Koneturvallisuusohjeet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Koneturvallisuusohjeet"

Transkriptio

1 Pysäytinpainike Pidä taukoja Seiso sahan vieressä, älä sen takana Pyri sahaamaan terälevyn tyviosalla Teräketju on terävä ja kireä. Teräketju on terävä ja kireä. Kireys on hyvä, kun ketju ei roiku ja vetolenkkejä ei voi nostaa pois uralta. Sahattavan materiaalin tarkastus ennen Sahattavan materiaalin tarkastus ennen sahausta. Sahan osuessa esim. naulaan saha saattaa luiskahtaa jalkaan. Napakat Kohdepoisto Koneturvallisuusohjeet Työturvallisuuden osaaja TURVALLINEN KÄYTTÖ Kulmahiomakone (Rälläkkä) Tulityössä Pitkät hiukset/ tulityövaatetus parta Työturvallisuuden osaaja Suojainkäytäntö työpaikan käytäntöjen mukaan Turvallinen KäyTTö Vastapainotrukki näkyvä vaatetus trukin työalueella kulkevilla Päivittäinen ja viikoittainen tarkastus työnantajan ohjeen mukaan. vain toimintakuntoista trukkia saa käyttää Työturvallisuuden osaaja Kykysi huomioida ympäristöä... Matkapuhelin... heikkenee puhelimen käytön aikana. Siksi on tärkeää, että tunnistat oman käyttäytymistapasi ja toimit itsesi ja muiden kannalta turvallisella tavalla. Huomiota vie etenkin: keskittyminen puhumiseen, erityisesti jos kuuluvuus on huono puhelimen kaikenlainen näprääminen mielialaan vaikuttavat uutiset tai asiat puheluun liittyvät lisätoiminnot, kuten muistiinpanojen tekeminen TURVALLINEN KÄYTTÖ Varmista käyttöohjeesta koneen ja laikan soveltuvuus työhön Työskentely-ympäristö Siisti Palo-, pöly- ym. suojaus Varmista, että sivulliset ehtivät pukea kuulonsuojaimet ajoissa päälle, kun meluava työ alkaa! Ergonominen Laikka ehjä ja kiinni. työskentelykorkeus Käynnistettäessä irti kappaleesta ja -asento Ei vääntöä Molemmat Älä hio katkaisulaikalla kädet koneessa Kohteesta irtoavan roiskeen tai kipinöiden sinkoamissuunta: ei itseesi eikä työtovereihin päin Työturvallisuuden osaaja Imuri käytössä ja toimiva - ei kipinöivässä työssä Kahva kiinni Rikkomasuojan kiinnitys ja asento työhön sopiva Koneen sähköjohto sekä pistotulppa kunnossa Viallinen kone huoltoon Laikan vaihto ym.: Laikan vaihto ym.: irroita virtalähteestä Loppuun kulunutta Moottorisaha (Ketjusaha) TURVALLINEN KÄYTTÖ laikkaa ei saa käyttää pienemmässäkään koneessa Tulityölupa Käyttäjällä oltava työnantajan kirjallinen lupa Henkilönostot ainoastaan poikkeustapauksissa ja käyttäen henkilönostokoria kori ja trukki tarkastettu Ikkunat, peilit, valaisimet puhtaat ja ehjät Turvaohjaamo Taakka ylhäällä ei saa ajaa Turvavyö, sammutin Askelmat ehjät ja pitävät/ kulku Varmistamattoman ohjaamoon turvallisessa kunnossa taakan alle ei saa mennä Työturvallisuuden osaaja Peruuttamisen turvallisuus, esim. peruutuskamera, BlueSpot seisontajarru aina päällä, kun poistutaan trukista käytä turvavyötä huolto ja häiriönpoisto tms.: sammuta trukki, tarvittaessa varmista taakka Pylväsporakone TURVALLINEN KÄYTTÖ (Pystypora, Yläjyrsin) Ajettaessa yleisellä tiellä, saa puhelimeen ajon aikana pu- hua vain kädet vapaaksi jättävän handsfree-laitteen kanssa. Muu puhelimen näprääminen ei ole sallittua. Ilman handsfree-laitetta pysäytä ajoneuvo turval liseen paikkaan puhelun ajaksi Työturvallisuuden osaaja Tehdasalueella on kiellettyä Tehdasalueella ja tuotantotiloissa on sallittu käytettäessä koneita vaarallisissa paikoissa, esim. olet turvallisella alueella, poissa työalue ja koneet jäävät turval- pysyt puhelimen käytön aikana Hanki puhelimen laturi autoosi, Puhelin on myös turvaväline. taukotupaan jne. Pidä se täyteen ladattuna Puhelinta voit myös hyödyntää ottamalla valokuvia muistin mukanasi, kun työskentelet tai liikut yksin syrjäisellä alu- tueksi tai koulutusmateriaalikeella tai olet jostain syystä si esimerkiksi havaitsemistasi huolissasi turvallisuudestasi. puutteista tai vaaratilanteista. Vannesaha TURVALLINEN KÄYTTÖ Varmista käyttöohjeesta sahan soveltuvuus työhön Työskentely-ympäristö: Pakokaasupäästöjen ilmanvaihto sisällä Vaara-alue 2 3 m. Sahaa vain sille tarkoitetulla alueella Hyvä valaistus Suojakahva Käynnistin Turvaliipaisin Viiltosuojavaatetus: viiltosuojahousut tai lahkeet viiltosuojasaappaat viiltosuojakäsineet viiltosuojahousut tai lahkeet viiltosuojasaappaat viiltosuojakäsineet pitkät hihat Oikean käden suoja Takapotkun estin Takapotkualue Varmista käyttöohjeesta koneen ja terän soveltuvuus työstettävään kappaleeseen Siisti Hyvä valaistus Vetohihnan suoja paikallaan puhuminen (myös handsfreelaitteen kanssa) sekä muu puhelimen käsittely käyttää puhelinta kun: liikkuvien työkoneiden ajo- tai kulkuväylältä vaara-alueilla, putoamisvaarallisissa liseen tilaan: kiihkeän puhelun paikoissa, nostojen aikana et luultavasti pysty aikana ja niiden havainnoimaan ympäristöäsi vaara-alueilla paikoillasi Mikäli puhelin soi väärässä paikassa 1) siirry turvalliselle alueelle, tai 2) vastaa ja pyydä soittajaa odottamaan siirtymistäsi sopivaan paikaan, tai 3) soita takaisin Työskentelyympäristö Ei löysiä hihansuita: Hätäpysäytys Pitkät hiukset/parta Ergonominen työskentelykorkeus ja -asento Varmistu, ettei sahattava materiaali sisällä nauloja, hiekkaa ym. kipinöivää Sahattaessa kovaa tai kyllästettyä puuta Varmista käyttöohjeesta sahan ja terän soveltuvuus työhön Ei löysiä Pitkät hihansuita: hiukset/parta Merkkivalo palaa, kun saha käynnissä Työskentelyasento ja ergonomia: Tukeva työskentelyasento vyötärön korkeudella Ennen sahausta tarkasta: Roska- ja ylijäämäpala-astia Hatäseis Teräsuoja suojaa eteen ja sivuille. Lähellä terää Tiukka mutta ei jännittynyt ote etu- ja takakahvasta Saha on huollettu ja puhdistettu käytä ohjuria tai/ja työntökapulaa Muista: Sahaajan riittävä opastus ja kokemus. Terä ja istukka suojattu edestä ja molemmilta sivuilta Suojan korkeus: sormi ei mahdu väliin Kuuma pakoputki polttomoottorikäyttöisissä sahoissa. Kanna sahaa kahvasta, terä osoittaa maahan. Käytä teräsuojaa, kun sahaa ei käytetä tai sitä kuljetetaan. maahan. Älä käytä väljiä vaatteita sahauksen aikana. Käynnistäessä tue sahaa esim. jalalla maata Käynnistäessä tue sahaa esim. jalalla maata vasten. Työkappale kiinnitetty Sormet ja kädet poissa terän ulottuvilta Kone kiinnitetty luotettavasti alustaan Älä jätä konetta Älä jätä konetta käymään ilman valvontaa Siivoa jälkesi Siivoa jälkesi Virtakaapeli suojattu Koneen rakenteisiin kertyvä pöly aiheuttaa syttymisvaaran: imuroi säännöllisesti Terän kunto Siivoa jälkesi työn lopuksi Käytön päätyttyä huolto, häiriönpoisto yms.: pysäytä kone, katkaise virta Työturvallisuuden osaaja

