Verso Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet (FI) Monterings- och bruksanvisning för Spira Trädgårdslider (SE) Assembly and usage instructions for

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Verso Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet (FI) Monterings- och bruksanvisning för Spira Trädgårdslider (SE) Assembly and usage instructions for"

Transkriptio

1 Verso Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet (FI) Monterings- och bruksanvisning för Spira Trädgårdslider (SE) Assembly and usage instructions for Green Shed Sprout (EN) Aufstellungs- und Gebrauchsanweisungen für den Gewächshausschuppen Sprout (DE) 08/2015

2 Verso Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet (FI) Osaluettelo... 4 Perustaminen Elementtien kokoaminen ja pystytys...11 Lattiaelementtien kokoaminen...12 Väliseinän asentaminen Ulkoseinien asentaminen Umpikattoelementin kokoaminen Kasvihuoneen kattoelementin Kiinteä ylälasi Kasvihuoneen Kattoelementin aukeava lasi...17 Kattoelementtien asentaminen Kasvihuoneen lasikaton alalasit...19 Päätyjen asentaminen...20 Viljelylaatikoiden (lisävaruste), kasvihuoneen salpojen, vesikourujen ja peltilistojen asentaminen...21 Helojen asennus Hyllyjen asennus (lisävaruste)...24 Kasvihuoneen kattolasin automaattiavaajan käyttöohje Vihervajojen Verso & Into kasvihuoneisiin...25 Pintakäsittelyt, Ylläpito ja huolto, Toimintaohjeet vikatilanteissa, Tuotteen hävittäminen...28 Monterings- och bruksanvisning för Spira Trädgårdslider (SE) Materialförteckning...30 Grundläggning...36 Montering av element Hopsättning av golvelement...38 Montering av mellanvägg Montering av ytterväggar...40 Hopsättning av takelement utan glas...41 Fast övre glasruta i växthusets takelement Öppningsbar glasruta i växthuset...43 Montering av takelementen...44 Glastakets nedre glas i växthuset...45 Montering av gavlar...46 Montering av Odlingsbänkar (tilläggsutrustning), växthusets reglar och takrännor Montering av beslag...48 Montering av hyllor (tilläggsutrustning)...50 Bruksanvisning för automatisk öppnare av takglas för växthus i Trädgårdslidren Spira och Iver Ytbehandlingar, Åtgärder i felsituationer, Underhåll och service, Hantering av produkten som avfall

3 Assembly and usage instructions for Green Shed Sprout (EN) List of parts...56 Foundations Assembly and erection of elements...63 Assembly of the floor elements...64 Installation of the partition...65 Installing the exterior walls...66 Assembly of the closed roof element Fixed upper glass for the greenhouse roof element...68 Opening glass for the greenhouse roof element Installation of the roof elements Lower panels of the greenhouse glass ceiling Installation of the gables Installation of Grow Boxes (optional), greenhouse latches and gutters...73 Installation of the fixtures Installation of shelves (optional) Instructions for using the ceiling glass automatic opening device for Zeal and Sprout Green Shed greenhouses Surface treatment, In case of problems, Maintenance and repair, Disposing of the product...80 Aufstellungs- und Gebrauchsanweisungen für den Gewächshausschuppen Sprout (DE) Teilliste Fundamentierung...88 Zusammenbau der Elemente und Aufstellung Zusammenbau der Bodenelemente...90 Aufstellen der Seitenwand...91 Aufstellen der Außenwände Zusammenbau des geschlossenen Dachelements...93 Feste obere Scheibe des. Gewächshaus-Dachelements Sich öffnende Scheibe des Gewächshaus-Dachelements...95 Anbringung der Dachelemente...96 Die unteren Scheiben des Gewächshausdaches Montage der Giebelseiten...98 Montage der Pflanzkästen (Zusatzausstattung), Riegel des Gewächshauses und Dachrinnen Anbringung der Beschläge Regalmontage (Zusatzausstattung) Betriebsanleitung für den automatischen Öffner des Gewächshaus-Dachfensters bei den Gewächshäusern Gewächshausschuppen Sprout und Zeal Oberflächenbehandlung, Maßnahmen bei Fehlersituationen, Instandhaltung und Wartung, Vernichten des Produkts

4 Verso Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet Tuotteen tekniset ja fyysiset ominaisuudet Kootun rakennuksen ulkomitat ovat x 1968 mm (leveys x pituus),. korkeus 2735 mm perustusten yläpinnasta. Yleiset ohjeet Piharakennusten vaatimat lupakäytännöt vaihtelevat kunnittain. Saat selville kuntasi vaatimukset kunnan nettisivuilta tai rakennusvalvonnan puhelinneuvonnasta. Vajan pystytykseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä. Aikaa pystytykseen kuluu arviolta yksi päivä. Lue käyttöohjeet tarkasti läpi ennnen kokoamisen aloittamista ja noudata ohjeita huolella Vihervajaa pystyttäessäsi. Kekkilä ei vastaa virheistä, jotka ovat aiheutuneet asennusvirheestä tai pystytys- ja käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä. Säilytä käyttöohje. ja liitteet myöhempää käyttöä varten. Turvallisuutta koskevat huomautukset Älä kokoa vajaa kovassa tuulessa tai sateisella säällä. Käsittele lasielementtejä varoen, äläkä väännä elementtejä lasien rikkoontumisen välttämiseksi. Lasiosat ovat karkaistuja (turvalasi). Ennen käyttöönottoa huomioitavaa Säilytä elementit säältä suojassa ennen kokoamista. Kostuneiden elementtien kasaaminen on hankalampaa (asennustoleranssit pieniä) ja elementit kutistuvat kuivuessaan. Tarvittavat työvälineet Työvälineet perustuten tekemistä varten valitun perustustavan mukaan sekä tikkaat, akkuporakone, poranterä 3 mm, 4 mm ja 8 mm, vasara, kiintoavain 5 ja 8 mm (tai jakoavain), pensseleitä pintakäsittelyä varten, lyijykynä. Tarvittavat materiaalit Rakennusmateriaalit perustusten tekoa varten, pintakäsittelyaine. Osaluettelo A lattiaelementti 950 x 2049 x 115 mm (1 kpl) B lattiaelementti kasvihuone 950 x 2049 x 95 mm (1 kpl) C seinäelementti 950 x 1644 x 92 mm (2 kpl) D seinäelementti kasvihuone 950 x 1530 x 72 mm (2 kpl) E päätyelementti aukeava 2090 x 2701 x 72 mm (1 kpl) F päätyelementti kasvihuone 2049 x 2679 x 72 mm (1 kpl) G väliseinä umpi 1901 x 2458 x 72 mm (1 kpl) H kattoelementti umpi 950 x 1485 x 87 mm (2 kpl) I kattoelementti kasvihuone 950 x 1470 x 72 mm (2 kpl, sisältää lasit a 2 kpl) 4

5 A B C D G G2 G1 G3 E E5 E8 E6 F F5 F3 F6 E3 E1 E2 E7 E4 F7 F1 F4 F2 F9 F10 F8 H I 5

6 Kattopellit KATTOPELLIT M b M a J L K N J K L kattopelti 950 x 1460 x 20 mm (koostuu kahdesta erillisestä erilaisesta osasta, 2 kpl) kattopeltilista vajan kasvihuoneen puoleisessa päädyssä 36 x 1445 x 35 mm (2 kpl) kattopeltilista vajan parioven puoleisessa päädyssä 91 x 1445 x 36 mm (2 kpl) M a harjapelti 1046 x 150 x 150 mm (1 kpl) M b kasvihuoneen harjapelti 944 x 75 x 75 mm (1 kpl) N sadevesikourut 1036 x 127 x 83 mm (2 kpl) 6

7 Helat O harjan jäykistekulma 3 x 424 x 247mm (4 kpl) P parioven salpa 36 x 52 x 500 mm (1 kpl, 3 osaa) Q parioven aukipitohaka 300 mm (2 kpl) R parioven vasikkaoven (ei käyntiovi) ala- ja yläsalpa 150 mm (yht. 2 kpl) S kasvihuoneen oven salpa 100 x 15 x 30 mm (kaksi osaa, 1 kpl) T kasvihuoneen oven stoppari 15 x 60 x 3 mm (1 kpl) U kasvihuoneen kattolasikannattajat 30 x 103 mm (4 kpl) V kasvihuoneen kattolasinkiinnikkeet 25 x 50 x 5 mm (2+2 kpl, kahta eri mallia) W kasvihuoneen avattavan kattolasin saranat 32 x 100 mm (2 kpl) X automaattiavaaja 500 mm (1 kpl) Y automaattiavaajan kannake 30 x 30 x 878 mm (1 kpl) Z oven karmin vahvikkeet (2+2 kpl, kahta eri mallia) Å metalliketju (2 kpl) Ä ripustustapit (10 kpl) Ö kulmaraudat (4 kpl) 7

8 Kiinnikkeet puuruuvi 5 x kpl elementtien yhteenliittäminen puuruuvi 4 x kpl kattolasin kannatinhelat ja saranat, automaattiavaajan kannakkeen kiinnitys, harjan jäykistekulmat puuruuvi 4 x kpl ketjut, kulmaraudat puuruuvi kupukannalla 5 x kpl kasvihuoneen katon kiinteät ylälasit, räystäslaudat, parioven kulmaraudat, ketjut puuruuvi kupukannalla 4 x kpl lankahaka, kasvihuoneen oven salpa ja stoppari puuruuvi kupukannalla 3 x kpl työntösalvat pultti M8 x 70 1 kpl parioven salpa pultti M5 x 20 4 kpl kasvihuoneen kattoikkunan saranat ja harjapelti mutteri M8 3 kpl parioven salpa mutteri M5 4 kpl kasvihuoneen kattoikkunan saranat ja harjapelti 8

9 lankanaula 2,1 x kpl irtonaisten lattialautojen kiinnitys laakeri 6 kpl ovien tappisaranat tiivisteelliset ruuvit, mustat 30 kpl kattopeltien kiinnitys aluslevy M10 6 kpl lasivoven sarana aluslevy M8 5 kpl parioven salpa aluslevy M6 1 kpl lasioven salpa aluslevy pehmikkeellä 14mm 8 kpl kasvihuoneen kattoikkunan saranat ja kiinteä ylälasi 9

10 Perustaminen Vajan lattian ulkomitat ovat 1968 x 2049 mm (pituus x leveys). Poikkisuunnassa perustuspalkit kannattaa. sisentää niin, että ne eivät jää häiritsevästi näkyviin. Katso oheinen detaljipiirros sivulla 11. Perustustapa riippuu maaperästä ja sen routivuudesta. Kuivata perusmaa kallistamalla maanpinta salaojiin niin, että kallistus on 1 cm verran aina 50 cm matkalla. Käytä täyttöihin kapillaarisen kosteuden katkaisevaa soraa. Tiivistä sorapeti (n. 300 mm) huolella. Mitä pehmeämpi maaperä, sitä paksumpi sorakerros. Jos maaperä on routivaa (esim. savea), tulee perustukset routaeristää tai ulottaa perustukset routimattomaan syvyyteen. Voit käyttää perustuspilareina esimerkiksi harkkopilareita, jotka muurataan betonista valettujen anturoiden päälle. Peruspilareiden päälle tulee painekyllästetyt 50 x 100 mm puut lyhyemmälle lappeelleen vajan pitkittäissuunnassa. Asenna lattiaelementit näiden peruspalkkien päälle. Mikäli teet jatkuvan anturaperustuksen, huomioi, että kasvihuoneen kohdalla käytät max. 70 mm leveää harkkoa niin, että Kekkilä Vihervajan Viljelylaatikot mahtuvat kasvihuoneen pohjalle. Erota puuosat aina kivirakenteesta kosteuden siirtymisen katkaisevalla kerroksella, esimerkiksi bitumikermikaistalla. Helppo tapa perustaa routarajan alle on käyttää maahan kierrettäviä ruuvipaaluja. Routimattomalla maalla poisteta pintamaan humus ja korvaa se kapillaarikatkona toimivalla sorakerroksella. Alle suositellaan katekangasta, joka pitää rikkaruohot loitolla. Reunat saat siistiksi kaivamalla ne suoralapaisella kanttauslapiolla ja asentamalla nurmen ja katteen väliin kanttausnauhan. Aseteta kiveyksen päälle perustuspalkeiksi kaksi 50 x 100 mm painekyllästettyä puuta lyhyelle lappeelleen. Kiinnitetä palkki maahan vähintään 300 mm pitkin teroitetuin painekyllästetyin 50 x 50 mm puin (6 kpl/perustus), jotka ruuvaat palkin kylkeen ruostumattomin ruuvein. Näin puiset lattiaelementit ovat 100 mm maanpinnan yläpuolella. Liitä perustukset ja lattiaelementit tukevasti yhteen, esim. kampanauloin kiinnitetyin kulmateräksin (tähän tarkoitukseen sopii esim. kulmateräs mallia BMF60). Perustusten tulee olla tasaiset (+/-5mm). Apuna vaaituksessa voit käyttää vesivaakaa, läpinäkyvää vaaitusletkua, jossa on vettä tai tasolaseria. Perustuksista saat mittatarkat käyttämällä apuna suorakulmaa ja ristimittausta. Tarkempia ohjeita perustuksista löydät mm. rakennustieto-ohjekortista Pientalon perustukset ja alapohjien liittymät sekä rakennusalan kirjallisuudesta. 10

