H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV, H.FV B.SV, B.VV, B.HV, B.KV, B.DV, B.FV

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV, H.FV B.SV, B.VV, B.HV, B.KV, B.DV, B.FV"

Transkriptio

1 Hammaspyörävaihde H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV, H.FV B.SV, B.VV, B.HV, B.KV, B.DV, B.FV koot 1-22 Asennusohje ja käyttöohje FLENDER gear units

2 Hammaspyörävaihde H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV, H.FV B.SV, B.VV, B.HV, B.KV, B.DV, B.FV koot 1-22 Asennusohje ja käyttöohje Alkuperäisen asennusohjeen ja käyttöohjeen käännös Tekniset tiedot Yleisiä ohjeita Turvaohjeet Kuljetus ja varastointi Tekninen kuvaus Asennus Käyttöönotto 7 Käyttö Häiriöt, häiriöiden syyt ja korjaustoimenpiteet 8 9 Huolto ja kunnossapito Varaosien varastossapito, asiakaspalveluosoitteet Selityksiä 12 2 / 81

3 Ohjeita ja symboleja tässä asennusohjeessa ja käyttöohjeessa Huomautus: Käsitettä "asennusohje ja käyttöohje" kutsutaan jäljempänä nimellä "Ohje" tai "Käsikirja". Oikeudellisia ohjeita Varoituskonsepti Tässä on annettu ohjeita, joita on noudatettava oman turvallisuuden vuoksi ja esinevahinkojen välttämiseksi. Omaa turvallisuutta koskevat ohjeet on merkitty varoituskolmiolla tai "Ex" merkillä (sovellettaessa direktiiviä 94/9/EY), kaikenlaisiin esinevahinkoihin liittyvät ohjeet "STOP" merkillä. VAROITUS räjähdysvaara! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava räjähdysvaurioiden välttämiseksi. Laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vaikeaan vammaan. VAROITUS henkilövahinkovaara! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava henkilövahinkojen välttämiseksi. Laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vaikeaan vammaan. VAROITUS tuotevahinkovaara! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava tuotevahinkojen välttämiseksi. Laiminlyönnistä voi seurata esinevahinkoja. OHJE! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on noudatettava yleisinä käyttöohjeina. Ohjeiden noudattamatta jättämisestä voi seurata ei toivottuja tapahtumia tai olotiloja. VARO kuumia pintoja! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava kuumien pintojen aiheuttamien palovammojen välttämiseksi. Laiminlyönnistä voi seurata lievä tai vakava vamma. Jos useammat vaarat ovat mahdollisia, käytetään aina varoitusta suurimmasta vaarasta. Jos varoituksessa varoitetaan varoituskolmiolla henkilövaurioista, voi samaan varoitukseen kuulua lisäksi esinevahingon varoitus. Koulutettu henkilökunta Tähän ohjeeseen kuuluvaa tuotetta tai järjestelmää saa käsitellä vain kyseiseen tehtävään koulutettu henkilökunta noudattaen kyseiseen tehtävään kuuluvaa ohjetta, erityisesti siihen sisältyviä turva ja varoitusohjeita. Koulutettu henkilökunta kykenee koulutuksensa ja kokemuksensa pohjalta tunnistamaan näihin tuotteisiin tai järjestelmiin liittyvät riskit ja välttämään mahdolliset vaarat. 3 / 81

4 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Merkit Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen kuuluvassa teknisessä dokumentaatiossa tarkoitettuihin käyttötapauksiin. Jos käytetään muita tuotteita ja komponentteja, on Siemensin suositeltava niitä ja hyväksyttävä ne. Tuotteiden moitteeton ja turvallinen käyttö edellyttää asianmukaista kuljetusta, asianmukaista varastointia, sijoitusta, asennusta, varustelua, käyttöönottoa, käyttöä ja kunnossapitoa. Sallittuja ympäristön olosuhteita on noudatettava. Asiaankuuluvissa dokumenteissa olevia ohjeita on noudatettava. Kaikki suojausmerkinnällä merkityt nimikkeet ovat Siemens AG:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut tässä ohjeessa olevat nimikkeet voivat olla merkkejä, joiden käyttö kolmansien osapuolten toimesta omiin tarkoituksiinsa voi loukata omistajan oikeuksia. Vastuuvapauslauseke Olemme tarkastaneet ohjeen sisällön yhdenmukaisuuden kuvatun laitteiston ja ohjelmiston kanssa. Poikkeavuuksia ei silti voi sulkea pois, niin että emme ota takuuta täydellisestä yhdenmukaisuudesta. Tämän ohjeen tietoja tarkistetaan säännöllisesti, tarvittavat korjaukset sisältyvät tätä seuraaviin painoksiin. Symboleja Maadoituskohta Ilmauskohta keltainen Öljyntäyttökohta keltainen Öljynpoistokohta valkoinen Öljymäärä punainen Öljymäärä punainen Öljymäärä punainen Värinän valvonnan liitäntäkohta Voitelukohta punainen Käytä rasvaa Kuljetussilmukka Nostosilmukkaruuvi Älä ruuvaa auki Oikaisupinta, vaakasuora Oikaisupinta, pystysuora Nämä symbolit kuvaavat öljynmittatikulla tehtävää öljymäärän tarkastusta. Nämä symbolit viittaavat siihen, että öljynmittatikku on aina ruuvattava tiukalle. 4 / 81

5 Sisältö 1. Tekniset tiedot Yleiset tekniset tiedot Vaihteen rakennetunniste EY-direktiivin 94/9 mukaisesti Ympäristön lämpötila Mallit ja painot Vaihdemallit Painot Mittapintojen äänen painetaso Puhaltimella varustettujen kartiolieriöhammaspyörien (B..V) mittapintojen äänen painetaso Ilman puhallinta olevien kartiolieriöhammaspyörien (B..V) mittapintojen äänen painetaso Puhaltimella varustettujen lieriöhammaspyörien (H..V) mittapintojen äänen painetaso Ilman puhallinta varustettujen lieriöhammaspyörien (H..V) mittapintojen äänen painetaso Yleisiä ohjeita Johdanto Tekijänoikeus Turvaohjeet Periaatteellisia velvoitteita Ympäristönsuojelu Erityinen vaara ja henkilökohtaiset suojaimet Kuljetus ja varastointi Toimituslaajuus Kuljetus Vaihteen varastointi Standardin mukainen pinnoite ja säilöntä Sisäsäilöntä säilöntäaineella Ulkosäilöntä Tekninen kuvaus Yleinen kuvaus Toisioakselien mallit Runko Hammastetut osat Voitelu Uppovoitelu Akselien laakerointi Akselien tiivisteet Säteittäiset akselitiivisterenkaat Taconite-tiiviste Jäähdytys Puhallin Jäähdytyskierukka Asennettu öljynsyöttölaite ilma-öljyjäähdyttimellä Asennettu vesi-öljyjäähdyttimellä varustettu öljynsyöttölaite Pumppu Vesi-öljyjäähdytin Suodatin Öljynlämpötilan valvonta Laakerin valvonta / 81

6 6. Asennus Yleiset asennusohjeet Pakkauksen purkaminen Vaihteen asennus rungon jalan yli Perusta Asennustöiden kuvaus Linjaus Asennus peruskehikolle Asennus betoniperustalle kiviruuveilla tai peruspylväillä Asennus betoniperustalle ankkuripulteilla Putkiakselilla ja sovituskiilauralla varustetun irtovaihteen asennus Valmistelu Asennus Pakotus Aksiaalinen lukitus Purku Putkiakselilla ja hammasnapaprofiililla varustettu irrotettava vaihde DIN 5480 mukaan Valmistelu Asennus Ahdetaan integroidulla DU-holkilla Ahdetaan irtonaisella DU-holkilla Aksiaalinen lukitus Purku Putkiakselilla ja kutistelevyllä varustettu irtovaihde Asennus Ahdetaan integroidulla DU-holkilla Ahdetaan irtonaisella DU-holkilla Aksiaalinen lukitus Kutistelevy Kutistelevyn asennus Kutistelevyn purku Kutistelevyn puhdistus ja voitelu Kutistelevyn uudelleen asennus Kutistelevyn tarkastus Kytkimet Laippa-akselilla varustettu irtovaihde Lohkolaipalla varustettu irtovaihde Vaihteen rungon vääntömomenttituen asennus Vääntömomenttituen asennus Jäähdytyskierukalla varustettu vaihde Asennuskomponenteilla varustettu vaihde Vaihde, jossa asaennettu ilma-öljyjäähdytin Vaihde, jossa on vesiöljyjäähdytin Öljynlämpötilavalvonnalla varustettu vaihde Laakerin valvonta Lopputyöt Ruuvausluokat, kiristysmomentit ja esikiristysvoimat Ruuvausluokat Vääntömomentit ja kiristysvoimat / 81

7 7. Käyttöönotto Toimenpiteet ennen käyttöönottoa Säilönnän poisto Voiteluaineen täyttäminen Öljymäärät Käyttöönotto Öljymäärä Vaihde ja jäähdytyskierukka tai ulkoinen öljynsyöttölaite Lämpötilan mittaus Laakerin valvonta (tärinänmittaus) Tarkistustoimet Käytöstä poistaminen Sisäsäilöntä pitkissä seisokeissa Sisäsäilöntä vaihdeöljyllä Sisäsäilöntä säilöntäaineella Sisäsäilöntämenetelmä Ulkosäilöntä Ulkosäilöntämenetelmä Käyttö Yleistä Häiriöt, häiriöiden syyt ja korjaustoimenpiteet Yleiset häiriöohjeet Mahdollisia häiriöitä Huolto ja kunnossapito Yleisiä huoltotietoja Yleisiä käyttöaikoja öljyille Huolto- ja kunnossapitotöiden kuvaus Öljyn vesipitoisuuden tarkastaminen / öljyanalyysien teko Öljynvaihto Ilmasuodattimen puhdistus Tuulettimen ja vaihteen puhdistus Taconite-tiivisteiden rasvan lisäys Jäähdytyskierukan tarkastus Ilma-öljyjäähdyttimen tarkastus Vesi-öljyjäähdyttimen tarkastus Letkujohtojen tarkistus Öljyntäyttö Kiinnitysruuvien tiukkuuden tarkastus Lopputyöt Vaihteen yleistarkastus Voiteluaineet Varaosien varastossapito, asiakaspalveluosoitteet Varaosien varastossapito Varaosa- ja asiakaspalveluosoitteet Selityksiä EY-liittämisvakuutus osittain valmiista koneesta Vaatimustenmukaisuusvakuutus / 81

8 1. Tekniset tiedot 1.1 Yleiset tekniset tiedot Vaihteen tyyppikilvessä on tärkeimmät tekniset tiedot. Nämä tiedot ja Siemensin sekä tilaajan välillä tehdyt vaihdetta koskevat sopimukset määrittelevät sen tarkoituksenmukaisen käytön rajat (katso piste 1.2) Kuva 1: ATEX Tyyppikilpi - Vaihde 1 Yrityksen logo 8 Kierrosluku n 2 2 Tilaus-nro - positio / juokseva-nro / 9 Öljytiedot rakennusvuosi (öljytyyppi, öljyn viskositeetti, öljymäärä) 3 Kokonaispaino kiloissa 10 Ohje(id)en numero(t) 4 Erikoisia tietoja varten 11 Valmistaja ja valmistuspaikka 5 Rakennetyyppi / Koko *) 12 Alkuperämaa 6 Teho P 2 kw:ssa tai T 2 Nm:ssa 7 Kierrosluku n 1 *) Esimerkki B 3 S V 13 Koko Asennus... V = pystysuoraan Käyttöakselin tyyppi... S = Umpiakseli V = (vahvistettu umpiakseli) H = Umpiakseli asennusjousella D = Putkiakseli kutistuslevyä varten K = Putkiakseli hammasnapaprofiililla DIN 5480 mukaisesti F = Malli F (laippa-akseli) Vaiheluku... 1, 2, 3 tai 4 Vaihetyyppi... H = lieriöhammaspyörästö B = Kartiolieriöhammaspyörästö (vain vaiheluku 2, 3 tai 4) Paino ja mittapintatiedot ja eri vaihdemallien äänen painetasot löydät kohdasta ja 1.4. Muut tekniset tiedot löytyvät vaihdedokumenttien piirustuksista ja toimituskohtaisesta tietolehdestä. 8 / 81

9 1.2 Vaihteen rakennetunniste EY-direktiivin 94/9/EY mukaisesti Taulukko 1: ATEX-tunniste Laiteryhmä Laiteluokka 1) Exilmakehä Räjähdysluokka 2) Lämpötilaluokka 3) Tunnus 5) Kaasu (G) IIA, IIB, IIC T3, T4 II 2 G IIA T4 bck T a.. 4) 2, 3 Kaasu (G) ja pöly (D) IIA, IIB, IIC T3, T4 II 2 G IIA T4 D 120 C bck T a 4) 1) Ryhmitys on mahdollista vain yhteen laiteluokkaan. 2) Räjähdysluokat koskevat kaasu-ilmakehää (G). Ryhmitys on mahdollista vain yhteen räjähdysryhmään. 3) Ryhmitys on mahdollista vain yhteen lämpöluokkaan. 4) T a min. T a T a max. = Sallittu ympäristölämpötila asteissa C: T a min. = Pienin sallittu ympäristölämpötila T a maks.. = Suurin sallittu ympäristölämpötila T a. = Lyhenne ympäristölämpötilalle asteissa C 5) Laiteluokka, räjähdysluokka ja lämpötilaluokka ovat annettu esimerkkeinä. Sytytyssuojaluokkaa "b" ei tarvita vaihteissa ilman sähköistä sytytyslähteen valvontaa (esim. lämpötila, öljynmäärä) Ympäristön lämpötila Vaihteeseen kiinnitetty tyyppikilpi ilmoittaa nykyisen käyttötarkoituksen. Direktiivin 94/9/EY määritys on voimassa -20 C C ympäristölämpötiloille. Vaihdetta voidaan erityisin, tarkoitukseen sopivin toimenpitein käyttää myös -40 C C ympäristölämpötiloissa. Tähän on haettava Siemensin lupa. Yksittäisessä tapauksessa pätee aina tyyppikilpeen merkitty sallittu ympäristölämpötila-alue. 9 / 81

10 1.3 Mallit ja painot Vaihdemallit H.SV H.VV B.SV B.VV H.HV H.KV B.HV B.KV H.DV B.DV H.FV B.FV Kuva 2: Rakennemallit 10 / 81

11 1.3.2 Painot Taulukko 2: Painot (ohjearvot) Arviopaino (kg) kokoa kohti Rakennemalli H2.V H3.V H4.V B2.V B3.V B4.V Rakennemalli Arviopaino (kg) kokoa kohti H2.V H3.V H4.V B2.V B3.V B4.V Kaikki painotiedot ovat ilman öljyä ja lisälaitteita. Vaihteen tarkat painot on esitetty vaihdedokumenttien piirustuksissa. 11 / 81

12 1.4 Mittapintojen äänen painetaso Laitteen mittapinnan äänen painetaso 1 m:n etäisyydellä löytyy taulukoista 3-6. Mittaus tapahtuu DIN EN ISO 9614, osan 2 mukaan äänen intensiteettimenetelmän mukaan. Käyttöhenkilökunnan työpaikka määritellään mittapinnan paikkana, joka sijaitsee 1 m:n päässä vaihteesta ja jonka läheisyydessä on henkilöitä. Äänen painetaso koskee lämminkäyntistä vaihdetta sekä tyyppikilven mukaista käyttökierrosnopeutta n 1 ja ottotehoa P 2, mitattaessa Siemensin testausympäristössä. Poikkeavien tietojen kohdalla pätee korkein kierrosluku ja suurin teho. Mikäli asennettu, voiteluaggregaatit kuuluvat mittapinnan äänen painetasoon. Lähtevissä ja tulevissa putkistoissa rajapinta on laippa. Taulukossa ilmoitetut äänen painetasot on laskettu laadunvalvontamme tilastollisista tuloksista. Tilastollisella varmuudella voidaan odottaa, että vaihteen meluarvot ovat mainitut Puhaltimella varustettujen kartiolieriöhammaspyörien (B..V) mittapintojen äänen painetaso Taulukko 3: Puhaltimella varustettujen kartiolieriöhammaspyörien mittapintojen äänen painetaso L pa db(a):na Rakennemalli i N n 1 1/min Vaihdekoko ) 1) ) 1) B ) ) 1) 1) ) 1) ) 1) 1) 1) ) 1) B ) ) L pa 60 db(a) ) 1) 1) 1) ) ) 1) 1) 1) / 81

13 Ilman puhallinta olevien kartiolieriöhammaspyörien (B..V) mittapintojen äänen painetaso. Taulukko 4: Puhaltimella varustettujen kartiolieriöhammaspyörien mittapintojen äänen painetaso L pa db(a):na Rakennemalli i N n 1 1/min Vaihdekoko ) 1) ) 1) 1) B ) 1) ) 1) 1) 1) ) ) 1) 1) ) 1) 1) 1) 1) 1) ) ) 1) 1) B ) 1) ) 1) 1) 1) 1) 1) 1) ) ) 1) 1) ) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) ) 1) ) 1) 1) 1) 1) 1) B ) 1) 1) 1) ) L pa <60 db(a) ) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) ) 1) 1) ) 1) 1) 1) 1) 1) ) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) / 81

14 Puhaltimella varustettujen lieriöhammaspyörien (H..V) mittapintojen äänen painetaso Taulukko 5: Puhaltimella varustettujen kartiolieriöhammaspyörien mittapintojen äänen painetaso L pa db(a):na Rakennemalli i N n 1 1/min H2 H3 Vaihdekoko / 81

15 Ilman puhallinta varustettujen lieriöhammaspyörien (H..V) mittapintojen äänen painetaso Taulukko 6: Puhaltimella varustettujen kartiolieriöhammaspyörien mittapintojen äänen painetaso L pa db(a):na Rakennemalli i N n 1 1/min H2 H3 H4 1) L pa <60 db(a) Vaihdekoko ) ) ) 1) ) 1) ) 1) 1) 1) 1) ) 1) 1) ) ) 1) 1) 1) ) 1) 1) 1) ) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) / 81

16 2. Yleisiä ohjeita 2.1 Johdanto Tämä ohje on osa vaihdetoimitusta ja se on säilytettävä aina vaihteen läheisyydessä. Jokaisen henkilön, joka on tekemisissä vaihteen kanssa, on etukäteen luettava tämä ohje, ymmärrettävä se ja noudatettava sitä. Siemens ei vastaa vahingoista ja käyttöhäiriöistä, jotka tapahtuvat ohjeen laiminlyönneistä. Tässä käyttöohjeessa käsitelty "FLENDER hammaspyörävaihde" on kehitetty yleisen konerakennuksen mitä erilaisimmilla teollisuuden sektoreilla. Tämän valmistesarjan vaihteiden mahdollisia käyttökohteita ovat esim. jätevesien puhdistuslaitokset, kaivurit, kemian teollisuus, rautametallurgian laitokset, kuljetuslaitokset, nostolaitteet, elintarviketeollisuus, paperikoneet, köysiradat, sementtiteollisuus, yms. Vaihde on suunniteltu vain siihen käyttöalueeseen, joka on ilmoitettu kappaleessa 1. "Tekniset tiedot". Muita käyttöalueita varten tarvitaan uudet sopimusehdot. Vaihde on rakennettu tekniikan uusimman tason mukaisesti ja se toimitetaan käyttöturvallisena. Se täyttää EY direktiivin 94/9/EY vaatimukset. Vaihteen saa ottaa käyttöön ja sitä saa käyttää ainoastaan Siemensin ja tilaajan välisessä suoritus- ja toimitussopimuksessa määriteltyjen ehtojen mukaisesti. Tässä kuvattu vaihde vastaa tämän ohjeen painamisen ajankohdan teknistä tasoa. Tuotekehityssyistä pidätämme oikeuden tehdä muutoksia yksittäisiin rakenneryhmiin ja tarvikkeisiin, joita pidetään tarkoituksenmukaisina nostamaan suorituskykyä ja turvallisuutta, mutta jotka säilyttävät olennaiset tunnusmerkit. 2.2 Tekijänoikeus Tämän ohjeen tekijänoikeus on Siemens AG:llä. Ohjetta ei saa käyttää ilman lupaamme joko kokonaisena tai osina asiattomasti kilpailutarkoituksiin tai antaa kolmansien osapuolten käytettäväksi. Jos Teillä on teknisiä kysymyksiä, ottakaa yhteys tehtaaseemme tai johonkin asiakaspalvelupisteistämme: Siemens Industriegetriebe GmbH Thierbacher Straße Penig Puhelin +49(0) / 61-0 Faksi +49(0) / / 81

17 3. Turvaohjeet 3.1 Periaatteellisia velvoitteita Vaihteeseen ja sen rakenneosiin ei saa astua. Varo, putoamisvaara. Omavaltaiset muutokset eivät ole sallittuja. Se koskee myös suojalaitteita, jotka on asennettu kosketussuojiksi. Käyttäjän on huolehdittava siitä, että jokainen vaihteen kanssa työskentelevä henkilö on lukenut ja ymmärtänyt tämän ohjeen ja noudattaa sitä kokonaisuudessaan: estääkseen käyttäjään ja kolmansiin henkilöihin kohdistuvia vaaroja varmistaakseen vaihteen käyttöturvallisuuden estääkseen väärän käsittelyn aiheuttamia käyttökatkoja ja ympäristön rasitusta. Kuljetuksessa, asennuksessa ja purkamisessa, käytössä sekä hoidossa ja huollossa on noudatettava työturvallisuuteen ja ympäristön suojeluun liittyviä määräyksiä. Vaihdetta saa käyttää, huoltaa ja/tai kunnostaa vain koulutettu henkilökunta (katso myös "Koulutettu henkilökunta" tämän ohjeen sivulla 3). Vaihteen puhdistus ulkopuolelta painepesurilla ei ole sallittua. Kaikki työt on tehtävä huolellisesti ja turvallisuusnäkökohdat huomioon ottaen. Vaihteessa tehtävät työt saa tehdä ainoastaan seisokin aikana. Aggregaatti on varmistettava tahatonta kytkemistä vastaan (esim. sulkemalla avainkytkin tai poistamalla sähkönsyötön varoke). Kytkentäkohtaan on sijoitettava huomautuskilpi, josta ilmenee, että vaihteessa tehdään töitä. Koko käytössä ei saa tehdä sähköhitsaustöitä. Käyttöjä ei saa käyttää hitsaustöiden massakohtina. Hammastusosat ja laakeri voivat vaurioitua hitsauksesta. Jännitteentasaus on tehtävä tätä varten voimassa olevien määräysten ja/tai direktiivien mukaisesti. Vaihteessa on porausaukot maadoituksen liittämistä varten. Nämä työt ovat sallittuja vain sähkötekniikan ammattihenkilöstölle. Käyttöaggregaatti on otettava heti pois käytöstä, jos vaihteessa käytön aikana ilmenee epäselviä muutoksia, kuten esim. selvästi kohonnut käyttölämpötila tai muuttunut ääni. Pyörivät ja/tai liikkuvat osat on varmistettava kosketukselta suojalaitteilla. Kaikkien liitettävien osien on täytettävä EY direktiivin 94/9/EY vaatimukset. Yksinkertaiset sähköiset käyttölaitteet, kuten valvontalaitteet,kytkimet, Pt 100-vastukset, joissa ei ole konedirektiivin 94/9/EY mukaista tyyppimerkintää on liitettävä läpi-iskuvarmasti sopivilla erotuskytkimen vahvistimilla. Asennettaessa vaihdetta koneisiin tai laitteisiin on koneiden tai laitteiden valmistaja velvoitettu liittämään omaan ohjeeseensa tähän käyttöohjeeseen kuuluvat määräykset, ohjeet ja kuvaukset. Pinnoitukseen ei saa muodostua staattista latausta. Käyttäjän on huolehdittava siitä, että luotettavasti vältetään pinnoituksen latautumista voimakkaiden mekanismien aiheuttamana 17 / 81

18 Poistetut suojalaitteet on asennettava paikalleen ennen käyttöönottoa. Huomioi vaihteeseen kiinnitetyt viitteet, esim. tyyppikilpi, pyörimissuunnan nuoli jne. Niissä ei saa olla maalia tai likaa. Korvaa puuttuvat kilvet. Asennus- ja purkutöissä käyttökelvottomiksi tulleet ruuvit on korvattava uusilla samanmallisilla ruuveilla, joilla on sama lujuusluokka. Varaosat on hankittava aina Siemensiltä (katso myös kappale 11.). 3.2 Ympäristönsuojelu Mahdollinen pakkausmateriaali hävitetään määräysten mukaisesti tai toimitetaan kierrätykseen. Öljynvaihdossa jäteöljy on otettava talteen sopivaan astiaan. Mahdollisesti syntyneet öljylammikot on poistettava heti öljynsidonta-aineella. Säilöntäaineet on säilytettävä erillään jäteöljystä. Jäteöljy, säilöntäaineet, öljynsitoja-aineet ja öljyiset puhdistusrievut on hävitettävä ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Vaihteen hävitys käyttöajan jälkeen: Vaihteesta tyhjennetään käyttö-öljy, säilöntäaineet ja/tai jäähdytysneste ja hävitetään määräysten mukaisesti. Vaihteen ja/tai oheislaitteiden osat hävitetään voimassa olevien kansallisten määräysten mukaisesti, mahdollisesti lajiteltuina tai toimitetaan kierrätykseen. 3.3 Erityinen vaara ja henkilökohtaiset suojaimet Käyttöolosuhteista riippuen vaihteen pintalämpötila voi olla korkea. Pintojen ollessa kuumia (> 55 C) on olemassa palovamman vaara. Pintojen ollessa kylmiä (< 0 C) on olemassa kylmävaurioiden mahdollisuus (kipu, tunnottomuus, paleltumisvammat). Kuuman öljyn poistuessa öljynvaihdossa on olemassa palovamman vaara. Pyörivien osien suojapelteihin voi päästä pieniä roskia, kuten hiekkaa, pölyä tms., jotka voivat sitten sinkoutua sieltä takaisin. Silmien loukkaantumisvaara. Mahdollisesti yleisesti määrättyjen henkilökohtaisten suojaimien lisäksi (turvakengät, työpuku, kypärä, jne.) on vaihteen kanssa toimiessa käytettävä sopivia suojakäsineitä ja sopivia suojalaseja. Vaihde täyttää direktiivin 94/9/EY vaatimukset. Asennus- ja purkutöiden aikana ei saa vallita mitään kaasusekoituksia tai pölypitoisuutta. 18 / 81

19 4. Kuljetus ja varastointi Kappaleen 3. "Turvaohjeet" antamia ohjeita on noudatettava! 4.1 Toimituslaajuus Toimituksen sisältö on ilmoitettu lähetyspapereissa. Toimituksen täydellisyys on tarkistettava välittömästi. Kuljetusvaurioista ja/tai puuttuvista osista on ilmoitettava heti kirjallisesti Siemensille. 4.2 Kuljetus Jos vaihteessa havaitaan vaurioita, sitä ei saa ottaa käyttöön. Kuljetuksessa on käytettävä nosto- ja kuormauslaitteita, joilla on riittävä kantovoima. Kuormattaessa on noudatettava pakkauksessa olevia kuormanjakamisohjeita. Vaihde toimitetaan koottuna. Lisävarustukset toimitetaan tarvittaessa myös erillisesti pakattuina. Vaihde pakataan aina eri tavalla kuljetusreitistä ja toimituksen suuruudesta riippuen: Pakkaus vastaa pakkausdirektiiviä HPE, ellei sopimuksessa ole toisin mainittu. Pakkauksen päällä olevat symbolit on otettava huomioon. Niillä on seuraava merkitys: Yläpuoli Särkyvää Suojattava kosteudelta Suojattava kuumuudelta Painopiste Käsikoukku kielletty Kiinnitys tästä Kuva 3: Kuljetussymbolit Vaihde kuljetetaan henkilövahinkoja ja vaihdevauriota välttäen. Esim. iskut vapaisiin akselinpäihin voivat aiheuttaa vaihteen vaurioitumisen. Kuljetus vain siihen soveltuvilla kuljetusvälineillä. Vaihde kuljetetaan ilman öljyä ja se tulee pitää kuljetuspakkauksessaan. Vaihteen kuljetusta varten sen saa kiinnittää vain sitä varten olevasta rengasruuvista. Putkistosta kuljettaminen ei ole sallittua. Putkistoja ei saa vahingoittaa. Akselinpäissä olevia kierteitä ei saa käyttää kuljetuksessa kiinnityslaitteiden kiinnitykseen. Kiinnitysvälineiden täytyy olla vaihteen painon huomioon ottaen riittävän turvalliset. 19 / 81

20 H..V B..V Kuva 4: Kiinnityskohdat vaihteissa malleissa H..V ja B..V Käyttöyksiköissä, joissa on lisäksi vaihteeseen asennettuja komponentteja, kuten käyttömoottori, paikalleen asennettu kytkin jne. voi olla tarpeen valita ylimääräinen kiinnityskohta painopisteen muuttumisen vuoksi. Varo kallistumista rengasruuveihin kiinnittäessä. Kuva 5: Kiinnityskohdat moottorilla varustetuissa vaihteissa mallissa H..V. 20 / 81

Hammaspyörävaihde. H..V, B..V koot 1:stä 22:een. Asennusohje ja käyttöohje BA 5011 fi 08/2012. FLENDER gear units

Hammaspyörävaihde. H..V, B..V koot 1:stä 22:een. Asennusohje ja käyttöohje BA 5011 fi 08/2012. FLENDER gear units Hammaspyörävaihde H..V, B..V koot 1:stä 22:een Asennusohje ja käyttöohje FLENDER gear units Hammaspyörävaihde H..V, B..V koot 1:stä 22:een Asennusohje ja käyttöohje Alkuperäisen asennusohjeen ja käyttöohjeen

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Omavoimainen lämpötilansäädin. Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E. Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI

Omavoimainen lämpötilansäädin. Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E. Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI Omavoimainen lämpötilansäädin Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 D/4 E Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI Painos Joulukuu 2011 Sisällysluettelo Sisältö 1 Rakenne ja

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja Savunpoistopuhaltimien oikean huollon varmistamiseksi tämä ohje tulee toimittaa käyttäjälle.

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM

ASENNUSOHJE VPM ASENNUSOHJE 24.9.2007 Sivu 1 / 7 ASENNUSOHJE VPM 600-3200 1. Tilantarve. Koneiden sijoittelussa on huomioitava vapaa huoltotila koneen ympäristössä. Seuraava huoltotila tarvitaan vähintään koneen edessä:

Lisätiedot

PESUKONEEN JA LINGON ASENNUS

PESUKONEEN JA LINGON ASENNUS PESUKONEEN JA LINGON ASENNUS Vaatehoitotila kuuluu tärkeänä osana kiinteistöön. Laitteet ja varusteet on määriteltävä ja sijoitettava tilaan siten, että niiden käyttö on mahdollisimman helppoa ja esteetöntä.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeet HEATEX lämmöntalteenottokaivolle

Asennus- ja huolto-ohjeet HEATEX lämmöntalteenottokaivolle 1 Asennus- ja huolto-ohjeet HEATEX lämmöntalteenottokaivolle 1. Asennus a. Kaivon asennus betoni lattiaan : a.1 Kaivon asennus - Kaivo on kiinnitettävä tukevasti ennen valua. Kaivo kiinnitetään ympärillä

Lisätiedot

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40 ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS Terassimarkiisi Varmista, että pinta, johon kiinnität markiisin, on riittävän tukeva. Laho puu, rapautunut rappaus tai tiili ja ohuet paneelit eivät sovellu kiinnityspinnaksi.

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohje HEATEX lämmöntalteenottokaivolle

Asennus- ja huolto-ohje HEATEX lämmöntalteenottokaivolle Asennus- ja huolto-ohje HEATEX lämmöntalteenottokaivolle 1. Asennus a. Kaivon asennus betoni lattiaan : a.1 Kaivon asennus - Kaivo on kiinnitettävä tukevasti ennen valua. Kaivo kiinnitetään ympärillä olevaan

Lisätiedot

1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30

1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30 Sisältö Sisältö 1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30 VAROITUS! Ohjeet oikeaan asennukseen ja tarkoituksenmukaiseen käyttöön.

Lisätiedot

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Kyllästysasteen näyttö... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 3 Jätehuolto...

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Käyttö 6. Huolto 7. Varaosat IM-P060-04 ST Issue

Lisätiedot

Malli Kierros- Max Nopeusalue 7 bar 70 bar 140 bar 210 bar Varastointi

Malli Kierros- Max Nopeusalue 7 bar 70 bar 140 bar 210 bar Varastointi SIIPI KIINTEÄTILAVUUKSISET 1 runko 2 roottori 3 siivet 4 tasapainoitus levyt 5 akseli 6 imuaukko 7 paineaukko Toiminta-arvot 1450 rpm öljyllä ISO VG46 ja lämpötilalla 50 C. Malli Kierros- Max Nopeusalue

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1. AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

Laakerin korjausyksikön irrotus ja asennus

Laakerin korjausyksikön irrotus ja asennus 1/6 Pyörän navan irrotuksessa ja asennuksessa voi olla eroja ajoneuvon valmistajasta riippuen. Laakerin korjausyksikön vaihto on suositeltavaa antaa vain ammattitaitoisen henkilöstön tehtäväksi. On aina

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä

Lisätiedot

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen, Saksa Sähköposti: info@kernsohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Kotisivu: www.kern-sohn.com Punnituslevyn käyttöohje ( 300 kg) KERN KFP_V20

Lisätiedot

MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1250650/3 IM-P125-07 ST Issue 4 MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuote informaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1492050/1 IM-P149-13 ST Issue 1 AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta

Lisätiedot

Lineaaritoimilaitteet 2SB5

Lineaaritoimilaitteet 2SB5 Lineaaritoimilaitteet 2SB5 Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS 5 Painos 03.13 Oikeudet muutoksiin pidätetään! Sisällys Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS 5 Sisällys Sisällys 1 Perustietoa... 3 1.1 Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Käyttö-jaasennusohjeet FDL654 FDL954 Liesikupu SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Valmistajaeiole vastuussa virheellisestä taiväärästä asennuksesta aiheutuneista vahingoista. Vähimmäisturvaetäisyyskeittotasonjaliesikuvun

Lisätiedot

SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje

SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 0765050/2 IM-P076-07 ST Issue 2 SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet SM21 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja

Lisätiedot

Eurokoodien mukainen suunnittelu

Eurokoodien mukainen suunnittelu RV-VAluAnkkurit Eurokoodien mukainen suunnittelu RV-VAluAnkkurit 1 TOIMINTATAPA...3 2 MITAT JA MATERIAALIT...4 2.1 Mitat ja toleranssit...4 2.2 Valuankkurin materiaalit ja standardit...5 3 VALMISTUS...6

Lisätiedot

Näin asennat. suihkukulman: SK-850

Näin asennat. suihkukulman: SK-850 Näin asennat suihkukulman: SK-850 Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1229250/ 4 IM-P122-02 ST Issue 4 BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje BPT13A ja BPT13AX BPT13UA BPT13S ja BPT13SX BPT13US 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus

Lisätiedot

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO SUOMI Tämä käyttöohje käsittää seuraavat tuotteet: CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250 ja CK 315 KÄYTTÖ Puhallinta

Lisätiedot

- Tämä asennus- ja käyttöopas on luettava ja ymmärrettävä ennen työn aloittamista, ja oppaan ohjeita on noudatettava työssä.

- Tämä asennus- ja käyttöopas on luettava ja ymmärrettävä ennen työn aloittamista, ja oppaan ohjeita on noudatettava työssä. Asennusohje FlowBox Solar 7000 TÄRKEÄÄ - Tämä asennus- ja käyttöopas on luettava ja ymmärrettävä ennen työn aloittamista, ja oppaan ohjeita on noudatettava työssä. - Vain koulutettu ammattilainen saa koota,

Lisätiedot

GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet

GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet 1. Toiminta...2 2. Tarkistukset ennen käyttöä ja kokoaminen...2 3. Käyttö ja rajoitukset...2 4. Tekniset tiedot...3 5. Asennus...5 6. Huolto...5 7. Johtimet...6 8. Merkinnät

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

POIJUJEN JA VIITTOJEN ASENNUKSEN TUOTEVAATIMUKSET

POIJUJEN JA VIITTOJEN ASENNUKSEN TUOTEVAATIMUKSET POIJUJEN JA VIITTOJEN ASENNUKSEN TUOTEVAATIMUKSET Oulu 31.10.2007 Muutettu 30.11.2011 Insinööritoimisto Ponvia Oy Taka-Lyötyn katu 4, 90140 OULU Puh. 0207419900, fax 0207419909 Liikennevirasto 2 Poijujen

Lisätiedot

JÄSPI OSAA LÄMMITYKSEN

JÄSPI OSAA LÄMMITYKSEN YLÄPALOKATTILA JÄSPI 40 STOKER ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Valmistaja: Tuotekatu 11, PL 21, 21201 Raisio, Finland Puh. +358 2 4374 600 kaukora@kaukora.fi www.kaukora.fi 30.12.2008 JÄSPI OSAA LÄMMITYKSEN 1.

Lisätiedot

Yleiset ohjeet, ulkosovitus EUBA-20/53, EUBB- 60/84

Yleiset ohjeet, ulkosovitus EUBA-20/53, EUBB- 60/84 Toimitus EUB(A,B) toimitetaan yhtenä yksikkönä, ts. palkkialustalle kokoonpantuna koneena, jossa on katto, ks. kuva 1. Vaihtoehtoisesti kone voidaan toimittaa myös lohkoina, joissa on katto ja palkkialusta

Lisätiedot

Center H2600 Käyttöohje

Center H2600 Käyttöohje Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.

Lisätiedot

WEBER.VETONIT TUOTTEET JA TYCROC TWP RAKENNUSLEVYT SEINÄÄN JA LATTIAAN

WEBER.VETONIT TUOTTEET JA TYCROC TWP RAKENNUSLEVYT SEINÄÄN JA LATTIAAN WEBER.VETONIT TUOTTEET JA TYCROC TWP RAKENNUSLEVYT SEINÄÄN JA LATTIAAN Ennen Tycroc TWP rakennuslevyjen asennusta täytyy varmistaa, että alusta on kuiva, luja, jäykkä ja vakaa sekä puhdas pölystä, öljystä,

Lisätiedot

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin: Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. ление

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. ление Sarjat 31000, 31001, 31002, 31100, 31101, 31102, 31200, 31201, 31202, 41000, 41001, 41002, 411, 41101, 41102 ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE 1. Yleistä ление Lue tämä ohje läpi huolellisesti ennen venttiilin

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

DeltaSol AX *48006030* pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX

DeltaSol AX *48006030* pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX DeltaSol AX pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX *48006030* 48006030 Kiitämme tämän RESOL-laitteen hankinnasta. Lue tämä ohje huolellisesti läpi, jotta osaat hyödyntää tämän laitteen suorituskykyä parhaalla

Lisätiedot

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Ulosvedettävä suksen-/lumilaudanpitimet Accessories Part No. Date Instruction

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet SIVU JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Kiinnityskoukkujen asennus Kierretankojen kiinnityskohdat ja yhteenliittäminen Lasien asennus Valaisimen kytkentä

Lisätiedot

DuoComfort. DuoComfort. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service

DuoComfort. DuoComfort. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! 50020-57600 06 03/2007 Fo. Kehä Caravan Tukku Oy Koskelontie 15 Tel. (09) 84 94 30 34 FIN-02920 Espoo Fax (09) 84 94 30 30 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße

Lisätiedot

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset

Lisätiedot

BT6HC terminen lauhteenpoistin suurikapasiteettisiin ja CIP/SIP-sovelluksiin Asennus- ja huolto-ohje

BT6HC terminen lauhteenpoistin suurikapasiteettisiin ja CIP/SIP-sovelluksiin Asennus- ja huolto-ohje 1800350/3 IM-P180-12 ST Issue 3 BT6HC terminen lauhteenpoistin suurikapasiteettisiin ja CIP/SIP-sovelluksiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Sivu 1/8 WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Puh: 02-4870258, Web: www.wenda.fi, E-Mail: sales@wenda.fi Sivu 2/8 Kamiinan perustiedot: Kamiina on valmistettu merivettä kestävästä alumiinista,

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi 6 720 813 694-00.1I Compress 7000 12 LWM Käyttöohje 6 720 818 996 (2015/12) fi 2 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet........ 2 1.1 Symbolien selitykset.....................

Lisätiedot

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot

Lisätiedot

Huonekalujen kokoamisohje

Huonekalujen kokoamisohje Huonekalujen kokoamisohje Tämä ohje on tehty antamaan yleisiä ohjeita huonekalujemme kasaamisesta sekä helpottamaan itse kasaamista. Huonekalujen kasaaminen voi joskus olla työlästä, mutta sitä ei kannata

Lisätiedot

Roth DVT Öljysäiliö. Living full of energy. Installation DVT 1000 L DVT 1500 L 1/5

Roth DVT Öljysäiliö. Living full of energy. Installation DVT 1000 L DVT 1500 L 1/5 Roth DVT Öljysäiliö Installation DVT 1000 L DVT 1500 L Living full of energy 1/5 Roth DVT Öljysäiliö Johdanto Kuljetus-, asennus- ja käyttöohje koskee kaikkia Roth-öljysäiliöitä. Tässä käsitellyille säiliöille

Lisätiedot

SAVUPIIPPU. Asennusohjeet sisällä oleva savupiipulle

SAVUPIIPPU. Asennusohjeet sisällä oleva savupiipulle SAVUPIIPPU Asennusohjeet sisällä oleva savupiipulle 1 HÄLLSTRÖMS PLÅT & CO HÄLLSTRÖMS PLÅT & CO Hällströms Plåt valmistaa suvunpiippuja huviloihin, omakotitaloihin ja lämpökeskuksiin, yrityksille ja kasvihuoneille.

Lisätiedot

TH-FLWBL läpivientianturin asennusohjeet. TH-FLWBL on 11, 200kHz anturi joka on suunniteltu Lowrance laitteisiin jotka käyttävät sinistä liitintä.

TH-FLWBL läpivientianturin asennusohjeet. TH-FLWBL on 11, 200kHz anturi joka on suunniteltu Lowrance laitteisiin jotka käyttävät sinistä liitintä. TH-FLWBL läpivientianturin asennusohjeet TH-FLWBL on 11, 200kHz anturi joka on suunniteltu Lowrance laitteisiin jotka käyttävät sinistä liitintä. Lue ohjeet huolella ennenkuin asennat anturin. Muista että

Lisätiedot

Kuljetustukien poistaminen

Kuljetustukien poistaminen Pesurumpuun jäänyt kosteus johtuu tehtaalla suoritetusta Tarvikkeet mallista riippuen Turvallisuusohjeet Pyykinpesukone on painava - ole varovainen konetta nostettaessa. Huomio: Jäätyneet letkut voivat

Lisätiedot

HM ja HM34 avouimurilauhteenpoistimet Asennus- ja käyttöohje

HM ja HM34 avouimurilauhteenpoistimet Asennus- ja käyttöohje 0670350/1 IM-S03-11 ST Issue 1 HM ja HM34 avouimurilauhteenpoistimet Asennus- ja käyttöohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio HM mallit 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Labko SP ja S suolaliuoksen varastosäiliö Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Labko SP ja S suolaliuoksen varastosäiliö Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje OY LABKO AB Labkotie 1 36240 KANGASALA Puh: (03) 2855 111 Fax: (03) 2855 300 E-mail: tanks@labko.fi 12/02 80-A-I01_s Labko SP ja S suolaliuoksen varastosäiliö Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje Sisällysluettelo

Lisätiedot

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

Ranuan jäähalli LVI-työselostus LVI-TYÖSELOSTUS. IV-urakka KOHDE

Ranuan jäähalli LVI-työselostus LVI-TYÖSELOSTUS. IV-urakka KOHDE LVI-TYÖSELOSTUS IV-urakka KOHDE Ranuan jäähalli 24.4.2015 1 Sisältö LVI-TYÖSELOSTUS... 1 1. Yleistä rakennuskohteesta... 3 1.1 Rakennuskohteen tiedot... 3 1.1.1 Rakennuttaja... 3 1.1.2 Käyttäjän edustaja...

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

Komposiitti- ja valumarmorialtaat

Komposiitti- ja valumarmorialtaat Komposiitti- ja valumarmorialtaat SISÄLLYS Komposiittialtaat sivut 3-9 Valumarmorialtaat sivut 10-17 Erikoismitta valumarmorialtaat sivut 18-19 komposiittialtaat Komposiittialtaat: kestää kylmää ja kuumaa

Lisätiedot

A3S paljetiivistetty sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje

A3S paljetiivistetty sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1326050/3 IM-P132-11 ST Issue 3 A3S paljetiivistetty sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Käyttö 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

Kuljetustukien poistaminen. Vesiliitäntä mallista riippuen

Kuljetustukien poistaminen. Vesiliitäntä mallista riippuen Turvallisuusohjeet Toimitussisältö mallista riippuen Pesukone on painava ole varovainen laitetta nostettaessa. Huomio: Jäätyneet letkut voivat haljeta tai rikkoutua. Älä sijoita pesukonetta pakkaselle

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

SBL-LAMINAARIPALKKI. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet

SBL-LAMINAARIPALKKI. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet SBL-LAMINAARIPALKKI Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Lue tarkasti tämä ohjekirja ennen asennusta ja laitteen käyttöönottoa. ei ota mitään juridista vastuuta asennuksessa ja huollossa syntyneistä vahingoista.

Lisätiedot

TÖRNÄVÄNSAAREN SILTA TYÖTURVALLISUUSLIITE

TÖRNÄVÄNSAAREN SILTA TYÖTURVALLISUUSLIITE SEINÄJOEN KAUPUNKI TÖRNÄVÄNSAAREN SILTA TYÖTURVALLISUUSLIITE 15.2.2016 Tämä asiakirja koskee Seinäjoen Kaupungin Törnävänsaaren sillan rakennustöitä. 1 (5) TYÖTURVALLISUUSLIITE 0. YLEISTÄ 0.1 TURVALLISUUSLIITTEEN

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

ASENNUSOHJE H-LINE. KTHg ZMA0453FI 2012-12-01

ASENNUSOHJE H-LINE. KTHg ZMA0453FI 2012-12-01 ASENNUSOHJE H-LINE KTHg ZMA0453FI 2012-12-01 Toimitustiedot Tavaran tarkastus Tarkista, että kollien määrä täsmää kuormakirjan kanssa ja että pakkaus ja tavara ovat ehjät. Merkitse mahdolliset vauriot

Lisätiedot