Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä."

Transkriptio

1 1982L0130 FI Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 15 päivänä helmikuuta 1982, räjähdysvaarallisissa tiloissa kaivoskaasuille alttiissa kaivoksissa käytettäviä sähkölaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (82/130/ETY) (EYVL L 59, , s. 10) Muutettu: virallinen lehti N:osivu päivämäärä M1 Komission direktiivi 88/35/ETY, annettu 2 päivänä joulukuuta 1987 L M2 Komission direktiivi 91/269/ETY, annettu 30 päivänä huhtikuuta 1991 L M3 Komission direktiivi 94/44/EY, annettu 19 päivänä syyskuuta 1994 L M4 Komission direktiivi 98/65/EY, annettu 3 päivänä syyskuuta 1998 L Muutettu: A1 Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirja (*) L A2 Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirja C (mukautettu neuvoston päätöksellä 95/1/EY, Euratom, EHTY) L (*) Tätä asiakirjaa ei ole julkaistu suomenkielisenä.

2 1982L0130 FI NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 15 päivänä helmikuuta 1982, räjähdysvaarallisissa tiloissa kaivoskaasuille alttiissa kaivoksissa käytettäviä sähkölaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (82/130/ETY) EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen ( 1 ), ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon ( 2 ), ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon ( 3 ), sekä katsoo, että jäsenvaltioissa voimassa oleva lainsäädäntö räjähdysvaarallisissa tiloissa kaivoskaasuille alttiissa kaivoksissa käytettävien sähkölaitteiden turvallisuuden varmistamiseksi on eri jäsenvaltioissa erilaista; nämä eroavuudet ovat kaupankäynnin esteenä, nämä eroavuudet voidaan poistaa lähentämällä jäsenvaltioiden lainsäädäntöä sellaisten räjähdysvaarallisissa tiloissa kaivoskaasuille alttiissa kaivoksissa käytettävien sähkölaitteiden markkinoille saattamisen sallimiseksi kaikkialla yhteisössä, jotka ovat niitä koskevien yhdenmukaistettujen standardien mukaisia, säännöksin olisi myös sallittava sellaisten sähkölaitteiden saattaminen markkinoille, joissa käytetyt tekniset ratkaisut poikkeavat yhdenmukaistettujen standardien mukaisista ratkaisuista, jos tällaisen laitteen turvallisuustasoon sama kuin yhdenmukaistettujen standardien mukaisten laitteiden, asianomaisen jäsenvaltion hyväksymän tarkastuslaitoksen olisi kuitenkin tarkastettava ja testattava yhdenmukaistettujen standardien mukaisuus tai se, että laite vastaa turvallisuustasoltaan yhdenmukaistettujen standardien mukaisia laitteita, sellaisten tarkastusten ja testien myönteinen tulos olisi vahvistettava kaikissa jäsenmaissa tunnustetulla todistuksella ja yhteisön tunnusmerkillä, tekniikan kehityksen huomioon ottamiseksi räjähdysvaarallisissa tiloissa kaivoskaasuille alttiissa kaivoksissa käytettäviä sähkölaitteita koskevissa yhdenmukaistetuissa standardeissa vahvistettujen teknisten vaatimusten nopea mukauttaminen on tarpeen; tässä yhteydessä tarvittavien toimenpiteiden täytäntöönpanon helpottamiseksi olisi luotava menettely jäsenvaltioiden ja komission välisen tiiviin yhteistyön aikaansaamiseksi räjähdysvaarallisissa tiloissa kaivoskaasuille alttiissa kaivoksissa käytettävien sähkölaitteiden yhteisön sisäisen kaupan teknisten esteiden poistamiseksi annettujen direktiivien mukauttamista tekniikan kehitykseen käsittelevässä komiteassa, on mahdollista, että räjähdysvaarallisissa tiloissa kaivoskaasuille alttiissa kaivoksissa käytettävä laite, vaikka se olisikin vapaata liikkuvuutta varten varustettu todistuksella ja merkitty, voi olla turvallisuudelle vaarallinen; sen vuoksi olisi säädettävä menettelystä tämän vaaran vähentämiseksi, ja eri jäsenvaltioissa sovelletaan kaivoslainsäädäntöä myös kaivoskaasuille alttiiden kaivosten maanpäällisiin laitoksiin ja sen vuoksi tämän direktiivin soveltamisalaan on tarpeen sisällyttää tällaisissa laitoksissa käytet- ( 1 ) EYVL N:oC 104, , s. 92 ( 2 ) EYVL N:oC 197, , s. 66 ( 3 ) EYVL N:oC 205, , s. 28

3 1982L0130 FI tävät sähkölaitteet; tämän vuoksi on tarpeen poiketa räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviä sähkölaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 18 päivänä joulukuuta 1975 annetusta neuvoston direktiivistä 76/117/ETY ( 1 ) sekä räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviä, tietyn tyyppisellä suojauksella varustettuja sähkölaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 6 päivänä helmikuuta 1979 annetusta neuvoston direktiivistä 79/196/ETY ( 2 ), ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN: 1 artikla Tätä direktiiviä sovelletaan sellaisiin kaivoskaasuille alttiiden kaivosten maanalaisissa osissa käytettäviin sähkölaitteisiin, jotka voivat joutua alttiiksi kaivoskaasuista aiheutuvalle vaaralle. Tätä direktiiviä sovelletaan myös, poiketen direktiivistä 76/117/ETY ja direktiivistä 79/196/ETY, sellaisiin näiden kaivosten maanpäällisten laitosten osissa käytettäviin sähkölaitteisiin, jotka voivat joutua alttiiksi maanalaisen tuuletuksen mukanaan tuomista kaivoskaasuista aiheutuvalle vaaralle. 2 artikla Tässä direktiivissä 'sähkölaitteella' tarkoitetaan mitä tahansa sähkölaitoksen osaa tai mitä tahansa muuta sähkölaitetta. 3 artikla Kaivoskaasuille alttiiden kaivosten maanalaisten osien, jotka voivat joutua alttiiksi kaivoskaasuista aiheutuvalle vaaralle, tai sellaisten kaivosten maanpäällisten laitosten, jotka voivat joutua alttiiksi maanalaisesta tuuletuksesta tulevista kaivoskaasuista aiheutuvalle vaaralle, määrittäminen jätetään jäsenvaltioiden tehtäväksi. 4 artikla 1. Jäsenvaltiot eivät saa kaivoskaasujen syttymiseen liittyvien turvallisuussyiden perusteella kieltää 1 ja 2 artiklassa tarkoitetun sähkölaitteen myyntiä, vapaata liikkuvuutta tai käyttöä sen asianmukaiseen käyttötarkoitukseen: jos laite on yhdenmukaistettujen standardien mukainen, mikä on osoitettu 8 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti annetulla vaatimustenmukaisuustodistuksella ja 11 artiklassa säädetyn yhteisön tunnusmerkillä, jos laite poikkeaa yhdenmukaistetuista standardeista sen vuoksi, että näissä standardeissa ei ole annettu laitteen suunnittelua ja valmistusta koskevia määräyksiä, mutta tarkastukset ja testit ovat osoittaneet, että laite vastaa vähintään samaa turvallisuustasoa kuin laite, joka on yhdenmukaistettujen standardien mukainen, ja tämä on osoitettu 9 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaan annetulla tarkastustodistuksella ja 11 artiklassa säädetyllä yhteisön tunnusmerkillä. 2. Tässä direktiivissä sähkölaitteen käytöllä sen asianmukaisessa tarkoituksessa tarkoitetaan laitteen käyttöä, siten kuin yhdenmukaistetuissa standardeissa on säädetty ja vaatimustenmukaisuustodistuksessa tai tarkastustodistuksessa on todettu, sellaisissa tiloissa, joissa kaivoskaasut voivat ilman kanssa muodostaa räjähtävän seoksen. 3. Asennus- ja käyttöolosuhteisiin sovelletaan asianomaisen jäsenvaltion lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä, jollei yhteisön muista säännöksistä muuta johdu. ( 1 ) EYVL N:oL 24, , s. 45 ( 2 ) EYVL N:oL 43, , s. 20