2 Koneturvallisuusohjeet Koneturvallisuusohjeiden avulla työnantaja täyttää opastusvelvoitteen. Lisäksi työntekijöiden tietoisuus turvallisuudesta kasvaa. Koneiden turvallinen käyttö -julisteet Koot: A4 A1 paperijuliste, 3 mm muovikyltti tai yrityskohtainen pdf Tilaukset, lisätiedot ja valikoima Erkki Sirén:

3 Sisällysluettelo Harjateräsleikkuri Kaarihitsauslaitteet Kaasuhitsauslaitteet Katkaisusirkkeli kaksi eri versiota Katkaisusirkkeli (Jiirisaha) Kulmahiomakone (Rälläkkä) Kärkisorvi Levysirkkeli Matkapuhelimen käyttö Moottorisaha Paineilmanaulain Pylväsporakone kaksi eri versiota Terästaivutin Vannesaha Vastapainotrukki 3

4 Työskentely-ympäristö Leikkuri tukevasti paikoillaan Siisti Hyvä valaistus Harjateräsleikkuri Napakat Viiltosuoja Varmista käyttöohjeesta, minkä vahvuista harjaterästä leikkuri leikkaa Tarkasta terän kunto aina ennen työtä Vaarat: Käden/sormien joutuminen puristuksiin terän tai rautojen väliin, raudan ponnahtaminen, viiltohaavat, raskaat nostot/tankojen vetäminen Tue leikattava kappale. Sormien puristumisvaara: rautojen välit, rautojen ja koneen rakenteiden välit jne. Käytä teräsuojaa Turvallinen KäyTTö Ergonominen työskentelykorkeus ja asento: käytä säätöjä Käytä nostoapuvälineitä/vinssiä raskaita harjateräksiä siirtäessäsi Huomioi, että lyhyet pätkät voivat lentää leikatessa Poljin yläsuojalla Sammuta kone käytön jälkeen Siivoa jälkesi 4

5 Pitkät hiukset/ parta Hitsauskäsineet Kaarihitsaus Kypärä tai päähine, hitsausmaski Tulityö- ja/tai kaarihitsausvaatetus Soveltuva hengityksensuojain, jos kohdepoisto ei vedä kunnolla Saappaat: jalkapöydän päältä umpinainen (lahkeet saappaan varren päällä) Suojattava silmät ja iho (ml. niska). Koskee myös hitsauspaikan ympärillä olevia henkilöitä Huurujen vaarallisia aineita mm. kromi, nikkeli, alumiini, mangaani, sinkki, kadmium, tina, lyijy, otsoni (kts. lisäaineen käyttöturvallisuustiedote) Tilapäisillä tulityöpaikoilla hitsauslaitteiden käyttäjällä tulityökortti ja tulityölupa Työskentely-ympäristö Huomioi sivulliset Savun torjunta Siisti vedä sermit eteen pää pois savusta Suojattu (paloturvallisuus, valokaari) anna muille aikaa savut paikallisilmavaihtoon pukea suojaimet (kohdepoisto, työpisteilmanvaihto tms.) Hyvä valaistus päälle oikeat säädöt (suojakaasu, virta, jännite) hitsauslisäaineen valinta Ergonomia vältä hitsaamasta hyvä työasento. pinnoitettuja Tarvittaessa materiaaleja kappaleen ilmanvaihto (muiden nosto-, pyöritys- työntekijöiden altisjne. mahdollista tuminen huomioitu) ergonominen hitsauspistooli Sähköturvallisuus niputa hitsauskaapelit, pidä virtalähde ja kaapelit etäällä itsestäsi kuivat varusteet huomioi sydämentahdistin TurvallinEn KäyTTö Tulityöluvan mukainen toiminta, mm. sammuttimet, suojaus, tulityövartiointi Siivoa jälkesi 5

6 Hitsauskäsineet Pitkät hiukset/ parta Tilapäisillä tulityöpaikalla hitsauslaitteiden käyttäjällä tulityökortti ja tulityölupa Huomioi lisäaineiden vaaralliset aineet mm. kromi, nikkeli, alumiini, kupari (kts. käyttöturvallisuustiedote) Takatulisuoja Venttiilit suojattu Työskentelyympäristö pää pois savusta Savun torjunta: Siisti savut paikallisilman- Suojattu vaihtoon (kohdepoisto, työpisteilmanvaihto tms.) Hyvä valaistus vältä hitsaamasta pinnoitettuja materiaaleja yleisilmanvaihto (muiden Takaiskuventtiili työntekijöiden altistuminen huomioitu) Pullot kiinnitetty luotettavasti Vähintään luokan 27A144BC (6 kg) sammutin Sijoita pullot näköetäisyydelle niin, että ne voi sulkea/evakuoida välittömästi vaaran uhatessa tai vahingon satuttua Kaasuhitsaus, polttoleikkaus, juottaminen Kypärä tai päähine, hitsausmaski /-lasit Tulityövaatetus (lahkeet saappaan varren päällä) Soveltuva hengityksensuojain, jos kohdepoisto ei vedä kunnolla Tulenkestävä hansikas Turvallinen KäyTTö Saappaat: jalkapöydän päältä umpinainen Letkut ja liittimet ehjät Letkuja ei saa varastoida pullojen ympärille Tulityöluvan mukainen toiminta, mm. sammuttimet, suojaus, tulityövartiointi Sulje poltin taukojen ajaksi Happikaasu + rasva on itsesyttyvää Siivoa jälkesi Työn jälkeen sulje kaasupullojen pääventtiilit ja palauta kärry omalle paikalle 6