11 Elementtien kokoaminen ja pystytys Kokoamisen perusperiaate 1. Pintakäsittele elementit. 2. Nosta sokkelin päälle ensin lattiaelementit. 3. Pystytä rakenteen kaksi sivuseinää ja väliseinä - seinät on jäykistetty. Pystytä loput sivuseinät. 4. Kokoa kattoelementit ja nosta ne seinien päälle. 5. Kokoa päädyt ja nosta ovet saranoilleen. 6. Asenna varusteet ja helat... Kiinnitä elementit toisiinsa aina ruuvein esiporattuja Ø 4 mm reikiä apuna käyttäen (huom! Ø 10 mm reiät on tarkoitettu hyllyjä varten.) Tarkista, että ristimitat ovat samat ennen ruuvien lopullista kiristämistä. Tarvittaessa käyttä asennuksessa apuna kuminuijaa tai naputtele elementtiä varovasti paikalleen vasaralla pitämällä vasaran ja elementin välissä laudanpalaa suojana. Detalji 1: perustusten asemointi KANTTI- NAUHA IRTOLAUTA LATTIAELEMENTTI KULMATERÄS PERUSTUSPALKKI MAAHAN LYÖTÄVÄ KIILA MAAN PINTA SORASALAOJITUS 11

12 Lattiaelementtien kokoaminen Suojaa elementit likaantumiselta purkamalla. ne pakkauspahvin tai muun suojan päälle. Kiinnitä ruuvein päätyihin tuleviin lattiaele- 1 mentteihin A ja B päätyelementtien E ja LATTIAELEMENTTIEN KOKOAMINEN F alavaakapuut E7 ja F10 lattiaelementin puolelta. 3 Liittämisen jälkeen naulaa irtolaudat kiinni lattiaelementteihin niin, että että irtolaudan ja kiinteän laudan väliin jää n. 7 mm rako. Katso detalji 1 sivulla Aseta lattialementit perustuksille tarkasti kohdakkain ja kiinnitä ne ruuvein toisiinsa. Lattiaelementissä A reunimmaiset laudat ovat irtonaiset, jotta lattiaelementit voidaan liittää toisiinsa runkopuistaan. 3 F10 B A 1 E7 2 12

13 Väliseinän asentaminen INEN Aseta 20 x 34 mm puulista G3 kasvihuoneen lattiaelementin B päälle, niin että listan yläpinta on lattialautojen yläpinnan tasolla. Aseta väliseinän viereinen ulkoseinäelementti C paikoilleen ja kiinnitä se esiporattuja reikiä apuna käyttäen lattiaelementtiin. Viistetyt laudan päät tulevat alaspäin. G2 G1 7 Aseta väliseinän viereinen kasvihuoneen ulkoseinäelementti D paikoilleen ja kiinnitä se lattiaelementtin ja viereiseen seinäelementtiin. Viistetty vaakapuu tulee alas, niin että sadevesi valuu pois. Väliseinään saa kiinnitettyä hyllyt vain toiselle puolelle. Päätä haluatko hyllyt vajan vai kasvihuoneen puolelle. Liitä yhteen väliseinän puolikkaat G1 ja G2. Aseta rakenteen jäykistävä väliseinä paikalleen tarkasti puulistan G3 ulkopinnan tasoon ja kiinni ulkoseinäelementteihin. Jätä väliseinän ja ulkoseinien väliin. 2 mm välys (katso detaljipiirros). Kiinnitä. väliseinä lattia- ja ulkoseinäelementteihin D C VÄLISEINÄN ASENTAMINEN B G3 4 G2 detalji: väliseinän asemointi 1:5 Detalji: väliseinän asemointi 1:5 13

14 Ulkoseinien asentaminen Nosta vastakkainen seinäelementti C. paikalleen. Kiinnitä seinäelementti ruuvein lattiaelementtiin A ja väliseinään G.. Väliseinän ja sivuseinän väliin jää. 2 mm välys (ks. edellisen sivun detaljikuva). 8 9 ULKOSEINIEN ASENTAMINEN Kiinnitä vastakkainen kasvihuoneen ulkoseinäelementti D vastaavasti. Lopuksi asenna päätyjen pystysuuntaiset puut: parioven puolella E3 ja E4, kasvihuoneen puolella F7 ja F8. Ruuvaus tapahtuu 5 x 60 mm ruuvein aina vajan sisäpuolelta esiporattuja reikiä käyttäen siten, ettei ulkopintaan tule näkyviä ruuveja. F8 9 F7 D 8 C E4 E3 14

15 Umpikattoelementin kokoaminen Aseta kaksi umpikattoelementtiä H kyljelleen ja yhdistä ne ruuvaamalla harjan jäykistekulma O sille lovettuun uraan molemmin puolin. Käännä kattoelementti oikein päin. Kiinnitä kattopellit J kattoelementteihin H tiivisteellisin peltiruuvein (ruuvien väri musta). Aseta pellin yläpää kattoelementissä olevan merkinnän tasalle. Tippanokallinen pää jää alaräystäälle. Yhden lappeen kattopelti J koostuu kahdesta osasta, joista alimmaksi tulee uroskappale, jonka päälle paina naaraskappale niin, että urospellin pystysauma jää naaras- UMPIKATTOELEMENTIN KOKOAMINEN M pellin taitetun pystysauman sisälle (katso oheinen detaljipiirros). Varmista, että pellit ovat kohdistuvat vaakasuunnassa keskelle kattoelementtiä. Kiinnitä päätylistat K paikoilleen kasvihuoneen puolelle elementtiä kuten kattopellit. Paina kaksinkerroin pokattu osa kattopellin pystysauman päälle kuten kattopeltien pystysaumoissa. Kiinnitä kattoelementteihin parioven puolelle katon päätylistat E5 ja E6 sisäpuolelta ruuvaamalla esiporattuja reikiä käyttäen. Ruuvaa päätylistojen päälle räystäslaudat 5 x 35 mm ruuvein (8 kpl) ja päädyn kattopeltilistat L tiivisteellisin ruuvein (6 kpl). Kiinnitä harjapelti M elementtiin. tiivisteellisin ruuvein. 12 KOKOAMINENK J 11 DET 1:2 KASVIHUONEEN PUOLEISEN UMPIKATTOELEMENTIN N 13 L 12 L H O L J DET 1:2 Detalji 1:2 11 O 10 E6 13 P E5 10. Aseta kaksi umpikattoelementtiä H kyljelleen ja yhdistä ne ruuvaamalla harjan jäykistekulma O sille lovettuun uraan molemmin puolin. Käännä kattoelementti oikein päin Kiinnitä kattopellit J kattoelementteihin H tiivisteellisin peltiruuvein (ruuvien väri musta). Aseta pellin yläpää kattoelementissä olevan merkinnän tasalle. Tippanokallinen pää jää alaräystäälle. Yhden lappeen kattopelti J

16 Kasvihuoneen kattoelementin Kiinteä ylälasi 15 Kokoa kasvihuoneen kattoelementit I. Liitä elementit yhteen harjan jäykistekulmin O kuten edellä. Asenna katon päätypuut F5 ja F6 kuten umpikattoelementissä. Kussakin kattoelementissä on kaksi lasia, joista ylemmässä on reiät. Asenna toinen reiällinen kattolasi kiinteästi ruuvaamalla lasi suoraan kiinni kattoelementin I yläosaan. Sovita kiinteää ylälasia ensin paikoilleen. Harjalle tulee jäädä pieni rako, joka mahdollistaa saranallisen kat- KASVIHUONEEN KATTOELEMENTIN KOKOAMINEN JA KIINTEÄ YLÄLASI tolasin aukeamisen. Kun olet merkannut paikan lyijykynällä, kiinnitä kattolasinkiinnikkeet V b kattoelementin molemmin puolin. Nämä kiinnikkeet sitovat sekä myöhemmin asennettavan alalasin yläpään että nyt asennettavan ylälasin alapään toisin kuin automaattiavaajan puolella. Asenna ylälasi kiinnikkeiden varaan ja kiinnitä lasin yläpää kattoelementtiin 5 x 35 mm ruuvein lasin yläreunan alempien reikien läpi. Ruuveihin tulee ruuvi 5x35 kuhunkin 2 kpl pehmustettuja aluslevyjä. (katso detaljipiirros). lasi puu ruuvi 5x35 lasi DETALJI: LASIN KIINNITYS puu F5 DETALJI: LASIN KIINNITYS Detalji: lasin kiinnitys O F6 F5 O 15 O F6 V b I V b V b I 16

17 Kasvihuoneen kattoelementin aukeava lasi Asenna vastakkaisen kattoelementin puolella kasvihuoneen tuuletusta varten avautuva ylempi lasi harjalle kahdella saranalla W. Sarana tulee lasin ja kattoelementin väliin. Ruuvaa sarana lasiin kiinni M5 x 20 pultein ja mutterein. Lasin ja mutterin väliin tulee pehmikkeellinen aluslevy. Kiinnitä kasvihuoneen avautuvan KASVIHUONEEN KATTOELEMENTIN AUKEAVA LASI kattolasin sarana kattoelementtiin 4 x 30 mm ruuvein. Lasi tulee elementtiin vaakasuunnassa keskeisesti niin, että lasin reunan ja elementin reunan väliin jää 5 mm. Kun olet kiinnittänyt lasin saranoilla, avaa mutterit ja lisää kasvihuoneen harjapelti M b harjalle lasin ja pehmikkeellisten aluslevyjen väliin detaljipiiroksen mukaan. W M b 16 Kiinnitä kasvihuoneen lasikatteen automaattiavaaja X maassa. Lue tämän ohjeen sivulta 25 ohjeet avaajan käytöstä ja katso detaljikuva sivulta 19. Kiinnitä avaajan kannake Y avaajaan pakkauksessa olevilla ruuveilla. Sovita avaajaa paikalleen: avaajan ollessa kylmällä ilmalla linkussa tulee ylemmän lasilevyn levätä vapaasti alemman päällä. Lämpimällä ilmalla sylinteristä työntyvä männänvarsi työntää ikkunakiinnikkeen tassua ylemmäs, jolloin ylempi lasilevy aukenee. Voit säätää automaattiavaajaa sivun 27 ohjeen mukaan. Kiinnitä avaajan kannake kattoelementtiin ruuvein. Paikka on merkitty elementtiin. Kiinnitä avaajan tassu ylempään lasiin pehmiketarralla. Kiinnitetä tassu lasiin kahdella ruuvilla. KASVIHUONEEN KATTOELEMENTIN KOKOAMINEN W X N b Detalji X Y 16 X Z 16 I Y K 17

18 Kattoelementtien asentaminen 17 Nosta yhdistetyt kattoelementit H pelteineen J paikalleen seinäelementtien C päälle ja kiinnitä kattoelementit sivuseiniin ja väliseinään G.. Nostamiseen suositellaan neljää henkilöä. KATTOELEMENTTIEN ASENTAMINEN Menettele vastaavasti kasvihuoneen kattoelementtien I kanssa ja kiinnitä kattoelementit alapuoliseen seinäelementtiin D ja kattoelementteihin H. I 17 H+J D G C 18

19 Kasvihuoneen lasikaton alalasit 18 Kasvihuoneen katon heloille ei ole esiporattu reikiä. Sovita alempien lasilevyjen kannakkeita U kattoelementin I alapuuhun ja merkitse reikien paikat ja poraa ruuveille reiät 3 mm poranterällä. Kiinnitä lasilevyjen kannakkeet kattoelementteihin 4 x 30 mm ruuveilla. Automaattiavaajan puolella aseta alempi lasi 19 KASVIHUONEEN paikoilleen ylemmän LASIKATON lasin alle kattoelementin ALALASIT keskelle niin, että lasin reunoista on elementin reunoihin 5 mm. EN LASIKATON ALALASIT 20 Kiinnitä lasi paikoilleen ruuvaamalla lasin kiinnityslaput V a kattoelementteihin. Lasin ja metallilapun väliin tulee pehmiketarra. Ylempää lasia on nostettava ruuvauksen aikana. Vastakkaisella puolella asenna alalasi muuten vastaavasti, mutta ujuta lasi paikalleen kahden metallihelan (U ja V b) väliin sivusta Va U I I Detalji 1:5 DET 1:5 Detalji 1:

20 Päätyjen asentaminen Kiinnitä aukeavan päätyelementin E karmin nurkkiin kulmaraudat Z 5 x 35 mm ruuvein detaljikuvan mukaan. Nosta ovilevyt E1 ja E2 suoraan saranoilleen, jotka on kiinnitetty päädyn pystypuihin E3 ja E4. Saranaan tulee laakeri tapin ja vastakappaleen väliin. Kun olet asentanut ovet, säädä ovien käyntiväli nurkista työntämällä tai kiiloilla tasaiseksi ja lukitse päädyn vaakajäykiste E8 kiinnittämällä. Ruuvaa E8 kattoelementin sisäpuolelle kiinni kattopalkkeihin 5 x 60 mm puuruuvein. PÄÄTYJEN ASENTAMINEN Kiinnitä kasvihuoneen päätyelementin. F alapuun F10 (asennettiin lattiaele.menttien kokoamisen yhteydessä) päälle 20 x 68 mm korotuslista F9. 23 & Kiinnitä kasvihuoneen pääty F ympäröiviin lattia-, seinä- ja kattoelementteihin ja yhdistä lasielementit F1, F2 ja F3 toisiinsa 5 x 60 mm puuruuvein esiporattujen reikien kohdalta. Jätä väliseinäelementin ja ympäröivien rakenteiden väliin 2 mm välys kuten umpiväliseinässä. Kiinnitä oveen F4 ovilehden jäykistävät kulmaraudat detaljikuvan mukaan. Nosta ovi saranoilleen. Saranaan tulee laakeri tapin ja vastakappaleen väliin. Voit tarvittaessa säätää oven korkeutta M10 aluslevyin detaljikuvan mukaan. F3 24 F4 25 F2 F1 E F9 E4 E2 22 F10 E Kiinnitä aukeavan päätyelementin E karmin nurkkiin kulmaraudat Z 5 x 35 mm ruuvein detaljikuvan mukaan. Nosta ovilevyt E1 ja E2 suoraan saranoilleen, jotka on kiinnitetty päädyn pystypuihin E3 ja E4. Saranaan tulee

21 Viljelylaatikoiden (lisävaruste), kasvihuoneen salpojen ja vesikourujen asentaminen Vihervajatilauksen yhteydessä olet voinut tilata lisävatusteena 2 kpl Kekkilä Vihervajan Viljelylaatikoita. Aseta ne suoraan maahan kasvihuoneen keskikäytävän molemmin puolin. Jos olet perustusten teon yhteydessä korvannut pintamaan soralla, voit halutessasi poistaa sen Viljelylaatikoiden alta, jotta syväjuurisetkin kasvit pääsevät ulottamaan juurensa perusmaahan saakka. Jätä VILJELYLAATIKOIDEN (LISÄVARUSTE), KASVIHUONEEN SALPOJEN JA VESIKOURUJEN ASENTAMINEN Viljelylaatikon ja kasvihuoneen väliin pieni rako, jotta maan kosteus ei siirry rakenteisiin. Toimituksessa tulee kaksi vesikourua N, jotka ovat erikätiset. Valitse kourun kiinnityspuoli niin, että vesi valuu parioven puolelle. Avaa kattopeltien alaräystään ruuvit vesikourun asennusta varten. Työnnä vesikourun vinoon taitettu osa kattopellin alle niin, että kourun ja kattopellin reiät tulevat kohdakkain. Kiinnitä kattopellin ruuvit takaisin paikoilleen Kiinnitä kasvihuoneen oven salpa S 4 x 30 mm kupukantaruuvein kuvan mukaan. Kiinnitä lattateräs T, jossa on kaksi reikää, sisäpuolelle elementtiin F2 oven stoppariksi 4 x 30 mm. kupukantaruuvein. S N 28 N T 27 S 26 S 21

22 Helojen asennus Avattavan päädyn parioven salvan P korkeus maasta on 1,1 m. Poraa 8 mm reiät kannattimia ja salpaa varten oheisen mitoituksen mukaan. Salpaan tulee aluslevyt pultin pään ja puun väliin sekä salvan ja oven väliin. Kiinnitä salpa P kuvan mukaan painamalla kannakkeiden ja salvan kierretangot laudoitukseen ASENNUS porattujen HELOJEN reikien läpi. Pujoteta tankoihin aluslevyt oven sisäpuolelle, kierrä mutterit kiinni ja kiristä ne. Kiinnitä aukipitolaitteena toimivat lankahaat Q ovilevyihin ja kiinnitä kattoelementteihin vastakappaleet niin, että ovet mahtuvat avautumaan mahdollisimman auki mutta niin, että ne eivät osu kattopellin reunoihin. Käytä kiinnittämiseen. 4 x 30 mm kupukantaruuveja. Kiinnitä parioveen myös oven yliavautumisen estävät ovenrajoitinketjut detaljikuvan mukaan. 32 Kiinnitä ovilevyihin E1 ja E2 puiset ripustustapit niille valmiiksi porattuihin reikiin puunuijalla tai vasaralla laudankappaletta välissä suojana. käyttäen (katso oheinen projektiokuva). Kiinnitä vasikkaoven (ei käyntiovi) ala- ja yläreunaan työntösalvat R projektiokuvan osoittamiin paikkoihin. Käytä kiinnitykseen 3 x 15 mm kupukantaruuveja. Yläsalpa työntyy kattoelementin vaakajäykisteeseen E8 ja alasalpa lattiaelementin laudoitukseen. Poraa 8 mm reiät salpoja varten. E2 E8 31 E1 R E2 E1 29 P R Projektiokuva takaa päätyelementistä Projektio takaa päätyelementistä 29. Avattavan päädyn parioven salvan P korkeus maasta on 1,1 m. Poraa 8 mm reiät kannattimia ja salpaa varten sivun 23 projektiokuvan mitoituksen mukaan. Salpaan 22 tulee aluslevyt pultin pään ja puun väliin sekä salvan ja oven väliin. Kiinnitä salpa P kuvan mukaan painamalla kannakkeiden ja salvan kierretangot laudoitukseen porattujen reikien läpi. Pujoteta tankoihin aluslevyt oven sisäpuolelle, kierrä mutterit kiinni ja kiristä ne.

23 E Q R Detalji työntösalvan kiinnityksestä Detalji työntösalvan kiinnityksestä Detalji lankahaan kiinnityksestä Detalji lankahaan kiinnityksestä Detalji ovenrajoitinketjun kiinnityksestä Detalji ovenrajoitinketjun kiinnityksestä 23

24 Hyllyjen asennus (lisävaruste) Vihervajatilauksen yhteydessa olet voinut tilata lisavarusteena hyllyjä. Kokoa hyllyt ylösalaisin tasaisella alustalla. Huomioi, että kaikissa hyllyissä on 1 oikeankätinen ja 1 vasenkätinen kannake. Varmista kannakkeiden kätisyys kuvasta ennen kannakkeiden lopullista kiinnittämistä. Aseta puuhyllyjen hyllylaudat alustalle 5 mm välein. Kiinnitä kannakkeet hyllylautoihin 4 x 16 uppokantaruuveilla. Aseta kuhunkin lasihyllyn kannakkeeseen 3 kpl teippejä: keskelle ja molempiin päihin. Poista teipeistä suojakalvot ja liimaa kannake paikoilleen puristaen tiukasti tasaista alustaa vasten 30 sekunnin ajan Aloita hyllyjen asennus alimmasta hyllystä ja etene ylöspäin. Tarvitset kunkin hyllyn kiinittämiseen 4 kpl metallisia tappeja: 2 kpl hyllyn oikealle ja 2 kpl hyllyn vasemmalle puolelle. Aseta 2 kpl metallitappeja pystyrakenteiden reikiin haluamallesi korkedelle (tulevan hyllyn oikealle ja vasemmalle puolelle). Apuna voit tarvittaessa käyttää vasaraa. Aseta niiden alapuolelle kannakkeiden vinotukia varten 2 kpl metallitappeja hypäten yhden reiän ylitse. Huomioi seinäelementin vaakatuki hyllypaikkoja valitessasi. Avaa hyllyn kannakkeet ja aseta hyllyn yläkulmat paikoilleen metallitappien varaan. Asenna vinotuet alempien metallitappien varaan ja varmista kiinnityksen tukevuus. HYLLYJEN ASENNUS (LISÄVARUSTE) Vihervajatilauksen yhteydessa olet voinut tilata lisavarusteena hyllyjä. Kokoa hyllyt ylösalaisin tasaisella alustalla. Huomioi, että kaikissa hyllyissä on 1 oikeankätinen ja 1 vasenkätinen kannake. Varmista kannakkeiden kätisyys kuvasta ennen kannakkeiden lopullista kiinnittämistä. Aseta puuhyllyjen hyllylaudat alustalle 5 mm välein. Kiinnitä kannakkeet hyllylautoihin 4 x uppokantaruuveilla. Aseta kuhunkin lasihyllyn kannakkeeseen 3 kpl teippejä: keskelle ja molempiin päihin. Poista teipeistä suojakalvot ja liimaa kannake paikoilleen puristaen tiukasti tasaista alustaa vasten 30 sekunnin ajan.

25 Kasvihuoneen kattolasin automaattiavaajan käyttöohje Vihervajojen Verso & Into kasvihuoneisiin Automaattiavaajan osat (Ks. kuva 1.) 1. Sylinteri 2. Sylinterin kierreholkki 3. Männänvarsi 4. Nostovarsi A 5. Nostovarsi B 6. Työntövarsi 7. Rajoitinsokka 8. Männänvarren sokka 9. Ikkunakiinnike 10. Kehyskiinnike 11. Kiristyskappale 12. Ruuvit Kuva 1. 1 Automaattiavaajan asennus Varmista, että kasvihuoneen ikkunalasi pääsee avautumaan ja sulkeutumaan esteettä. Kuva 2. 2 Asenna ensimmäinen kiristyskappale (11) löysästi ikkunakiinnikkeeseen pakkauksessa olevilla ruuveilla (12). Asenna toinen kiristyskappale löysästi kehyskiinnikkeeseen (10).. Ks. kuva 2. 3 Aseta sylinteri (1) sylinterin kierreholkkiin (2). Ks. kuva 4. 4 Työnnä männänvarsi (3) työntövarteen (6). Työnnä männänvarren sokka (8) kahden reijän läpi: Männänvarressa oleva reikä asetetaan työntövarressa olevan reiän <B> kohdalle ja männänvarren sokka (8) työnnetään reikien läpi. Ks. kuva 5. (Asenna rajoitinsokka (7), jos haluat rajoittaa kattoikkunan avautumiskulmaa, jolloin männänvarren sokalle (8) käytetään reikää <A>. Ks. kuva 6. Kuva 3. 25

26 Kuva 4. Kuva 5. Kuva 7. Kuva 6. Kuva 8. 5 Kierrä sylinteriä auki (1) sylinterin kierreholkista (2), mutta älä poisti sylinteriä kokonaan. (Männänvarsi (3) ja työntövarsi (6) jätetään paikoilleen). Ks. kuva 7. 6 Kiristä kehyskiinnike (10) automaattiavaajan kannattimeen. Kiristä ikkunakiinnike (9) ikkunalasin reikiin. Väliin laitetaan pehmiketarrat. Huom. ikkunan täytyy olla suljettu asennusvaiheessa. Ks. kuva 8. 7 Kierrä sylinterin kierreosa (1) sylinterin kierreholkin kierteeseen (2). Kierrä sylinteriä kunnes kierrettä on yhtä paljon ripustimen molemmin puolin. Kuva 9. 26

