Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u."

Transkriptio

1 FIN Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr FIN80A.0 LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u. 106) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

2 Arvoisa viljelijä: Olette tehnyt hyvän valinnan, kun olette ostanut Pöttinger-koneen. Tarjoamme Teille laatua ja tehoa sekä luotettavan huollon. Jotta voisimme arvioida maatalouskoneidemme käyttöedellytyksiä ja ottaa tarpeet entistä paremmin huomioon uusien laitteiden suunnittelussa, pyydämme teiltä muutamia tietoja. Silloin voimme myös pitää Teidät ajan tasalla uutuukista. Tuotevastuu, tiedottamisvelvollisuus Valmistajan ja kauppiaan on annettava asiakkaalle laitten käyttöoheet ja perehdytettävä hänet käyttö-, turvallisuus- ja huoltomääräyksiin. Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti, tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle. B-osa jää kauppiaalle ja C asiakkaalle. Tuotevastuulain puitteissa jokainen viljelijä on yrittäjä. Tuotevastuulain mukainen tuotevahinko on koneen aiheuttama vahinko, mutta ei kuiteenkaan siinä syntyvä. Im Sinne des Produkthaftungsgesetzes ist jeder Landwirt Unternehmer. Ein Sachschaden im Sinne des Produkthaftungsgesetzes ist ein Schaden, der durch eine Maschine entsteht, nicht aber an dieser entsteht; für die Haftung ist ein Selbstbehalt vorgesehen (Euro 500,-). Unternehmerische Sachschäden im Sinne des Produkthaftungsgesetzes sind von der Haftung ausgeschlossen. HUOMIO! Jos kone myöhemmin vaihtaa omistajaa, on käyttöohjeet toimitettava koneen mukana ja uuden käyttäjän tulee perehtyä mainittuihin määräyksiin. ALLG. / SEITE 2 /

3 TAVARAN VASTAANOTTAMI SEN OHJEET Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) Telefax (07248) GEBR. PÖTTINGER GMBH D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 112 Telefax ( ) GEBR. PÖTTINGER GMBH Servicezentrum D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 231 Telefax ( ) Pyydämme Teitä, tuotevastuulain mukaisesti tarkistamaan seuraavat kohdat. Merkitse rastilla läpikäydyt kohdat. X Kone todettu lähetyslistan mukaiseksi. Kaikki mukaan pakatut osat on poistettu koneesta. Kaikki turvallisuuteen liittyvät laitteet, voimansiirtoakseli ja käyttölaitteet ovat mukana. Koneen käyttö, käyttöön otto ja huolto sekä käyttöohjeen antamat ohjeet on asiakkaan kanssa läpikäyty ja hänelle selitetty. Renkaiden oikea ilmanpaine on tarkistettu. Ohjeet annettu oikeasta voimanoton pyörimisnopeudesta. Sähkölaitteiden toiminta selostettu ja kokeiltu. Hydrauliikan liitännät traktoriin suoritettu ja kokeiltu. Hydrauliset toiminnot (vetopuomi, peräportin avaaminen jne.) näytetty ja selitetty Pyörämuttereiden kireys on tarkistettu. Käsi- ja käyttöjarrun toiminta kokeiltu. Oikea voimanoton pyörimisnopeus on ilmoitettu asiakkaalle. Mekaaninen toiminta (peräportin avaaminen, silppurin päälle- ja poiskääntäminen jne) näytetty ja selostettu. Koeajo suoritettu eikä ongelmia ole havaittu. Toimintaa selostettu koeajon aikana. Sullojan automaattinen käynnistys/pysäytys kokeiltu. Silppuriterien irrotus ja asennus selitetty. Kääntö työ- ja kuljetusasentoon selitetty. Sähköinen kytkentä traktoriin suoritettu ja oikea kytkentä kokeiltu (54 g yhdistetty). Noudata käyttöohjeen ohjeita! Kone sovitettu traktoriin: vetopuomin korkeus, hallintalaitteiden asennus. Tietoa lisä- ja valinnaisvarusteista annettu Määräys käyttöohjeen lukemisesta on annettu. Voimansiirtoakselin oikea pituus todettu ja varokytkin kokeiltu. Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti, - tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle. - B-osa jää kauppiaalle ja - C asiakkaalle Dokum D Anhänger - 3 -

4 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO CE -merkintä... 5 Tarrojen selitykset... 5 Työturvallisuuden merkki... 5 Yleisiä turvaohjeita vaunun käyttäjälle... 6 Ennen vaunun käyttöönottoa... 6 Tarkistukset ennen käyttöönottoa... 6 Käännettävän tukipyörän käyttö... 7 Noukinvaunun kytkeminen traktoriin... 7 Noukinvaunun pysäköinti... 7 Sovitus traktoriin... 9 Jarrujen säätö... 9 Ennen käyttöä... 9 Bowden -kaapelin lyhennys... 9 Jarruletkujen liittäminen Paineilmajarrujärjestelmän huolto ja kunnossapito Jarruventtiilin vapaa-asento Vaunun pysäköinti Hydrauliikkaliitäntä...12 Kaukosäädön käyttö Noukin ja hydraulinen vetoaisa Kuivarehuvarustus Peräportti Hydraulisen pohjakuljettimen käyttö Kuivarehulaidat...14 Teräpalkin kääntö Teräpalkin käännön häiriöt Paineakun paineen muuttaminen Mahdollinen väärinkäyttö Hydrauliikkaliitännät Sähköhydraulisen hallinnan kytkeminen ja kokeilu Turvallisuusohjeita Pohjakuljettimen käyttö (KR) Teräpalkkien hallinta Teräpalkin käännön häiriöt Paineakun paineen muuttaminen Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa Hydrauliikkaliitännät Sähköhydraulisen hallinnan kytkeminen ja kokeilu Tarkista kytkinten pois-toiminnot...21 Turvallisuusohjeita Toiminnot Kuivarehulaidat...23 Teräpalkkien hallinta Teräpalkin käännön häiriöt Häiriöt ja niiden poistaminen Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa ( - Baujahr 1997) Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa ( + Baujahr 1998) Häiriöt ja niiden poistaminen Noukkimen säätö Syötönohjaimen säätö (52)...26 Turvallisuusohjeita Kuormauksen aloittaminen Yksittäisen teräyksikön irrottaminen Yksittäisen teräyksikön asentaminen...29 Teräpalkit Turvallisuusohjeita Mekaaninen laitojen hallinta...31 Kuivarehulaitojen nosto ja lasku Liukulevyt (56)...31 Kattoverkko...31 Turvallisuusohjeita Peräportin hydraulinen avaaminen ja sulkeminen...32 Kuorman purkaminen, kun kuivarehulaidat ovat ylhäällä Säädöt...32 Yleistä...33 Käyttöhäiriöt...34 Yleisiä huolto-ohjeita Turvallisuusohjeita Varaosat...35 Sivusuojuksen avaaminen Sivusuojuksen sulkeminen Noukin...36 Rengaspaineet...36 Sullojat...36 Pohjakuljettimen ketjut Hydrauliikkajärjestelmä...37 Koneen puhdistaminen...37 Tekniset tiedot...38 Lisävarusteet Asianmukainen käyttö Lubrication chart Recommendations for work safety VOIMANSIIRTOAKSELI...47 Important! Additional Information...48 Combination of tractor and mounted implement A.0 INHALT - 4 -

5 VAROITUSTARRAT CE -merkintä Valmistaja toimesta koneeseen kiinnitetty CE -merkki ilmoittaa koneen EU -kone- ja muiden direktiivien vaatimuksenmukaisuusvakuutuksesta. EU - vaatimuksenmukaisuusvakuutus (kts. liite) EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutuksen allekirjoittamisen myötä valmistaja todistaa, että kone täyttää kaikki turvallisuus - ja työturvallisuusvaatimukset. Tarrojen selitykset Huolto- ja korjaustöiden ajaksi on moottori pysäytettävä ja avain irrotettava. Työturvallisuuden merkki Tässä käyttöohjeessa on kaikki kohdat merkitty tällä merkillä, joissa on noudatettava erityistä varovaisuutta Älä koskaan mene pyörivän noukkimen lähelle, jos voimanotto on kytketty. Älä koske liikkuviin koneen osiin. Odota, että osat ovat täysin pysähtyneet. Während des Betriebes nicht im Schwenkbereich der Heckklappe aufhalten Älä koskaan kosketa silppurikoneiston osia niin kauan, kun ne liikkuvat Älä nouse lavalle jos voimanotto ei ole kytketty irti tai traktorin moottori käy Älä oleskele vaunun takana takaportin äheisyydessä moottorin käydessä. Sulje takaportin salpa ennen huolto- tai korjaustöitä AZB (511) - 5 -

