Kiitämme sinua siitä, että olet valinnut tuotteen KRUPS -valikoimasta, tuote on suunniteltu pelkästään ruokien valmistukseen.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Kiitämme sinua siitä, että olet valinnut tuotteen KRUPS -valikoimasta, tuote on suunniteltu pelkästään ruokien valmistukseen."

Transkriptio

1 KR_BLENDER_KA890T_EO_Mise en page 1 13/01/11 16:24 Page107 Kiitämme sinua siitä, että olet valinnut tuotteen KRUPS -valikoimasta, tuote on suunniteltu pelkästään ruokien valmistukseen. LISÄLAITTEIDEN KUVAUS a Moottorirunko a1 silppuamis- ja vaivauskulhojen kansien lukituksen avausnappi a2 moottorin ulostulo a3 säätötaulu a4 graafinen näyttö LISÄLAITTEET MALLISTA RIIPPUEN b Silppuamiskulho laitteineen b1 työntävä annostelija b2 kansi ja aukko b3 läpinäkyvä kulho c Vaivauslaitteet c1 vesiaukko c2 vaivauskulhon kansi c3 metallinen taikinakoukku b3 läpinäkyvä kulho d Metallinen e Metalliterä f Metallikiekot vihannesten leikkaamiseen - A/D: hieno raaste/ohuet viipaleet (käännettävä) - C/H: karkea raaste/paksut viipaleet (käännettävä) - G: parmesan g Metallinen vatkain g1 kiinnityskotelo g2 vispilä h Sekoituskulho h1 annostelukorkki h2 kansi h3 lasikulho h4 tiiviste h5 teräalusta i Minisilppuri i1 kansi i2 kulho j Jauhin j1 kansi j2 kulho k Sitruspuserrin k1 kartio k2 suodatin k3 mehusäiliö k4 kiinnityslaite l Säilytyslaatikko l1 kansi l2 alusta lisälaitteiden säilytystä varten m Lasta Ostamasi mallin lisälaitteet on ilmoitettu pakkauksen päällä sijaitsevassa etiketissä. 107

2 KR_BLENDER_KA890T_EO_Mise en page 1 13/01/11 16:24 Page108 TURVAOHJEET Lue tämä käyttöohje tarkasti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa: Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön (mukaan lukien lapset), joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoja laitteen käyttämisestä, elleivät he ole toisen henkilön valvonnassa, joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan ja ohjaa laitteen käyttöä, tai jos toinen henkilö on antanut heille aiemmin tietoja laitteen käytöstä. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Varmista, että jännite on oikea. Virheellinen sähkökytkentä kumoaa takuun voimassaolon, laitteesi on tarkoitettu käytettäväksi kotona sisätiloissa. Irrota laite aina sähköverkosta, kun et käytä sitä tai kun puhdistat laitetta, irrota laite myös sähkökatkosten aikana. Älä käytä laitetta, jos se ei toimi kunnolla, jos se on vaurioitunut tai jos sähköjohto tai pistoke on vahingoittuneita. Vaarojen välttämiseksi johto tulee antaa valtuutetun Krups-huoltokeskuksen vaihdettavaksi (katso luettelo huoltokirjasessa). Kaikki toimenpiteet paitsi asiakkaan tekemä tavallinen puhdistus ja huolto tulee antaa valtuutetun Krups- huoltokeskuksen tehtäväksi. Älä laita itse laitetta, sen sähköjohtoa tai pistoketta nesteeseen. Älä anna sähköjohdon roikkua lasten ulottuvilla tai olla kosketuksissa laitteen kuumien osien kanssa tai olla lämmönlähteen lähellä tai terävällä kulmalla. Säädä sähköjohto haluamasi pituiseksi johdonsäilytyspaikan avulla työntämällä tai vetämällä johtoa. Käytä vain laitteeseen sopivia Krups- lisälaitteita ja varaosia oman turvallisuutesi takia. Käsittele metalliterää, minisilppurin ja jauhimen terää, sekoituskulhon terää sekä vihannesten leikkaamiseen tarkoitettuja kiekkoja varovasti myös silloin, kun puhdistat niitä tai tyhjennät kulhoja: ne ovat erittäin teräviä. Sinun tulee ehdottomasti ottaa metalliterä (e) kiinnityslaitteensa (d) avulla ulos ennen kulhon sisällön tyhjentämistä. Älä koskaan käytä laitetta tyhjänä. Käytä sekoituskulhoa aina kannen kanssa. Kun raastat tai viipaloit, sinun tulee aina käyttää työntökappaleita ruokien ohjaamiseksi aukon kautta, älä koskaan käytä sormiasi, haarukkaa, lusikkaa, veistä tai jotain muuta esinettä. Älä koskaan kosketa liikkuvia osia. Älä käytä kulhoja astioina (pakastaminen, ruoan valmistus, sterilointi, mikroaaltouuni). Poista lisälaitteet vasta, kun laite on täysin pysähtynyt. Käytä vain yhtä lisälaitetta kerrallaan. Älä anna pitkien hiusten, huivien, kravattien yms. roikkua toimivien lisälaitteiden yläpuolella. 108

