JUNIOR STAR MAX JUNIOR STAR MAX SUOMI TECNOVAP DOC

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "JUNIOR STAR MAX JUNIOR STAR MAX SUOMI TECNOVAP DOC01271107"

Transkriptio

1 JUNIOR STAR MAX SUOMI i Sida 1

2 Yksikön symbolien kuvaus i ENNEN HÖYRYGENERAATTORIN KÄYTTÖÄ, LUE SEURAAVA KÄYTTÖOHJE JA NOUDATA SEN OHJEITA. SUOSITTELEMME, ETTÄ KÄYTTÖOHJE SÄILYTETÄÄN TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN TAI ANNETAAN SEURAAVALLE OMISTAJALLE. LUE TURVAOHJEET KÄYTTÖOHJEESSA ENNEN KONEEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ. MAHDOLLISETN KULJETUSVAURIOT ON ILMOITETTAVA JÄLLEENMYYJÄLLE VÄLITTÖMÄSTI. HUOMIOI!! HÖYRYÄ... PALAMISVAARA Yksikön symbolien kuvaus PALAMISVAARA!! SUOJAKÄSINEITÄ ON KÄYTETTÄVÄ. LAITE JONKA ÄÄNENPAINETASO ON > 85 db KUULOSUOJAIMIA ON KÄYTETTÄVÄ. Sida 2

3 YMPÄRISTÖSUOJELU KAIKKI PAKKAUSMATERIAALI ON KIERRÄTYSKELPOISTA. PAKKAUSMATERIAALIA EI TULE HÄVITTÄÄ KOTITALOUSJÄTTEIDEN KANSSA VAAN NE TULEE VIEDÄ KIERRÄTYSKESKUKSEEN. KAIKKI YKSIKÖT JOITA EI ENÄÄ KÄYTETÄ ON JÄTETTÄVÄ KIERRÄTYSKESKUKSEEN, KOSKA NE SISÄLTÄVÄT KIERRÄTYSKELPOISTA MATERIAALIA. SÄHKÖ- JA ELEKTRONIIKKAJÄTE, PARISTOT, ÖLJY JA VASTAAVA ON VIETÄVÄ SOPIVAAN KIERRÄTYSKESKUKSEEN EIKÄ SITÄ SAA PÄÄSTÄÄ YMPÄRISTÖÖN. AINEITA KUTEN MOOTTORIÖLJYT, DIESELÖLJYT JA BENSIINI EI SAA PÄÄSTÄÄ YMPÄRISTÖÖN JA ON SIKSI VIETÄVÄ SOPIVAAN KIERRÄTYSKESKUKSEEN HÄVITETTÄVÄKSI VOIMASSA OLEVIEN YMPÄRISTÖSÄÄNTÖJEN MUKAISESTI. Sida 3

4 1. YHTEENVETO 1. YHTEENVETO 4 2. TURVALLISUUSOHJEET 4 3. TEKNISET OMINAISUUDET 5 4. ESITTELY 5 5. TEKNISET PIIRROKSET 6 6. OSIEN NIMET 7 7. KÄYTTÖOHJE 7 8. YLLÄPITO ENNEN YHTEYDENOTTOA TEKNISEEN HUOLTOON YHDENMUKAISUUSJULISTUS TURVALLISUUSOHJEET Liitännän verkkovirtaan saa tehdä vain pätevöitynyt sähkömies IEC mukaisesti. Suosittelemme, että laitteen sähköliitäntä sisältää vikavirtasuojakytkimen (RCD), joka katkaisee virransyötön jos vuotovirta maattoon ylittää 30 ma 30 ms, tai yksikön, joka turvaa maattopiirin. TURVAVENTTIILI Kone on varustettu kahdella turvaventtiilillä, jotka varmistavat koneturvallisuuden, jos muut oleelliset ohjausyksiköt eivät toimi tyydyttävällä tavalla (viasta johtuen). Koska nämä komponentit ovat erittäin tärkeitä, ja ettei koneturvallisuus vaarantuisi, suosittelemme, että ne tarkastetaan ja vaihdetaan valtuutetussa huoltokeskuksessa 1500 käyttötunnin jälkeen tai kerran vuodessa ostopäivästä laskettuna. PAINEENVAIHTOKYTKIN Kone on varustettu paineenvaihtokytkimellä joka voi tarkastaa ja säilyttää paineen esiasetetuissa rajoissa (Katso paine koneen alla olevasta tarrasta). Jos höyryvuoto tapahtuu koneen alaosassa, tarkoittaa se, ettei kone toimi oikein ja että turvaventtiili on aktivoitu säiliön paineen rajoittamiseksi. Suosittelemme, että konetta ei käytetä tässä tilanteessa. Irrota kone välittömästi verkkovirrasta ja ota yhteyttä huoltokeskukseen. SÄILIÖN PUHDISTUS Jos et tiedä kuinka kovaa vettä käytetään, suosittelemme, että puhdistat höyrykattilan (katso ohjeet vastaavasta kappaleesta), 24 tunnin käytön jälkeen. Jos tiedät veden kovuusasteen ja sen on 0 ja 4 ranskalaisen asteen välillä, riittää, että höyrykattila puhdistetaan 100 käyttötunnin jälkeen. Sida 4

