Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä"

Transkriptio

1 Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä Järjestelmäopas (FI) /2012

2 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne täysin kaarihitsaus ja leikkuulaitteiden turvallista käyttöä, lue kirjanen, jonka nimi on Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging,Form ÄLÄ anna kouluttamattomien henkilöiden käyttää, asentaa tai huoltaa tätä tuotetta. ÄLÄ yritä asentaa tai käyttää tätä tuotetta ennen kuin olet lukenut nämä ohjeet ja ymmärtänyt ne kokonaan. Jos et ymmärrä näitä ohjeita kokonaan, pyydä tuotteen myyjältä lisätietoja. Lue varotoimet ennen tuotteen asennusta tai käyttöä. KÄYTTÄJÄN VASTUU Tämä tuote toimii tässä käyttöohjeessa ja tuotteen merkinnöissä ja/tai käyttöohjeen lisäosissa olevien kuvausten mukaisesti, kun tuote asennetaan, sitä huolletaan ja se korjataan annettujen ohjeiden mukaisesti. Tuote on tarkistettava säännöllisesti. Jos tuote toimii väärin tai huonosti, tuotetta ei saa käyttää. Vaihda rikkinäiset, puuttuvat, kuluneet tai saastuneet osat heti.jos tuote vaatii korjausta tai osien vaihtoa, tilaa huolto tai korjaus tuotteen valtuutetulta myyjältä puhelimitse tai kirjallisesti.tätä tuotetta tai mitään sen osaa ei saa muuttaa ilman valmistajan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. Tuotteen käyttäjä vastaa aina yksin toimintavioista, jotka aiheutuvat väärästä käytöstä, huollosta, väärästä korjauksesta tai tuotteen muuttamisesta, jos sitä ei ole tehnyt valmistaja tai valmistajan valtuuttama huoltoliike. LUE JA YMMÄRRÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ. SUOJAA MUUT JA ITSESI!

3 SISÄLLYSLUETTELO Osa / Otsikko Sivu 1.0 Turvatoimet Tiiviysluokka m3 CAN-järjestelmän kytkentäkaavio, johdanto ja asennus Suojakaasuyksikkö Toiminnot ja ominaisuudet Johtojen kytkentäkaavio Sähköinen kytkentäkaavio Liitännät Vianetsintä Varaosat Plasmakaasuyksikkö Toiminnot ja ominaisuudet Johtojen kytkentäkaavio Sähköinen kytkentäkaavio Liitännät Vianetsintä Kaaren etäkytkentäyksikkö ( ) Virtalähdeliitännät Virtalähdeliitännät (jatkuu) Polttimen liitännät Kaaren etäkytkentäyksikön kiinnitys Tyypillinen/suositeltu hätäkatkaisimen kytkentä Letkut ja kaapelit Letkut ja kaapelit (jatkuu) Letkut ja kaapelit (jatkuu) Letkut ja kaapelit (jatkuu) Letkut ja kaapelit (jatkuu) Yleistä Oppaan laajuus Saatavana olevat paketit Lisävarusteet: PT-36-polttimen kuluvien osien sarjat PT-36 Tekniset tiedot Regulaattorisuositukset PT-36-polttimen tekniset tiedot Polttimen liitäntä plasmajärjestelmään Kytkentä kaaren etäkytkentäyksikköön Polttimen kiinnitys laitteeseen Valmistelu Peilikuvaleikkaus

4 SISÄLLYSLUETTELO Osa / Otsikko Sivu 6.9 Leikkauslaatu Johdanto Leikkauskulma Leikkauksen tasomaisuus Pinnan viimeistely Kuona Mittatarkkuus Polttimen virtauskanavat Johdanto Polttimen etuosan purkaminen Polttimen etuosan kokoaminen Polttimen etuosan kokoaminen Speedloader-laitteella Polttimen etuosan purkaminen (tuotantopaksuinen levy) Polttimen etuosan kokoaminen (tuotantopaksuinen levy) Polttimen rungon huolto Polttimen rungon irrotus ja vaihtaminen Lyhentynyt kuluvien osien käyttöikä Varaosat Yleistä Tilaaminen

5 OSA 1 TURVATOIMET 1.0 Turvatoimet ESABin hitsaus- ja plasmaleikkuuvälineiden käyttäjät vastaavat viime kädessä siitä, että tuotteen käyttäjät tai tuotteen lähellä työskentelevät noudattavat turvatoimia. Turvatoimien on oltava tämäntyyppisten hitsaustai plasmaleikkuuvälineiden vaatimusten mukaisia. Seuraavat suositukset on otettava huomioon työpaikan normaalien säännösten lisäksi.kaiken työn saa tehdä vain koulutettu henkilöstö, joka tuntee hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineiden toiminnan. Laitteiston väärä käyttötapa voi johtaa vaaratilanteisiin, jotka voivat puolestaan johtaa käyttäjän loukkaantumiseen ja laitteiston vaurioitumiseen. 1. Hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineen käyttäjän on tunnettava: - laitteen toiminta - hätäpysäytysten sijainti - sen toiminta - turvallisuusohjeet - hitsaaminen ja/tai plasmaleikkaaminen. 2. Käyttäjän on varmistettava, että: - laitteen lähellä ei ole valtuuttamattomia henkilöitä käynnistyshetkellä. - kaikilla on suojat, kun kaari isketään. 3. Työpaikan on: - sovittava tarkoitukseen - oltava vedoton. 4. Henkilökohtaiset suojavarusteet: - Käytä aina suositeltuja henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten suojalaseja, tulenkestäviä vaatteita ja turvakäsineitä. - Älä käytä löysiä asusteita, kuten huiveja, koruja, sormuksia jne., jotka voivat juuttua kiinni tai aiheuttaa palovammoja. 5. Yleiset varotoimenpiteet: - Varmista, että paluukaapeli on kytketty oikein. - Suurjännitelaitteita saa huoltaa vain asiantunteva sähkömies. - Asianmukaisten sammutusvälineiden on oltava selkeästi merkittyjä ja helposti saatavilla. - Laitteistoa ei saa voidella tai huoltaa käytön aikana. Tiiviysluokka IP-koodi osoittaa tiiviysluokan, ts. suojaustason veden tai kiinteiden aineiden varalta. Laite on suojattu sormikosketuksilta, halkaisijaltaan yli 12 mm kokoisilta kiinteiltä aineilta sekä vesisuihkulta, jonka tulokulma on pystysuorasta 60 asteeseen. Laitteet, joissa on merkintä IP23S, voidaan varastoida ulkona, mutta niitä ei ole suunniteltu toimimaan sateessa ilman suojaa. VAROITUS Laite voi kaatua, jos se sijoitetaan tasolle, joka on yli 15 kulmassa. Seurauksena voi olla henkilövahinko ja/tai merkittävä laitevaurio. Suurin sallittu kallistuskulma 15 5

6 OSA 1 TURVATOIMET VAROITUS HITSAAMINEN JA PLASMALEIKKAAMINEN VOI OLLA VAARALLISTA ITSELLESI JA MUILLE. NOUDATA TURVATOIMIA, KUN HITSAAT TAI LEIKKAAT. KYSY TYÖNANTAJAN TURVAOHJEITA, JOIDEN ON PERUSTUTTAVA VAARATIETOIHIN. SÄHKÖISKU voi tappaa. - Asenna ja maadoita hitsaus- tai plasmaleikkauslaite asianmukaisten standardien mukaan. - Älä kosketa jännitteisiä sähköosia tai elektrodeja paljaalla iholla, märillä hansikkailla tai märillä vaatteilla. - Eristä itsesi maadoituksesta ja työkappaleesta. - Varmista, että työasentosi on turvallinen. HÖYRYT JA KAASUT voivat olla vaarallisia terveydelle. - Pidä pää poissa höyryistä. - Poista höyryt ja kaasut hengitysalueelta ja työalueelta ilmanvaihdon tai kaaren imulaitteiston avulla. KAAREN SÄTEET voivat vaurioittaa silmiä ja aiheuttaa palovammoja. - Suojaa silmäsi ja kehosi. Käytä oikeaa hitsauksen/plasmaleikkuun suojusta ja suodatinlinssiä ja käytä suoja vaatetusta. - Suojaa sivulliset sopivilla suojuksilla tai verhoilla. PALOVAARA - Kipinät (roiskeet) voivat aiheuttaa tulipalon. Varmistu siitä, ettei lähellä ole herkästi syttyviä materiaaleja. MELU - Liiallinen melu voi vaurioittaa kuuloa. - Suojaa korvat. Käytä korvatulppia tai muita kuulonsuojaimia. - Varoita sivullisia vaarasta. TOIMINTAVIKA - Pyydä asiantuntija-apua toimintavian tapauksessa. LUE JA YMMÄRRÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ. SUOJAA MUUT JA ITSESI! VAROITUS Tämä tuote on tarkoitettu vain plasmaleikkaukseen. Mikä tahansa muu käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita. VAROITUS Käytä alla kuvattuja nostomenetelmiä ja kiinnityspisteitä välttääksesi henkilövahingot ja/tai laitevauriot. 6