3 KR_BLENDER_KA890T_EO_Mise en page 1 13/01/11 16:24 Page109 KÄYTTÖÄ KOSKEVAT NEUVOT Laitteesi on varustettu mikroprosessorilla, joka valvoo ja analysoi laitteen vakautta. Jos laite toimii epätasaisesti, moottorin pyörimisnopeus laskee automaattisesti. Jos laitteen epätasainen käyttö jatkuu, moottori pysähtyy ja näytölle ilmestyy «STOP». Tarkista, että laitteessa ei ole liikaa ruoka-aineita ja että valittu nopeus sopii valmistettaville ruoka-aineille. Käynnistä laite uudelleen painamalla haluamaasi painiketta. KÄYTTÖÖNOTTO Pese lisälaitteet kuumalla vedellä ja saippualla ennen ensimmäistä käyttökertaa huomaa, että vispilän kiinnityslaatikkoa (g1) ja sekoituskulhon kantta (h2) ei saa laittaa astianpesukoneeseen Huuhtele ja kuivaa. Laita moottorirunko tasaiselle, puhtaalle ja kuivalle alustalle. Kytke laite sähköverkkoon. Graafinen näyttö syttyy, voit alkaa käyttää monitoimikoneesi kaikkia toimintoja. Käyttötaulun valitsinten käyttö (a3): : Nopeusvalitsimet. Pulse : Keskeytyvä käyttö, jonka avulla silppuamista ja sekoittamista voi säädellä paremmin. Auto Mix : Rytmitetty käyttö, joka sopii ihanteellisesti joillekin valmisteille. : Taikinoiden valmistus vaivauslaitteiden avulla, esiohjelmoidut toiminnot säätelevät aikaa ja monitoimikoneen ihannenopeutta sekä automaattista pysäytystä. 1. painallus: : leipätaikinan valmistus. 2. painallus: : nousevan taikinan teko. 3. painallus: : kakkujen valmistus. Off : Pysäytysvalitsin Time : Ajastimen käynnistys. Ajastintoiminto (ajastin): Kun laite käynnistyy, aika ilmestyy automaattisesti näytölle. Voit näin seurata ajan kulumista. Voit myös ohjelmoida laitteesi käyttöajan: Pitkä Time-valitsimen painallus lisää ajastimen säätönopeutta. Jos painat Time-valitsinta useita kertoja, on mahdollista säätää käyttöaika ja valita sitten käyttönopeus. Ajan lasku alaspäin näkyy näytöllä, moottorin pysäytys tapahtuu automaattisesti ohjelmoiden ajan lopussa. Voit pysäyttää monitoimikoneesi halutessasi painamalla off- valitsinta. Jos ajan ohjelmoinnissa on tapahtunut virhe, peruuta se painamalla Off-painiketta. 109

4 KR_BLENDER_KA890T_EO_Mise en page 1 13/01/11 16:24 Page110 MONITOIMIKONEESI TOIMINNOT Kappaleiden numerointi vastaa kehystettyjen kaavioiden numerointia. 1: VAIVAAMINEN KÄYTETTÄVÄT LISÄLAITTEET Vaivauslaitteet: läpinäkyvä kulho (b3) ja vaivauskulhon kansi (c2). Metallinen taikinakoukku (c3) leivonnaisten vaivaamiseen ja sekoittamiseen. Laita läpinäkyvä kulho (b3) moottorin ulostuloon (a2) ja käännä lukitusasentoon asti. Laita metallinen taikinakoukku (c3) kulhon (b3) keskelle. Laita ainekset kulhoon. Laita vaivauskulhon kansi (c2) kulhon päälle ja käännä lukitusasentoon asti. Taikinan valmistus ohjelmoitujen toimintojen avulla, jotka säätelevät aikaa ja monitoimikoneesi ihanteellista nopeutta sekä sen automaattista pysäytystä. käynnistys, paina valitsinta : - 1. painallus: : : leipätaikinan teko: aika 2 mn 30, voit vaivata jopa: - 1,5 kg valkoista leipätaikinaa g murotaikinaa g erikoisleipiä (kokojyväleipä, ruisleipä jne.) painallus: : nousevan taikinan teko: aika 5mn, voit vaivata jopa: g nousevaa taikinaa (brioche-pulla, kouglof-piiras) - 3. painallus: : kakkutaikinan teko: aika 5mn, voit vaivata jopa: - 1,5 kg kakkutaikinaa (keksit, kuivakakut jne.) Vaivatessasi leipää käytön aikana sinun tulee kaataa vettä kannen keskellä sijaitsevan vesiaukon (c1) kautta. Kun monitoimikone on sammunut, paina lukituksen avausvalitsinta (a1) ja käännä kantta (c2), jotta se vapautuu. 2: SEKOITTAMINEN/SILPPUAMINEN KÄYTETTÄVÄT LISÄLAITTEET Kulhon ja silppuajan kokonaisuus (b), Metallinen kiinnityslaite (d). Metalliterä (e) sekoittamista ja silppuamista varten. 110