7 Varmistu, ettei sahattava materiaali sisällä nauloja, hiekkaa ym. kipinöivää Puruimuri Katkaisusirkkeli (Kaapparisaha) Varmista käyttöohjeesta sahan ja terän soveltuvuus työhön Ylijäämäpalat suoraan jäteastiaan Napakat Sahattaessa kovaa tai kyllästettyä puuta Pidä kädet ja sormet poissa terän läheisyydestä. Käytä puristinta tai muuta kiinnitystapaa Virtakaapelin sijainti turvallinen tai suojattu TurVallinEn KäyTTö Ei löysiä hihansuita: Pitkät hiukset/parta Sahan vaara-alueeseen voi koskea vasta, kun saha on lepotilassa (pöydän takaosassa) Kahden käden laukaisu: kädet pysyvät poissa vaara-alueelta Koneen rakenteisiin kertyvä pöly aiheuttaa syttymisvaaran: imuroi säännöllisesti Terän kunto Siivoa jälkesi työn lopuksi Käytön päätyttyä huolto, häiriönpoisto yms.: pysäytä kone, katkaise virta 7

8 Varmistu, ettei sahattava materiaali sisällä nauloja, hiekkaa ym. kipinöivää Puruimuri Katkaisusirkkeli (Kaapparisaha) Napakat Sahattaessa kovaa tai kyllästettyä puuta Varmista käyttöohjeesta sahan ja terän soveltuvuus työhön Ylijäämäpalat suoraan jäteastiaan Pidä kädet ja sormet poissa terän läheisyydestä. Käytä puristinta tai muuta kiinnitystapaa Virtakaapelin sijainti turvallinen tai suojattu TurVallinEn KäyTTö Ei löysiä Pitkät hihansuita: hiukset/ parta Sahan vaara-alueeseen voi koskea vasta, kun saha on lepotilassa (pöydän takaosassa) Kahden käden laukaisu: kädet pysyvät poissa vaara-alueelta Koneen rakenteisiin kertyvä pöly aiheuttaa syttymisvaaran: imuroi säännöllisesti Terän kunto Siivoa jälkesi työn lopuksi Käytön päätyttyä huolto, häiriönpoisto yms.: pysäytä kone, katkaise virta 8

9 Varmistu, ettei sahattava materiaali sisällä nauloja, hiekkaa ym. kipinöivää Kohdepoisto Katkaisusirkkeli (Jiirisaha, Kaapparisaha) Varmista käyttöohjeesta sahan ja terän soveltuvuus työhön Virtakaapelin sijainti turvallinen tai suojattu Napakat Sahattaessa kovaa tai kyllästettyä puuta Pidä kädet ja sormet pois terän läheisyydestä. Käytä puristinta tai muuta kiinnitystapaa TurVallinEn KäyTTö Ei löysiä Pitkät hihansuita: hiukset/ parta Sahan vaara-alueeseen voi koskea vasta, kun saha on lepotilassa (pöydän takaosassa) Roska- ja ylijäämäpala-astia Koneen rakenteisiin kertyvä pöly aiheuttaa syttymisvaaran: imuroi säännöllisesti Terän kunto Siivoa jälkesi työn lopuksi Käytön päätyttyä huolto, häiriönpoisto yms.: pysäytä kone, katkaise virta 9

10 Työskentely-ympäristö Siisti Palo-, pöly- ym. suojaus Ergonominen työskentelykorkeus ja -asento Molemmat kädet koneessa Imuri käytössä ja toimiva - ei kipinöivässä työssä Kulmahiomakone (Rälläkkä) Varmista käyttöohjeesta koneen ja laikan soveltuvuus työhön Varmista, että sivulliset ehtivät pukea kuulonsuojaimet ajoissa päälle, kun meluava työ alkaa! Napakat Sahattaessa kovaa tai kyllästettyä puuta TuRVaLLInEn KÄyTTö Kahva kiinni Rikkomasuojan kiinnitys ja asento työhön sopiva Koneen sähköjohto sekä pistotulppa kunnossa Laikka ehjä ja kiinni. Käynnistettäessä irti kappaleesta Ei vääntöä Ei löysiä Pitkät hihansuita: hiukset/ parta Älä hio katkaisulaikalla Kohteesta irtoavan roiskeen tai kipinöiden sinkoamissuunta: ei itseesi eikä työtovereihin päin Viallinen kone huoltoon Laikan vaihto ym.: irroita virtalähteestä Loppuun kulunutta laikkaa ei saa käyttää pienemmässäkään koneessa Tulityölupa 10

11 Työskentely-ympäristö Siisti, ei leikkuunestettä tai lastuja lattialla Kärkisorvi Napakat, viiltosuojatut, leikkuunesteenpitävät Varmista käyttöohjeesta oikeat työstöarvot Tarkasta suojien kunto ennen käyttöä Ei työkaluja tai esineitä koneen päällä Varmistu, että kappale on kiinni istukassa ja terä on kiinnitetty kunnolla Virtakaapelit suojattu TurvallinEn KäyTTö Pitkät hihat Pitkät ja lahkeet hiukset/parta Ei löysiä hihansuita: Pysy poissa terän ja pyörivän kappaleen läheisyydestä Sorvin vaara-alueeseen voi koskea vasta, kun kappale on lopettanut pyörimisen Sorvattu kappale ja lastut voivat olla työstön jälkeen kuumia Älä poista lastuja käsin. Käytä aina lastukoukkua tai harjaa. Puhdista sorvi ja suojat säännöllisesti Siivoa jälkesi Käytön päätyttyä, sekä huolto, häiriönpoisto ym.: pysäytä kone, katkaise virta Käytettävä leikkuuneste voi edellyttää kohdepoistoa ja yllä olevasta poikkeavia henkilönsuojaimia - tarkista käyttöturvallisuustiedote 11

