Lisätiedot

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

250 arkin vakiolokeron täyttäminen Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

ZE500-pikaopas. Kirjoittimen käyttöasento. Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on käyttöoppaassa.

ZE500-pikaopas. Kirjoittimen käyttöasento. Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on käyttöoppaassa. Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on käyttöoppaassa. Kirjoittimen käyttöasento ZE500-kirjoittimia saa oikean käden malleina (tulostusmekanismi oikealla) ja vasemman käden malleina (tulostusmekanismi

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

ABCDE ABCDE ABCDE. Tulostuslaatuopas. Tulostuslaatuongelmien selvittäminen. Epätasainen tulostusjälki. Tulostuslaatuopas

ABCDE ABCDE ABCDE. Tulostuslaatuopas. Tulostuslaatuongelmien selvittäminen. Epätasainen tulostusjälki. Tulostuslaatuopas Sivu 1/8 Tulostuslaatuopas Monet tulostuslaatuongelmat voidaan ratkaista vaihtamalla tulostustarvike tai huoltotarvike, jonka käyttöikä on päättymässä. Tarkista tulostimen tarvikkeen tila ohjauspaneelista.

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Laitteiston käyttöönotto-opas

Laitteiston käyttöönotto-opas Pakkauksesta poistaminen Vaihe 1 Poista kaikki pakkausmateriaalit. Tämän oppaan kuvat ovat samantyyppisen mallin kuvia. Ne saattavat erota omasta mallistasi, mutta laitteiden käyttötavoissa ei ole eroa.

Lisätiedot

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Pika-asennusohje. Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse.

Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Pika-asennusohje. Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse. Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse. On tärkeää, että luet ohjeen läpi yksityiskohtaisesti. Pika-asennusohje Ennen kun

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Lue minut ensin! DM100i/DM200i Series. Pika-asennusohje. DM100/DM00-sarjan postimaksukone on suunniteltu siten, että voit itse asentaa laitteen.

Lue minut ensin! DM100i/DM200i Series. Pika-asennusohje. DM100/DM00-sarjan postimaksukone on suunniteltu siten, että voit itse asentaa laitteen. Lue minut ensin! DM100i/DM200i Series DM100/DM00-sarjan postimaksukone on suunniteltu siten, että voit itse asentaa laitteen. On tärkeää että luet ohjeen läpi yksityiskohtaisesti. Pika-asennusohje Ennen

Lisätiedot

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline

Lisätiedot

Laitteiston käyttöönotto-opas

Laitteiston käyttöönotto-opas Pakkauksesta poistaminen Poista kaikki pakkausmateriaalit. Tämän oppaan kuvat ovat samantyyppisen mallin kuvia. Ne saattavat erota omasta mallistasi, mutta laitteiden käyttötavoissa ei ole eroa. Tuotteen

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Side decor -sarja, kynnyslista

Side decor -sarja, kynnyslista Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399038 1.6 Osa nro 39836725, 39836730, 39836755, 39836775, 39836780, 39836785, 31439073, 39836735, 39836740, 39836745, 39836750, 39836765, 39836770

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ohje nro Versio Osa nro 30758297 1.1 31334456, 31334497, 30756431, 30758230 Vakionopeudensäädin IMG-290723 Sivu 1 / 8 Varuste IMG-242205 A0000162 IMG-331411 Sivu 2 / 8 IMG-284902 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue

Lisätiedot

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0 PHOTOCAM LCD 2300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam LCD 2300 -tuotteen käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

TRUST WIRELESS KEYBOARD

TRUST WIRELESS KEYBOARD TRUST WIRELESS KEYBOARD Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Paperin koon määrittäminen

Paperin koon määrittäminen Lisävarusteena saatava painavan tulostusmateriaalin lokero korvaa lokeron 1. Ohjeet lokeron 1 irrottamisesta ja asentamisesta ovat kohdassa Lokeron 1 vaihtaminen. Raskaan tulostusmateriaalin lokero on

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Trust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Pika-asennusohje. Versio 1.0 TRUST GAMER KIT PCI Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Gamer Kit PCI -tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa tarvitaan jonkin verran kokemusta tietokoneista.

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard & Mouse -tuotteiden käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä

Lisätiedot

Kiinnitysyksikön vaihtaminen

Kiinnitysyksikön vaihtaminen Tulostin tarkkailee kiinnitysyksikön kuntoa. Kun kiinnitysyksikön käyttöikä lähestyy loppuaan, tulostimen näytössä näkyy 80 Kiinnitysyksikkö kulunut loppuun -ilmoitus. Tämä osoittaa, että kiinnitysyksikkö

Lisätiedot

XiIIIPlus/RXi Pikaopas

XiIIIPlus/RXi Pikaopas XiIIIPlus/RXi Pikaopas Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on käyttöoppaassa. Ulkonäkymä Kuva Kirjoitin - ulkopuoli Etuosa Takaosa 3 4 Ohjauspaneeli Etikettinauhan luukku 3 Virtakytkin (O

Lisätiedot

CD-vaihtaja, 10:lle CD-levylle, vaakasuora asennus

CD-vaihtaja, 10:lle CD-levylle, vaakasuora asennus Ohje nro Versio Osa nro 30889512 1.0 CD-vaihtaja, 10:lle CD-levylle, vaakasuora asennus H3902978 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000175 H8802684 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista.

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS)

Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS) Ohje nro Versio Osa nro 31330604 1.7 31414189, 31201481 Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS) Sivu 1 / 9 Erikoistyökalut T9513035 TPMS-TYÖKALU Työkalunumero: T9513035 Työkalun selostus: TPMS-TYÖKALU

Lisätiedot

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:

Lisätiedot

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla

Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla 02/2016, ed. 5 KÄYTTÖOHJE Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla Maahantuoja: Tiilenlyöjänkuja 9 A 01720 Vantaa www.scanvarm.fi Kiitos

Lisätiedot

Tulostusmateriaaliopas

Tulostusmateriaaliopas Sivu /5 Tulostusmateriaaliopas Tulostin tukee seuraavia paperi- ja erikoistulostusmateriaalikokoja. Universal-asetuksessa voit valita mukautettuja paperikokoja enimmäiskokoon asti. Tuetut paperikoot, -lajit

Lisätiedot

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Suomi MSEUL0475

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Suomi MSEUL0475 Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada R Suomi MSEUL0475 L Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada Pakkauksen sisällön tarkistaminen paperituki tulostimen ohjelmat ja käsikirjan sisältävä CD-ROM värikasettipakkaus

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664283 Versio 1.0 Osa nro Yhdennetty puhelin Volvo Car Corporation Yhdennetty puhelin- 30664283 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0801178

Lisätiedot

Tulostusopas. Lokeroiden täyttäminen. Tulostusopas. 1 Vedä lokero kokonaan ulos.

Tulostusopas. Lokeroiden täyttäminen. Tulostusopas. 1 Vedä lokero kokonaan ulos. Sivu 1/10 Tulostusopas Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä monisyöttölaite täytetään. Lisäksi se sisältää tietoja paperin suunnasta, Paperikoko- ja Paperilaji-asetusten määrittämisestä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA CF9001

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA CF9001 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle KONICA MINOLTA CF9001. Löydät kysymyksiisi vastaukset KONICA MINOLTA CF9001 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Älä laita sormeasi liipaisimelle tai edes liipaisinkaaren sisälle ennen kuin aiot laukaista aseen.

Älä laita sormeasi liipaisimelle tai edes liipaisinkaaren sisälle ennen kuin aiot laukaista aseen. SIG SAUER 516 KÄYTTÖOHJE Sovellettu käännös JPo 2014 kuvaviittaukset tiedostoon 516MiniManualrev080910LR.pdf Yleiset turvallisuusohjeet Käsittele asetta aina niin kuin se olisi ladattu. Kun tartut aseeseen,

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti Johdanto Älä altista PU011-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU011-korttia

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Ami Mouse Wireless 300 -tuotteen käyttäjille.voit liikkua hiiren avulla kaikissa lempisovelluksissasi

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Asemat Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin PU006V2 Sweex 2-porttinen PCI-sarjakortti Johdanto Älä altista PU006V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU006V2-korttia erittäin

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU013-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU013-korttia

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Side decor -sarja, Running board

Side decor -sarja, Running board Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686

Lisätiedot

TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500

TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500 TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Sight Fighter Vibration Feedback - ja Predator QZ 500 - tuotteiden

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje 9356196 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote SU-5 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

User Guide Käyttöohje

User Guide Käyttöohje RollerMouse Pro3 User Käyttöohje Guide Pakkauksen sisältö 1 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 4. Käyttöohje 4 2 3 RollerMousen toiminnot

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Hälytin, Volvo Guard Alarm System, sireeni

Hälytin, Volvo Guard Alarm System, sireeni Installation instructions, accessories Ohje nro 31316253 Versio 1.2 Osa nro 31316217, 31316219, 31414750, 31428180 Hälytin, Volvo Guard Alarm System, sireeni Volvo Car Corporation Hälytin, Volvo Guard

Lisätiedot