5 KR_BLENDER_KA890T_EO_Mise en page 1 13/01/11 16:24 Page111 Laita läpinäkyvä kulho (b3) moottorin ulostulolle (a2) ja käännä lukitusasentoon saakka. Liu uta metalliterä (e) kiinnityslaitteeseen (d) ja aseta kokonaisuus kulhon (b3) keskelle. Laita ainekset kulhoon (b3). Laita kansi (b2) kulhon (b3) päälle ja käännä lukitusasentoon asti. SEKOITTAMINEN Paina nopeusvalitsinta 3 laitteen käynnistämiseksi. Voit sekoittaa jopa 1 litran keittoa tai sosetta 20 sekunnissa. Voit sekoittaa jopa 1 litran räiskäletaikinaa, vohvelitaikinaa jne. 1-1 min 30 sekunnissa. SILPPUAMINEN Sinulla on 3 mahdollisuutta: 1 - Käytä nopeutta 3 jatkuvassa käytössä. 2 - Käytä Pulse- valitsinta, jotta silppuamista olisi helpompi säädellä. 3 - Käytä Auto Mix- valitsinta saadaksesi ihanteellisen tuloksen. Voit silputa jopa 1kg raakaa tai valmistettua lihaa (luut, hermot poistettu, liha kuutioitu). Voit silputa jopa 600 g ruoka-aineita 30 sekunnissa, kuten: - kovat tuotteet: juusto, kuivatut hedelmät, jotkin vihannekset (porkkanat, selleri...). - pehmeitä tuotteita: jotkin vihannekset (sipulit, pinaatti...). - raakaa ja valmistettua kalaa.. Kun monitoimikone on pysähtynyt, paina lukituksenavausnappia (a1) ja käännä kantta sen vapauttamiseksi. 3: RAASTAMINEN/VIIPALOINTI KÄYTETTÄVÄT LISÄLAITTEET Silppuamiskulhokokonaisuus (b) ja metallinen kiinnityslaite (d), Valittu kiekko (f). Aseta kulho (b3) moottorin ulostulolle (a2) ja käännä lukitusasentoon saakka. Lukitse haluttu kiekko (f) kiinnityslaitteelle (d). Laita kokonaisuus kulhon (b3) keskelle. Laita kansi (b2) kulholla ja käännä lukitusasentoon asti. Paina nopeusvalitsinta 1 tai 2, kun haluat viipaloida ja nopeusvalitsinta 3, kun haluat raastaa. Laita ruoka-ainekset aukon kautta ja ohjaa (b2) niitä työntäjän avulla (b1). Kun monitoimikone on pysähtynyt, paina lukituksenavausvalitsinta (a1) ja käännä kantta sen vapauttamiseksi. Voit valmistaa kiekkojen (f) avulla 1 kg ruoka-aineita 30 sekunnissa (mallista riippuen): - karkeaa (C)/hienoa raastetta(a): selleriä, perunoita, porkkanoita, juustoa... - paksuja (H)/ohuita viipaleita (D): perunoita, sipuleita, kurkkuja, punajuuria, omenoita, porkkanoita, kaalia... - raastin (G): parmesania, kookospähkinää

6 KR_BLENDER_KA890T_EO_Mise en page 1 13/01/11 16:24 Page112 4: VATKAAMINEN/EMULGOINTI KÄYTETTÄVÄT LISÄLAITTEET Silppuamiskulhokokonaisuus (b), Metallinen vatkain (g). Aseta kulho (b3) moottorirungon ulostulolle (a2) ja käännä lukitusasentoon asti. Laita vatkainkokonaisuus (g) kulhon (b3) keskelle. Laita ainekset kulhoon (b3). Laita kansi (b2) kulholle ja käännä lukitusasentoon saakka. Paina nopeusvalitsinta 2 tai 3. Älä koskaan käytä tätä laitetta vaivaamaan raskaita taikinoita tai sekoittamaan kevyitä taikinoita. Kun monitoimikone on pysähtynyt, paina lukituksen avausnäppäintä (a1) ja käännä kantta sen vapauttamiseksi. Voit valmistaa 1-5 minuutissa: - majoneesia, alioli- kastiketta, valkuaisvaahtoa (1-7), kermavaahtoa (jopa 0,5 litraa). 5: HOMOGENOINTI/SEKOITTAMINEN (MALLISTA RIIPPUEN) KÄYTETTÄVÄT LISÄLAITTEET Sekoituskulho (h). Lasisen sekoituskulhon asennus (h): Kostuta tiiviste (h4) ja laita se teräalustalle (h5): varmista tiivisteen suunta (pienemmän halkaisijan tulee aina olla ylöspäin), katso kaavio 5.1. Laita tämä kokonaisuus kulhon pohjalle ja ruuvaa kokonaan kiinni. Laita ainekset sekoituskulhoon (h3). Älä ylitä maksimitasoa. Laita kansi paikoilleen (h2) annostelukorkkeineen (h1) ja lukitse se kulholle (h3). Laita koottu kulho (h) moottorirungolle (a2) ja käännä kunnes se on lukitusasennossa Sinulla on 3 mahdollisuutta: 1 - Voit käyttää nopeusvalitsimia 1, 2 tai 3 jatkuvassa käytössä 1-3 minuutin ajan. 2 - Käytä Pulse- valitsinta, jotta silppuamista olisi helpompi säädellä. 3 - Käytä Auto Mix- valitsinta saadaksesi ihanteellisen tuloksen. Älä koskaan täytä kulhoa kiehuvalla nesteellä. Älä koskaan käytä sekoituskulhoa kuivien tuotteiden kanssa (pähkinät, mantelit, maapähkinät ). Käytä kulhoa aina kannen kanssa. Kaada aina nestemäiset ainekset lasikulhoon ensin ennen kuin lisäät kiinteät ainekset, älä ylitä ilmoitettua maksimimäärää: - 1,5 l paksuja sekoituksia - 1,25 l nestemäisiä sekoituksia 112