4 1982L0130 FI Tässä direktiivissä yhdenmukaistetuilla standardeilla tarkoitetaan liitteessä A lueteltuja eurooppalaisia standardeja (EN), jotka on muutettu liitteen B mukaisesti. 5 artikla 1. Kaikki tekniikan kehityksen huomioon ottamiseksi tarvittavat muutokset liitteiden sisältöön tehdään 7 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen. 2. Samoin kaikki 4 artiklan 1 kohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitettuja tarkastustodistuksia koskevat kysymykset voidaan käsitellä edellä tarkoitettua menettelyä noudattaen. 6 artikla 1. Kaivos- ja muun vuoriteollisuuden turvallisuus- ja terveyskomission rajoitettu komitea, joka on perustettu 9 päivänä heinäkuuta 1957, 11 päivänä maaliskuuta 1965 ja 27 päivänä kesäkuuta 1974 annetuilla neuvoston päätöksillä annetaan 5 artiklassa määritellyt tehtävät. Komiteassa on jäsenvaltioiden edustajat ja puheenjohtajana komission edustaja. 2. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä. 7 artikla 1. Jos tässä artiklassa säädettyä menettelyä on noudatettava, saattaa asian komitean käsiteltäväksi komitean puheenjohtaja omasta aloitteestaan tai jäsenvaltion edustajan pyynnöstä. 2. Puheenjohtaja tekee komitealle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausuntonsa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Lausunto annetaan sellaisella A2 62 äänen enemmistöllä, joka saadaan kun jäsenvaltioiden äänet painotetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen. 3. a) Komissio päättää suunnitelluista toimenpiteistä, jos ne ovat komitean lausunnon mukaiset. b) Jos suunnitellut toimenpiteet eivät ole komitean lausunnon mukaisia tai lausuntoa ei ole annettu, komissio tekee viipymättä neuvostolle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Neuvosto ratkaisee asian määräenemmistöllä. c) Jos neuvosto ei ole ratkaissut asiaa kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun asia on tullut vireille, komissio tekee päätöksen ehdotetuista toimenpiteistä. 8 artikla 1. Edellä 4 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitetun vaatimustenmukaisuustodistuksen on oltava 14 artiklassa tarkoitetun hyväksytyn tarkastuslaitoksen antama. Siinä on osoitettava, että kyseinen sähkölaitetyyppi on yhdenmukaistettujen standardien mukainen. Jäljennös vaatimustenmukaisuustodistuksesta on toimitettava jäsenvaltioille ja komissiolle yhden kuukauden kuluessa todistuksen antamisesta. Sähkölaitteen tarkastaneen ja testanneen hyväksytyn tarkastuslaitoksen on laadittava seloste, joka on saatettava jäsenvaltioiden käytettäväksi. 2. Vaatimustenmukaisuustodistuksen antanut hyväksytty tarkastuslaitos voi peruuttaa todistuksen, jos se toteaa, että todistusta ei olisi pitänyt antaa tai jos asetettuja ehtoja ei ole täytetty. Se voi peruuttaa edellä tarkoitetun todistuksen myös, jos valmistaja saattaa markkinoille sähkölaitteen, joka ei ole sen laitetyypin mukainen, jolle todistus annettiin.

5 1982L0130 FI Hyväksytyn tarkastuslaitoksen on toimitettava jäljennös peruutusasiakirjasta komissiolle ja jäsenvaltioille, joiden on toimitettava se edelleen hyväksytyille tarkastuslaitoksille. Peruutuksen syyt on esitettävä yksityiskohtaisesti. Ilmoitus peruutuksesta on julkaistava 4 kohdan mukaisesti. Edellä tarkoitetuista peruutuksista ja vaatimustenmukaisuustodistusten epäämisistä on viipymättä ilmoitettava asianosaiselle, samoin kuin jäsenvaltioissa voimassa olevan lainsäädännön mukaisista muutoksenhakukeinoista ja määräajoista muutoksenhaulle. 3. Todistuksen antaneen tarkastuslaitoksen on säilytettävä kaikki sähkölaitetta koskevan todistuksen antamiseen liittyvät asiakirjat ja saatettava ne tarvittaessa komission ja muiden jäsenvaltioiden käytettäviksi turvallisuutta koskevaa erityistarkastusta varten; nämä asiakirjat ovat luottamuksellisia. 4. Komissio antaa otteet vaatimustenmukaisuustodistuksista julkaistavaksi Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. 9 artikla 1. Edellä 4 artiklan 1 kohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetun tarkastustodistuksen on oltava 14 artiklassa tarkoitetun hyväksytyn tarkastuslaitoksen antama. Siinä on osoitettava, että sähkölaitetyyppi vastaa vähintään samaa turvallisuustasoa kuin laite, joka on yhdenmukaistettujen standardien mukainen. 2. Ennen kuin asianomainen hyväksytty tarkastuslaitos antaa tarkastustodistuksen, jäsenvaltion on kyseisen hyväksytyn tarkastuslaitoksen aloitteesta lähetettävä sähkölaitetta koskevan todistuksen antamiseen liittyvät asiakirjat eli laitetta koskevat eritelmät, tarkastuskertomus ja testausseloste tarkastuslaitoksen suorittamista tarkastuksista ja testeistä sekä ehdotus tarkastustodistukseksi, komissiolle ja muille jäsenvaltioille, joiden on toimitettava ne edelleen hyväksymilleen tarkastuslaitoksille. Jäsenvaltiot voivat neljän kuukauden kuluessa näiden tietojen vastaanottamisesta vastustaa sitä asianomaiselle jäsenvaltiolle tai pyytää, että asia saatettaisiin 6 artiklassa tarkoitetun komitean käsiteltäväksi. Jäljennös jokaisesta tiedonannosta on toimitettava komissiolle. Kaikki kirjeenvaihto on luottamuksellista. 3. Jos mikään jäsenvaltio ei ole vastustanut 2 kohdassa säädetyn määräajan kuluessa tai pyytänyt asian saattamista komitean käsiteltäväksi, jäsenvaltion on annettava lupa tarkastustodistuksen antamiselle. 4. Muussa tapauksessa komissio saatuaan komitean lausunnon pyynnöstä ratkaisee tarkastustodistusta koskevan asian. 5. Jäljennös tarkastustodistuksesta on lähetettävä komissiolle ja jäsenvaltioille yhden kuukauden kuluessa todistuksen antamisesta; jäsenvaltioiden on toimitettava se edelleen hyväksymilleen tarkastuslaitoksille. Sähkölaitteen tarkastaneen ja testanneen hyväksytyn toimielimen on laadittava loppuseloste. Se on saatettava jäsenvaltioille. 6. Tarkastustodistuksen antanut hyväksytty tarkastuslaitos voi peruuttaa todistuksen, jos se toteaa, että sitä ei olisi pitänyt antaa tai jos asetettuja ehtoja ei ole täytetty. Se voi peruuttaa todistuksen myös, jos valmistaja saattaa markkinoille sähkölaitteen, joka ei ole sen laitetyypin mukainen, jolle tarkastustodistus annettiin. Hyväksytyn tarkastuslaitoksen on lähetettävä jäljennös peruutusasiakirjoista komissiolle ja muille jäsenvaltioille, joiden on toimitettava se edelleen hyväksymilleen tarkastuslaitoksille. Peruutuksen syyt on esitettävä yksityiskohtaisesti. Ilmoitus peruutuksesta on julkaistava 8 kohdan mukaisesti. Edellä tarkoitetuista peruutuksista ja tarkastustodistusten epäämisistä on viipymättä ilmoitettava asianosaiselle, samoin kuin jäsenvaltioissa voimassa olevan lainsäädännön mukaan hänen käytettävissään olevista muutoksenhakukeinoista ja niiden määräajoista.

6 1982L0130 FI Todistuksen antaneen tarkastuslaitoksen on säilytettävä kaikki sähkölaitetta koskevan todistuksen antamiseen liittyvät asiakirjat ja saatettava ne tarvittaessa komission ja muiden jäsenvaltioiden käytettäviksi turvallisuutta koskevaa erityistarkastusta varten; nämä asiakirjat ovat luottamuksellisia. 8. Komissio antaa otteet tarkastustodistuksista julkaistavaksi Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. 10 artikla Jäljennökset 8 artiklan 3 kohdassa ja 9 artiklan 7 kohdassa tarkoitetuista asiakirjoista on pyynnöstä toimitettava todistuksen haltijalle; tämän on saatava käyttää niitä haluamallaan tavalla. 11 artikla 1. Valmistajan sähkölaitteeseen kiinnittämä yhteisön tunnusmerkki osoittaa, että laite on sen laitetyypin mukainen, joka on saanut vaatimustenmukaisuustodistuksen tai tarkastustodistuksen, ja että sille on suoritettu kaikki tavanmukaiset tarkastukset ja -testit, jotka on joko määrätty yhdenmukaistetuissa standardeissa, jos vaatimustenmukaisuustodistus on annettu, tai joita tarkoitetaan itse tarkastustodistuksessa. Yhteisön tunnusmerkin malli on esitetty liitteessä C olevassa I osassa. Tämä merkki on kiinnitettävä siten, että se on näkyvä, helposti luettava ja kestävä. 2. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että valmistaja kiinnittää yhteisön tunnusmerkin vain, jos hänellä on hallussaan asianmukainen vaatimustenmukaisuustodistus tai asianmukainen tarkastustodistus. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet kieltääkseen sellaisten merkkien tai piirrosten kiinnittämisen laitteisiin, joita koskevaa vaatimustenmukaisuustodistusta tai tarkastustodistusta ei ole olemassa ja jotka voidaan sekoittaa yhteisön tunnusmerkkiin. 3. Vaatimustenmukaisuustodistuksessa tai tarkastustodistuksessa voidaan asettaa ehdoksi, että sähkölaite on varustettava ohjeilla, joissa selvitetään sen käytön erityisolosuhteet. 4. Jos 9 artiklan mukainen tarkastustodistus on annettu sähkölaitetyypille, joka ei ole yhdenmukaistettujen standardien mukainen, yhteisön tunnusmerkkiä on täydennettävä liitteessä C olevassa II osassa esitetyllä merkinnällä. 5. Vaatimustenmukaisuustodistuksen malli on liitteessä D. 12 artikla Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvien sähkölaitteiden valmistuksen riittävän valvonnan varmistamiseksi. 13 artikla 1. Jos jäsenvaltio huolellisen tutkimuksen perusteella toteaa, että sähkölaite, vaikka se onkin sellaisen laitetyypin mukainen, jolle on annettu vaatimustenmukaisuustodistus tai tarkastustodistus, aiheuttaa vaaran turvallisuudelle, se voi väliaikaisesti kieltää laitteen myynnin alueellaan tai asettaa sille erityisehtoja. Sen on viipymättä ilmoitettava asiasta ja päätöksensä perusteluista muille jäsenvaltioille ja komissiolle. 2. Komissio kuulee kuuden viikon kuluessa jäsenvaltioita. Se antaa tämän jälkeen lausuntonsa viipymättä ja toteuttaa tarkoituksenmukaiset toimenpiteet. 3. Jos komissio katsoo yhdenmukaistetun standardin teknisen mukauttamisen tarpeelliseksi, mukautukset on tehtävä 7 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen. Tällöin jäsenvaltio, joka on toteuttanut suojatoimenpiteitä, saa pitää ne voimassa siihen saakka, kunnes mukautukset tulevat voimaan.