6 VAUNUN KÄYTTÖÖNOTTO Yleisiä turvaohjeita vaunun käyttäjälle Ohjeita vaunun kuljettamiseksi Hinattava laite vaikuttaa edessä olevan koneen ajo-omi naisuuksiin. Hinattavat työkoneet voiva aiheuttaa kaatumisvaaran. Ajotapa on sovitettava maastoja tieolosuhteiden mukaan. Traktori on varustettava riittävällä lisäpainomäärällä ohjaus- ja jarrutusominai suuksien säilyttämiseksi (väh. 20% tyhjäpainosta etu akselilla). Kg 20% Henkilöiden kuljettaminen vaunulla ei ole sallittua. Ohjeita vaunun kytkemiseksi ja irrottamiseksi Kytkettäessä vaunua traktoriin on olemassa vaara jäädä puristuksiin! Älä seiso traktorin ja vaunun välissä kun traktori pe ruuttaa. Kukaan ei saa oleskella traktorin ja vaunun välissä ellei vaunun käsijarru ole kytketty tai jarrukiilat asetettu pyö rien eteen ja taakse. Voimansiirtoakselin saa kytkeä aino astaan moottori pysäytettynä. Vaunun pysäköinti Vaunua pysäköitäessä on V-akseli asetettava ohjeiden mukaan eli se on ripustettava ketjun varaan. Pyörimisen estoketjua (H) ei saa käyttää akselin ripusta miseen. Käytä vaunua ainoastaan tarkoituksen mukaiseen käyt töön! Tarkoituksenmukainen käyttö: kts. kohtaa Tekniset tiedot. Vaunun enimmäiskuormitusta (sallittua akselipainoa, kokonaispainoa) ei saa ylittää. Sallitut arvot on merkitty vaunun oikealle puolelle. Noudata myös traktorin sallittuja enimmäiskuormituk sia. Ajo yleisellä tiellä Noudata tieliikennelainsäädäntöä. Peräportti on aina lukittava ennen ajoa yleisellä tiellä. Valoja heijastinlaitteiden on oltava suorassa kulmassa tien pintaan nähden. Ennen vaunun käyttöönottoa a. Ennen vaunun käyttöönottoa on kuljettajan tutustutta va kaikkiin hallintalaitteisiin ja niiden käyttöön. Konetta käytettäessä on oppiminen liian myöhäistä. b. Tarkista aina ennen vaunun käyttöä, että se on liikenneja käyttöturvallinen. c. Ennen hydrauliikan käyttöä ja voimanoton kytkemistä on kaikki sivulliset ohjattava pois koneen lähettyviltä. Noukkimen, silppurin ja peräportin lähellä on olemassa puristus- ja leikkuuvaara. d. Ennen koneen käynnistämistä on kuljettajan varmis tuttava siitä, ettei kukaan jää koneen alle eikä edessä ole muita esteitä. Jos kuljettaja ei näe vaunun taakse on toisen henkilön annettava merkkejä peruutettaessa. e. Noudata vaunuun kiinnitetyissä tarroissa olevia ohjei ta. Tämän käyttöohjeen sivulla 4 on varoitustarrojen selitykset. f. Noudata myös käyttöohjeessa olevia käyttöturvalli suusohjeita. Tarkistukset ennen käyttöönottoa Alla olevat toimenpiteet on suoritettava ennen vaunun käyttöönottoa. Tarkemmat selostukset toimenpiteistä on tämän ohjekirjan seuraavissa kappaleissa. 1. Tarkista, että työturvallisuuteen liittyvät laitteet (suo jukset, peitteet ym.) ovat kunnossa. ja oikeassa asen nossa. 2. Voitele vaunu voitelukaavion mukaisesti. tarkista kul mavaihteiden öljymäärä ja tiiviys. 3. Tarkista, että renkaiden ilmanpaine on oikea. 4. Tarkista pyörämuttereiden kireys. 5. Valitse oikea voimanoton pyörintänopeus. 6. Kytke vaunun pistoke traktorin pistorasiaan ja kokeile toiminta. Noudata käyttöohjeen ohjeita.! 7. Sovita vaunu traktoriin: Vetoaisan korkeus Jarrunarun sijoitus Käsijarrukahvan asentaminen traktorin ohjaamoon 8. Kytke vaunu ainoastaan olemassa olevaan vetolait teeseen. 9. Varmista voimansiirtoakselin oikea pituus ja kokeile varokytkimen toiminta (kts. liite). 10. Kokeile sähkölaitteiden toiminta. 11. Kytke öljyletkut traktorin pikaliittimiin. Tarkista, ettei hydrauliletkuissa ole murtumia tai vauri oita. Varmista, että letkut on oikein kytketty. 12. Kaikki kääntyvät osat (takaportti, säätövipu) on lukit tava paikoilleen niin, etteivät ne itsestään pääse liikku maan. 13. Tarkista käsi- ja käyttöjarrun toiminta INBETRIEBNAHME (511) - 6 -

7 TUKIPYÖRÄ Käännettävän tukipyörän käyttö Käytä epäkeskovipua (1) ainoastaan vaunun ollessa kytkettynä traktoriin (Onnettomuusvaara jos vaunu liikkuu sivulle)! Pidä lapset loitolla pysäköidystä perävaunusta! Noukinvaunun kytkeminen traktoriin 1. Kiinnitä noukinvaunu traktoriin ja kierrä tukipyörä aivan ylös. Noukinvaunun pysäköinti Aseta vaunu tasaiselle ja kovalle alustalle. Jos alusta on upottava on tukipyörän alle asetettava esim. laudan pätkä. Kuormattua noukinvaunua ei saa jättää tukipyörän varaan! Kytke vaunun käsijarru ja aseta renkaiden eteen ja taakse jarrukiilat. 1. Nosta tukipyörää hiukan ja avaa lukitus epäkeskota pilla (1) 2. Lukitse pultit epä keskovivulla (1). 2. Käännä tukipyörä alas ja lukitse se epäkeskotapilla (1). Pulttien urat on näkyvissä lukitustangon (2) lävitse. 3. Käännä tukipyörä ylös ja lukitse paikalleen. 3. Vedä tukipyörää sisäänpäin poikittain kulkusuuntaan nähden. 4. Kierrä tukipyörä niin alas, että vetosilmukka on trakto rin vetokoukun korkeudella. Tukipyörä ei saa ulottua vaunun sivuja ulom mas! Kierrä tukipyörä täysin ylös! Huolto-ohje Lukituspultit on oltava hyvin voideltuja! 511 / STÜTZRAD

8 VETOAISA Vetoaisan korkeuden säätö vetolaitteeseen sopivaksi Jotta noukkimen toiminta olisi häiriötöntä on mitta (M) oltava oikein säädetty vaunun ollessa kytkettynä traktoriin (noukkimen heiluriliike) Mitta (M) = 43 cm Huom: Jos lattina on epätasainen lyhennetään mittaa 1 cm:llä (M = 42 cm). - Tyhjä noukinvaunu asetetaan seiso maan tasaiselle lattialle tukipyöränsä va raan. - Traktorin vetolaite (A) on säädettävä niin, että riittävä etäisyys säilyy vetoaisan ja voimansiirtoakselin välillä. - Mitta (M) mitataan lattiasta tukipyörän kiinnitysnivelen keskikohtaan ja sääde tään tukipyörän avulla. Vetoaisan korkeuden säätö: - Lukitusmutterit (K) löysätään - Säätöruuvia (V) kierretään useampi kierros - Mitta (M) kytketyssä noukinvaunussa tarkistetaan. Hydraulisylinterillä varustetun vetopuomin korkeudensäädön kohdalla on huomioitava seuraava: - Kytke vaunu traktoriin. - Sylinterin tulee olla lyhyimmillään. - Käännä mutteria (51), kunnes lukitus pala (52) on kohtisuorassa (90 ) liuku tankoon (G) nähden. Tällöin ei lukituspa la enää lukitse liukutankoa. Säätöosan takaosassa on soikea reikä. - Kiinnityspultit (56) on oltava soikean reiän alemmassa päässä. - Löysää lukitusmutteria (K) säätövarressa. - Vetämällä sylinterin mäntää (50) ulos tai kiertä mällä säätöä sisään säädetään mitta (M) oikeak si. - Näin säädettynä on liukutangon (G) päästävä liikkumaan putkessa (Säätö mutterilla (51)). - Kiristä lukitusmutteri (K) - Kiristä mutteria (51) niin paljon, kunnes lukituspala (52) on kohtisuorassa asennossa liukutankoon (G) nähden. Vetoaisan lukituksen kokeilu Automaattisen puristuslukituksen toiminta: Se estää vaunun etupään nousun peruutettaessa - Säätö tapahtuu kiertämällä mutteria (51) kunnes lukituspala (52) on hieman vinossa liukutangon päällä, estäen vaunun etupään ylösnousun Huolto: Voitele sylinterin kiinnityspisteet usein 511 / KNICKDEICHSEL