27 Automaattiavaajan säätö Sylinteriä kiertämällä voidaan säätää avaajan aukeamista eri lämpötiloissa. Mikäli toivot avaajan aloittavan kasvihuoneen lasin. avaamisen toisessa lämpötilassa,. kierretään sylinteriä: myötäpäivään, jos haluat aikaisempaa/suurempaa avautumaa vastapäivään, jos haluat myöhäisempää/pienempää avautumaa Yksi sylinterin kierros vastaa n. 0,5 C. On huomioitava, että lämpötila voi vaihdella kasvihuoneen eri kohdissa. (Useammalla avautuvalla lasilla varustetussa kasvihuoneessa myös eri ikkunoiden kesken). Parasta avaaja on säätää, kun lämpötila kasvihuoneessa on tasainen, sillä kestää hieman ennen kuin avaaja reagoi täysin lämpötilan muutoksiin. Automaattiavaajan tekniset tiedot A. Suurin ikkuna-avautuma n. 45 cm B. Suurin avautuma saavutetaan n. +30 C:ssa, riippuen säädöistä ja kuormituksesta. C. Nostokyky 7 kg D. Automaattiavaajaa voi säätää 15 C-25 C lämpötiloille. Automaattiavaajan säilytys Kun automaattiavaajaa ei käytetä pitkään aikaan (esim. talvella), on se syytä irrottaa (ainakin sylinteri). Säilytä kuivassa paikassa talven yli. Voitele männänvarsi ja kierreosa ennen käyttöönottoa seuraavana vuonna. Tarkista, että männänvarsi liikkuu kevyesti edestakaisin ennen uudelleenasennusta. Tärkeää Aukaisija ei saa kuumentua yli 50 C. Älä ylikuormita avautumismekanismia. Älä pura sylinteriä. 27

28 Pintakäsittelyt Ylläpito ja huolto Kaikki puuosat on käsitelty tehtaalla kevyellä homesuojalla, jonka päälle voi sivellä joko kuultokäsittelyn tai peittomaalauksen. Puuosien suojakäsittely ei pelkästään riitä suojaamaan puuta säärasitukselta. Ilman muuta pintakäsittelyä puuosat harmaantuvat vähitellen. Jos et halua puuosien harmaantuvan, käsittele ne maalilla tai puunsuoja-aineella. Puuosat on syytä käsitellä mahdollisimman kuivana, jotta kosteuseläminen ei aiheuttaisi pintakäsittelyyn rakoja. Erityisesti puun päädyt on syytä suojata huolella. Käsittele mahdolliset oksienkohdat peittomaalattaessa oksalakalla ja naulojen kannat ruosteenestomaalilla. Käsittele elementit jo ennen kokoamista, jolloin myös elementtien väliset pinnat saadaan käsiteltyä ja maalaaminen on helpompaa. Suosittelemme kuultokäsittelyksi sävytettyä Tikkurilan Valtti Coloria ja peittomaaliksi Tikkurilan Pika Tehoa (puolihimmeä) valmistajan ohjeen mukaan. Osoitteesta kekkila. fi löydät suositusvärihdistelmiä, joiden värit on valittu sopimaan suomalaiseen pihaan ja maisemaan. Sivuiltamme löytyy myös tarkemmat maalausohjeet. Leveää pariovea E aukipidettäessä tulee ovilevy lukita aukiasentoon haalla Q, jotta ovien yläreunat eivät osu kattopellin reunaan. Asenna oveen myös metalliketju yliavautumisen estämiseksi. Rasvaa saranat vuosittain. Poista roskat säännöllisesti vesikouruista. Pidä puuosat puhtaina ja huoltomaalaa ne maalitoimittajan ohjeiden mukaan. Paikkaa lahonneet puuosat terveellä puulla tai vaihda uusiin. Puhdista lasit miedolla astianpesuaineliuoksella tai lasien puhdistamiseen tarkoitetulla aineella tarvittaessa. Mikäli linnut lentävät kasvihuonetta päin, kiinnitä laseihin petolintutarrat. Lasin rikkoontuessa poista lasinmuruset varovasti, irrota elementti ja pura se. Voit tilata uuden karkaistun lasin lasitusliikkeestä. Tyhjennä, siivoa ja desifioi kasvihuone perusteellisesti kerran vuodessa kasvitautien välttämiseksi. Saat tarkempia ohjeita kasvihuoneviljelystä kertovasta kirjallisuudesta. Poista talvella katolle kasaantuva lumi ja jää varovasti. Varmista, ettei vihervajan päälle putoa mitään katoilta tai puista. Poista automaattiavaajan sylinteri talven ajaksi. Lukitse ovet ja tuuletusikkunat tuulen aiheuttamien vaurioiden estämiseksi. Toimintaohjeet vikatilanteissa Tuotteen hävittäminen Mikäli havaitset tuotteessa vian, ota yhteyttä valmistajaan. Määrittele puute tämän ohjeen avulla. Erota puu-, metalli- ja lasiosat tosistaan ja toimita kierrätykseen kunnan ohjeiden mukaan. Kekkilä ei vastaa puutteellisen ylläpidon aiheuttamista vahingoista. Tarkista että vihervaja sisältyy kotivakuutukseesi. Kekkilä pidättää itsellään oikeuden teknisiin muutoksiin, jotka saattavat poiketa tämän ohjeen piirustuksista. 28

29 Onnea uuden Vihervajan omistajalle! Vihervaja on täysin uutta ajattelua sisältävä tuote. Erilaiset Vihervajat tarjoavat mahdollisuuden niin pienimuotoiseen viljelyyn, puutarha-välineiden säilytykseen kuin lepoon ja oleskeluun. Moduuleista rakentuu erilaisia Vihervaja-vaihtoehtoja, jotka huomioivat erilaiset puutarhaunelmat ja pihatyypit. Vihervaja Verso on sopiva valinta pienen pihan omistajille, Vihervaja Into tarjoaa hieman enemmän tilaa säilytykseen. Koti & Piha -tuoteperhe on laadukas kokonaisuus puutarhan toteuttamiseen. Pohjoismaalaisten muotoilijoiden ja puutarha-alan asiantuntijoiden suunnittelemat tuotteet huomioivat niin kasvien kuin pihanomistajien tarpeet. Tuotteet on helppo koota selkeiden käyttö.ohjeiden avulla. Yhdessä Kekkilän kasvualustojen, lannoitteiden ja katteiden kanssa loihdit Koti & Piha -tuotteilla itsellesi monipuolisen. ja helppohoitoisen puutarhan.

30 Monterings- och bruksanvisning för Spira Trädgårdslider Produktens tekniska och fysiska egenskaper Den monterade byggnadens yttermått är x mm (bredd x längd), höjd mm räknat från grundens övre yta. Allmänna anvisningar Tillståndspraxis för gårdsbyggnader varierar från kommun till kommun. Du hittar kraven i din kommun på kommunens hemsida eller ringer byggnadsnämndens telefonrådgivning. Det krävs minst två personer för att montera lidret. Monteringen tar uppskattningsvis en dag. Läs igenom bruksanvisningarna noggrant innan du påbörjar monteringen och följ anvisningarna omsorgsfullt när du monterar Trädgårdslidret. Kekkilä / Hasselfors Garden ansvarar inte för fel som beror på monteringsfel eller underlåtenhet att följa monteringsoch bruksanvisningarna. Spara bruksanvisningen och bilagorna för senare användning. Säkerhet Montera inte lidret i hård blåst eller regnväder. För att undvika att glaset i glaselementen går sönder bör du hantera dem försiktigt och inte böja dem. Glasdelarna är härdade (säkerhetsglas). Att tänka på före ibrukstagandet Förvara elementen skyddade för väder och vind innan montering. Montering av fuktiga element är svårare (små monteringstoleranser) och elementen krymper när de torkar. Verktyg som behövs Verktyg för att göra grunden efter det grundläggningssätt som valts, samt stege, sladdlös borrmaskin, borr 3 mm, 4 mm och 8 mm, hammare, fasta nycklar 5 och 8 mm (eller skiftnyckel), penslar för ytbehandling, blyertspenna. Material som behövs Byggmaterial för att göra grunden,. ytbehandlingsmedel. Materialförteckning A golvelement 950 x x 115 mm (1 st.) B golvelement för växthuset 950 x 2049 x 95 mm (1 st.) C väggelement 950 x x 92 mm (2 st.) D väggelement för växthuset 950 x 1530 x 72 mm (2 st.) E gavelelement öppningsbart 2090 x 2701 x 72 mm (1 st.) F gavelelement för växthuset 2049 x 2679 x 72 mm (1 st.) G mellanvägg massiv 1901 x 2458 x 72 mm (1 st.) H takelement massiv 950 x x 87 mm (2 st.) I takelement växthus 950 x x 72 mm (2 st., inkluderar glas a 2 st.) 30

31 A B C D G G2 G1 G3 E E5 E8 E6 F F5 F3 F6 E3 E1 E2 E7 E4 F7 F1 F4 F2 F9 F10 F8 H I 31

32 Takplåt KATTOPELLIT M b M a J L K N J K L takplåt 950 x 1460 x 20 mm (består av två olika delar, 2 st.) takplåtlist i lidrets gavel på växthussidan 36 x x 35 mm (2 st.) takplåtlist i lidrets gavel på pardörrsidan 91 x x 36 mm (2 st.) M a nockplåt x 150 x 150 mm (1 st.) M b nockplåt, växthus 944 x 75 x 75 mm (1 st.) N hängrännor x 127 x 83 mm (2 st.) 32

33 Beslag O förstyvningsvinkel för taknock 3 x 424 x 247 mm (4 st.) P regel för pardörr 36 x 52 x 500 mm (1 st., 3 delar) Q hake för att hålla upp pardörr 300 mm (2 st.) R undre och övre regel för den mindre dörren (ej gångdörr) i pardörr 150 mm (tot. 2 st.) S regel för växthusdörr 100 x 15 x 30 mm (två delar, 1 st.) T dörrstopp för växthusdörr 15 x 60 x 3 mm (1 st.) U växthus, hållare för takrutor 30 x 103 mm (4 st.) V växthus, fästen för takrutor 25 x 50 x 5 mm (2+2 st., två olika modeller) W växthus, gångjärn för öppningsbar takruta 32 x 100 mm (2 st.) X automatöppnare 500 mm (1 st.) Y stödlist för automatöppnare 30 x 30 x 878 mm (1 st.) Z förstärkning för dörrkarm (2+2 st., två olika modeller) Å metallkedja (2 st.) Ä upphängningstappar (10 st.) Ö vinkeljärn (4 st.) 33

34 Fästen träskruv 5 x st. sammanfogning. av element träskruv 4 x st. fästbeslag och gångjärn för takrutor, fäste för automatöppnarens hållare, förstyvningsvinkel för taknock träskruv 4 x st. kedjor, vinkeljärn träskruv med kullrigt huvud 5 x st. fasta övre glasrutor i växthustak, röstläkt, vinkeljärn för pardörr, kedjor träskruv med kullrigt huvud 4 x st. trådhake, regel och stopp för växthusdörr träskruv med kullrigt huvud 3 x st. skjutreglar bult M8 x 70 1 st. regel för pardörr bult M5 x 20 4 st. gångjärn för takfönster i växthus och nockplåt mutter M8 3 st. regel för pardörr mutter M5 4 st. gångjärn för. takfönster i växthus och nockplåt 34

35 trådspik 2,1 x st. fastsättning av. lösa golvbrädor lager 6 st. tappgångjärn för dörrar farmarskruvar med tätbricka, svarta 30 st. fastsättning. av takplåtar bricka M10 6 st. gångjärn för glasdörr bricka M8 5 st. regel för pardörr bricka M6 1 st. regel för glasdörr bricka med mjuk del 14 mm 8 st. gångjärn för takfönster i växthus och fast övre glas 35

36 Grundläggning Lidrets golv har yttermåtten x mm (längd x bredd). I tvärriktningen bör grundläggningsbalkarna dras in så att de inte är synliga på ett störande sätt.. Se detaljritningen på sidan 37. Grundläggningssättet beror på markbeskaffenheten och risken för tjälskjutning. Dränera markgrunden genom att ha cirka 1 cm fall mot täckdiken för var 50:e centimeter. Använd kapillärbrytande grus för fyllning. Komprimera grusbädden (ca. 300 mm) omsorgsfullt.. Ju mjukare mark, desto tjockare gruslager. Om marken är tjälfarlig (t.ex. lera), ska grunden isoleras mot tjäle eller så ska grunden sträcka sig ned till tjälfritt djup. Som grundplintar kan du till exempel använda blockplintar som muras på en gjuten platta av betong. På grundplintarna läggs tryckimpregnerade 50 x 100 mm reglar i lidrets längdriktning med den kortare kanten nedåt. Montera golvelementen. på dessa grundbalkar. Om du gör en kontinuerlig plintgrund, observera att vid växthuset ska block med högst 70 mm bredd användas så att Odlingsbänk Kekkilä Trädgårslider får plats på växthusets botten. Isolera alltid trädelar från stenkonstruktioner med ett kapillärbrytande lager, till exempel en sträng tjärpapp. Ett enkelt sätt att grundlägga under tjälgränsen är att använda skruvpålar. som skruvas ned i marken. På mark som inte är tjälfarlig avlägsnas humusskiktet i ytan och ersätts med ett kapillärbrytande gruslager. Ovanpå rekommenderas marktextil som håller ogräset borta. Kanterna blir snygga genom att gräva med en spade med rak kant och sätta ett kantband mellan gräsmattan och täckningen. Montera två 50 x 100 mm tryckimpregnerade reglar på stenbeläggningen med den korta kanten nedåt. Fäst balken i marken med minst 300 mm långa, vässade tryckimpregnerade. 50 x 50 mm reglar (6 st. per grund) som skruvas fast i regeln med rostfria skruvar. Golvelementen av trä kommer då 100 mm ovanför markytan. Sammanfoga grunden och golvelementen stadigt, till exempel med vinkeljärn och kamspik (för detta ändamål passar till exempel vinkeljärn modell BMF60). Grunden ska vara i våg (+/- 5 mm). Som hjälp vid avvägningen kan du använda slangvattenpass, en genomskinlig slang med vatten, eller ett laservattenpass. Grunden får exakta mått om du använder vinkelhake och diagonalmätning. Närmare anvisningar om grunder hittar du bland annat i bygginformationsbladet Pientalon perustukset ja alapohjien liittymät (Grunder och bottenbjälklagets förband för småhus, på finska) samt i bygglitteratur. 36

37 Montering av element Principerna för montering 1. Ytbehandla elementen. 2. Lyft först upp golvelementen på sockeln. 3. Res två av konstruktionens sidoväggar och. mellanväggen, nu står väggarna stabilt.. Res resten av sidoväggarna. 4. Montera takelementen och lyft upp. dem ovanpå väggarna. 5. Montera gavlarna och häng dörrarna. på gångjärnen. 6. Montera utrustning och beslag. Fäst alltid elementen i varandra med skruvar i de förborrade hålen Ø 4 mm (obs! Ø 10 mm hålen är avsedda för hyllor). Kontrollera att diagonalmåtten är lika innan skruvarna dras åt slutligt. Vid behov kan du använda en gummiklubba som hjälp vid monteringen eller knacka försiktigt elementen på plats med en hammare och en brädbit som skydd mellan element och hammare. Detalj 1: grundläggning KANT- BAND LÖS PLANKA GOLVELEMENT VINKELJÄRN GRUNDBALK KIL SOM SLÅS NED I MARKEN MARKYTA GRUSTÄCKDIKNING 37

38 Hopsättning av golvelement Skydda elementen mot nedsmutsning genom att lossa dem på förpackningspappen eller annat skydd. 1 för gavelelementen E och F i golvelementen LATTIAELEMENTTIEN KOKOAMINEN 2 Skruva fast de nedre reglarna E7 och F10 vid gavlarna, från golvelementens sida. Ställ golvelementen på grunden exakt mittemot varandra och fäst dem med skruvar i varandra. I golvelement A är de yttersta brädorna lösa så att golvelementens ramar kan skruvas ihop med varandra. 3 Spika fast de lösa brädorna efter att golvelementen är sammanfogade så att det blir en springa på cirka 7 mm mellan den lösa brädan och den fasta brädan. Se detalj 1 på sidan F10 B A 1 E7 2 38

39 Montering av mellanvägg INEN Montera en 20 x 34 mm trälist G3 på växthusets golvelement B, så att listens övre yta är i nivå med golvbrädornas övre yta. Ställ ytterväggselementet C intill mellanväggen på sin plats och fäst den i golvelementet genom de förborrade hålen. De fasade brädändarna ska vara nedåt. G2 G1 7 Ställ växthusets ytterväggselement D intill mellanväggen på sin plats och fäst den i golvelementet och intilliggande väggelement. Den fasade horisontella regeln ska vara nedåt så att regnvattnet rinner undan. Hyllor kan bara fästas på den ena sidan av mellanväggen. Bestäm om du vill ha hyllor på förråds- eller växthussidan. Foga samman mellanväggshalvorna G1 och G2. Sätt konstruktionens förstyvande mellanvägg noggrant på plats i nivå med trälisten G3 och mot ytterväggselementen. Lämna ett glapp på 2 mm mellan mellanväggen och ytterväggarna (se detaljritning). Fäst mellanväggen i golv- och ytterväggselementen D C VÄLISEINÄN ASENTAMINEN B G3 SIDOVÄGGELEMENT I VÄXTHUS MELLANVÄGGELEMENT GOLVELEMENTENS GRÄNS 4 LIDRETS SIDOVÄGGELEMENT GOLVELEMENT G2 detalji: väliseinän asemointi 1:5 Detalj: mellanväggens positionering 1:5 39

40 Montering av ytterväggar Lyft upp det motstående väggelementet C på sin plats. Fäst väggelementet med skruv i golvelementet A och mellanväggen G. Mellan mellanväggen och sidoväggen ska det vara 2 mm springa (se detaljbilden på föregående sida). ULKOSEINIEN ASENTAMINEN 8 9 Fäst det motstående ytterväggselementet D i växthuset på motsvarande sätt. Montera till sist gavlarnas vertikala reglar: på pardörrarnas sida E3 och E4, på växthussidan F7 och F8. Fastsättningen görs med 5 x 60 mm skruvar från lidrets insida med hjälp av de förborrade hålen så att det inte finns några synliga skruvar på utsidan. F8 9 F7 D 8 C E4 E3 40

41 Hopsättning av takelement utan glas Ställ två heltakselemet H på sidan och sätt ihop dem med nockförstyvningsvinkel O som skruvas i sitt spår på båda sidor. Vänd takelementet rätt. Fäst takplåtarna J i takelementen H med svarta farmarskruvar med tätbricka (svarta skruvar). Sätt plåtens överkant jäms med markeringen på takelementet. Änden med droppkant ska hamna vid takfoten. Takplåten J för en takhalva består av två delar, där hanstycket ska hamna underst. Tryck fast honstycket ovanpå så att hanplåtens fals UMPIKATTOELEMENTIN KOKOAMINEN M hamnar i honplåtens vikta fals (se detaljritningen). Kontrollera att plåtarna ligger rakt och mitt på takelementet. Sätt gavellisterna K på plats på växthussidan av elementet på samma sätt som takplåtarna. Tryck fast den dubbelfalsade delen på takplåtens fals på samma sätt som i takplåtarnas fals. På pardörrarnas sida fästs gavellister E5 och E6 i elementen med skruv inifrån genom de förborrade hålen. Ovanpå gavellisterna skruvas vindskivor fast med 5 x 35 mm skruvar (8 st) och gavelns takplåtlister L med farmarskruvar med tätbrickor (6 st). Fäst nockplåten M i elementet med farmarskruvar med tätbricka. 12 KOKOAMINENK J 11 DET 1:2 KASVIHUONEEN PUOLEISEN UMPIKATTOELEMENTIN N 13 L HONPLÅT STÅENDE FALS HANPLÅT 12 L TAKELEMENTETS BRÄDBEKLÄDNAD H O L J DET 1:2 Detalj 1:2 11 O 10 E6 13 P E5 10. Aseta kaksi umpikattoelementtiä H kyljelleen ja yhdistä ne ruuvaamalla harjan jäykistekulma O sille lovettuun uraan molemmin puolin. Käännä kattoelementti oikein päin Kiinnitä kattopellit J kattoelementteihin H tiivisteellisin peltiruuvein (ruuvien väri musta). Aseta pellin yläpää kattoelementissä olevan merkinnän tasalle. Tippanokallinen pää jää alaräystäälle. Yhden lappeen kattopelti J

42 Fast övre glasruta i växthusets takelement 15 Sätt ihop växthusets takelement I. Fäst dem i varandra med nockförstyvningsvinklar OP som ovan. Montera takets gavellister F5 och F6 på samma sätt som i det massiva takelementet. Varje takelement har två glas, av vilka det övre är försett med hål. Fäst det ena hålförsedda takglaset med skruv direkt i den övre delen av takelement I. Passa först in det fasta övre glaset. Lämna en liten springa vid nocken så att det gångjärnsförsedda takglaset kan KASVIHUONEEN KATTOELEMENTIN KOKOAMINEN JA KIINTEÄ YLÄLASI öppnas. Fäst takglasfästen V b på båda sidor av takelementet när du har markerat läget med en blyertspenna. Dessa fästen håller ihop den övre änden på det nedre glaset som monteras senare och den nedre änden av det övre glaset som monteras nu, till skillnad från sidan med automatisk öppnare. Det övre glaset sätts så att det vilar på fästena och glasets övre ände fästs i takelementet med 5 x 35 mm skruvar genom de ruuvi 5x35 nedre hålen i glasets övre kant. Varje skruv ska ha 2 st. mjuka brickor (se detaljritning). lasi puu skruv ruuvi 5x35 glas lasi DETALJI: LASIN KIINNITYS trä puu F5 DETALJI: LASIN KIINNITYS Detalj: infästning av glas O F6 F5 O 15 O F6 V b I V b V b I 42

43 Öppningsbar glasruta i växthuset Montera fast det övre glaset, som kan öppnas för att ventilera växthuset, vid taknocken på motsatt takelement med två gångjärn W. Gångjärnet ska ligga mellan glaset och takelementet. Skruva fast gångjärnet i glaset med M5 x 20 skruvar och muttrar. Placera en underläggsbricka med mjuk packning mellan glas och KASVIHUONEEN KATTOELEMENTIN AUKEAVA LASI mutter. Fäst gångjärnet för växthusets öppningsbara takglas i takelementet med 4 x 30 mm skruvar. Glaset sätts i elementet horisontellt centrerat så att det bildas en 5 mm springa mellan glasets och elementets kanter. När du har fäst glaset med gångjärn, öppna muttrarna och lägg växthusets nockplåt M b på nocken mellan glaset och de mjuka brickorna enligt detaljritningen. W M b 16 Fäst den automatiska öppnaren X för växthusets glastak på marken. Läs öppnarens bruksanvisning i bilagan till denna anvisning och se detaljbilden på sidan 45. Fäst öppnarens fäste Y med skruvarna i öppnarens förpackning. Passa in öppnaren på plats; den övre glasskivan bör vila fritt på den undre när det är kallt väder och öppnaren är hopfälld. Vid varm väderlek skjuter kolvens tryckstång fönsterbeslagets tass uppåt och den övre glasskivan öppnas. Du kan justera den automatiska öppnaren enligt apparatens instruktioner. Fäst öppnarens stöd i takelementet med skruvar. Platsen är markerad på elementet. Fäst öppnarens tass i den övre glasskivan med självhäftande tejp. Fäst tassen i glaset med två skruvar. KASVIHUONEEN KATTOELEMENTIN KOKOAMINEN W X N b Detalj X Y 16 X Z 16 I Y K 43

44 Montering av takelementen 17 Lyft de ihopsatta takelementen H med plåtarna J på plats på väggelementen C och fäst takelementen vid sidoväggarna och mellanväggen G. Vi rekommenderar att fyra personer lyfter takelementen tillsammans. KATTOELEMENTTIEN ASENTAMINEN Gör likadant med växthusets takelement I och fäst takelementen vid det underliggande väggelementet D och takelementen H. I 17 H+J D G C 44

45 Glastakets nedre glas i växthuset 18 Det finns inga färdigborrade hål för växthustakets beslag. Passa in klamrarna U för växthusets lägre takglas i den nedre listen i takelement I och märk ut ställena för hålen. Fäst glasskivornas klamrar i takelementen med 4 x 30 mm skruvar. Passa in det lägre glaset på den automatiska 19 öppnarens sida under det övre glaset mitt på. KASVIHUONEEN takelementet LASIKATON så att det är 5 mm ALALASIT från glasets kanter till elementets kanter. EN LASIKATON ALALASIT 20 Fäst glaset genom att skruva fast fästena V a i takelementen. Lägg självhäftande mjuklist mellan glaset och fästena. Lyft det övre glaset under skruvmomentet. Montera det nedre glaset på motsvarande sätt på den motstående sidan. Här måste glaset emellertid lirkas på plats mellan de två fästena (U och V b) från sidan. automatöppnare, fäst i övre glasruta, mjuk självhäftande tejp emellan Va U I I Detalji 1:5 fäste för undre glas DET 1:5 fäste undre glas Detalj 1:

46 Montering av gavlar 21 Fäst vinkeljärn Z med 5 x 35 mm skruvar i hörnen av karmen i det öppningsbara gavelelementet E enligt detaljbilden. Du kan hänga dörrbladen E1 och E2 direkt på gångjärnen som är fastsatta i gavelns vertikala reglar E3 och E4. Sätt ett lager mellan gångjärnets tapp och dess motstycke. Justera därefter dörrarnas öppningsmån genom att trycka vid hörnen eller med hjälp av kilar och lås gavelns horisontella förstyvning E8. Skruva fast E8 i takbalken på inre sidan av takelementet med 5 x 60 mm träskruv. PÄÄTYJEN ASENTAMINEN 23 & Fäst växthusets gavel F i omgivande golv-, väggoch takelement och sammanfoga glaselementen F1, F2 och F3 med skruvar i de färdigborrade hålen. Lämna 2 mm spelrum mellan väggelementet och omgivande konstruktioner liksom för den massiva väggen. Fäst de förstyvande vinkeljärnen i dörrbladet till dörr F4 enligt detaljbilden. Lyft upp dörren på gångjärnen. Sätt ett lager mellan gångjärnets tapp och dess motstycke. Vid behov kan dörrens höjd justeras med M10 brickor enligt detaljbilden. 22 Fäst förhöjningslist F9 (20 x 68 mm) på den nedre regeln F10 i växthusets gavelelement F (F10 monterades i samband med hopsättningen av golvelementen). F3 24 F4 25 F2 F1 E F9 E4 E2 22 F10 E Kiinnitä aukeavan päätyelementin E karmin nurkkiin kulmaraudat Z 5 x 35 mm ruuvein detaljikuvan mukaan. Nosta ovilevyt E1 ja E2 suoraan saranoilleen, jotka on kiinnitetty päädyn pystypuihin E3 ja E4. Saranaan tulee

Into Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet (FI) Monterings- och bruksanvisning för Iver Trädgårdslider (SE) Assembly and usage instructions for Green

Into Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet (FI) Monterings- och bruksanvisning för Iver Trädgårdslider (SE) Assembly and usage instructions for Green Into Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet (FI) Monterings- och bruksanvisning för Iver Trädgårdslider (SE) Assembly and usage instructions for Green Shed Zeal (EN) Aufstellungs- und Gebrauchsanweisungen

Lisätiedot

Into 2+1 vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet

Into 2+1 vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet Into 2+1 vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet Tuotteen tekniset ja fyysiset ominaisuudet Kootun rakennuksen ulkomitat ovat 2107 x 2922 mm (leveys x pituus), korkeus 2735 mm perustusten yläpinnasta. Yleiset

Lisätiedot

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Lue ohjeet huolellisesti ennen kokoamista! Läs noggrant igenom instruktionerna innan montering! Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli För monteringen

Lisätiedot

Vihervaja Lepo. Trädgårdslider Vila. Pystytys- ja käyttöohjeet. Monterings- och bruksanvisning. kekkila.fi

Vihervaja Lepo. Trädgårdslider Vila. Pystytys- ja käyttöohjeet. Monterings- och bruksanvisning. kekkila.fi Vihervaja Lepo Pystytys- ja käyttöohjeet Trädgårdslider Vila Monterings- och bruksanvisning kekkila.fi Lepo Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet Tuotteen tekniset ja fyysiset ominaisuudet Kootun rakennuksen

Lisätiedot

Trädgårdslider Spira

Trädgårdslider Spira Vihervaja Verso Pystytys- ja käyttöohjeet Trädgårdslider Spira Monterings- och bruksanvisning kekkila.fi Verso Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet Tuotteen tekniset ja fyysiset ominaisuudet Kootun rakennuksen

Lisätiedot

Trädgårdslider Skörd

Trädgårdslider Skörd Vihervaja Sato Pystytys- ja käyttöohjeet Trädgårdslider Skörd Monterings- och bruksanvisning kekkila.fi Sato Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet Tuotteen tekniset ja fyysiset ominaisuudet Kootun rakennuksen

Lisätiedot

Huom! Kaikki puuosat ovat käsittelemättömiä ja näin ollen tarvitsevat puunsuojakäsittelyn ulko- ja sisäpuolelta ennen asennusta.

Huom! Kaikki puuosat ovat käsittelemättömiä ja näin ollen tarvitsevat puunsuojakäsittelyn ulko- ja sisäpuolelta ennen asennusta. Asennusohjeet huvimajalle Albatros iso / pieni Huom! Asennusohjeissa olevat kuvat viittaavat monissa kohdin isoon Albatrossiin mm. seinäelementtien ja listojen osalta. Tarvittavat työvälineet asennuksessa.

Lisätiedot

Paradise 6K ja 8K. Asennusohjeet Huvimajoille. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus. Pohja 2.2.2015 1

Paradise 6K ja 8K. Asennusohjeet Huvimajoille. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus. Pohja 2.2.2015 1 Asennusohjeet Huvimajoille Paradise 6K ja 8K Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Vatupassi, vasara, mattopuukko, mittanauha, ruuviväännin, (esim. akkuporakone), TORX-ruuvipääsarja, poranterä 4 mm ja

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.

Lisätiedot

Kota 8-k / 6-k Tarvittavat työvälineet asennuksessa.

Kota 8-k / 6-k Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Asennusohjeet Huvimajalle Kota 8-k / 6-k Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Vatupassi, vasara, mattopuukko, mittanauha, ruuviväännin, (esim. akkuporakone), ristiruuvipäät numerot 1,2 ja 3, poranterä

Lisätiedot

PILHA PAVILJONKI ASENNUSOHJEET

PILHA PAVILJONKI ASENNUSOHJEET PILHA PAVILJONKI ASENNUSOHJEET Innoros Oy :: Paanakedonkatu 20 :: 28100 Pori :: Puh. 0424-852200 :: www.ultimatemarket.com Perustuksen teko Perustussuositus: Sorapatja, vähintään 20 cm paksu ja halkaisijaltaan

Lisätiedot

Festivo 6K ja 8K. Asennusohjeet Huvimajoille. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus. Pohja

Festivo 6K ja 8K. Asennusohjeet Huvimajoille. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus. Pohja Asennusohjeet Huvimajoille Festivo 6K ja 8K Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Vatupassi, vasara, mattopuukko, mittanauha, ruuviväännin, (esim. akkuporakone), ristiruuvipäät numerot 1,2 ja 3, poranterä

Lisätiedot

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3 Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001

Lisätiedot

1) Sivulasien asennus Valmistele alumiinilistat (sivu- ja alalistat U-, katonvastainen lista joko F- tai U-profiililla)

1) Sivulasien asennus Valmistele alumiinilistat (sivu- ja alalistat U-, katonvastainen lista joko F- tai U-profiililla) VIHTA-LASISEINÄN ASENNUSOHJE: Käymme tässä asennusohjeessa läpi lasiseinän asennuksen vaihe vaiheelta. Suorittamalla asennustyö huolella tämän ohjeen mukaan lasiseinän asennus sujuu vaivattomasti ja lasiseinän

Lisätiedot

Satulinna 6K ja 8K. Asennusohjeet Huvimajoille. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus. Pohja

Satulinna 6K ja 8K. Asennusohjeet Huvimajoille. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus. Pohja Asennusohjeet Huvimajoille Satulinna 6K ja 8K Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Vatupassi, vasara, mattopuukko, mittanauha, ruuviväännin, (esim. akkuporakone), ristiruuvipäät numerot 1,2 ja 3, poranterä

Lisätiedot

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Lisätiedot

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100 IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman

Lisätiedot

Kota 8-k / 6-k. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus. Pohja. Lattia. Asennusohjeet Huvimajalle

Kota 8-k / 6-k. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus. Pohja. Lattia. Asennusohjeet Huvimajalle Asennusohjeet Huvimajalle Kota 8-k / 6-k Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Vatupassi, vasara, mattopuukko, mittanauha, ruuviväännin, (esim. akkuporakone), TORXruuvipääsarja, poranterä 4 mm ja 3 kpl

Lisätiedot

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden. 66, 86, 106 Kiitos kun valitsit kasvihuoneen. Alumiininen kasvihuone, oikein asennettuna, palvelee käyttäjäänsä monia vuosia. Pystytä kasvihuone tasaiselle, tukevalle alustalle, mahdollisimman aurinkoiselle

Lisätiedot

AUTOTALLI KÄYTTÖOHJE

AUTOTALLI KÄYTTÖOHJE AUTOTALLI KÄYTTÖOHJE ENNEN KUIN ALOITAT Ennen kuin aloitat asennuksen, ota selvää paikallisilta viranomaisilta, tarvitseeko autotalli rakennusluvan. Lue käyttöohje huolellisesti ja noudata annettuja ohjeita.

Lisätiedot

Asennusohjeet huvimajalle Albatros iso / pieni. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus 15.11.13 1. Ison Albatrossin pohja

Asennusohjeet huvimajalle Albatros iso / pieni. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus 15.11.13 1. Ison Albatrossin pohja Asennusohjeet huvimajalle Albatros iso / pieni Huom! Asennusohjeissa olevat kuvat viittaavat monissa kohdin isoon Albatrossiin mm. seinäelementtien ja listojen osalta. Tarvittavat työvälineet asennuksessa.

Lisätiedot

Asennusohje LASISEINÄ

Asennusohje LASISEINÄ Asennusohje LASISEINÄ Käymme tässä asennusohjeessa läpi lasiseinän asennuksen vaihe vaiheelta. Suorittamalla asennustyö huolella tämän ohjeen mukaan lasiseinän asennus sujuu vaivattomasti ja taataan lasiseinän

Lisätiedot

1. Tarkista ennen asennuksen aloittamista että sinulla on kaikki siihen vaadittavat osat.

1. Tarkista ennen asennuksen aloittamista että sinulla on kaikki siihen vaadittavat osat. Turner 210/230 1. Tarkista ennen asennuksen aloittamista että sinulla on kaikki siihen vaadittavat osat. - Ovielementit 4kpl - Vaakajohteet - Pystyjohteen C-kiskot (kiinni L-kiskossa) - L-muotoiset pystykiskot

Lisätiedot

Santex Huone 81 kiinteällä Santex-katolla ja näkyvällä vesikourulla

Santex Huone 81 kiinteällä Santex-katolla ja näkyvällä vesikourulla Santex Huone 81 kiinteällä Santex-katolla ja näkyvällä vesikourulla Lue koko asennusohje, ennen kuin aloitat asennuksen. Tämä on näkyvällä vesikourulla varustetun Santex-huoneen 81 ohjeellinen asennusohje.

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

Katariina 8K. Asennusohjeet Huvimajalle. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Pohja

Katariina 8K. Asennusohjeet Huvimajalle. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Pohja Asennusohjeet Huvimajalle Katariina 8K Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Vatupassi, vasara, mattopuukko, mittanauha, ruuviväännin, (esim. akkuporakone), ristiruuvipäät numerot 1,2 ja 3, poranterä 4

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET. Moduleo - lukkopontilliset vinyylilattiat. Ruukinkuja 2, 02330 ESPOO 09 260660 orientoccident.fi

ASENNUSOHJEET. Moduleo - lukkopontilliset vinyylilattiat. Ruukinkuja 2, 02330 ESPOO 09 260660 orientoccident.fi ASENNUSOHJEET Moduleo - lukkopontilliset vinyylilattiat Ruukinkuja 2, 02330 ESPOO 09 260660 orientoccident.fi SISÄLLYS Yleistä... 2 Vastaanotto ja säilytys... 2 Tasaannuttaminen... 3 Asennusolosuhteet...

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin: Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

HARVIA-SAUNASISUSTUS HARVIA-BASTUINREDNING. Asennusohje Monteringsanvisning

HARVIA-SAUNASISUSTUS HARVIA-BASTUINREDNING. Asennusohje Monteringsanvisning HARVIA-SAUNASISUSTUS HARVIA-BASTUINREDNING FI SV Asennusohje Monteringsanvisning 17092007 Sisusta saunastasi hyvän olon keidas. Olette valinneet saunaanne Harvia-saunasisustuksen: korkealaatuiset tuotteet,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. AUTOTALLI 18m²

KÄYTTÖOHJE. AUTOTALLI 18m² KÄYTTÖOHJE AUTOTALLI 18m² ENNEN KUIN ALOITAT Ennen kuin aloitat asennuksen, selvitä paikallisilta viranomaisilta tarvitseeko autotalli rakennusluvan. Lue käyttöohje huolellisesti ja noudata annettuja ohjeita.

Lisätiedot

HUOMIO! YLEISIÄ VAROITUKSIA!

HUOMIO! YLEISIÄ VAROITUKSIA! Teräspalo-luukkujen FQ HUOMIO! YLEISIÄ VAROITUKSIA! Tämän luukun asennuksessa, käytössä ja kunnossapidossa tulee noudattaa useita varotoimia. Turvallisuussyistä kannattaa huomioida alla mainitut varoitukset

Lisätiedot

Classic 4,4-7,2. Kasvihuone on monta elämää. Ett växthus är många liv.

Classic 4,4-7,2. Kasvihuone on monta elämää. Ett växthus är många liv. Classic 4,4-7,2 Kasvihuone on monta elämää. Ett växthus är många liv. Osat Tillbehör Sokkeli Sockel Lisävaruste Tilläggsutrustning Taivuta Vrid ut Katsottuna sisäpuolelta Sett från insidan Leikkaa Klipp

Lisätiedot

Muut saniteettiposliinit Övriga sanitetsporslin. 6:2 - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat. Tvättställ Ruuvikiinnitys Bultupphängning

Muut saniteettiposliinit Övriga sanitetsporslin. 6:2 - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat. Tvättställ Ruuvikiinnitys Bultupphängning IDO Muut saniteettiposliinit Övriga sanitetsporslin Sisällysluettelo Innehållsförteckning - Värivaihtoehdot ja LVI-numerot :2 - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat Tvättställ Ruuvikiinnitys Bultupphängning

Lisätiedot

TIKLI-OVET JA IKKUNAT ASENNUS JA HUOLTO

TIKLI-OVET JA IKKUNAT ASENNUS JA HUOLTO TIKLI-OVET JA IKKUNAT ASENNUS JA HUOLTO TOIMITUKSEN VASTAANOTTO Tarkista ovien laatu ja määrä heti saatuasi tuotteet. Toimitukseen liittyvät huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa tuotteen myyjälle.

Lisätiedot

Tynnyrisaunan asennusohje (1013)

Tynnyrisaunan asennusohje (1013) Tynnyrisaunan asennusohje (1013) 1 Asenna tynnyri suoralla alustalla Huom: Osa no: 1 ei kuulu toimitukseen. Asenna saunan tukiosa, osat sopivat jyrsittyihin uriin. Ruuvaa kiinni osat (ruuvien reijät merkittyinä,

Lisätiedot

Playhouse 6. pystytysohjeet. = n. 5,8 m 2

Playhouse 6. pystytysohjeet. = n. 5,8 m 2 Playhouse 6 pystytysohjeet SF = n.,8 m n. 0 mm 800 mm n. 8 cm n. 70 mm 0 mm 800 mm HUOM! Kaikissa tätä tuotetta koskevissa kysymyksissä ja yhteydenotoissa ilmoita jälleenmyyjälle tai tuotteen valmistajalle

Lisätiedot

NÄIN KOKOAT GT-KATOKSEN TARVITTAVAT TYÖKALUT # kaksi 17mm kiintoavainta, rautaviila # kahdet tikkaat # ruuvin väännin/porakone

NÄIN KOKOAT GT-KATOKSEN TARVITTAVAT TYÖKALUT # kaksi 17mm kiintoavainta, rautaviila # kahdet tikkaat # ruuvin väännin/porakone GT-KATOS Siisti ympäristöön istuva katos suojaa autot, veneet ja työkoneet ilmansaasteilta, puiden oksilta, lehdiltä ja sateilta. Katoksia voidaan jatkaa 2500mm moduleilla tai tarpeen muuttuessa myös lyhentää

Lisätiedot

Vaiheittaiset ohjeet Majan rakentaminen puuhun

Vaiheittaiset ohjeet Majan rakentaminen puuhun Vaiheittaiset ohjeet Majan rakentaminen puuhun Sopivan puun valitseminen Valitse muodoltaan ja rakenteeltaan sopiva puu ja varmista, että se on terve. Tämä on erittäin tärkeää, jotta majalla on tukeva

Lisätiedot

Tikli-Alumiinioven asennusohje

Tikli-Alumiinioven asennusohje Tikli Group Oy Yhdystie 40, 62800 Vimpeli ALUMIINIOVET OVI TOIMITUKSEN SAAVUTTUA Tarkista ovien laatu ja määrä heti saatuasi tuotteet. Toimitukseen liittyvät huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa tuotteen

Lisätiedot

HUOMAA! ON TÄRKEÄÄ, ETTÄ VÄLIT TIIVISTETÄÄN SILIKONILLA. MUUTEN VESI VOI TUNKEUTUA RAKENTEISIIN. Asennusohjeet Vinter-liukuovet

HUOMAA! ON TÄRKEÄÄ, ETTÄ VÄLIT TIIVISTETÄÄN SILIKONILLA. MUUTEN VESI VOI TUNKEUTUA RAKENTEISIIN. Asennusohjeet Vinter-liukuovet Lue asennusohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Jotta kehykset eivät vaurioituisi kuljetuksen aikana, ne toimitetaan osina. Olemme kuitenkin testanneet koko järjestelmän paneeleineen ennen toimitusta

Lisätiedot

ASENNUS- JA HOITO-OHJE

ASENNUS- JA HOITO-OHJE 03/2005 ASENNUS- JA HOITO-OHJE TREND- Kylpyhuonekalusteet Sisällysluettelo TREND-kylpyhuonekalusteet Asennuslistan mittatiedot laatikollisille TREND alakaapeille 600/900/1200x500x485 mm 2 Kaapin asennus

Lisätiedot

KOMERON ASENNUSOHJE. Tehdas: p

KOMERON ASENNUSOHJE. Tehdas: p KOMERON ASENNUSOHJE Tehdas: p. 020 7562 550 mirror@mirrorline.fi www.mirrorline.fi Luetaan kokonaan ennen asennusta! HUOM! Asennuksessa tarvitaan 2 henkilöä. - Avaa kaikki pakkaukset ja tarkista, että

Lisätiedot

Kerabit Dual - asennusohjeet

Kerabit Dual - asennusohjeet Kerabit Dual - asennusohjeet Lue ohjeet huolellisesti ennen asennusta. Yleistä Alustaksi sopii raakaponttilaudoitus tai tarkoitukseen soveltuva rakennuslevy, esim. Kerabit OSB-kattolevy. Katon kaltevuus

Lisätiedot

Trädgårdslider Skörd

Trädgårdslider Skörd Vihervaja Sato Pystytys- ja käyttöohjeet Trädgårdslider Skörd Monterings- och bruksanvisning kekkila.fi Sato Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet Tuotteen tekniset ja fyysiset ominaisuudet Kootun rakennuksen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly

Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly Asennus- ja käyttöohje Kuormalavahylly PÄÄDYN KOKOAMINEN Kiristysmomentti, ruuviliitos Ruuvi M0 8.8 Maks. kiristysmomentti 7 Nm Ruuviliitoksiin on käytettävä lukitusmuttereita M0 luokka 8 Taptite M6 Maks.

Lisätiedot

MaxFloor Komposiittilautojen asennus

MaxFloor Komposiittilautojen asennus MaxFloor Komposiittilautojen asennus Asennusvaihtoehto 1, T - muovikiinnikkeet (vaiht. RST pikakiinnikkeet) Perustus (Runko) 1. Perustuksen pitää olla tasainen ja vakaa, ettei terassiin tule vääntöä tai

Lisätiedot

Sisävaiheen kirvestyöt Välioviasennus

Sisävaiheen kirvestyöt Välioviasennus Sisävaiheen kirvestyöt Välioviasennus Topparilaudat Asennetaan topparilaudat oven aukeamispuolelle oviaukon pieliin. Mikäli lattian päällyste halutaan tehdä myöhemmin yhtenäiseksi oven kohdalla, asennetaan

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta

Lisätiedot

ASENNUS- JA HOITO-OHJE

ASENNUS- JA HOITO-OHJE 3/2008 SENNUS- J HOITO-OHJE SEVEN D- Kylpyhuonekalusteet Sisällysluettelo IDO Seven D-kylpyhuonekalusteet sennuslistan mittatiedot Seven D kaappiasennusta koskeva yleisohje: - asennuslistan kiinnittäminen

Lisätiedot

KOMEROT: - Tarkista, että kaikki tarvittavat osat ovat mukana

KOMEROT: - Tarkista, että kaikki tarvittavat osat ovat mukana RUNKOJEN KASAUSOHJE Alakaapit...2 Komerot...3 Yläkaapit...4 Laatikoston runko...5 Rullakiskolaatikoston runkokiskot...6 Rullakiskolaatikon kasaus...8 Rullakiskolaatikon etulevyn asenus...9 Vaimennetun

Lisätiedot

Rakennusohjeet Rakenna kaksoissäleveräjä ja veräjätolpat

Rakennusohjeet Rakenna kaksoissäleveräjä ja veräjätolpat Rakennusohjeet Rakenna kaksoissäleveräjä ja veräjätolpat Kaunis kaksoisveräjä, joka on vieläpä helppo rakentaa. Eikös kuulostakin täydelliseltä? Työläin vaihe on asentaa tolpat, mutta sekään ei ole erityisen

Lisätiedot

Huomioitavaa...4 Tarvittavat materiaalit...5 Seinäelementtien kokoaminen...6 Rungon kokoaminen...8 Viimeistelytyöt...10 Kompostointi voi alkaa!...

Huomioitavaa...4 Tarvittavat materiaalit...5 Seinäelementtien kokoaminen...6 Rungon kokoaminen...8 Viimeistelytyöt...10 Kompostointi voi alkaa!... Tammikuu 2015 Huomioitavaa...4 Tarvittavat materiaalit......5 Seinäelementtien kokoaminen...6 Rungon kokoaminen...8 Viimeistelytyöt...10 Kompostointi voi alkaa!...11 2 Onneksi olkoon, olet päättänyt aloittaa

Lisätiedot

Trädgårdslider Spira

Trädgårdslider Spira Vihervaja Verso Pystytys- ja käyttöohjeet Trädgårdslider Spira Monterings- och bruksanvisning kekkila.fi Verso Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet Tuotteen tekniset ja fyysiset ominaisuudet Kootun rakennuksen

Lisätiedot

Deckra Komposiittilautojen asennus

Deckra Komposiittilautojen asennus Deckra Scandinavia Ab Asennusopas, Deckra 4 v295787 / 2018 Deckra Komposiittilautojen asennus Asennusvaihtoehto 1, T -muovikiinnikkeet 1 Perustus (Kivijalka) 1. Perustuksen pitää olla tasainen ja vakaa,

Lisätiedot

Ovielementtejä on kaksi erilaista: 1. Perusovielementti 2. Pariovielementti, lisätilauksesta.

Ovielementtejä on kaksi erilaista: 1. Perusovielementti 2. Pariovielementti, lisätilauksesta. Asennusohjeet Asennustyön voi suorittaa yksi henkilö mutta työskentely pareittain on suositeltavaa. Elementit toimitetaan muovilla päällystetyllä paketilla, paketti on varastoitava ilmavasti maasta irti

Lisätiedot

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. FI SUOMI TURVAOHJEET 1. Älä anna sellaisten henkilöiden

Lisätiedot

LIUKUOVIKAAPISTOT ASENNUSOHJEET SKJUTDÖRRSGARDEROBER MONTERINGSANVISNINGAR

LIUKUOVIKAAPISTOT ASENNUSOHJEET SKJUTDÖRRSGARDEROBER MONTERINGSANVISNINGAR LIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR Sisällysluettelo: Rungon asentaminen..... 3-5 Jaettu katto ja pohja....... 6 Kulmasovitin.......... 7 Valolippa........... 8 Täytelista...........

Lisätiedot

Päätystopparit ( malli voi poiketa kuvasta) Alaohjurit lattiakiinnitteinen. Lue asennusohje huolellisesti ennen asennusta.