5 HUOMIO! Tämä kone on tarkoitettu käytettäväksi valmistajan tai hänen suositteleman puhdistusaineen kanssa. Muiden pesuaineiden tai kemikaalien käyttö voi heikentää laitteen tuvallisuutta. Jos käytät puhdistusainetta (joka ei saa olla vaahtoavaa), noudata seuraavia ohjeita: 1 litra puhdistusainetta jokaista 10 vettä kohti (. 10% puhdistusainetta), ja kaada pesuaine ensin tasaisemman sekoituksen saamiseksi. Ole varovainen käytettävän puhdistusaineen kanssa, sillä osa kaupallisista tuotteista voivat, jos lämmitetty yli 100 C ja kaasuuntuessa muodostaa myrkyllisiä kaasuja. Katso lisätietoja käyttöohjeesta ja ota yhteyttä jälleenmyyjään. HUOMIOI! Älä käytä laitetta henkilöiden lähellä, elleivät he käytä suojavaatteita. HUOMIOI! Korkeapainesuihkut voivat olla vaarallisia väärin käytettyinä. Suihkuja ei saa osoittaa ihmisiä, jännitettä sisältäviä varusteita tai itse konetta kohti. Älä suuntaa suihkua itseäsi tai muita kohti vaatteiden tai kenkien puhdistamiseksi. Kytke virta pois päältä ennen huoltotöiden suorittamista omistajan vastuulla. Lapset tai kouluttamattomat henkilöt eivät saa käyttää höyrypesuria. Jotta koneturvallisuus voitaisiin ylläpitää, on käytettävä vain valmistajan alkuperäisosia tai valmistajan hyväksymiä varaosia. HUOMIOI! Paineletkut, kiinnikkeet ja kytkimet ovat tärkeitä koneturvallisuudelle. Käytä vain valmistajan suosittelemia osia. Älä käytä konetta jos virtajohto tai muut koneen tärkeät osat ovat viallisia, ts. turvalaitteet, paineletkut ja höyrypistooli. Jos jatkojohtoa käytetään, on liittimen ja pistokkeen oltava vesitiiviitä. HUOMIOI! Väärät jatkojohdot voivat olla vaarallisia. Sida 5

6 3. TEKNISET OMINAISUUDET Mallin teknisten tietojen varmistamiseksi, katso laitteen alla oleva tarra. 4. JOHDANTO Hyvä asiakas, Onnittelemme teitä tämän TECNOVAP-mallin valinnasta. Huomaa, että kone on pätevöityneen ja erikoistuneen henkilöstön testaama ja hienosäätämä tehtaalla. Tuotannon parantamiseksi ja päivittämiseksi ja voidakseen aina tarjota uusien malleja uudella tekniikalla, TECNOVAP on suunnitellut ja luonut JUNIOR STAR MAX; yhdistelmäkoneet siivoukseen, jossa yhdistyy höyryn ja imuroinnin tehokkuus. Laitteet ovat erikoissuunniteltuja luotettavalla, ruostumattomalla paineastialla, joka on varustettu automaattitäytöllä tehokkaan ja jatkuvan höyryntuoton takaamiseksi (24/24 tuntia). JUNIOR STAR MAX-koneet on myös varustettu erillisellä puhdistusainesäiliöllä, mikä mahdollistaa puhdistusaineen suihkutuksen yhdessä C asteisen veden kanssa Höyry mahdollistaa ekologisen puhdistuksen. Technovap on luonut yhdistelmäpölynimurin, joka siivoaa kiinteän ja nestemäisen lian ympäristöystävällisellä tavalla. JUNIOR STAR MAX on täydellinen ratkaisu puhdistukseen ja desinfiointiin. Mukana toimitetuilla lisävarusteilla se puhdistaa, desinfioi ja poistaa lian niin tehokkaasti, että jopa bakteerit vaikeissakin paikoissa katoavat. Sida 6

7 5. TEKNISET PIIRROKSET Sida 7

8 Sida 8

9 Sida 9

10 Sida 10

11 Sida 11

12 6. SANASTO 1) Pölynimurin moottori 39) Letkunkiinnityskoukku ( vain 6 barin malleille 2) Imurin katkaisin 40) Varusteiden turvalukot 2A) Nailonsuodatin liukeamattomille aineille (lisävaruste) 40A) Käsisäätöpyörä (vain 10 barin mallit) 3) Pölynimurisäiliön kiinnityskoukut 41) Höyry- ja imurin jatkoputki 4) Imurin säiliö (14 litraa) 42) Turbosuutin Höyry & Imuri 5) Imurin letkun kiinnike 43) Nailonharja Ø 28 6) Imurin letkun liitäntä 44) Messinkiharja Ø 28 7) Imurin virtajohto 45) Harja ruostumattomasta teräksestä Ø 28 8) Puhdistusainesäiliön kansi (keltainen) 46) Pieni kolmionmuotoinen harja 9) Vesisäiliön kansi (sininen) 47) Höyrytiskiallaspuhdistin 10) Tyhjennyskansi puhdistusainesäiliö 48) Höyrykaavin 11) Tyhjennyskansi vesisäiliö 49) Iso nailonharja Ø 60 12) Pääkatkaisin 50) Ruostumaton teräsvillatyyny 13) Paineastian kytkin 51) Höyry & imuri.-lattiasuutin varusteille 14) Höyry valmis -ilmaisin (vihreä) 52) Varusteiden turvalukot 15) Alhainen vesitaso -ilmaisin (punainen) 53) Varusteet kumilasta / harja 375 mm 15A) Painemittari / tuntimittari 54) Varuste kumilasta x mm 16 ) Kantokahva 56) Höyry & imuri. ikkunanpuhdistin (lisävaruste) 17) Imurin virtapistoke 57) Ikkunanpesupyyhe (lisävaruste) 18) Kahva 58) Läpinäkyvä suutin matoille (lisävaruste) 19) Käsisäätöpyörä kahvalle (20mm) 59) Höyry- & imurisuutin (lisävaruste) 20) Varustekori - iso 60) Huonekalusuutin (lisävaruste) 20A) Varustekori - pieni 61) Varuste kumilasta x mm (lisävaruste) 21) Virtajohto 22) Höyryliitäntä 62)Varusteet kumilasta/harja 145mm (lisävaruste) 23) Tyhjennyskansi paineastia 62A) Varuste teräs x 2 145mm (lisävaruste) 63) Varuste harja x mm (lisävaruste) 30) Imurinletkun liitäntä 64) Harja ruostumattomasta teräksestä Ø 60 31) Höyryliittimen kiinnike 65) Varuste harja x 2 (300 mm) (lisävaruste) 32) Höyryliitäntä 66) Mattosuutin 33) Höyry-/imuriletku kahvalla 68) Pitkä höyrysuutin (lisävaruste) 34) Höyrysäädin 70) höyryletku kahvalla 35) Puhdistusainesäädin (jaksottainen) 71) höyrysuutin 35A) Puhdistusainekytkin (vain kuumavesimallit 72) Neliönmuotoinen harja /lisä 35A)Vesikytkin ar ste) (vain kuumavesimallit 73) Pyyhkeen pidike /li 36) ähöyryvirtauksen t ) ohjaus Minimi 74) Kolmionmuotoinen harja 37) Höyryvirtauksen ohjaus Keskitaso 75) varusteiden kiinnikkeet 38) Imurinsäädin 76) Jatkoputki höyrylle Sida 12

13 7. KÄYTTÖOHJE (a) Kun kone on purettu pakkauksesta, kiinnitä kahva (18) takatukilevyyn ja lukitse se asentamalla se isoon koriin (20) ja (20a). (b) Kiinnitä liitäntä (7) imurin virtaliittimeen (17) ja tarkasta, että imurin katkaisin (2) on ON-asennossa. Suosittelemme vain veden käyttämistä, koska muut nesteet saattavat vaurioittaa pesuria pysyvästi. (c) Nosta vesisäiliön kansia (8 ja 9) ja täytä vettä vesisäiliöön (sininen kansi) ja sopivasti laimennettua puhdistusainetta puhdistusainesäiliöön (keltainen kansi). Ole varovainen, ettet sekoita säiliöitä keskenään, (pesuainetta vesisäiliöön tai vettä puhdistusainesäiliöön). (d) Kun käytät puhdisusaineita (ei vaahtoavia) noudata seuraavia ohjeita: 1 litra puhdistusainetta 10 litraan vettä (n. 10% puhdistusainetta) ja kaada pesuaine ensin tasaisemman sekoituksen saamiseksi. Ole varovainen käytettävän puhdistusaineen kanssa, sillä osa kaupallisista tuotteista voivat, jos lämmitetty yli 100 C ja kaasuuntuessa muodostaa myrkyllisiä kaasuja. Katso lisätietoja käyttöohjeesta ja ota yhteyttä jälleenmyyjään. Tarkasta tekniset ominaisuudet ja ota yhteyttä jälleenmyyjään. (e) Kytke pistoke (21) pistorasiaan ja tarkasta, että jännite ja virta vastaavat koneen alla olevassa arvokilvessä olevia arvoja. HUOMIOI! KUN VESISÄILIÖ ON TYHJÄ JA "ALHAINEN VESITASO"-ILMAISIN (15) ON PÄÄLLÄ, TÄYTÄ VETTÄ VESISÄILIÖÖN (9) (MAX. 4 LITRAA). HUOM! TÄMÄ TOIMINTO VOIDAAN SUORITTAA SAMMUTTAMATTA KONETTA. Puhdistusaineen lisääminen: Toimi seuraavasti kun puhdistusainesäiliö on tyhjä: 1. Kaada sopivasti laimennettua puhdistusainetta säiliöön (8). 2. Paina kytkintä (35 tai 35A, riippuu onko kone varustettu kuuman veden ruiskutuksella), kunnes puhdistusainetta tulee ulos suuttimesta. 3. Kone on nyt käyttövalmis. Sida 13

14 JUNIOR STAR MAX:n KÄYTTÖ KIT RADAMES -SARJALLA Kiinnitä imurinletku (30) imurin letkuliitäntään (6) ja höyryliitin (32) höyryliitäntään (22) koneessa. Jos kone on 6 barin malli (katso mallikilpi koneen alla), on myös letkun (39) koukku kiinnitettävä. Paina kunnes kiinnikkeet (5 ja )31 lukittuvat. Aktivoi pääkatkaisin (12) ja paineastian katkaisin (13) höyryntuottamiseksi ja odota n. 8 minuuttia, kunnes vihreä "höyry valmis" -ilmaisin (14) syttyy, mikä tarkoittaa, että paineastia on saavuttanut työpaineen. Säätimien (36,37 ja 38) kahvassa on oltava asennossa OFF. Höyrynvirtausohjaimet (36 ja 37) kahvassa säätävät höyryvirtausta seuraavasti: Ohjain (36) pieni höyryvirtaus (Minimi), ohjain (37) keskisuuri höyryvirtaus (Keskitaso); ohjaimet (36) ja (37) yhdessä ovat suurelle höyryvirtaukselle. Käytä höyrynohjainta (34) höyrynvirtauksen käynnistämiseksi. Imurinsäädin (38) aktivoi imurin ja sitä voidaan käyttää yhdessä höyryn kanssa. Puhdistusainesäädin (35) tai (35A malleissa kuumavesiruiskutuksella), mahdollistaa puhdistusaineen suihkutuksen höyryn kanssa ja sitä tulee käyttää muutama sekunti kerralla, jotta nestettä ei tulisi liikaa höyryyn; Kuuman veden ruiskutukseen noudata edellisiä ohjeita aktivoimalla kytkimen (35b). Huom! Katkaisimen (35B) avulla saat lämmintä vettä paineistettuna, mikä tarkoittaa, konemallista riippuen, että vesi voi saavuttaa 180 C asteen lämpötilan. Tarkasta, ettei katkaisinta ole painettu vahingossa ja ettei suihku ole kohdistettu ihmisiä tai eläimiä kohti. Valitse parhaiten sopiva lisävaruste höyryn, puhdistusaineen ja pölynimurin yhdistelmällä puhdistamiseen: Yleinen lattiasuutin (51): sopivilla lisävarusteilla (53,54). Lisävarusteet kiinnitetään paikalleen työntämällä turvakiinnikkeet (52) sisäänpäin (asentoon OPEN). Pidä lisävarustetta paikallaan samalla kun turvakiinnikkeet työnnetään ulospäin (asentoon BLOCK). Liitä työkalu letkuun tai jakoputkeen ja lukitse se paikalleen asettamalla salvat BLOCK-asentoon ja pidä varustetta ja paina sitä hieman työntääksesi salvat (40) BLOCK-asentoon. Kiinnitä sitten kahvan ruuvi (vain 10 barin mallit). Muista, että säätimien (36-38) kahvassa on oltava asennossa OFF toiminnon loppuun saakka. Turbosuutin höyrylle ja imurille (42): Voidaan käyttää yksin tai yhdessä pienten harjojen (43-46, 49), höyrytiskiallaspuhdistimen (47) tai höyrylastan (48) kanssa, puhdistustarpeesta riippuen. Kiinnitä työkalu yllä olevien ohjeiden mukaisesti. Kun siivous on valmis, suosittelemme, että imurilla imetään n. 3-5 litraa puhdasta vettä letkun (33) ja putken puhdistamiseksi sisäpuolelta. Puhdista ja kuivaa kaikki käytössä olleet lisävarusteet. Irrota imurin säiliö (4), tyhjennä ja huuhtele se ja anna sen kuivua ennen varastointia. Sida 14

15 JUNIOR STAR MAX:n KÄYTTÖ KIT JULY-SARJALLA Aseta höyryliitin (32) höyryliitäntään (22) joka sijaitsee koneen yläoikealla. Paina turvakiinnikettä (31), kunnes se lukittuu paikalleen (6 barin mallit). Aktivoi lukitussalpa (10 barin mallit). Aktivoi pääkatkaisin (12) ja paineastian katkaisin (13) höyryntuottamiseksi ja odota n. 8 minuuttia, kunnes vihreä "höyry valmis" -ilmaisin (14) syttyy, mikä tarkoittaa, että paineastia on saavuttanut työpaineen. Säätimien (36 ja 37) kahvassa on oltava asennossa OFF. Höyrynvirtausohjaimet (36 ja 37) kahvassa säätävät höyryvirtausta seuraavasti: Ohjain (36) pieni höyryvirtaus (Minimi), ohjain (37) keskisuuri höyryvirtaus (Keskitaso); ohjaimet (36) ja (37) yhdessä ovat suurelle höyryvirtaukselle. Käytä höyrynohjainta (34) höyrynvirtauksen käynnistämiseksi. Noudata kohdan Koneen käyttö Kit Radames sarjan kanssa ohjeita vesi- tai puhdistusainesuihkeen käyttämiseksi. Kiinnitä höyrysuutin (71) työntämällä turvakiinnikkeen (75) asentoon OPEN. Tarkasta, että suutin on kunnolla kiinnitetty ja työnnä kiinnike asentoon BLOCK. Kiinnitä sitten käsisäätöruuvi (40A) (vain 10 barin mallit). Tee samalla tavalla suorakaiteen muotoiselle harjalle (72) tai kolmionmuotoiselle (74), joka voidaan peittää imevällä puhdistuspyyhkeellä käyttämällä pidikettä (73) sen kiinnittämiseen. Tätä kokoonpanoa suositellaan erityisesti arkojen pintojen (kuten esim. jalopuu) tai pystysuorien pintojen (esim. kaakelit) puhdistukseen. Puhdistuspyyhe toimii tässä tapauksessa lian nostajana. 8. YLLÄPITO Huom! KYTKE VIRRANSYÖTTÖ IRTI ENNEN YLLÄPITOTOIMINTOJEN SUORITTAMISTA. EHDOTAMME, ETTÄ PUHDISTAT PAINEASTIAN VASTA, KUN SE ON JÄÄHTYNYT, (TS. OLLUT POISSA PÄÄLTÄ VÄHINTÄÄN 5 TUNTIA) 8.1 HÖYRYGENERAATTORIN PUHDISTUS KALKKIKERTYMIEN POISTO PAINEASTIASTA Jos et tiedä kuinka kovaa vettä käytetään, suosittelemme, että puhdistat höyrykattilan (katso ohjeet vastaavasta kappaleesta), 24 tunnin käytön jälkeen. Jos tiedät veden kovuusasteen ja sen on 0 ja 4 ranskalaisen asteen välillä, riittää, että höyrykattila puhdistetaan 100 käyttötunnin jälkeen. Täytä vesisäiliö. Aseta astia koneen alle ja irrota paineastian tyhjennyskansi (23) koneen alaosasta. Aseta sitten pääkatkaisin (12) päälle ja anna pumpun toimia muutama minuutti. Kytke sitten pääkatkaisin (12) pois ja irrota virtajohto (21) pistorasiasta ja sulje tyhjennyskansi. Paineastian puhdistus on nyt valmis. Liitä virtajohto (21) uudelleen pistorasiaan ja aktivoi pääkatkaisin (12). Suosittelemme, että minimihöyrynohjain (36) letkussa aktivoidaan painamalla turvakytkintä (34), ilman poistamiseksi tyhjästä paineastiasta. Odota kunnes täyttöjakso on valmis, mikä kestää n. 3 minuuttia. Paineastian puhdistus on nyt valmis. Jatka kappaleen 7 ohjeiden mukaisesti. Sida 15

16 8.2. PÖLYNIMURIN YLLÄPITO JUNIOR STAR MAX laitteiden imurit eivät vaadi mitään erityistä ylläpitoa VARUSTEIDEN YLLÄPITO Voitele varusteiden ja jatkoletkujen saumat. Sida 16

17 9. ENNEN YHTEYDENOTTOA TEKNISEEN TUKEEN ONGELMA MAHDOLLINEN SYY TOIMENPIDE KONE EI TUOTA HÖYRYÄ JA IMURI EI TOIMI. EI VIRRANSYÖTTÖÄ. TARKASTA, ETTÄ PISTOKE (21) ON KUNNOLLA KIINNITETTY PISTORASIAAN JA ETTÄ SIINÄ ON VIRTAA. PUNAINEN "ALHAINEN VESITASO"- ILMAISIN (15) PALAA. KAIKKI VESI ON KÄYTETTY VESISÄILIÖSTÄ (9). TÄYTÄ VESISÄILIÖ (9) PUHTAALLA VEDELLÄ. PUHDISTUSAINEEN SUIHKUTUSTA EI TAPAHDU. PUHDISTUSAINE PUHDISTUSAINESÄILIÖSSÄ (8) ON VOINUT LOPPUA. TARKASTA TASO PUHDISTUSAINESÄILIÖSSÄ (8) NOSTAMALLA IMURIN SÄILIÖTÄ (4).. TÄYTÄ TARVITTAESSA PUHDISTUSAINESÄILIÖ (8) KÄYTTÖOHJEESSA KUVATULLA TAVALLA. EI IMUTEHOA. A. EI VIRRANSYÖTTÖÄ IMURIIN. B. TUKOS IMURINLETKUSSA. C. IMURIN SÄILIÖ (4) TÄYTTYNYT VEDESTÄ. A. TARKASTA, ETTÄ VIRTAKATKAISIN (2) ON PÄÄLLÄ JA ETTÄ PISTOKE (7) ON KUNNOLLA KIINNITETTY. B. PUHDISTA LETKU JA KÄYTETTÄVÄ LISÄVARUSTE. VETTÄ VUOTAA LISÄVARUSTEIDEN LIITÄNNÖISTÄ. C. TYHJENNÄ SÄILIÖ (4). TARKASTA O-RENKAAN KULUNEISUUS. PUHDISTA JA VOITELE O-RENGAS RASVALLA. VAIHDA TARVITTAESSA MUKANA TOIMITETTUUN VARAOSAAN. HÖYRYÄ EI TULE ULOS. A. PAINEASTIA EI OLE SAAVUTTANUT TYÖPAINETTA (VIHREÄ VALO (14) EI PALA). LISÄVARUSTEISTA VESIPISAROITA. Melua generaattorin sisällä. TULEE LISÄVARUSTEET EIVÄT SOVI KUNNOLLA. B. HÖYRYVIRTAUSOHJAIMIA (36-37) EI OLE AKTIVOITU. C. HÖYRYVIRTAUSOHJAINTA (34) EI OLE AKTIVOITU. TYÖN ALUSSA VESI TIIVISTYY PUTKIIN JA LISÄVARUSTEISIIN LÄMPÖTILAERON VUOKSI. Paineastia kylmenee ja n. 6-7 tunnin kuluttua muodostuu alipaine sen sisään, joka jokaisen LIKAA ON TARTTUNUT NIVELIIN JA TURVAKIINNIKKEISIIN (40). A. ODOTA MUUTAMA MINUUTTI. B. AKTIVOI HÖYRYVIRTAUSOHJAIMET (36-37). C. AKTIVOI HÖYRYVIRTAUSOHJAIN (34). ONGELMA KATOAA MUUTAMAN MINUUTIN KULUTTUA. JOS ONGELMA JATKUU, ON PAINEASTIA PUHDISTETTAVA. Odota että paine vakiintuu (n. 2-3 minuuttia) jolloin melu katoaa. PUHDISTA JA VOITELE NIVELET. Sida 17

18 10. EC-YHDENMUKAISUUSJULISTUS DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE (EU-YHDENMUKAISUUSJUKLISTUS) Il sottoscritto FRANCHINI GIULIANO TECNOVAP SRL (Undertecknad) VIA DEI SASSI 1A PESCANTINA VR Attesta che la macchina per pulizia a vapore modello : (Bekräftar att ångmaskinen, modell): Chattanooga Gal Risulta conforme alle specifiche delle direttive (uppfyller specifikationerna i direktiven) 73/23/EEC 93/68/EEC 89/336/EEC 93/68/EEC 97/23CE Per il controllo della conformità alle sopraindicate direttive, sono stati seguiti i seguenti standard : (For the checking of conformity to the above directives, the following standards have been used): Riferimento alle norme armonizzate: (Reference to harmonized standards): EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN PESCANTINA VERONA (ITALIEN) FRANCHINI Giuliano (Managing Director) Sida 18

19 Tavalliset ylläpitotoiminnot Generaattorin käyttötunnit Ylläpitokerrat Muistiinpanot Sida 19

20 Ylimääräiset ylläpitotoiminnot Generaattorin käyttötunnit Ylläpitopäivämäärä Ylläpitokuvaus, vaihdetut osat jne. Sida 20

21 VALMISTAJA PIDÄTTÄÄ OIKEUDEN TEKNISIIN MUUTOKSIIN JA RAKENNEPARANNUKSIIN ILMAN ENNAKKOILMOITUSTA. Sida 21

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Center H2600 Käyttöohje

Center H2600 Käyttöohje Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

18757:302001893 NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN

18757:302001893 NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN IVB 5 & 7 Imurisarja, joka pystyy useimpiin päivittäisiin märkä- ja kuivaimurointitöihin. Säädettävä kahva parantaa työasentoa ja helpottaa säilytystä. Putki ja suuttimet voidaan säilyttää koneen päällä

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija

KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot, joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varoitukset.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

H5i -kostuttimen desinfiointiohje

H5i -kostuttimen desinfiointiohje H5i -kostuttimen desinfiointiohje Suomi Tätä desinfiointiohjetta on noudatettava, kun H5i-kostutinta käytetään useammalla potilaalla unilaboratorio-, klinikka- tai sairaalakäytössä tai terveydenhuollon

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

Juoksumaton huolto-ohje

Juoksumaton huolto-ohje Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä KÄYTTÖOHJE Omni-Tract-hakasjärjestelmä JÄLLEENMYYJÄ Mediplast Fenno Oy Tähtäinkuja 9, 01530 Vantaa Asiakaspalvelu 09 276 360 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 SISÄLLYS Sisällys Sivu Tärkeää...