12 Varmistu, ettei sahattava materiaali sisällä nauloja, hiekkaa ym. kipinöivää Levysirkkeli (Pöytäsirkkeli) Varmista käyttöohjeesta sahan ja terän soveltuvuus työhön Varmista, ettei koneen vaara-alueella ole muita henkilöitä Ota tukeva työasento. Syötä kappaletta rauhallisesti tasaisella nopeudella Puruimuri Teräsuoja enintään 8 mm sahattavan kappaleen yläpuolella Jakoveitsen etäisyys terästä n. 3 mm Jos katkaistuja pätkiä jää terän lähelle, sammuta kone ja käytä työntökahvaa kappaleiden poistamiseen Napakat Ylijäämäpalat suoraan jäteastiaan Sahattaessa kovaa tai kyllästettyä puuta Virtakaapelin sijainti turvallinen tai suojattu TurVallinEn KäyTTö Ei löysiä Pitkät hihansuita: hiukset/ parta Sahan vaara-alueelle voi koskea vasta, kun saha on lepotilassa Pidä kädet ja sormet poissa terän läheisyydestä. Käytä työntökahvaa, jos ote lähempänä kuin 15 cm terästä Terän kunto Koneen rakenteisiin kertyvä pöly aiheuttaa syttymisvaaran: imuroi säännöllisesti Siivoa jälkesi työn lopuksi Käytön päätyttyä huolto, häiriönpoisto yms.: pysäytä kone, katkaise virta 12

13 Kykysi huomioida ympäristöä... Ajettaessa yleisellä tiellä, saa puhelimeen ajon aikana puhua vain kädet vapaaksi jättävän handsfree-laitteen kanssa. Muu puhelimen näprääminen ei ole sallittua. Ilman handsfree-laitetta pysäytä ajoneuvo turval liseen paikkaan puhelun ajaksi Matkapuhelin... heikkenee puhelimen käytön aikana. Siksi on tärkeää, että tunnistat oman käyttäytymistapasi ja toimit itsesi ja muiden kannalta turvallisella tavalla. Huomiota vie etenkin: keskittyminen puhumiseen, erityisesti jos kuuluvuus on huono puhelimen kaikenlainen näprääminen mielialaan vaikuttavat uutiset tai asiat puheluun liittyvät lisätoiminnot, kuten muistiinpanojen tekeminen Tehdasalueella on kiellettyä puhuminen (myös handsfreelaitteen kanssa) sekä muu puhelimen käsittely käytettäessä koneita vaarallisissa paikoissa, esim. liikkuvien työkoneiden vaara-alueilla, putoamisvaarallisissa paikoissa, nostojen aikana ja niiden vaara-alueilla TurvAllinen KäyTTö Tehdasalueella ja tuotantotiloissa on sallittu käyttää puhelinta kun: olet turvallisella alueella, poissa ajo- tai kulkuväylältä työalue ja koneet jäävät turvalliseen tilaan: kiihkeän puhelun aikana et luultavasti pysty havainnoimaan ympäristöäsi pysyt puhelimen käytön aikana paikoillasi Mikäli puhelin soi väärässä paikassa 1) siirry turvalliselle alueelle, tai 2) vastaa ja pyydä soittajaa odottamaan siirtymistäsi sopivaan paikaan, tai 3) soita takaisin Hanki puhelimen laturi autoosi, Puhelin on myös turvaväline. taukotupaan jne. Pidä se täyteen ladattuna Puhelinta voit myös hyödyntää ottamalla valokuvia muistin mukanasi, kun työskentelet tai liikut yksin syrjäisellä alueella tai olet jostain syystä si esimerkiksi havaitsemistasi tueksi tai koulutusmateriaalik- huolissasi turvallisuudestasi. puutteista tai vaaratilanteista. 13

14 Moottorisaha (Ketjusaha) Varmista käyttöohjeesta sahan soveltuvuus työhön Työskentely-ympäristö: Pakokaasupäästöjen ilmanvaihto sisällä Vaara-alue 2 3 m. Sahaa vain sille tarkoitetulla alueella Hyvä valaistus Käynnistin Turvaliipaisin Pysäytinpainike Työskentelyasento ja ergonomia: Tukeva työskentelyasento vyötärön korkeudella Tiukka mutta ei jännittynyt ote etu- ja takakahvasta Pidä taukoja Seiso sahan vieressä, älä sen takana Pyri sahaamaan terälevyn tyviosalla TurVallinEn KäyTTö Viiltosuojavaatetus: viiltosuojahousut tai lahkeet viiltosuojasaappaat viiltosuojakäsineet pitkät hihat Takapotkusuoja Takapotkualue Ennen sahausta tarkasta: Saha on huollettu ja puhdistettu Teräketju on terävä ja kireä. Kireys on hyvä, kun ketju ei roiku ja vetolenkkejä ei voi nostaa pois uralta. Muista: Sahaajan riittävä opastus ja kokemus. Sahattavan materiaalin tarkastus ennen sahausta. Sahan osuessa esim. naulaan saha saattaa luiskahtaa jalkaan. Kuuma pakoputki polttomoottorikäyttöisissä sahoissa. Kanna sahaa kahvasta, terä osoittaa maahan. Käytä teräsuojaa, kun sahaa ei käytetä tai sitä kuljetetaan. Älä käytä väljiä vaatteita sahauksen aikana. Käynnistäessä tue sahaa esim. jalalla maata vasten. 14

15 Paineilmanaulain Varmista käyttöohjeesta naulaimen ja naulojen soveltuvuus. Älä ylitä suositeltua ilmanpainetta. Paineilmanaulainta käsitellään Työskentelyympäristö Siisti Hyvä valaistus Pidä tukevasti kiinni kahvasta, kädet poissa vaara-alueelta: - naulan liikerata voi muuttua esim. oksasta tai toisesta aina kuin ladattua asetta! - Ei osoiteta ihmisiä, sormi pois liipaisimelta, kun et ammu jne. Ergonomia naulasta Varmistimien Huomioi paineilmatoiminnan tarkastus johdon sijainti, (liipaisin, kärkivarmistin) mm. kompastumisja rikkoutumisvaara Paina kärki tukevasti suoraan naulattavaa pintaa vasten TurVallinen KÄyTTö Paineilmaletkun liitännän uroskappale sijoitettu naulaimeen: näin laitteeseen ei jää painetta letkusta irrotettaessa Käytön päätyttyä: irroita letku tai katkaise syöttö, poista lataus, tarkasta koneen toimintakunto ja siivoa jälkesi Älä vedä naulainta paineilmaletkusta Tarkastus, huolto ym.: irroita letku 15