9 JARRUT (Irrotettava käsijarruvipu) Ennen käyttöä Ennen käyttöä asennetaan mukana seuraava kiinnityskappale (12) sopivaan kohtaan traktorin ohjaamoon. Käsijarruvipu (13) kiinnitetään aina ennen liikkeelle lähtöä traktoriin. - Kokeile jarruja. Huom! Jos jarruissa esiintyy ongelmia on traktori heti pysäytettävä ja vika selvitettävä. Bowden -kaapelin lyhennys Johtuen monista traktorimerkeistä ja -malleista toimitetaan käsijarrukaapeli ylipitkänä. Jotta käsijarru toimisi kunnolla on vaijerin (A) kuljettava mahdollisimman suoraan. Sovitus traktoriin - Irrota vaijerin rajoitin (1) ja pujota vaijeri irti ohjurista (2). - Lyhennä kaapelin kuorta sen verran, että kaarteissa ajo ei aiheuta ongelmia. - Pujota kaapeli uudelleen ohjurin kautta ja kiinnitä rajoitin - Tarkista käsijarruvivun liikerata (B) ja säädä tarvittaessa mutterilla (3). Jarrujen säätö - Kun jarrukengät kuluvat on ne säädettävä lähemmäs. Tämä tapahtuu kiertämällä säätömutteria (3) käsijarrukahvassa. Jos käsijarruvivun säätövara ei enää riitä on jarruvivun (19) asentoa säädettävä vivun akselilla Vipua (19) on säädettävä saman verran molemmin puolin. 511 / BREMSANLAGE

10 PAINEILMAJARRUT Jarruletkujen liittäminen - Jarruletkuja kytkettäessä on varmistettava, että liittimen tiivistysrengas on puhdas, että se tiivistää oikealla tavalla ja että letkut kytketään oikein. Punaisella merkitty säiliöliitin kytketään punaisella merkittyyn liittimeen ja keltaisella merkitty jarruletku kytketään keltaisella merkittyyn liittimeen. - Vaurioituneet tiivisteet on vaihdettava uusiin. Lukkiutumisenestojärjestelmän (ABS) virran syöttö 1) ABS ei toimi ilman virran syöttöä. Letkusuodattimien puhdistus Molemmat letkusuodattimet puhdistetaan käyttöolosuhteiden mukaan normaalisti 3-4 kuukauden välein. Puhdistamiseksi on suodatinpanos irrotettava. Työvaiheet: a) Lukituskappale painetaan kahden nastan avulla sisään ja salpa (22) vedetään pois. b) Lukituskappale irrotetaan O-renkaineen (23), jousineen ja suodatinpanoksineen. c) Suodatinpanos pestään puhdistusaineella ja kuivataan paineilmalla. Vaurioituneet suodatinpanokset on vaihdettava. d) Kun suodatinkotelo kootaan päinvastaisessa järjestyksessä on huomioitava, että O-rengas (23) ei jää salvan (22) ohjausuraan! Ennen liikkeelle lähtöä kytketään pistoke (1) traktorin pistorasiaan. * Kun vaunu irrotetaan traktorista, pistoke asennetaan vaunussa olevaan pistorasiaan. Pistoke lukitaan paikalleen salvan (1a) avulla. - Ennen päivän ensimmä istä liikkeelle lähtöä, on paineilmasäiliöstä päästettävä vesi. - Jarrujärjestelmän paineen pitää olla 5 bar ennen kuin ajaminen voidaan aloittaa. Huom! Jarrujen säätö Jarrusylinterin männän liike ei saa ylittää 30 mm. Liike on säännöllisesti tarkistettava ja tarvittaessa säädettävä. Huom! Kaikki jarruja koskevat korjaus- ja huoltotoimenpiteet on annettava valtuutetun huoltokorjaamon tehtäväksi. Nopean ajon 300x200" akselia varten on olemassa erityinen huoltokirja, joka on saatavissa maahantuojalta. Säätö - Säätö tehdään säätöruuvilla (7). - Männän liike on mm vaunun ollessa uusi. enint. 30 mm/n liike Jotta jarrujärjestelmän toiminta voidaan varmistaa on huollot ja jarrujen säätö (jarruvivun liike enint. 30 mm) tehtävä säännöllisesti. max. 30 mm Hub Paineilmajarrujärjestelmän huolto ja kunnossapito Paineilmasäiliön veden poistaminen vesi lasketaan pois paineilmasäiliöstä päivittäin. Poistoventtiilin tappia vedetään silmukan avulla sivusuuntaan. Likaantuessaan veden poistoventtiili irrotetaan säiliöstä ja puhdistetaan. 7 TD70/91/ DRUCKLUFTBREMSE (540) ) Lisävaruste

11 PAINEILMAJARRUT Jarruventtiilin vapaa-asento Venttiilin vapaa-asento mahdollistaa vaunun siirtämisen vaikka jarruletkut ei ole kytketty traktoriin. - Nappi (M) painetaan sisään rajoittimeen saakka. Tällöin jarrut vapautuvat. - Nappi (M) vedetään ulos rajoittimeen saakka. Jarrut kytkeytyvät uudelleen säiliöstä saatavan paineen avulla. - Kun jarruliittimet kytketään traktoriin nappi (M) työntyy automaattisesti ulos rajoittimeen saakka traktorista tulevan säiliöpaineen avulla. ALB -säädin (vain automaattisella jarrutustehon säädöllä) 1) ALB -säätimen avulla säädetään vaunun jarrutusteho automaattisesti kuorman mukaan. Säätö Säätöarvoa (L) ei saa muuttaa. Arvo pidetään valmistajan antamien ohjeiden mukaisena. - Ennen ajoon lähtöä on pysäköintijarru vapautettava ja kampi käännetään sisä asentoon. Vaunun pysäköinti Vaunua pysäköitäessä on pysäköintijarru kytkettävä. - Jarrutustehon säädin vapautetaan ja jarruletkut irrotetaan. TD13/92/ DRUCKLUFTBREMSE (540) ) Lisävaruste

12 HYDRAULINEN KAUKOSÄÄTÖ Hydrauliikkaliitäntä Yksitoiminen hallintaventtiili Jos traktorissa on ainoastaan 1 kpl yksitoiminen ulosotto on traktoriin asennettava öljyn paluuliitin. - Kytke letku (1) yksitoimiseen öljyn ulosottoon. Asenna öljyn paluuputki (2) (suurempi läpimitta) traktorin paluu öljyliittimeen. Standardiasento: Traktorit avoimella kierrolla esim. standarditraktori hammaspyöräpumpulla. - Näillä traktorityypeillä on vakiovarusteinen sulkuhanan standardisäätö voimassa (asento A). Tässä asennossa sulkuhana on auki. A AUS ARRET OFF UIT EIN MARCHE ON AAN TD7/91/22 Ohje: Jos traktorissa on suljettu hydrauliikkajärjestelmä ja sulkuhanaa pidetään tässä asennossa (asento A) on seurauksena öljyn kuumeneminen ( johtuen maksimaali sesta öljyn kierrosta). Toimenpide: Kuten alla olevassa on selostettu on sulku hanan asentoa muutettava vaunussa tai vähennettävä traktorin öljyntuottoa. HUOM! suljetulla hydrauliikkapiirillä varustetut trak torit: Kaksitoiminen hallintaventtiili - Kytke paineletku (1) ja paluuletku (2) (suurempi läpimit ta) pikaliittimiin. * JOHN DEERE, FORD 40 Sarja SLE CASE-MAGNUM, CASE-MAXXUM 1. Sulkuhana suljettuna (asento B) Ohje: Jos öljy lämpenee huomattavasti käytössä on käytettävä yksitoimista hallintaventtiiliä (kts. yllä) 2. Irrota vipu (7) ja asenna se sulkuhanaan (11). JOHN DEERE CASE MAXXUM CASE MAGNUM FORD Serie 40 SLE 7 11 TD113/91/5 537 / HYDR.KAB.BED

13 HYDRAULINEN KAUKOSÄÄTÖ Kaukosäädön käyttö Kiinnitysosa Mukanaseuraavaa pidikettä (L) käytetään hydraulisen ohjausyksikön kiinnittämiseen traktorin ohjaamoon. TD27/93/25 L Noukin ja hydraulinen vetoaisa 1. Aseta vipu (6) asentoon I 2. Aseta vipu (7) asentoon A 3. Vivulla (9 tai 10) valitaan haluttu toiminto 4. Käytä traktorin hallintaventtiiliä (ST). Kuivarehuvarustus 1. Aseta vipu (6) asentoon I 2. Aseta vipu (7) asentoon E1 3. Käytä traktorin hallintaventtiiliä (ST). Peräportti 1. Aseta vipu (6) asentoon I 2. Aseta vipu (7) asentoon E2 3. Käytä traktorin hallintaventtiiliä (ST). Ohjausyksikkö Riippuen vaunun varustuksesta voi ohjausyksikkö poi keta jossain määrin kuvissa olevista. Vipu, jolla on asen not E1-A-E2 on ainoastaan vaunuissa, joissa on kaikki lisävarusteet (esim. hydr. vetoaisa, hydr. kuivarehulaidat, hydr. silppurikoneisto). Seuraavat ohjeet koskevat vaunuja joissa on kaikki lisävarusteet Vipua 6 käytetään öljyn virtauksen muuttamiseen hydraulisen pohjakuljettimen ja noukkimen nostimen sekä vetoaisan hydraulipiirin välillä. ST= Hallintaventtiili 0 = 0-asento I + A = Noukin (9), vetoaisa (10), II = Hydraulisen pohjakuljettimen hallinta I + E2 = Peräportti I + E1 = Kuivarehuvarustus P = Paineletku T = Paluuletku ST Hydraulisen pohjakuljettimen käyttö Siirto eteenpäin (traktorin ohjaamosta) 1. Vedä vipu (61) asentoon PÄÄLLE 2. Käännä valintavipu (6) asentoon II (pohjakuljetin) 3. Traktorin venttiilillä (ST) kytketään pohjakuljetin päälle tai pois. Pohjakuljettimen käyttö vaunun takaa 1. Käännä ensin vipu (61) asentoon POIS. 2. Käännä valintavipu (6) asentoon II (pohjakuljetin) 3. Kytke traktorin hallintaventtiili (ST) päälle. 4. Käytä vipua (61) pohjakuljettimen päälle-/irtikykemi seksi. A E1 E2 6 I 7 0 II 9 10 P T Turvallisuusohjeita Jos vaunua ja traktoria käyttää useampi henki lö on oltava erityisen varovaisia. Varotoimen piteet on selvitettävä kaikille kuljettajille. Esimerkki: Vaaratilanteita voi sattua toisen henkilön työskennellessä vaunun takana ja toinen henkilö käyttää hallintalaitteita traktorissa (peräportin avaus, voimanoton kytkentä jne.). TD27/93/ / HYDR.KAB.BED