7 Osa 2 Suojakaasuyksikkö 2.0 m3 CAN-järjestelmän kytkentäkaavio, johdanto ja asennus Virtalähteen ja kiertovesiyksikön ohjauskaapeli Virtalähde Ilmaverholetku Suojakaasuletku Virta PG1 (Air/N2/O2) PG2 (Air/N2/O2) Virtakaapeli Pilottikaaren kaapeli Jäähdytysnesteen syöttöletku Kaaren kytkentäyksikön kokoaminen Virta, pilottikaari, jäähdytysneste VDR-kaapeli Virta AHC / CAN Nostolaite (lisävaruste) Plasmakaasun ohjaus Ilmaverholetku Suojakaasuletku Plasmakaasuletku Ilmaverho (lisävaruste) Jäähdytysnesteen paluuletku Hätäkatkaisin CAN Erillinen hätäkatkaisin Ohjausyksikön tiedonsiirtoliitäntä Kiertovesiyksikön ohjauskaapeli PG1 PG2 H35 Argon CAN CAN (5) AHC:n/nostolaitteen virtakaapeli CAN (2) Digitaaliset tuloja lähtöliitännät ulkoiseen CNC-yksikköön CC-11 Kiertovesiyksikkö 11 COOLANT CIRCULATOR Suojakaasun ohjaus Kaasun ohjauslaitteiden virtakaapeli Ulk. 120/230 V (Oltava 230 V käytettäessä AHC:ta) Ilmaverho Letku CAN (3) CAN (4) 7 Ilma N2 O2 CH4 PN ce Manual H35 Argon nual provides service / troubleshooting ions for CC11 consoles beginning with models. CAN (1) l # Rev.0 1/2008 Vision 50P

8 Osa 2 Suojakaasuyksikkö 2.1 Suojakaasuyksikkö ( ) Komponenttien paikannusmerkinnät (Katso seuraavat komponenttikuvat) PT-36 m3 CAN Plasmapoltin Ilmaverho Vision 50P Ohjaus Tiedonsiirtoliitäntä Kaasun ohjauslaitteiden virtakaapeli CAN Ilmaverholetku Ilma N2 O2 CH4 H35 ARG A B L C D E F M N Suojakaasu Ohjaus K J I H G Ilmaverholetku Suojakaasuletku Virta PG1 (Ilma/N2/O2) PG2 (Ilma/N2/O2) H35 ARG Plasma Kaasun ohjaus Suojakaasuyksikön komponenttien paikannusmerkinnät Huomautus: Tarkista saatavat letkut ja kaapelit oheisista taulukoista. 8

9 Osa 2 Suojakaasuyksikkö I B A L E N C D F M K J H G 9

10 Osa 2 Suojakaasuyksikkö VAROITUS Jännitteen valintakytkin ON ASETETTAVA syöttöjännitteen mukaiseksi (115 tai 230 V oletusasetus on 230 V) ennen järjestelmän virran päällekytkentää. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla henkilövahinkoja tai laitevaurioita. Jännitteen valintakytkin (kytkimen edessä oleva suojakansi on irrotettava kytkimen siirtämiseksi) 10

11 Osa 2 Suojakaasuyksikkö 2.2 Toiminnot ja ominaisuudet Suojakaasuyksikkö valitsee eri kaasuista (ilma, N2, O2, CH4) käytettävän suojakaasun (SG), 1. plasmakaasun (PG1) ja 2. plasmakaasun (PG2). Valinta suoritetaan jakoputkistossa olevalla solenoidiryhmällä. CNC ohjaa solenoideja CAN-väylän kautta lähetettävillä komennoilla. Suojakaasuyksikön kaasuntuottoa valvotaan ja tiedot syötetään CAN-väylän kautta CNC:lle itsediagnoosia varten. Lisäksi suojakaasuyksikkö ohjaa ilmaverhon solenoidia. Suojakaasuyksikön oletusarvoinen käyttöjännite on 230 VAC. Asiakas voi kuitenkin valita suojakaasuyksikön käyttöjännitteeksi joko 115 VAC tai 230 VAC. Valinta tehdään siirtämällä suojakaasuyksikön sisällä olevaa käyttöjännitekytkintä. Suojakaasuyksikkö syöttää plasmakaasuyksikölle 24 VDC- ja 24 VAC -käyttöjännitteet. Huomautus: Paineregulaattorin asetukseksi on tehtaalla asetettu hiiliteräkselle sopiva 40 psi (2,8 bar). Ruostumatonta terästä tai alumiinia leikattaessa asetukseksi on valittava 20 psi (1,4 bar). Paino: 30.0 lbs. (13.6 kg) 8.00 (203.2 mm) 8.00 (203.2 mm) Huomautus: Kaasuvaatimukset on oppaan osassa (209.6 mm) to bottom feet 9.50 (241.3 mm) 9.25 (235.0 mm) 11

12 Osa 2 Suojakaasuyksikkö Suojakaasuyksikön kiinnitysreikien sijainti (Näkymä alta) 2.25 (57.2mm) 5.00 (127.0mm) 1.75 (44.5mm) 4.25 (108.0mm) M6-1 Suojakaasuyksikön kiinnityslevyn reikien sijainti ( ) 0 0,281 (7,1 mm) 5,75 (146,0 mm) 0,313 (8,0 mm) 0,50 (12,7 mm) 12 9,50 (241,3 mm)

13 Osa 2 Suojakaasuyksikkö 2.3 Johtojen kytkentäkaavio Ilma S2,2 Ilma PV1 P P 1 P 2 SG1 N2 O2 S2,1 S3,2 N2 O2 PV2 P P 1 P 2 SG2 PT SG CH4 S3,1 S0,1 CH4 O2 PT = Painelähetin PV = Suhdeventtiili S0,2 N2 PG1 S0,3 Ilma S1,1 O2 S1,2 N2 PG2 S1,3 Ilma S4,1 Ilmaverho Ilma Ilma 13

14 Osa 2 Suojakaasuyksikkö 2.4 Sähköinen kytkentäkaavio Con Con Sulake NC CAN H Sisään CAN L Sisään CAN Maa CAN H Ulos CAN L Ulos NC NC NC 115 VAC 230 VAC Kytkin MERKKIVALO 1 Muuntaja Puhallin 2 CO MERKKIVALO 2 24 VDC 24 VAC - Regulaattori AC1 AC2 DC Com +24 VDC Ilmaverho Solenoidi Con / 230 VAC 14

15 Osa 2 Suojakaasuyksikkö 2.5 Liitännät Suojakaasuyksikköön on kytketty kolme kaapelia. Ne ovat 115 / 230 VAC -tuloliitäntä, 24 V -tuloliitäntä ja CAN. Laitteessa on viisi kaasun tuloliitäntää (ilma, N2, O2, CH4 ja ilmaverho), neljä kaasun lähtöliitäntää (SG, PG1, PG2 ja ilmaverho) sekä kaksi lähtöliitäntää (H35 ja Argon). Viidessä tuloliitännässä ja kahdessa lähtöliitännässä on huokoiset pronssisuodattimet ja G-1/4 (BSPP) oikeakätinen tai vasenkätinen naaraskierre. Saatavana on kaksi eri sovitesarjaa, joilla voidaan kytkeä metriset standardiliittimet tai CGA-letkuliittimet. Alla on luettelo kaasuliittimistä ja sovittimista. Huomautus: Runko on kytkettävä laitteen maadoitukseen. Kaasu Metriset tuloliitäntöjen sovittimet CGAtuloliitäntöjen sovittimet Lähtöliitännät Kiinnitys ESAB osanro Ilma G-1/4 OIK uros x G-1/4 OIK uros N2 G-1/4 OIK uros x G-1/4 OIK uros O2 G-1/4 OIK uros x G-1/4 OIK uros CH4 G-1/4 VAS uros x G-1/4 VAS uros Ilmaverho G-1/4 OIK uros x G-1/4 OIK uros H-35 (lähtö) G-1/4 VAS uros x G-1/4 VAS uros Argon (lähtö) G-1/4 OIK uros x G-1/4 OIK uros Ilma G-1/4 OIK uros x B ilma/vesi OIK uros N2 G-1/4 OIK uros x B inertti kaasu OIK naaras O2 G-1/4 OIK uros x B happi OIK uros CH4 G-1/4 VAS naaras x B PA OIK uros Ilmaverho G-1/4 OIK uros x B ilma/vesi OIK uros H-35 (lähtö) G-1/4 VAS naaras x B PA OIK uros Argon (lähtö) G-1/4 OIK uros x B inertti kaasu OIK naaras SG 1/4 NPT x 5/8"-18 VAS uros PG1 1/4 NPT x B inertti kaasu OIK naaras 74S76 PG2 1/4 NPT x B Happi OIK uros 3389 Ilmaverho 1/4 NPT x B inertti kaasu VAS naaras 11N16 H-35 (lähtö) 1/8 NPT x B PA VAS uros 11Z93 Argon (lähtö) 1/8 NPT x A inertti kaasu OIK naaras