16 Terä ja istukka suojattu edestä ja molemmilta sivuilta Työkappale kiinnitetty Pylväsporakone (Pystypora, Yläjyrsin) Varmista käyttöohjeesta koneen ja terän soveltuvuus työstettävään kappaleeseen Kone kiinnitetty luotettavasti alustaan Vetohihnan suoja paikallaan Hätäpysäytys Sormet ja kädet poissa terän ulottuvilta TurVallinEn KäYTTö Työskentelyympäristö Siisti Hyvä valaistus Ei löysiä hihansuita: Pitkät hiukset/parta Ergonominen työskentelykorkeus ja -asento Älä jätä konetta käymään ilman valvontaa Siivoa jälkesi 16

17 Terä ja istukka suojattu edestä ja molemmilta sivuilta Työkappale kiinnitetty Pylväsporakone (Pystypora, Yläjyrsin) Varmista käyttöohjeesta koneen ja terän soveltuvuus työstettävään kappaleeseen Kone kiinnitetty luotettavasti alustaan Vetohihnan suoja paikallaan Hätäpysäytys Sormet ja kädet poissa terän ulottuvilta TurVallinEn KäYTTö Työskentelyympäristö Siisti Hyvä valaistus Ei löysiä hihansuita: Pitkät hiukset/parta Ergonominen työskentelykorkeus ja -asento Älä jätä konetta käymään ilman valvontaa Siivoa jälkesi 17

18 Terästaivutin TurvallinEn KäyTTö Työskentely-ympäristö Siisti Hyvä valaistus Napakat viiltosuojakäsineet Varmista käyttöohjeesta koneen suoritusarvot riippuen taivutettavasta materiaalista ja määrästä Tarkista koneen liikerata aina ennen ensimmäistä taivutusta Varo sormia! Puristumisvaarallisia paikkoja esim. taivutettava tanko ja kiinteä rakenne, koneen liikkuvat osat Apupöytä: samalla tasolla taivutusalustan kanssa Ylijäämäpalat suoraan jäteastiaan Ei löysiä hihansuita: Aseta taivutettava rauta vaakasuoraan taivutuspöytää vasten ja ponnahdussuoja paikoilleen ennen taivuttamista Taivuta poispäin itsestäsi: huomioi taivutettavan pään vaatima tila Kaapelit suojattu Pitkät hiukset/parta Taivutusalustan käyttämättömät tapinreiät tulpattu Hätäpysäyttimeen yletettävä työn aikana Käytön päätyttyä sekä huolto, häiriön poisto ym.: pysäytä kone, katkaise virta Siivoa jälkesi 18

19 Varmistu, ettei sahattava materiaali sisällä nauloja, hiekkaa ym. kipinöivää Roska- ja ylijäämäpala-astia Hatäseis Virtakaapeli suojattu Vannesaha Napakat Sahattaessa kovaa tai kyllästettyä puuta Varmista käyttöohjeesta sahan ja terän soveltuvuus työhön TurVallinEn KäyTTö Ei löysiä Pitkät hihansuita: hiukset/ parta Merkkivalo palaa, kun saha käynnissä Teräsuoja suojaa eteen ja sivuille. Lähellä terää käytä ohjuria tai/ja työntökapulaa Suojan korkeus: sormi ei mahdu väliin Kohdepoisto Koneen rakenteisiin kertyvä pöly aiheuttaa syttymisvaaran: imuroi säännöllisesti Terän kunto Siivoa jälkesi työn lopuksi Käytön päätyttyä huolto, häiriönpoisto yms.: pysäytä kone, katkaise virta 19

20 Vastapainotrukki Päivittäiset ja muut määräaikaistarkastukset työnantajan/valmistajan ohjeen mukaan Vain toimintakuntoista trukkia saa käyttää Käyttäjällä oltava työnantajan kirjallinen lupa Henkilönostot ainoastaan poikkeustapauksissa ja käyttäen henkilönostokoria kori ja trukki tarkastettu kuljettajan oltava paikalla korissatyöskentelyn ajan Taakka/sarvet ylhäällä ei saa ajaa Varmistamattoman taakan alle ei saa mennä Muut suojaimet työpaikan käytäntöjen mukaan Trukista ei saa hypätä Kuljettajan nähtävä kulkusuuntaan - ikkunat, peilit, valaisimet puhtaat ja ehjät TURVALLINEN KÄYTTÖ Näkyvä vaatetus trukin työalueella kulkevilla Turvaohjaamo - ajon aikana pysyttävä kokonaan ohjaamon sisällä Turvavyö, sammutin Askelmat ehjät ja pitävät/ kulku ohjaamoon turvallisessa kunnossa seisontajarru aina päällä, kun poistutaan trukista käytä turvavyötä trukilla ei saa kuljettaa muita huolto ja häiriönpoisto tms.: sammuta trukki, tarvittaessa varmista taakka 20

21 Erkki Sirén: Tapaturvan muita työturvallisuusapuja koulutukset, kuten riskien arviointi, työturvallisuuskortti, turvallisuuden johtaminen, TR/MVR, Elmeri + työturvallisuuden lainsäädäntö: Tapaturva Laki, esimiesten vastuut ajaminen: kokeneet kuljettajat teoriassa ja käytännössä materiaalit, kuten tehdas- ja raksapakka, suojainohjeet erilaiset hankkeet, esimerkiksi työympäristön auditoinnit, työturvallisuuskilpailut 21

PALOTURVALLISUUTTA KOTONA

PALOTURVALLISUUTTA KOTONA TURVALLISEEN HUOMISEEN PALOTURVALLISUUTTA KOTONA Kunta/kaupunki: Katuosoite: Ovikoodi: Asukkaan puhelinnumero: HÄTÄNUMERO: 112 Säilytä tämä lehtinen näkyvällä paikalla. 1 Palovaroitin Kiinnitä palovaroitin

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi

Lisätiedot

ILMA-ASE AMPUMAKORTIN TEORIA OSUUDET

ILMA-ASE AMPUMAKORTIN TEORIA OSUUDET ILMA-ASE AMPUMAKORTIN TEORIA OSUUDET SEURAN ESITTELY JA KURSSIN AVAUS AMPUMAKORTTI o On peruskoulutus turvalliseen ja vastuuntuntoiseen ampumaharrastuksen aloittamiseen o Mahdollistaa itsenäisen harrastamisen

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

T/RKyVIH012 Runko- ja teräsrakenteiden korjaukset (T/RKyVIH012 ver.1.luonnos/)

T/RKyVIH012 Runko- ja teräsrakenteiden korjaukset (T/RKyVIH012 ver.1.luonnos/) Sovellus: Turvallisuusjohtamisjärjestelmä VALVOMATON KOPIO TÄMÄ ASIAKIRJA EI OLE VIELÄ VOIMASSA Asiakirjan otsikko: T/RKyVIH012 Runko- ja teräsrakenteiden korjaukset Sisällysluettelo: 03 Ohjeet\05 Kylmävalssaamo\07