7 KR_BLENDER_KA890T_EO_Mise en page 1 13/01/11 16:24 Page113 Ainesten lisääminen sekoituksen aikana, poista annostelukorkki (h1) ja kaada aineet täyttöaukon kautta. Kun monitoimikone on pysähtynyt, irrota sekoituskulhon lukitus sen vapauttamiseksi. Ohjeita: Jos sekoitettavat ruoka-aineet jäävät kiinni kulhon seiniin, pysäytä laite ja irrota se virtalähteestä. Ota sekoituskulhokokonaisuus pois koneen rungolta. Pudota valmistettava ruoka-aines lastalla terälle. Älä koskaan laita käsiä tai sormia kulhoon tai terän läheisyyteen. Voit: - valmistaa hienoksi sekoitettuja keittoja, survoksia, pirtelöitä, cocktaileja. - sekoittaa nestemäisiä taikinoita (räiskäleitä, vohveleita, clafoutis- piiraita). - käyttää Auto Mix-toiminnossa jäätä: työstä 6-10 suurta jääkuutiota (taso 0,5 L). - Kun monitoimikone on pysähtynyt, irrota sekoituskulhon lukitus sen vapauttamiseksi. - Irrota teräalusta (h5) kuvan 5.3 ohjeiden mukaisesti 6: SILPPUA PIENIÄ MÄÄRIÄ HIENOKSI KÄYTETTÄVÄT LISÄLAITTEET (SELON MODELE) Minisilppuri (i) tai jauhin (j). Laita ainekset minisilppurin (i2) tai jauhin (j2) kulhoon. Laita kansi (i1) tai (j1) paikoilleen ja käännä lukitusasentoon asti. Aseta minisilppuri (i) tai jauhin (j) moottorin ulostuloon (a2), käännä lukitusasentoon asti. Sinulla on 3 mahdollisuutta: 1 - Käytä nopeutta 3 jatkuvassa käytössä. 2 - Käytä Pulse- valitsinta, jotta silppuamista olisi helpompi säädellä. 3 - Käytä Auto Mix- valitsinta saadaksesi ihanteellisen tuloksen. Kun monitoimikone on pysähtynyt, irrota minisilppurin (i) tai jauhimen (j) lukitus sen vapauttamiseksi. Voit käyttää minisilppuria (i): - Silppuat muutamassa sekunnissa: valkosipulin kynnet, yrtit, persiljan, kuivatut hedelmät, leivän, korput, kinkun - Valmistat soseita lapsille. Kuivien hedelmien määrä (pähkinät, mantelit...): 80 g / 20 s Valkosipulin, sipulin ja kinkun enimmäismäärä: 60 g / 15 s Vauvan soseiden määrä: 120 g / 20 s Tätä minileikkuria ei ole tarkoitettu koville tuotteille kuten kahvilla. 113

8 KR_BLENDER_KA890T_EO_Mise en page 1 13/01/11 16:24 Page114 Voit käyttää jauhinta (j): - Hienonnat muutamassa sekunnissa: kuivatut aprikoosit, viikunat, kivettömät luumut... Sinulla on 2 mahdollisuutta: 1 - Käytä nopeutta 3 jatkuvassa käytössä. 2 Käytä Pulse- valitsinta, jotta silppuamista olisi helpompi säädellä. Määrä/maksimiaika: - Kuivatut aprikoosit: 180 g / 10s. - Kuivatut viikunat: 160 g / 10s. 7: SITRUSHEDELMIEN PUSERTAMINEN KÄYTETTÄVÄT LISÄLAITTEET (MALLISTA RIIPPUEN) Sitruspuserrin (k) Irrota kiinnityslaite (k4) mehusäiliöstä (k3).kuva 7.2. Liu uta kiinnityslaite (k4) moottorin ulostuloon (a2). Lukitse mehusäiliö (k3) tiukasti moottorirunkoon. Aseta suodatin (k2) mehusäiliön sisään. Aseta kartio (k1) mehusäiliön (k3) päälle ja käännä kokonaisuutta myötäpäivään lukitusasentoon asti. Sitruspuserrinkokonaisuuden irrotus: Käännä kokonaisuus itseesi päin vapauttaaksesi sen lukitusasennosta. KÄYNNISTYS JA NEUVOJA Aseta mikä tahansa astia mehusäiliön (k3) nokan kohdalle ja kaada puristettu mehu astiaan. Aseta sitrushedelmän puolikas kartion (k1) päälle. Käynnistä laite painamalla painiketta 1. - Voit puristaa jopa 500 g sitrushedelmiä puhdistamatta suodatinta (k2). PUHDISTUS Irrota laite virtalähteestä. Huuhtele lisälaitteet nopeasti käytön jälkeen, jotta puhdistus olisi helpompaa. Pese ja pyyhi lisälaitteet (ne voi laittaa astianpesukoneeseen lukuun ottamatta vatkaimen kiinnityslaatikkoa (g1) ja sekoituskulhon kantta (h2)). Kaada sekoituskulhoon kuumaa vettä, johon on sekoitettu muutaman tippa nestesaippuaa (h3). Sulje kansi (h2), joka on varustettu annostelukorkilla (h1). Anna laitteelle muutama impulssi painamalla Pulse- valitsinta. Irrota laite sähköverkosta. Irrota teräalusta (h5) sekoituskulhosta. Huuhtele kokonaisuus juoksevassa vedessä ja anna kuivua Kuva