14 HYDRAULINEN KAUKOSÄÄTÖ Kuivarehulaidat 1. Käännä vipu (W) asentoon DA SW DA W Teräpalkin käännön häiriöt - Poista vieraat esineet teräpalkeilta. Ellei teräpalkit käänny tarpeeksi sisään voi syynä olla painehävikki hydrauliikkajärjestelmässä. Vika korjataan lisäämällä hydr. painetta paineak kuun. 1. Käännä kolmitieventtiilin vipu asentoon E. 2. Käytä ohjausvipua (ST). Teräpalkit kääntyvät pois. 3. Pidä hydr.vipua (ST) vielä pari sekuntia paineasennos sa ja käännä samanaikaisesti kolmitieventtiilin vipu asen toon 0. TD 18/93/13 2. Käännä hallintalaitteen vipu (7) asentoon E1. 3. Käytä venttiiliä (ST) traktorista. Kuivarehulaitojen portaaton nosto ja lasku A E1 E2 TD27/93/24 I II 9 10 P T Jos vika ei korjaannu tällä tavalla on paineakun kaasu paine (100 bar) tarkistettava. Paineakun paineen muuttaminen Tämän työn saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huol tokorjaamo. Kaasupaineen muuttamiseksi on olemassa erikoisvä lineet akun täyttämiseksi ja tarkistamiseksi. Teräpalkin kääntö HUOM! Käännettäessä teräpalkkia ulos tai sisään ei kukaan saa oleskella sen lähettyvillä. 1. Käännä vipu (W) asentoon SW 2. Käännä valintavipu (7) asentoon E1. 3. Käytä venttiiliä (ST) traktorista Molemmat teräpalkit kääntyvät sisään tai ulos. Jos käytetään ainoastaan toista teräpalkkia voidaan alempi teräpalkki kääntää pois mukana seuraavan vivun (H) avulla. Ohje: Valmistajan antamien tietojen mukaan akun paine vähenee tietyn ajan kuluessa. Kaasuhävikki on vuosittain n. 2-3%. On suositeltavaa suorittaa paineen tarkistus ja mahd. täyttö 4-5 vuoden kuluttua. Huolto HUOM! Paineakkua ei saa hitsata tai juottaa eikä sitä muutenkaan saa mekaanisesti työstää. Öljyn vaihdossa on huomioitava traktorin käyttöohjeet. 537 / HYDR.KAB.BED

15 HYDRAULINEN KAUKOSÄÄTÖ Mahdollinen väärinkäyttö Alla mainittujen väärinkäyttöjen johdosta voi olla vaikeuksia hydrauliikka letkujen kytkemisen kanssa. A E1 E2 I 7 0 II 9 10 P Väärinkäyttö nro 1 - Paineletku (P) ja paluuputki (T) kytketty. OIKEIN! 6 T - Valitsinvipu (9) auki noukkimen käyttöä varten. OIKEIN! TD27/93/24 - Vipu (6) asennossa I. OIKEIN! - Noukin ylösnostetussa asennossa. VÄÄRIN! Seuraus: Johtuen noukkimen omasta painosta muodostuu hydrauliletkuun (P) painet ta. Letkun kytkeminen vaatii tällöin huomattavaa voimaa. 60 Toimenpide: Koneen käyttöönottamiseksi on vipu (6) siirrettävä asentoon 0. Paine hydrauliletkussa voidaan poistaa painamalla pikaliittimen nippaa (60) tai avaamalla liitoskohdan. Huomioi: Sulje noukkimen nostimen valintaventtiili (9) ennen letkun irrottamista ja siirrä venttiilin (ST) vipu lasku- tai kellunta-asentoon. Väärinkäyttö nro 2 A E1 E2 TD27/93/24 I II 9 10 P T Vetoaisan korkeudensäädöllä varustettu vaunu on kytketty traktoriin ja tukipyörä on nostettu. - Paineletku (P) ja paluuputki (T) kytketty. OIKEIN! - Valitsinvipu (10) auki vetoaisan käyttöä varten OIKEIN! - Vipu (6) asennossa I. OIKEIN! - Ennen vaunun irtikytkemistä ei vetoaisan sylinteri ole täysin kokoon painunut. VÄÄRIN!!!! Seuraus: Hydrauliletkussa (P) on painetta joka aiheutuu vaunun painosta sylinterille. Toimenpide Aja sylinterin mäntä sisään tai kierrä tukipyörä alas, jolloin paino sylinteriltä poistuu. HUOM! Älä käytä vetoaisan hydraulista säätöä niin kauan kun vaunu on tuki pyörän varassa. 537 / HYDR.KAB.BED

16 SÄHKÖHYDRAULINEN KÄYTTÖ Hydrauliikkaliitännät Yksitoimen hallintaventtiili Jos traktorissa on ainoastaan yksitoiminen hallintavent tiili on ehdottomasti asennettava öljyn paluuletku (T). - Paineletku (1) kytketään 1-toimiseen pikaliittimeen. - Suurempiläpimittainen paluuletku (2) on kytkettä vä traktorin paluuputkeen. Standardiasetus: Traktorit avoimella kierrolla esim. standarditraktori hammaspyöräpumpulla. - Näillä traktorityypeillä on vakiovarusteinen sulkuhanan standardisäätö voimassa (asento A). Tässä asennossa sulkuhana on auki. A 1 Kaksitoiminen hallinta venttiili - Kytke paineletku (1) ja suuriläpimittaisempi paluuletku (2). T 2 TD 18/93/10 Ohje: Jos öljy käytön aikana lämpenee liikaa on käytettävä yksitoimista liitintä (kts. yllä). Jännitteensyöttö 12 V:n jännite otetaan akusta (8) releen (9) kautta ja sitä ohjataan virta-avaimella (10). Johtimen poikkipinta-ala on 2,5 mm2 ja sulake 16 A (11). Jännite syötetään vaunun hallinnalle pisto rasia/pistokkeen kautta, jossa 54g on (+) ja 31 on (-) napa. Tämän asennuksen saa suorittaa ainoastaan valtuu tettu huoltokorjaamo. Kytkentää ei saa tehdä suoraan virtalukosta. Kytkentää ei saa tehdä suoraan akusta (palovaara, laitteen vioittuminen) TD7/91/22 Ohje! Jos traktorissa on suljettu hydrauliikkajärjestelmä ja sulkuhanaa pidetään tässä asennossa (asento A) on seurauksena öljyn kuumeneminen ( johtuen maksimaa lisesta öljyn kierrosta). Toimenpide: Kuten alla olevassa on selostettu on sul kuhanan asentoa muutettava vaunussa tai vähennettävä traktorin öljyntuottoa. HUOM! suljetulla hydrauliikkapiirillä varustetut trak torit: JOHN DEERE, FORD 40 Sarja SLE CASE-MAGNUM, CASE-MAXXUM - Sulkuhana suljettuna (asento B) AUS ARRET OFF UIT EIN MARCHE ON AAN Sähköinen kytkentä - Edellä mainittujen kytkentöjen jälkeen kytketään vau nun 7-napainen pistoke (12) pistorasiaan. - Kokeile valoja - Irrota vipu (7) ja asenna se sulkuhanaan (11) a POL "54g" JOHN DEERE CASE MAXXUM CASE MAGNUM FORD Serie 40 SLE V= TD 18/93/11 "31" 12 TD27/93/ ELEK-HYD_