Lisätiedot

PALOKÄRKI SISÄLLYSLUETTELO

PALOKÄRKI SISÄLLYSLUETTELO 1 PALOKÄRKI PÖNTTÖSORVIN KÄYTTÖOHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. VUOKRAUSSÄÄNNÖT 2. YLEISTÄ 3. KULJETUS 4. TEKNINEN ERITTELY 5. VARUSTEET 6. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 7. HUOLTO 8. SÄILYTYS 9. KUITTAUS TURVAOHJEISTA

Lisätiedot

Aikaisemmat toimenpiteet. Riskitaso (1-5)

Aikaisemmat toimenpiteet. Riskitaso (1-5) 1 VAAROJEN TUNNISTAMINEN Työpaikka: Päiväys: Arvioinnin kohde: Tekijät: FYSIKAALISET VAARATEKIJÄT (F) Melu Jatkuva melu Iskumelu Häiritsevä ääniympäristö Lämpötila ja ilmanvaihto Työpaikan lämpötila Yleisilmanvaihto

Lisätiedot

Tietoa ja työvälineitä. Työn riskien arviointi Vaaratekijäkortit

Tietoa ja työvälineitä. Työn riskien arviointi Vaaratekijäkortit Tietoa ja työvälineitä Tietoa ja www.tapiola.fi Työn riskien arviointi Vaaratekijäkortit TYÖN RISKIEN ARVIOINNIN SUUNNITTELU Yritys: Suunnitelman tekijät: Päiväys: Lähtötiedot: Aiemmin tehdyt selvitykset,

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

Katolle asennettu GSM-antenni

Katolle asennettu GSM-antenni Ohje nro Versio Osa nro 30660777 1.0 Katolle asennettu GSM-antenni Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0800872 A0000214 A0000177 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit

Lisätiedot

Vauriopuiden korjuu ja hakkuutekniikka. Koulutusaineisto pelastuslaitokselle MHY Kalajokilaakso, Jaakko Aho

Vauriopuiden korjuu ja hakkuutekniikka. Koulutusaineisto pelastuslaitokselle MHY Kalajokilaakso, Jaakko Aho Vauriopuiden korjuu ja hakkuutekniikka Koulutusaineisto pelastuslaitokselle MHY Kalajokilaakso, Jaakko Aho Työnjako Pelastuslaitos huolehtii terveyttä ja omaisuutta uhkaavan vaaran torjunnasta Yleisten

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

SML:N SUUR-SAVON PIIRIN PÖNTTÖSORVIN KÄYTTÖ-OHJEET 2015 OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO

SML:N SUUR-SAVON PIIRIN PÖNTTÖSORVIN KÄYTTÖ-OHJEET 2015 OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SML:N SUUR-SAVON PIIRIN PÖNTTÖSORVIN KÄYTTÖ-OHJEET 2015 OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 20.1.2015

Lisätiedot

Arvioinnin kohde: TARKISTETTAVAT ASIAT Vaara Ei Ei Tarkennuksia. Melu. Lämpötila ja ilmanvaihto. Valaistus. Tärinä. Säteilyt

Arvioinnin kohde: TARKISTETTAVAT ASIAT Vaara Ei Ei Tarkennuksia. Melu. Lämpötila ja ilmanvaihto. Valaistus. Tärinä. Säteilyt FYSIKAALISET VAARATEKIJÄT (F) VAAROJEN TUNNISTAMINEN Yritys: Päiväys: Arvioinnin kohde: Tekijät: TARKISTETTAVAT ASIAT Vaara Ei Ei Tarkennuksia esiintyy vaaraa tietoa Melu F 1. Jatkuva melu F 2. Iskumelu

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Plasma 50 Power Plasma 60 Power Plasma 80 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISYÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

TURVALLISESTI OMASSA KODISSA

TURVALLISESTI OMASSA KODISSA TURVALLISESTI OMASSA KODISSA ASUKKAALLE: Turvallisesti omassa kodissa -oppaasta löydät ohjeita, joiden avulla voit lisätä kotisi paloturvallisuutta. Oppaassa on myös ohjeita, kuinka toimia hätätilanteessa.

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

18757:302001893 NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN

18757:302001893 NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN IVB 5 & 7 Imurisarja, joka pystyy useimpiin päivittäisiin märkä- ja kuivaimurointitöihin. Säädettävä kahva parantaa työasentoa ja helpottaa säilytystä. Putki ja suuttimet voidaan säilyttää koneen päällä

Lisätiedot

Kodin kokonaisturvallisuus

Kodin kokonaisturvallisuus Kodin kokonaisturvallisuus tapaturmien ehkäisy murtosuojaus ja rikosten ehkäisy varautuminen sähkön-, lämmön- ja vedenjakelun katkoksiin ongelmajätehuolto paloturvallisuus (ot 6) ensiapuvalmius (ot 7)

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme

Lisätiedot

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE Sivu: 1/5 Etiketti 2.1: Palavat kaasut F+: Erittäin helposti syttyvää 1. AINEEN TAI VALMISTEEN JA YHTIÖN TAI YRITYKSEN TUNNISTETIEDOT 1.1 Kemikaalin tunnistustiedot Kauppanimi 1.2 Kemikaalin käyttötarkoitus

Lisätiedot

Auto: Toyota Land Cruiser, 3.0 D-4D (2003-) Automaatti-ilmastoinnilla (alusta no. KDJ120 ) Lämmitin: HYDRONIC D5W S, 12V (diesel)

Auto: Toyota Land Cruiser, 3.0 D-4D (2003-) Automaatti-ilmastoinnilla (alusta no. KDJ120 ) Lämmitin: HYDRONIC D5W S, 12V (diesel) Asennusohje Auto: Toyota Land Cruiser, 3.0 D-4D (2003-) Automaatti-ilmastoinnilla (alusta no. KDJ120 ) Lämmitin: HYDRONIC D5W S, 12V (diesel) Asennuksessa tarvittavat varusteet: Tilausnumero Hydronic D5W

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Sähkölaitteiden palot

Sähkölaitteiden palot Sähkölaitteiden palot 00:40 01:35 02:20 03:53 Kuvasarja television polttokokeesta, kuvattu VTT:n palolaboratoriossa 2000 Palojen vähentämisessä tehtävää!!! noin 2000 sähköpaloa* vuodessa sähköpalot 1/3

Lisätiedot

KARHUKOLON KÄYTTÖOHJEET KÄMPPÄSÄNTÄ ANGELICA PAX 0503738963 KANTOHAKA 4H31 02410 K.NUMMI

KARHUKOLON KÄYTTÖOHJEET KÄMPPÄSÄNTÄ ANGELICA PAX 0503738963 KANTOHAKA 4H31 02410 K.NUMMI KARHUKOLON KÄYTTÖOHJEET KÄMPPÄSÄNTÄ ANGELICA PAX 0503738963 KANTOHAKA 4H31 02410 K.NUMMI KUN SAAVUT KÄMPÄLLE (KARHUKOLO) -Kytke palovaroittimien patterit ja tarkista että ne toimivat -tarkista että sammuttimet

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04 DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Kiireellisessä hätätilanteessa soita 112

Kiireellisessä hätätilanteessa soita 112 lähde / www.pelastustoimi.fi Kiireellisessä hätätilanteessa soita 112 Soita hätäpuhelu itse, jos voit. Kerro, mitä on tapahtunut. Kerro tarkka osoite ja kunta. Vastaa sinulle esitettyihin kysymyksiin.