9 KR_BLENDER_KA890T_EO_Mise en page 1 13/01/11 16:24 Page115 Jos lisälaitteet värjäytyvät ruoka-aineiden vuoksi (porkkanat, appelsiinit ), hankaa niitä ruokaöljyllä kastetulla kankaalla, puhdista sitten tavalliseen tapaan. Älä upota moottorirunkoa (a), vispilän kiinnityslaatikkoa (g1) veteen tai laita niitä juoksevan veden alle. Pyyhi kostealla sienellä. Käsittele metalliterää, minisilppurin ja jauhimen terää, sekoituskulhon terää sekä vihannesten leikkaamiseen tarkoitettuja kiekkoja varovasti myös silloin, kun puhdistat niitä tai tyhjennät kulhoja: ne ovat erittäin teräviä. SÄILYTYS Monitoimikoneesi on varustettu: säilytyslaatikolla (l): voit laittaa siihen kiekot (f), metalliterän (e) sekä kiinnityslaitteen (d). johdonsäilytystilalla, joka sijaitsee moottorirungossa: laita sähköjohto sen sisään ja säädä johdon pituutta vetämällä ja työntämällä johtoa. Älä säilytä monitoimikonetta kosteassa paikassa. MITÄ TEHDÄ, JOS LAITTEESI EI TOIMI? Jos laitteesi ei toimi, - ja näytössä näkyy lukko : - tarkista kulhon asento ja kannen lukitus. - Jos kulho ja kansi ovat kunnolla paikoillaan ja lukko on edelleen näytössä, tämä tarkoittaa sitä, että monitoimikoneesi on ylikuumentunut. Anna sen olla toimimatta muutama minuutti ja käynnistä se uudelleen. Jos laitteesi pysähtyy käytön aikana: - tämä tarkoittaa sitä, että monitoimikoneesi on havainnut liiallista värinää ja mennyt turvatilaan. Tarkista, että nopeus on suositeltu nopeus etkä ole ylittänyt ilmoitettua käyttöaikaa. - Tarkista kytkentä ja varmista, että lisälaitteet on kiinnitetty kunnolla moottorirunkoon. - Kun laite on ollut käyttämättä 16 minuuttia, näyttö menee valmiustilaan. Jos painat jotain säätötaulun näppäintä (a3), näyttö syttyy uudelleen. Laitteesi ei toimi vieläkään? - Käänny valtuutetun KRUPS- huoltokeskuksen puoleen (katso luetteloa kirjasessa «Krupshuolto»). PAKKAUSMATERIAALIN JA LAITTEEN HEITTÄMINEN POIS Pakkauksessa on vain ympäristön kannalta harmitonta materiaalia, sen voi heittää pois voimassa olevien kierrätyssääntöjen mukaisesti. Kun heität laitteen pois, käänny kuntasi asiaa hoitavan osaston puoleen. 115

10 KR_BLENDER_KA890T_EO_Mise en page 1 13/01/11 16:24 Page116 HUOLEHTIKAAMME YMPÄRISTÖSTÄ! Huolehtikaamme ympäristöstä! Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierrätettävillä materiaaleilla. Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka valtuutettuun huoltokeskukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrätetään. LISÄLAITTEET Voit tehdä laitteestasi itsellesi sopivan ja hankkia jälleenmyyjältäsi tai valtuutetusta KRUPShuoltokeskuksesta seuraavat lisälaitteet: - Raastin kiekko kookospähkinää, parmesania varten (kiekko G) - Raastinkiekko, ruostumatonta terästä/paksut viipaleet (kiekko C/H) - Raastinkiekko, ruostumatonta terästä/ohuet viipaleet (kiekko A/D) - Jauhin - Minisilppuri - Metallivispilä - Metallinen taikinakoukku - Lasinen sekoituskulho - Läpinäkyvä kulho - Sitruspuserrin - Metalliterä - Lasta Huomio! tarvikkeet myydään vain laitteen käyttöohjetta tai itse laitetta vastaan. 116

a2 2 g1 off h3 Auto Mix Pulse h4 c1 b1 2 7 c3 c2 b2 5 k c4 c5 k2 2 1 l C/H A/D

a2 2 g1 off h3 Auto Mix Pulse h4 c1 b1 2 7 c3 c2 b2 5 k c4 c5 k2 2 1 l C/H A/D g a h h h a g h Auto Mix Pulse 6 on g off a 8 a a g c b h c c h b c c b c c i j 6 k b k i j b k d e f i A/D C/H E G i l www.krups.com 0 0 8 0 0 8 0 06 0 0 8 0 06 Kiitämme sinua siitä, että olet valinnut

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen AX950 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m FI k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 PAKKAUKSEN ALLA OLEVASTA ETIKETISTÄ VOIT LUKEA OSTAMASI LAITTEEN OMINAISUUKSISTA JA LISÄTARVIKKEISTA. Löydät käyttöohjeessa

Lisätiedot

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöä: käyttöoppaan vastainen käyttö vapauttaa KRUPSin kaikesta vastuusta.

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöä: käyttöoppaan vastainen käyttö vapauttaa KRUPSin kaikesta vastuusta. KR_PIED-MIXEUR_HBX_Mise en page 1 16/11/12 13:38 Page49 Kiitos kun valitsit KRUPS-malliston tuotteen, joka on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan ruokien valmistamiseen kotona ja sisätiloissa. KUVAUS

Lisätiedot

instructions Kenwood KM260 series

instructions Kenwood KM260 series instructions Kenwood KM260 series tutustu Kenwood-yleiskoneeseen SF turvallisuus Kytke kone pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta ennen työvälineiden kiinnittämistä tai irrottamista, käytön jälkeen

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

3 4 3 4 5 5 2 2 6 6 1 1 in in m m P P

3 4 3 4 5 5 2 2 6 6 1 1 in in m m P P AT641 P min 1 4 5 6 P min 1 4 5 6 2 3 2 3 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi Voit lingota mehua hedelmistä ja vihanneksista mehulingon avulla. ennen Kenwood-lisälaitteen

Lisätiedot

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

RG-50 4221010, 4221012. Art.nr 13040

RG-50 4221010, 4221012. Art.nr 13040 RG-50 User instructions Bruksanvisning Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso I struzioni per l uso Instruções de uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje Notkunarleiðbeiningar

Lisätiedot

Suomi KUVAUS. Kiitos, että olet valinnut KRUPS-laitteen, joka on tarkoitettu käytettäväksi ruoanvalmistukseen kotitalouksissa..