17 SÄHKÖHYDRAULINEN KÄYTTÖ Sähköhydraulisen hallinnan kytkeminen ja kokeilu - Mukanaseuraa van kiinnityksen (13) avulla kiinnite tään ohjausyksikkö kuljettajan lähei syyteen traktorin ohjaamossa. - Aseta ohjausyksikkö (14) kiinnikkeeseen (13). Käyttö - Valitse haluttu toiminto ohjausyksiköstä. Kytkin jää valit tuun asentoon. Vetoaisa 1. Ohjainyksikön vipu asentoon A. 2. Käytä traktorin hallintavipua (ST) HUOM! Älä käytä vetoaisan hydrauliikkaa tukipyörän ollessa alhaalla. Peräportti 1. Ohjainyksikön vipu asentoon D. 2. Käytä traktorin hallintavipua (ST). Peräportin lukituksen avaus, peräportin nousu sekä lasku ja lukitus tapahtuvat automaattisesti. Pohjakuljettimen käyttö (KR) A B C D Traktorin ohjaamosta 1. Aseta vipu (61) PÄÄLLE -asentoon KR KB - KR TD 18/93/9 E - Kun esivalittu toiminto on kytketty käytetään traktorin hallintavipua (ST). Ohje: - Jos traktori ja vaunu jätetään sei somaan pitemmäksi aikaa on oh jausyksikön vipu jätettävä asentoon C akun tyhjentymisen estämisek si. Turvallisuusohjeita Jos vaunua ja traktoria käyttää useampi henkilö on oltava erityisen varovaisia. Varotoimenpiteet on selvitettävä kaikille kuljettajille. Esimerkki: Vaaratilanteita voi sattua toisen henkilön työskennellessä vaunun takana ja toinen henkilö käyttää hallintalaitteita traktorissa (peräportin avaus, voimanoton kytkentä jne.). ST 2. Ohjausyksikön vipu vapaa-asentoon C. 3. Käytä traktorin hallintavipua (ST). Vaunun takaa 1. Käännä ensin vipu (61) POIS -asen toon. 2. Aseta ohjausyksikön vipu vapaaasentoon C. 3. Käytä traktorin hallintavipua ST 4. Vivulla (61) kytketään pohjakuljetin päälle/pois. Noukin 1. Vipu asentoon E. 2. Käytä traktorin hallintavipua (ST). Nosta ja laske noukin alas. Noukin ja sullojat käynnisty vät/ pysähtyvät tällöin automaattisesti. Kuivarehulaidat 1. Aseta ohjausyksikön vipu asentoon B 2. Käytä traktorin hallintaventtiiliä (ST). Kuivarehulaitojen portaaton ylös- ja alaskääntö ELEK-HYD_

18 SÄHKÖHYDRAULINEN KÄYTTÖ Kuivarehulaidat - Aseta vipu (W) asentoon DA. - Ohjausyksikön vipu asentoon B. - Käytä traktorin hallintavipua (ST). Kuivarehulaitoja voidaan ohjata portaatto masti. SW DA Teräpalkin käännön häiriöt - Poista vieraat esineet teräpalkeilta. Ellei teräpalkit käänny tarpeeksi sisään voi syynä olla painehävikki hydrauliikkajärjestelmässä. Vika korjataan lisäämällä hydr. painetta paineak kuun. - Käännä kolmitieventtiilin vipu asentoon E. - Käytä hallintavipua (ST). Teräpalkit kääntyvät pois. - Pidä ohjausvipua (ST) vielä pari sekuntia paineasennos sa ja käännä samanaikaisesti kolmitieventtiilin vipu asen toon O. W TD 18/93/13 A B C D Teräpalkkien hallinta HUOM! Siirrettäessä teräpalkkeja ei kukaan saa oleskella niiden lähettyvillä. - Aseta vipu (W) asentoon SW. - Aseta ohjausyksikön vipu asentoon B. - Käytä traktorin hallintavipua (ST) Molemmat teräpalkit kääntyvät sisään tai ulos Jos käytetään ainoas taan yhtä teräpalkkia voidaan mukana seu raavalla vivulla (H) kääntää palkki ulos. TD 18/93/9 E Jos vika ei korjaannu tällä tavalla on paineakun kaasu paine (100 bar) tarkistettava. Paineakun paineen muuttaminen Tämän työn saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltokorjaamo. Kaasupaineen muuttamiseksi on ole massa erikoisvälineet akun täyttämiseksi ja tarkistamiseksi. Ohje: Valmistajan antamien tietojen mukaan akun paine vä henee tietyn ajan kuluessa. Kaasuhävikki on vuosittain n. 2-3%. On suositeltavaa suorittaa paineen tarkistus ja mahd. täyttö 4-5 vuoden kuluttua. Huolto HUOM! Paineakkua ei saa hitsata tai juottaa eikä sitä muutenkaan saa mekaanisesti työstää. Öljyn vaihdossa on huomioitava traktorin käyttöohjeet. Ennen vaunun hitsaustöitä on vaunu täysin kytkettävä irti traktorista ELEK-HYD_

19 SÄHKÖHYDRAULINEN KÄYTTÖ Häiriöt ja niiden poistaminen HUOM! Ennen vian korjaamiseen ryhtymis tä on voimanotto ehdottomasti kyt kettävä irti. Kokeiltaessa lasku-, nosto -, sisään- ja uloskääntötoimintoja on muis tettava turvaetäisyys. Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa H G H Variante 1 ST TD 18/93/14 Y2 Y4 Y5 Y1 Y3 Noukkimen alaslaskeminen Löysää lukitusmutteria (* G. Kierrä venttiilin Y1 ruuvia H sisään. Aseta traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kellu vaan asentoon. Noukin laskeutuu. Kierrä ruuvi H takaisin ulos ja lukitse mutteril (* la G. Noukkimen ylösnostaminen Kun venttiili Y5 on asennettu on vaunun taka osassa oleva sulkuhana käännettävä asentoon B. Löysää kiristysmutteria (* G Käännä venttiilin Y1 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennos sa. Noukin nousee. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mutterilla (* G. Vetoaisan alaslasku Löysää lukitusmutteria (* G Kierrä ruuvia H venttiilissä Y2 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Vetoaisa laskeutuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja kiristä mutterilla (* G. Vetoaisan ylösnosto Kun venttiili Y5 on asennettu on vaunun taka osassa oleva sulkuhana käännettävä asentoon B. Löysää kiristysmutteria (* G Käännä venttiilin Y2 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennos sa. Vetoaisa nousee. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla (* G. Kuivarehulaitojen alaslasku Löysää lukitusmutteria (* G Kierrä ruuvia H venttiilissä Y3 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Laidat laskeutuvat. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja kiristä mut terilla (* G. Kuivarehulaitojen ylösnosto Kun venttiili Y5 on asennettu on vaunun taka osassa oleva sulkuhana käännettävä asentoon B. Löysää kiristysmutteria (* G Käännä venttiilin Y3 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Laidat nousevat. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla (* G. Peräportin avaaminen Kun venttiili Y5 on asennettu on vaunun taka osassa oleva sulkuhana käännettävä asentoon B. Löysää kiristysmutteria (* G Käännä venttiilin Y4 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Peräportti avautuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla (* G. Peräportin sulkeminen Löysää kiristysmutteria (* G Käännä venttiilin Y4 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Peräportti sulkeutuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla (* G. Huolto Suorita öljynvaihdot traktorin ohjekirjan mukaan. Hitsaustöiden aikana on vaunu irrotettava traktorista ELEK-HYD_ (* nur bei Variante 1

20 SÄHKÖHYDRAULINEN KOMFORT -KÄYTTÖ Hydrauliikkaliitännät Standardiasetus: Traktorit avoimella kierrolla esim. standarditraktori hammaspyöräpumpulla. - Tämä kararuuvin (7) asento on tehtaalla säädetty. kararuuvi (7) on kierrettävä niin ulos, että ruuvin pää on tasan hydrauliikkalohkon pinnan (6) kanssa. Ohje! Jos traktorissa on JOHN DEERE CASE MAXXUM CASE MAGNUM FORD Serie 40 SLE Standardposition TD20/94/6 Yksitoimen hallintaventtiili Jos traktorissa on ainoastaan yksitoiminen hallintavent tiili on ehdottomasti asennettava öljyn paluuletku (T). - Paineletku (1) kytketään 1-toimiseen pikaliittimeen. - Suurempiläpimittainen paluuletku (2) on kytkettä vä traktorin paluuputkeen. 7 TD 20/94/5 Kaksitoiminen hallinta venttiili - Kytke paineletku (1) ja suuriläpimittaisempi paluuletku (2). Ohje: Jos öljy käytön aikana lämpenee liikaa on käytettävä yksitoimista liitintä (kts. yllä). suljettu hydrauliikkajärjestelmä ja sulkuhanaa pidetään tässä asennossa (asento A) on seurauksena öljyn kuumeneminen ( johtuen maksimaa lisesta öljyn kierrosta). Toimenpide: Kuten alla olevassa on selostettu on sul kuhanan asentoa muutettava vaunussa tai vähennettävä traktorin öljyntuottoa. HUOM! suljetulla hydrauliikkapiirillä varustetut trak torit: JOHN DEERE, FORD 40 Sarja SLE CASE-MAGNUM, CASE-MAXXUM - Sulkuhana suljettuna (asento B) Ennen kytkemistä on kararuuvi (7) hydrauliikkalohkossa kierrettävä kokonaan auki. JOHN DEERE CASE MAXXUM CASE MAGNUM FORD Serie 40 SLE Jännitteensyöttö 12 V:n jännite otetaan akusta (8) releen (9) kautta ja sitä ohjataan virta-avaimella (10). Johtimen poikkipinta-ala on 2,5 mm2 ja sulake 16 A (11). Jännite syötetään vaunun hallinnalle pisto rasia/pistokkeen kautta, jossa 54g on (+) ja 31 on (-) napa. Tämän asennuksen saa suorittaa ainoastaan valtuu tettu huoltokorjaamo. Kytkentää ei saa tehdä suoraan virtalukosta. Kytkentää ei saa tehdä suoraan akusta (palovaara, laitteen vioittuminen) Sähköinen kytkentä - Edellä mainittujen kytkentöjen jälkeen kytketään vau nun 7- napainen pistoke (12) pistorasiaan. - Kokeile valoja ELEK.HYD.KOMF. (511)

21 SÄHKÖHYDRAULINEN KOMFORT -KÄYTTÖ Sähköhydraulisen hallinnan kytkeminen ja kokeilu - Mukanaseuraa van kiinnityksen (13) avulla kiinnite tään ohjausyksikkö kuljettajan lähei syyteen traktorin ohjaamossa. - Aseta ohjausyksikkö (14) kiinnikkeeseen (13). 2. Käyttökytkin - Kaikki muut, paitsi kytkin (19), jolla nostetaan noukin ylös, siirretään yksinkertaisesti alas (B) (poiskytkentä tai laskuasento) Tarkista kytkinten pois-toiminnot 1. Pohjakuljetin on kytkettävä pois toiminnasta. Ohjausyksikössä olevaa painonappia (16) ei saa painaa uudelleen (OFF -asento). Noukkimen nosto Kun kytkin (19) siirretään asentoon B noukin siirtyy ala-asentoon. Varo! Jos vipu (43) on "päälle" - asennossa käynnistyy sulloja ja noukin automaattisesti noukinta laskettaessa. Tästä syystä koneen lähettyvillä ei saa oleskella, jos voimansiirtoakseli on kytketty traktoriin ja voimanotto kytketään. Myöskään painonappia (32) kytkentäkotelossa, joka sijaitsee vaunun takaosassa vasemalla, ei saa painaa (OFF - asento). Merkkivalo: Merkkivalo, joka on rakennettu painonapin (16) sisään syttyy, kun toista painonapeista (16, 32) painetaan (pohjakuljetin on kytketty). 3. Käytä hydrauliikan hallintaventiiliä. - Siirrä vipu (ST) "päälle" -asentoon ja lukitse se. Näin vaunun ohjauslohkoon virtaa öljyä. ST Turvallisuusohjeita Jos vaunua ja traktoria käyttää useampi henkilö on oltava erityisen varovaisia. Varotoimenpiteet on selvitettävä kaikille kuljettajille. Esimerkki: Vaaratilanteita voi sattua toisen henkilön työskennellessä vaunun takana ja toinen henkilö käyttää hallintalaitteita traktorissa (peräportin avaus, voimanoton kytkentä jne.). - Käyttämällä ohjausyksikön kytkimiä (15, 20,...) toimii haluttu hydraulinen toiminto ELEK.HYD.KOMF. (511)

22 SÄHKÖHYDRAULINEN KOMFORT -KÄYTTÖ Hydraulisen vetoaisan kytkin (26) - Kytkin yläasennossa (A) - vetoaisa nousee. - Kytkin ala-asennossa (B) - vetoaisa laskee. Yleisellä tiellä ajettaessa on sylinterin oltava lyhyimmässä asennossa. Peräportin nostokytkin (15) - Kytkin (15) yläasennossa (A) - peräportin lukitus avautuu ja portti nousee. Toiminnot Noukkimen kytkin (19) - Kun kytkin on ala-asennossa (B) noukin siirtyy ala-asentoon ja jää kelluvaan asentoon. - Kun kytkin on yläasennossa (A) noukin nousee (sulloja ja noukin pysähtyvät automaattisesti). Varo! Jos vipu (43) on "päälle" asennossa käynnistyy sulloja ja noukin automaattisesti noukinta laskettaessa. Tästä syystä koneen lähettyvillä ei saa oleskella, jos voimansiirtoakseli on kytketty traktoriin ja voimanotto kytketään. - Kytkin (27) ala-asennossa (B) - peräportti laskee. Kukaan ei saa oleskella peräportin liikealueella! Huom! Peräportin laskuasennossa kytkin jää laskuasentoon. Kun peräporti on lukittu siirretään kytkin asentoon "0". Pohjakuljettimen painonappi edessä (16) ja takana (32) - Painettaessa painonappia (32 tai 16) pysyy se alaspainettuna (C) ja pohjakuljetin käynnistyy. Sisäänrakennettu merkkivalo (16) etuohjausyksikössä syttyy. - Painamalla nappia uudelleen (D) pysähtyy pohjakuljetin. Merkkivalo painonapissa (16) sammuu. Ellei merkkivalo kuitenkaan sammu on toinen painopappi (32) painettuna ja pohjakuljetin toimii yhä! Yleisohjeita Jos valitaan jokin muu toiminto pohjakuljettimen lisäksi, pohjakuljettimen liike automaattisesti ELEK.HYD.KOMF. (511)

23 SÄHKÖHYDRAULINEN KOMFORT -KÄYTTÖ Kuivarehulaidat - Aseta vipu (W) asentoon DA. - Siirrä kytkin (20) asentoon "A". Kuivarehulaidat nousevat. - Siirrä kytkin (20) asentoon "B". Kuivarehulaidat laskevat alas. SW DA W Teräpalkin käännön häiriöt - Poista vieraat esineet teräpalkeilta. Ellei teräpalkit käänny tarpeeksi sisään voi syynä olla painehävikki hydrauliikkajärjestelmässä. Vika korjataan lisäämällä hydr. painetta paineak kuun. - Käännä kolmitieventtiilin vipu asentoon E. - Käytä hallintavipua (ST). - Siirrä ohjausyksikön kytkin (20) asentoon "B". Teräpalkit kääntyvät pois. - Pidä ohjausvipua (ST) vielä pari sekuntia paineasennos sa ja käännä samanaikaisesti kolmitieventtiilin vipu asen toon O. TD20/94/11 Jos vika ei korjaannu tällä tavalla on paineakun kaasu paine (100 bar) tarkistettava. Teräpalkkien hallinta HUOM! Siirrettäessä teräpalkkeja ei kukaan saa oleskella niiden lähettyvillä. - Aseta vipu (W) asentoon SW. - Aseta ohjausyksikön vipu asentoon B. Molemmat teräpalkit kääntyvät sisään tai ulos - Siirrä ohjausyksikön kytkin (20) asentoon "A". Molemmat teräpalkit kääntyvät sisään tai ulos Paineakun paineen muuttaminen Tämän työn saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltokorjaamo. Kaasupaineen muuttamiseksi on ole massa erikoisvälineet akun täyttämiseksi ja tarkistamiseksi. Ohje: Valmistajan antamien tietojen mukaan akun paine vä henee tietyn ajan kuluessa. Kaasuhävikki on vuosittain n. 2-3%. On suositeltavaa suorittaa paineen tarkistus ja mahd. täyttö 4-5 vuoden kuluttua. Huolto HUOM! Paineakkua ei saa hitsata tai juottaa eikä sitä muutenkaan saa mekaanisesti työstää. Jos käytetään ainoas taan yhtä teräpalkkia voidaan mukana seu raavalla vivulla (H) kääntää palkki ulos. Öljyn vaihdossa on huomioitava traktorin käyttöohjeet. Ennen vaunun hitsaustöitä on vaunu täysin kytkettävä irti traktorista. 103 / SPEICHER