Lisätiedot

AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ

AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ 1. Ruiskun pesu ennen käyttöönottoa 2. Maalin lisäys ja maalaus 3. Ruiskunpesu maalauksen jälkeen RUISKUN KÄYTTÖ MAALAUKSISSA Air-Mix-ruiskua käytetään lähinnä kalusteovien

Lisätiedot

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. FI SUOMI TURVAOHJEET 1. Älä anna sellaisten henkilöiden

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

Tutustu. Innostu. Luo!

Tutustu. Innostu. Luo! 1 Yhteen rannekoruun tarvitset: 15-40 kpl n. 4 10 mm erilaisia tsekkiläisiä pyöreitä, särmikkäitä ja kuviolasihelmiä 5-10 kpl kristalleja, pyöreitä/biconeja yms. hopeavärisiä rondellihelmiä tai metallirondelleja

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO 1. RUTAKON KOULUN LIIKENNEKASVATUSSUUNNITELMA... 3 2. JALANKULKIJANA LIIKENTEESSÄ... 4

SISÄLLYSLUETTELO 1. RUTAKON KOULUN LIIKENNEKASVATUSSUUNNITELMA... 3 2. JALANKULKIJANA LIIKENTEESSÄ... 4 kuva SISÄLLYSLUETTELO 1. RUTAKON KOULUN LIIKENNEKASVATUSSUUNNITELMA... 3 2. JALANKULKIJANA LIIKENTEESSÄ... 4 3. PYÖRÄILIJÄNÄ LIIKENTEESSÄ... 5 3.1 PYÖRÄN VARUSTEET... 5 3.2. OHJEITA PYÖRÄIJÄLLE... 6 4.

Lisätiedot

Tarkista puunrunko lian, kivien ja vanhojen ruuvien varalta estääksesi sahan ketjua rikkoutumasta.

Tarkista puunrunko lian, kivien ja vanhojen ruuvien varalta estääksesi sahan ketjua rikkoutumasta. LUE SEURAAVAT OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KUIN KÄYTÄT UUTTA GRANBERG-SAHALAITOSTA. SÄHKÖTYÖKALUJEN, KUTEN MOOTTORISAHOJEN, KÄYTTÖ VOI OLLA VAARALLISTA JA TUO MUKANAAN LOUKKAANTUMISEN TAI KUOLEMAN VAARAN.

Lisätiedot

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino. 1(4) Tarkastus Sammutin tulee tarkastaa vähintään kahden vuoden välein. Milloin sammutin on alttiina sammuttimen toimintakuntoon vaikuttaville tekijöille, kuten sään vaihteluille, kosteudelle tai tärinälle,

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

Rakennusalan työturvallisuuden koulutuspaketti

Rakennusalan työturvallisuuden koulutuspaketti Tampereen ammattikorkeakoulu Ammatillinen opettajakorkeakoulu Lehtola Veikko Takala Markku Kehittämishanke Rakennusalan työturvallisuuden koulutuspaketti Työn ohjaaja Annukka Tapani Tampere 10/2011 Tampereen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

NIMI & RYHMÄ TEKNINEN TYÖ KASTUN KOULU

NIMI & RYHMÄ TEKNINEN TYÖ KASTUN KOULU OPPILAAN VIHKO 2005-2006 Kalle Kastulainen 7X NIMI & RYHMÄ TEKNINEN TYÖ KASTUN KOULU MISTÄ NUMERO TULEE? Numero tulee vihosta, kalalaudasta, pulmapelistä ja sähköopin harjoituksista. Esim: Ensimmäisen

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Liittymiskaapelin suojaus- ja maadoituselektrodi

Liittymiskaapelin suojaus- ja maadoituselektrodi Ohje 1 (3) 23.4.2014 Liittymiskaapelin suojaus- ja maadoituselektrodi Yleistä Liittymiskaapelityyppinä käytetään omakotitalojohdoissa AMCMK 3 x 25 + 16 ja suuremmissa poikkipinnoissa AXMK -maakaapeleita.

Lisätiedot

3.5 KG 9.4KG 17,0 KG

3.5 KG 9.4KG 17,0 KG TOIMENPITEET. 5.PAINEMITTARIN TARKASTUS JA PAINEEN MITTAAMINEN. 5.1 PAINEMITTARINNEULAN PITÄÄ OLLA VIHREÄLLÄ ALUEELLA PIENEN MITTARIIN NAPUTTELUN JÄLKEENKIN. 5.2 TARKISTUSMITTARILLA MITATAAN SÄILIÖN PAINE

Lisätiedot

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Laadukas Lithiumakku on turvallinen ja pitkäikäinen, kun sitä käytetään ja säilytetään oikein. Oikeanlaisella käytöllä ja säilytyksellä akun käyttöikää voi

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla. Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite

Lisätiedot

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Käyttö-jaasennusohjeet FDL654 FDL954 Liesikupu SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Valmistajaeiole vastuussa virheellisestä taiväärästä asennuksesta aiheutuneista vahingoista. Vähimmäisturvaetäisyyskeittotasonjaliesikuvun

Lisätiedot

OPAS VIDEOIDEN KÄYTTÖÖN

OPAS VIDEOIDEN KÄYTTÖÖN OPAS VIDEOIDEN KÄYTTÖÖN Ransu ja Valtteri opastavat välttämään vaaratilanteita ja toimimaan oikein onnettomuuksissa. Valtteri Väyrynen on Tampereen aluepelastuslaitoksen koulutussuunnittelija. Tämä opas

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

kerrostaloasukkaalle Huolehdi paloturvallisuudesta!

kerrostaloasukkaalle Huolehdi paloturvallisuudesta! Paloturvallisuustietoa kerrostaloasukkaalle Huolehdi paloturvallisuudesta! Ohjeet asukkaalle Palovaroitin Asunnon jokainen kerros sekä niihin yhteydessä olevat kellarikerrokset ja ullakot on varustettava

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BOSCH AKE 35-19 S http://fi.yourpdfguides.com/dref/2286609

Käyttöoppaasi. BOSCH AKE 35-19 S http://fi.yourpdfguides.com/dref/2286609 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Jäteautonkuljettaja puristui auton jätepuristimeen TOT-RAPORTIN AVAINTIEDOT. Jätepuristimella varustettu jäteauto (molemmat vm.

Jäteautonkuljettaja puristui auton jätepuristimeen TOT-RAPORTIN AVAINTIEDOT. Jätepuristimella varustettu jäteauto (molemmat vm. TOT-RAPORTTI Jäteautonkuljettaja puristui auton jätepuristimeen TOT-RAPORTIN AVAINTIEDOT 7/07 Tapahtumakuvaus Jäteautonkuljettajat NN (61-v.) ja MM lastasivat jätepahvia auton automaattisesti toimivaan

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

VÄESTÖN VAROITTAMINEN

VÄESTÖN VAROITTAMINEN TURVALLISUUSOHJE Liite 2 VÄESTÖN VAROITTAMINEN 1. Yleinen vaaramerkki Yhden minuutin pituinen nouseva ja laskeva ääni, jossa nousevan jakson pituus on 7 sekuntia ja laskevan jakson pituus samoin 7 sekuntia

Lisätiedot

ARSKA TARKASTUS JA HUOLTO-OHJE 9.05,1

ARSKA TARKASTUS JA HUOLTO-OHJE 9.05,1 ARSKA TARKASTUS JA HUOLTO-OHJE 9.05,1 Maahantuoja : IK-Asennus T:mi Iivonen Ari Vatialantie 44 36240 Kangasala 0400 834 923, 03 3642224 Valmistaja : PII S.r.l., Italia Paineellisille jauhesammuttimelle

Lisätiedot

Jos vaatteesi syttyvät palamaan, heittäydy maahan tai lattialle ja kieri kunnes tuli sammuu.

Jos vaatteesi syttyvät palamaan, heittäydy maahan tai lattialle ja kieri kunnes tuli sammuu. Lain mukaan joka kodissa täytyy olla palovaroitin. Tulipalo alkaa usein keittiöstä. Jos rasva syttyy palamaan, laita kansi päälle. Älä koskaan käytä vettä. Huolehdi palavasta kynttilästä. Älä tupakoi sängyllä

Lisätiedot

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Lisätiedot

Dieselhiukkassuodatin

Dieselhiukkassuodatin Dieselhiukkassuodatin 12.07 - Käyttöohjeet s 51142537 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta.

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

1 /TARKASTUSTOIMENPITEET:

1 /TARKASTUSTOIMENPITEET: TEMREX OY TUOMAANKUJA 1 90420 OULU EUREX TPX-SARJAN PAINEELISET JAUHESAMMUTTIMET (TPX 2,TPX 6 JA TPX 12) 1/TARKASTUSOHJEET 2/HUOLTO-OHJEET 3/TÄYTTÖOHJEET 1 /TARKASTUSTOIMENPITEET: TARKASTUS TULEE SUORITTAA

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

1. Teurasporojen kuljetus...4. 2. Ante mortem tarkastus...4. 3. Eläinten nouto tainnutukseen...4. 4. Tainnuttaminen...4. 5. Verenlasku / pisto...

1. Teurasporojen kuljetus...4. 2. Ante mortem tarkastus...4. 3. Eläinten nouto tainnutukseen...4. 4. Tainnuttaminen...4. 5. Verenlasku / pisto... Porotietokansio Teurastusosio Karvonen Seppo, Pieski Kaarina 2007 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Teurasporojen kuljetus...4 2. Ante mortem tarkastus...4 3. Eläinten nouto tainnutukseen...4 4. Tainnuttaminen...4

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

VIANMÄÄRITYSMENETTELY SD-NAVI (versio 1.00)

VIANMÄÄRITYSMENETTELY SD-NAVI (versio 1.00) 1 - SISÄLLYS Asiakkaan valitus Vianmääritys Yleiskuvaus ja pinnijärjestys Luku 2 Yleinen toimintaongelma Luku 3 Ei toimintaa tai ei käynnisty (musta ruutu): Luku 3-1 Painike ei toimi Luku 3-2 Kosketusnäyttö

Lisätiedot

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502 Onnittelut tämän hyvin suunnitellun tuotteen valinnasta ; Ennen asennusta ja laitteen käyttöä lue huolellisesti seuraavat suositukset turvallisuudesta, jotta voit välttää onnettomuudet käyttäjälle ja vahingot

Lisätiedot

TUOTENRO NIMIKE MITAT PAINO NIM.TEHO SÄILIÖ IP-LUOKKA JOHTO. 9058501 Märkä- ja kuivaimuri GWD 350-2 638 x 600 x 868 mm 21 kg 2700 W 50 L IP24 10 m

TUOTENRO NIMIKE MITAT PAINO NIM.TEHO SÄILIÖ IP-LUOKKA JOHTO. 9058501 Märkä- ja kuivaimuri GWD 350-2 638 x 600 x 868 mm 21 kg 2700 W 50 L IP24 10 m MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN Imurisarja, joka pystyy useimpiin päivittäisiin märkä- ja kuivaimurointitöihin. Säädettävä kahva parantaa työasentoa ja helpottaa säilytystä.

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Sisävaiheen kirvestyöt Välioviasennus

Sisävaiheen kirvestyöt Välioviasennus Sisävaiheen kirvestyöt Välioviasennus Topparilaudat Asennetaan topparilaudat oven aukeamispuolelle oviaukon pieliin. Mikäli lattian päällyste halutaan tehdä myöhemmin yhtenäiseksi oven kohdalla, asennetaan

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Aurinkosuoja. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Aurinkosuoja. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ohje nro Versio Osa nro 31435688 1.0 31435737, 31435729, 31435721 Aurinkosuoja IMG-390803 Sivu 1 / 13 Erikoistyökalut 999 5736 Avain, 2 kpl (vetoakselien irrotus) 4T65 EV Työkalunumero:999 5736 Työkalun

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

PYSTYTYSOHJEET Turvaohjeet

PYSTYTYSOHJEET Turvaohjeet POMPPULINNA Tässä ovat ohjeet pomppulinnan pystytykseen ja pakkaamiseen sekä säännöt pomppulinnan käyttöön. Lue ohjeet huolella läpi ennen kuin alat pystyttämään pomppulinnaa. Muista noudattaa sääntöjä,

Lisätiedot