16 Osa 2 Suojakaasuyksikkö 2.6 Vianetsintä Suojakaasuyksikössä on kaksi merkkivaloa, jotka osoittavat CAN-väylämoduulin tilan. Näiden merkkivalojen tila osoitetaan alla olevassa taulukossa. MERKKIVALO Tila Merkitys POIS Virta pois (Power Off) Vihreä 10 % PÄÄLLÄ, 90 % POIS Käynnistysohjelma käynnissä 50 % PÄÄLLÄ, 50 % POIS Sovellus käynnissä 90 % PÄÄLLÄ, 10 % POIS Sovellus käynnissä, CAN käytettävissä Keltainen PÄÄLLÄ Asema on valittuna Normaalikäytössä virtaa osoittava vihreä merkkivalo palaa. Kun asema on valittu, keltainen merkkivalo palaa yhtäjaksoisesti ja vihreä merkkivalo vilkkuu seuraavasti: 90 % PÄÄLLÄ ja 10 % POIS. Muussa tapauksessa jokin on vialla. 1. Jos vihreä merkkivalo ei pala, tarkista virransyöttö (kaapelin kytkentä) ja sulake. 2. Jos keltainen valo ei pala mutta vihreä valo palaa, tarkista CAN-väyläyhteys. Varmista, että asema on valittuna. 2.7 Varaosat Suojakaasuyksikkö on täysin integroitu ja se sisältää vain vähän joko pätevän huoltomekaanikon tai asiakkaan toimesta vaihdettavia osia. Nämä osat on lueteltu alla. Muussa tapauksessa koko suojakaasuyksikkö on lähetettävä huoltoon. Suosittelemme asiakkaita olemaan yhteydessä tekniseen tukeen ennen laitteiden mahdollisten korjaustoimenpiteiden aloittamista. Osanro Kuvaus ESAB OSANRO 1 Muuntaja Puhallin Sulake - T 630 ma 250 V, 5 x 20 mm Solenoidi 6240 ilmaverholle Painemittari Paineregulaattori

17 Osa 2 Suojakaasuyksikkö

18 Osa 3 Plasmakaasuyksikkö 3.0 Plasmakaasuyksikkö ( ) HUOMAUTUS: PT-36-polttimen mukana toimitettuja letkuja käytettäessä plasmakaasuyksikkö on asennettava kahden metrin (6,6 jalkaa) etäisyydelle polttimesta. Varmista, että vakioletkut on sijoitettu ja taivutettu asianmukaisesti ennen pysyvää kytkentää plasmakaasuyksikköön. Jos polttimen ja yksikön välinen etäisyys on suurempi, polttimen vakioletkuja on jatkettava jatkoletkuilla. Saatavana on nykyiseen letkukokoonpanoon sopivia jatkoletkuja. MOLEMMAT LETKUT ON TILATTAVA Jatkoletku, plasmakaasu, 1 m (3,3 ft.) ESAB-OSANRO Jatkoletku, suojakaasu, 1 m (3,3 ft.) ESAB-OSANRO Suuremmat letkupituudet edellyttävät suurempaa läpäisyaikaa ja nousuaikaa. Tämä johtuu siitä, että N2-käynnistyskaasun poistamiseen letkusta kuluu enemmän aikaa ennen kuin O2-leikkauskaasu virtaa polttimeen. Tämä ilmiö tapahtuu leikattaessa hiiliterästä hapella. PT-36 m3 CAN Plasma Poltin Vision 50P Ohjaus Tiedonsiirtoliitäntä Suojakaasu Ohjaus Ilmaverholetku Suojakaasuletku Virta PG1 (ilma/n2/o2) PG2 (ilma/n2/o2) H35 ARG CAN B C D E F G K J Plasma Kaasun ohjaus H Plasmakaasuletku Komponenttien paikannusmerkinnät (Katso seuraavat komponenttikuvat) Plasmakaasuyksikön komponenttien paikannusmerkinnät Huomautus: Tarkista saatavat letkut ja kaapelit oheisista taulukoista. 18

19 Osa 3 Plasmakaasuyksikkö I B A L E N C D F M K J H G 19

20 Osa 3 G Plasmakaasuyksikkö B J K C E F D H 20

21 Osa 3 Plasmakaasuyksikkö 3.1 Toiminnot ja ominaisuudet Plasmakaasuyksikkö säätää neljästä kaasun tuloliitännästä (Argon, H35, PG1 ja PG2) valitun plasmakaasun virtausta. Se saa 24 V käyttöjännitteensä (AC ja DC) suojakaasuyksiköstä ja vastaanottaa komennot CAN-väylän kautta suoraan CNC-yksiköstä. Kuten suojakaasuyksikköä, myös plasmakaasuyksikön kaasuntuottoa valvotaan ja tiedot syötetään CAN-väylän kautta CNC:lle itsediagnoosia varten. Huomautus: kaasuvaatimukset on oppaan osassa 7.1 * 6.25 (158.8 mm) 4.50 (114.3 mm) HUOMAUTUS: CAN-kaapeli on aseteltava riittävän kauas polttimen johdoista. * 8.00 (203.2 mm) sisältäen etu- ja takaosan kiinnikkeet Paino: 9.15 lbs. (4.2 kg) 4.50 (114.3 mm) 6.50 (165.1 mm) Shield Gas Bracket Assembly ( ) 21

22 Osa 3 Plasmakaasuyksikkö Plasmakaasuyksikön kiinnitysreikien sijainti (Näkymä alta) M6 x (64.0mm) 0.90 (22.9mm) 0.37 (9.5mm) 4.72 (120.0mm) Plasmakaasuyksikön kiinnityslevyn reikien sijainti ( ) 0 0,281 (7,1 mm) 4,00 (101,6 mm) 0,313 (8,0 mm) 0,37 (9,5 mm) 7,50 (190,5 mm) 22

23 Osa 3 Plasmakaasuyksikkö 3.2 Johtojen kytkentäkaavio V1 V4 Ar PT1 Pakoaukko H35 V2 PV1 PT3 Plasmakaasu V3 N2/O2/ilma PT2 N2/O2/ilma P 1 P P 2 PV2 0,5 mm Tyhjennysreikä PT = Painelähetin PV = Suhdeventtiili 23

24 Osa 3 Plasmakaasuyksikkö 3.3 Sähköinen kytkentäkaavio CAN Con CAN H Ulos CAN L Ulos CAN Maa CAN H Sisään CAN L Sisään NC NC NC VIRTA Con VAC sisään 24 VAC sisään -24 VDC sisään +24 VDC sisään CO MERKKIVALO 1 MERKKIVALO 2 24