7 1982L0130 FI artikla Jokaisen jäsenvaltion on toimitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle luettelo tarkastuslaitoksista, jotka se on hyväksynyt tarkastamaan ja testaamaan laitteita tai antamaan vaatimustenmukaisuustodistuksia ja tarkastustodistuksia, sekä osoitteet 8 ja 9 artiklassa tarkoitettua kirjeenvaihtoa varten. Edellä mainitut tiedot on toimitettava kuuden kuukauden kuluessa tämän direktiivin tiedoksi antamisesta. Jokaisen jäsenvaltion on heti ilmoitettava kaikista muutoksista näihin luetteloihin. 15 artikla Jäsenvaltioiden on toteutettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät toimenpiteet 18 kuukauden kuluessa tämän direktiivin tiedoksi antamisesta. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle. 16 artikla Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

8 1982L0130 FI M3 LIITE A YHDENMUKAISTETUT STANDARDIT Yhdenmukaistetut standardit, joiden mukaisia laitteiden on suojaustyypin mukaan oltava, ovat M4 seuraavissa taulukoissa tarkoitetut eurooppalaiset standardit. Seuraavassa taulukossa olevien standardien mukaisesti laadittuja todistuksia kutsutaan D-sukupolven todistuksiksi. Jokaisen tällaisen todistuksen sarjanumeron alussa on oltava kirjain D. EUROOPPALAISET STANDARDIT (Laatinut Cenélec, rue de Stassart 35, B-1050 Bruxelles) Numero Nimi Painos Päiväys EN EN EN EN EN EN Räjähdysvaarallisten tilojen yleiset vaatimukset 1 Maaliskuu 1977 Muutos 1 Heinäkuu 1979 Muutos 2 Kesäkuu 1982 Muutokset 3 ja 4 Joulukuu 1982 Muutos 5 Helmikuu 1986 Räjähdysvaarallisten tilojen öljytäytteinen rakenne o 1 Maaliskuu 1977 Muutos 1 Heinäkuu 1979 Räjähdysvaarallisten tilojen suojatuuletteinen rakenne p 1 Maaliskuu 1977 Muutos 1 Heinäkuu 1979 Räjähdysvaarallisten tilojen hiekkatäytteinen rakenne q 1 Maaliskuu 1977 Muutos 1 Heinäkuu 1979 Räjähdysvaarallisten tilojen räjähdyspaineen kestävä 1 Maaliskuu 1977 rakenne d Muutos 1 Heinäkuu 1979 Muutos 2 Joulukuu 1982 Muutos 3 Marraskuu 1985 Räjähdysvaarallisten tilojen varmennettu rakenne e 1 Maaliskuu 1977 Muutos 1 Heinäkuu 1979 Muutos 2 Syyskuu 1983 Muutos 3 Joulukuu 1985 Muutos 4 Lokakuu 1989 Muutos 5 Elokuu 1990 EN Räjähdysvaarallisten tilojen luonnostaan vaaraton rakenne i 1 Maaliskuu 1977

9 1982L0130 FI M3 Numero Nimi Painos Päiväys Muutos 1 Heinäkuu 1979 Muutos 2 Joulukuu 1985 Muutos 3 Toukokuu 1990 Muutos 4 Toukokuu 1990 Muutos 5 Toukokuu 1990 EN EN Räjähdysvaarallisten tilojen koteloitu rakenne m 1 Helmikuu 1987 Räjähdysvaarallisten tilojen kaivoslamput 2 Maaliskuu 1991 M4 Seuraavassa taulukossa olevien standardien mukaisesti laadittuja todistuksia kutsutaan E-sukupolven todistuksiksi. Jokaisen tällaisen todistuksen sarjanumeron alussa on oltava kirjain E. EUROOPPALAISET STANDARDIT (Laatinut Cenelec, rue de Stassart 35, B 1050 Bruxelles) Numero Nimi Painos Päiväys EN Räjähdysvaarallisten tilojen Yleiset vaatimukset EN Räjähdysvaarallisten tilojen Öljytäytteinen rakenne o EN Räjähdysvaarallisten tilojen Suojatuuletteinen rakenne p EN Räjähdysvaarallisten tilojen Hiekkatäytteinen rakenne q EN Räjähdysvaarallisten tilojen Räjähdyspaineen kestävä rakenne d EN Räjähdysvaarallisten tilojen Varmennettu rakenne e EN Räjähdysvaarallisten tilojen Luonnostaan vaaraton rakenne i 2 joulukuu huhtikuu lokakuu huhtikuu elokuu maaliskuu elokuu 1994

10 1982L0130 FI M1 M2 LIITE B MUUTOKSET JA LISÄYKSET LIITTEESSÄ A LUETELTUIHIN EUROOPPALAISIIN STANDARDEIHIN Lisäys 1 RYHMÄN I RÄJÄHDYSVAARALLISTEN TILOJEN SÄHKÖLAITTEET YLEISET VAATIMUKSET (Eurooppalainen standardi EN 50014) Korvataan eurooppalaisen standardin EN muutoksessa 3 (joulukuu 1982) oleva kohta seuraavasti: Ryhmän I sähkölaitteet Muovimateriaaleista valmistetut kotelot, joiden poikkipinta-ala kaikissa suunnissa on suurempi kuin 100 cm 2, tai jotka sisältävät metalliosia, joiden kapasitanssi maan suhteen on, epäsuotuisimmissa käytännön olosuhteissa, suurempi kuin 3 pf, on suunniteltava siten, että tavanomaisissa käyttö-, huolto- ja puhdistusolosuhteissa sähköstaattisten varausten aiheuttaman syttymisen vaara vältetään. Tämä vaatimus täytetään: joko sopivalla materiaalivalinnalla: tämän eurooppalaisen standardin kohdassa annetun menetelmän mukaisesti mitattu eristysvastus ei saa ylittää arvoa: 1GΩ lämpötilassa 23 ± 2 C ja ilman suhteellisen kosteuden ollessa 50±5%, tai 100 GΩ äärimmäisissä sähkölaitteelle määritellyissä käytön lämpötila- ja kosteusolosuhteissa; todistusviittauksen jälkeen on tällöin sijoitettava kohdassa esitetty merkki; tai koolla, muodolla, yleisjärjestelyllä tai muulla suojaavalla menetelmällä. Vaarallisten sähkövarausten esiintymättömyys on siinä tapauksessa tarkastettava todellisilla syttymistesteillä ilmametaaniseoksella, jossa on 8,5 ± 0,5 % metaania. Jos suunnittelulla ei voida välttää syttymisvaaraa, käytössä sovellettavista turvatoimenpiteistä on ilmoitettava varoituskyltissä.