Päätystopparit ( malli voi poiketa kuvasta) Alaohjurit lattiakiinnitteinen. Lue asennusohje huolellisesti ennen asennusta. Asennusohje KISKOPAKETILLE Mirror Line Oy @mirrorline Oven pyörästö Kiskon korokeholkki Päätystopparit ( malli voi poiketa kuvasta) Hypynestin Jaa kuvasi tuotteestamme somessa #mirrorline#ladonovi Korokelauta

Lisätiedot

Näin asennat. suihkukulman: SK-850

Näin asennat. suihkukulman: SK-850 Näin asennat suihkukulman: SK-850 Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje MASADOOR autotallinovet Asennusohje Tämä asennusohje on tehty ammattitaitoisen asentajan käyttöön. Ohjeessa on piirroksia, joissa on komponentteja, joita ei aina oveen asenneta. Ennen asennuksen aloittamista

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Teräskehäisten liukuovien asennusohje

Teräskehäisten liukuovien asennusohje Teräskehäisten liukuovien asennusohje Asenna yläliukukisko kuvan. osoittamalla tavalla varjoura näkyvään suuntaan päin Aseta alaliukukisko lattialle. Oikea kohta on mm yläliukukiskon etureunasta alaliukukiskon

Lisätiedot

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennusohje 1. Asennuspohjan valinta Laite painaa noin 30 kg. Seinäkiinnitystä varten Retrojasson takaseinässä on kaksi reikää. Kiinnitykseen käytetään

Lisätiedot

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp TST-peilikaappi TST-spegelskåp Asennusohje Monteringsanvisning Osaluettelo PEILIKAAPIT TSL40-TSL70 TST40-TST70 TSL75-TSL90 TST75-TST90 Nimike Määrä kpl Määrä kpl Asennusohje

Lisätiedot

Päätystopparit Hypynestin Korokelauta. Alaohjurit lattiakiinnitteinen. Lue asennusohje huolellisesti ennen asennusta.

Päätystopparit Hypynestin Korokelauta. Alaohjurit lattiakiinnitteinen. Lue asennusohje huolellisesti ennen asennusta. Asennusohje Oven pyörästö korokeholkki Päätystopparit Hypynestin Korokelauta seinäkiinnitykseen korokelaudan kanssa Vasen Oikea seinäkiinnitykseen Kisko Vedin Alaohjurit lattiakiinnitteinen Alaohjuri seinäkiinnitteinen

Lisätiedot

KOHTA HELPOTTAA SUOMEN HUUSSITEHDAS

KOHTA HELPOTTAA SUOMEN HUUSSITEHDAS KOHTA HELPOTTAA SUOMEN HUUSSITEHDAS HUUSSIN PAKKAUSLISTA JA KOKOAMISOHJE 31.5.2012 PAKKAUSLISTA Tarvikepussi: vedin, ovisaranat, takaluukun saranat (Euromakki), lankahaka, työntösalpa, ruuvit 5x80 mm,

Lisätiedot

JUSSI-parviportaiden kokoamisohjeet

JUSSI-parviportaiden kokoamisohjeet MSJ-WOOD OY JUSSI-parviportaiden kokoamisohjeet Kokoamisohjeet suorille parviportaille MSJ-Wood 15.5.2010 www.jussi-portaat.fi Teit erinomaisen valinnan ostaessasi JUSSI-portaan. Ohjeen sisältö: Sisällysluettelo

Lisätiedot

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85 AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.

Lisätiedot

MM-THERMOX ASENNUSOHJE

MM-THERMOX ASENNUSOHJE MM-THERMOX ASENNUSOHJE Nosto-ovet 2500x2150, 2500x2500 ja 2800x2300 Maahantuoja Smartia Oy 1 Turvallisuusohjeet Turvallisuutesi varmistamiseksi ja vahinkojen välttämiseksi, lue seuraavat ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

WWW.LAMOX.FI INFO@LAMOX.FI

WWW.LAMOX.FI INFO@LAMOX.FI 1 Perinteinen valesokkelirakenne Termotuote korjattu rakenne Asennus 2 Ennen työn aloittamista on aina tarkistettava päivitetyt viimeisimmät suunnitteluohjeet valmistajan kotisivuilta. Eristämisessä on

Lisätiedot

Mozi Slimfix B2 - taulutelevision seinäkiinnike. Mozi Slimfix B2 - väggfäste för platt TV. 50 kg MAX. Käyttöohje. Bruksanvisning

Mozi Slimfix B2 - taulutelevision seinäkiinnike. Mozi Slimfix B2 - väggfäste för platt TV. 50 kg MAX. Käyttöohje. Bruksanvisning Mozi Slimfix B2 - taulutelevision seinäkiinnike Mozi Slimfix B2 - väggfäste för platt TV 50 kg MAX Käyttöohje Bruksanvisning HUOM: Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. VAROITUKSIA

Lisätiedot

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Lisätiedot

8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje

8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje 8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje LUE KAIKKI OHJEET HUOLELLA ENNEN ASENNUSTA SÄILYTÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Maahantuoja: Horisont Enterprises Ltd Oy Atomitie 5 B, 00370 Helsinki 09-6866720

Lisätiedot

Sisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1

Sisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1 IDO Sisällysluettelo Innehållsförteckning IDO Seven D Tuoteseloste/Produktinformation :3 IDO SEVEN D keraaminen tasoallas/ 800/1000/1200 mm Alakaapin runko/underskåp stomme Laatikonpäät/Lådfronter Kannakepari/Konsolpar

Lisätiedot

A s. Asennusohjeet. Pvc-ikkunat ja terassinovet

A s. Asennusohjeet. Pvc-ikkunat ja terassinovet A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat ja terassinovet Onnittelut uusiin ikkunoihin! Toivomme että tulet olemaan tyytyväinen uusien ikkunoiden kanssa monta vuotta eteenpäin. Tästä neuvoja PVC-ikkunoiden asentamiseen

Lisätiedot

TUPLAHUUSSIN PAKKAUSLISTA JA KOKOAMISOHJE

TUPLAHUUSSIN PAKKAUSLISTA JA KOKOAMISOHJE TUPLAHUUSSIN PAKKAUSLISTA JA KOKOAMISOHJE PAKKAUSLISTA Tarvikepussi: vedin 2, ovisaranat 4, lankahaka 2, työntösalpa 2, ruuvi 80 mm, ruuvi 120 mm, ruuvi 40 mm, huopanaulat, dyckert-naulat. Etuseinäelementti

Lisätiedot

Vihervaja Into. Trädgårdslider Iver. Pystytys- ja käyttöohjeet. Monterings- och bruksanvisning. kekkila.fi

Vihervaja Into. Trädgårdslider Iver. Pystytys- ja käyttöohjeet. Monterings- och bruksanvisning. kekkila.fi Vihervaja Into Pystytys- ja käyttöohjeet Trädgårdslider Iver Monterings- och bruksanvisning kekkila.fi Into Vihervajan pystytys- ja käyttöohjeet Tuotteen tekniset ja fyysiset ominaisuudet Kootun rakennuksen

Lisätiedot

Pystytysohje. Lue kaikki ohjeet huolella ennen Garden Villan pystytystä Säilytä ohjeet huolella myöhempää käyttöä varten

Pystytysohje. Lue kaikki ohjeet huolella ennen Garden Villan pystytystä Säilytä ohjeet huolella myöhempää käyttöä varten Pystytysohje Lue kaikki ohjeet huolella ennen Garden Villan pystytystä Säilytä ohjeet huolella myöhempää käyttöä varten ALKUSANAT Garden Villa on kotimainen puutarhan viherhuone, joka on suunniteltu sopimaan

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

IDO Trend Kylpyhuonekalusteet

IDO Trend Kylpyhuonekalusteet Tuoteseloste Puu Puu on elävä materiaali jonka rakenteessa ja värisävyssä saattaa olla vaihteluja Kylpyhuonekalusteesi voivat näin ollen poiketa jonkin verran niistä kalusteista jotka olet nähnyt esitteessämme

Lisätiedot

NOSTO-OVEN ASENNUSOPAS

NOSTO-OVEN ASENNUSOPAS NOSTO-OVEN ASENNUSOPAS Lue tämä asennusopas kokonaisuudessaan ennen oven asentamisen aloittamista. Noudata turvallisuusohjeita, jotta vältyt aineellisilta- ja henkilövahingoilta. Varmistaaksesi onnistunut

Lisätiedot

TASKUKARMIN ASENNUSOHJE

TASKUKARMIN ASENNUSOHJE TASKUKARMIN ASENNUSOHJE Seinävahvuus 92 mm. Ovilehdille 625, 725, 825, 925X2040 HUOM. Seinään ei saa kiinnittää mitään taskukarmin kohtaan! 1) Tarkista toimitussisältö oheisen osaluettelon mukaan. Karmi

Lisätiedot

VIHTAN OY

VIHTAN OY ASENNUSOHJE AAVA lasiliukuovi VIHTAN OY WWW.VIHTAN.FI SISÄLLYS TYÖKALUT...2 OSAT...2 KIINNITYSPROFIILIN ASENNUS...3 LAAHUSTIIVISTEEN ASENNUS...4 SEINÄN ASENNUS KIINNITYSPROFIILIIIN...5 TELESKOOPIN ASENNUS...6

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MINSTER JA TURMALIN

ASENNUSOHJE MINSTER JA TURMALIN Turmalin-savikattotiili Minster-betonikattotiili ASENNUSOHJE Päivitetty 14.12.2012 Tämä korvaa aiemmat asennusohjeet Puh. +358 9 2533 7200 ~ Faksi +358 9 2533 7311 ~ www.monier.fi Sivu 1 / 9 Alkulause

Lisätiedot

Elementtirakennukset. Roskakatokset - Huvimajat - Leikkimökki Puucee - Saunat - Varastot - Katokset ja tallit

Elementtirakennukset. Roskakatokset - Huvimajat - Leikkimökki Puucee - Saunat - Varastot - Katokset ja tallit Elementtirakennukset Roskakatokset - Huvimajat - Leikkimökki Puucee - Saunat - Varastot - Katokset ja tallit ROSKAKATOKSET elementtitoimitus paketti ei sisällä ovielementtiä, katemateriaalia, ruuveja eikä

Lisätiedot

DIAMANT. Kivikangas Oy www.kivikangas.fi Puh. / Tel 06-781 2900 info@kivikangas.fi

DIAMANT. Kivikangas Oy www.kivikangas.fi Puh. / Tel 06-781 2900 info@kivikangas.fi DIAMANT Kivikangas Oy www.kivikangas.fi Puh. / Tel 06-781 2900 info@kivikangas.fi Kiitos kun valitsit kasvihuoneen. Alumiininen kasvihuone, oikein asennettuna, palvelee käyttäjäänsä monia vuosia. Pystytä

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

S208H-B Action 22,5m²

S208H-B Action 22,5m² S208H-B Action 22,5m² Kivikangas Oy SISÄLTÖ / INNEHÅLL BOX 1 KUVAUS / BESKRIVNING PEITELEVYT SOKKELIIN JA HARJALLE TÄCKPLÅTAR FÖR SOCKEL OCH TAKNOCK OSA / DEL MITTA MÅTT MÄÄRÄ ANTAL TYÖVAIHE ARBETSMOMENT

Lisätiedot

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring PMB 224 PITUMAX G Sludgetrap G Sand/slamavskiljare för markförläggning Glasfiberarmerad polyester Lujitemuovia Hiekan-/lietteenerotin PITUMAX G on hiekan-/lietteenerotin, joka on tarkoitettu hiekan ja

Lisätiedot

Lue asennusohje kokonaan ennen asennusta!

Lue asennusohje kokonaan ennen asennusta! Tarvittavat työkalut Seinäkiinnitteisen yläkanto-oven asennusohje Ruuvimeisseli 2mm 3mm 4mm Kiintoavain x 2 Vasara Vatupassi Mitta Pora Poranterä Ø5 ja Ø9 *Lisävaruste *Lisävaruste *Lisävaruste Seinäprofiili

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

:: Suunnittelu- ja asennusohje. :: Suunnittelu- ja asennusohje

:: Suunnittelu- ja asennusohje. :: Suunnittelu- ja asennusohje :: Suunnittelu- ja asennusohje 1 2 :: Suunnittelu- ja asennusohje Muunto-järjestelmällä voit toteuttaa mitä erilaisimpia säilytysratkaisuja kodin eri tiloihin. Muunto perustuu seinäpanelointiin ja monipuoliseen

Lisätiedot

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Ota peräkärry hinaukseen! www.ramirent.fi www.ramirent.fi Peräkärryn sisältö Telinepaketti koostuu Instant Span 300 7,9 m korkeasta alumiinitelineestä, joka on valmiiksi

Lisätiedot

Metallinen puutarhavaja

Metallinen puutarhavaja Metallinen puutarhavaja Asennusohjeet Koko 8' x 8' Varaa asennukseen aikaa -3 h ja kaksi työntekijää. YLEISIÄ OHJEITA Ennen asennuksen aloittamista tarkista paikalliset rakennusmääräykset koskien perustuksia,

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

Finnforest Terassin kokoamisohje Terassi 10

Finnforest Terassin kokoamisohje Terassi 10 Finnforest Terassin kokoamisohje Terassi 10 Terassin kokoaminen ja perustaminen Terassi on tarkoitettu koottavaksi valmiiksi pohjustetulle ja tasatulle maalle. Perustamisessa on otettava huomioon mahdollinen

Lisätiedot