Suomi KUVAUS. Kiitos, että olet valinnut KRUPS-laitteen, joka on tarkoitettu käytettäväksi ruoanvalmistukseen kotitalouksissa.. KR_KTM_GOURMET_EO_8080011617_Mise en page 1 26/11/12 16:33 Page75 Kiitos, että olet valinnut KRUPS-laitteen, joka on tarkoitettu käytettäväksi ruoanvalmistukseen kotitalouksissa.. KUVAUS a Moottoriyksikkö

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. kuvien selitykset. mehulingon käyttö

Suomi. turvallisuus. kuvien selitykset. mehulingon käyttö AT265 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi Voit lingota mehua hedelmistä ja vihanneksista mehulingon avulla. ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

HAND BLENDER BL 6280

HAND BLENDER BL 6280 HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

,00. Arvonlisävero 24% ei sisälly hintoihin. 310x385x(H)350 12,

,00. Arvonlisävero 24% ei sisälly hintoihin. 310x385x(H)350 12, KENWOOD Profesional -sarja yleiskoneet + 975 619 KMP05 Pro yleiskone 6,7 l, 1500W, blender Sekoittaa kakkutaikinat ja vatkaa kerman Kotelo alumiinia Aukeava yläosa turvasuojalla Portaaton nopeuden säätö

Lisätiedot

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitteet. ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä Kenwoodkodinkonetta

Suomi. turvallisuus. selitteet. ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä Kenwoodkodinkonetta HB790 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä Kenwoodkodinkonetta Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen osat ja mahdolliset

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk Bigoli (AT910002) Casarecce (AT910003) Maccheroni Lisci (AT910004) Spaccatelli (AT910005) Spaghetti Quadri (AT910006) Pappardelle (AT910007) Silatelli (AT910008) Linguine (AT910009) Fusilli (AT910010)

Lisätiedot

150 RESEPTIÄ NESTLÉLTÄ

150 RESEPTIÄ NESTLÉLTÄ Resepti 33-40 150 RESEPTIÄ NESTLÉLTÄ 18 FITNESS AAMIAISSMOOTHIE Ainesosat - 2 dl pakastevadelmia - Puolikas banaani - Vaniljan makuinen juotava jogurtti - Vähän hedelmätuoremehua - 3-5 rkl FITNESS-muroja

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

햻 헁 햲 햽 햳 헂 햾 햴 헃 햿 헀 햵 헄 헅 헆 햶 햹 햺 햷 햸 헁 + 헂 헃 헄 헅 헆 + + 쎻 a b 쎻

햻 헁 햲 햽 햳 헂 햾 햴 헃 햿 헀 햵 헄 헅 헆 햶 햹 햺 햷 햸 헁 + 헂 헃 헄 헅 헆 + + 쎻 a b 쎻 FP250 series + + + a b Suomi Taita auki etusivun kuvitukset ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä Kenwoodkodinkonetta Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen osat

Lisätiedot

Suomi. lihamylly. makkaran valmistuslaite. lihamyllyn kokoaminen. makkkaran valmistuslaitteen käyttö. lihamyllyn käyttö

Suomi. lihamylly. makkaran valmistuslaite. lihamyllyn kokoaminen. makkkaran valmistuslaitteen käyttö. lihamyllyn käyttö A950 i h g j f d e a b c k l m 11 10 n o 13 12 16 14 15 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen ensimmäistä käyttökertaa Pese osat: katso kohdasta 'perushuolto'.

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0 Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi 4248002 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto...

Lisätiedot

Tärkeät turvatoimenpiteet...6 Sähkövaatimukset...7 Sähkölaitteiden hävittäminen...7. Lisävarusteopas...9

Tärkeät turvatoimenpiteet...6 Sähkövaatimukset...7 Sähkölaitteiden hävittäminen...7. Lisävarusteopas...9 Käsivatkaimen OHJEET Sisällysluettelo KÄSIVATKAIMEN TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...6 Sähkövaatimukset...7 Sähkölaitteiden hävittäminen...7 OSAT JA LISÄVARUSTEET...8 Lisävarusteopas...9 Käsivatkaimen

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS.

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS. KR_EGG-COOKER_F_Mise en page // : PageC www.krups.com FR...................... P. EN..................... P. 8 DE..................... P. NL...................... P. DA..................... P. 8 SV......................