24 SÄHKÖHDRAULINEN KÄYTTÖ Häiriöt ja niiden poistaminen HUOM! Ennen vian korjaamiseen ryhtymis tä on voimanotto ehdottomasti kyt kettävä irti. No welding, soldering or mechanical works of any kind may be carried out on the gas Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa ( - Baujahr 1997) SW DA W Y6 Y5 Y2 Y4 Y1 Y3 TD 20/94/10 H G TD20/94/11 container. Kokeiltaessa lasku-, nosto -, sisään- ja uloskääntötoimintoja on muis tettava turvaetäisyys. Noukkimen alaslaskeminen Löysää lukitusmutteria G. Kierrä venttiilin Y1 ruuvia H sisään. Aseta traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kellu vaan asentoon. Noukin laskeutuu. Kierrä ruuvi H takaisin ulos ja lukitse mutteril la G. Noukkimen ylösnostaminen Kun venttiili Y5 on asennettu on vaunun taka osassa oleva sulkuhana käännettävä asentoon B. Löysää kiristysmutteria G Käännä venttiilin Y1 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennos sa. Noukin nousee. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mutterilla G. Vetoaisan alaslasku Löysää lukitusmutteria G Kierrä ruuvia H venttiilissä Y2 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Vetoaisa laskeutuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja kiristä mutterilla G. Vetoaisan ylösnosto Löysää kiristysmutteria G Käännä venttiilin Y2 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennos sa. Vetoaisa nousee. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Kuivarehulaitojen alaslasku Aseta vipu W asentoon DA Löysää lukitusmutteria G Kierrä ruuvia H venttiilissä Y3 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Laidat laskeutuvat. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja kiristä mut terilla G. Kuivarehulaitojen ylösnosto Käännä vipu W asentoon DA Löysää kiristysmutteria G Käännä venttiilin Y3 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Laidat nousevat. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Teräpalkin kääntö ulos Siirrä traktorin hallintavipu (ST) lukitusasentoon. Aseta vipu W asentoon SW Löysää kiristysmutteria G. Kierrä ruuvia H venttiilissä Y3 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Teräpalkki kääntyy ulos. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Teräpalkin kääntö sisään Aseta vipu W asentoon SW Löysää kiristysmutteria G. Kierrä ruuvia H venttiilissä Y3 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kellunta-asennossa. Teräpalkki kääntyy tällöin sisään. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Peräportin avaaminen Löysää kiristysmutteria G Käännä venttiilin Y4 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Peräportti avautuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Peräportin sulkeminen Löysää kiristysmutteria G Käännä venttiilin Y4 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Peräportti sulkeutuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Pohjakuljettimen "päälle"-kytkeminen Aseta nappi asentoon Y / ELEK-STÖRUNG

25 SÄHKÖHDRAULINEN KÄYTTÖ Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa ( + Baujahr 1998) Y5 Y1 Y1 Y5 Y2 Y2 Häiriöt ja niiden poistaminen HUOM! Ennen vian korjaamiseen ryhtymis tä on voimanotto ehdottomasti kyt kettävä irti. No welding, soldering or mechanical works of any kind may be carried out on the gas container. Y5 Y3 Y3 SW DA W Y5 Y4 Y4 Y6 P T A B Y6 Y5 Y2 Y1 TD20/94/11 Y4 Standard Y3 (John Deere Case Maxum Case Magnum Ford-Serie 40 LS..... ) Kokeiltaessa lasku-, nosto -, sisään- ja uloskääntötoimintoja on muis tettava turvaetäisyys Kuivarehulaitojen alaslasku Aseta vipu W asentoon DA Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kellunta-asennossa. Laidat laskeutuvat. Teräpalkin kääntö ulos Aseta vipu W asentoon SW Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Teräpalkki kääntyy ulos. Kuivarehulaitojen ylösnosto Käännä vipu W asentoon DA Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Laidat nousevat. Teräpalkin kääntö sisään Aseta vipu W asentoon SW Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kellunta-asennossa. Teräpalkki kääntyy tällöin sisään ELEK-STÖRUNG (103)

26 VAUNUN KUORMAUS Turvallisuusohjeita Kaikkien säätötoimenpiteiden ajaksi on traktorin moottori ja voimanotto pysäytettävä Noukkimen häiriöt saa korjata ainoastaan, kun traktorin moottori on pysäytetty. Noukkimen säätö 1. Nosta noukinta jonkun verran ja aseta säätövipu (51) samaan asentoon molemmin puolin. 2. Lukitse sokalla. Korkea säätö: kor keassa sängessä ja epätasaisilla pelloilla. Matala säätö: lyhy ellä tuorerehulla ja tasaisilla pelloilla. Syötönohjaimen säätö (52) - Kun karhot ovat pie net tai kun kasvusto on lyhyttä on ohjain asetettava alas (asento T). - Kun karhot ovat suuret on syötönoh jain asetettava ylös (asento H). Kuormauksesta yleensä Tärkeitä ohjeita: Vetoaisaan on kiinnitetty tarra, jossa on ilmoitettu oikea voimanoton pyörimisnopeus (540/1000 rpm) vaunullesi. Voimansiirtoakselissa on käytettävä ylikuormitussuojaa (kts. varaosaluettelo)niin, että mahdollinen ylikuormitus ei vaurioita vaunua. Ajonopeus on aina sovitettava olosuhteiden mukaisek si. Ajettaessa jyrkillä rinteillä on vältettävä jyrkkiä kään nöksiä (kaatumisvaara). Tuorerehun kuormaus - Tuorerehu kuormataan yleensä karholta. - Jos korjataan niittokarhoilta on se ajettava latva edellä. - Syötönohjain (52) on oltava ala-asennossa (asento T). Kuivarehun kuormaus - Kuivarehu on tarkoituksenmukaista korjata karholta. - Karhoa ei saa tehdä liian pieneksi jotta kuormausaika ei muodostuisi liian pitkäksi. - Syötönohjain (52) on nostettava ylös (asento H). Kuormauksen aloittaminen 1. Siirrä vipu 43 PÄÄLLE -asentoon. 2. Kytke traktorin voi manotto. 3. Laske noukin alas. Varovasti! Noukin ja sullojat käynnistyvät tällöin automaattisesti. Jos vipu 43 on POIS - asennossa ei noukin ja sulloja käynnisty. 4. Kuormauksen aikana on hallintaventtiili (ST) lukittava lasku- tai uivaan asentoon. Näin noukin seuraa pellon epätasaisuuksia. 5. Käytä oikeaa voimanottonopeutta Käytä kohtuullista voimanoton nopeutta ( rpm). Kuormauksen aikana huomioitavaa! Noukinta ei saa nostaa silloin, kun sulloja kanavassa on materiaalia. Vähennä moottorin kier roslukua käänteissä J y r k i s s ä käännöksissä on voimanotto kytkettävä pois ja noukin nostettava. Vältä epätasaista kuormitusta! On tärkeää, ettei veto aisa kuormitu liikaa (kts. vetoaisan tarraa) Käytä välillä pohjakuljetinta lavan täytön optimoimisek si. (Älä käytä liian pitkiä aikoja). Tarkkaile vaunun täyttymisosoitinta (1 Noudata sallittuja akseli- ja kokonaispainoja. Kuormauksen päättäminen 1. Nosta noukin ylös. Noukin ja sullojat pysähtyvät täl löin automaattisesti. 2. Käännä noukkimen ja sullojan vipu POIS-asentoon. Tämä on vivun turva-asento. Tahaton noukkimen ja sullo jan käynnistys on näin estetty esim. noukinta alaslasketta essa voimanoton ollessa kytkettynä. Täyden kuorman osoitin ST A = vajaa kuorma; B = täysi kuorma Pohjakuljetin on pysäytettävä osoittimen ollessa asennossa B. A B TD75/90/ BELADEN (107) (1 nur wenn vorhanden

27 TERÄLAITE Teräpalkin sisään- ja uloskääntö Vipu (H) sijaitsee etummaisen, käännettävän si vusuojuksen alla. Turvallisuusohjeita Ennen säätö-, huolto- ja korjaustoimenpiteitä on traktorin moottori pysäytettäv Työskenneltäessä koneen alla on se ehdotto masti tuettava. Teräpalkin irrotus - Aseta vipu (H) teräpalkin kuusiokoloon. Työ on välttämätön vain huolto- ja muutostöitä varten! - Käännä vipua eteenpäin (asento A) jolloin teräpalkki kääntyy ulos. - Käännä vipua taaksepäin (asento B) jolloin teräpalkki kääntyy sisään. 1. Käännä terälaite ulos vivulla (H). Vipu on asen nossa A. 2. Irrota vipu (H) kuusioko losta ja aseta se takaisin asennossa B. 3. Irrota en sin oikean puolen irro tusvivun (L) sokka (K). 103 / SCHNEIDWERK

28 TERÄLAITE 4. Poista teräpalkin kuormitus nostamalla vipua (H). Pikakiinnitteinen teräyksikkö (M): Pikakiinnitteisen teräyksikön käsittely 5. Poista ensin sokka ja sitten irrotusvipu (L). HUOM! Teräpalkki kääntyy omalla painollaan alas. Varo jättämästä sormia vivun ja lattian väliin. - Käytettäessä matalakuormauslaitteella varustettua vaunua pääsee yksittäiseen teräyksik köön (M) käsiksi luukun (A) avaamisen jälkeen. Molempien teräpalkkien irrottaminen - Irrota ensin ylempi ja sitten alempi teräpalkki kuten aiemmin on selitetty. - Kun käytössä on korkealle kuormaava malli päästään yksittäiseen teräyksikköön käsiksi alakautta. (Tässä mallissa lavan pohja on pyörien kehän yläpuolel la.) Yksittäisen teräyksikön uloskääntäminen 1. Vedä levyjousi (F) sivulle. 2. Paina teräyksikköä (M) kevyesti alaspäin ja vedä pois. 103 / SCHNEIDWERK

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. PROFI GP 1 (Type 537 : +.. 01001) PROFI GP 2 (Type 539 : +.. 01001) Nr. 99 537.SF.80A.