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Side decor -sarja, kynnyslista

Side decor -sarja, kynnyslista Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399038 1.6 Osa nro 39836725, 39836730, 39836755, 39836775, 39836780, 39836785, 31439073, 39836735, 39836740, 39836745, 39836750, 39836765, 39836770

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Kaksoisviisteinen liukuva jiirisaha (F DB malli) SISÄLTÖ

Kaksoisviisteinen liukuva jiirisaha (F DB malli) SISÄLTÖ Kaksoisviisteinen liukuva jiirisaha (F36-258 DB malli) SISÄLTÖ Turvallisuusohjeet 3 Yleiset turvallisuusohjeet 4 Jiirisahoja erityisesti koskevat turvallisuusohjeet 6 Laserosoitinlaitteen turvallisuusohjeet

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

P 2. BL740 series

P 2. BL740 series 1.5 1.3 1.1 0.9 0.7 0.5 0.3 0 1 5 P 2 4 3 BL740 series 1.5 1.3 1.1 0.9 0.7 0.5 0.3 1.5 1.3 1.1 00 1 0.9 0.7 55 4 P 3 2 0.5 0.3 A 5 4 0 P 3 1 2 Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoitinta voidaan

Lisätiedot

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Mivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta

Mivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta Jakelija Mivita Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta TÄRKEÄÄ: Pidä tallessa alla oleva kahvikoneen sarjanumero. Vain kotitalouskäyttöön. 1 SUOMI

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04 DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet VIINIKAAPPI TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Asennus- ja käyttöohjeet TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Sisällysluettelo 1. Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 2.

Lisätiedot

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Käyttöohje Luettava huolellisesti ennen käyttöä Vers.1 8/13 Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti. Sisällys Laitteen esittely ja tekniset tiedot Laite tutuksi Käyttö:

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet UPOTETTAVA TARJOILUPATA Asennus- ja käyttöohjeet 4138930, 4138933, 4138934 ASENNUS (vain koulutetun huoltohenkilön toimesta) Tee kalusteeseen aukotus haudeosaa (1) ja käyttöpaneelia (23) varten. Katso

Lisätiedot

Side decor -sarja, Running board

Side decor -sarja, Running board Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

Katolle asennettu GSM-antenni

Katolle asennettu GSM-antenni Ohje nro Versio Osa nro 30660777 1.0 Katolle asennettu GSM-antenni Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0800872 A0000214 A0000177 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu Asennus- ja käyttöohjeet CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA 255 TEKNISET TIEDOT työpaine 1,5-8 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 220/12V, 50Hz putkiliitäntä 22 mm kokonaishuuhteluaika

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS KÄYTTÖOHJE PVK-26 TÄRKEÄÄ! Lue tämä käyttöohje ennen asennusta ja käyttöä. Näin vältytään mahdollisilta vahingoilta tai laitteen rikkoutumiselta. Tämän ohjeen asennustyöt saa suorittaa vain ammattitaitoinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Sight Fighter Digital -peliohjain

Sight Fighter Digital -peliohjain Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING PAINEPESURI DAR 0353 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen! TEKNISET TIEDOT Mallinumero...Dar

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen AX950 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

EXTOR 1000A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 1000A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 1000A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 1000A asbesti-imuri

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Plasma 50 Power Plasma 60 Power Plasma 80 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISYÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Lining pumppaamot Käyttö- ja perushuolto-ohje

Lining pumppaamot Käyttö- ja perushuolto-ohje Lining pumppaamot Käyttö- ja perushuolto-ohje REVISIO 6.8.2012 sivu 2 Onnittelumme! Laadukas ja varmatoiminen Lining pumppaamo on nyt asennettu ja ammattimiesten suorittamat sähkö- ja putkiasennukset on

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS

Lisätiedot