11 1982L0130 FI Lisäys 3 RÄJÄHDYSVAARALLISIIN TILOIHIN TARKOITETUT RYHMÄN I SÄHKÖLAITTEET LUONTAINEN TURVALLISUUS i LUONNOSTAAN VAARATTOMAT SÄHKÖJÄRJESTELMÄT Huomautus: Saksan liittotasavallassa kaivoskaasuille alttiissa kaivoksissa sanaa Anlage käytetään sanan System (suom. järjestelmä) sijasta. 1. Soveltamisala 1.1 Tämä liite sisältää erityisvaatimuksia sellaisten luonnostaan vaarattomien sähköjärjestelmien rakentamiselle ja testaamiselle, jotka kokonaisuudessaan tai joiden osia on tarkoitus asentaa räjähdysvaarallisiin tiloihin kaivoskaasuille alttiisiin kaivoksiin, sen varmistamiseksi, että tällaiset sähköjärjestelmät eivät aiheuta räjähdystä ympäröivässä ilmassa. 1.2 Tämä liite täydentää Eurooppa-standardia EN Luonnostaan vaaraton rakenne'i' (ensimmäinen painos, maaliskuu 1977), jonka vaatimuksia sovelletaan luonnostaan vaarattomien sähkölaitteiden ja niihin liittyvien sähkölaitteiden rakentamisessa ja testaamisessa. 1.3 Tämä liite ei korvaa luonnostaan vaarattomien sähkölaitteiden, apusähkölaitteiden eikä luonnostaan vaarattomien sähköjärjestelmien asennusmääräyksiä. 2. Määritelmiä 2.1 Seuraavia määritelmiä, jotka ovat spesifisiä luonnostaan vaarattomille sähköjärjestelmille, sovelletaan tässä liitteessä. Ne täydentävät määritelmiä, jotka on esitetty Eurooppa-standardeissa EN Yleisiä vaatimuksia ja EN Luontainen vaarattomuus'i'. 2.2 Luonnostaan vaarattomat sähköjärjestelmät Kuvaavassa järjestelmäasiakirjassa määritelty sähkölaitteiden asetelma, jossa yhdysvirtapiirit, tai sellaisten piirien osat, jotka on tarkoitettu käytettäviksi räjähdysvaarallisissa tiloissa, ovat luonnostaan vaarattomia piirejä, ja jotka ovat tämän liitteen vaatimusten mukaisia. 2.3 Sertifioitu luonnostaan vaaraton sähköjärjestelmä Kohdan 2.2 mukainen sähköjärjestelmä, jolle testauslaitos on antanut todistuksen, jossa todistetaan, että sähköjärjestelmä on tämän liitteen mukainen. Huomautus 1: Ei ole välttämätöntä, että luonnostaan vaarattoman sähköjärjestelmän jokainen sähkölaite sertifioidaan erikseen, mutta niiden on oltava sopivalla tavalla tunnistettavissa. Huomautus 2: Sikäli kuin kansalliset asennusmääräykset sen sallivat, kohdan 2.2 mukainen sähköjärjestelmä, jonka osalta sertifioidun luonnostaan vaarattoman sähkölaitteen, sertifioidun apusähkölaitteen, Eurooppa-standardin EN Yleiset vaatimukset kohdan 1.3 mukaisten sertifioimattomien laitteiden osien sähköisiä parametrejä koskevat tiedot sekä komponenttien ja liitosjohtojen sähköisiä ja fysikaalisia parametreja koskevat tiedot antavat aiheen yksikäsitteiseen johtopäätökseen, että luontainen vaarattomuus säilyy, voidaan asentaa ilman lisäsertifikaatteja. 2.4 Lisälaite Sähkölaite, joka sisältää ainoastaan komponentteja luonnostaan vaarattomien piirien liittämiseen ja kytkemiseen ja jotka eivät aiheuta haittaa järjestelmän luontaiselle vaarattomuudelle, kuten liitäntäkotelot, haaroitusrasiat, pistotulpat ja pistorasiat sekä vastaavat osat, katkaisijat jne. 3. Luonnostaan vaarattomien sähköjärjestelmien luokat 3.1 Luonnostaan vaarattomat sähköjärjestelmät tai niiden osat on sijoitettava toiseen kahdesta luokasta: ia tai ib. Tämän liitteen vaatimuksia sovelletaan kumpaankin luokkaan, jollei muuta määrätä. Huomautus: Luonnostaan vaarattomilla järjestelmillä tai niiden osilla voi olla eri luokat kuin järjestelmään tai sen osiin kuuluvilla luontaisesti vaarattomilla sähkölaitteilla ja lisäsähkölaitteilla. Myös luonnostaan vaarattoman sähköjärjestelmän eri osilla voi olla eri luokat.

12 1982L0130 FI Luokka ia Luonnostaan vaarattomat sähköjärjestelmät tai niiden osat kuuluvat luokkaan ia, jos ne ovat luokan ia luonnostaan vaarattomia sähkölaitteita koskevien vaatimusten mukaisia (katso Eurooppa-standardin EN Luonnostaan vaaraton rakenne kohta 4.1) paitsi, että luonnostaan vaaratonta sähköjärjestelmää kokonaisuutena on tarkasteltava sähkölaitteen yksittäisenä osana. 3.3 Luokka ib Luonnostaan vaarattomat sähköjärjestelmät tai niiden osat kuuluvat luokkaan ib, jos ne ovat luokan ib luonnostaan vaarattomia sähkölaitteita koskevien vaatimusten mukaisia (katso Eurooppa-standardin EN Luonnostaan vaaraton rakenne kohta 4.2) paitsi, että luonnostaan vaaratonta sähköjärjestelmää kokonaisuutena on tarkasteltava sähkölaitteen yksittäisenä osana. 4. Yhdysjohdotus luonnostaan vaarattomassa sähköjärjestelmässä 4.1 Luonnostaan vaarattomalle sähköjärjestelmälle ominaisen yhdysjohdotuksen sähköiset parametrit ja kaikki tyyppitiedot, sikäli kuin luontainen vaarattomuus riippuu niistä, on määriteltävä sähköjärjestelmää koskevissa sertifiointiasiakirjoissa. 4.2 Jos monisäikeisessä kaapelissa on yhdysjohdotuksia, jotka ovat useamman kuin yhden luonnostaan vaarattoman piirin osia, kaapelin on täytettävä seuraavat vaatimukset: Eristeen säteensuuntaisen paksuuden on oltava sopivassa suhteessa johdon halkaisijaan. Polyetyleenin tapauksessa, säteen suuntainen minimipaksuus on oltava 0,2 mm Ennen lähtöä valmistajan tehtaalta monisäikeinen kaapeli on lähetettävä joko kohdassa tai kohdassa määriteltyihin vaihtovirtaeristystesteihin. Näiden testien onnistuminen on vahvistettava kaapelin valmistajan antamalla testisertifikaatilla Joko jokainen säie, ennen asentamista kaapeliin, testataan jännitteellä (rms), joka on V +(2 000 kertaa eristeen säteensuuntainen paksuus millimetreissä) V; koottu kaapeli: testataan ensiksi 500 V:n jännitteellä (rms), joka kytketään kaikkien sähköisesti yhteenkytkettyjen kaapelin armeerausten tai suojusten ja kaapelin kaikkien sähköisesti yhteenkytkettyjen säikeiden välille ja testataan toiseksi V:n jännitteellä (rms), joka kytketään kahden säienipun välille, joista toisen nipun muodostaa puolet kaapelin säikeistä ja toisen nipun toinen puolikas kaapelin säikeistä Tai koottu kaapeli: testataan ensiksi V:n jännitteellä (rms), joka kytketään kaikkien sähköisesti yhteenkytkettyjen kaapelin armeerausten tai suojusten ja kaapelin kaikkien sähköisesti yhteenkytkettyjen säikeiden välille ja testataan toiseksi V:n jännitteellä, joka kytketään vuorotellen kaapelin kunkin säikeen ja sellaisen säienipun välille, joka muodostuu muista sähköisesti yhteenkytketyistä säikeistä Kohdassa kuvatut testit on suoritettava vaihtojännitteellä, jolla on olennaisesti sinimuotoinen aaltomuoto taajuusalueella 48 Hz - 62 Hz ja joka saadaan riittävän tehokkaasta muuntajasta, ottaen huomioon kaapelin kapasitanssi. Koottujen kaapeleiden eristystestien tapauksessa jännite on nostettava tasaisesti määrättyyn arvoon 10 sekunnin tai sitä pidemmän ajanjakson kuluessa ja se pidetään vähintään 60 sekunnin ajan. Nämä testit suorittaa kaapelin valmistaja Monisäiekaapelin säikeiden välistä vikaa ei oteta huomioon, jos toinen seuraavista vaatimuksista täytetään: Kaapeli on kohdan 4.2 mukainen ja kukin luonnostaan vaaraton piiri on suljettu johtavaan suojukseen, jonka peitto on vähintään 60 %. Huomautus: Mahdollisesta suojauksen kytkemisestä maahan tai runkoon määrätään asennusohjeissa Kaapeli on kohdan 4.2 mukainen, se on tehokkaasti suojattu vahingoittumista vastaan ja jokaisella kaapelin luonnostaan vaarattomalla piirillä on normaalikäytössä enintään 60 voltin huippujännite. 4.4 Milloin monisäiekaapeli on kohdan 4.2 mutta ei kohdan 4.3 mukainen ja sisältää ainoastaan luonnostaan vaarattomia piirejä, jotka muodostavat yksittäisen luonnostaan vaarattoman sähköjärjestelmän osia, vikoja on tarkasteltava enintään