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. PROFI GP 1 (Type 537 : +.. 01001) PROFI GP 2 (Type 539 : +.. 01001) Nr. 99 537.SF.80A. Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 537..80A.0 PROFI GP 1 (Type 537 : +.. 01001) PROFI GP 2 (Type 539 : +.. 01001) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa viljelijä:

Lisätiedot

EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80I.

EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80I. 99 1622.80I.0 EUROPROFI 4000 L / D (Tyyppi 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 L / D (Tyyppi 1623 : +.. 01001) EUROPROFI 5000 L / D (Tyyppi 1624 : +.. 01001) Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. ERNTEPROFI II (Type 107) ERNTEPROFI III (Type 109) ERNTEPROFI2 Profimatic (Type 107)

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. ERNTEPROFI II (Type 107) ERNTEPROFI III (Type 109) ERNTEPROFI2 Profimatic (Type 107) FIN Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 107.FIN80A.0 ERNTEPROFI II (Type 107) ERNTEPROFI III (Type 109) ERNTEPROFI2 Profimatic (Type 107) ERNTEPROFI3 Profimatic (Type 109)

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline FIN Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 548..80E.0 JUMBO 6000 Profiline (Type 548 : +.. 01001.. 01213) JUMBO 6600 Profiline (Type 549 : +.. 01001.. 01151) JUMBO 7200 Profiline

Lisätiedot

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 1612..80K.0 FARO 3500 L / D (Tyyppi 1611 : +.. 01001) FARO 4000 L / D (Tyyppi 1612 : +.. 01001) FARO 4500 L / D

Lisätiedot

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

7781. PUMPPUKÄRRY VAAKALLA CS PW 20 T KÄYTTÖOHJEET

7781. PUMPPUKÄRRY VAAKALLA CS PW 20 T KÄYTTÖOHJEET 7781. PUMPPUKÄRRY VAAKALLA CS PW 20 T KÄYTTÖOHJEET Toimitettavan vaakapumppukärryn ulkonäkö saattaa poiketa yllä olevasta kuvasta. Työkuorma kg 2000 Virtalähde 6 x D-paristot 1,5V taikka 12V akku. Latausjännite

Lisätiedot

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664283 Versio 1.0 Osa nro Yhdennetty puhelin Volvo Car Corporation Yhdennetty puhelin- 30664283 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0801178

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

359 007 Ersatzradhalter c

359 007 Ersatzradhalter c 359 007 Ersatzradhalter c 5 1 2 6 3 4 7 Hersteller / Manufacturer / Fabricant / Costruttore / Fabricante: Alois Kober GmbH, Maschinenfabrik, D-89359 Kötz, Germany Telefon (0 82 21) 970 email: fahrzeugtechnik@al-ko.de

Lisätiedot

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 15340 www.potila.fi 12/2010 POTILA CLASSIC ÄKEIDEN

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan HD Lumilinko Avant 600-sarjaan Tuotenumero A21195 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Shuttle. Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen

Shuttle. Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen Shuttle Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen Shuttle Nouki laadukasta rehua tehokkaasti ja taloudellisesti Optimaalinen rehunsyöttö ilman noukkimen tukkeutumista. Vakiovarusteena oleva karhon ohjausrulla

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

ASC-Alumiinitelineet

ASC-Alumiinitelineet ASC-Alumiinitelineet ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ALUMIINITELINEILLE MALLIT: ASC JA EURO VAROITUS! Tämä ohje opastaa ASC-alumiinitelineiden oikeaan ja turvalliseen asennukseen. Käyttäjä on vastuussa ohjekirjan

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

Side decor -sarja, Running board

Side decor -sarja, Running board Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686

Lisätiedot

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. FI SUOMI TURVAOHJEET 1. Älä anna sellaisten henkilöiden

Lisätiedot

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenkuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja säilytä tämä käyttöohje mahdollista tulevaa tarvetta varten. Jos käyttöohjeita ei noudateta

Lisätiedot

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1 5. KÄYTTÖOHJEET 5. KÄYTTÖOHJEET... 3 5.1. KÄYTTÖOHJEET JA VAROITUKSET...3 5.2. KÄYTTÖOHJEET...4 5.2.1. KONEENKÄYTTÄJÄN VASTUU...5 5.2.2. MENETTELY HÄTÄTAPAUKSISSA...6 5.3. LAITTEEN OHJAUS...8 5.3.1. NOSTO

Lisätiedot

TUTUSTU OHJEESEEN ENNEN VASTUKSEN ASENNUSTA! Jos uusi vastus palaa heti asennettaessa, koska ohjetta ei ole luettu, UUTTA EI SAA ILMAISEKSI.

TUTUSTU OHJEESEEN ENNEN VASTUKSEN ASENNUSTA! Jos uusi vastus palaa heti asennettaessa, koska ohjetta ei ole luettu, UUTTA EI SAA ILMAISEKSI. TUTUSTU OHJEESEEN ENNEN VASTUKSEN ASENNUSTA! Jos uusi vastus palaa heti asennettaessa, koska ohjetta ei ole luettu, UUTTA EI SAA ILMAISEKSI. Sytytysvastuksen ja jännitteen kontrollointi Sytytysvastus tarkistetaan

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

8. Testaa induktiivisen turvakytkimen B1 toiminta. Kun nostokehikon yläreunan turvakytkin B1 ylittää viimeisen mastojakson yläpään, pysähtyy nostolava välittömästi. 9. Alarajakytkimen S11 toiminnan tarkastaminen.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Käyttöohje Luettava huolellisesti ennen käyttöä Vers.1 8/13 Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti. Sisällys Laitteen esittely ja tekniset tiedot Laite tutuksi Käyttö:

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 5481.80N.1 JUMBO (Tyyppi 5491 : +.. 01113-1121) JUMBO (Tyyppi 5481 : +.. 01171-1196) JUMBO (Tyyppi 5501 : +.. 01231-1271)

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) dametric AGS-anturi AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) Sisältö 1 Yleistä... 2 2 Anturin asennus ja poisto... 3 3 Kotelon ja putken välinen liitos... 4 4 Kärjen ja kotelon välinen

Lisätiedot

Korjaamopuristimet. Alapalkki MITAT. H (Sylinteri palautettuna) mm. J mm

Korjaamopuristimet. Alapalkki MITAT. H (Sylinteri palautettuna) mm. J mm -runko 25 tonnia Voidaan asentaa työpöydälle tai lisävarusteena saatavalle jalustalle. Työpöytä asennusta varten tarvitaan 1.4 m 2 vapaata tilaa, jalustan kanssa tarvitaan 4 m 2 lattiatilaa. voin -runko

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite

Lisätiedot

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Yksiroottorinen karhotin Murtosokkasuojattu voimansiirto roottorille Säädettävä karhotinpressu Kokoon taitettavat turvakaiteet Korkealaatuiset Super-C piikit, 9 mm

Lisätiedot

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet SIVU JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Kiinnityskoukkujen asennus Kierretankojen kiinnityskohdat ja yhteenliittäminen Lasien asennus Valaisimen kytkentä

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Halkaisukoneen tärkeimmät osat...2 Turvallisuusohjeita...3 Työskentely ja kuljetus...5 Kokoaminen...8 Räjäytyskuva...12 Osaluettelo englanniksi...13 Huolto...14

Lisätiedot

Palax Lifter Hydraulinen puun nostin

Palax Lifter Hydraulinen puun nostin Ohje- ja varaosakirja Palax Lifter Hydraulinen puun nostin Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358 6 4740790 www.palax.fi

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje Hydraulinen kantohara KHH Käyttöohje Ennen laitteen asennusta lue käyttö- ja turvallisuusohjeet huolellisesti! Valmistaja: Koneurakointi Timo Latvala Viinikantie 9 61720 KOSKUE Puh: 0500 269 944 SISÄLLYS

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ohje nro Versio Osa nro 30758297 1.1 31334456, 31334497, 30756431, 30758230 Vakionopeudensäädin IMG-290723 Sivu 1 / 8 Varuste IMG-242205 A0000162 IMG-331411 Sivu 2 / 8 IMG-284902 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme

Lisätiedot

F2000 Karavaanimarkiisi

F2000 Karavaanimarkiisi Asennus ja käyttöohjeet F2000 Karavaanimarkiisi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Pakkauksen sisältö NIMIKE KUVAUS 1 Kankaan lukitustanko 2 putki 3 Vasen varsi 4 Oikea varsi 5 Seinäkiinnike

Lisätiedot

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40 ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS Terassimarkiisi Varmista, että pinta, johon kiinnität markiisin, on riittävän tukeva. Laho puu, rapautunut rappaus tai tiili ja ohuet paneelit eivät sovellu kiinnityspinnaksi.

Lisätiedot

PÖTTINGER TOP / TOP C

PÖTTINGER TOP / TOP C PÖTTINGER TOP / TOP C Kaksiroottorinen karhotin sivu- ja keskikarhotukseen Kaikki tiedot saatavissa internetistä 97+027.15.0813 Kaksiroottoriset karhottimet monipuoliseen käyttöön PÖTTINGER tarjoaa nyt

Lisätiedot