25 Osa 3 Plasmakaasuyksikkö 3.4 Liitännät Plasmakaasuyksikköön on liitetty kaksi kaapelia: toinen on 24 V -virransyöttö ja toinen on CAN-kaapeli. Laitteessa on neljä kaasun tuloliitäntää (Argon, H35, PG1 ja PG2) ja yksi kaasun lähtöliitäntä (PG). Kaasuliitännät on lueteltu alla. Huomautus: Runko on kytkettävä laitteen maadoitukseen. Kaasu Kiinnitys ESAB OSANRO Argon 1/8 NPT x A Inertti kaasu OIK Naaras Tuloliitännät H-35 1/4 NPT x B Polttoaine VAS Uros PG1 1/4 NPT x B Inertti kaasu OIK Naaras 74S76 PG2 1/4 NPT x B Happi OIK Uros Lähtöliitäntä PG Liitäntä, uros 0,125NPT -> A -koko Vianetsintä Plasmakaasuyksikössä on kaksi näkyvää merkkivaloa, jotka osoittavat sen tilan. Vihreä merkkivalo osoittaa, että laitteen virta on kytketty; vilkkumisnopeus osoittaa laitteen toimintatilan (katso alla olevaa taulukkoa). Jos vihreä merkkivalo ei pala, tarkista virtakaapeli: sen tulisi syöttää 24 VDC- ja 24 VAC jännitettä suojakaasuyksiköstä. Jos keltainen merkkivalo ei pala, laite ei ehkä saa virtaa tai asemaa ei ole valittu. Plasmakaasuyksikön integrointiaste on korkea ja sitä on käsiteltävä ns. mustana laatikkona. Jos yhteen tai useampaan yksikön toiminnoista tulee häiriö, laite on lähetettävä huoltoon. Saat vianetsintään ja huoltamista koskevia ohjeita teknisestä tuesta. MERKKIVALO Tila Merkitys POIS Virta pois (Power Off) Vihreä 10 % PÄÄLLÄ, 90 % POIS Käynnistysohjelma käynnissä 50 % PÄÄLLÄ, 50 % POIS Sovellus käynnissä 90 % PÄÄLLÄ, 10 % POIS Sovellus käynnissä, CAN käytettävissä Keltainen PÄÄLLÄ Asema on valittuna 25

26 Osa 3 Plasmakaasuyksikkö 26

27 Osa 4 Kaaren etäkytkentäyksikkö 4.0 Kaaren etäkytkentäyksikkö ( ) Komponenttien paikannusmerkinnät (Katso seuraavat komponenttikuvat) Virtalähde Virtalähteen ja kiertovesiyksikön ohjauskaapeli Virtakaapeli Pilottikaaren kaapeli Jäähdytysnesteen syöttöletku Jäähdytysnesteen paluuletku Hätäkatkaisin CAN A B C D E F G Kaaren kytkentäyksikkökokoonpano I H Virta, pilottikaari, jäähdytysneste VDR-kaapeli CC-11 Kiertovesiyksikkö Vision 50P Ohjausyksikön tiedonsiirtoliitäntä tai Leikkauskone Relerasia AHC / Nostolaite (lisävaruste) PT-36 m3 CAN Plasma Poltin Leikkauskone Relerasia Kaaren etäkytkentäyksikön komponenttien paikannusmerkinnät HUOM: Tarkista saatavat letkut ja kaapelit oheisista taulukoista. 27

28 Osa 4 Kaaren etäkytkentäyksikkö Kaaren etäkytkentäyksiköstä käytetään lyhennettä RAS-yksikkö. RAS-yksikkö toimii Vision 50P CNC yksikön ja EPP-plasmavirtalähteen rajapintana ja se osallistuu plasmakaaren muodostukseen. Lisäksi RAS-yksikkö välittää jännitetiedon plasmapolttimen nostolaitteeseen. Tätä jännitettä käytetään polttimen korkeuden säätämiseen leikkauksen aikana, ja sillä varmistetaan, että poltin on oikealla korkeudella työkappaleen yläpuolella. RAS-yksikössä on ACON-moduuli, joka huolehtii tiedonsiirrosta CNC-yksikön kanssa; korkeajännite-/jännitteenjakajapiirilevy, joka huolehtii pilottikaaren ionisaatiosta sekä polttimen korkeudensäädössä tarvittavista jännitteenjakotoimenpiteistä. RAS-yksikössä on jäähdytysnesteliitännät ja polttimen virtaliitännät, ja yksikkö toimii virtalähteen, kiertovesiyksikön ja polttimen välisenä rajapintana. H Maa G I A B, C E D F Huomautus: Runko on kytkettävä laitteen maadoitukseen. Kirjain A B C D E F G H I Maa Kuvaus 24-nastainen Amphenol-virtalähdeliitäntä Vedonpoistajat Jäähdytysnesteen tuloliitäntä Virtaus polttimeen Jäähdytysnesteen paluuliitäntä Paluuvirtaus polttimesta kiertovesiyksikköön Hätäkatkaisin 8-nastainen Can-väyläliitäntä CNC-järjestelmään tai ohjausyksikköön. 3-nastainen jännitteenjakoliitäntä nostolaitteeseen Polttimen vaipan liitäntä Koneen maadoituskytkentä 28

29 Osa 4 Kaaren etäkytkentäyksikkö 4.1 Virtalähdeliitännät 1. Virtalähteen kytkeminen RAS-yksikköön edellyttää laitteen avaamista: irrota tai avaa suojakannen ruuvit ja nosta kansi pois paikaltaan. VAROITUS Kansi on maadoitettu kaaren etäkytkentäyksikköön sisäisesti lyhyellä maadoitusjohdolla. Irrota kansi varovasti, jotta johto ei vahingoitu tai löysty. 2. Pilottikaari- ja virtakaapelit on vietävä vedonpoistajien läpi ennen kuin ne kytketään RAS-yksikköön. Pilottikaaren kaapeli Virtalähdekaapelit Vedonpoistajat 29

30 Osa 4 Kaaren etäkytkentäyksikkö 4.1 Virtalähdeliitännät (jatkuu) Nomex-eriste Pilottikaarikaapelin liitäntä Virtakisko/-kappale Lukkoruuvi 1. Kuori 4/0 (95 mm2) -kaapelin eristettä noin 38 mm matkalta. 2. Aseta 4/0 (95 mm2) -kaapeli virtakiskon/-kappaleen reikään, kunnes kupari ulottuu virtakiskon/- kappaleen reunaan. 3. Kiristä kaapeli lukkoruuvilla/lukkoruuveilla. Määritä käyttökohteesi edellyttämä 4/0 (95 mm2) -johdinten lukumäärä alla olevan taulukon avulla. Virta 1/0-kaapeleiden tarve, lkm Enintään 200 A 1 Virta 4/0-kaapeleiden tarve, lkm Enintään 400 A 1 Enintään 800 A 2 Enintään 1000 A 3 HUOMAUTUS 4/0 (95 mm 2 ) kaapelin kytkentä kiskon puristimeen helpottuu, kun eriste kuoritaan huolellisesti. Älä levitä tai taivuta kuparijohtimia ulospäin. Huomautus: Runko on kytkettävä laitteen maadoitukseen. 30

31 Osa 4 Kaaren etäkytkentäyksikkö 4.2 Polttimen liitännät Polttimen liitäntä edellyttää, että virtakaapelit/jäähdytysnesteletkut, pilottikaarikaapeli ja rungon maadoitusjohto on kytketty. PT36-polttimessa RAS-yksiköstä polttimeen kulkevissa jäähdytysnesteletkuissa kulkee myös elektrodin virta. Maadoituskorvake Pilottikaariliitäntä Virtakaapeli-/ jäähdytysnesteliitännät Pilottikaarikaapeli Rungon maadoitusjohto Virtakaapeli/ jäähdytysneste 31

32 Osa 4 Kaaren etäkytkentäyksikkö * 8,75 (222,3 mm) 7,50 (190,5 mm) * 9,75 (247,7 mm) sisältäen yläosan kahvan Paino: 28,5 lbs. (12,9 kg) 17,00 (431,8 mm) 32

33 Osa 4 Kaaren etäkytkentäyksikkö 4.3 Kaaren etäkytkentäyksikön kiinnitys Yksikössä on neljä kierteitettyä M6 x 1 -kiinnitysruuvia, joiden sijainti on osoitettu alla olevassa kuvassa. VAROITUS Jos kiinnikkeet kierretään yksikköön alapuolelta, kiinnikkeiden pituus on valittava siten, että ne eivät saa ulottua yli 0,25 (6,4 mm) sisäisten naaraskierteiden reunan yli. Jos kiinnikkeet ovat liian pitkät, ne voivat osua yksikön sisäisiin osiin. 5,00 (127,00) 1,00 (2,54) 2,75 (69,85) 13,75 (349,25) Kaaren etäkytkentäyksikön kiinnitysreikien sijainti (näkymä alapuolelta) 18,50" (469,9 mm) 8,75" (222,3 mm) 17,50" (444,5 mm) 3,25" (82,6 mm) 7,50" (190,5 mm) 6,50" (165,1 mm) Kaaren etäkytkentäyksikön lisävarusteisen kiinnityslevyn ( ) reikien sijainti 33

34 Osa 4 Kaaren etäkytkentäyksikkö 4.4 Tyypillinen/suositeltu hätäkatkaisimen kytkentä Hätäkatkaisimen johdotus, M3 CAN -järjestelmä Kontakti sulkeutuu, jos hätäkatkaisinta ei käytetä Hätäkatkaisimesta virransyöttöön Kaaren etäkytkentäyksikkö Hätäkatkaisin VS-ohjaus Virtalähde 24 VAC -piiri Hätäkatkaisinpiiri Hätäkatkaisin Ohjausjännite, asiakkaan huolehdittava Virransyötöstä hätäkatkaisimeen Tyypillinen asiakkaan johdotus Anna aina sen yksikön sarjanumero, missä osia tullaan käyttämään. Sarjanumero on stanssattu yksikön tyyppikilpeen. Oikean toiminnan varmistamiseksi on suositeltavaa, että laitteen kanssa käytetään vain alkuperäisiä ESAB-osia ja tuotteita. Muiden kuin alkuperäisten ESAB-osien käyttö voi aiheuttaa takuun raukeamisen. Varaosia on saatavana ESAB-jälleenmyyjiltä. Ilmoita mahdolliset toimittamista koskevat erityisohjeet, kun tilaat varaosia. Asiakaspalvelunumeroiden luettelo on tämän oppaan viimeisellä sivulla. Huomio Osaluettelossa (tämän julkaisun lopussa) olevat osat, joissa ei ole osanumeroa, eivät ole saatavana ESABilta varaosina eikä niitä voi tilata. Kuvaukset ovat viitteellisiä. Nämä osat voidaan hankkia paikallisista rautakaupoista. 34

35 Osa Letkut ja kaapelit HUOM: Kaapelia käytetään vain Vision 50P -laitteen kanssa toisen liitäntäyksikköön kytkemiseksi. Käytä kaapelia , jos käytät useita CAN-hubeja ESAB-leikkauskoneissa. Kaapelin/letkun kuvaus CAN-väyläkaapeli 35 Letkut ja kaapelit Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 1 m (3,3 ) m (6,5 ) m (10 ) m (13 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (66 ) m (82') m (118') CAN-väylän ristiinkytkentäkaapeli 0,5 m (1,7 ) / 230 VAC -verkkovirtajohto Plasmakaasun ohjausvirtakaapeli Taipuisa peruskaapeli 5 m (16 ) m (33 ) m (49') m (66 ) m (82') ,5 m (5 ) m (10 ) m (13 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) ,8 m (42') m (49 ) m (66 ) ,6 m (15 ) ,6 m (25 ) m (50 ) ,8 m (75 ) m (82 )

36 Osa 5 Letkut ja kaapelit 5.0 Letkut ja kaapelit (jatkuu) Kaapelin/letkun kuvaus Hätäkatkaisinkaapeli Kaasun ohjauslaitteiden virtakaapeli Saatavana olevat pituudet m (ft,) ESAB OSANRO 5 m (16 ) m (33 ) m (49 ) m (66') m (82') m (3,3 ) m (6,4 ) m (10 ) m (13 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) Kaapelin/letkun kuvaus VDR-kaapeli Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 0,5 m (1,7 ) ,5 m (5 ) m (10 ) m (13 ) m (16 ) m (19 ) ,1 m (20') m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (49 ) m (66 ) m (82')

37 Osa 5 Letkut ja kaapelit Kaapelin/letkun kuvaus Pilottikaaren kaapeli Poltti men kuvaus PT-36 m3 CAN -plas mapoltin Polttimen kuvaus P2-ohjauskaapeli Saatavana olevat pituudet m (ft,) Available Lengths m ( ft. ) ESAB Part Nu mber 1,4 m (4,5 ) ,8 m (6 ) ,6 m (12 ) ,3 m (14 ) ,6 m (15 ) ,2 m (17 ) ,1 m (20 ) ,6 m (25 ) Available Lengths m ( ft, ) ESAB OSANRO 1,4 m (4,5 ) ,8 m (6 ) ,6 m (12 ) ,6 m (15 ) ,2 m (17 ) ,1 m (20 ) ,6 m (25 ) ,5 m (14,5 ) ESAB Part Number 7,6 m (25 ) m (33 ) m (50 ) ,8 m (75 ) ,5 m (100 ) m (131 ) ,7 m (150 ) m (164 ) m (200 )

38 Osa 5 Letkut ja kaapelit 5.0 Letkut ja kaapelit (jatkuu) Kaapelin/letkun kuvaus O2 / PG-2 -letku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 1,5 m (5 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (52 ) m (56 ) m (59 ) m (62 ) m (66 ) m (98') ,3 m (7,5 ) m (13 ) ,5 m (1,7 ) m (3,3 ) m (10 )

39 Osa 5 Letkut ja kaapelit Kaapelin/letkun kuvaus H35 / CH4 -letku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 0,5 m (1,7 ) m (3,3 ) ,3 m (7,5 ) m (10 ) m (13 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (52 ) m (56 ) Letkun kuvaus Jäähdytysnesteletku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 5 m (16') m (33') m (49') m (66') m (98') m (131') m (164') m (196')

40 Osa 5 Letkut ja kaapelit 5.0 Letkut ja kaapelit (jatkuu) Kaapelin/letkun kuvaus Argon-letku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 5 m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (52 ) m (56 ) m (132 ) Kaapelin/letkun kuvaus Ilmaverholetku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 1,4 m (4,5 ) ,8 m (6 ) ,6 m (12 ) ,6 m (15 ) ,2 m (17 ) ,6 m (25 ) m (20 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (40 )

41 Osa 5 Letkut ja kaapelit Kaapelin/letkun kuvaus N2 / PG-1 -letku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 1,5 m (5 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (52 ) m (56 ) m (59 ) m (62 ) m (66 ) m (98') ,3 m (7,5 ) m (13 ) ,5 m (1,7 ) m (3,3 ) m (10 )

42 Osa 5 Letkut ja kaapelit 5.0 Letkut ja kaapelit (jatkuu) Kaapelin/letkun kuvaus Ilma-/suojakaasuletku Saatavana olevat pituudet m (ft.) ESAB OSANRO 1,5 m (5 ) m (16 ) m (19 ) m (23 ) m (26 ) m (30 ) m (33 ) m (36 ) m (39 ) m (43 ) m (46 ) m (49 ) m (52 ) m (56 ) m (59 ) m (62 ) m (66 ) m (98') ,3 m (7,5 ) m (13 ) ,5 m (1,7 ) m (3,3 ) m (10 )

43 Osa 6 PT-36-plasmapoltin 6.1 Yleistä PT-36 mekaaninen Plasmarc-leikkauspoltin on tehdasvalmisteinen plasmaleikkauspoltin, jossa on korkea komponenttien samankeskisyys ja tasainen leikkaustulos. Tästä syystä polttimen runkoa ei voida koota uudelleen kenttäkäytössä. Vain polttimen etuosassa on vaihdettavia osia. 6.2 Oppaan laajuus Tämä opas sisältää kaikki käyttäjän tarvitsemat tiedot PT-36 mekaanisen Plasmarc-leikkauspolttimen asentamiseksi ja huoltamiseksi. Opas sisältää myös teknisen osion mahdollisia leikkausjärjestelmän ongelmatilanteita varten. 6.3 Saatavana olevat paketit PT-36-pakettivaihtoehdot ovat saatavana ESAB-jälleenmyyjältä. Tarkista komponenttien osanumerot Varaosatosasta. PT-36-POLTINKOKOONPANOJEN KUVAUKSET OSANUMERO PT-36-poltinkokoonpano 4,5 ft (1,4 m) PT-36-poltinkokoonpano 6 ft (1,8 m) PT-36-poltinkokoonpano 12 ft (3,6 m) PT-36-poltinkokoonpano 14 ft miniviisteitys (4,3 m) PT-36-poltinkokoonpano 15 ft (4,6 m) PT-36-poltinkokoonpano 17 ft (5,2 m) PT-36-poltinkokoonpano 20 ft (6,1 m) PT-36-poltinkokoonpano 25 ft (7,6 m) Lisävarusteet: Kuplavaimennin - Tämä laite edellyttää vesipumppua pöydän veden kierrätystä varten; laite luo paineilman avulla ilmakuplan, minkä ansiosta PT-36 Plasmarc-leikkauspoltinta voidaan käyttää veden alla ilman leikkauslaadun merkittävää heikkenemistä. Lisäksi järjestelmää voidaan käyttää vedenpinnan yläpuolella: vaimentimen kautta virtaava vesi vähentää höyryjä, melua ja kaaren UV-säteilyä. (asennus- ja käyttöohjeet on oppaassa ) Ilmaverho - Tämä laite edellyttää paineilman käyttöä; laitteen avulla voidaan parantaa PT-36 Plasmarc-leikkauspolttimen suorituskykyä veden alla leikattaessa. Laite kiinnitetään polttimeen ja se synnyttää ilmaverhon. Tämän ansiosta plasmakaari voi toimia suhteellisen kuivassa tilassa, vaikka poltin on upotettu veteen melun, höyryjen ja kaarisäteilyn vähentämiseksi. Käyttö sallittu vain veden alla. (asennus- ja käyttöohjeet on oppaassa )

44 Osa 6 PT-36-plasmapoltin Speedloader-kokoonpano, kahva HUOM: Ei voida käyttää tuuletusaukoilla varustettujen suutinten kanssa. Speedloader-kokoonpano, 5 kiinnikettä PT-36-polttimen kuluvien osien sarjat PT-36 Korjaus- ja varustesarja Määrä ESAB osanro Kuvaus Polttimen runko PT-36, sis. O-renkaat Rengaslaippa, sis. ruuvin Ruuvi, rengaslaippa Puikonpidin PT-36, sis. O-renkaan Kanava, 4 reikää x,022" (0,6 mm) Kanava, 4 reikää x,032" (0,81 mm) Kanava, 4 x,032" (0,81 mm) käänt Kanava, 8 reikää x,047" (1,2 mm) Kanava, 8 x,047" (1,2 mm) käänt Suuttimen pidinkuppi, vakio Suojakaasuhajotin, matala virta Suojakaasuhajotin, vakio Suojakaasuhajotin, käänt Suojan pidin, vakio O-rengas ID.070 Nitrile O-rengas ID x.070 FKM Piitahna DC-111 5,3 oz (150 g) Elektrodin pidintyökalu PT Mutterinväännin Kuusiokulma-avain,109" (2,8 mm) 44

45 Osa 6 PT-36-plasmapoltin PT-36 Aloitussarja AMP AMP AMP AMP ESAB osanro Elektrodi PT-36 MICRO Kuvaus Elektrodi O2 UltraLife, vakio Elektrodi N2/H35, vakio Suutin PT mm (.024") Suutin PT mm (.043") Suutin PT-36 1,8mm (,070 ) Suutin PT-36 2,0mm (,080 ) Suutin PT-36 3,0mm (,120 ) Suutin PT mm (.109") Divergent (O2) Suutin PT-36 4,1mm (,161 ) Suuttimen pidinkuppi, vakio Suoja PT mm (.099") MICRO Suoja PT-36 4,1mm (,160 ) Suoja PT-36 6,6mm (,259 ) Suoja PT mm (.200") HD Suoja PT-36 9,9mm (,390 ) Suojan pidike HD PT W89 O-rengas ID x.070 CR 45

46 Osa 6 PT-36-plasmapoltin PT-36 H35 Raskaslevy-aloitussarja Määrä ESAB osanro Kuvaus Elektrodin/kiristysholkin pidin PT Kiristysholkin runko Kiristysholkki 3/16 D elektrodi Kanava, 32 reikää x, Elektrodi, volframi 3/16 D Suutin H35,198 hajottava Suuttimen pidike CUP HIGH CURRENT PT Suoja, korkea virta Elektrodin pidintyökalu PT Volframielektrodityökalu 46

47 Osa 6 PT-36-plasmapoltin 6.5 PT-36 Tekniset tiedot 7,54" (191,5 mm) HUOM: Kiinnitä vain polttimen vaipan eristettyyn osaan vähintään 1,25 (31,7 mm) etäisyydelle vaipan polttimen päästä. 2,00" (50,8 mm) 6,17" (156,7 mm) 9,13" (231,9 mm) 10,50" (266,7 mm) Vaipan pituus Regulaattorisuositukset Nesteastian huolto: O 2 : R LC...osanro N 2 : R LC...osanro Korkeapaineastian huolto: O 2 : R osanro Ar & N 2 : R osanro H 2 & CH 4 : R osanro Paineilma (teoll.): R osanro Aseman/putkiston huolto: O 2 : R osanro Ar & N 2 : R osanro Ilma, H 2, & CH 4 : R osanro

48 Osa 6 PT-36-plasmapoltin PT-36-polttimen tekniset tiedot Tyyppi: Vesijäähdytteinen, kahta kaasua tukeva, mekaaninen plasmarc-leikkauspoltin Nimellisvirta: A, 100 % käyttösuhde Kiinnityshalkaisija: 2 tuumaa (50,8 mm) Polttimen pituus ilman johtoja: 16,7 tuumaa (42 cm) IEC muk. nimellisjännite: 500 V huippu Kipinäjännite (HI-FREQUENCY-jännitteen suurin arvo): VAC Pienin jäähdytysnesteen virtausnopeus: 1,3 GPM (5,9 l/min) Pienin jäähdytysnesteen paine tulopuolella: 175 psig (12,1 bar) Suurin jäähdytysnesteen paine tulopuolella: 200 psig (13,8 bar) Kiertovesiyksikön ala-arvot: 16,830 BTU/h (4,9 kw), kun jäähdytysnesteen lämpötila on korkea - Huoneenlämpö = 45 F (25 C) ja 1,6 USGPM (6 L/min) Suurin turvallinen kaasupaine polttimen tulopuolella: 125 psig (8,6 bar) Turvalaitteet: Tämä poltin on tarkoitettu käytettäväksi ESAB plasmarc -leikkausjärjestelmissä ja ohjauslaitteiden yhteydessä; polttimen jäähdytysnesteen paluuvirtausputkessa on veden virtaussäädin. Jäähdytysnesteen paluukierto katkeaa, jos suuttimen pidinkuppi irrotetaan polttimen huollon yhteydessä. 48

49 Osa 6 PT-36-plasmapoltin 6.6 Polttimen liitäntä plasmajärjestelmään Katso lisätietoja järjestelmän oppaasta ja plasma-/suojakaasuyksikön oppaasta. VAARA Sähköisku voi tappaa! Kytke päävirtalähde pois ennen säätötoimenpiteitä. Kytke päävirtalähde pois ennen järjestelmän osien huoltoa. Älä kosketa etuosan osia (suutin, pidinkuppi jne.) ennen kuin päävirta on kytketty pois päältä. Virtakaapelit Kytkentä kaaren etäkytkentäyksikköön PT-36-polttimessa on kaksi vesijäähdytettyä virtakaapelia, jotka on kytkettävä virtalähteen negatiiviseen lähtöliitäntään. Oikeakätisellä kierteityksellä varustettu 7/16-20-kiinnike on kaapelissa, jonka kautta jäähdytysneste syötetään polttimeen. Vasenkätisellä kierteityksellä varustettu 7/16-20-kiinnike on kaapelissa, jonka kautta jäähdytysneste palaa takaisin polttimesta. Molemmissa kaapeleissa on vihreä/keltainen johto, joka kytketään alla näkyvään maadoitusliitäntään. Pilottikaarikaapeli kytketään kaaren kytkentäyksikköön (katso lisätietoja plasma-/suojakaasuyksikön oppaasta). Pilottikaarikaapelissa on myös vihreä/keltainen johto, joka on kytketty maadoitusliitäntään. 49

50 Osa 6 PT-36-plasmapoltin 6.7 Polttimen kiinnitys laitteeseen Katso lisätietoja hitsauslaitteen oppaasta. Kiinnitä poltin eristettyyn kaulukseen tästä Jos poltin kiinnitetään rungostaan, koneen rungon läpi voi virrata vaarallinen virta. Älä kiinnitä ruostumattomasta teräksestä valmistettuun polttimen runkoon Älä kiinnitä ruostumattomasta teräksestä valmistettuun polttimen runkoon. Polttimen runko on eristetty sähköisesti, mutta korkeataajuuksinen käynnistysvirta voi muodostaa kaaren maahan. Jos kiinnitys tapahtuu polttimen rungon läheltä, rungon ja koneen välille voi muodostua kaari. Jos kaari muodostuu, polttimen runko on ehkä uusittava, eikä takuu korvaa tällaista vauriota. Laitteen komponentit voivat vaurioitua. Kiinnitä vain polttimen vaipan eristettyyn osaan vähintään 1,25 (31,75 mm) etäisyydelle vaipan polttimen päästä. 50

51 Osa 6 PT-36-plasmapoltin VAARA Vetyräjähdysvaara! Lue seuraavat tiedot ennen kuin aloitat leikkaustyön vesipöydällä. Vaaratilanne syntyy, jos vesipöytää käytetään plasmakaarileikkauksessa. Vakavia räjähdyksiä on syntynyt, kun vetyä on kertynyt leikattavan levyn alapuolelle. Nämä räjähdykset ovat aiheuttaneet omaisuusvahinkoja tuhansien eurojen arvosta. Räjähdyksen seurauksena voi olla henkilövahinko tai kuolema. Nykyhetken tietojen perusteella vesipöydissä on kolme mahdollista vedyn lähdettä: 1. Sulan metallin reaktio Suurin osa vedystä vapautuu leikkausuran sulan metallin reagoidessa nopeasti vedessä ja muodostaessaan metallioksideja. Tämä reaktio selittää, miksi hapen kanssa voimakkaamman yhtymistaipumuksen omaavista reaktiivisista metalleista, kuten alumiinista ja magnesiumista, vapautuu enemmän vetyä leikkauksen aikana kuin raudasta tai teräksestä. Suurin osa tästä vedystä nousee pintaan välittömästi, mutta osa takertuu pieniin metallihiukkasiin. Nämä hiukkaset vajoavat vesipöydän pohjaan ja vety nousee pintaan vähitellen. 2. Hidas kemiallinen reaktio Vetyä voi syntyä myös silloin kun kylmät metallihiukkaset reagoivat hitaammin veden, erilaisten metallien tai vedessä olevien kemikaalien kanssa. Vety nousee pintaan vähitellen. 3. Plasma- ja suojakaasu Vetyä tai muita polttoainekaasuja, kuten metaania (CH4), voi tulla plasma- tai suojakaasusta. H 35 on yleisesti käytetty plasmakaasu. Tämä kaasu on tilavuudeltaan 35 % vetyä. Kun H 35 on käytössä korkeiden virtojen kanssa, vetyä vapautuu enimmillään 125 kuutiojalkaa tunnissa. Lähteestä riippumatta vetykaasua voi kerääntyä leikattavan levyn ja pöydän säleiden muodostamiin taskuihin tai vääntyneen levyn aikaansaamiin taskuihin. Vetyä voi myös kerääntyä kuona-astian alle tai jopa ilmatilaan, jos näitä on pöydän rakenteen osina. Hapen tai ilman esiintyessä vety voi tällöin syttyä plasmakaaren tai jostakin lähteestä tulevan kipinän takia. 4. Voit vähentää vedyn muodostumista ja kertymistä noudattamalla näitä ohjeita: A. Puhdista kuona (erityisesti pienet hiukkaset) säännöllisesti pöydän pohjasta. Täytä pöytä puhtaalla vedellä. B. Älä jätä levyjä pöydälle yön tai viikonlopun yli. C. Jos vesipöytää ei ole käytetty muutamaan tuntiin, ravista tai täräytä sitä jollain keinoin ennen ensimmäisen levyn asettamista paikalleen. Näin toimien eri sopukoihin kertynyt vety irtoaa ja haihtuu ennen kuin se jää pöydälle asetettavan levyn alle. Tämä voidaan toteuttaa siten, että levy asetetaan ensin pöydälle töytäisemällä pöytää samalla, minkä jälkeen levyä nostetaan, jotta vety vapautuu ennen kuin levy lasketaan takaisin alas leikkausta varten. D. Vedenpinnan yläpuolella leikattaessa pöytään on asennettava puhaltimet, joilla levyn ja vedenpinnan väliin jäävää ilmaa kierrätetään. E. Vedenpinnan alapuolella leikattaessa levyn alapuolella olevaa vettä on sekoitettava, jotta vetyä ei pääse kertymään. Tämä voidaan tehdä ilmastamalla vettä paineilmalla. F. Jos mahdollista, vaihtele vedenpinnan tasoa leikkausten välillä kertyneen vedyn vapauttamiseksi. G. Huolehdi, että veden ph-arvo on likimäärin 7 (neutraali). Tämä vähentää veden ja metallien välisten kemiallisten reaktioiden nopeutta. 51

52 Osa 6 VAROITUS PT-36-plasmapoltin Räjähdysvaara plasmaleikattaessa alumiinilitiumseosmetalleja! Alumiinilitiumseosmetalleja (Al-Li) käytetään avaruus- ja ilmailualalla, koska ne ovat 10 % kevyempiä kuin perinteiset alumiiniseosmetallit. On raportoitu, että sulat Al-Li-seosmetallit voivat aiheuttaa räjähdyksiä joutuessaan kosketuksiin veden kanssa. Tästä syystä näiden seosmetallien plasmaleikkaukseen ei pidä ryhtyä veden lähellä. Nämä seosmetallit on leikattava kuivana kuivapöydällä. Alcoa on havainnut, että kuivapöydällä kuivana leikkaaminen on turvallista ja tuottaa hyvän leikkaustuloksen. ÄLÄ kuivaleikkaa veden päällä. ÄLÄ käytä vesiruiskua leikkauksessa. Alla on tällä hetkellä saatavana olevia Al-Li-seosmetalleja: Alithlite (Alcoa) X8192 (Alcoa) Alithally (Alcoa) Navalite (Yhdysvaltain merivoimat) 2090 Alloy (Alcoa) Lockalite (Lockhead) X8090A (Alcoa) Kalite (Kaiser) X8092 (Alcoa) 8091 (Alcan) Lisätietoja näiden seosmetallien turvallisesta käytöstä ja niihin liittyvistä vaaroista on saatavana alumiinitoimittajilta. VAROITUS Öljy ja rasva voivat palaa kiivaasti! Älä levitä öljyä tai rasvaa polttimeen. Käsittele poltinta vain puhtain käsin puhtaalla pinnalla. Käytä silikonivoiteluainetta vain merkityissä kohdissa. Öljy ja rasva syttyvät helposti ja palavat kuumalla liekillä joutuessaan kosketuksiin paineenalaisen hapen kanssa. VAROITUS Vetyräjähdysvaara. Älä leikkaa H-35:llä veden alla! Vaarallista vetykaasua voi muodostua vesipöydässä. Vetykaasu on erittäin räjähdysherkkää. Laske veden taso vähintään 4 tuumaa työkappaleen alapuolelle. Täristä levyä ja sekoita ilmaa ja vettä jatkuvasti vetykaasujen muodostumisen ehkäisemiseksi. VAROITUS Kipinävaara. Kuumuus, roiskeet ja kipinät aiheuttavat syttymisvaaran ja voivat aiheuttaa palovammoja. Älä leikkaa palavien aineiden lähellä. Älä leikkaa astioita, joissa on säilytetty palavia aineita. Älä kanna mukanasi palavia aineita (esim. butaanisytytintä). Pilottikaari voi aiheuttaa palovammoja. Pidä polttimen suutin poissa itsestäsi ja muista, kun aloitat plasmatyöprosessin. Käytä suojalaseja sekä asianmukaista suojavaatetusta. Käytä palamattomia kintaita, turvajalkineita ja suojapäähinettä. Käytä palamattomia suojavaatteita, jotka eivät jätä ihoalueita paljaaksi. Käytä housuja, joiden lahkeet ovat suorat, jotta niihin ei joudu kipinöitä eikä kuonaa. 52

PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet

PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet Asennus-, kдyttц- ja huolto-opas (FI) 08004291 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

Tarkka plasmakaari Plasmakaasurasia ja suojakaasurasia

Tarkka plasmakaari Plasmakaasurasia ja suojakaasurasia Tarkka plasmakaari Plasmakaasurasia ja suojakaasurasia Plasmakaasurasia Suojakaasurasia Käyttöohje (FI) 0558005235 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET

Lisätiedot

Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600

Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600 Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600 Käyttöohje (FI) 0558008706 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

PCC-10. Plasmajäähdytysaineen kierrätin. Käyttöohje (FI)

PCC-10. Plasmajäähdytysaineen kierrätin. Käyttöohje (FI) PCC-10 Plasmajäähdytysaineen kierrätin Käyttöohje (FI) 0558004423 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et

Lisätiedot

PT-32EH Plasmarc-leikkuupolttimet

PT-32EH Plasmarc-leikkuupolttimet PT-32EH Plasmarc-leikkuupolttimet Käyttöohje (FI) 0558003746 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne

Lisätiedot

PT-36 Plasmarc-leikkausarvot

PT-36 Plasmarc-leikkausarvot PT-36 Plamarc-leikkauarvot Leikkauarvojen opa (FI) 0558007661 Verion 8.1 releaed on 28Oct11 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

PT-27. Plasmakaarileikkauspoltin. Käyttöohje (FI)

PT-27. Plasmakaarileikkauspoltin. Käyttöohje (FI) PT-27 Plasmakaarileikkauspoltin Käyttöohje (FI) 0558005270 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Plasma 50 Power Plasma 60 Power Plasma 80 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISYÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI):

Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI): PT-32EH PLASMAKAARILEIKKAUSPÄÄT Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI): Oheisessa sivussa on päivitetyt tiedot lisävarusteista ja varaosasarjoista. Päivitetyssä kaaviossa näkyvät oikeat lämpösuojan osanumerot.

Lisätiedot

Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä

Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä Järjestelmän kytkennät m3 G2 Plasmajärjestelmä Järjestelmäopas (FI) 0558010271 06/2014 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV Käyttöohje TF 15HV TF 15 HV E87 264 08 TF 15 HV Tuotenro: E87 264 08 Täydellinen ilmanjakajalla varustettu kone. Turvallisuuden varmistamiseksi on koneen mukana toimitetut turvaohjeet luettava. Lue käyttöohje,

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502 Onnittelut tämän hyvin suunnitellun tuotteen valinnasta ; Ennen asennusta ja laitteen käyttöä lue huolellisesti seuraavat suositukset turvallisuudesta, jotta voit välttää onnettomuudet käyttäjälle ja vahingot

Lisätiedot

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1233450/2 IM-P123-04 ST Issue 2 AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Yleistä 2. Turvallisuustiedote 3. Asennus 4. Ilmanpoistimen hitsaus 5. Huolto 6. Hävittäminen 7. Saatavat

Lisätiedot

Joustava pumppujärjestelmä

Joustava pumppujärjestelmä Joustava pumppujärjestelmä CLIPTONPUMPEN Tuorerehun lisäaineille ja säilöntähapolle Kaikentyyppiin koneisiin Laaja lisävarustevalikoima Helppokäyttöinen Helposti sovitettava 1 Helppo asentaa kaikenlaisiin

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1492050/1 IM-P149-13 ST Issue 1 AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

PT-38 Plasmarc-leikkauspolttimet

PT-38 Plasmarc-leikkauspolttimet PT-38 Plasmarc-leikkauspolttimet Käyttöopas (FI) osanro 0558006786 - PT-38-poltin, 25' (7,6 m) osanro 0558006787 - PT-38-poltin, 50' (15,2 m) 0558007600 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A Käyttöohje 1 Yleistä: on 15W:n A-luokan 2-kanavainen combovahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Kaikki kykennät on tehty point-topoint-periaatteella ilman piirilevyä. Puukotelo, 12"

Lisätiedot

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1229250/ 4 IM-P122-02 ST Issue 4 BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje BPT13A ja BPT13AX BPT13UA BPT13S ja BPT13SX BPT13US 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus

Lisätiedot

PT-31XL ja PT-31XLPC Plasmakaarileikkauspolttimet. Käyttöohje (FI)

PT-31XL ja PT-31XLPC Plasmakaarileikkauspolttimet. Käyttöohje (FI) PT-31XL ja PT-31XLPC Plasmakaarileikkauspolttimet Käyttöohje (FI) 0558005178 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille.

Lisätiedot

Turvamääräykset laiteasennetuille AC-puhaltimille

Turvamääräykset laiteasennetuille AC-puhaltimille Turvamääräykset laiteasennetuille AC-puhaltimille Laitteen tyyppi, valmistuspäivämäärä (kalenteriviikko/vuosi) ja hyväksyntämerkinnät ovat puhaltimen tyyppikilvessä. Halutessasi lisätietoja puhaltimesta,

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite

Lisätiedot

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen.

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen. Ohje Malli Tyyppi : 2352 : 2353 Ohje 1.09.629 FIN Voimassa alkaen 1.7.2015 Päivitetty 1.7.2015... 2... 5 TUOIMAÄMMITIN VAOX TUOIMAÄMMITIN Poistoilmajärjestelmän aiheuttaman alipaineen vaikutuksesta ulkoa

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

Halton Zen Circle ZCI - syrjäyttävä tuloilmalaite

Halton Zen Circle ZCI - syrjäyttävä tuloilmalaite Halton Zen Circle ZCI - syrjäyttävä tuloilmalaite Laaja ilmavirran säätöalue Tasainen ilmavirran virtauskuvio saadaan aikaan pienillä rei'illä, jotka muodostavat optimaaliset virtausolosuhteet hajottimen

Lisätiedot

Powercut 875 Plasmakaarileikkauspaketti

Powercut 875 Plasmakaarileikkauspaketti Powercut 875 Plasmakaarileikkauspaketti Käyttöohje (FI) Tämä opas sisältää asennus- ja käyttöohjeet seuraaville Powercut 875 -leikkauspaketeille alkaen sarjanumerosta (PxxJ434xxx). P/N 0558004942-230 V,

Lisätiedot

CE-varustesarja Multi-Pro ruiskutuslaite Mallinro: Asennusohjeet

CE-varustesarja Multi-Pro ruiskutuslaite Mallinro: Asennusohjeet CE-varustesarja Multi-Pro 5800 -ruiskutuslaite Mallinro: 120-067 Form No. 69-416 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 fi Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Sisällysluettelo fi 3 Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 2 Turvallisuusohjeita 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 DiBos-videotallentimen

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Vision 50P CNC ja liitäntäyksikkö m3 G2 Plasmajärjestelmä

Vision 50P CNC ja liitäntäyksikkö m3 G2 Plasmajärjestelmä Vision 50P CNC ja liitäntäyksikkö m3 G2 Plasmajärjestelmä Käyttöopas (FI) 0558008148 02/2012 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Yleiset varotoimet Suomi

Yleiset varotoimet Suomi Yleiset varotoimet Yleiset varotoimet Suomi 1 Yleiset varotoimet 1 Yleiset varotoimet Yksiköissä on seuraava symboli: 1.1 Tietoja asiakirjasta Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

250 arkin vakiolokeron täyttäminen Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet

GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet 1. Toiminta...2 2. Tarkistukset ennen käyttöä ja kokoaminen...2 3. Käyttö ja rajoitukset...2 4. Tekniset tiedot...3 5. Asennus...5 6. Huolto...5 7. Johtimet...6 8. Merkinnät

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

SLM - Lineaarinen rakohajotin SLM. Lineaarinen rakohajotin

SLM - Lineaarinen rakohajotin SLM. Lineaarinen rakohajotin SLM Lineaarinen rakohajotin Tuloilmalaitteen vaaka- tai pystysuuntainen ilmasuihku, sopii myös poistoilmalle. Asennettavissa kattoon tai seinään. Voidaan asentaa seinästä seinään jatkuvana nauhana. Säädettävä

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen TF 50 HV-F E87 264 01 Käyttöohje TF 50 HV-F TF 50 HV-F Til.nro: E87 264 01 Lue kunkin koneen mukana toimitettavat turvallisuusohjeet parhaan käyttöturvallisuuden takaamiseksi. Lue käyttöohje, ennen kuin

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen AX950 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen

Lisätiedot

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan HD Lumilinko Avant 600-sarjaan Tuotenumero A21195 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen

Lisätiedot

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

PT-36 Mekaaninen plasmakaaripoltin

PT-36 Mekaaninen plasmakaaripoltin PT-36 Mekaaninen plasmakaaripoltin Käyttöohje (FI) 0558005239 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin: Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Dresden RCR 128 Boston RCR 128

Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Radio / Cassette Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Asennusohje Asennusohje Turvallisuusohjeita Ennen kuin aloitat autoradion asennuksen, lue asennus ja liitäntäohjeet. Asennus ja liitäntätöiden ajaksi on

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

Samsung tarakka-akku Asennusohje

Samsung tarakka-akku Asennusohje Samsung tarakka-akku Asennusohje (voidaan soveltaa myös muihin tarakka-akkuihin) Kiinnitysosat: Asennus: Huom. Koska pyöriä on erilaisia, on nämä ohjeet suuntaa antavia. Lue ohjeet läpi ennen asennusta.

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Flamco. Flamcovent. Assenus- ja käyttöohje. Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet. 4-24-189/A/2002, Flamco 18503871

Flamco. Flamcovent. Assenus- ja käyttöohje. Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet. 4-24-189/A/2002, Flamco 18503871 Flamcovent Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet 4-24-189//2002, Flamco 18503871 SF ssenus- ja käyttöohje sennus- ja käyttöohje Tekniset tiedot Suurin käyttöpaine Korkein käyttölämpötila : 10

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar

Lisätiedot