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA

FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA Arvoisa Asiakas, Kiitämme 50-luvun tuotelinjaan kuuluvan leivänpaahtimen hankinnan johdosto. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN TURVALLISUUS

LEIVÄNPAAHTIMEN TURVALLISUUS Sisällysluettelo LEIVÄNPAAHTIMEN TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...6 Sähkövaatimukset...8 Sähkölaitteiden hävittäminen...8 OSAT JA OMINAISUUDET Leivänpaahtimen osat...9 Hallintapaneelin ominaisuudet...10

Lisätiedot

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

Yleiskoneet. Esivalmistuslaitteet

Yleiskoneet. Esivalmistuslaitteet Yleiskoneet Esivalmistuslaitteet Electrolux Professional Turvallisuus tulee ensin Sinun terveytesi on Meille aina tärkeää BPA vapaa Electrolux Professional ei käytä BPA (bisfenol A) ainetta missään elintarvikkeiden

Lisätiedot

Väinön reseptit. Kala- ja kasvisruuat. Väinö Niskanen/Amiedu

Väinön reseptit. Kala- ja kasvisruuat. Väinö Niskanen/Amiedu Väinön reseptit Kala- ja kasvisruuat Väinö Niskanen/Amiedu Sisältö Janssonin kiusaus Kirjolohikeitto Lohiperhonen Paprika-purjosipulitäyte uuniperunalle Porkkana- ja lanttulaatikot Savustettu kala Täytetyt

Lisätiedot

MARINADEJA SALAATEILLE

MARINADEJA SALAATEILLE MARINADEJA SALAATEILLE 1. Perusmarinadi 3,5 dl sokeria 3,5 dl omenaviinietikkaa 3 dl öljyä - keitä marinadin aineksia muutama minuutti. Kaada kuuma liemi salaatin päälle. Anna maustua n. 1 vrk - voit myös

Lisätiedot

Sauvasekoitin. Asennus- ja käyttöohje

Sauvasekoitin. Asennus- ja käyttöohje Sauvasekoitin 250 VF, 350 VVC, 450 VV Asennus- ja käyttöohje 2 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme,

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Crepes Vonassiennes (Vonnasin perunaletut)

Crepes Vonassiennes (Vonnasin perunaletut) Ranskankermaiset ravunpyrstöt ( 8 annosta ) 1. Valuta 100 g kirjolohen mätiä jääkaapissa yli yön 2. Valuta 2 lasipurkillista ravunpyrstöjä (á noin 200 g) 3. Leikkaa 1 iso tai 2 keskikokoista punasipulia

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

SUOMALAIS-JAPANILAINEN YHDISTYS KOKKIKURSSI 23.3.2006 Klo 17:00

SUOMALAIS-JAPANILAINEN YHDISTYS KOKKIKURSSI 23.3.2006 Klo 17:00 SUOMALAIS-JAPANILAINEN YHDISTYS KOKKIKURSSI 23.3.2006 Klo 17:00 Ressun Peruskoulu, Lapinlahdenkatu 10 Kurssin vetäjä : Sirkku Sakane 1. Temaki-sushi (käsin käärityt sushit) / 手 巻 きずし (4~6:lle hengelle)

Lisätiedot

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Käyttöohje Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Sarjanumero : Rekisteröintinumero : Huolto puh : Tavarantoimittaja : Sisällysluettelo Johdanto... 4 Turvamääräykset... 5 Tekniset tiedot... 7 Automaatin kuvaus...

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

Vastaleivottua. Herkullisia reseptejä Wilfan leipäkoneisiin

Vastaleivottua. Herkullisia reseptejä Wilfan leipäkoneisiin Vastaleivottua Herkullisia reseptejä Wilfan leipäkoneisiin SpeltTILEIPÄ myslileipä Ruisleipä vähähiilarinen leipä Saksanpähkinäleipä puolikarkea leipä Foccacia LCHF leipä Brioche Joululeipä speltistä omenaleipä

Lisätiedot

Sisällysluettelo. Suomi

Sisällysluettelo. Suomi Sisällysluettelo Puristimen turvallisuus Tärkeät turvatoimenpiteet... 6 Osat ja ominaisuudet... 8 Puristimen kokoaminen Puristimen osien kokoaminen... 9 Puristimen liittäminen yleiskoneeseen... 10 Puristimen

Lisätiedot

COLD BREW RUM N COKE COLD BREW GIN&TONIC. Kylmäuutettua kahvia valkoisen rommin, kolajuoman ja ruskean sokerisiirapin kera.

COLD BREW RUM N COKE COLD BREW GIN&TONIC. Kylmäuutettua kahvia valkoisen rommin, kolajuoman ja ruskean sokerisiirapin kera. RUM N COKE Kylmäuutettua kahvia valkoisen rommin, kolajuoman ja ruskean sokerisiirapin kera. GIN&TONIC Gin&Tonic kylmäuutettun kahvin kera. NAUTI VASTUULLISESTI. -KAHVI ON PEHMEÄ JA KYLMÄ JUOMA, JOKA ON

Lisätiedot

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin Käyttöohje PulmoAide lääkeainesumutin Käyttöohje Huom. Laite sisältää sähköisiä ja/tai elektronisia osia, jotka on kierrätettävä EU direktiivin 2012/19/EU- Waste

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Suomi KUVAUS TARKEÄT TURVAOHJEET

Suomi KUVAUS TARKEÄT TURVAOHJEET KR_MIXER_2551049-02_EO_Mise en page 1 22/09/11 11:18 Page29 KUVAUS a Laitteen runko b Nopeuden valitsin ja vatkainten irrotuspainike c Vispilät d Vatkaimet e Pallovispilä (riippuu mallista) TARKEÄT TURVAOHJEET

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

Multiquick 3 Minipimer 3

Multiquick 3 Minipimer 3 Multiquick 3 Minipimer 3 MQ 35 Omelette MQ 30 Pasta MQ 300 Soup MQ 300 Curry Type 46 www.braunhousehold.com Hand blender Suomi 7 De Longhi Braun Household GmbH Carl-Ulrich-Straße 4 6363 Neu-Isenburg/Germany

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE 1 JM 7.1.2015 Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE Tämä on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n ja sen kopioiminen ja/tai miltään osin ilman tekijän lupaa on y. Maahantuoja: Scanoffice