13 1982L0130 FI kaapelin neljän säikeen välillä joko kohdan 3.2 tai kohdan 3.3 soveltamisen lisäksi. 4.5 Milloin monisäiekaapeli on kohdan 4.2 mutta ei kohdan 4.3 mukainen ja sisältää luonnostaan vaarattomia piirejä, jotka muodostavat osia erillistä luonnostaan vaarattomista sähköjärjestelmistä, kullakin kaapelin sisältämällä luonnostaan vaarattomalla piirillä on oltava turvallisuuskerroin, joka on vähintään neljä kertaa kohdassa 3.2 tai 3.3 vaaditun suuruinen. 4.6 Milloin monisäiekaapeli ei ole kohtien 4.2 ja 4.3 mukainen, mitään säikeiden välisiä vikoja ei oteta huomioon kohdan 3.2 tai kohdan 3.3 soveltamisen lisäksi. 4.7 Luonnostaan vaarattomien sähköjärjestelmien sertifiointiasiakirjoissa on määrättävä kohtien soveltamisesta seuraavat käyttöehdot. 5. Luonnostaan vaarattomissa sähköjärjestelmissä käytettävät lisälaitteet Lisälaitteiden, jotka on lueteltu sertifiointiasiakirjoissa luonnostaan vaarattoman järjestelmän osina, on täytettävä: Eurooppa-standardin EN Yleiset vaatimukset kohtien 6 ja 7 vaatimukset, Eurooppa-standardin EN Luonnostaan vaaraton rakenne 'i' kohtien 5 ja 10.3 vaatimukset. Niiden merkinnässä on oltava vähintään valmistajan nimi tai sen rekisteröity tavaramerkki. Huomautus: Sertifioimattomien lisälaitteiden käyttöä koskevat asennusvaatimukset. 6. Tyyppitestit Luonnostaan vaaraton sähköjärjestelmä on tyyppitestattava Eurooppa-standardin EN Luonnostaan vaaraton rakenne 'i' kohdan 9 tyyppitestausvaatimusten mukaisesti, mutta ottamalla huomioon tämän liitteen kohta Luonnostaan vaarattomien sähköjärjestelmien merkitseminen M4 Sertifioidun luonnostaan vaarattoman sähköjärjestelmän sertifikaatin haltijan on merkittävä vähintään yksi strategiseen paikkaan sijoitettu järjestelmän sähkölaite. Merkinnän on sisällettävä Eurooppa-standardin EN Yleiset vaatimukset mukainen vähimmäismerkintä sekä kirjaimet SYST. Tämän direktiivin liitteessä A lueteltuihin eurooppalaisiin standardeihin tehdyt muutokset ja lisäykset (eurooppalaisten standardien toinen painos) Lisäys 1 RÄJÄHDYSVAARALLISIIN TILOIHIN TARKOITETUT RYHMÄN I SÄHKÖLAITTEET YLEISET VAATIMUKSET (eurooppalainen standardi EN 50014) Korvataan eurooppalaisen standardin EN (joulukuu 1992) kohdan teksti seuraavasti: Ryhmän I sähkölaitteet Muovista valmistetut kotelot, joiden poikkipinta-ala missä tahansa suunnassa on suurempi kuin 100 cm 2 tai jotka sisältävät suojaamattomia metalliosia, joiden kapasitanssi maan suhteen on suurempi kuin 3 pf mahdollisimman epäsuotuisissa käytännön olosuhteissa, tulee olla siten suunniteltuja, että normaaleissa käyttö-, huolto- ja puhdistusolosuhteissa sähköstaattisista varauksista aiheutuva syttymisvaara vältetään. Tämä vaatimus täytetään joko sopivalla materiaalivalinnalla: tämän eurooppalaisen standardin kohdassa annetun menetelmän mukaisesti mitattu materiaalin eristysvastaus ei saa ylittää arvoa 1GΩ lämpötilassa 23 ± 2 C ja ilman suhteellisen kosteuden ollessa 50 ± 5 %, tai 100GΩ äärimmäisissä lsähkölaitteelle määritellyissä käyttöä koskevissa lämpötila- ja kosteusolosuhteissa; todistusviittauksen jälkeen tulee tällöin sijoittaa merkki 'X' kohdan mukaisesti

14 1982L0130 FI M4 tai koolla, muodolla, yleisjärjestelyllä tai muulla suojaavalla menetelmällä; vaarallisten sähköstaattisten varausten esiintymättömyys on sitten todennettava 8,5 ± 0,5 % metaania sisältävän ilma metaani-seoksen todellisilla syttymistesteillä. Jos syttymisvaaraa ei kuitenkaan voida suunnittelulla välttää, käytössä sovellettavista turvatoimenpiteistä on osoitettava varoituskyltillä.

15 1982L0130 FI M4 Lisäys 3 RÄJÄHDYSVAARALLISIIN TILOIHIN TARKOITETUT RYHMÄN I SÄHKÖLAITTEET LUONNOSTAAN VAARATON RAKENNE i Luonnostaan vaarattomat sähköjärjestelmät Huomautus: Saksan liittotasavallassa kaivoskaasuille alttiissa kaivoksissa käytetään sanaa Anlage sanan System (suom. järjestelmä) sijasta. 1. Soveltamisala 1.1. Tämä liite sisältää erityisvaatimuksia sellaisten luonnostaan vaarattomien sähköjärjestelmien rakentamiselle ja testaamiselle, jotka kokonaisuudessaan tai joiden osia on tarkoitus asentaa räjähdysvaarallisiin tiloihin kaivoskaasuille alttiisiin kaivoksiin, sen varmistamiseksi, että tällaiset sähköjärjestelmät eivät aiheuta räjähdystä ympäröivässä ilmassa Tämä liite täydentää Eurooppa-standardia EN Luonnostaan vaaraton rakenne i (toinen painos, elokuu 1994), jonka vaatimuksia sovelletaan luonnostaan vaarattomien sähkölaitteiden ja niihin liittyvien sähkölaitteiden rakentamisessa ja testaamisessa Tämä liite ei korvaa luonnostaan vaarattomien sähkölaitteiden, apusähkölaitteiden eikä luonnostaan vaarattomien sähköjärjestelmien asennusmääräyksiä. 2. Määritelmiä 2.1. Seuraavia määritelmiä, jotka ovat spesifisiä luonnostaan vaarattomille sähköjärjestelmille, sovelletaan tässä liitteessä. Ne täydentävät määritelmiä, jotka on esitetty Eurooppa-standardeissa EN Yleisiä vaatimuksia ja EN Luontainen vaarattomuus i Luonnostaan vaarattomat sähköjärjestelmät Kuvaavassa järjestelmäasiakirjassa määritelty sähkölaitteiden asetelma, jossa yhdysvirtapiirit tai sellaisten piirien osat, jotka on tarkoitettu käytettäviksi räjähdysvaarallisissa tiloissa, ovat luonnostaan vaarattomia piirejä ja tämän liitteen vaatimusten mukaisia Sertifioitu luonnostaan vaaraton sähköjärjestelmä Kohdan 2.2 mukainen sähköjärjestelmä, jolle testauslaitos on antanut todistuksen, jossa todistetaan, että sähköjärjestelmä on tämän liitteen mukainen. Huomautus 1: Ei ole välttämätöntä, että luonnostaan vaarattoman sähköjärjestelmän jokainen sähkölaite sertifioidaan erikseen, mutta niiden on oltava sopivalla tavalla tunnistettavissa. Huomautus 2: Sikäli kun kansalliset asennusmääräykset sen sallivat, kohdan 2.2 mukainen sähköjärjestelmä, jonka osalta sertifioidun luonnostaan vaarattoman sähkölaitteen, sertifioidun apusähkölaitteen ja Eurooppa-standardin EN Yleiset vaatimukset kohdan 1.3 mukaisten sertifioimattomien laitteiden osien sähköisiä parametrejä koskevat tiedot sekä komponenttien ja liitosjohtojen sähköisiä ja fysikaalisia parametreja koskevat tiedot antavat aiheen yksikäsitteiseen johtopäätökseen, että luontainen vaarattomuus säilyy, voidaan asentaa ilman lisäsertifikaatteja Lisälaitteet Sähkölaitteet, jotka sisältävät komponentteja ainoastaan luonnostaan vaarattomien piirien liittämiseen ja kytkemiseen ja jotka eivät aiheuta haittaa järjestelmän luontaiselle vaarattomuudelle, kuten liitäntäkotelot, haaroitusrasiat, pistotulpat, pistorasiat ja vastaavat osat, katkaisijat jne. 3. Luonnostaan vaarattomien sähköjärjestelmien luokat 3.1. Luonnostaan vaarattomat sähköjärjestelmät tai niiden osat on sijoitettava toiseen kahdesta luokasta: ia tai ib. Tämän liitteen vaatimuksia sovelletaan kumpaankin luokkaan, jollei muuta määrätä. Huomautus: Luonnostaan vaarattomilla järjestelmillä tai niiden osilla voi olla eri luokat kuin järjestelmään tai sen osiin kuuluvilla luontaisesti vaarattomilla sähkölaitteilla ja lisäsähkö-

16 1982L0130 FI M4 laitteilla. Myös luonnostaan vaarattoman sähköjärjestelmän eri osilla voi olla eri luokat Luokka ia Luonnostaan vaarattomat sähköjärjestelmät tai niiden osat kuuluvat luokkaan ia, jos ne ovat luokan ia luonnostaan vaarattomia sähkölaitteita koskevien vaatimusten mukaisia (katso Eurooppa-standardin EN Luonnostaan vaaraton rakenne kohta 5.2) paitsi, että luonnostaan vaaratonta sähköjärjestelmää kokonaisuutena on tarkasteltava sähkölaitteen yksittäisenä osana Luokka ib Luonnostaan vaarattomat sähköjärjestelmät tai niiden osat kuuluvat luokkaan ib, jos ne ovat luokan ib luonnostaan vaarattomia sähkölaitteita koskevien vaatimusten mukaisia (katso Eurooppa-standardin EN Luonnostaan vaaraton rakenne kohta 5.3) paitsi, että luonnostaan vaaratonta sähköjärjestelmää kokonaisuutena on tarkasteltava sähkölaitteen yksittäisenä osana. 4. Yhdysjohdotus luonnostaan vaarattomassa sähköjärjestelmässä 4.1. Luonnostaan vaarattomalle sähköjärjestelmälle ominaisen yhdysjohdotuksen sähköiset parametrit ja kaikki tyyppitiedot, sikäli kuin luontainen vaarattomuus riippuu niistä, on määriteltävä sähköjärjestelmää koskevissa sertifiointiasiakirjoissa Jos monisäikeisessä kaapelissa on yhdysjohdotuksia, jotka ovat useamman kuin yhden luonnostaan vaarattoman piirin osia, kaapelin on täytettävä seuraavat vaatimukset: Eristeen säteensuuntaisen paksuuden on oltava sopivassa suhteessa johdon halkaisijaan. Polyetyleenin tapauksessa, säteen suuntainen minimipaksuus on oltava 0,2 mm Ennen lähtöä valmistajan tehtaalta monisäikeinen kaapeli on lähetettävä joko kohdassa tai kohdassa määriteltyihin vaihtovirtaeristystesteihin. Näiden testien onnistuminen on vahvistettava kaapelin valmistajan antamalla testisertifikaatilla Joko jokainen säie testataan ennen kaapeliin asentamista jännitteellä (rms), joka on V + (2 000 kertaa eristeen säteensuuntainen paksuus millimetreissä) V; koottu kaapeli testataan ensiksi 500 V:n jännitteellä (rms), joka kytketään kaikkien sähköisesti yhteenkytkettyjen kaapelin armeerausten tai suojausten ja kaapelin kaikkien sähköisesti yhteenkytkettyjen säikeiden välille ja testataan toiseksi V:n jännitteellä (rms), joka kytketään kahden säienipun välille, joista toisen nipun muodostaa puolet kaapelin säikeistä ja toisen nipun toinen puolikas kaapelin säikeistä Tai koottu kaapeli testataan ensiksi V:n jännitteellä (rms), joka kytketään kaikkien sähköisesti yhteenkytkettyjen kaapelin armeerausten tai suojausten ja kaapelin kaikkien sähköisesti yhteenkytkettyjen säikeiden välille ja testataan toiseksi V:n jännitteellä (rms), joka kytketään vuorotellen kaapelin kunkin säikeen ja sellaisen säienipun välille, joka muodostuu muista sähköisesti yhteenkytketyistä säikeistä Kohdassa kuvatut testit on suoritettava vaihtojännitteellä, jolla on olennaisesti sinimuotoinen aaltomuoto taajuusalueella Hz ja joka saadaan riittävän tehokkaasta muuntajasta ottaen huomioon kaapelin kapasitanssi. Koottujen kaapeleiden eristystestien tapauksessa jännite on nostettava tasaisesti määrättyyn arvoon 10 sekunnin tai sitä pidemmän ajanjakson kuluessa ja pidettävä siinä vähintään 60 sekunnin ajan. Nämä testit suorittaa kaapelin valmistaja Monisäiekaapelin säikeiden välistä vikaa ei oteta huomioon, jos toinen seuraavista vaatimuksista täytetään: Kaapeli on kohdan 4.2 mukainen ja kukin luonnostaan vaaraton piiri on suljettu johtavaan suojukseen, jonka peitto on vähintään 60 %. Huomautus: Mahdollisesta suojauksen kytkemisestä maahan tai runkoon määrätään asennusohjeissa Kaapeli on kohdan 4.2 mukainen, se on tehokkaasti suojattu vahingoittumista vastaan ja jokaisella kaapelin luonnostaan vaarattomalla piirillä on normaalikäytössä enintään 60 voltin huippujännite.

17 1982L0130 FI M Milloin monisäiekaapeli on kohdan 4.2 mutta ei kohdan 4.3 mukainen ja sisältää ainoastaan luonnostaan vaarattomia piirejä, jotka muodostavat yksittäisen luonnostaan vaarattoman sähköjärjestelmän osia, vikoja on tarkasteltava enintään kaapelin neljän säikeen välillä joko kohdan 3.2 tai kohdan 3.3 soveltamisen lisäksi Milloin monisäiekaapeli on kohdan 4.2 mutta ei kohdan 4.3 mukainen ja sisältää luonnostaan vaarattomia piirejä, jotka muodostavat osia erillisistä luonnostaan vaarattomista sähköjärjestelmistä, kullakin kaapelin sisältämällä luonnostaan vaarattomalla piirillä on oltava turvallisuuskerroin, joka on vähintään neljä kertaa kohdassa 3.2 tai 3.3 vaaditun suuruinen Milloin monisäiekaapeli ei ole kohtien 4.2 ja 4.3 mukainen, mitään säikeiden välisiä vikoja ei oteta huomioon kohdan 3.2 tai kohdan 3.3 soveltamisen lisäksi Luonnostaan vaarattomien sähköjärjestelmien sertifiointiasiakirjoissa on määrättävä kohtien soveltamisesta seuraavat käyttöehdot. 5. Luonnostaan vaarattomissa sähköjärjestelmissä käytettävät lisälaitteet Lisälaitteiden, jotka on lueteltu sertifointiasiakirjoissa luonnostaan vaarattoman järjestelmän osina, on täytettävä Eurooppa-standardin EN Yleiset vaatimukset kohtien 7 ja 8 vaatimukset, Eurooppa-standardin EN Luonnostaan vaaraton rakenne 'i' kohtien 6 ja 12.2 vaatimukset. Niiden merkinnässä on oltava vähintään valmistajan nimi tai sen rekisteröity tavaramerkki. Huomautus: Sertifioimattomien lisälaitteiden käyttöä koskevat asennusvaatimukset. 6. Tyyppitestit Luonnostaan vaaraton sähköjärjestelmä on tyyppitestattava Eurooppastandardin EN Luonnostaan vaaraton rakenne 'i' kohdan 10 tyyppitestausvaatimusten mukaisesti, mutta ottamalla huomioon tämän liitteen kohta Luonnostaan vaarattomien sähköjärjestelmien merkitseminen Sertifioidun luonnostaan vaarattoman sähköjärjestelmän sertifikaatin haltijan on merkittävä vähintään yksi strategiseen paikkaan sijoitettu järjestelmän sähkölaite. Merkinnän on sisällettävä Eurooppa-standardin EN Yleiset vaatimukset 27.6 kohdan mukainen vähimmäismerkintä sekä kirjaimet SYST.

18 1982L0130 FI M2 LIITE C RYHMÄN I RÄJÄHDYSVAARALLISTEN TILOJEN SÄHKÖLAITTEET I. YHTEISÖN TUNNUSMERKKI II. TARKASTUSTODISTUKSEN SOVELTAMISALAAN KUULUVIEN SÄHKÖLAITTEIDEN MERKITSEMINEN Jos sähkölaitetyypille, joka ei ole yhdenmukaistettujen standardien mukainen, on annettu 9 artiklassa säädetty tarkastustodistus, yhteisön tunnusmerkkiä on täydennettävä vähintään seuraavasti: 1. Tunnus S, joka osoittaa, että se on tarkastustodistuksen soveltamisalaan kuuluva kaasupitoisiin kaivoksiin soveltuva sähkölaite. Tämän tunnuksen on oltava välittömästi yhteisön tunnusmerkin perässä jäljempänä esitetyn mukaisesti. 2. Tarkastustodistuksen antamisvuoden kaksi viimeistä numeroa. 3. Tarkastustodistuksen sarjanumero kyseisenä vuonna. 4. Sen tarkastuslaitoksen nimi tai tunnus, joka on hyväksytty antamaan todistus.

19 1982L0130 FI M2 5. Valmistajan nimi tai tämän rekisteröity tavaramerkki. 6. Valmistajan tyyppitunniste. 7. Laitteen sarjanumero. 8. Jos testauslaitos pitää tarpeellisena viittausta erityisiin ehtoihin turvallista käyttoä varten, merkki X on sijoitettava todistusviittauksen jälkeen. 9. Kaikki merkinnät, jotka tavallisesti vaaditaan sähkölaitteiden rakennetta koskevissa standardeissa. 10. Kaikki merkinnät, jotka todistuksia antamaan hyväksytty tarkastuslaitos katsoo tarpeellisiksi.

20 1982L0130 FI LIITE D

21 1982L0130 FI

22 1982L0130 FI Liite

N:o L 176/ 12 EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI 10.8.70

N:o L 176/ 12 EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI 10.8.70 13/Nide 01 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 159 370L0388 N:o L 176/ 12 EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI 10870 NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 27 päivänä heinäkuuta 1970, moottoriajoneuvojen äänimerkinantolaitteita

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.6.2011 KOM(2011) 377 lopullinen 2011/0164 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI kosmeettisia valmisteita koskevan direktiivin 76/768/ETY muuttamisesta sen liitteen III mukauttamiseksi

Lisätiedot

Valtioneuvoston asetus

Valtioneuvoston asetus Valtioneuvoston asetus rautatiejärjestelmän turvallisuudesta ja yhteentoimivuudesta annetun valtioneuvoston asetuksen muuttamisesta Valtioneuvoston päätöksen mukaisesti muutetaan rautatiejärjestelmän turvallisuudesta

Lisätiedot

NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 22 päivänä marraskuuta 1973, pesuaineita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (73/404/ETY)

NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 22 päivänä marraskuuta 1973, pesuaineita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (73/404/ETY) Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 22 päivänä marraskuuta 1973, pesuaineita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS eräiden oikeusalan säädösten, joissa säädetään valvonnan käsittävän sääntelymenettelyn

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 31. toukokuuta 2001 2000/0315(COD) PE1 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 31. toukokuuta 2001 Euroopan

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.2.2013 COM(2013) 46 final 2013/0026 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY muuttamisesta jauhetun maissintähkän lisäämiseksi

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu 18.10.2013,

KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu 18.10.2013, EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.10.2013 C(2013) 6835 final KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu 18.10.2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/65/EU liitteen IV muuttamisesta sen

Lisätiedot

A-moduulissa säädettyjen vaatimusten lisäksi sovelletaan alla olevia säännöksiä. Valmista-

A-moduulissa säädettyjen vaatimusten lisäksi sovelletaan alla olevia säännöksiä. Valmista- Liite 1 VAATIMUSTENMUKAISUUDEN ARVIOINTIMENETTELYT A-moduuli (valmistuksen sisäinen tarkastus) 1. Tässä moduulissa esitetään menettely, jolla valmistaja tai tämän yhteisöön kuuluvien valtioidenalueelle

Lisätiedot

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. 1973L0361 FI 13.04.1976 001.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 19 päivänä marraskuuta 1973, vaijerien,

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.8.2015 COM(2015) 409 final 2015/0182 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS pysyvistä orgaanisista yhdisteistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/2004

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 18.12.2007 KOM(2007) 813 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, muuntogeenisestä perunasta EH92-527-1 (BPS-25271-9) valmistetun rehun sekä elintarvikkeiden ja muiden

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.6.2013 COM(2013) 418 final 2013/0192 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen ympäristö-, maatalous- ja sosiaalipolitiikkaan sekä kansanterveyteen

Lisätiedot

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I P7_TA-PROV(2011)0452 Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 25. lokakuuta 2011 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

(EYVL L 316, , s. 8)

(EYVL L 316, , s. 8) 1992L0079 FI 27.02.2010 004.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B NEUVOSTON DIREKTIIVI 92/79/ETY, annettu 19 päivänä lokakuuta 1992,

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 13. heinäkuuta 2009 (OR. en) 2007/0284 (COD) LEX 976 PE-CONS 3689/1/08 REV 1 CODIF 137 ENT 232 CODEC 1162 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Lisätiedot

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 23.5.2013 EP-PE_TC1-COD(2013)0104 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 23. toukokuuta 2013 Euroopan parlamentin

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 13885/16 SC 181 ECON 984 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 2011/16/EU

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952 EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 22. heinäkuuta 2003 (OR. fr) 2002/0179 (COD) LEX 457 PE-CONS 3647/03 N 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.9.2013 COM(2013) 633 final 2013/0312 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Yhdistyneelle kuningaskunnalle jatkaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0313 (NLE) 14254/14 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 27. lokakuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 13.12.2006 KOM(2006) 796 lopullinen Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS päätöksen 2000/91/EY soveltamisalan laajentamisesta luvan antamiseksi Tanskan kuningaskunnalle ja Ruotsin

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.5.2019 C(2019) 3557 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 16.5.2019, Euroopan unionin rautatiejärjestelmän osajärjestelmää käyttötoiminta ja liikenteen hallinta

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 12041/16 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ], EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel, XXX C KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ], jolla muutetaan komission asetusta (EY) N:o 1702/2003 ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien

Lisätiedot

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, annettu [ ],

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, annettu [ ], FI FI FI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.6.2010 KOM(2010)310 lopullinen 2010/0169 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, annettu [ ], Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission sääntöjen nro 1, 3, 4, 6,

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka. ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 a artiklan,

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka. ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 a artiklan, EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 94/9/EY, annettu 23 päivänä maaliskuuta 1994, räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevan jäsenvaltioiden

Lisätiedot

Määräys 1/2011 1 (9) Dnro 2026/03.00/2011 18.3.2011. Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset

Määräys 1/2011 1 (9) Dnro 2026/03.00/2011 18.3.2011. Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset Määräys 1/2011 1 (9) Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi Valtuutussäännökset Kohderyhmät Voimassaoloaika Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 7 ja 13. Terveydenhuollon

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/98/EY liitteen III muuttamisesta vaarallisuusominaisuuden

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Strasbourg, 12. kesäkuuta 2013 (OR. en) 2013/0104 (COD) LEX 1356 PE-CONS 23/1/13 REV 1 UD 94 ENFOCUSTOM 77 MI 334 COMER 102 TRANS 185 CODEC 923 EUROOPAN PARLAMENTIN

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS FI FI FI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 29.10.2009 KOM(2009)608 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta Viron tasavallalle ja Slovenian tasavallalle soveltaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 6.11.2015 COM(2015) 552 final 2015/0256 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS Belgian kuningaskunnalle annettavasta luvasta ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 05.08.2002 KOM(2002) 451 lopullinen 2002/0201 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 95/2/EY muuttamisesta elintarvikelisäaineen E

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2018 C(2018) 8876 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 18.12.2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen

Lisätiedot

KOMISSIO ASETUS (EY) No...

KOMISSIO ASETUS (EY) No... KOMISSIO ASETUS (EY) No... Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien teräsköysien ja -kaapeleiden tuonnissa neuvoston asetuksella (EY) N:o 1796/1999 käyttöön otettujen polkumyyntitoimenpiteiden mahdollista

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0013 (COD) 11197/16 TRANS 296 CODEC 1056 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston ensimmäisessä käsittelyssä

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. maaliskuuta 2012 (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. maaliskuuta 2012 (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 21. maaliskuuta 2012 (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 16. maaliskuuta 2012 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö

Lisätiedot

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.6.2010 KOM(2010)280 lopullinen 2010/0168 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, moottoriajoneuvojen hyväksymistä sähköturvallisuuden osalta koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan

Lisätiedot

direktiivin kumoaminen)

direktiivin kumoaminen) Valtioneuvoston kirjelmä eduskunnalle ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivin 2003/48/EY kumoamisesta (säästöjen tuottamien korkotulojen verotuksesta annetun direktiivin kumoaminen)

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.9.2013 COM(2013) 621 final 2013/0303 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS yhteisön sisävesiliikenteen aluskapasiteettia koskevista toimintalinjoista sisävesiliikenteen

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.4.2019 C(2019) 2859 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 17.4.2019, katsastettavien kohteiden katsastamiseksi tarvittavista teknisistä tiedoista, suositeltavien

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 C5-0638/2001 2001/0018(COD) FI 10/12/2001 YHTEINEN KANTA Neuvoston vahvistama yhteinen kanta 6. joulukuuta 2001 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston

Lisätiedot

L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti DIREKTIIVIT

L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti DIREKTIIVIT L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti 31.1.2008 DIREKTIIVIT KOMISSION DIREKTIIVI 2008/5/EY, annettu 30 päivänä tammikuuta 2008, muiden kuin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/13/EY

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 C6-0161/2004 2003/0274(COD) FI 28/10/2004 YHTEINEN KANTA Neuvoston 21. lokakuuta 2004 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI. raha-, rahoitus- ja maksutasetilastokomitean perustamisesta. (kodifioitu toisinto)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI. raha-, rahoitus- ja maksutasetilastokomitean perustamisesta. (kodifioitu toisinto) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 26.05.2003 KOM(2003) 298 lopullinen 2003/0103 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI raha-, rahoitus- ja maksutasetilastokomitean perustamisesta (kodifioitu toisinto)

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 17.12.2014,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 17.12.2014, EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.12.2014 C(2014) 9656 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 17.12.2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/109/EY täydentämisestä tietyillä huomattavia

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Oikeudellisten ja sisämarkkina-asioiden valiokunta 16. tammikuuta 2002 PE 301.518/1-3 KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-3 Mietintöluonnos (PE 301.518) Rainer Wieland Ehdotus Euroopan

Lisätiedot

31.10.2007 Euroopan unionin virallinen lehti L 285/37 PÄÄTÖKSET KOMISSIO

31.10.2007 Euroopan unionin virallinen lehti L 285/37 PÄÄTÖKSET KOMISSIO 31.10.2007 Euroopan unionin virallinen lehti L 285/37 II (EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen ei ole pakollista) PÄÄTÖKSET KOMISSIO KOMISSION PÄÄTÖS,

Lisätiedot

KOMISSION DIREKTIIVI 96/8/EY, annettu 26 päivänä helmikuuta 1996, laihdutukseen tarkoitetuista vähäenergiaisista elintarvikkeista

KOMISSION DIREKTIIVI 96/8/EY, annettu 26 päivänä helmikuuta 1996, laihdutukseen tarkoitetuista vähäenergiaisista elintarvikkeista N:o L 55/22 \ FI Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 6. 3. 96 KOMISSION DIREKTIIVI 96/8/EY, annettu 26 päivänä helmikuuta 1996, laihdutukseen tarkoitetuista vähäenergiaisista elintarvikkeista (ETA:n kannalta

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.7.2010 KOM(2010)381 lopullinen 2010/0205 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI yksityiskohtaisista säännöistä direktiivissä 2006/112/EY säädetyn arvonlisäveron palauttamiseksi

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Muutettu ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. puhdasrotuisista jalostusnaudoista (kodifioitu toisinto)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Muutettu ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. puhdasrotuisista jalostusnaudoista (kodifioitu toisinto) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 20.5.2009 KOM(2009) 235 lopullinen 2006/0250 (CNS) C7-0045/09 Muutettu ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI puhdasrotuisista jalostusnaudoista (kodifioitu toisinto) (ETA:n

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio) EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.9.2014 COM(2014) 586 final 2014/0272 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Lisätiedot

annettu 20 päivänä toukokuuta 1975,

annettu 20 päivänä toukokuuta 1975, 13/N de 04 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 113 375L0322 N:o L 147/28 EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI 9.6.75 NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 20 päivänä toukokuuta 1975, pyörillä varustettuihin maatalous-

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11 EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 25. helmikuuta 2008 (OR. en) 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11 ENER 215 ENV 450 MI 198 CODEC 902 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 910 lopullinen 2006/0305 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI rahoitusvälineiden markkinoista annetun direktiivin 2004/39/EY

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2014 (OR. en) 12176/14 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 17. heinäkuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: MI 565 ENT 167 COMPET 459 DELACT 135 Euroopan komission

Lisätiedot

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. 1977L0249 FI 01.01.2007 005.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 22 päivänä maaliskuuta 1977, asianajajien

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 909 lopullinen 2006/0282 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.8.2013 COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti

Lisätiedot

25.4.78 EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI N:o L 113/13

25.4.78 EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI N:o L 113/13 03/Nide 09 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 209 378L0387 \ 25.4.78 EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI N:o L 113/13 ENSIMMÄINEN KOMISSION DIREKTIIVI annettu 18 päivänä huhtikuuta 1978 viljakasvien

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.10.2014 COM(2014) 622 final 2014/0288 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Viron tasavallalle ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS, annettu 13.1.2016,

KOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS, annettu 13.1.2016, EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.1.2016 C(2016) 1 final KOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS, annettu 13.1.2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/36/EY liitteen V muuttamisesta siltä osin kuin on kyse

Lisätiedot

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (14843/1/2002 C5-0082/2003) 1,

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (14843/1/2002 C5-0082/2003) 1, P5_TA-PROV(2003)0318 Pakkaukset ja pakkausjätteet *** II Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi pakkauksista

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 16.10.2002 KOM(2002) 561 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja siihen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa

Lisätiedot

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. 1994D0360 FI 31.01.1996 004.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. "B KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 20 päivänä toukokuuta 1994, tiettyjen kolmansista

Lisätiedot

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.12.2016 COM(2016) 793 final KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE Tiettyjen neuvoston direktiivin 91/692/EY mukaisesti annettujen unionin ympäristöalan

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.3.2019 C(2019) 2030 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 14.3.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 305/2011 täydentämisestä vahvistamalla

Lisätiedot

NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1986, telepäätelaitteiden tyyppihyväksynnän vastavuoroisen tunnustamisen ensimmäisestä vaiheesta

NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1986, telepäätelaitteiden tyyppihyväksynnän vastavuoroisen tunnustamisen ensimmäisestä vaiheesta 13/Nide 15 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 227 386L0361 5886 EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI N:o L 217/21 NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1986, telepäätelaitteiden tyyppihyväksynnän

Lisätiedot

EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus, CE-merkintä ja siirtymäaika

EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus, CE-merkintä ja siirtymäaika EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus, CE-merkintä ja siirtymäaika Pirje Lankinen 1 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (Art. 15) vakuutuksessa on ilmoitettava, että liitteessä II olevien sovellettavien olennaisten

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta 21.10.2015 A8-0305/4 4 Johdanto-osan 7 kappale 7) Syyt, joiden perusteella direktiivillä (EU) 2015/412 muutettiin direktiiviä 2001/18/EY viljelyyn tarkoitettujen muuntogeenisten organismien osalta, pätevät

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.10.2014 COM(2014) 653 final 2014/0302 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Romanialle ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 15.5.2013 A7-0170/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhteisön tullikoodeksista (uudistettu tullikoodeksi)

Lisätiedot

N:o 12 167 TAVARATODISTUS

N:o 12 167 TAVARATODISTUS N:o 12 167 TAVARATODISTUS 1. Viejä (nimi, täydellinen osoite, maa) EUR.1 N:o A 000.000 Lukekaa kääntöpuolella olevat huomautukset ennen lomakkeen täyttämistä 2. Todistus, jota käytetään etuuskohteluun

Lisätiedot

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Liikenne- ja matkailuvaliokunta 2009/0110(COD) 6.1.2010 ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi yhteisön suuntaviivoista Euroopan

Lisätiedot

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 06 Finnischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 06 Finnischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8 99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 06 Finnischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8 NEUVOSTOSSA KOKOONTUNEIDEN JÄSENVALTIOIDEN HALLITUSTEN EDUSTAJIEN SISÄINEN SOPIMUS AKT EY-KUMPPANUUSSOPIMUKSEN

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 C5-0041/1999 19/07/1999 ***II YHTEINEN KANTA Asia: NEUVOSTON 23 PÄIVÄNÄ HELMIKUUTA 1999 VAHVISTAMA YHTEINEN KANTA (EY) N:o.../99 EUROOPAN PARLAMENTIN JA

Lisätiedot

C 76/30 Euroopan unionin virallinen lehti 14.3.2014

C 76/30 Euroopan unionin virallinen lehti 14.3.2014 C 76/30 Euroopan unionin virallinen lehti 14.3.2014 Räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 23 päivänä

Lisätiedot

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. 1994D0984 FI 01.09.2001 007.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 20 päivänä joulukuuta 1994, eläinten terveyttä

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) L 53/166 FI KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/250, annettu 15 päivänä helmikuuta 2018, metyyli-2-furoaatin, bis-(2-metyyli-3-furyyli)disulfidin, furfuraalin, furfuryylialkoholin, 2-furaanimetaanitiolin,

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.2.2019 C(2019) 873 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 12.2.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/797 mukaisista rautateiden yhteentoimivuuden

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) L 162/14 23.6.2017 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1111, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2017, seuraamuksia ja toimenpiteitä koskevien tietojen toimittamiseen liittyviä menettelyjä ja muotoja koskevista

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.6.2016 COM(2016) 366 final 2016/0167 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS maksukyvyttömyysmenettelyistä annetun asetuksen (EY) N:o 1346/2000 liitteissä A, B ja C olevien

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en) 16253/14 AVIATION 224 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 28. marraskuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D035899/03 Asia:

Lisätiedot

L 302/28 Euroopan unionin virallinen lehti

L 302/28 Euroopan unionin virallinen lehti L 302/28 Euroopan unionin virallinen lehti 19.11.2005 KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1895/2005, annettu 18 päivänä marraskuuta 2005, tiettyjen epoksijohdannaisten käytön rajoittamisesta elintarvikkeiden kanssa

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) 12394/2/01 REV 2 ADD 1 DENLEG 46 CODEC 960 Asia: Neuvoston 3. joulukuuta 2001 vahvistama yhteinen

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en) 8823/16 ENER 146 ENV 279 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 10. toukokuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D044838/02 Asia:

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 21.6.2018 L 158/5 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/886, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2018, Amerikan yhdysvalloista peräisin olevia tiettyjä tuotteita koskevista tietyistä kauppapoliittisista toimenpiteistä

Lisätiedot

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 2309/93, annettu 22 heinäkuuta 1993,

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 2309/93, annettu 22 heinäkuuta 1993, NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 2309/93, annettu 22 heinäkuuta 1993, ihmisille ja eläimille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön luvananto- ja valvontamenettelyistä sekä Euroopan lääkearviointiviraston

Lisätiedot

Neuvoston yhteinen kanta (14843/1/2002 C5-0082/2003 2001/0291(COD)) Tarkistus 22 JOHDANTO-OSAN 6 KAPPALE. Perustelu

Neuvoston yhteinen kanta (14843/1/2002 C5-0082/2003 2001/0291(COD)) Tarkistus 22 JOHDANTO-OSAN 6 KAPPALE. Perustelu 26. kesäkuuta 2003 A5-0200/22 TARKISTUS 22 esittäjä(t): PSE-ryhmän puolesta, María del Pilar Ayuso González PPE-DEryhmän puolesta, Hiltrud Breyer ja Patricia McKenna Verts/ALE-ryhmän puolesta ja Laura

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, 22.12.2006 KOM(2006) 913 lopullinen 2006/0301 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI sisäpiirikaupoista ja markkinoiden manipuloinnista (markkinoiden

Lisätiedot

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti 28.3.2013 KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 26 päivänä maaliskuuta 2013, jäsenvaltioiden vuosittaisten päästökiintiöiden määrittämisestä kaudeksi 2013 2020 Euroopan parlamentin

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 29.1.2014 A7-0467/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.5.2016 COM(2016) 302 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Filippiinien tasavallan hallituksen välisen tiettyjä lentoliikenteen

Lisätiedot

(Säädökset, jotka on julkaistava)

(Säädökset, jotka on julkaistava) 19. 12. 98 FI Euroopan yhteisöjen virallinen lehti L 345/3 I (Säädökset, jotka on julkaistava) NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 2743/98, annettu 14 päivänä joulukuuta 1998, Euroopan lääkearviointiviraston maksullisista

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 C5-0301/2001 02/07/2001 ***II YHTEINEN KANTA Asia: Neuvoston 28 päivänä kesäkuuta 2001 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin

Lisätiedot