Lisätiedot

P 2. BL740 series

P 2. BL740 series 1.5 1.3 1.1 0.9 0.7 0.5 0.3 0 1 5 P 2 4 3 BL740 series 1.5 1.3 1.1 0.9 0.7 0.5 0.3 1.5 1.3 1.1 00 1 0.9 0.7 55 4 P 3 2 0.5 0.3 A 5 4 0 P 3 1 2 Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoitinta voidaan

Lisätiedot

Sisällysluettelo. Suomi

Sisällysluettelo. Suomi TEHOLEIKKURIN KÄYTTÖOHJEITA Sisällysluettelo Teholeikkurin turvallinen käyttö...106 Tärkeät turvatoimenpiteet...107 Sähkövaatimukset...108 Sähkölaitteiden hävittäminen...108 Osat ja ominaisuudet...109

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

Perkko Oy, 09-4780500. C. A.

Perkko Oy, 09-4780500. C. A. DW0734j adw0735 5. Paina S 3-anturia, minuutit alkavat vilkkua. Siirrä sormi S 2-anturilta S 1-anturille tai päinvastoin suurentaaksesi tai vähentääksesi minuuttiarvoa. Voit nopeuttaa säätämistä sormea

Lisätiedot

FUSILLIA JA BARILLAN ARRABBIATA-KASTIKETTA, TURSKAA JA MUSTIA OLIIVEJA

FUSILLIA JA BARILLAN ARRABBIATA-KASTIKETTA, TURSKAA JA MUSTIA OLIIVEJA FUSILLIA JA BARILLAN ARRABBIATA-KASTIKETTA, TURSKAA JA MUSTIA OLIIVEJA Ainekset 4 5 henkilölle 400 g Barillan Fusilli-pastaa 400 g Barillan Arrabbiata-kastiketta 200 g turskaa 50 g kivettömiä mustia oliiveja

Lisätiedot

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2.9.2015 Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU 3fi56229.fm Page 43 Friday, April 16, 2004 5:46 PM KÄYTTÖOHJEET YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti,

Lisätiedot

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764098_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

KINGSTON. Kingston grillivaunu MONTERING - OG BRUKSANVISNING VAIN ULKOKÄYTTÖÖN! NS120504

KINGSTON. Kingston grillivaunu MONTERING - OG BRUKSANVISNING VAIN ULKOKÄYTTÖÖN! NS120504 FI NS120504 KINGSTON Kingston grillivaunu MONTERING - OG BRUKSANVISNING!! VAIN ULKOKÄYTTÖÖN! LUE TURVALLISUUSOHJEET JA VAROITUKSET HUOLELLISESTI ENNEN KUIN ALAT KOOTA GRILLIÄ. TURVALLISUUS!! VAROITUS Hiilimonoksidi

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

CHOPPER CH 6280 CH 6280 W/T/L/R

CHOPPER CH 6280 CH 6280 W/T/L/R CHOPPER CH 6280 CH 6280 W/T/L/R FI A B C D E F G H I 3 TURVALLISUUS JA ASETUKSET Lue tämä käyttöopas huolellisesti kokonaan ennen tämän laitteen käyttöä! Noudata kaikkia turvallisuusohjeita, jotta vältetään

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Turvallisuusvaroitukset

Turvallisuusvaroitukset Käyttöohjeessa käytetyt symbolit Tärkeimmät varoitukset on varustettu seuraavilla symboleilla. Noudata ehdottomasti näitä varoituksia. Vaara! Tämän varoituksen laiminlyöminen voi aiheuttaa jopa kuolemaan

Lisätiedot

Katolle asennettu GSM-antenni

Katolle asennettu GSM-antenni Ohje nro Versio Osa nro 30660777 1.0 Katolle asennettu GSM-antenni Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0800872 A0000214 A0000177 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

LINEO, LONO Edelrührer

LINEO, LONO Edelrührer LINEO, LONO Edelrührer fi Käyttöohje 50 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Fyysisiltä, aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoittuneet tai kokemattomat ja/tai taitamattomat henkilöt saavat käyttää

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

Näiden ohjeiden avulla pystyt värjäämään lankoja kotikonstein ilman kemikaaleja.

Näiden ohjeiden avulla pystyt värjäämään lankoja kotikonstein ilman kemikaaleja. Näiden ohjeiden avulla pystyt värjäämään lankoja kotikonstein ilman kemikaaleja. Saara Norman 2013 Alkuvalmistelut: vyyhteäminen Puretus 1. Elintarvikkeilla värjääminen Kahvi ja tee Sipuli Kurkuma 2. Elintarvikevärit

Lisätiedot

Saaristolaisleipä ja jääkellarin lohi

Saaristolaisleipä ja jääkellarin lohi Saaristolaisleipä ja jääkellarin lohi Jääkellarin lohi n. 500 g lohifile 1 litra vettä 1 dl merisuolaa 1 rkl sokeria Kiehauta vesi. Lisää suola ja sokeri, sekoita kunnes ne ovat täysin liuenneet. Jäähdytä

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

6,9 L KULHONNOSTOMALLINEN YLEISKONE Ohjeet. Suomi

6,9 L KULHONNOSTOMALLINEN YLEISKONE Ohjeet. Suomi 6,9 L KULHONNOSTOMALLINEN YLEISKONE Ohjeet Malli 5KSM7580 Malli 5KSM7591 141 Sisällysluettelo YLEISKONE JA TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...143 Sähkövaatimukset...144 Sähköisten jätteiden hävittäminen...144

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710 Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot